All language subtitles for This.Is.Us.S02E02.A Manny-Splendored Thing-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:02,164 Previously on This Is Us... 2 00:00:02,484 --> 00:00:03,809 If you really want to do this, 3 00:00:03,843 --> 00:00:05,811 let's take in an older kid who no one else 4 00:00:05,845 --> 00:00:07,946 in the whole damn world is gonna help. 5 00:00:08,203 --> 00:00:10,617 Manny say what...?! 6 00:00:10,820 --> 00:00:12,703 Casey, it's not your fault the show is so bad. 7 00:00:12,820 --> 00:00:14,062 It's you guys! 8 00:00:14,250 --> 00:00:15,250 I quit. 9 00:00:16,140 --> 00:00:18,187 I don't care what dress size you wear. 10 00:00:18,406 --> 00:00:19,561 You're not good enough, honey. 11 00:00:19,585 --> 00:00:20,844 It wasn't about my weight; 12 00:00:20,868 --> 00:00:22,528 It was about my lack of ability... 13 00:00:22,553 --> 00:00:23,628 which is fantastic, 14 00:00:23,663 --> 00:00:24,648 'cause I can do this. 15 00:00:24,673 --> 00:00:27,432 I have been drunk for weeks. 16 00:00:27,467 --> 00:00:30,869 If you have a problem, we will fix it together. 17 00:00:30,903 --> 00:00:32,734 I just need you to get in the car. 18 00:00:34,000 --> 00:00:40,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 19 00:00:58,375 --> 00:00:59,429 Hey. 20 00:01:00,667 --> 00:01:03,435 You kicked this once before, you will kick it again. 21 00:01:05,082 --> 00:01:08,789 It was not easy... Bec, back then. 22 00:01:09,960 --> 00:01:11,078 But you stopped. 23 00:01:12,171 --> 00:01:14,367 - Right? - Yeah. 24 00:01:14,689 --> 00:01:17,203 I asked you to stop drinking, and you stopped. 25 00:01:21,487 --> 00:01:22,609 You did stop? 26 00:01:24,812 --> 00:01:27,320 It's only been these last few months this time. 27 00:01:32,119 --> 00:01:33,750 How did you stop before, Jack? 28 00:02:09,490 --> 00:02:11,375 We have some lovely diamond solitaires. 29 00:02:11,383 --> 00:02:13,742 No, no, no. Diamonds... diamonds are for anyone, okay? 30 00:02:13,767 --> 00:02:15,101 My wife is not anyone. 31 00:02:15,387 --> 00:02:16,859 You know Mary Tyler Moore? 32 00:02:16,884 --> 00:02:18,256 - Sure. - The actress? Good. 33 00:02:18,290 --> 00:02:19,868 - Mm-hmm. - Okay, you know Farrah Fawcett? 34 00:02:19,892 --> 00:02:21,531 - Sure. - Good. 35 00:02:21,556 --> 00:02:24,132 Now, if you smush 'em both together, that's my wife. 36 00:02:24,256 --> 00:02:25,304 Ah. 37 00:02:43,710 --> 00:02:44,695 Hi, baby. 38 00:02:44,720 --> 00:02:46,117 The drinking has to stop. 39 00:02:47,958 --> 00:02:49,759 So if it's a problem, fix it. 40 00:02:49,895 --> 00:02:52,130 Be a man and fix it. 41 00:02:57,640 --> 00:02:58,796 No more drinking. 42 00:02:59,445 --> 00:03:01,178 - Listen, you can't just stop. - I can. 43 00:03:01,972 --> 00:03:03,187 For you, I can. 44 00:03:04,985 --> 00:03:06,000 I will. 45 00:03:18,605 --> 00:03:21,414 Pile drive! Whoo! 46 00:03:32,875 --> 00:03:34,484 Yes. Okay, finish this page, 47 00:03:34,509 --> 00:03:35,891 and then we got to get ready for school. 48 00:03:35,915 --> 00:03:36,915 Okay. 49 00:03:39,217 --> 00:03:40,697 Hello. 50 00:03:41,788 --> 00:03:42,867 No, that's... 51 00:03:42,892 --> 00:03:44,626 Got to get ready for school. Let's go, let's go. 52 00:03:44,650 --> 00:03:45,843 Yeah. I'm sorry, sir. That... 53 00:03:46,201 --> 00:03:48,419 I thought the paperwork was already filed on that permit. 54 00:03:48,443 --> 00:03:50,898 Oh. I'm-I'm on my way now. 55 00:03:50,923 --> 00:03:52,710 I'll-I'll do it when I get in, okay? 56 00:03:52,735 --> 00:03:53,735 Yeah. 57 00:03:56,062 --> 00:03:57,570 You need to take a shower. 58 00:03:57,595 --> 00:03:59,890 That's mine! It's mine! 59 00:04:02,441 --> 00:04:03,570 It's mine! 60 00:04:09,840 --> 00:04:14,445 synced and corrected by susinz *www.addic7ed.com* 61 00:04:16,586 --> 00:04:18,546 - No, you stop it! - No, you stop it! 62 00:04:18,617 --> 00:04:21,123 - Boys. Stop touching each other. - You had... Stop it! 63 00:04:22,259 --> 00:04:23,625 - Stop touching me! - Hey! 64 00:04:23,917 --> 00:04:24,952 Hi. 65 00:04:25,227 --> 00:04:26,875 Jack Pearson. Have we met? 66 00:04:27,224 --> 00:04:28,257 Have we met? 67 00:04:28,282 --> 00:04:30,083 - Oh, we've met. - Good morning. 68 00:04:30,108 --> 00:04:31,970 - Dad, Dad, listen to this. - Yeah? Yeah? What? 69 00:04:31,994 --> 00:04:35,554 I pity the fool who runs home crying to his mama! 70 00:04:35,665 --> 00:04:36,937 - Okay. - What do you think? 71 00:04:36,962 --> 00:04:39,101 - It's my Mr. T. - School talent show tonight. 72 00:04:39,126 --> 00:04:40,375 - All right! - Yeah. 73 00:04:40,400 --> 00:04:41,336 - Hey, Dad. - Yeah? 74 00:04:41,361 --> 00:04:43,406 - I want to show you my talent. - Okay. 75 00:04:45,972 --> 00:04:48,305 Yeah, that's gonna kill, a yo-yo trick. 76 00:04:48,330 --> 00:04:49,273 Kev. Cool it. 77 00:04:49,298 --> 00:04:51,523 - It's a yo-yo trick! - Cool it. 78 00:04:52,596 --> 00:04:53,813 Yeah. I'll see you there after work. 79 00:04:53,837 --> 00:04:54,837 - You better. - Okay. 80 00:04:54,878 --> 00:04:57,617 Hey, Bug, should we give Daddy just a little preview? 81 00:04:57,642 --> 00:04:59,914 - I don't want to. - Just give him a little preview. 82 00:04:59,939 --> 00:05:01,477 You-you don't want to be nice to your dad? 83 00:05:01,501 --> 00:05:02,593 Come on, let me see. 84 00:05:02,618 --> 00:05:05,554 ♪ But if we are wise ♪ 85 00:05:06,046 --> 00:05:08,148 ♪ We know that there's ♪ 86 00:05:08,235 --> 00:05:10,882 ♪ Always tomorrow ♪ 87 00:05:10,907 --> 00:05:12,312 ♪ Lean on me. ♪ 88 00:05:13,963 --> 00:05:16,515 That was so good! 89 00:05:16,540 --> 00:05:18,031 If you just hold out that last note 90 00:05:18,056 --> 00:05:20,056 a little bit longer, though, Bug, it'll be perfect. 91 00:05:20,131 --> 00:05:21,187 But really good. 92 00:05:21,212 --> 00:05:22,250 So good. 93 00:05:33,772 --> 00:05:35,204 That one's my favorite. 94 00:05:36,056 --> 00:05:37,226 Don't make fun of me. 95 00:05:37,529 --> 00:05:41,460 Kevin, you've been eating six ounces of plain chicken breast 96 00:05:41,673 --> 00:05:43,773 every meal for the last two weeks. 97 00:05:43,798 --> 00:05:45,835 Your ab game is strong, I promise. 98 00:05:46,339 --> 00:05:48,618 Yeah. I know... look, I know this whole thing seems stupid, 99 00:05:48,642 --> 00:05:50,257 but this is a big deal to me, you know? 100 00:05:50,282 --> 00:05:52,550 I mean, you're here, right? My whole family's flying in. 101 00:05:52,604 --> 00:05:54,312 The Manny made me, Soph. 102 00:05:54,337 --> 00:05:56,226 It made me, and then it ruined me. 103 00:05:56,324 --> 00:05:58,461 And now they ask me to return to do this special episode, 104 00:05:58,485 --> 00:06:00,789 but really I'm just returning to the scene of the crime. 