All language subtitles for The.Petrified.Forest.1936.1080p.BluRay.x264-[YTS.LT]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:04,499 --> 00:02:07,294 How about some water? 2 00:02:07,502 --> 00:02:10,047 There it is. There's the can. 3 00:02:10,255 --> 00:02:11,715 Help yourself. 4 00:02:13,091 --> 00:02:16,053 The sign's right. Your last chance. You better fill up. 5 00:02:17,679 --> 00:02:19,973 Okay, fill her up. 6 00:02:23,393 --> 00:02:25,437 Boze. 7 00:02:27,356 --> 00:02:29,316 Hey, Boze! 8 00:02:30,734 --> 00:02:32,152 Boze! 9 00:02:38,367 --> 00:02:40,202 Boze! 10 00:02:50,921 --> 00:02:54,841 - Man wants gas. Get going. - Okay, boss. 11 00:02:55,050 --> 00:02:58,053 Everybody's entitled to their own way of thinking. 12 00:02:58,261 --> 00:03:00,097 - You fellas want more coffee? - Yeah. 13 00:03:00,305 --> 00:03:03,100 I don't know why, Nick, but you're always squawking. 14 00:03:03,308 --> 00:03:05,560 I got a right to. What do I do? 15 00:03:06,061 --> 00:03:09,940 I climb poles to put up wires so that some broker in New York... 16 00:03:10,148 --> 00:03:13,860 ...can call some guy in Los Angeles and tell him he's been wiped out. 17 00:03:14,069 --> 00:03:16,947 We're not pioneering. We're repairing. 18 00:03:17,155 --> 00:03:21,159 Friend, when you talk about pioneering, you're talking about something... 19 00:03:21,368 --> 00:03:24,329 - ...I can tell you a few things about. - Shut up, Gramp. 20 00:03:24,538 --> 00:03:27,457 - I don't want to shut up. - Don't argue with the guests. 21 00:03:27,666 --> 00:03:32,045 Listen, I can tell these boys some things they'd like to hear, wouldn't you, boys? 22 00:03:32,295 --> 00:03:34,172 - Sure. - Go ahead. Change the subject. 23 00:03:34,381 --> 00:03:38,260 Listen, I come down into this desert 56 years ago. 24 00:03:38,468 --> 00:03:42,764 Come from Virginia City. You had to be tough to cross this country in them days. 25 00:03:42,973 --> 00:03:47,060 Why, I helped string the first wire that run west out of Albuquerque. 26 00:03:47,269 --> 00:03:49,271 Yes, sir. 27 00:03:49,604 --> 00:03:54,151 Say, are you the fella that took a shot at Billy the Kid? 28 00:03:54,359 --> 00:03:57,946 I never took no shot at Billy the Kid. No. 29 00:03:58,155 --> 00:04:00,240 I had too darned much sense. 30 00:04:00,449 --> 00:04:03,034 He took a couple of shots at me, though. 31 00:04:03,243 --> 00:04:06,246 I'm practically the only man he ever missed. 32 00:04:06,455 --> 00:04:11,585 Well, he was... He was only fooling, so it couldn't hardly count. 33 00:04:11,793 --> 00:04:13,670 Okay, pop! 34 00:04:14,212 --> 00:04:16,590 Say, I wanted to tell you. 35 00:04:16,798 --> 00:04:20,761 Do you know the first message that was sent over that wire? 36 00:04:20,969 --> 00:04:24,890 It said... It said, "God save the republic." 37 00:04:25,098 --> 00:04:27,309 You'd better send that message again, pop. 38 00:04:27,517 --> 00:04:30,103 The republic's in bad need of saving. 39 00:04:30,312 --> 00:04:32,147 That'll be 55 cents apiece. 40 00:04:32,355 --> 00:04:36,318 Fine excuse for a republic we got. Fine excuse for law and order. 41 00:04:36,526 --> 00:04:39,571 You read about that gangster massacre in Oklahoma City? 42 00:04:39,780 --> 00:04:41,072 Now, there's an example. 43 00:04:41,281 --> 00:04:43,950 Our government's nothing but a gangster's joke. 44 00:04:44,159 --> 00:04:46,536 There's one remark I'll pass to you, brother: 45 00:04:46,745 --> 00:04:49,915 Be careful how you talk about the United States of America. 46 00:04:50,999 --> 00:04:52,667 - Come on, Nick. - Wait a minute. 47 00:04:52,876 --> 00:04:56,755 - Let me get a load of this tinhorn patriot. - You got your eats. 48 00:04:56,963 --> 00:05:00,300 There's your change. Now kindly get out. 49 00:05:08,183 --> 00:05:10,644 Thought you said not to argue with the guests. 50 00:05:10,852 --> 00:05:14,606 - You better tend to your own business... - My own business. 51 00:05:14,815 --> 00:05:19,027 What business? Miserable little service station on the edge of nowhere. 52 00:05:19,236 --> 00:05:22,030 Well, maybe that's all you're good for. 53 00:05:22,364 --> 00:05:25,867 What chance have I ever had to prove what I can do? 54 00:05:26,952 --> 00:05:30,121 You had a war, didn't you? The biggest war yet. 55 00:05:30,330 --> 00:05:33,917 I bet you think I failed because I didn't come home with any medals. 56 00:05:34,125 --> 00:05:36,378 You didn't have to drive behind the lines. 57 00:05:36,586 --> 00:05:39,881 I enlisted where my mechanical knowledge would do the most good. 58 00:05:40,090 --> 00:05:41,758 - Paula's scared. - Scared of what? 59 00:05:41,967 --> 00:05:44,636 Duke Mantee and his gang are headed this way. 60 00:05:44,845 --> 00:05:48,557 Nobody will get Mantee. He'll fool them. 61 00:05:48,765 --> 00:05:51,393 You can't fool all the people all the time. 62 00:05:51,601 --> 00:05:54,479 - Watch things, Gabby. I'll get dressed. - What for? 63 00:05:54,688 --> 00:05:56,565 The Black Horse Vigilante meeting. 64 00:05:56,815 --> 00:05:59,860 Dad, aren't you ever gonna get tired of playing soldier? 65 00:06:00,068 --> 00:06:02,654 Well, that bandit gang better not head this way. 66 00:06:02,863 --> 00:06:07,742 What'll you do, blow the bugle and turn the whole potbellied troop loose on them? 67 00:06:07,951 --> 00:06:09,911 I only hope someday my own daughter... 68 00:06:10,120 --> 00:06:12,956 ...will learn to respect the things I stand for. 69 00:06:18,920 --> 00:06:21,047 There's the mail! 70 00:06:21,256 --> 00:06:23,383 There's the mail. 71 00:06:25,385 --> 00:06:27,762 Hello, Dick. How's everything? 72 00:06:27,971 --> 00:06:32,225 Oh, not so good. They tell me Mantee and his gang are around here someplace. 73 00:06:32,434 --> 00:06:35,395 Yeah? What's he...? 74 00:06:38,440 --> 00:06:40,734 Paula was right. The postman just told me... 75 00:06:40,942 --> 00:06:45,906 ...that Duke Mantee and his gang are gallivanting around here someplace. 76 00:07:03,840 --> 00:07:05,258 Cut it out. 77 00:07:05,467 --> 00:07:08,428 - What's the matter? Don't you like me? - No, not very much. 78 00:07:08,637 --> 00:07:13,183 Well, I'll forgive you since I haven't had much chance to go into my act. 79 00:07:13,391 --> 00:07:17,604 But when I do, you're gonna change your attitude plenty fast. 80 00:07:18,688 --> 00:07:22,108 - What's that you're reading? - Oh, you wouldn't like it. 81 00:07:24,611 --> 00:07:26,321 Oh, poetry. 82 00:07:27,322 --> 00:07:29,699 Say, that's pretty hot. 83 00:07:47,968 --> 00:07:49,552 Well? 84 00:07:52,597 --> 00:07:56,226 I've suspected all along all you needed was a little encouragement. 85 00:07:56,434 --> 00:07:59,688 - That's great poetry. - Sure, it's great. 86 00:07:59,896 --> 00:08:02,816 But I can think of something a whole lot better. 87 00:08:05,527 --> 00:08:09,823 - I'm not so terrible-looking, am I? - You think a lot of yourself, don't you? 88 00:08:10,323 --> 00:08:12,951 - It's easy to tell when a girl wants love. - Is it? 89 00:08:13,159 --> 00:08:14,703 Sure. 90 00:08:16,705 --> 00:08:19,833 - How can you tell that, Boze? - Well... 91 00:08:20,250 --> 00:08:24,004 ...one way is when she calls you by your whole name for the first time. 92 00:08:24,212 --> 00:08:27,924 And another way is the way I feel. It takes two to make a radio program. 93 00:08:28,133 --> 00:08:30,802 The one that's sending and the one that's receiving. 94 00:08:31,011 --> 00:08:34,723 When I'm with a girl that's cute and appealing with big, blue eyes... 95 00:08:34,931 --> 00:08:37,559 ...and I feel electric waves running through me... 96 00:08:37,767 --> 00:08:42,439 ...I can be pretty sure she's the one doing the sending, whether she knows it or not. 97 00:08:42,731 --> 00:08:45,150 Have you a radio program coming in right now? 98 00:08:45,358 --> 00:08:49,696 It's like the hottest torch song that was ever sung. Can't you hear it, honey? 99 00:08:49,904 --> 00:08:53,867 You can call me a sap if you want to, but I'm falling in love with you. 100 00:08:54,075 --> 00:08:57,037 I'm getting to want you more than is good for me. 101 00:08:57,495 --> 00:09:00,123 - Boze, have you ever been in love before? - No. 102 00:09:00,331 --> 00:09:03,543 - Have you ever said you were? - Sure, plenty of times. 103 00:09:03,752 --> 00:09:06,880 - Did they believe you? - Certainly, and I'll tell you why. 104 00:09:07,088 --> 00:09:10,550 Because they're all dumb. That's where you're different, Gabby. 105 00:09:10,759 --> 00:09:13,303 - I couldn't fool you. - I'm smart, am I? 106 00:09:13,511 --> 00:09:17,265 Too smart for most men, you'd catch onto them. But that's what I want. 107 00:09:17,474 --> 00:09:19,934 The better you know me, the more you'll like me. 108 00:09:20,143 --> 00:09:23,063 You'd better look out if you want to keep your job. 109 00:09:23,271 --> 00:09:27,150 Dad doesn't like having the hired help make passes at me. 110 00:09:30,361 --> 00:09:32,697 You're gonna love me, Gabby. Love me a lot. 111 00:09:32,906 --> 00:09:35,366 Look out. Here's someone coming. 112 00:09:36,367 --> 00:09:38,203 Good evening. 113 00:09:38,411 --> 00:09:40,205 Could I... 114 00:09:40,413 --> 00:09:42,123 ...order something to eat? 115 00:09:42,332 --> 00:09:45,585 Why, certainly. Miss Maple will be glad to take care of you. 116 00:09:46,419 --> 00:09:48,171 Thank you. 117 00:09:50,173 --> 00:09:53,093 Wait a minute. Is your dad going to town? 118 00:09:53,301 --> 00:09:54,594 Why, yes. 119 00:09:54,803 --> 00:09:56,679 Okay. 120 00:10:08,066 --> 00:10:09,692 Will you sit down, sir? 121 00:10:09,901 --> 00:10:11,694 Thank you. 122 00:10:15,824 --> 00:10:20,578 - Do you live around here? - No. No, a tourist afoot. 