All language subtitles for Ugly.Alert.E052.130731.HDTV.H264.720p-HANrel

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,500 --> 00:00:08,000 Even if my life turns out bad. 2 00:00:08,170 --> 00:00:10,670 I want to stay with you forever. 3 00:00:10,670 --> 00:00:12,510 So don't run away again. 4 00:00:12,510 --> 00:00:16,180 If you turn away from me, know that I will never turn away from you. 5 00:00:16,580 --> 00:00:19,950 So Gong Jun Su. Let's stay together. 6 00:00:20,520 --> 00:00:25,190 Sorry. Thank you. I love you. 7 00:00:25,190 --> 00:00:29,190 My oppa is really able to join the BY design group? 8 00:00:29,190 --> 00:00:30,530 Looks like you're very happy Na Ri. 9 00:00:30,530 --> 00:00:35,270 Of course. My brothers happiness is my happiness. 10 00:00:35,430 --> 00:00:39,440 This is the world you will be living in from now on. 11 00:00:48,280 --> 00:00:52,780 Starting from today, Design Team B leader will be Teacher Kim Min Ju. 12 00:00:54,120 --> 00:00:56,120 There's no need for me to introduce her. 13 00:00:56,120 --> 00:00:59,120 You should all know her from the reports. 14 00:00:59,120 --> 00:01:00,290 Introduce yourself. 15 00:01:00,460 --> 00:01:05,300 I am Gim Min Ju. I don't know what I am responsible for. 16 00:01:05,460 --> 00:01:08,460 So all of you take care of your own parts. 17 00:01:08,460 --> 00:01:10,800 Therefore I won't need to go psycho. 18 00:01:10,800 --> 00:01:13,300 That is all. The end. 19 00:01:14,140 --> 00:01:15,470 And also, this person is.. 20 00:01:15,470 --> 00:01:17,470 I will introduce him. 21 00:01:17,640 --> 00:01:23,310 This is my assistant. He has a 3 month contract. This is Gong Jun Su. 22 00:01:24,310 --> 00:01:28,480 Seniors. I am Gong Jun Su. Please treat me kindly. 23 00:01:28,480 --> 00:01:31,990 He will be responsible for my coffee. 24 00:01:31,990 --> 00:01:35,660 Regarding design he has no knowledge. 25 00:01:35,660 --> 00:01:38,330 All of you then there is no need to expect anything from him. 26 00:01:38,330 --> 00:01:46,000 And also, is there anybody here older than me? 27 00:01:47,170 --> 00:01:53,180 Then from now on, I will stop using a polite expression. 28 00:01:54,180 --> 00:01:58,180 If you are not satisfied, you can transfer to Design Team A. 29 00:02:08,360 --> 00:02:10,530 Regarding designer Kim Min Ju's contract 30 00:02:10,690 --> 00:02:12,360 There aren't any problems. 31 00:02:12,360 --> 00:02:15,200 Wow, someone like Kim Min Ju 32 00:02:15,370 --> 00:02:17,530 To have unexpectedly signed a contract with us. 33 00:02:19,040 --> 00:02:22,370 Yes, that's about right. Do Hui, you have worked really hard. 34 00:02:22,370 --> 00:02:25,380 I'm worried that she has never before worked within an organization. 35 00:02:25,380 --> 00:02:28,540 I wonder whether she can adapt to our company. 36 00:02:28,540 --> 00:02:32,220 All this while our design group work efficiency has not been high. 37 00:02:32,380 --> 00:02:35,550 I want to use this opportunity to increase quality by initiating a competition. 38 00:02:35,550 --> 00:02:36,220 If that's the case 39 00:02:36,220 --> 00:02:39,720 Shouldn't we make a change? Department Chief Na. 40 00:02:39,720 --> 00:02:40,720 What do you mean by that? 41 00:02:40,720 --> 00:02:43,060 If designer A and B teams both belong to the production department 42 00:02:43,060 --> 00:02:45,900 then there cannot be a fair competition. 43 00:02:45,900 --> 00:02:48,060 Therefore I have a proposal, Department Chief. 44 00:02:48,060 --> 00:02:51,830 Move Design Team A's affiliation to my advertising group. 45 00:02:51,830 --> 00:02:56,840 If it's like this then possibly we can achieve Department Chief Na's proposed fair competition. 46 00:02:56,840 --> 00:02:59,840 I also think that's a good idea. 47 00:03:00,510 --> 00:03:04,680 Fine. Then let us complete this change to the management system. 48 00:03:04,680 --> 00:03:05,680 Manager Shin. 49 00:03:05,850 --> 00:03:06,850 Yes. President. 50 00:03:06,850 --> 00:03:08,520 Could you alter the change in affiliation. 51 00:03:08,690 --> 00:03:10,690 Okay, I understand. 52 00:03:20,860 --> 00:03:25,700 The two of you in a departmental competition, it's about to start. I have very high expectations. 53 00:03:31,370 --> 00:03:35,710 Starting from today Design Team A's affiliation is with the advertising group management. 