105 00:06:00,814 --> 00:06:01,984 Right? Let's be honest. 106 00:06:02,833 --> 00:06:04,304 I really need tonight to go well. 107 00:06:05,366 --> 00:06:07,000 You know? I-I need to prove to everyone 108 00:06:07,025 --> 00:06:08,156 that I'm the bigger man. 109 00:06:08,188 --> 00:06:09,855 But, like, the funnier bigger man. 110 00:06:10,100 --> 00:06:11,868 You know what I need? I need it to go 111 00:06:11,893 --> 00:06:13,197 like when George Clooney returned to do 112 00:06:13,221 --> 00:06:14,572 that last episode of ER... do you remember that? 113 00:06:14,596 --> 00:06:16,649 That was cool. That's what I need. 114 00:06:16,674 --> 00:06:18,056 That's what I'm going for. 115 00:06:18,081 --> 00:06:20,431 I need people to love me... 116 00:06:21,323 --> 00:06:23,188 the way they loved Clooney. 117 00:06:26,431 --> 00:06:28,642 This is your least attractive side. 118 00:06:28,964 --> 00:06:30,071 You know that, right? 119 00:06:30,677 --> 00:06:31,720 Yeah. 120 00:06:37,235 --> 00:06:38,837 All right, girls, time to go. 121 00:06:38,862 --> 00:06:40,563 - Got your schoolwork? - In our bags. 122 00:06:40,813 --> 00:06:43,235 - You didn't pack any liquids... - All under 3.4 ounces. 123 00:06:43,329 --> 00:06:44,290 License? 124 00:06:44,315 --> 00:06:46,649 - Uh, check. Rental car confirmation? - Got it. 125 00:06:46,674 --> 00:06:48,268 - We'll pack the trunk. - What do you mean... 126 00:06:48,292 --> 00:06:49,579 Don't start. We're better at it. 127 00:06:49,684 --> 00:06:51,009 Excuse me. 128 00:06:51,034 --> 00:06:53,392 - That's heavy. You sure you got it? - I got it. 129 00:06:53,565 --> 00:06:54,587 You guys... 130 00:06:54,704 --> 00:06:55,791 Okay. 131 00:06:55,815 --> 00:06:57,382 We have to do this? 132 00:06:57,653 --> 00:06:59,732 We really have to travel across country for the weekend 133 00:06:59,756 --> 00:07:02,257 to see a taping of the least funniest show in the world? 134 00:07:02,291 --> 00:07:04,626 Yeah, we do. And don't do that with the "not funny." 135 00:07:04,660 --> 00:07:05,856 Kevin's sensitive... he already feels 136 00:07:05,868 --> 00:07:06,978 like you don't think he's funny. 137 00:07:07,002 --> 00:07:09,235 - I don't think he's funny. - Well, don't say that. 138 00:07:11,688 --> 00:07:13,411 You know we have to tell the girls, right? 139 00:07:13,852 --> 00:07:16,571 We're gonna foster a kid, bring another child into the home, 140 00:07:16,606 --> 00:07:18,477 - they need to know about it. - I know. 141 00:07:18,565 --> 00:07:19,944 Well, how come you haven't filled out 142 00:07:19,968 --> 00:07:21,837 your forms, then, man? I finished mine. 143 00:07:21,862 --> 00:07:23,775 - What, you want a cookie? - We told the social worker 144 00:07:23,799 --> 00:07:25,970 we'd have it to her by the end of the day today, so... 145 00:07:25,995 --> 00:07:28,095 I'll fill mine out on the plane, I promise. 146 00:07:29,030 --> 00:07:30,517 It's just so comprehensive. 147 00:07:30,891 --> 00:07:32,681 And the questions are so personal. 148 00:07:32,845 --> 00:07:34,657 "Are you usually home from work by 6:00 p.m.?" 149 00:07:34,743 --> 00:07:36,087 "Do you spend time in nature?" 150 00:07:36,112 --> 00:07:37,869 "Are you sexually satisfied by your partner?" 151 00:07:37,893 --> 00:07:39,025 What the hell does that have to do 152 00:07:39,049 --> 00:07:40,275 with what kind of foster parent I'll be? 153 00:07:40,299 --> 00:07:42,298 What did you put for that one, by they way? 154 00:07:42,476 --> 00:07:44,076 - I put "Generally yes." - Uh-huh. 155 00:07:44,101 --> 00:07:46,102 "Except when I want a quickie and my husband needs 156 00:07:46,127 --> 00:07:47,337 - too much romancing." - What?! 157 00:07:47,362 --> 00:07:48,462 You can't... 158 00:07:48,753 --> 00:07:49,931 That's not funny. 159 00:07:49,968 --> 00:07:52,524 - Neither is your brother. - Ah-ha-ha-ha! 160 00:07:55,017 --> 00:07:57,418 Tobe? Where's that punch bowl that my mom sent us? 161 00:07:57,453 --> 00:07:58,626 If we don't put it out, 162 00:07:58,651 --> 00:08:00,211 she's gonna think that we don't use it. 163 00:08:00,350 --> 00:08:02,767 - We don't use it. - She can't know that. 164 00:08:04,400 --> 00:08:05,899 Are those pigs in a blanket? 165 00:08:05,924 --> 00:08:08,321 These are for Miguel, all right? 166 00:08:08,346 --> 00:08:09,647 He loves these little cuties. 167 00:08:09,736 --> 00:08:10,571 Really? 168 00:08:10,596 --> 00:08:12,415 What? Miguel can get stuff, too. 169 00:08:12,440 --> 00:08:14,278 Huh? Y'all been sleeping on my boy Miguel. 170 00:08:14,303 --> 00:08:17,104 Miguel gets no love. And I feel that pain. 171 00:08:17,129 --> 00:08:19,096 Miguel and I, we are simpatico. 172 00:08:19,121 --> 00:08:21,899 All right? Two swarthy outsiders with exotic names. 173 00:08:21,924 --> 00:08:23,877 I just don't want my mom thinking that we sit around 174 00:08:23,901 --> 00:08:25,031 just stuffing our faces. 175 00:08:25,056 --> 00:08:28,149 Hey. I made this dipping sauce with nut cheese. 176 00:08:28,174 --> 00:08:30,954 So it's healthy. And it's fun to say, FYI. 177 00:08:30,979 --> 00:08:32,407 - Nut cheese. All right? - Okay. 178 00:08:32,432 --> 00:08:34,001 And Miguel is the key to my plan 179 00:08:34,026 --> 00:08:36,088 - to win over your mom. - My mom thinks you're great. 180 00:08:36,112 --> 00:08:38,057 Uh, your mom thinks I'm a guy who has heart attacks 181 00:08:38,081 --> 00:08:39,852 and falls through coffee tables. 182 00:08:39,898 --> 00:08:42,149 What the hell? What the actual hell? 183 00:08:42,174 --> 00:08:45,477 Why won't this throw just throw? Why won't it just look normal?! 184 00:08:45,502 --> 00:08:47,477 What is happening? 185 00:08:48,211 --> 00:08:49,235 Tobe... 186 00:08:49,908 --> 00:08:51,798 you don't... you don't understand. 187 00:08:52,070 --> 00:08:53,767 Every time my mom comes to visit, 188 00:08:53,792 --> 00:08:55,470 she comes in hot, looks me up and down 189 00:08:55,495 --> 00:08:57,954 like she's fitting me for a freaking bra, 190 00:08:58,055 --> 00:09:00,087 and then she starts criticizing me 191 00:09:00,216 --> 00:09:02,368 with these seemingly innocuous questions. 