123 00:10:20,787 --> 00:10:24,415 My last host of the road dropped me about 10 miles back. 124 00:10:24,624 --> 00:10:29,546 Still, it's wonderful what progress you can make just by doing this: 125 00:10:29,754 --> 00:10:31,631 Thanks. 126 00:10:33,508 --> 00:10:35,844 "Today's special." 127 00:10:36,052 --> 00:10:38,721 Tell me, just what is a "Bar-B-Q"? 128 00:10:38,930 --> 00:10:43,226 Well, here it's a hamburger sandwich with some vegetables on the side. 129 00:10:43,434 --> 00:10:45,603 It's always today's special. 130 00:10:45,812 --> 00:10:47,147 - It's pretty good. - It is? 131 00:10:47,355 --> 00:10:49,023 Unless we have a sandstorm. 132 00:10:49,691 --> 00:10:55,196 Well, I'll have it. First of all, I'd like some cream of corn soup, some beer... 133 00:10:55,446 --> 00:10:57,991 - ...and I'll order the dessert later. - Okay. 134 00:10:58,199 --> 00:11:01,661 Thank... Oh, another question. Where am I? 135 00:11:01,870 --> 00:11:04,998 Well, this place is called Black Mesa. 136 00:11:05,707 --> 00:11:07,750 Black Mesa. 137 00:11:08,168 --> 00:11:09,878 How intriguing. 138 00:11:11,004 --> 00:11:12,714 Where are you planning to go? 139 00:11:14,841 --> 00:11:17,552 My plans have been uncertain. 140 00:11:17,927 --> 00:11:20,930 Oh, just hoboing along. 141 00:11:21,514 --> 00:11:22,849 Call it "gypsy-ing." 142 00:11:23,057 --> 00:11:26,227 I had a vague idea I'd like to see the Pacific Ocean... 143 00:11:26,436 --> 00:11:29,439 ...or perhaps drown in it. But that depends. 144 00:11:29,731 --> 00:11:32,066 Where did you come from? 145 00:11:32,275 --> 00:11:34,652 Quite a long way, Miss Maple. 146 00:11:34,861 --> 00:11:38,865 - That is the name, isn't it? - Yes, that's it. 147 00:11:39,073 --> 00:11:41,201 - Are you English? - No. 148 00:11:41,409 --> 00:11:45,538 You might call me an American once removed. 149 00:11:45,747 --> 00:11:48,958 - But if you wouldn't mind... - The soup will be in in a minute. 150 00:11:49,167 --> 00:11:51,794 The washroom is through that door if you want it. 151 00:11:52,003 --> 00:11:53,671 Thank you. 152 00:12:18,446 --> 00:12:21,449 - Oh, good evening. - Good evening. 153 00:12:24,118 --> 00:12:28,039 - Anyone take your order? - Yes, a charming young lady. 154 00:12:28,248 --> 00:12:30,750 That's my daughter. 155 00:12:37,340 --> 00:12:40,969 - Gee willikers, ain't that great? Look. - Ain't what great? 156 00:12:41,177 --> 00:12:43,805 Duke Mantee and his gang are around here someplace. 157 00:12:44,013 --> 00:12:46,683 - There's his picture. - If he heads this way... 158 00:12:46,891 --> 00:12:49,602 ...we Black Horse Vigilantes will handle that gent. 159 00:12:49,811 --> 00:12:52,814 - You would? - Of course. That's what we're for. 160 00:12:53,022 --> 00:12:56,818 If you'd take my advice, I wouldn't start any shooting in that getup. 161 00:12:57,026 --> 00:13:00,488 - Why not? - I never see'd a better target. 162 00:13:00,697 --> 00:13:04,617 Yeah? Well, you needn't be afraid about me. 163 00:13:04,826 --> 00:13:09,622 Afraid? I ain't afraid. But I would be if I was you. 164 00:13:09,831 --> 00:13:13,167 - I took 5 bucks, Gabby. - Why'd you need all that for? 165 00:13:13,376 --> 00:13:16,963 Just in case of emergency. Say, between the two of you... 166 00:13:17,171 --> 00:13:21,050 ...you'd think I wasn't fit to be trusted with money, ideas or anything. 167 00:13:21,259 --> 00:13:24,387 Well, let me tell you, the both of you, that I've... 168 00:13:25,388 --> 00:13:27,682 Oh, well. 169 00:13:29,851 --> 00:13:31,519 - Gramp? - Yes? 170 00:13:31,936 --> 00:13:34,314 Gramp, what are you doing back there? 171 00:13:34,522 --> 00:13:37,942 Can't you let your old grandpappy have a little snifter now? 172 00:13:38,151 --> 00:13:41,612 No. You can have one before you go to bed. 173 00:13:41,821 --> 00:13:44,198 Well, I'm sleepy now. 174 00:13:46,409 --> 00:13:48,369 Gramp. 175 00:14:04,344 --> 00:14:06,929 - Your soup is ready, my friend. - Oh, thanks. 176 00:14:07,138 --> 00:14:08,848 - It looks good too. - Thank you. 177 00:14:09,057 --> 00:14:12,685 Look out, look out. That's The Denver Post. Here you are. 178 00:14:12,894 --> 00:14:15,563 - Thanks. - Yeah. 179 00:14:15,772 --> 00:14:20,526 Oh, say, look. Look, look. There's a picture of Duke Mantee. 180 00:14:20,735 --> 00:14:22,612 "Six killed." 181 00:14:23,112 --> 00:14:25,907 - Did he do all that? - Oh, yes. Yes, indeed. 182 00:14:26,115 --> 00:14:29,285 - He doesn't look very vicious, does he? - I tell you here. 183 00:14:29,494 --> 00:14:33,706 You can't tell a killer except by his chin. There's a funny thing about that. 184 00:14:33,915 --> 00:14:36,876 A killer always holds his chin in. You ever notice that? 185 00:14:37,085 --> 00:14:41,089 - I don't think I've ever seen a killer. - Oh, I have. Plenty of them. 186 00:14:41,297 --> 00:14:44,926 - You ever hear tell of Billy the Kid? - Yes. My soup's getting cold. 187 00:14:45,134 --> 00:14:47,387 I knowed him down in the Pecos Country. 188 00:14:47,595 --> 00:14:49,555 He took a couple of shots at me once. 189 00:14:49,764 --> 00:14:54,018 Well, congratulations. I mean, on still being with us. 190 00:14:54,894 --> 00:14:56,437 Hey! 191 00:14:56,813 --> 00:15:01,109 But I don't think you understand. You see, it was kind of dark... 192 00:15:01,317 --> 00:15:03,069 ...and the Kid had had a few... 193 00:15:03,277 --> 00:15:06,906 ...and I think he was just trying to scare the pants off of me. 194 00:15:07,115 --> 00:15:09,492 - Did he do it? - No. No, no. 195 00:15:09,700 --> 00:15:13,621 I see'd he was just a-funning, and so I said to him, I said: 196 00:15:13,830 --> 00:15:16,874 "Kid, you're drunk." And he said to me: 197 00:15:17,083 --> 00:15:21,587 "Well, what makes you think that?" And I said, "Because you missed me." 198 00:15:21,921 --> 00:15:24,674 Well, you ought to heard him laugh. 199 00:15:25,133 --> 00:15:27,218 Say, you're kind of hungry, ain't you? 200 00:15:27,427 --> 00:15:29,929 Well, you can go just so long without food. 201 00:15:30,138 --> 00:15:31,639 What line of work you in? 202 00:15:31,848 --> 00:15:33,975 None at the moment. I had been a writer. 203 00:15:34,183 --> 00:15:35,977 - A writer? - Yes. 204 00:15:36,185 --> 00:15:38,563 - Well, that's a funny thing. - Yes, it is. 205 00:15:38,771 --> 00:15:41,315 - I knew the greatest writer ever. - Really? 206 00:15:41,524 --> 00:15:43,443 Sam Clemens. Ever hear of him? 207 00:15:43,651 --> 00:15:45,778 Well, now, let me see. Sam... 208 00:15:45,987 --> 00:15:48,030 - Did you ever hear of Mark Twain? - Yes. 209 00:15:48,239 --> 00:15:51,159 - Well, that's the same feller. - Oh, that's right. 210 00:15:51,492 --> 00:15:55,204 I knowed him well when I was a boy back in Virginia City. 211 00:15:55,413 --> 00:15:59,959 Yeah, he used to write funny things for the paper there, the Enterprise. 212 00:16:00,168 --> 00:16:04,630 Yes, sir. He was the darnedest feller I ever see'd... 213 00:16:04,839 --> 00:16:10,094 ...and I've see'd plenty. Yes, he used to write, he said, on the principle... 214 00:16:10,303 --> 00:16:13,890 ...that people that read his writings didn't want the truth... 215 00:16:14,098 --> 00:16:16,851 ...so that's what he's gonna give them. 216 00:16:17,351 --> 00:16:20,438 - Are you a famous writer? - No, no. I'm... No. 217 00:16:20,646 --> 00:16:24,942 Oh, you're just modest about it? What's your name? 218 00:16:25,151 --> 00:16:27,195 Alan Squier. 219 00:16:39,165 --> 00:16:42,168 - Your supper's ready, Gramp. - And I'm ready for it too. 220 00:16:42,376 --> 00:16:46,672 Watching this feller eat made me hungry. Well, I'm glad to know you, Mr. Squier. 221 00:16:46,881 --> 00:16:49,675 - Glad to have met you, sir. - Yes, sir. Thank you, sir. 222 00:16:57,016 --> 00:17:00,728 - Like the soup? - Oh, it was glorious. 223 00:17:03,523 --> 00:17:05,942 Did I hear you say that you were a writer? 224 00:17:06,150 --> 00:17:07,610 Yes. In a way. 225 00:17:08,444 --> 00:17:11,072 I've never known any writers. 226 00:17:11,280 --> 00:17:13,950 - Please don't go. - Do you want something else? 227 00:17:14,158 --> 00:17:16,536 No, I just wanted to talk to you. 228 00:17:16,744 --> 00:17:18,955 Won't you please sit down? 229 00:17:19,163 --> 00:17:20,915 All right. 230 00:17:23,459 --> 00:17:25,670 I suppose you want to go into the movies. 231 00:17:25,878 --> 00:17:29,048 Not on your life. I want to go to Bourges. 232 00:17:29,257 --> 00:17:31,634 - Where? - Bourges, in France. 233 00:17:31,842 --> 00:17:34,679 You might never guess it, but that's where I came from. 234 00:17:34,887 --> 00:17:38,724 - Really? You're not French, are you? - Partly. I was born in Bourges. 235 00:17:38,933 --> 00:17:41,561 I left there before I was hardly able to walk... 236 00:17:41,769 --> 00:17:45,231 ...so all I know about it is from postcards my mother sends me. 237 00:17:45,439 --> 00:17:47,108 They got a cathedral there. 238 00:17:47,775 --> 00:17:49,860 - Your mother still lives there? - Yes. 239 00:17:50,069 --> 00:17:53,531 Dad brought us here after the war. Mother stuck it out for years... 240 00:17:53,739 --> 00:17:57,368 ...then packed and went back to Bourges. We've never seen her since. 241 00:17:57,577 --> 00:18:01,622 Some people think it was cruel of her to leave me, but what could she do? 242 00:18:01,831 --> 00:18:04,584 She had no money, and she couldn't live here. 243 00:18:04,792 --> 00:18:08,254 You can't blame her for that. Do you think it was cruel of her? 244 00:18:08,462 --> 00:18:11,549 - No, not if you don't, Miss Maple. - Look. 245 00:18:11,757 --> 00:18:15,803 Look, here's a picture of Mother just before she married Dad. 246 00:18:17,054 --> 00:18:19,140 She's lovely, isn't she? 247 00:18:19,849 --> 00:18:23,311 - You know, I can see the resemblance. - Can you really? 