54 00:03:36,380 --> 00:03:40,880 Hope everyone will pull out all the stops to beat Team B. 55 00:03:49,060 --> 00:03:52,730 I will energetically support your design group. 56 00:03:52,730 --> 00:03:54,730 So team leader you need to pay a bit more attention. 57 00:03:54,730 --> 00:03:56,070 I understand. 58 00:03:56,230 --> 00:03:58,400 Although designer Kim Min Ju is very talented 59 00:03:58,400 --> 00:04:00,240 she doesn't have experience in competitions. 60 00:04:00,240 --> 00:04:03,410 Therefore isn't it beneficial for us? 61 00:04:03,570 --> 00:04:07,580 As a designer, I also want to defeat designer Kim Min Ju. 62 00:04:07,580 --> 00:04:09,580 We should do well. 63 00:04:09,580 --> 00:04:10,910 You may leave now. 64 00:04:17,590 --> 00:04:20,260 How come you are bringing trouble to yourself? 65 00:04:20,260 --> 00:04:23,260 Kim Min Ju is extremely famous for being a genius. 66 00:04:23,430 --> 00:04:25,930 Do Hui was able to scout someone like her into the company. 67 00:04:26,100 --> 00:04:27,600 That was sufficient to have grandpa extremely praise her. 68 00:04:27,600 --> 00:04:30,500 Why are you insisting on being apart of Design Team A? 69 00:04:30,500 --> 00:04:34,000 Also what are you going to do when it doesn't go well and ruins your reputation? 70 00:04:34,170 --> 00:04:37,510 I have a plan in mind. That's why I wanted this competition with Do Hui. 71 00:04:37,510 --> 00:04:39,840 Although Kim Min Ju is talented 72 00:04:40,010 --> 00:04:42,680 her character will absolutely be unable to adapt to living in an organization. 73 00:04:42,680 --> 00:04:43,680 She is just that type of person. 74 00:04:43,850 --> 00:04:45,010 Also she has only made clothes for a small company. 75 00:04:45,010 --> 00:04:47,020 We are BY. 76 00:04:47,180 --> 00:04:48,850 You feel that the support for her will go down? 77 00:04:48,850 --> 00:04:51,020 You really have very good odds of success. 78 00:04:51,190 --> 00:04:55,190 Your daughter wouldn't fight a battle without confidence of winning. 79 00:05:09,040 --> 00:05:10,540 Gong Jun Su. 80 00:05:12,540 --> 00:05:14,880 Do you have your Curriculum Vitae? 81 00:05:15,550 --> 00:05:18,880 Although you are a contact worker you should have a Curriculum Vitae. 82 00:05:19,050 --> 00:05:23,390 Hey. What is your name, come here? 83 00:05:23,890 --> 00:05:26,560 I am Lee Min Na. My position is director. 84 00:05:26,560 --> 00:05:29,230 Director Lee. 85 00:05:29,390 --> 00:05:33,400 I have said before. You just treat him without having any expectations. 86 00:05:33,400 --> 00:05:36,070 He is the parachute I brought over. 87 00:05:36,230 --> 00:05:38,570 How can a parachute have a Curriculum Vitae? 88 00:05:38,740 --> 00:05:44,410 Just let him run errands. You can depend on him for that until it is time to get off work. 89 00:05:44,410 --> 00:05:46,740 Team leader. 90 00:05:46,910 --> 00:05:49,750 When can we hold a meeting to develop the theme? 91 00:05:49,750 --> 00:05:52,080 Holding a meeting will be able to figure out theme? 92 00:05:53,080 --> 00:05:58,090 Don't go overboard. Do it as you see fit. 93 00:05:58,090 --> 00:06:03,260 And, in the future, we in Design Team B will dress casually. 94 00:06:03,260 --> 00:06:07,260 A designer must have freewill. 95 00:06:07,260 --> 00:06:11,270 What designer wears a suit? 96 00:06:11,430 --> 00:06:14,100 Hey, Parachute. 97 00:06:14,100 --> 00:06:16,110 Yes, Team Leader? 98 00:06:16,270 --> 00:06:20,280 This rice cracker. Go buy it for me. 99 00:06:20,280 --> 00:06:21,950 Okay. 100 00:06:33,620 --> 00:06:38,290 Teacher, calling Jun Su parachute is a bit too much. 101 00:06:38,290 --> 00:06:42,130 Others will think he is easy and mistreat him. 102 00:06:42,130 --> 00:06:44,300 He is usually weak. 103 00:06:44,470 --> 00:06:46,970 These designers will tease and berate him, what can we do? 104 00:06:47,140 --> 00:06:48,140 Na Do Hui 105 00:06:48,140 --> 00:06:49,640 Yes? 106 00:06:49,810 --> 00:06:54,310 Are you just stupid or have your brains sunk into the river of love? 107 00:06:54,310 --> 00:06:57,650 I have to first say he is a parachute. 108 00:06:57,810 --> 00:07:00,480 They then will not pay attention or try to sabotage behind his back. 109 00:07:00,480 --> 00:07:02,490 Because it has no meaning. 