192 00:09:02,519 --> 00:09:03,696 I... 193 00:09:05,711 --> 00:09:08,012 Okay. I'm not going to overreact 194 00:09:08,037 --> 00:09:09,471 to everything she says this time. 195 00:09:09,496 --> 00:09:11,399 - Okay. - I'm not gonna behave like a child. 196 00:09:11,424 --> 00:09:12,665 Good. 197 00:09:16,201 --> 00:09:17,126 Grown-ups. 198 00:09:17,151 --> 00:09:18,718 Grown-ups. 199 00:09:18,923 --> 00:09:19,957 All right. 200 00:09:21,992 --> 00:09:23,931 - Hey! - Hi! 201 00:09:23,956 --> 00:09:25,294 - Oh, sweetheart. - Hi, Mom. 202 00:09:25,319 --> 00:09:26,899 - ¿Como estas? - Really good. 203 00:09:26,924 --> 00:09:28,548 - Hi. - How are you? 204 00:09:28,625 --> 00:09:30,626 Oh, you look so good! Let me look at you. 205 00:09:30,761 --> 00:09:33,079 - You look so good. - Do I smell pigs in a blanket? 206 00:09:33,104 --> 00:09:35,798 Oh, Miguel, do you have a nose on you. 207 00:09:35,823 --> 00:09:37,392 You sure as hell do. Come on. 208 00:09:37,417 --> 00:09:39,126 I love pigs in a blanket. 209 00:09:41,014 --> 00:09:43,860 He did make the dipping sauce with nut cheese, so... 210 00:09:44,923 --> 00:09:45,931 - Okay. - Yeah. 211 00:09:45,956 --> 00:09:48,024 - Come in. - Thanks. Wow. 212 00:09:48,624 --> 00:09:50,407 Look at this place. 213 00:09:58,681 --> 00:10:00,345 Will you do your meltdown for me? 214 00:10:00,370 --> 00:10:02,871 - Huh? - That thing from TMZ when you quit. 215 00:10:03,454 --> 00:10:04,462 No. 216 00:10:04,487 --> 00:10:06,899 Oh, come on, it was my favorite thing from the show. 217 00:10:06,924 --> 00:10:09,548 Babe, that was not part of the show. That-that was a... 218 00:10:09,929 --> 00:10:11,696 That was a bad moment of my life. I'm not... 219 00:10:11,721 --> 00:10:13,657 - Why are you watching this crap?! - Okay. 220 00:10:13,767 --> 00:10:15,649 Shame on you for making me famous! 221 00:10:15,674 --> 00:10:16,727 Shame on all of us! 222 00:10:16,752 --> 00:10:18,900 No, that's not even close. Babe, it was... I mean, I was... 223 00:10:18,924 --> 00:10:20,501 I was, like... I was losing... I was... 224 00:10:20,526 --> 00:10:22,415 I can't feel my face right now! 225 00:10:22,440 --> 00:10:24,493 Shame on you for making me famous! 226 00:10:24,550 --> 00:10:26,548 Shame on me for taking the money! 227 00:10:26,680 --> 00:10:28,173 Shame on all of us! 228 00:10:31,715 --> 00:10:33,634 Wonderful, Kevin, just wonderful. 229 00:10:34,301 --> 00:10:36,517 It's literally like we're picking up where we left off. 230 00:10:37,417 --> 00:10:39,313 No. No. We, um... 231 00:10:39,971 --> 00:10:42,282 We were just m... messing arou... 232 00:10:42,307 --> 00:10:43,774 Listen, I, um... 233 00:10:44,204 --> 00:10:46,415 Casey, I'm here to serve, okay? 234 00:10:46,440 --> 00:10:49,095 Love the script. I think it's great. Very funny. 235 00:10:49,120 --> 00:10:51,048 I've got no notes, no questions. 236 00:10:51,470 --> 00:10:52,548 So... 237 00:10:55,759 --> 00:10:58,446 And the show, I mean, the show, you know, it seems to be doing... 238 00:10:58,634 --> 00:11:00,338 great without me. I caught a couple episodes. 239 00:11:00,362 --> 00:11:02,907 America seems to really be liking the-the black Manny. 240 00:11:02,932 --> 00:11:04,477 Which I think, hey, you know, great for America. 241 00:11:04,501 --> 00:11:05,902 Black Manny, you know? 242 00:11:06,269 --> 00:11:07,563 Especially in these... 243 00:11:08,299 --> 00:11:11,267 these times... we're... living in. 244 00:11:11,665 --> 00:11:13,345 - I'm gonna go to my office. - Okay. 245 00:11:19,471 --> 00:11:21,111 What are you... Well, thanks for the help. 246 00:11:30,864 --> 00:11:32,649 Well, that was brutal. I need a drink. 247 00:11:32,674 --> 00:11:34,196 Liquid lunch? 248 00:11:34,775 --> 00:11:38,071 No, I'm good. I got some calls to catch up on. 249 00:11:49,464 --> 00:11:51,432 But as soon as they left for the day, 250 00:11:51,457 --> 00:11:53,267 I went straight to the garage 251 00:11:53,292 --> 00:11:55,415 where I knew I still had a bottle hidden. 252 00:11:57,028 --> 00:11:58,915 I've never felt so weak. 253 00:12:00,657 --> 00:12:01,751 So small. 254 00:12:07,275 --> 00:12:08,907 Thanks for sharing, Chris. 255 00:12:09,619 --> 00:12:11,118 Would anyone else like to check in? 256 00:12:12,149 --> 00:12:14,156 I just got this new trampoline. 257 00:12:14,190 --> 00:12:16,306 - It's so cool. - Hey, Sophie. 258 00:12:16,331 --> 00:12:18,332 - You want to see my talent? - Sure. 259 00:12:18,653 --> 00:12:20,220 It's gonna blow minds. 260 00:12:20,963 --> 00:12:22,764 ♪ Sometimes in our lives ♪ 261 00:12:22,985 --> 00:12:25,220 ♪ We all have pain ♪ 262 00:12:36,279 --> 00:12:37,634 Hey, Katie girl. 263 00:12:37,659 --> 00:12:39,048 What are you doing here? 264 00:12:39,287 --> 00:12:41,063 Just needed to see you. 265 00:12:41,984 --> 00:12:42,985 Get in. 266 00:13:12,403 --> 00:13:13,845 That door goes to nowhere. 267 00:13:14,100 --> 00:13:16,712 Staircase to nowhere, a couple more doors to nowhere. 268 00:13:17,250 --> 00:13:18,846 And that's the tour. Man, I cannot believe 269 00:13:18,870 --> 00:13:21,204 you guys came all this way just for this; This is so great. 270 00:13:21,306 --> 00:13:23,525 - Of course we were gonna come. - Damn straight. 271 00:13:23,549 --> 00:13:26,048 - Manny say what...?! - There it is! 272 00:13:26,073 --> 00:13:27,707 Thank you, Randall. 273 00:13:27,732 --> 00:13:29,165 Manny say what?! 274 00:13:29,190 --> 00:13:30,907 - No. Stop. Miguel. Just... - It's nice. 275 00:13:30,932 --> 00:13:32,759 Um, okay. The seats for you guys 276 00:13:32,784 --> 00:13:34,329 are gonna be right here in the front. Front row. 277 00:13:34,353 --> 00:13:35,885 - Front row? - Yes, the front row. 278 00:13:35,910 --> 00:13:38,477 Are you kidding me? Only the best seats for my best girls, right? 279 00:13:38,706 --> 00:13:40,126 And that includes you, too, Beth. 280 00:13:40,151 --> 00:13:41,188 And I want you to know 281 00:13:41,213 --> 00:13:42,945 I think you're really gonna enjoy this episode. 282 00:13:42,969 --> 00:13:44,712 It's a funny one. Lots of funny stuff. 283 00:13:45,472 --> 00:13:46,602 Okay. 284 00:13:47,874 --> 00:13:49,185 All right, you guys, I got to go get ready. 285 00:13:49,209 --> 00:13:51,915 So do me a favor, can you please be nice to Sophie? Please? 286 00:13:52,052 --> 00:13:54,126 Kev, you know we like her more than you. 287 00:13:54,249 --> 00:13:55,705 - This is what I keep telling him. - Yeah, okay. 288 00:13:55,729 --> 00:13:57,423 So the tour's over. I'm gonna go get ready. 