248 00:18:24,145 --> 00:18:26,606 It's hard to imagine her being married to Dad. 249 00:18:26,814 --> 00:18:30,818 Still, I suppose, he looked all right in his American uniform. 250 00:18:31,193 --> 00:18:34,822 Mother always gives me a book on my birthday. She sent me this one. 251 00:18:35,031 --> 00:18:37,116 It's the poems of Fran๏ฟฝois Villon. 252 00:18:37,325 --> 00:18:39,785 - Ever read them? - Yes, I have. 253 00:18:39,994 --> 00:18:42,246 It's swell poetry. 254 00:18:42,455 --> 00:18:44,915 Mother's written on the flyleaf. 255 00:18:47,627 --> 00:18:50,880 - It means, "To my dear little Gabrielle." - Oh, it does? 256 00:18:51,088 --> 00:18:53,299 Gabrielle, that's a beautiful name. 257 00:18:53,507 --> 00:18:56,260 Wouldn't you know it'd get changed into "Gabby"... 258 00:18:56,469 --> 00:18:59,347 ...by these sunbaked, ignorant desert rats. 259 00:18:59,847 --> 00:19:03,517 I see you share your mother's opinion of the desert. 260 00:19:04,018 --> 00:19:06,937 But you can find solace in the poems of Fran๏ฟฝois Villon. 261 00:19:07,146 --> 00:19:11,400 Yes, it takes the stink of the gasoline and the hamburger out of my system. 262 00:19:12,652 --> 00:19:16,155 Gabrielle, would you like to read me one of those poems? 263 00:19:16,697 --> 00:19:20,743 - Right now? - Yes. While I'm finishing today's special. 264 00:19:21,369 --> 00:19:25,247 Okay, I'll read you the one I like the best. 265 00:19:29,293 --> 00:19:31,295 Such good I wish you 266 00:19:31,504 --> 00:19:35,716 Yea, and heartily I'm fired with hope Of true love's meed to get 267 00:19:36,258 --> 00:19:39,011 Knowing love writes it in his book 268 00:19:39,220 --> 00:19:44,308 For why, this is the end For which we twain are met 269 00:19:47,395 --> 00:19:49,063 Go on, Gabrielle. 270 00:19:51,774 --> 00:19:55,194 Seeing reason wills not That I cast love by 271 00:19:55,403 --> 00:19:59,031 Nor here with reason Shall I chide and fret 272 00:19:59,240 --> 00:20:04,120 Nor cease to serve But serve more constantly 273 00:20:04,328 --> 00:20:08,457 This is the end For which we twain are met 274 00:20:14,380 --> 00:20:15,881 You know... 275 00:20:16,090 --> 00:20:18,926 You know, that guy writes wonderful stuff. 276 00:20:19,427 --> 00:20:21,220 How did you pronounce his name? 277 00:20:22,096 --> 00:20:23,389 Fran๏ฟฝois Villon. 278 00:20:26,350 --> 00:20:28,728 The French seem to understand everything. 279 00:20:28,978 --> 00:20:31,731 That's why you want to go to France? 280 00:20:31,939 --> 00:20:35,276 - For understanding? - I will go there. When Gramp dies... 281 00:20:35,484 --> 00:20:39,572 ...we're gonna sell this place, and I'll take my money and go to Bourges... 282 00:20:39,780 --> 00:20:43,492 ...and find something, well, something beautiful to look at... 283 00:20:43,701 --> 00:20:46,871 ...and wine and dancing in the streets and... 284 00:20:47,079 --> 00:20:51,459 Well, if I were you, Gabrielle, I'd stay here and avoid disappointment. 285 00:20:51,667 --> 00:20:53,377 I've been to France. 286 00:20:53,586 --> 00:20:57,173 - What were you doing, writing books? - No, planning to write books. 287 00:20:57,381 --> 00:21:00,134 You see, I married a lady of wealth. 288 00:21:00,593 --> 00:21:03,220 She was very liberal to me. 289 00:21:03,429 --> 00:21:04,638 Oh. 290 00:21:04,847 --> 00:21:09,185 Don't think ill of me because of that. I actually did write a book. 291 00:21:09,393 --> 00:21:12,104 What kind of a book? Fiction? 292 00:21:12,313 --> 00:21:17,276 In a sense, yes. It was a novel. I was 22 at the time. It was very, very stark. 293 00:21:17,485 --> 00:21:22,364 It sold slightly over 600 copies. It cost the publisher a great deal of money. 294 00:21:22,573 --> 00:21:24,700 And incidentally, it cost him his wife. 295 00:21:24,909 --> 00:21:27,286 You see, she divorced him and married me. 296 00:21:27,495 --> 00:21:31,540 She saw in me a major artist. Profound but inarticulate. 297 00:21:31,749 --> 00:21:36,045 She thought I needed background, so she gave it to me with southern exposure... 298 00:21:36,253 --> 00:21:38,380 ...and a fine view of the Mediterranean. 299 00:21:38,589 --> 00:21:43,552 Well, for eight years I reclined there, on the Riviera, on my background... 300 00:21:43,761 --> 00:21:46,388 ...and I waited for the major artist to emerge... 301 00:21:46,597 --> 00:21:48,933 ...and say something of enduring importance. 302 00:21:49,141 --> 00:21:52,895 But he preferred to remain inarticulate. 303 00:21:54,021 --> 00:21:56,899 - And you've left your wife now? - Yes. 304 00:21:57,107 --> 00:21:58,818 That's swell. 305 00:21:59,109 --> 00:22:01,445 I left her at her suggestion. 306 00:22:01,654 --> 00:22:06,158 See, she'd taken up with a Brazilian painter, also a major artist. 307 00:22:06,367 --> 00:22:08,494 There was nothing left to do but travel. 308 00:22:08,702 --> 00:22:11,372 I decided to set forth and discover America. 309 00:22:11,580 --> 00:22:14,083 And I've come this far on my journey... 310 00:22:14,291 --> 00:22:16,877 ...thanks to the power of the thumb. 311 00:22:17,711 --> 00:22:19,338 What are you looking for? 312 00:22:20,756 --> 00:22:22,550 I don't know. 313 00:22:22,758 --> 00:22:28,347 I suppose I was looking for something to believe in, worth living for and dying for. 314 00:22:28,556 --> 00:22:30,057 What have you found? 315 00:22:30,558 --> 00:22:34,812 Nothing half so interesting as an old man who was missed by Billy the Kid... 316 00:22:35,020 --> 00:22:37,398 ...and a fair young lady who reads Villon. 317 00:22:39,567 --> 00:22:42,319 Well, I do other things that'd surprise you. 318 00:22:42,528 --> 00:22:44,655 - Yes, I'm sure you do. - I paint pictures. 319 00:22:44,864 --> 00:22:46,824 - No. Any good? - Nope. 320 00:22:47,032 --> 00:22:49,201 - Let me see them. - They're kind of crazy. 321 00:22:49,410 --> 00:22:52,538 Well, so much the better. Please let me see them. 322 00:22:52,746 --> 00:22:56,041 Perhaps you're a genius and I'm to introduce you to posterity. 323 00:22:56,250 --> 00:22:58,627 - You're not kidding me? - No, Gabrielle. 324 00:22:58,836 --> 00:23:02,464 I've never kidded anybody, outside of myself. 325 00:23:02,673 --> 00:23:06,302 Well, all right. If you'll promise not to tell anybody about them. 326 00:23:06,510 --> 00:23:07,928 I give you my word of honor. 327 00:23:08,137 --> 00:23:10,431 - You got to climb a ladder to see. - Come on. 328 00:23:19,023 --> 00:23:21,275 Give me some water and gas. Fill it up. 329 00:23:21,483 --> 00:23:23,110 Right. 330 00:23:39,209 --> 00:23:40,753 Oh. 331 00:23:41,795 --> 00:23:45,925 That's Paula, our Mexican cook. It isn't much of a likeness. 332 00:23:46,133 --> 00:23:48,677 I'm sure it wasn't intended to be photographic. 333 00:23:48,969 --> 00:23:51,764 That's the one that I like the best. 334 00:23:53,015 --> 00:23:56,810 I wanted to show how the clouds look when they roll down the mountains. 335 00:23:57,019 --> 00:24:00,898 Gabrielle, tell me, what on earth made you paint in that strange manner? 336 00:24:01,106 --> 00:24:04,485 Oh, it's just how I see and feel. 337 00:24:05,235 --> 00:24:07,237 Oh, yes. 338 00:24:07,696 --> 00:24:09,615 Are they any good? 339 00:24:09,823 --> 00:24:13,452 I tell you, Gabrielle, I can say I'm tremendously impressed. 340 00:24:13,661 --> 00:24:18,499 I could improve if I could get to France. They have marvelous art schools there. 341 00:24:18,707 --> 00:24:21,961 Do you realize there are thousands of artists in France saying: 342 00:24:22,169 --> 00:24:23,963 "If only I could get to Arizona"? 343 00:24:24,171 --> 00:24:27,967 I know. A lot of people go crazy about this desert when they see it. 344 00:24:28,175 --> 00:24:32,054 They seem to think it's full of mystery and haunted and all that. 345 00:24:32,262 --> 00:24:34,932 - Well, so it is. - Well, maybe it is... 346 00:24:35,140 --> 00:24:38,310 ...but there's something in me that wants something different. 347 00:24:38,519 --> 00:24:40,938 I know there's something in you. 348 00:24:41,146 --> 00:24:43,315 Wish I could figure out what it is. 349 00:24:43,524 --> 00:24:45,651 Maybe it's the French in my blood. 350 00:24:45,859 --> 00:24:49,154 You know, sometimes I feel as if I was sparkling all over... 351 00:24:49,363 --> 00:24:53,033 ...and I wanna go out and do something absolutely crazy and marvelous. 352 00:24:53,242 --> 00:24:56,704 Then the American part of me speaks up and spoils everything. 353 00:24:56,912 --> 00:24:59,915 And I go back to work and figure out my dull accounts. 354 00:25:00,124 --> 00:25:03,043 So much coffee, so many rolls... 355 00:25:03,252 --> 00:25:06,380 ...so many hamburgers, sugar. 356 00:25:06,880 --> 00:25:08,966 Do you keep the accounts correctly? 357 00:25:09,174 --> 00:25:11,677 If I didn't, we'd go broke. 358 00:25:12,177 --> 00:25:14,888 Well, that's the French part of you. 359 00:25:15,097 --> 00:25:18,017 That sparkle, that must be 100-percent American. 360 00:25:18,225 --> 00:25:21,270 - Would you like to marry a Frenchman? - I don't wanna marry. 361 00:25:21,478 --> 00:25:23,188 - No? - I wanna be always free. 362 00:25:23,397 --> 00:25:27,234 I see. How about that stalwart youth down there in the football jersey? 363 00:25:27,443 --> 00:25:29,695 What makes you think I'd take notice of him? 364 00:25:29,903 --> 00:25:34,074 - I don't know. When I came in just now... - Sure, I know. He was kissing me. 365 00:25:34,283 --> 00:25:37,202 - That's nothing. - There's always room for development. 366 00:25:37,411 --> 00:25:39,538 - He's after me, all right. - He is? 367 00:25:39,747 --> 00:25:43,500 - Think he'll succeed? - I haven't decided yet. 368 00:25:43,751 --> 00:25:46,920 - What's your advice? - Oh, no. Don't ask me, Gabrielle. 