110 00:07:02,490 --> 00:07:03,490 I see. 111 00:07:03,650 --> 00:07:07,820 The more precious the thing is, the more it needs to be strictly treated. 112 00:07:07,820 --> 00:07:11,330 How could I possibly do harm to him? 113 00:07:11,660 --> 00:07:15,000 I'm sorry. Teacher. I want to protect but am not thinking. 114 00:07:15,160 --> 00:07:21,340 How exactly to do this? I almost am unable to take it. 115 00:07:21,340 --> 00:07:24,010 Can I really adapt to going to work? 116 00:07:24,010 --> 00:07:29,010 Just try to stick it out a few days then it should get better. 117 00:07:33,680 --> 00:07:38,690 Our team is finished. Why are we in a competition with Team A? 118 00:07:38,690 --> 00:07:40,360 Is that so? 119 00:07:41,190 --> 00:07:43,030 What use is genius 120 00:07:43,030 --> 00:07:45,700 when you also don't have a bit of experience. 121 00:07:46,360 --> 00:07:51,700 Team A has come up with their main theme and are already busily working. 122 00:07:52,540 --> 00:07:55,200 But we must do as we see fit. 123 00:07:55,370 --> 00:08:00,040 Is it all right to talk like this with a spy in our midst? 124 00:08:00,710 --> 00:08:05,380 It's all right. I'm a parachute not a spy. 125 00:08:08,720 --> 00:08:12,390 I see that he and teacher are the same type. 126 00:08:12,390 --> 00:08:16,890 Is abnormal. Abnormal. 127 00:08:26,570 --> 00:08:30,240 The trash bag is already dripping water. Why are you moving so slowly? 128 00:08:30,410 --> 00:08:32,740 Yes 129 00:08:35,750 --> 00:08:36,910 Mother. 130 00:08:39,080 --> 00:08:40,750 Why are you here? 131 00:08:40,750 --> 00:08:43,590 Na Ri is at an advertising shoot. Hyeon Seok said he will be late coming back today. 132 00:08:43,750 --> 00:08:45,760 So we came here to have dinner together with mother. 133 00:08:46,920 --> 00:08:48,420 Are you two even thinking at all? 134 00:08:48,420 --> 00:08:51,430 What would I do if my friends see? 135 00:08:51,590 --> 00:08:54,930 You are suppose to be on your honeymoon in the Maldives. The Maldives. 136 00:08:54,930 --> 00:08:57,600 Quickly return home. You are not allowed to come out. 137 00:08:57,600 --> 00:09:00,770 Jin Ju. Why have you done this? 138 00:09:00,770 --> 00:09:01,940 I'm sorry. 139 00:09:02,110 --> 00:09:05,280 Jin Ju didn't think of it. It was me who dragged her out. 140 00:09:05,280 --> 00:09:07,110 Still shouldn't have been dragged over here. 141 00:09:07,280 --> 00:09:11,110 Our Cheol Su's brains are only on his studies. You should know better. 142 00:09:11,110 --> 00:09:12,950 You should get back. 143 00:09:12,950 --> 00:09:14,620 I understand. 144 00:09:14,620 --> 00:09:16,450 Hurry go. Hurry go. 145 00:09:16,620 --> 00:09:18,790 Then Jin Ju we can see a movie before we return home. 146 00:09:20,120 --> 00:09:21,460 Son doing what? 147 00:09:21,460 --> 00:09:23,790 Going to the cinema you could come across people that I know. What to do? 148 00:09:23,960 --> 00:09:25,960 Then we have to always stay at home? 149 00:09:25,960 --> 00:09:27,630 You are on your honeymoon. 150 00:09:27,630 --> 00:09:31,130 There is nothing to be done. Hurry return home. Hurry. 151 00:09:35,810 --> 00:09:38,310 Already have said don't have children and expect to relax. It's like this. 152 00:09:38,310 --> 00:09:39,980 I see that president is sad. 153 00:09:40,140 --> 00:09:43,310 Ajussi I beg you, don't talk to me. 154 00:09:48,480 --> 00:09:49,990 Drink drinks. 155 00:09:52,820 --> 00:09:54,490 Drink drinks. 156 00:09:56,830 --> 00:10:00,500 It's very hot. Dry your perspiration. 157 00:10:00,660 --> 00:10:03,670 Very hot. Looking at you a lot of perspiration remains. 158 00:10:03,670 --> 00:10:05,670 Air conditioning is out of order. 159 00:10:08,500 --> 00:10:10,340 Honey! 160 00:10:12,680 --> 00:10:14,010 The finishing up work is it going smoothly? 161 00:10:14,180 --> 00:10:19,180 Yes, that's right. They have completed. There's no need for me to worry. 162 00:10:24,190 --> 00:10:26,690 This simply is like being imprisoned. 163 00:10:27,860 --> 00:10:29,360 Gang Cheol Su. 164 00:10:29,530 --> 00:10:32,860 What's wrong? The look on your face makes me scared. 165 00:10:32,860 --> 00:10:35,370 You just can't call me husband. 166 00:10:35,530 --> 00:10:39,200 Do you know what is the stupidest kind of husband? 