289 00:13:57,448 --> 00:13:58,748 Erin, Erin, right over here, 290 00:13:58,773 --> 00:14:00,072 she's gonna take care of you, okay? 291 00:14:00,096 --> 00:14:01,658 - And I will see you guys after. - All right, buddy. 292 00:14:01,682 --> 00:14:03,228 - All right. Thanks for coming. - Have fun. 293 00:14:03,252 --> 00:14:05,079 - Keep it hood, Kevin. - Carry on. 294 00:14:05,783 --> 00:14:08,118 Brian, good to see you. Let's break legs tonight. 295 00:14:08,183 --> 00:14:09,688 Britney, how are you? Good to see you. 296 00:14:09,713 --> 00:14:10,774 It's like I never left. 297 00:14:10,799 --> 00:14:12,884 - Kevin, new pink page. - Yeah. What's this? 298 00:14:12,909 --> 00:14:15,251 Casey made some last-minute revisions to the final scene. 299 00:14:20,478 --> 00:14:22,279 ...Scored three times, helping the Penguins... 300 00:14:25,838 --> 00:14:27,352 Hey, are you excited about tonight? 301 00:14:27,774 --> 00:14:29,196 What? What is that face? 302 00:14:29,317 --> 00:14:30,462 Y-You love to sing. 303 00:14:31,401 --> 00:14:34,454 Mom just makes it feel like a job sometimes. 304 00:14:34,510 --> 00:14:37,111 Well, she's just trying to make you better, kiddo. 305 00:14:37,295 --> 00:14:39,509 - Yeah. - Yeah. 306 00:14:41,965 --> 00:14:44,806 Dad... everything okay at work? 307 00:14:46,444 --> 00:14:47,602 Yeah. 308 00:14:48,071 --> 00:14:50,239 Yeah. Yeah. 309 00:14:50,264 --> 00:14:51,360 Just, uh... 310 00:14:52,870 --> 00:14:56,759 My boss has a way of making it feel like a job sometimes. 311 00:15:13,275 --> 00:15:14,485 It's gonna be okay. 312 00:15:17,114 --> 00:15:18,298 Yeah. 313 00:15:26,684 --> 00:15:29,124 - You should get back to school. - You should go back to work. 314 00:15:40,869 --> 00:15:42,993 Alright everybody. Welcome to "The Manny". 315 00:15:43,005 --> 00:15:44,485 Let's hear it! 316 00:15:44,952 --> 00:15:47,087 Come on! You can do better than that. 317 00:15:47,259 --> 00:15:48,259 Yeah! 318 00:15:48,994 --> 00:15:51,688 Hey, I got one. Who wants to be in a Manny dance contest? 319 00:15:51,713 --> 00:15:52,736 - Anybody? - Oh, me. I can do it. 320 00:15:52,760 --> 00:15:54,120 - No, no, no, no, no. - Right here! 321 00:15:54,212 --> 00:15:55,337 - Hey, Randall. - Hmm? 322 00:15:55,362 --> 00:15:57,163 Enough already. You avoided filling out 323 00:15:57,188 --> 00:15:58,993 these damn forms the entire flight. 324 00:15:59,188 --> 00:16:00,945 - Oh, uh... - Here. We have some time. 325 00:16:00,970 --> 00:16:02,056 You can fill them out now. 326 00:16:02,446 --> 00:16:03,845 Fine, Beth. Fine. 327 00:16:04,242 --> 00:16:05,532 - Fine. - Okay. 328 00:16:05,557 --> 00:16:07,024 What are you guys doing? 329 00:16:07,186 --> 00:16:08,907 Nothing, it's just bills. 330 00:16:09,178 --> 00:16:10,962 - Mommy, have some wine. - Hmm? 331 00:16:10,987 --> 00:16:12,855 - You relax when you have wine. - All right. 332 00:16:12,933 --> 00:16:15,259 Well, not everybody needs to know that, okay? 333 00:16:15,284 --> 00:16:17,079 - You know what? I need a walk. - Oh. 334 00:16:17,298 --> 00:16:19,524 Where you going? The show's about to start. 335 00:16:19,682 --> 00:16:21,837 It's okay. Kevin says these things can take hours. 336 00:16:21,862 --> 00:16:23,610 Yeah, but... D-Did you say hours? 337 00:16:23,934 --> 00:16:25,204 Did you say hours? 338 00:16:25,627 --> 00:16:27,348 We're gonna be watching The Manny for hours? 339 00:16:29,666 --> 00:16:31,110 Watch my purse, okay? 340 00:16:31,135 --> 00:16:32,415 - Okay. - Stay with your grandma. 341 00:16:36,696 --> 00:16:37,735 Hello. 342 00:16:37,760 --> 00:16:40,532 Hey. You gonna tell me what's on your mind? 343 00:16:41,020 --> 00:16:44,313 - I just... - Wh... Why do these forms 344 00:16:44,338 --> 00:16:46,188 have you Randalling out so hard? 345 00:16:47,276 --> 00:16:48,399 It's pride, right? 346 00:16:48,790 --> 00:16:50,424 You don't want to put down on paper 347 00:16:50,458 --> 00:16:51,898 that your dad had a drinking problem 348 00:16:51,926 --> 00:16:53,376 and your bio dad had a drug problem. 349 00:16:53,401 --> 00:16:54,921 - It's question 15. - And you have a... 350 00:16:55,797 --> 00:16:56,938 What's question 15? 351 00:16:57,251 --> 00:16:58,626 "Do you think you can handle a kid 352 00:16:58,651 --> 00:17:00,368 with a history of physical abuse, 353 00:17:00,684 --> 00:17:03,212 sexual abuse, exposure to drugs?" 354 00:17:03,298 --> 00:17:05,378 - Oh, I just put "yes" to everything. - I know, Beth. 355 00:17:05,609 --> 00:17:07,462 And what makes you think we can handle that? 356 00:17:07,721 --> 00:17:09,321 And we're not talking about a baby here. 357 00:17:09,346 --> 00:17:12,148 This is an older kid with potentially serious issues. 358 00:17:12,283 --> 00:17:13,917 I don't know, I just do. 359 00:17:14,076 --> 00:17:15,676 Do you think that's a good enough answer? 360 00:17:15,756 --> 00:17:18,087 Because once we tell the girls, there's no turning back. 361 00:17:18,454 --> 00:17:21,204 - What exactly are you saying? - Maybe we can't handle this. 362 00:17:21,682 --> 00:17:23,850 Maybe we're biting off more than we can chew. 363 00:17:25,273 --> 00:17:27,602 - Are you really serious right now? - Yes. 364 00:17:31,113 --> 00:17:32,751 What? Are we not...? 365 00:17:32,968 --> 00:17:35,157 I guess we're picking up the pace now? Is that it? 366 00:17:35,362 --> 00:17:36,362 I thought... 367 00:17:37,191 --> 00:17:38,235 Great. 368 00:17:38,411 --> 00:17:39,790 Okay. Thanks. 369 00:17:43,164 --> 00:17:44,759 What? Who was that? 370 00:17:44,992 --> 00:17:46,212 It was the house band 371 00:17:46,237 --> 00:17:47,813 - that I sent my demo to. - Shut up. 372 00:17:47,838 --> 00:17:49,400 They need me to fill in tonight. 373 00:17:49,424 --> 00:17:51,369 - Their singer got strep throat. - That is awesome. 374 00:17:51,393 --> 00:17:54,345 I knew strep throat had a purpose. Good for strep throat. 375 00:17:54,370 --> 00:17:55,775 Okay. I'm gonna go to the sound check. 376 00:17:55,799 --> 00:17:57,032 - Okay. - Sound check? 377 00:17:57,187 --> 00:17:58,488 Who has a sound check? For what? 378 00:17:59,233 --> 00:18:00,649 Oh, it's not a big deal. 379 00:18:00,674 --> 00:18:03,821 I... I got a singing gig for tonight. 380 00:18:04,231 --> 00:18:05,368 What? 381 00:18:05,620 --> 00:18:07,079 Kate, that's amazing. 