369 00:25:47,129 --> 00:25:50,674 Let your French blood guide you. It's infallible in those matters. 370 00:25:50,883 --> 00:25:53,719 - You ought to know something. - I don't know anything. 371 00:25:53,927 --> 00:25:56,764 The trouble with me is I belong to a vanishing race. 372 00:25:56,972 --> 00:25:58,766 I am one of the intellectuals. 373 00:25:58,974 --> 00:26:00,934 That means you got brains. 374 00:26:01,143 --> 00:26:03,187 Yeah, brains without purpose. 375 00:26:03,395 --> 00:26:06,440 Noise without sound, shape without substance. 376 00:26:06,648 --> 00:26:08,942 Have you ever read "The Hollow Men"? 377 00:26:09,151 --> 00:26:11,528 Don't. Very discouraging because it's true. 378 00:26:11,737 --> 00:26:15,866 It refers to intellectuals who thought they'd conquered nature, dammed it... 379 00:26:16,075 --> 00:26:17,910 ...and irrigated the wastelands. 380 00:26:18,118 --> 00:26:21,455 Built streamlined monstrosities to penetrate its resistance. 381 00:26:21,663 --> 00:26:24,917 They wrapped it up in cellophane, sold it in drugstores. 382 00:26:25,125 --> 00:26:28,754 They were so certain they had it subdued, and now... 383 00:26:28,962 --> 00:26:32,257 Do you realize what it is that's causing world chaos? 384 00:26:32,466 --> 00:26:36,178 You don't? Well, I'm probably the only living man who can tell you. 385 00:26:36,386 --> 00:26:38,138 It's nature hitting back. 386 00:26:38,347 --> 00:26:41,809 She's fighting with new instruments called neuroses. 387 00:26:42,017 --> 00:26:44,978 She's deliberately afflicting mankind with the jitters. 388 00:26:45,187 --> 00:26:48,482 Nature's proving she can't be beaten, not by the likes of us. 389 00:26:48,690 --> 00:26:51,527 She's taking the world away from the intellectuals... 390 00:26:51,735 --> 00:26:53,862 ...and giving it back to the apes. 391 00:26:54,738 --> 00:26:56,573 Well, forgive me, Gabrielle. 392 00:26:56,782 --> 00:26:59,368 It's such a luxury to have somebody to talk to. 393 00:26:59,576 --> 00:27:01,954 Don't you pay any attention to me. 394 00:27:02,162 --> 00:27:05,499 I was born in 1901, the year Victoria died. 395 00:27:05,707 --> 00:27:09,711 I was just too late for the Great War and too soon for the new order. 396 00:27:09,920 --> 00:27:12,256 You may be a new species, for all I know. 397 00:27:12,464 --> 00:27:14,508 You can be one of nature's children... 398 00:27:14,716 --> 00:27:19,638 ...therefore able to understand her and enjoy her, depending upon how you feel. 399 00:27:19,847 --> 00:27:22,599 Only you can decide whether or not to yield... 400 00:27:22,808 --> 00:27:25,602 ...to the ardors of number 42 out there. 401 00:27:25,811 --> 00:27:29,148 You know, you talk like a darn fool. 402 00:27:29,356 --> 00:27:31,859 I know it. I know it. 403 00:27:33,861 --> 00:27:36,864 It's no wonder your wife kicked you out. 404 00:27:39,324 --> 00:27:41,535 But it's no wonder she fell for you first. 405 00:27:41,743 --> 00:27:44,997 - That sounds like a compliment. - It is a compliment. 406 00:27:45,205 --> 00:27:46,832 Thanks. 407 00:27:49,751 --> 00:27:52,421 - What did you say your name was? - Alan Squier. 408 00:27:52,629 --> 00:27:56,216 But I've been calling you Gabrielle, so you'd better call me Alan. 409 00:27:56,425 --> 00:27:58,218 All right, Alan. 410 00:28:09,938 --> 00:28:13,775 Petrified Forest is dead trees in the desert that turned to stone. 411 00:28:13,984 --> 00:28:15,861 Here's a good specimen. 412 00:28:16,612 --> 00:28:19,072 So that was once a tree. 413 00:28:19,281 --> 00:28:20,449 Hmm. 414 00:28:21,158 --> 00:28:23,035 Petrified Forest? 415 00:28:23,243 --> 00:28:25,370 A suitable haven for me. 416 00:28:25,579 --> 00:28:28,123 Perhaps that's what I'm destined to become... 417 00:28:28,332 --> 00:28:30,751 ...an interesting fossil for future study. 418 00:28:33,170 --> 00:28:35,088 I'd like to see France with you. 419 00:28:35,589 --> 00:28:38,842 Oh, no, Gabrielle, I never could retrace my footsteps. 420 00:28:39,051 --> 00:28:41,929 - Haven't you got enough money? - Well... 421 00:28:42,137 --> 00:28:44,264 ...even that is an understatement. 422 00:28:44,640 --> 00:28:48,602 I haven't either, but I can do this as well as you can. 423 00:28:49,102 --> 00:28:52,022 I'm afraid we'd reach a point on the Atlantic coast... 424 00:28:52,231 --> 00:28:55,025 ...where even that gesture would be unavailing. 425 00:28:55,234 --> 00:28:57,277 There's something appealing about you. 426 00:28:57,486 --> 00:29:00,280 Appealing? That's been my downfall. 427 00:29:00,489 --> 00:29:04,201 Do you know how much money Gramps has in the bank at Santa Fe? 428 00:29:04,409 --> 00:29:07,871 $22,000 in liberty bonds, and it's all willed to me. 429 00:29:08,080 --> 00:29:10,999 - I guess we could go pretty far on that. - Oh, too far. 430 00:29:11,208 --> 00:29:15,170 And then when we got to France, why, you could show me everything. 431 00:29:15,379 --> 00:29:16,930 That's a startling proposal. 432 00:29:17,130 --> 00:29:20,509 I didn't expect to receive anything like that in this desert. 433 00:29:20,717 --> 00:29:24,304 Oh, we'd have to wait, maybe years, but I could get Boze fired... 434 00:29:24,513 --> 00:29:28,350 - ...and give you the gas-station job. - You'd like me for a companion? 435 00:29:28,558 --> 00:29:32,229 I know I would. And I don't make many mistakes. 436 00:29:32,437 --> 00:29:35,315 You're no ape-man, Alan, but you're lovable. 437 00:29:35,524 --> 00:29:39,486 Lovable? The next grade below appealing. 438 00:29:39,695 --> 00:29:43,115 Wouldn't you like someone to be in love with you? 439 00:29:44,658 --> 00:29:48,954 Yes, Gabrielle, I would like someone in love with me. 440 00:29:49,162 --> 00:29:50,789 Do you think I'm attractive? 441 00:29:51,498 --> 00:29:54,835 There are better words than that for what you are. 442 00:29:55,043 --> 00:29:58,005 Then why not stay here? You have nothing better to do. 443 00:29:58,213 --> 00:30:00,757 That's the trouble. You'd get tired of a man... 444 00:30:00,966 --> 00:30:03,176 ...who had nothing to do but worship you. 445 00:30:03,385 --> 00:30:05,887 That's a dull kind of love, Gabrielle. 446 00:30:06,096 --> 00:30:10,267 It's the kind of love that makes people old too soon. 447 00:30:10,475 --> 00:30:14,229 But I thank you for the suggestion. 448 00:30:16,315 --> 00:30:18,942 It's opened up a new channel in my imagination... 449 00:30:19,151 --> 00:30:23,655 ...which it'll be interesting to explore during my lonely wanderings. 450 00:30:36,043 --> 00:30:38,170 You're going now? 451 00:30:38,587 --> 00:30:42,090 - Yes, I'm going. - Well, I guess I can't stop you. 452 00:30:42,299 --> 00:30:44,259 No, Gabrielle... 453 00:30:44,468 --> 00:30:46,678 ...you can't stop me. 454 00:30:51,266 --> 00:30:54,353 But you could do me one great favor before I go. 455 00:31:00,275 --> 00:31:03,570 Would you mind very much if I kissed you goodbye? 456 00:31:03,987 --> 00:31:07,532 - No, I wouldn't mind. - You'd understand it would be... 457 00:31:08,241 --> 00:31:10,035 Yes, I understand. 458 00:31:10,243 --> 00:31:12,788 Just a kiss, that's all. 459 00:31:12,996 --> 00:31:17,000 Yes. That's absolutely all. 460 00:31:20,045 --> 00:31:23,090 So that's what you've been doing. Necking, eh? 461 00:31:23,298 --> 00:31:25,759 - Who do you think you are? - Lay off him, Boze. 462 00:31:25,967 --> 00:31:28,470 She's cute, so you thought you could get fresh. 463 00:31:28,678 --> 00:31:30,806 Oh, no. He was just kissing me goodbye. 464 00:31:31,014 --> 00:31:34,184 Yes, I admit the impulse is a little hard to explain. 465 00:31:34,393 --> 00:31:37,896 Don't bother to explain. Just pay your check and get out. 466 00:31:38,105 --> 00:31:39,773 Yes. 467 00:31:40,482 --> 00:31:43,026 Well, how much do I owe, Miss Maple? 468 00:31:43,235 --> 00:31:45,695 - Thirty cents. - What do you mean, 30 cents? 469 00:31:45,904 --> 00:31:47,989 - Is that all he ate? - Shut up, Boze. 470 00:31:48,198 --> 00:31:50,909 Thirty cents? For all that? 471 00:31:51,118 --> 00:31:53,036 That's very reasonable. 472 00:31:53,245 --> 00:31:54,913 Very reasonable. 473 00:31:55,122 --> 00:31:59,876 But that brings us to another embarrassment. 474 00:32:00,085 --> 00:32:03,713 I haven't got 30 cents. Frankly, I haven't anything. 475 00:32:03,922 --> 00:32:07,551 - What have you got in this pack? - Nothing. Shirts, socks, underwear... 476 00:32:07,759 --> 00:32:10,137 ...toothbrush, passport, insurance policy... 477 00:32:10,345 --> 00:32:13,223 ...and a copy of Modern Man in Search of a Soul by... 478 00:32:13,432 --> 00:32:15,600 You ought to read that. You'd love it. 479 00:32:15,809 --> 00:32:17,519 You were gonna pay with a kiss? 480 00:32:17,853 --> 00:32:19,688 Take your hands off him. Go on, Alan. 481 00:32:19,896 --> 00:32:22,816 - All right, I'm leaving. - I'll give him a head start. 482 00:32:23,024 --> 00:32:24,317 Sorry, ma'am. 483 00:32:26,611 --> 00:32:29,990 - Where's the restroom, please? - Through that door at the right. 484 00:32:30,198 --> 00:32:32,534 - Gas and oil, please. - Get on the job, Boze. 485 00:32:34,411 --> 00:32:36,121 Boze. 486 00:32:36,496 --> 00:32:39,458 - Gas and oil. - Have you any good cigars? 487 00:32:39,666 --> 00:32:42,169 Yes, sir. Right over here, sir. 488 00:32:43,253 --> 00:32:44,588 What have you? 489 00:32:44,796 --> 00:32:47,757 Well, I have some stogies and some Arizona Pips. 490 00:32:48,175 --> 00:32:50,135 Let me see the Pips. 491 00:32:50,343 --> 00:32:54,806 - How far to the Phoenix Palace Hotel? - Well, it's a good 200 miles from here. 492 00:32:55,891 --> 00:32:58,226 - Goodbye, Miss Maple. - Wait a minute, Alan. 493 00:32:58,435 --> 00:33:00,228 - Excuse me, sir. - What? 494 00:33:00,437 --> 00:33:02,856 Have you room for another person in your car? 495 00:33:03,064 --> 00:33:05,609 - Who is it? - A friend of mine, Mr. Squier. 