167 00:10:39,200 --> 00:10:43,040 It's one who takes the side of his wife in front of his mother. 168 00:10:43,040 --> 00:10:45,380 You were not a bit of help to me. 169 00:10:45,540 --> 00:10:48,210 So if you don't like what she is saying then you just don't say anything. 170 00:10:48,380 --> 00:10:51,380 Is that how it is. This is the first time I've been married. 171 00:10:51,380 --> 00:10:54,220 So you think I've borne fruit several times before? 172 00:11:04,560 --> 00:11:08,230 What's wrong? On the way back you didn't ask a single question. 173 00:11:08,400 --> 00:11:10,900 At the company were there problems? 174 00:11:11,070 --> 00:11:12,740 Where else. 175 00:11:12,900 --> 00:11:16,910 Today you are very strange. It appears like you are not feeling so good. 176 00:11:16,910 --> 00:11:19,410 You think that I am the kind of elderly person who loses his temper. 177 00:11:19,580 --> 00:11:22,580 You see you are getting angry. 178 00:11:22,580 --> 00:11:28,080 I'm really feeling too narrow minded, didn't want to bring this up here. 179 00:11:28,250 --> 00:11:32,090 Just now what were you doing so close to that young workman? 180 00:11:32,260 --> 00:11:33,590 What were you giving him a towel for? 181 00:11:33,590 --> 00:11:36,760 Heavens. How can you become so jealous over something like that. 182 00:11:36,930 --> 00:11:39,930 I'm jealous of what? 183 00:11:39,930 --> 00:11:41,430 Then why are you like this? 184 00:11:41,430 --> 00:11:44,270 I'm afraid of the way the workmen look at you. 185 00:11:44,430 --> 00:11:46,440 I will not be looked down upon. 186 00:11:46,600 --> 00:11:50,440 Don't care. It's hot. I want to go wash up. 187 00:11:56,980 --> 00:12:02,050 How come I'm so narrow minded? 188 00:12:02,050 --> 00:12:09,730 Every time I get angry and I get another wrinkle. Really. 189 00:12:09,730 --> 00:12:12,900 Have go get these managed. 190 00:12:18,070 --> 00:12:20,240 Thank you for introducing me to her. 191 00:12:20,240 --> 00:12:23,110 Compared to Jin Ju she is much more beautiful. 192 00:12:23,110 --> 00:12:25,340 Then treat me to a meal. 193 00:12:34,350 --> 00:12:36,750 Okay. 194 00:12:36,750 --> 00:12:42,030 Mmm. Is that so? What? Didn't do it last time. 195 00:12:42,030 --> 00:12:44,690 Oppa does not have so much free time. 196 00:12:45,930 --> 00:12:48,970 Cannot. This will become a habit. 197 00:12:53,640 --> 00:12:56,470 He said it will become a habit. Cannot say. 198 00:12:56,470 --> 00:13:01,140 Our expectations were too great. 199 00:13:05,150 --> 00:13:06,150 Grandpa. 200 00:13:06,320 --> 00:13:07,980 Grandpa you have come. 201 00:13:07,980 --> 00:13:09,990 This is our company's actor. 202 00:13:09,990 --> 00:13:12,660 As the management agent of course I had to come and take a look. 203 00:13:12,820 --> 00:13:14,490 You take these and divide them up to the staff members. 204 00:13:14,490 --> 00:13:15,990 Good. 205 00:13:16,830 --> 00:13:18,490 Department Chief Sin Ju Yeong. 206 00:13:18,660 --> 00:13:19,830 Grandpa. What's wrong? 207 00:13:19,830 --> 00:13:22,500 As Gong Na Ri's management agent I especially beg you. 208 00:13:22,670 --> 00:13:25,000 Properly make Gong Na Ri's commercial. 209 00:13:25,170 --> 00:13:27,840 Grandpa you don't have to be like this. It's very strange. 210 00:13:27,840 --> 00:13:30,340 It's the same as if you had a tooth ache you go see a dentist. 211 00:13:30,340 --> 00:13:34,180 Grandpa you don't always have to make a joke. 212 00:13:34,180 --> 00:13:35,350 Teacher Fong also. 213 00:13:35,510 --> 00:13:38,510 Because of your joking every day already it got very depressing. 214 00:13:39,680 --> 00:13:41,020 Begin. 215 00:13:41,020 --> 00:13:42,190 Good. 216 00:13:42,190 --> 00:13:43,520 So let's go. Na Ri. 217 00:13:45,190 --> 00:13:48,860 If this time the commercial's repercussions are good I will pay for the shoot. 218 00:13:49,030 --> 00:13:52,030 I do not take bribes from management agents. 219 00:14:17,720 --> 00:14:23,560 6 o'clock. Parachute. Doing what? Get off work. 220 00:14:23,730 --> 00:14:25,060 Good. 221 00:14:25,060 --> 00:14:30,400 If you all have work then work. If you have no work then get off work. 222 00:14:32,400 --> 00:14:33,900 Thanks everyone. 223 00:14:41,080 --> 00:14:45,080 Looks like we will be dismissed is sooner than we thought. 