382 00:18:07,104 --> 00:18:09,188 Like I said, it's not a big deal, okay? 383 00:18:09,301 --> 00:18:10,799 - So I'm gonna run, okay? You guys stay. - Okay. 384 00:18:10,823 --> 00:18:12,665 W-Wait. Wh-What, what um... 385 00:18:13,089 --> 00:18:14,689 What kind of place is it? 386 00:18:14,737 --> 00:18:16,196 It's just, uh, you know, 387 00:18:16,221 --> 00:18:18,322 a bar where people sing at sometimes, so... 388 00:18:18,419 --> 00:18:21,642 I remember when I used to perform. Gosh. 389 00:18:21,667 --> 00:18:24,923 The smoke was so thick you could barely see through it. And... 390 00:18:25,829 --> 00:18:27,056 ...the first time I sang, 391 00:18:27,081 --> 00:18:28,728 I don't think anybody was even listening to me... 392 00:18:28,752 --> 00:18:30,665 Wait, hold up. You used to sing? 393 00:18:34,529 --> 00:18:36,071 I'm sorry. 394 00:18:36,534 --> 00:18:38,688 I'm a jackass, and I'm nervous. 395 00:18:39,038 --> 00:18:40,017 It's okay. 396 00:18:40,042 --> 00:18:42,157 - Bug, go-go break a leg. - Go, go. 397 00:18:42,182 --> 00:18:43,416 - All right. I love you. - Bye, love you. 398 00:18:43,440 --> 00:18:44,557 - I'll call you, okay? - Okay. Yeah. 399 00:18:44,581 --> 00:18:46,102 I'm sorry, that wasn't nice. 400 00:18:46,463 --> 00:18:48,345 - All right, everybody. - Okay, okay. 401 00:18:48,370 --> 00:18:49,890 It's time. You ready to meet our cast?! 402 00:19:23,651 --> 00:19:24,915 Excuse me. 403 00:19:26,538 --> 00:19:28,306 How much for an hour? 404 00:19:29,121 --> 00:19:30,376 The first one's on me. 405 00:19:39,331 --> 00:19:40,657 Hey, you interested in training? 406 00:19:40,949 --> 00:19:43,376 No. Just keeping a promise to my wife. 407 00:19:50,407 --> 00:19:52,532 Oh, no! 408 00:19:54,089 --> 00:19:56,102 Oh! No! 409 00:19:56,838 --> 00:19:58,134 I've lost the baby. 410 00:20:02,662 --> 00:20:04,181 Manny say what? 411 00:20:06,574 --> 00:20:08,575 And we're out. 412 00:20:10,853 --> 00:20:12,253 Hey. What's wrong? 413 00:20:12,437 --> 00:20:13,438 You're crushing. 414 00:20:13,463 --> 00:20:14,823 - Yeah. - Don't you hear the crowd? 415 00:20:15,644 --> 00:20:17,243 Casey adjusted the last scene. 416 00:20:17,932 --> 00:20:19,142 He's trying to humiliate me. 417 00:20:19,167 --> 00:20:21,668 I had this whole vision of how this was gonna go. 418 00:20:21,965 --> 00:20:23,587 It's gonna be mortifying. 419 00:20:25,377 --> 00:20:27,063 Look, you came here to be Clooney. 420 00:20:27,770 --> 00:20:30,139 Right? You think Clooney loved it when he had to go back to ER... 421 00:20:30,163 --> 00:20:32,601 You mean to reunite with Julianna Margulies in Seattle? 422 00:20:32,928 --> 00:20:34,896 Yeah, that's right. I love that episode. 423 00:20:34,921 --> 00:20:36,633 - Yeah. - That was a bad example. 424 00:20:36,836 --> 00:20:39,953 Look, Kevin, th-this stupid show does not define you anymore. 425 00:20:40,018 --> 00:20:43,387 Right? You-you came here to do a job, to rise above. 426 00:20:43,508 --> 00:20:45,342 So just be the bigger man. 427 00:20:45,367 --> 00:20:46,547 Be Clooney. 428 00:20:46,672 --> 00:20:48,273 Otherwise, what are we even doing here? 429 00:20:48,753 --> 00:20:51,125 Hey, Kevin, uh, we need you for the quick change. 430 00:20:51,150 --> 00:20:52,164 Okay. 431 00:20:53,584 --> 00:20:54,719 - Clooney. - Mm. 432 00:20:54,744 --> 00:20:56,633 I'm gonna Clooney the hell out of this thing. 433 00:20:56,658 --> 00:20:58,025 All right, thank you. 434 00:21:00,691 --> 00:21:02,325 You know, I-I have a sister. 435 00:21:02,923 --> 00:21:04,820 Her and my mom... oof! 436 00:21:04,845 --> 00:21:06,212 - You know? - Hmm. 437 00:21:10,469 --> 00:21:13,504 Only time I fell through a coffee table, that-that time. 438 00:21:13,539 --> 00:21:14,872 That was not normal. 439 00:21:14,907 --> 00:21:16,547 - Of course. - For... 440 00:21:17,273 --> 00:21:19,110 Okay, I have to leave and go to her show now. 441 00:21:19,144 --> 00:21:21,512 This is her first real gig, and I can't miss it, 442 00:21:21,547 --> 00:21:22,914 so I hope you guys understand. 443 00:21:23,182 --> 00:21:24,351 I do. 444 00:21:27,586 --> 00:21:28,656 Ah, crap. 445 00:21:30,412 --> 00:21:31,914 It's okay. I'll stay with the girls. 446 00:21:31,939 --> 00:21:33,439 Thank you. Kevin will understand. 447 00:21:33,874 --> 00:21:35,341 All right, yup. 448 00:21:35,366 --> 00:21:36,398 Come on, come on. 449 00:21:42,093 --> 00:21:44,895 Hey, superstar, are you excited about tonight? 450 00:21:46,601 --> 00:21:49,328 - I don't know. - You don't know. What?! 451 00:21:49,353 --> 00:21:51,721 What are you talking about? Wait, wait, wait, wait, wait. 452 00:21:51,746 --> 00:21:54,117 You do know that you are 453 00:21:54,320 --> 00:21:56,054 the greatest singer in this house, right? 454 00:21:56,079 --> 00:21:58,812 And on the planet, and maybe in the entire universe? 455 00:22:00,119 --> 00:22:02,015 So I have a little surprise for you. 456 00:22:02,169 --> 00:22:04,929 I made this from the first dress 457 00:22:04,954 --> 00:22:07,258 that I wore the first time I performed 458 00:22:07,283 --> 00:22:08,595 in front of a whole bunch of people. 459 00:22:08,619 --> 00:22:10,992 And I was really nervous, and I'm telling you, 460 00:22:11,017 --> 00:22:12,818 wearing this gave me confidence. 461 00:22:12,861 --> 00:22:15,547 So, I thought that you might want to go upstairs 462 00:22:15,572 --> 00:22:17,328 and try it on, and maybe wear it tonight? 463 00:22:17,353 --> 00:22:19,164 - Yeah. - You do? Okay. 464 00:22:19,262 --> 00:22:20,929 Go upstairs. I'm gonna pop in the shower, 465 00:22:20,954 --> 00:22:22,563 and then I'll come in your room and I'll help you get ready. 466 00:22:22,587 --> 00:22:24,211 - Thanks, Mom. - Okay, Bug. 467 00:22:33,251 --> 00:22:34,609 Mom! Mom! 468 00:22:37,152 --> 00:22:39,422 ♪ Always tomorrow ♪ 469 00:22:39,586 --> 00:22:41,187 ♪ Lean on me ♪ 470 00:22:41,548 --> 00:22:44,316 ♪ When you're not strong ♪ 471 00:22:44,429 --> 00:22:46,617 ♪ I'll be your friend ♪ 472 00:22:47,190 --> 00:22:50,469 ♪ I'll help you carry on ♪ 473 00:22:51,564 --> 00:22:52,965 ♪ For it won't be... ♪ 474 00:22:56,566 --> 00:22:58,566 Really? We're walking this fast? 475 00:22:59,594 --> 00:23:01,961 I got up at 4:00 a.m. to take a cross-country flight, 476 00:23:01,986 --> 00:23:04,187 and I didn't get my workout in, so this is my workout. 477 00:23:04,212 --> 00:23:05,984 Will you just hear me out? Please? 