496 00:33:05,817 --> 00:33:09,029 He's on his way to the coast and hasn't got a car right now. 497 00:33:09,237 --> 00:33:10,572 He's an author. 498 00:33:10,780 --> 00:33:11,907 Oh. 499 00:33:12,115 --> 00:33:14,910 - Joseph? - Yes, sir. 500 00:33:15,118 --> 00:33:19,915 Do you think we can give this man a lift as far as the Phoenix Palace Hotel? 501 00:33:27,839 --> 00:33:32,010 - I guess he's all right, Mr. Chisholm. - Very well. Glad to have you along. 502 00:33:32,219 --> 00:33:33,803 Thank you, Mr. Chisholm. 503 00:33:34,012 --> 00:33:36,056 And thank you, Miss Maple. 504 00:33:36,264 --> 00:33:37,974 I shall remember your kindness. 505 00:33:38,558 --> 00:33:42,020 - I forgot to give you your change. - What cha...? 506 00:33:44,105 --> 00:33:46,358 But I wanted you to keep that. 507 00:33:46,566 --> 00:33:49,194 But tipping is un-American. We don't allow it. 508 00:33:49,611 --> 00:33:52,197 Here. Here, take it. 509 00:33:52,405 --> 00:33:55,367 - I can't pretend that I... - When you get to the coast... 510 00:33:55,575 --> 00:33:58,370 ...send a postcard with a view of the Pacific Ocean. 511 00:33:58,578 --> 00:34:00,622 I like pictures of the sea. 512 00:34:00,830 --> 00:34:02,666 Oh, my dear, come here. 513 00:34:02,874 --> 00:34:07,003 - This is Mr... - Mr. Squier. 514 00:34:07,212 --> 00:34:11,925 Mr. Squier, darling. I've offered him a lift as far as the Phoenix Palace Hotel. 515 00:34:12,133 --> 00:34:15,303 Now, he's quite all right. Joseph just went over him. 516 00:34:15,512 --> 00:34:18,431 - How do you do, Mrs. Chisholm? - How do you do? 517 00:34:18,640 --> 00:34:20,225 Well, are we ready to start? 518 00:34:20,433 --> 00:34:22,894 Yes, very well. Come along, Mr. Squier. 519 00:34:24,854 --> 00:34:28,525 Well, I suppose I shall never see you again. 520 00:34:28,858 --> 00:34:30,569 No. 521 00:34:30,819 --> 00:34:35,240 That's the way it is in a gas station. They come and they go. 522 00:34:35,865 --> 00:34:39,744 But somehow or another I'll manage to repay this dollar. 523 00:34:40,287 --> 00:34:42,372 Goodness knows when. 524 00:34:42,581 --> 00:34:46,084 Perhaps we'll run into each other someday in Bourges. 525 00:34:47,460 --> 00:34:49,129 Yes. 526 00:34:52,132 --> 00:34:56,094 - Well, goodbye, Gabrielle. - Goodbye, Alan. 527 00:35:34,799 --> 00:35:38,845 Oh, Joseph, will you turn on the radio? 528 00:35:39,804 --> 00:35:43,141 Flash, latest bulletin on Mantee Massacre in Oklahoma City. 529 00:35:43,350 --> 00:35:47,020 Following is the description of Mantee's car heading for the border. 530 00:35:47,228 --> 00:35:52,442 Watch for this car: Oklahoma license number 3T-808. 531 00:35:52,651 --> 00:35:56,571 Front right fender heavily dented. Bullet holes in rear window of car. 532 00:35:56,780 --> 00:35:58,990 The car is supplied with extra gasoline. 533 00:35:59,658 --> 00:36:03,620 Three of the gangsters are believed to be accompanying Mantee, the leader. 534 00:36:03,828 --> 00:36:05,622 Mantee's description follows: 535 00:36:05,830 --> 00:36:08,958 - Straight, black hair... - Kill that radio, Ruby. 536 00:36:09,167 --> 00:36:12,337 - Can't you fix it, Slim? - No, the cylinder head's cracked. 537 00:36:12,545 --> 00:36:14,673 What are you talking about? 538 00:36:20,428 --> 00:36:22,180 Wait a minute. 539 00:36:22,430 --> 00:36:27,268 Get behind that rock, Jackie. You two, behind that car. Keep out of sight. 540 00:36:39,572 --> 00:36:41,658 Come on, step out, brother. 541 00:36:42,158 --> 00:36:43,910 Hop out of that car and nobody gets hurt. 542 00:36:45,370 --> 00:36:46,413 Shut up, lady. 543 00:36:46,621 --> 00:36:48,832 Come on, hop out. Get over there. 544 00:36:49,040 --> 00:36:51,751 Come on, hurry it up. Hurry it up. 545 00:37:09,394 --> 00:37:11,771 - Friends of yours? - For years I've wondered... 546 00:37:11,980 --> 00:37:15,442 ...what you'd do in this situation, and what did you do? Nothing. 547 00:37:15,650 --> 00:37:20,155 Correct, my dear idiot wife. I did nothing because that man is Duke Mantee. 548 00:37:20,363 --> 00:37:21,948 - No, really? - Yes. 549 00:37:22,157 --> 00:37:24,617 Joseph, let us see if their car will function. 550 00:37:24,826 --> 00:37:26,870 Yes, Mr. Chisholm. 551 00:38:08,953 --> 00:38:10,705 Sweetheart. 552 00:38:20,131 --> 00:38:21,925 Want a piece of gum? 553 00:38:23,885 --> 00:38:27,347 From the way you act, you'd think you were crazy about that guy. 554 00:38:27,555 --> 00:38:31,559 I'm not crazy about him, but every once in a while you meet somebody... 555 00:38:31,768 --> 00:38:36,356 - ...that's a natural object of charity. - Yeah, but he's gone. I'm here. 556 00:38:36,564 --> 00:38:41,611 Listen, honey, let's take a little walk around the mesa. Sun's going down. 557 00:38:41,820 --> 00:38:43,780 How about it, sweetheart? 558 00:38:43,988 --> 00:38:46,866 - Do you know what he said, Boze? - What? 559 00:38:47,075 --> 00:38:50,286 That we'd been fighting nature, and we thought we'd licked it. 560 00:38:50,495 --> 00:38:52,455 But that's where we're wrong. 561 00:38:52,664 --> 00:38:55,291 We've got to admit that nature can't be beaten. 562 00:38:55,500 --> 00:39:00,213 Yeah, I heard all that. But isn't that what I've been telling you all along? 563 00:39:00,672 --> 00:39:02,465 I guess so, Boze. 564 00:39:02,674 --> 00:39:04,676 Well, how about the walk, sweetheart? 565 00:39:05,760 --> 00:39:07,971 I'll think about it. 566 00:39:12,058 --> 00:39:14,185 I'll get rid of them fast. 567 00:39:24,654 --> 00:39:28,199 Now, just behave yourself, you two, and nobody will get hurt. 568 00:39:29,367 --> 00:39:32,412 This is Duke Mantee, the world-famous killer. 569 00:39:32,620 --> 00:39:34,539 And he's hungry. 570 00:39:54,058 --> 00:39:55,727 Alan! 571 00:39:56,394 --> 00:39:58,855 - What are you doing here? - There's bandits here. 572 00:39:59,063 --> 00:40:02,692 - Yeah, so we heard. - Yes, they made us stop and get out. 573 00:40:02,901 --> 00:40:05,194 Then they drove off in Mr. Chisholm's car. 574 00:40:05,403 --> 00:40:07,572 - Their car was locked... - Alan, look out. 575 00:40:25,089 --> 00:40:26,925 Come here. 576 00:40:28,343 --> 00:40:30,553 Well, so we meet again. 577 00:40:30,762 --> 00:40:33,181 Sit down, pal. 578 00:40:34,390 --> 00:40:35,767 Down there. 579 00:40:36,100 --> 00:40:38,144 Yeah, I'd be delighted. 580 00:40:38,436 --> 00:40:40,021 Wait a minute. 581 00:40:45,318 --> 00:40:46,611 Sit down, you! 582 00:40:53,451 --> 00:40:55,828 Would you mind sitting down over there, pop? 583 00:40:56,788 --> 00:40:58,164 Sure. 584 00:40:58,623 --> 00:40:59,832 Sure. 585 00:41:00,041 --> 00:41:02,168 Up there, Fat. 586 00:41:04,253 --> 00:41:05,672 Football player, eh? 587 00:41:05,880 --> 00:41:09,634 Yeah, and you better not let me get close enough to take a sock at you. 588 00:41:12,220 --> 00:41:15,765 I used to be quite a fan. What's your school? 589 00:41:16,057 --> 00:41:17,475 Molby Tech. 590 00:41:18,726 --> 00:41:20,311 Never heard of it. 591 00:41:27,068 --> 00:41:30,655 Ruby, get down by the door and keep your eyes open. 592 00:41:30,989 --> 00:41:35,368 - You got Slim watching on the outside. - Get down to the door. 593 00:41:40,331 --> 00:41:43,167 Hey, Squier, that's Duke Mantee. Remember? 594 00:41:43,376 --> 00:41:46,546 - I showed you his picture, remember? - Yes, I remember. 595 00:41:47,088 --> 00:41:49,507 Join us in a glass of beer? 596 00:41:50,216 --> 00:41:53,344 Thanks. Do you mind if I have some of that whiskey instead? 597 00:41:53,553 --> 00:41:55,471 Give him a drink, sister. 598 00:41:56,681 --> 00:41:59,892 Jackie, turn on that radio in back of you. 599 00:42:07,442 --> 00:42:09,527 What'd I tell you? 600 00:42:09,736 --> 00:42:13,239 Look at that chin. He's a killer, all right. 601 00:42:13,448 --> 00:42:17,618 - We're lucky we got ringside seats. - He's a gangster and a rat. 602 00:42:19,370 --> 00:42:23,124 He ain't no gangster. He's a real old-time desperado. 603 00:42:23,332 --> 00:42:25,918 Gangsters is foreigners, and he's an American. 604 00:42:26,127 --> 00:42:29,922 Wait till the sheriff finds out he's here. We'll see some real killing. 605 00:42:30,131 --> 00:42:31,883 Won't we, Duke? 606 00:42:32,467 --> 00:42:35,511 The cops ain't likely to catch up with us. Not tonight. 607 00:42:35,720 --> 00:42:39,557 So we can all be quiet and peaceable and have a few beers together... 608 00:42:39,766 --> 00:42:42,143 ...and listen to the music. 609 00:42:42,351 --> 00:42:45,063 And not make any wrong moves. 610 00:42:45,438 --> 00:42:48,316 I may as well tell you that Ruby there with the gun... 611 00:42:48,524 --> 00:42:52,904 ...he's pretty nervous and jumpy. And he's got the itch between his fingers. 612 00:42:53,112 --> 00:42:57,408 So let's everybody stay where they are. 613 00:42:58,367 --> 00:43:00,369 Let there be killing. 614 00:43:00,745 --> 00:43:04,415 All this evening, I've had a feeling of destiny closing in. 615 00:43:05,750 --> 00:43:07,543 Do you believe in astrology? 616 00:43:08,503 --> 00:43:10,755 I couldn't say, pal. 617 00:43:11,672 --> 00:43:13,925 Well, I don't normally. 618 00:43:14,634 --> 00:43:17,345 But tonight, as I was walking along that road... 619 00:43:17,553 --> 00:43:20,765 ...I began to feel the enchantment of this desert. 620 00:43:21,557 --> 00:43:26,020 I looked up at the sky, and the stars seemed to be mocking me, reproving me. 621 00:43:26,270 --> 00:43:29,649 They were pointing the way to that gleaming sign and saying: 622 00:43:29,857 --> 00:43:32,401 "There's the end of your tether. 623 00:43:32,610 --> 00:43:36,155 You thought you could escape and skip off to the Phoenix Palace... 