224 00:14:51,920 --> 00:14:53,090 Are you done with work? 225 00:14:53,260 --> 00:14:55,430 Mmm. You're not getting off work. It's 6 o'clock. 226 00:14:55,590 --> 00:14:57,090 I need to go hold a meeting. 227 00:14:57,260 --> 00:15:00,600 Working after work, isn't overtime a violation of labor law. 228 00:15:00,600 --> 00:15:03,430 Will pay for overtime work. So it's not regarded as illegal. 229 00:15:03,430 --> 00:15:05,600 Is that so? Then you have worked hard. 230 00:15:05,770 --> 00:15:06,770 So let's go. Parachute. 231 00:15:06,770 --> 00:15:08,610 Good. 232 00:15:11,770 --> 00:15:13,940 Na Ri. 233 00:15:26,260 --> 00:15:28,420 Make the wind blow again a bit stronger. 234 00:15:28,420 --> 00:15:29,760 Good. 235 00:15:38,430 --> 00:15:41,940 Our Na Ri like this will not will catch a cold? 236 00:15:41,940 --> 00:15:43,110 Management agent. 237 00:15:43,110 --> 00:15:43,770 What? 238 00:15:43,940 --> 00:15:46,940 If you ask too much questions you will be bothersome. 239 00:15:46,940 --> 00:15:51,450 Understand. I will be quiet. 240 00:15:53,280 --> 00:15:55,620 Na Ri. Expression again more grave and stern. 241 00:15:55,790 --> 00:15:57,620 Good. 242 00:15:59,290 --> 00:16:02,630 Our Na Ri when laughing looks even better. 243 00:16:02,790 --> 00:16:06,130 Grandpa. No. Management agent. 244 00:16:06,130 --> 00:16:07,460 If you continue like this 245 00:16:07,460 --> 00:16:10,470 I will bar you from entering the filming area. 246 00:16:10,630 --> 00:16:13,300 Okay. 247 00:16:14,470 --> 00:16:16,310 Prosecutor Gong. 248 00:16:16,470 --> 00:16:20,810 Prosecutor Gong. Everyone take a break and continue later. 249 00:16:20,980 --> 00:16:24,980 Na Ri's oppa brought some snacks. 250 00:16:27,320 --> 00:16:29,320 Oppa. Didn't you say you would never come? 251 00:16:29,320 --> 00:16:31,490 I was afraid you again would torture me. So I have come. 252 00:16:31,490 --> 00:16:34,320 How come you trouble a busy bee to bring you snacks? 253 00:16:34,490 --> 00:16:36,990 Afraid this management agent wouldn't do it. 254 00:16:37,660 --> 00:16:39,830 Oppa 255 00:16:41,500 --> 00:16:43,170 Elderly you also came. 256 00:16:43,170 --> 00:16:44,670 Hyeong you also came. 257 00:16:44,670 --> 00:16:46,840 Na Ri wanted me to bring snacks and come over. 258 00:16:47,000 --> 00:16:50,840 Since small oppa said you would never come. I just wanted big oppa to come. 259 00:16:50,840 --> 00:16:53,340 I wanted to let him see how I looked while filming a commercial. 260 00:16:53,510 --> 00:16:56,510 Because Na Ri's brothers have already come out 261 00:16:56,510 --> 00:17:00,180 everyone will be busy eating, no time for filming. 262 00:17:11,360 --> 00:17:13,030 It's very magical. 263 00:17:14,300 --> 00:17:18,500 Such a small baby so quickly has she grown up. 264 00:17:18,500 --> 00:17:21,000 With all her own ideas. 265 00:17:30,180 --> 00:17:32,020 How did you do at the company? 266 00:17:32,020 --> 00:17:36,350 Today was my first day going to work. I did many different things. 267 00:17:36,350 --> 00:17:40,860 Work hard and you will see. Hyeong has a natural gift for drawing. 268 00:17:41,520 --> 00:17:44,860 Natural gift what is that? Compared to me, you were better at drawing. 269 00:17:45,700 --> 00:17:48,200 You remember when I participated in the art competition. 270 00:17:48,200 --> 00:17:51,700 Of course. You practiced painting for an entire night. 271 00:17:53,540 --> 00:17:57,540 You were chosen by your school but resolved not to participate. 272 00:17:58,210 --> 00:18:00,880 How did you know? 273 00:18:01,040 --> 00:18:05,750 You begged your class teacher to not participate in the final competition. 274 00:18:05,750 --> 00:18:08,750 One of my friends saw it. 275 00:18:09,420 --> 00:18:10,920 It's like this. 276 00:18:11,090 --> 00:18:14,260 Because it hurt my pride I just pretended not to know. 277 00:18:14,260 --> 00:18:17,090 I bragged that I would get the grand prize, 278 00:18:17,090 --> 00:18:18,760 in the end I only got an encouragement prize. 279 00:18:18,760 --> 00:18:21,760 If I had participated I wouldn't have gotten anything. 280 00:18:22,270 --> 00:18:29,610 This is your illness. Being too modest is worst than being too arrogant. 281 00:18:30,270 --> 00:18:32,940 Change this fault of yours. 