478 00:23:06,601 --> 00:23:08,344 Look, what if we get a kid 479 00:23:08,369 --> 00:23:10,637 that has serious issues that we're not prepared for? 480 00:23:10,851 --> 00:23:13,484 Randall, no, we don't know what kind of child we're gonna get, 481 00:23:13,508 --> 00:23:15,251 but we didn't know what kind of kids we were gonna get 482 00:23:15,275 --> 00:23:17,376 the first two times, and they turned out okay, didn't they? 483 00:23:17,400 --> 00:23:19,094 But what if they didn't turn out anything? 484 00:23:19,230 --> 00:23:21,195 What if they were just great to begin with? 485 00:23:21,290 --> 00:23:23,437 - Don't you ever think about that? - Think about what? 486 00:23:23,462 --> 00:23:25,697 Maybe we didn't do that much, Beth. 487 00:23:26,187 --> 00:23:28,889 I mean, Tess self-soothed from two weeks old. 488 00:23:29,221 --> 00:23:31,556 Annie was sleeping ten hours a night from infancy. 489 00:23:31,664 --> 00:23:33,492 Remember how other parents would talk about 490 00:23:33,517 --> 00:23:35,586 their sleepless nights and their terrible babies? 491 00:23:35,611 --> 00:23:37,265 Remember how we used to have to fake it? 492 00:23:37,381 --> 00:23:40,140 What parents pretend to be tired, Beth? 493 00:23:40,742 --> 00:23:42,202 And now we're gonna potentially 494 00:23:42,237 --> 00:23:44,219 introduce a kid with these kind of issues 495 00:23:44,244 --> 00:23:46,375 - into our home. - Randall, you're being ridiculous. 496 00:23:46,400 --> 00:23:47,992 And I think you're being reckless. 497 00:23:48,343 --> 00:23:50,875 Randall, you wanted to adopt. 498 00:23:51,079 --> 00:23:53,360 And now you're Randalling out on me like this was my idea. 499 00:23:53,384 --> 00:23:54,918 Okay, stop making my name a thing! 500 00:23:55,020 --> 00:23:56,387 And yes, I wanted to adopt. 501 00:23:56,412 --> 00:23:57,874 Got my head around that months ago... 502 00:23:57,898 --> 00:24:00,484 adopting a newborn, clean-slate baby, like I was 503 00:24:00,509 --> 00:24:03,320 when my parents found me, but I'm worried, Beth. 504 00:24:03,345 --> 00:24:05,179 Because that's what you do, Randall. 505 00:24:05,473 --> 00:24:06,673 You worry, babe. 506 00:24:06,698 --> 00:24:08,836 But we have talked about this a lot, 507 00:24:08,861 --> 00:24:10,734 and we discussed how difficult it could be, 508 00:24:10,759 --> 00:24:12,515 and we came to a decision. 509 00:24:12,687 --> 00:24:15,781 And now I'm jet-lagged, you got me out here sweating, 510 00:24:15,806 --> 00:24:18,789 and I traveled across country to miss the taping of a sitcom 511 00:24:18,814 --> 00:24:20,906 that I didn't want to come see in the first place. 512 00:24:21,265 --> 00:24:26,250 So can we please just table the convo until we get home? 513 00:24:26,787 --> 00:24:27,945 Please? 514 00:24:30,922 --> 00:24:32,823 I guess the part that concerns me, Beth, 515 00:24:32,849 --> 00:24:34,204 - is that we just... - Oh, my God, you're driving me nuts. 516 00:24:34,228 --> 00:24:35,883 Mm-mm. I'm walking. 517 00:24:35,908 --> 00:24:37,929 - Beth... - I love you, but I'm walking. 518 00:24:46,125 --> 00:24:47,805 You sure you don't want to sing, sweetheart? 519 00:24:47,829 --> 00:24:49,296 You practiced so hard. 520 00:24:49,520 --> 00:24:52,195 - I think that's why my throat hurts. - Yeah? 521 00:24:52,220 --> 00:24:53,719 Did you finish your cough drop? 522 00:24:57,992 --> 00:24:59,844 You know, I used to get really nervous 523 00:24:59,869 --> 00:25:01,309 - before I sang... - I don't want to. 524 00:25:02,663 --> 00:25:03,679 Okay. 525 00:25:04,514 --> 00:25:06,492 We'll get 'em next time then, Bug. 526 00:25:19,289 --> 00:25:21,953 Thank you. Hope you're all having a great night. 527 00:25:21,978 --> 00:25:24,742 And I hope that we can make it better. 528 00:25:38,440 --> 00:25:41,734 ♪ I took my love and I took it down ♪ 529 00:25:45,010 --> 00:25:46,336 ♪ Climbed a mountain ♪ 530 00:25:46,361 --> 00:25:48,596 - ♪ And I turned around ♪ - Shh. Shh. 531 00:25:50,091 --> 00:25:53,360 ♪ And I saw my reflection ♪ 532 00:25:53,385 --> 00:25:56,937 ♪ In the snow-covered hills ♪ 533 00:25:57,253 --> 00:26:02,265 ♪ Till the landslide brought it down ♪ 534 00:26:03,317 --> 00:26:06,664 ♪ Oh, mirror in the sky ♪ 535 00:26:06,844 --> 00:26:08,765 ♪ What is love? ♪ 536 00:26:09,993 --> 00:26:15,172 ♪ Can the child within my heart rise above? ♪ 537 00:26:16,641 --> 00:26:23,320 ♪ Can I sail through the changing ocean tide? ♪ 538 00:26:23,345 --> 00:26:26,881 ♪ Can I handle the seasons ♪ 539 00:26:27,011 --> 00:26:33,283 ♪ Of my life? ♪ 540 00:26:33,844 --> 00:26:35,679 ♪ I don't know ♪ 541 00:26:36,738 --> 00:26:42,289 ♪ Well, I've been afraid of changin' ♪ 542 00:26:43,322 --> 00:26:48,836 ♪ 'Cause I built my life around you ♪ 543 00:26:49,920 --> 00:26:53,289 ♪ But time makes you bolder ♪ 544 00:26:53,323 --> 00:26:56,719 ♪ Even children get older ♪ 545 00:26:56,744 --> 00:27:01,581 ♪ And I'm getting older, too... ♪ 546 00:27:01,863 --> 00:27:05,851 Hi. I'm Kevin, and I will be doing my impression of Mr. T. 547 00:27:07,250 --> 00:27:09,437 Got no time for the jibber-jabber! 548 00:27:09,462 --> 00:27:10,929 I pity the fool! 549 00:27:15,885 --> 00:27:17,133 Come on, Manny. 550 00:27:17,158 --> 00:27:20,617 The only way to find a baby is to think like a baby. 551 00:27:52,760 --> 00:27:54,172 All right, baby. 552 00:27:55,422 --> 00:27:56,758 Where are you, baby? 553 00:27:57,687 --> 00:27:59,445 Where are you? Come to me. 554 00:28:00,153 --> 00:28:01,758 Where are you, baby? 555 00:28:05,242 --> 00:28:10,867 ♪ Well, I've been afraid of changin' ♪ 556 00:28:11,742 --> 00:28:17,664 ♪ 'Cause I've built my life around you ♪ 557 00:28:18,495 --> 00:28:21,734 ♪ But time makes you bolder ♪ 558 00:28:21,759 --> 00:28:25,312 ♪ Even children get older ♪ 559 00:28:25,337 --> 00:28:30,074 ♪ And I'm getting older, too ♪ 560 00:28:31,813 --> 00:28:37,751 ♪ Oh, I'm getting older, too ♪ 561 00:28:40,330 --> 00:28:43,679 ♪ I took my love and I took it down ♪ 562 00:28:47,125 --> 00:28:49,438 ♪ I climbed a mountain and I turned around... ♪ 563 00:28:49,472 --> 00:28:50,906 You almost missed Mr. T. 564 00:28:50,941 --> 00:28:53,039 I know. I had to... take care of something. 565 00:28:53,174 --> 00:28:54,320 It's all good. 566 00:28:55,365 --> 00:28:57,281 It's done. It's done. 567 00:28:58,554 --> 00:29:01,039 ♪ Covered hills ♪ 568 00:29:02,852 --> 00:29:08,039 ♪ Well, the landslide'll bring it down ♪ 569 00:29:08,663 --> 00:29:13,414 ♪ Oh, the landslide'll bring it... ♪ 570 00:29:14,164 --> 00:29:15,594 ♪ ...down. ♪ 571 00:29:21,781 --> 00:29:22,867 Ha! 572 00:29:24,047 --> 00:29:25,047 Shh. 573 00:29:25,476 --> 00:29:26,993 I'm sorry. I saw your name on the door. 574 00:29:27,017 --> 00:29:28,067 It's okay. No. Yup, yup. 575 00:29:28,092 --> 00:29:30,609 It's, you know... fine. 576 00:29:34,305 --> 00:29:35,875 Missed the show, by the way. 577 00:29:36,789 --> 00:29:38,677 I'm so sorry, Kevin. 