624 00:43:36,364 --> 00:43:38,074 ...but we know better." 625 00:43:38,741 --> 00:43:40,993 That's what the stars told me. 626 00:43:41,202 --> 00:43:44,330 For perhaps they know that carnage is imminent. 627 00:43:44,539 --> 00:43:47,959 And that I'm due to be among the fallen. 628 00:43:50,253 --> 00:43:52,130 Fascinating thought. 629 00:43:52,547 --> 00:43:54,590 Let's skip it. 630 00:43:55,466 --> 00:43:57,385 Here's happy days. 631 00:43:57,593 --> 00:44:03,141 Yes, sir. Certainly does feel great to have a real killer around here again. 632 00:44:03,349 --> 00:44:07,603 Yes, it's pleasant to be back again amongst the living. 633 00:44:08,813 --> 00:44:10,481 Hooray. 634 00:44:12,817 --> 00:44:15,194 Oh, come on, Joseph. Hurry, please. 635 00:44:15,403 --> 00:44:18,030 I'm doing the best I can, Mrs. Chisholm. 636 00:44:19,115 --> 00:44:20,783 Well, why don't you start it? 637 00:44:20,992 --> 00:44:24,829 - Well, if you think you can do better... - Well, I couldn't do worse. 638 00:44:30,251 --> 00:44:31,836 Hey, good luck, Duke. 639 00:44:32,044 --> 00:44:35,131 Good thing you showed up, or I wouldn't have got this. 640 00:44:35,339 --> 00:44:37,466 Well, what happened to Andy Anderson then? 641 00:44:37,675 --> 00:44:40,469 Oh, I'll tell you. He sneaked into the Civil War. 642 00:44:40,678 --> 00:44:42,138 - Did he? - Yes. 643 00:44:42,346 --> 00:44:45,308 He told me it was a regular paradise for killing. 644 00:44:45,516 --> 00:44:49,812 He'd stick a Johnny Reb with his bayonet and toss him over his shoulder... 645 00:44:50,021 --> 00:44:55,818 Say, pop. I wish you wouldn't talk so much about blood while we're eating. 646 00:44:56,194 --> 00:44:58,571 What, you got it on your conscience? 647 00:44:58,905 --> 00:45:01,449 - On my what? - Yeah, I thought so. 648 00:45:01,657 --> 00:45:05,912 A yap like you hasn't got any more conscience than a coyote. 649 00:45:06,120 --> 00:45:09,999 Listen to the halfback. How much did you get for playing on the team? 650 00:45:10,208 --> 00:45:12,168 I worked my way through college. 651 00:45:13,169 --> 00:45:15,630 Oh, how nice. 652 00:45:15,838 --> 00:45:18,716 Wait a minute, smart guy. I have something to show you. 653 00:45:19,175 --> 00:45:21,052 Keep your hand off your hip. 654 00:45:21,385 --> 00:45:25,264 I was gonna show him a clipping that said I should've been all-American. 655 00:45:25,473 --> 00:45:28,392 Scared you, didn't I? I knew it, you're all yellow. 656 00:45:30,519 --> 00:45:33,689 I'd be a little tactful if I were you. They're your guests. 657 00:45:33,898 --> 00:45:36,776 They're yellow dogs. That's why they turned crooked. 658 00:45:36,984 --> 00:45:41,239 No, no, no. Cowardice isn't the cause of crime, is it? 659 00:45:41,447 --> 00:45:43,324 It has to do with the glands. 660 00:45:43,532 --> 00:45:45,493 They can't face the problems of life. 661 00:45:45,701 --> 00:45:50,081 They got to fight their way through with guns instead of with principles. 662 00:45:56,712 --> 00:45:59,340 Step over to the other side of the room, halfback. 663 00:45:59,548 --> 00:46:01,425 You gonna kill him? 664 00:46:02,218 --> 00:46:06,264 - You see? That's just what I said. - This bullet will go right through you. 665 00:46:06,639 --> 00:46:09,642 And you wouldn't want me to hurt the cute, little dame. 666 00:46:09,850 --> 00:46:12,395 You're taking this much too seriously, you know. 667 00:46:12,603 --> 00:46:15,273 - I'm not afraid to die. - Come on, move! 668 00:46:17,942 --> 00:46:20,111 Step up that radio, will you, sister. 669 00:46:23,823 --> 00:46:26,701 - Sit down, Jackie Cooper. - Come on, listen. 670 00:46:26,909 --> 00:46:30,079 - You heard what he said to me. - Sit down. 671 00:46:30,288 --> 00:46:32,081 You too. 672 00:46:36,544 --> 00:46:39,505 Latest bulletins on the greatest manhunt in history. 673 00:46:39,839 --> 00:46:43,592 Mantee's headed for the border. The greatest patrol in history formed... 674 00:46:43,801 --> 00:46:46,721 - ...from the Gulf of Mexico to the Pacific. - Take a bow. 675 00:46:46,929 --> 00:46:50,266 They escaped in two cars, one containing Mantee and three men. 676 00:46:50,474 --> 00:46:53,602 The other car containing three men and one woman. 677 00:46:53,811 --> 00:46:56,314 The Mantee car was seen an hour ago headed west. 678 00:46:56,522 --> 00:46:58,899 The second car has been lost track of. 679 00:46:59,108 --> 00:47:01,944 - How did they do it with Doris along...? - Shut up. 680 00:47:02,153 --> 00:47:06,824 ...New Mexico and Arizona. You know how the officers of the law are in this region: 681 00:47:07,033 --> 00:47:08,993 Shoot first, ask questions afterwards. 682 00:47:09,201 --> 00:47:13,831 Watch for this car: Oklahoma license number 3T-808. 683 00:47:14,040 --> 00:47:16,584 Stand by for further details. 684 00:47:16,792 --> 00:47:18,836 Now, some football scores. 685 00:47:19,045 --> 00:47:22,214 - Turn it down, sister. - Molby Tech... 686 00:47:25,009 --> 00:47:26,635 Ruby... 687 00:47:26,844 --> 00:47:29,972 ...go out to the car and tell Slim to come get his supper. 688 00:47:30,473 --> 00:47:33,517 Tell him to bring in that sack of smoke and the road map. 689 00:47:33,726 --> 00:47:37,355 You stay there and keep awake. 690 00:47:44,862 --> 00:47:48,157 Gabrielle, there wasn't much whiskey. Could we have more? 691 00:47:48,366 --> 00:47:51,243 Who told you you could call her by her first name? 692 00:47:51,452 --> 00:47:55,289 Now, Boze, you and I have got to be friends, so long as they let us. 693 00:47:55,498 --> 00:47:57,833 Why don't you take a sock at him, halfback. 694 00:48:04,090 --> 00:48:05,549 Hi, everybody. 695 00:48:05,758 --> 00:48:08,469 It's about time you got around to asking me in. 696 00:48:08,677 --> 00:48:10,554 Here's your map, boss. 697 00:48:11,097 --> 00:48:13,057 When we gonna feed my stomach? 698 00:48:14,058 --> 00:48:17,728 Cook him some hamburger, Fat. Go with her, Slim. 699 00:48:18,145 --> 00:48:20,940 Okay, boss. When we gonna lam out of here? 700 00:48:21,148 --> 00:48:23,859 Just as soon as Duke connects with his heavy date. 701 00:48:24,068 --> 00:48:27,279 I don't like that dame stuff. I likes to get out of range. 702 00:48:27,863 --> 00:48:29,949 - How about passing that? - Certainly. 703 00:48:30,157 --> 00:48:33,369 - No. You've had all you're gonna get. - Sorry, Gramp. 704 00:48:33,577 --> 00:48:35,246 Oh, it's all right. 705 00:48:35,746 --> 00:48:39,166 - What are you doing, Gramp? - I'm gonna smoke my pipe. 706 00:48:39,375 --> 00:48:40,960 Go ahead, pop. 707 00:48:41,419 --> 00:48:43,379 Thanks, Duke. 708 00:48:45,965 --> 00:48:48,676 How are you gonna pay for all that liquor? 709 00:48:48,884 --> 00:48:52,304 I can pay, Boze, and I will. I have a dollar. 710 00:48:52,513 --> 00:48:57,226 - Oh, you have? So you were holding out? - No, no, no. I acquired it since then. 711 00:48:57,435 --> 00:49:00,104 - Where? - Perhaps the rich people gave it to him. 712 00:49:00,312 --> 00:49:01,939 Now, lay off, Boze. 713 00:49:02,148 --> 00:49:05,109 If you must know, I'll tell you the extent of my pride. 714 00:49:05,317 --> 00:49:07,611 - Gabrielle gave me the dollar. - You did? 715 00:49:07,820 --> 00:49:09,238 It's none of your business. 716 00:49:09,447 --> 00:49:12,908 Oh, you were feeling kind of generous tonight, weren't you? 717 00:49:13,117 --> 00:49:16,787 Would you like to know what she was gonna give me when those rats came? 718 00:49:16,996 --> 00:49:20,040 Well, speaking of rats! Of all the low, slimy, stinking... 719 00:49:20,249 --> 00:49:22,793 No, Gabrielle, no. You mustn't blame Boze. 720 00:49:23,002 --> 00:49:27,381 Remember, he's a man of muscle. He suffers from the pangs of frustration. 721 00:49:27,590 --> 00:49:30,468 - I said you were a low... - I'm sorry. I didn't mean it. 722 00:49:30,676 --> 00:49:33,762 They got me mad with all these guns staring me in the face. 723 00:49:33,971 --> 00:49:37,933 That's all it is. You know, I'm in sympathy with you, Boze, I really am. 724 00:49:38,142 --> 00:49:40,519 Ever read All Quiet on the Western Front? 725 00:49:40,728 --> 00:49:42,104 - No. - Haven't you? 726 00:49:42,313 --> 00:49:46,484 Well, all of us here tonight are under very much the same kind of tension. 727 00:49:46,692 --> 00:49:49,487 - You better have a drink, old man. - I love you, Gabby. 728 00:49:49,695 --> 00:49:53,574 - Please tell me you forgive me. - Excuse me. Would you rather I left? 729 00:49:54,200 --> 00:49:56,660 - Stay where you are. - But I'm intruding. 730 00:49:56,869 --> 00:49:58,954 - Sit down. - It's all right, Alan. 731 00:49:59,163 --> 00:50:01,957 - We've got nothing to hide. - No. Worse luck. 732 00:50:02,166 --> 00:50:04,793 You know, I'm sorry for you, Boze, I really am. 733 00:50:05,002 --> 00:50:08,839 There's one thing I'll say: You're a good lovemaker when you get going. 734 00:50:09,048 --> 00:50:12,176 I wasn't turning on any act. I told you I was full of love. 735 00:50:12,384 --> 00:50:16,680 - And I was telling the truth. - So you're full of love, are you, halfback? 736 00:50:19,975 --> 00:50:24,647 Keep it up, kid. I'm rooting for you. Touchdown! 737 00:50:24,855 --> 00:50:28,859 - Keep your hands on the table. - I'm gonna comb my hair! 738 00:50:29,735 --> 00:50:33,364 You don't know what it is to be really crazy about somebody. 739 00:50:33,697 --> 00:50:35,407 For all you know, maybe I do. 740 00:50:35,783 --> 00:50:38,369 Get me a cigar, will you, sister. 741 00:50:39,119 --> 00:50:41,664 Say, Duke. You fellers gonna stay here all night? 742 00:50:41,872 --> 00:50:46,210 Can't say, pop. Maybe we'll decide to get buried here. 743 00:50:47,461 --> 00:50:49,088 You better come with me, Duke. 744 00:50:49,296 --> 00:50:52,716 I'm planning to be buried in the Petrified Forest. 