282 00:18:33,610 --> 00:18:36,980 Fine. 283 00:18:41,150 --> 00:18:42,650 Prosecutor Gong. 284 00:18:43,490 --> 00:18:44,820 What? 285 00:18:44,820 --> 00:18:48,490 I've been too focused on Na Ri's commercial. 286 00:18:48,490 --> 00:18:53,330 This always happens, now I have a migraine. 287 00:18:53,330 --> 00:18:54,500 So? 288 00:18:54,660 --> 00:18:59,000 Would you be able to buy me a painkiller? 289 00:18:59,170 --> 00:19:01,170 I'll go buy it for you. 290 00:19:02,670 --> 00:19:05,340 I'll go. 291 00:19:28,870 --> 00:19:30,530 Really tired. 292 00:19:42,380 --> 00:19:43,550 Listen here. 293 00:19:43,550 --> 00:19:44,710 What's wrong? Mother-in-law. 294 00:19:44,880 --> 00:19:46,720 You directly wash the clothes? 295 00:19:46,720 --> 00:19:48,550 Yes, that's right. Otherwise. 296 00:19:48,550 --> 00:19:52,220 Even Cheol Su's underpants must be ironed properly. 297 00:19:52,220 --> 00:19:55,730 Mother that was when the laundry would wash everything and deliver it to us. 298 00:19:55,730 --> 00:19:58,900 If you don't want to spend money at the laundry. You just iron it yourself. 299 00:19:59,060 --> 00:20:00,560 Good. 300 00:20:00,730 --> 00:20:03,230 And my clothes are unique designs. 301 00:20:03,230 --> 00:20:05,570 The more you iron the better your skills will become. 302 00:20:05,570 --> 00:20:07,570 Good. 303 00:20:17,250 --> 00:20:18,920 Jin Ju. You just iron mother's clothes. 304 00:20:19,080 --> 00:20:20,420 What did you say? 305 00:20:20,420 --> 00:20:25,420 Mother, I feel that wearing ironed underpants is really uncomfortable. 306 00:20:25,420 --> 00:20:30,930 At home you want to receive good treatment. Then when you go out your head can be raised high. 307 00:20:39,340 --> 00:20:41,340 Thank you. 308 00:20:42,670 --> 00:20:47,010 Our department chief likes small oppa. 309 00:20:48,180 --> 00:20:50,350 Unable to open. 310 00:20:54,520 --> 00:20:58,020 Our department chief had a big operation because of small oppa. 311 00:20:58,020 --> 00:21:04,190 Small oppa is actually aloof. Still is so cold to department chief. 312 00:21:04,360 --> 00:21:09,370 It's possible she deliberately got him to go buy the medicine. 313 00:21:12,700 --> 00:21:14,200 Oppa just pretend you don't know. 314 00:21:14,370 --> 00:21:18,210 Otherwise, small oppa will possibly be even more cold. Do you understand? 315 00:21:18,370 --> 00:21:20,540 Mmm. I understand. 316 00:21:35,530 --> 00:21:39,030 Did you go to teacher's studio to study? 317 00:21:40,530 --> 00:21:41,030 Yes 318 00:21:41,700 --> 00:21:43,370 Today did something happen to make you happy? 319 00:21:44,700 --> 00:21:47,870 Is it because of you were excited about your first day at work? 320 00:21:49,040 --> 00:21:53,380 Someone likes our Hyeon Seok. 321 00:21:53,540 --> 00:21:58,880 I know who she is. 322 00:22:01,880 --> 00:22:04,050 It's my cousin, Sin Ju Yeong. 323 00:22:04,050 --> 00:22:05,890 How did you know? 324 00:22:06,390 --> 00:22:09,390 When there is love there is nothing that can hide it. 325 00:22:09,390 --> 00:22:14,060 So we also have to be extremely careful. 326 00:22:15,060 --> 00:22:22,410 Na Ri says she especially likes our Hyeon Seok. 327 00:22:22,410 --> 00:22:24,740 Mmm. Is it true? 328 00:22:28,240 --> 00:22:31,280 She is very pretty, adorable. 329 00:22:31,450 --> 00:22:33,280 Who is? 330 00:22:33,450 --> 00:22:34,620 Ju Yeong. 331 00:22:34,620 --> 00:22:36,950 Yes? 332 00:22:38,120 --> 00:22:43,260 Or am I more adorably beautiful right? 333 00:22:45,360 --> 00:22:47,930 Why aren't you answering me? 334 00:22:50,400 --> 00:22:52,240 Answer me. 335 00:22:53,240 --> 00:22:55,610 What if elderly comes up here, what would we do? 336 00:22:55,610 --> 00:22:58,270 I made certain grandpa had fallen asleep before I came up. 337 00:22:58,270 --> 00:22:59,780 You immediately answer me. 338 00:22:59,780 --> 00:23:02,810 Both of you are simply not the same type. How can I answer? 339 00:23:03,980 --> 00:23:06,820 That's a problem. 340 00:23:08,150 --> 00:23:11,820 If you look at other women then that is normal. 341 00:23:11,990 --> 00:23:19,660 You have a beautiful, adorable, sexy girlfriend. 342 00:23:19,660 --> 00:23:23,170 What did you say? You can't compare because we are not the same type. 343 00:23:23,170 --> 00:23:25,500 You are courting death. Courting death. 