578 00:29:39,664 --> 00:29:41,204 It's okay. It's all right. You know, it's The Manny. 579 00:29:41,228 --> 00:29:42,821 I know it's not exactly your cup of tea. 580 00:29:42,845 --> 00:29:44,383 Randall's driving me nuts. 581 00:29:45,725 --> 00:29:47,633 Yeah? Yeah, I know, he'll do that. 582 00:29:48,362 --> 00:29:51,406 We're adopting, you know... well, fostering, 583 00:29:51,431 --> 00:29:54,570 and now he's freaking out, like we're not up for it. 584 00:29:54,664 --> 00:29:56,865 He's freaking out and second-guessing. 585 00:29:59,766 --> 00:30:01,867 Yeah, well, I mean, he'll do that, too. 586 00:30:06,453 --> 00:30:08,157 You know my brother doesn't attempt anything 587 00:30:08,181 --> 00:30:10,844 unless he's positive he'll succeed at it, right? 588 00:30:11,009 --> 00:30:13,164 I know it. I... I guess that's true. 589 00:30:16,020 --> 00:30:17,515 I mean, there was this one time, 590 00:30:17,540 --> 00:30:20,414 this... this one time his entire life. 591 00:30:20,568 --> 00:30:22,809 It was in college, and, you know, this girl at a party... 592 00:30:22,926 --> 00:30:25,820 This really, really, like, badass, dreadlocked girl, 593 00:30:26,273 --> 00:30:28,484 who was, by the way, like... let's be honest... 594 00:30:28,509 --> 00:30:31,125 17 times out of his nerdy, sweater-vested-wearing league. 595 00:30:31,150 --> 00:30:32,656 He had no shot in hell at her. 596 00:30:33,066 --> 00:30:34,836 But he, uh... 597 00:30:34,861 --> 00:30:37,484 He asked her out anyway. He called her on the phone. 598 00:30:37,509 --> 00:30:39,804 Good God, he was so nervous, he made me sweat. 599 00:30:39,829 --> 00:30:40,906 Yeah, I bet. 600 00:30:41,516 --> 00:30:43,429 I still remember his opening line, you know? 601 00:30:43,454 --> 00:30:45,094 - Mm. - It was so cheesy. 602 00:30:45,119 --> 00:30:47,422 He was like, "You don't know who I am, but..." 603 00:30:47,447 --> 00:30:48,648 "But you're about to." 604 00:30:50,237 --> 00:30:51,360 - Wait. - I'm sorry, you thought 605 00:30:51,384 --> 00:30:53,531 Randall had that kind of game at 19? 606 00:30:54,074 --> 00:30:55,821 Who do you think was Cyrano-ing the entire thing? 607 00:30:55,845 --> 00:30:57,212 Wait a minute. You? 608 00:30:57,237 --> 00:30:59,836 You... Beth, you fell for the Manny's game. 609 00:30:59,861 --> 00:31:01,862 Now, you sit there, and you just think about that 610 00:31:01,887 --> 00:31:04,101 - for a second, little bit. - Oh, no. It hurts. 611 00:31:04,126 --> 00:31:05,593 - Yeah. - Damn. 612 00:31:05,933 --> 00:31:06,976 I got got. 613 00:31:08,953 --> 00:31:10,554 You know, Beth, that's the only time 614 00:31:10,579 --> 00:31:11,703 in my brother's entire life 615 00:31:11,728 --> 00:31:13,797 that he's actually risked failure. 616 00:31:15,404 --> 00:31:16,547 It's the only time. 617 00:31:18,853 --> 00:31:20,312 You know how hard that was for him? 618 00:31:20,845 --> 00:31:22,320 How scary that was for him? 619 00:31:22,345 --> 00:31:23,656 The man was terrified. 620 00:31:29,766 --> 00:31:31,547 You know I think you're funny, Kevin. 621 00:31:34,248 --> 00:31:35,289 I know. 622 00:31:35,436 --> 00:31:37,376 You laughed at all my jokes that night on the phone. 623 00:31:37,400 --> 00:31:38,977 Wait a minute. You were on the line, too? 624 00:31:39,001 --> 00:31:40,234 - Yep. - Mm-mm. Forget it. 625 00:31:40,259 --> 00:31:41,274 I don't even want to know. 626 00:31:41,298 --> 00:31:43,399 Some things are better left unsaid. 627 00:31:48,076 --> 00:31:50,117 Okay, so, I got your number. 628 00:31:50,267 --> 00:31:51,586 Let's do this again sometime. 629 00:31:52,353 --> 00:31:53,961 I would love that. Thanks. 630 00:31:53,986 --> 00:31:55,484 - Yeah. See you. - All right. 631 00:31:55,897 --> 00:31:57,234 - G-Good night. - Bye. 632 00:32:00,708 --> 00:32:02,910 - That was great. That was great. - Oh. 633 00:32:03,068 --> 00:32:06,187 That was phenomenal. Absolutely phenomenal. 634 00:32:06,212 --> 00:32:08,320 And, I'm telling you, I-in time, 635 00:32:08,431 --> 00:32:11,023 you will learn to power through a crowd like this. 636 00:32:11,048 --> 00:32:12,203 But it was amazing. 637 00:32:12,317 --> 00:32:13,383 You see? 638 00:32:13,569 --> 00:32:15,670 This is why I didn't want you to come. 639 00:32:16,298 --> 00:32:17,883 Uh, I'm-I'm gonna... 640 00:32:17,908 --> 00:32:19,570 I'm just gonna go pay the tab. 641 00:32:20,564 --> 00:32:23,399 Even though we didn't get anything. Yeah. Okay. 642 00:32:24,473 --> 00:32:25,719 You know what? 643 00:32:25,833 --> 00:32:27,226 No, I told myself... 644 00:32:27,818 --> 00:32:29,812 I wasn't gonna do this; I wasn't gonna end 645 00:32:29,837 --> 00:32:32,506 this visit feeling bad, you know, about what I've said 646 00:32:32,531 --> 00:32:34,132 or what I haven't said to you, so... 647 00:32:34,176 --> 00:32:35,643 I'm just not gonna say anything. 648 00:32:36,836 --> 00:32:37,844 Kate. 649 00:32:37,869 --> 00:32:41,336 Sweetheart, you sang incredibly beautifully. 650 00:32:41,361 --> 00:32:43,329 You should be so happy right now. 651 00:32:43,461 --> 00:32:45,461 - "Incredibly beautifully"? - Mm-hmm. 652 00:32:46,207 --> 00:32:47,429 Why do you do that? 653 00:32:48,076 --> 00:32:50,851 Do what? I'm complimenting you. I'm proud of you. 654 00:32:50,876 --> 00:32:52,687 No, you feel sorry for me. 655 00:32:53,104 --> 00:32:56,312 What on earth would make you think that, Kate? 656 00:32:56,337 --> 00:32:58,578 You overcompensate for me, Mom, and you always have. 657 00:32:58,694 --> 00:33:00,929 And here I am, a 37-year-old woman, 658 00:33:00,954 --> 00:33:03,195 and you still make me feel like a stupid... 659 00:33:04,952 --> 00:33:06,281 fat, little kid. 660 00:33:07,205 --> 00:33:10,695 I'm sorry. What have I ever done to make you feel like that? 661 00:33:10,788 --> 00:33:12,390 - I'm not gonna do this. - Kate. 662 00:33:36,876 --> 00:33:14,906 - I want to know. What have I ever done? - You existed. 663 00:33:18,941 --> 00:33:20,675 It's everything about you, Mom. 664 00:33:21,108 --> 00:33:24,375 It's not just that you're beautiful or thin. 665 00:33:25,555 --> 00:33:28,281 Or that you have perfect pitch even when you talk. 666 00:33:28,504 --> 00:33:30,008 It's everything. 