745 00:50:52,925 --> 00:50:55,970 I've formed a theory about that that would interest you. 746 00:50:56,178 --> 00:50:59,640 It's the graveyard of the civilization that's shot from under us. 747 00:50:59,848 --> 00:51:01,892 The world of outmoded ideas. 748 00:51:02,101 --> 00:51:04,562 They're all so many dead stumps in the desert. 749 00:51:04,770 --> 00:51:08,190 That's where I belong. And so do you, Duke. 750 00:51:08,399 --> 00:51:12,570 For you're the last great apostle of rugged individualism. 751 00:51:14,405 --> 00:51:16,115 Maybe you're right, pal. 752 00:51:16,824 --> 00:51:19,159 Oh, I'm eternally right. 753 00:51:19,368 --> 00:51:21,245 But what good does it do me? 754 00:51:21,745 --> 00:51:24,081 I couldn't say. 755 00:51:26,417 --> 00:51:29,086 Hey, who were you ever crazy about? 756 00:51:29,295 --> 00:51:33,507 Well, if you've got to know, it's him. 757 00:51:33,716 --> 00:51:34,925 What? 758 00:51:35,134 --> 00:51:37,386 I was telling Boze that I'm crazy about you. 759 00:51:37,595 --> 00:51:39,013 - Who, me? - That panhandler? 760 00:51:39,221 --> 00:51:43,475 - Did you ever see him before? - No, but it really doesn't matter. 761 00:51:43,684 --> 00:51:47,938 I love him. I guess I'll never really love anybody else. 762 00:51:48,147 --> 00:51:50,774 Can I possibly be drunk? 763 00:51:52,693 --> 00:51:57,197 After you left, I felt as if something had been taken out of me. 764 00:51:57,406 --> 00:52:00,576 As if I was sort of coming out of a dream. 765 00:52:01,076 --> 00:52:04,413 Then I caught on and realized I was only a desert rat... 766 00:52:04,622 --> 00:52:06,665 ...and that's all I'd ever be. 767 00:52:07,166 --> 00:52:11,587 Do you know what I asked him? I asked him if I could go away with him. 768 00:52:11,795 --> 00:52:15,049 But you wouldn't have, even if we'd had the money. 769 00:52:15,257 --> 00:52:17,051 Would you, Alan? 770 00:52:17,468 --> 00:52:19,428 - Would you? - No, no, Gabrielle. No. 771 00:52:19,637 --> 00:52:22,931 You see? He doesn't give a hoot in the hot place about me. 772 00:52:23,140 --> 00:52:25,309 I saw that plainly enough. 773 00:52:25,517 --> 00:52:28,270 It only made me love him all the more. 774 00:52:28,979 --> 00:52:32,483 That's why I was willing to go out with you in the moonlight... 775 00:52:32,691 --> 00:52:34,318 ...when Duke Mantee came in. 776 00:52:34,526 --> 00:52:38,822 I'm sorry, sister. I don't like to interfere with anybody's fun. 777 00:52:39,907 --> 00:52:42,826 It's all right. It was probably just for the best. 778 00:52:43,035 --> 00:52:46,163 Yes. When I look at you, I guess it was. 779 00:53:12,690 --> 00:53:15,859 You know, I'm sorry now that I came back. 780 00:53:16,777 --> 00:53:18,445 I'll take a drink of that stuff. 781 00:53:18,654 --> 00:53:20,698 Are you sorry you heard the truth? 782 00:53:20,906 --> 00:53:25,035 I've told you, I'm the kind of person to whom the truth is always distasteful. 783 00:53:25,411 --> 00:53:27,579 Your wife must have treated you terribly. 784 00:53:27,788 --> 00:53:31,291 - Why do you say that? - She talked all the heart out of you. 785 00:53:31,500 --> 00:53:33,877 I could put it back. 786 00:53:34,086 --> 00:53:37,589 No, no. Don't delude yourself. 787 00:53:37,798 --> 00:53:40,342 You better not drink any more of that rye whiskey. 788 00:53:40,551 --> 00:53:44,972 It isn't the rye. It's the same disease that's afflicting Boze. 789 00:53:45,180 --> 00:53:47,349 - Frustration! - Sit down, pal. 790 00:53:47,558 --> 00:53:49,601 What do you care whether I sit or stand? 791 00:53:49,810 --> 00:53:52,312 What can I do to assail your superiority? 792 00:53:52,521 --> 00:53:54,732 I got to think about my health, pal. 793 00:53:55,232 --> 00:53:58,402 If I had a gun, I wouldn't know what to do with it. 794 00:54:00,738 --> 00:54:02,656 I want to talk to him. 795 00:54:02,865 --> 00:54:05,367 - Me? - You can talk sitting down. 796 00:54:05,576 --> 00:54:07,536 I heard you doing it. 797 00:54:10,581 --> 00:54:12,416 Well, what's on your mind? 798 00:54:12,708 --> 00:54:15,252 Those liberty bonds of yours buried in Santa Fe... 799 00:54:15,461 --> 00:54:16,879 What do you know about them? 800 00:54:17,087 --> 00:54:19,506 - What will you do with them? - Leave them there. 801 00:54:19,715 --> 00:54:23,969 That's right. While your granddaughter stifles and suffocates in this desert. 802 00:54:24,178 --> 00:54:27,097 A few of your thousands will give her a chance. 803 00:54:27,306 --> 00:54:29,725 Yes, and maybe give you a chance to steal them. 804 00:54:29,933 --> 00:54:32,811 - I heard what you been saying. - That's just a low way... 805 00:54:33,020 --> 00:54:34,563 ...to justify your stinginess. 806 00:54:34,772 --> 00:54:37,566 I know you were a pioneer once, but what are you now? 807 00:54:37,775 --> 00:54:41,779 A mean old miser, hanging on to your money as though it meant something. 808 00:54:41,987 --> 00:54:44,573 Why don't you die and do the world some good? 809 00:54:44,782 --> 00:54:46,867 You must be drunk. 810 00:54:47,451 --> 00:54:49,119 Yeah. 811 00:54:49,620 --> 00:54:53,832 Drunk or just about the lowest-grade rat I ever run across. 812 00:54:54,041 --> 00:54:57,628 What do you mean talking to an old man like that? 813 00:54:58,337 --> 00:55:02,841 Well, you're right, Duke. I was guilty of bad taste. I apologize, Mr. Maple. 814 00:55:03,050 --> 00:55:06,678 You'd better crawl, or I might have to put the lug on you. 815 00:55:06,887 --> 00:55:09,973 Talking to an old man like that. 816 00:55:10,182 --> 00:55:14,311 She'll get it when she needs it, when she has a family of her own to support. 817 00:55:14,520 --> 00:55:17,898 And probably a good-for-nothing, unemployed husband. 818 00:55:19,107 --> 00:55:24,488 - Three people are coming up the road. - Okay, keep quiet when they get here. 819 00:55:28,075 --> 00:55:30,077 Reach for it! I've got you! I've been waiting. 820 00:55:30,285 --> 00:55:31,870 I've been watching every move you made. 821 00:55:37,543 --> 00:55:39,419 - Get that gun. - Are you hurt? 822 00:55:39,628 --> 00:55:41,505 - He got me in the hand. - Frisk them. 823 00:55:41,713 --> 00:55:44,466 - Get in there, or I'll shoot you. - Let us out of here! 824 00:55:44,675 --> 00:55:47,219 We have nothing to do with this. That sandstorm... 825 00:55:47,427 --> 00:55:48,637 Shut up. 826 00:55:48,846 --> 00:55:52,015 - I won't have that man pawing me. - Get back to the car, Ruby. 827 00:55:52,224 --> 00:55:54,309 That sand's beginning to blow too hard. 828 00:55:54,518 --> 00:55:56,478 Get back to the car. 829 00:55:56,687 --> 00:55:58,981 Bandage him up, sister. He'll be all right. 830 00:55:59,189 --> 00:56:03,151 Go with him. And you better get a line and tie him up and leave him there. 831 00:56:03,360 --> 00:56:07,614 - So you tried to be brave, did you? - I had my chance, and I muffed it. 832 00:56:07,823 --> 00:56:10,826 - Come on, Boze. - Tough luck, halfback. Nice try. 833 00:56:11,034 --> 00:56:14,663 Trouble is, you're just too fast for your interference. 834 00:56:14,872 --> 00:56:16,498 Come on. Get in here. 835 00:56:16,707 --> 00:56:19,376 Sit down over there. Come on, step on it! 836 00:56:19,585 --> 00:56:23,171 You, down there. Come on, sit down! 837 00:56:25,883 --> 00:56:30,137 If any more people come in here, we'll have to be sending out for recruits. 838 00:56:30,345 --> 00:56:31,889 Hi, colored brother. 839 00:56:32,097 --> 00:56:33,849 Good evening. 840 00:56:34,391 --> 00:56:38,854 Boss, we better lam out of here. With sand blowing, we won't be able to see. 841 00:56:39,062 --> 00:56:42,107 We go when I say so. Finish your supper, Slim. 842 00:56:42,566 --> 00:56:44,109 Okay, boss. 843 00:56:44,318 --> 00:56:46,361 See you later, deacon. 844 00:56:48,030 --> 00:56:52,701 Say, Duke. Did you mean to hit him in the hand, or was that just a bad shot? 845 00:56:52,910 --> 00:56:56,580 It was a bad shot, pop, but I had to get it off fast. 846 00:56:56,788 --> 00:57:00,167 I let him make a mug out of me, but don't anybody try it again. 847 00:57:00,375 --> 00:57:03,545 Keep in mind that I and the boys is candidates for hanging. 848 00:57:03,754 --> 00:57:08,383 Any one of you makes a wrong move, I'm gonna kill the whole lot of you. 849 00:57:08,592 --> 00:57:10,844 Now, keep your seats. 850 00:57:16,224 --> 00:57:19,144 I knew it was a mistake to take that hitchhiker in the car. 851 00:57:19,353 --> 00:57:22,606 - What does he have to do with it? - He didn't help very much. 852 00:57:22,814 --> 00:57:25,984 No, I haven't helped matters at all, up to now. 853 00:57:26,193 --> 00:57:29,488 Duke, would you mind passing me that rucksack that's beside you? 854 00:57:29,696 --> 00:57:33,575 - What do you want with it? - I want to get my life insurance policy. 855 00:57:33,784 --> 00:57:37,454 If you reach in there, you'll find it among a bundle of papers. 856 00:57:39,998 --> 00:57:43,251 What do you want with your insurance papers? Expecting to die? 857 00:57:43,627 --> 00:57:45,963 You guessed it, Mr. Maple. 858 00:57:48,465 --> 00:57:53,261 Thanks. Now, can I take out my fountain pen? It's just in here. 859 00:57:56,974 --> 00:57:59,101 Say, what about my car? 860 00:57:59,351 --> 00:58:01,436 That's a nice bus you got there. 861 00:58:01,645 --> 00:58:04,940 Let's hope it won't be all full of bullet holes and blood. 862 00:58:05,148 --> 00:58:08,026 Oh, there's one little dressing case with some... 863 00:58:08,235 --> 00:58:10,862 With some things I need. May I have that, please? 864 00:58:11,154 --> 00:58:13,448 I took a look in that case. 865 00:58:13,657 --> 00:58:15,909 I got a friend that likes rubies. 866 00:58:16,118 --> 00:58:19,287 - You mean you're going to steal them? - Yes, ma'am. 867 00:58:19,496 --> 00:58:21,957 You're a filthy thief. 