344 00:23:25,500 --> 00:23:27,500 Quiet down. Or all your family members will come. 345 00:23:27,500 --> 00:23:29,670 So answer me. 346 00:23:32,180 --> 00:23:38,580 In this world Na Do Hui is the most beautiful, adorable and sexy. 347 00:23:38,750 --> 00:23:40,750 Is that good? 348 00:23:43,420 --> 00:23:46,590 If you had said this earlier it would have been better. 349 00:23:46,590 --> 00:23:48,830 I going down. 350 00:23:48,830 --> 00:23:50,690 Absolutely don't dream about me. 351 00:23:50,690 --> 00:23:53,030 And the same you don't dream about me. 352 00:23:59,540 --> 00:24:01,900 Do you really want to go downstairs? 353 00:24:01,900 --> 00:24:08,410 I hope can I spend a lifetime like this. 354 00:24:09,250 --> 00:24:12,550 Just like right now. 355 00:24:15,990 --> 00:24:17,820 Good night. 356 00:24:25,500 --> 00:24:28,230 Just like right now. 357 00:24:28,400 --> 00:24:33,600 This is the first dream I have ever had for myself in this world. 358 00:24:46,320 --> 00:24:47,820 Na Ri is in the room sleeping. 359 00:24:47,980 --> 00:24:50,650 You can go up to sleep. Don't just sit here. 360 00:24:50,650 --> 00:24:56,160 Mother really is getting to be too much. Even the blankets all must be ironed. 361 00:24:56,330 --> 00:24:59,000 I have done it all, later I can open my own laundry. 362 00:24:59,160 --> 00:25:00,830 You only need to iron mother's clothes that will be enough. 363 00:25:01,000 --> 00:25:04,500 I cannot only iron your clothes and not do Na Ri and Hyeon Seok's clothing. 364 00:25:04,500 --> 00:25:06,670 Really sorry. Always making you work so hard. 365 00:25:06,840 --> 00:25:09,670 Knowing will be enough. Don't say anymore, go on. 366 00:25:11,840 --> 00:25:14,010 How much longer will I have to sleep in Hyeon Seok's room? 367 00:25:14,010 --> 00:25:15,680 Why ask me? 368 00:25:15,850 --> 00:25:18,850 This matter will be settled once Mother-in-law drops her bad sleeping habits. 369 00:25:25,990 --> 00:25:32,660 Hurry get the trash thrown away. Move quickly. 370 00:25:36,330 --> 00:25:41,670 Because of mother. I'll always have to stay home alone. 371 00:25:47,010 --> 00:25:50,850 Today I will be skipping work. 372 00:25:52,350 --> 00:25:55,350 This is only your second day at work. How can you skip it? 373 00:25:55,520 --> 00:25:58,860 I was afraid of this, so I came early this morning to pick you up. 374 00:25:59,690 --> 00:26:03,030 I have tried but I cannot quickly open my eyes. 375 00:26:03,860 --> 00:26:05,860 You can sleep in the car. 376 00:26:05,860 --> 00:26:07,700 Na Do Hui. 377 00:26:07,700 --> 00:26:10,700 How did you ever get my life looking like this? 378 00:26:10,700 --> 00:26:14,370 Sorry. Teacher sorry. 379 00:26:14,370 --> 00:26:19,710 Do Hui. Do Hui. 380 00:26:25,720 --> 00:26:27,220 Good morning. Seonbae. 381 00:26:27,220 --> 00:26:29,890 I'll give you coffee to start you off well. 382 00:26:43,070 --> 00:26:44,230 You have come. 383 00:26:44,230 --> 00:26:46,070 What are you doing standing up? 384 00:26:46,240 --> 00:26:49,410 All of you don't need to show me these sorts or formalities. 385 00:26:49,410 --> 00:26:50,410 Parachute. Give me coffee. 386 00:26:50,570 --> 00:26:53,410 Your rice crackers are already prepared for you. 387 00:26:55,580 --> 00:26:58,920 Team leader your main food really is only rice crackers? 388 00:26:59,080 --> 00:27:00,420 Yes, why? 389 00:27:01,420 --> 00:27:04,950 Really only eat rice crackers. 390 00:27:05,120 --> 00:27:08,120 Look at me, am I not properly alive? 391 00:27:11,460 --> 00:27:15,630 Yesterday Team A worked overnight on their ideas. 392 00:27:15,800 --> 00:27:19,970 If you are so envious just go join Team A. 393 00:27:28,140 --> 00:27:29,480 These are not what I was looking for. 394 00:27:29,480 --> 00:27:31,980 You must show more excitement. We need fresh ideas. 395 00:27:31,980 --> 00:27:34,650 Yes. We will start again. 396 00:27:34,650 --> 00:27:36,490 Team B do you know how they are progressing? 397 00:27:36,490 --> 00:27:39,560 They just simply haven't done anything. 398 00:27:39,560 --> 00:27:42,260 Team Leader Gim just sits around. 399 00:27:42,260 --> 00:27:45,260 Staff also has done nothing with their time. 400 00:27:45,260 --> 00:27:47,260 But not for a moment should you forget. 