667 00:33:31,251 --> 00:33:32,836 And you wanted a daughter like you, 668 00:33:32,861 --> 00:33:34,844 - and I was never gonna be you. - No. No. 669 00:33:34,869 --> 00:33:36,259 I never wanted you to be like me, Kate. 670 00:33:36,283 --> 00:33:39,485 No! You wanted me to be the you that you never became. 671 00:33:49,245 --> 00:33:50,429 Well, you did it, Ma. 672 00:33:50,744 --> 00:33:53,765 You got me to say terrible, unfair things. 673 00:33:54,456 --> 00:33:56,416 Least you could do is say something terrible back. 674 00:33:59,391 --> 00:34:02,008 I-I just can't think of anything that would be... 675 00:34:02,720 --> 00:34:05,601 quite that terrible, is the thing. 676 00:34:07,586 --> 00:34:09,461 You're my entire life, Kate. 677 00:34:09,554 --> 00:34:14,328 You know that. You and your brothers are my entire life. 678 00:34:15,250 --> 00:34:16,406 Kate. 679 00:34:20,112 --> 00:34:21,531 You were just my little girl. 680 00:34:22,300 --> 00:34:23,406 My little Bug. 681 00:34:24,257 --> 00:34:25,554 In your own world. 682 00:34:26,402 --> 00:34:28,803 Maybe you're right. Maybe I... maybe I overdid it. 683 00:34:28,828 --> 00:34:30,961 Maybe I pushed you too hard. 684 00:34:30,986 --> 00:34:32,390 Maybe I did that. 685 00:34:36,338 --> 00:34:37,383 I love you. 686 00:34:37,951 --> 00:34:40,117 And I'm sorry, but... 687 00:34:41,524 --> 00:34:43,406 Now this... 688 00:34:44,281 --> 00:34:47,917 this is going to be the memory of my very first real gig. 689 00:34:48,156 --> 00:34:49,179 This. 690 00:34:50,633 --> 00:34:52,289 I'm sorry. I'm gonna be in the car. 691 00:35:02,726 --> 00:35:04,242 Am I... 692 00:35:05,202 --> 00:35:07,976 Am I crazy? Or am I doing 693 00:35:08,179 --> 00:35:10,547 what she says I'm doing and making her feel... 694 00:35:10,572 --> 00:35:12,437 Okay, okay. B-Between you and me, 695 00:35:12,958 --> 00:35:15,492 I think that she is super sensitive around you. 696 00:35:15,517 --> 00:35:17,296 And, obviously, I don't know the whole history, 697 00:35:17,320 --> 00:35:19,586 but as much as I want you 698 00:35:19,611 --> 00:35:21,678 - to like me, you need to know - Mm-hmm. 699 00:35:21,703 --> 00:35:25,005 that I am Team Kate for life. 700 00:35:25,465 --> 00:35:27,273 Like, that's the deal here. 701 00:35:28,102 --> 00:35:29,828 So I can't have you putting me in a position 702 00:35:29,853 --> 00:35:32,056 where I bring you to a show that she doesn't want you at, 703 00:35:32,080 --> 00:35:34,547 and you can't ask me to side with you, okay? 704 00:35:34,703 --> 00:35:35,828 Because... 705 00:35:37,411 --> 00:35:38,437 Team Kate. 706 00:35:39,783 --> 00:35:40,783 Forever. 707 00:35:41,223 --> 00:35:43,039 - That's how this works. - Got it. 708 00:35:43,245 --> 00:35:44,367 - Okay. - Okay. 709 00:35:44,439 --> 00:35:47,687 Uh, shall we commence the awkward car ride home? 710 00:36:22,085 --> 00:36:24,828 So, I've realized I really like your fiancé. 711 00:36:40,914 --> 00:36:43,249 Now there, that's the Lucille Ball building. 712 00:36:43,274 --> 00:36:44,685 You know who Lucille Ball was, right? 713 00:36:44,709 --> 00:36:46,344 - No. -No. - You don't? 714 00:36:46,811 --> 00:36:48,456 She was like the girl from The Thundermans 715 00:36:48,480 --> 00:36:49,594 but even funnier. 716 00:36:50,289 --> 00:36:51,344 Hey, hold on. 717 00:36:52,017 --> 00:36:53,914 - One second. Be right back. - Hmm? 718 00:36:54,719 --> 00:36:55,750 Hey, babe. 719 00:36:55,970 --> 00:36:57,828 I know I've been getting on your n... 720 00:37:10,524 --> 00:37:11,867 Our girls came out good. 721 00:37:12,112 --> 00:37:13,172 It's true. 722 00:37:14,193 --> 00:37:15,484 But we made them great. 723 00:37:16,742 --> 00:37:17,961 They make us great. 724 00:37:19,234 --> 00:37:20,828 We can do this. 725 00:37:22,265 --> 00:37:24,039 You and me, we can do anything. 726 00:37:26,190 --> 00:37:27,305 I know. 727 00:37:29,578 --> 00:37:31,594 You let your brother listen on the line 728 00:37:31,619 --> 00:37:33,695 when you were asking me out for the first time? 729 00:37:34,851 --> 00:37:35,875 I did. 730 00:37:38,070 --> 00:37:39,242 Crazy. 731 00:37:40,148 --> 00:37:41,351 I am. 732 00:37:46,876 --> 00:37:47,898 Hey, girls. 733 00:37:49,305 --> 00:37:51,680 Mommy and Daddy want to talk to you about something. 734 00:38:14,141 --> 00:38:15,187 Hi. 735 00:38:21,140 --> 00:38:23,108 I kept it to myself last time. 736 00:38:27,345 --> 00:38:29,328 But it can't be like that again. 737 00:38:32,710 --> 00:38:33,828 I know. 738 00:38:44,144 --> 00:38:45,883 Come in. 739 00:38:49,711 --> 00:38:51,633 Heard a rumor you were back already. 740 00:38:52,084 --> 00:38:55,375 The house is abuzz. It's like Melrose Place in here. 741 00:38:55,656 --> 00:38:57,156 Yeah, I'm back. 742 00:38:59,203 --> 00:39:00,781 So, you guys are okay? 743 00:39:01,459 --> 00:39:03,789 The queen admitted you back into her castle? 744 00:39:04,220 --> 00:39:06,430 Kate, you need to be nicer to your mother. 745 00:39:06,600 --> 00:39:08,617 Okay? You don't know everything. 746 00:39:12,276 --> 00:39:13,359 In fact... 747 00:39:16,664 --> 00:39:18,851 ...I'm gonna talk to your brothers, too but... 748 00:39:19,811 --> 00:39:21,640 I wanted to talk to you first. 749 00:39:25,773 --> 00:39:27,312 Something I need to tell you. 750 00:39:30,165 --> 00:39:31,165 Um... 751 00:39:36,751 --> 00:39:40,094 Part of the reason your mom and I had a fight... 752 00:39:49,140 --> 00:39:50,226 Katie girl, I... 753 00:39:51,750 --> 00:39:53,101 I have a drinking problem. 754 00:39:54,285 --> 00:39:56,742 And my father, he had a drinking problem. 755 00:39:58,478 --> 00:40:01,981 And I've kept that hidden from you guys because... 756 00:40:05,021 --> 00:40:08,992 ...because I-I didn't want you to know that about me. 757 00:40:11,320 --> 00:40:14,187 I really didn't want you to know that about me. 758 00:40:19,262 --> 00:40:21,773 But you have to know. 759 00:40:31,048 --> 00:40:32,086 And... 760 00:40:40,664 --> 00:40:41,844 I'm sorry. 761 00:40:43,180 --> 00:40:45,000 I never want to disappoint you. 762 00:40:47,000 --> 00:40:49,312 But I have to be honest with you guys, 763 00:40:50,261 --> 00:40:52,531 - because I need you guys. - Dad. 764 00:41:39,893 --> 00:41:42,929 synced and corrected by susinz *www.addic7ed.com* 764 00:41:43,305 --> 00:41:49,188 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 56008

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.