401 00:27:47,260 --> 00:27:48,430 Our opponent is Gim Min Ju. 402 00:27:48,430 --> 00:27:50,930 Absolutely cannot let her stab us in the back. 403 00:27:50,930 --> 00:27:53,100 We won't let you be disappointed. 404 00:27:57,940 --> 00:28:00,280 Our lunch time has passed. 405 00:28:00,280 --> 00:28:03,450 Why do you still have to report such a thing to me? 406 00:28:03,450 --> 00:28:06,780 Parachute. You also go with them to eat. 407 00:28:06,780 --> 00:28:08,280 Good. 408 00:28:09,790 --> 00:28:13,290 Parachute. Can you stay far away from us. 409 00:28:13,460 --> 00:28:16,790 You are not at the same level as us. 410 00:28:16,790 --> 00:28:19,630 Let's go out to eat. 411 00:28:19,800 --> 00:28:22,970 Parachute you can eat at the company dining hall. 412 00:28:22,970 --> 00:28:24,630 Good. 413 00:28:26,470 --> 00:28:27,800 Eat meat. 414 00:28:27,970 --> 00:28:29,640 That of course is good. 415 00:28:32,080 --> 00:28:35,080 The Philippines factory's contract book, I'll finish and give it to you. 416 00:28:35,080 --> 00:28:36,580 Good. 417 00:29:24,890 --> 00:29:31,070 Be careful. Scared me to death. 418 00:29:36,040 --> 00:29:39,040 This is just to punish you. 419 00:29:39,240 --> 00:29:41,110 Yesterday you didn't immediately say I was beautiful and adorable. 420 00:29:41,110 --> 00:29:42,610 Absolutely must not let me catch you in a mistake. 421 00:29:42,610 --> 00:29:45,110 I can really scare you to death. 422 00:29:53,390 --> 00:29:54,720 Please come in. 423 00:30:01,560 --> 00:30:04,900 I see that you don't have one bit of feeling towards Lawyer Lee. 424 00:30:04,900 --> 00:30:06,070 Yes. 425 00:30:06,070 --> 00:30:07,740 Don't make Lawyer Lee your enemy. 426 00:30:07,900 --> 00:30:10,410 Otherwise, his fierceness will show itself. Can't say for certain what could happen. 427 00:30:10,570 --> 00:30:11,570 Comply with him? 428 00:30:11,570 --> 00:30:14,410 Ju Yeong seems to be trying to get close to Lawyer Lee. 429 00:30:14,580 --> 00:30:16,910 It doesn't matter to me. 430 00:30:16,910 --> 00:30:18,410 Anyway you should get married, 431 00:30:18,580 --> 00:30:20,750 so marry someone who is able to help to you. 432 00:30:20,750 --> 00:30:22,090 I do not want get married. 433 00:30:22,090 --> 00:30:22,750 Do Hui. 434 00:30:22,920 --> 00:30:27,590 So don't even think about playing matchmaker with Lawyer Lee and me. 435 00:30:36,270 --> 00:30:42,940 Seonbae. This item from last season was the best selling item right? 436 00:30:42,940 --> 00:30:45,940 Parachute. You only need to brew good coffee that will be enough. 437 00:30:45,940 --> 00:30:49,110 What do you want to know this for? 438 00:32:04,250 --> 00:32:06,260 Parachute. 439 00:32:07,090 --> 00:32:08,260 He's not around. 440 00:32:08,260 --> 00:32:10,260 Is there any more coffee? 441 00:32:10,260 --> 00:32:12,760 Min Na, make some coffee for the team leader. 442 00:32:12,760 --> 00:32:16,770 I only drink coffee brewed by parachute. 443 00:32:20,100 --> 00:32:24,440 All of you just do whatever you do properly that will be enough. 444 00:32:53,800 --> 00:32:56,470 What are you doing here under this strong sun? 445 00:32:56,470 --> 00:32:59,980 These clothes were last winter's hottest selling items. 446 00:33:00,140 --> 00:33:00,980 So? 447 00:33:00,980 --> 00:33:02,480 I wanted to know why they were the hottest selling items. 448 00:33:02,480 --> 00:33:04,650 This is the only method I have to find this out. 449 00:33:08,480 --> 00:33:11,490 Gong Jun Su. You be careful or you could die like this. 450 00:33:11,490 --> 00:33:15,990 I won't abandon you and die. Don't worry Na Do Hui. 451 00:33:46,890 --> 00:33:48,390 What is your relationship with the chairman? 452 00:33:48,560 --> 00:33:50,730 You take the next car. Your sweat smells strong. 453 00:33:50,730 --> 00:33:53,560 Team Leader Gim Min Ju seems not to be much of a leader. 454 00:33:53,730 --> 00:33:55,230 Too egotistic. 455 00:33:55,230 --> 00:33:56,070 6 o'clock. 456 00:33:56,230 --> 00:33:57,400 Very strange. 457 00:33:57,400 --> 00:34:00,240 You always reject me. But also do everything for me. 458 00:34:00,240 --> 00:34:03,070 You think of me so have come. Like this you miss me. 459 00:34:03,070 --> 00:34:06,410 Have you forgotten that woman your first love? 36672

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.