868 00:58:22,165 --> 00:58:23,917 Yes, ma'am. 869 00:58:24,126 --> 00:58:27,462 Say, look here. How much will you take to let us out of here? 870 00:58:27,671 --> 00:58:32,426 - How much have you got? - I can let you have, say, $200 cash. 871 00:58:32,634 --> 00:58:34,636 Bring it here. 872 00:58:37,431 --> 00:58:41,435 Just put down the whole wallet. Down there. 873 00:58:46,523 --> 00:58:48,442 You got any more? 874 00:58:48,650 --> 00:58:51,194 - I have a little loose change. - Keep it. 875 00:58:51,403 --> 00:58:53,238 - Well, may we go, then, please? - No. 876 00:58:53,447 --> 00:58:56,366 - Look here, I understood... - Sit down where you were. 877 00:58:58,035 --> 00:59:02,122 - You're a mean, contemptible thief. - Quiet, Edith. 878 00:59:02,330 --> 00:59:05,792 There's nothing we can do but hope that someday the government... 879 00:59:06,001 --> 00:59:10,380 ...will take measures to protect the life and property of its citizens. 880 00:59:11,048 --> 00:59:12,674 Here's your wallet, pal. 881 00:59:13,884 --> 00:59:17,596 - Duke, I have a great favor to ask you. - Yeah? 882 00:59:17,804 --> 00:59:21,183 Yes. I don't think you'll refuse, because you have imagination. 883 00:59:21,391 --> 00:59:24,519 You're not afraid of doing rather outlandish things. 884 00:59:24,728 --> 00:59:26,354 What are you getting at? 885 00:59:26,563 --> 00:59:29,357 This insurance policy, it's my only asset. 886 00:59:29,566 --> 00:59:31,526 It's for $5000. 887 00:59:31,735 --> 00:59:36,406 I've written on the back of the policy that I want the money paid to Miss Maple. 888 00:59:37,741 --> 00:59:40,577 Yes, Miss Maple. That young lady in there. 889 00:59:40,911 --> 00:59:44,664 If Mr. and Mrs. Chisholm witness my signature, it'll be all right. 890 00:59:44,873 --> 00:59:47,584 You see, what I'm getting at, Duke, is this: 891 00:59:47,793 --> 00:59:50,837 After they've signed, I wish... 892 00:59:51,421 --> 00:59:55,342 I'd be much obliged if you'd just... 893 00:59:55,675 --> 00:59:57,302 ...kill me. 894 01:00:02,015 --> 01:00:04,017 It couldn't make any difference to you. 895 01:00:04,226 --> 01:00:06,895 Even if they catch you, they can only hang you once. 896 01:00:07,104 --> 01:00:10,774 You know better than anybody they have more than they need against you. 897 01:00:10,982 --> 01:00:14,111 And you needn't be bothered by any humane considerations. 898 01:00:14,319 --> 01:00:18,281 It will be difficult to find a more suitable candidate for extermination. 899 01:00:18,490 --> 01:00:21,284 I shall be mourned by nobody. 900 01:00:21,493 --> 01:00:26,414 In fact, my passing will evoke sighs of relief in certain quarters. 901 01:00:26,623 --> 01:00:31,086 Besides, you'd only be carrying out the sentence of the natural law. 902 01:00:31,294 --> 01:00:32,796 Survival of the fittest. 903 01:00:33,171 --> 01:00:35,465 By golly, he is drunk. 904 01:00:36,216 --> 01:00:40,929 Sure, and having a fine time showing off. 905 01:00:41,596 --> 01:00:45,142 Of course I'm showing off. I'm trying to outdo Boze in gallantry. 906 01:00:45,350 --> 01:00:47,144 There's nothing unnatural in that. 907 01:00:47,352 --> 01:00:52,899 He was willing to risk his life to become an all-American. I'm ready to do likewise. 908 01:00:53,150 --> 01:00:55,193 Can't you see that I mean this? 909 01:00:55,402 --> 01:00:58,196 I'm afraid I'm not interested in your whimsicalities. 910 01:00:58,405 --> 01:01:02,242 I don't blame you, but you must remember, this is a weird country. 911 01:01:02,450 --> 01:01:04,452 These mesas are enchanted. 912 01:01:04,661 --> 01:01:07,414 And you must be prepared for the improbable. 913 01:01:07,622 --> 01:01:11,168 - All I'm asking you to do is... - I believe you really do mean it. 914 01:01:11,376 --> 01:01:13,920 Good, Mrs. Chisholm. You're a kindred spirit. 915 01:01:14,129 --> 01:01:17,632 I bet that you, too, have been thrilled by A Tale of Two Cities. 916 01:01:17,924 --> 01:01:20,886 You're in love with her, aren't you? 917 01:01:22,679 --> 01:01:24,848 Yes, I suppose I am. 918 01:01:25,056 --> 01:01:27,225 And not unreasonably. 919 01:01:27,434 --> 01:01:29,769 She has heroic stuff in her. 920 01:01:29,978 --> 01:01:32,689 She may be one of the immortal women of France. 921 01:01:32,898 --> 01:01:37,402 Another Joan of Arc, George Sand, Madame Curie or Du Barry. 922 01:01:37,611 --> 01:01:41,239 I want to show her that I believe in her, and how else can I do it? 923 01:01:41,448 --> 01:01:43,783 Living, I'm worth nothing to her. 924 01:01:43,992 --> 01:01:47,120 Dead, I can buy her the tallest cathedrals... 925 01:01:47,329 --> 01:01:51,124 ...golden vineyards and dancing in the streets. 926 01:01:51,791 --> 01:01:55,045 One well-directed bullet will accomplish all that. 927 01:01:55,253 --> 01:01:57,714 And it'll earn a measure of reflected glory... 928 01:01:57,923 --> 01:02:00,634 ...for him that fired it and him that stopped it. 929 01:02:01,092 --> 01:02:04,346 This document will be my ticket to immortality. 930 01:02:04,554 --> 01:02:10,310 It'll inspire people to say of me, "There was an artist who died before his time." 931 01:02:11,686 --> 01:02:13,855 Will you do it, Duke? 932 01:02:16,233 --> 01:02:18,360 I'll be glad to. 933 01:02:18,568 --> 01:02:20,904 - All right. Can I have this signed? - Sure. 934 01:02:21,655 --> 01:02:26,910 - Say, is he by any chance insane? - Don't ask me. He's no friend of mine. 935 01:02:27,535 --> 01:02:30,455 - Of course he's insane, but what of it? - Thank you. 936 01:02:30,664 --> 01:02:33,583 Just sign where I've written "witnessed this day." 937 01:02:33,792 --> 01:02:37,212 - Mr. Maple, I'm entrusting this to you. - All right. 938 01:02:37,420 --> 01:02:42,050 After the Duke has obliged, take it to some good lawyer for collection. 939 01:02:42,259 --> 01:02:46,221 Here, this is my passport for identification purposes. 940 01:02:46,429 --> 01:02:49,057 Thanks. Thank you. 941 01:02:49,266 --> 01:02:51,601 - All right? - Sure. 942 01:02:53,812 --> 01:02:55,438 Thank you. 943 01:02:55,814 --> 01:02:58,942 Let me know when you want to be killed. 944 01:03:00,235 --> 01:03:01,319 Oh... 945 01:03:01,778 --> 01:03:03,822 Pick your own time, Duke. 946 01:03:04,030 --> 01:03:05,949 Say... 947 01:03:06,157 --> 01:03:08,451 ...just before you leave. 948 01:03:10,287 --> 01:03:12,956 I'd prefer to have her think it was in cold blood. 949 01:03:13,164 --> 01:03:15,041 Would you please all remember that? 950 01:03:15,250 --> 01:03:18,128 But for the time being, you better sit down. 951 01:03:18,336 --> 01:03:20,338 You might get to feeling reckless. 952 01:03:21,214 --> 01:03:25,510 Let's have another drink. Would you mind passing glasses to the Chisholms? 953 01:03:25,802 --> 01:03:29,055 - Sure. - And bring me one too. 954 01:03:29,264 --> 01:03:31,725 Come on, boss. Let's lam out of here. 955 01:03:31,933 --> 01:03:35,645 - We got to give the others more time. - But you oughtn't trust a dame. 956 01:03:35,854 --> 01:03:38,231 They probably got lost in the sandstorm. 957 01:03:38,440 --> 01:03:42,110 They know this country like a book. Doris knows I picked this place. 958 01:03:42,319 --> 01:03:44,779 Well, I wish she'd show. 959 01:03:47,907 --> 01:03:49,534 Hey, don't forget me. 960 01:03:50,285 --> 01:03:54,205 Don't give it to him, Slim. The girl says he oughtn't to have it. 961 01:03:58,001 --> 01:04:01,546 - Hey, where's that cook? - She's all right. I locked her up. 962 01:04:02,213 --> 01:04:04,215 Have a drink, colored brother. 963 01:04:04,424 --> 01:04:08,136 - Is it all right, Mr. Chisholm? - Listen to him, "Is it all right?" 964 01:04:08,345 --> 01:04:10,722 Ain't you heard about the big liberation? 965 01:04:10,930 --> 01:04:13,808 - Take your drink, weasel. - It's all right, Joseph. 966 01:04:14,017 --> 01:04:17,771 - Thank you, sir. - "Mr. Chisholm." 967 01:04:21,775 --> 01:04:24,527 - Think it's all right? - Yeah, I guess it's all right. 968 01:04:25,320 --> 01:04:27,989 But let me tell you one thing, Mr. Squier. 969 01:04:28,198 --> 01:04:32,285 The woman don't live or ever did live that's worth $5000. 970 01:04:32,494 --> 01:04:35,663 Let me tell you something. You're a forgetful old fool. 971 01:04:35,872 --> 01:04:38,750 Any woman's worth everything that any man has to give. 972 01:04:38,958 --> 01:04:42,712 Anguish, ecstasy, faith, jealousy, love, hatred... 973 01:04:43,004 --> 01:04:44,589 ...life or death. 974 01:04:44,798 --> 01:04:47,509 You see, that's the whole excuse for our existence. 975 01:04:47,717 --> 01:04:51,054 It's what makes the whole thing possible and tolerable. 976 01:04:52,222 --> 01:04:55,016 When you get to my age, you'll learn better sense. 977 01:04:55,225 --> 01:04:56,851 Did you hear that? 978 01:04:57,060 --> 01:05:00,021 Yes, I heard. 979 01:05:00,230 --> 01:05:03,525 That lovely girl, your granddaughter, do you know what she is? 980 01:05:03,733 --> 01:05:06,861 - No, you haven't the remotest idea. - Well, what is she? 981 01:05:07,070 --> 01:05:12,200 She's the future. She's the renewal of vitality and courage and aspiration. 982 01:05:12,409 --> 01:05:15,412 All the strength that's gone out of you. 983 01:05:16,746 --> 01:05:20,375 I don't know what she is, but I know she's essential to me... 984 01:05:20,583 --> 01:05:24,963 ...and the whole godforsaken country and the whole miserable world. 985 01:05:25,171 --> 01:05:28,383 And please, Mrs. Chisholm, don't look at me quizzically. 986 01:05:28,591 --> 01:05:30,009 I know how I sound. 987 01:05:30,218 --> 01:05:32,929 I was wondering if you really believe all that. 988 01:05:33,596 --> 01:05:35,390 I mean, about women. 989 01:05:35,598 --> 01:05:37,517 Of course I do. 990 01:05:37,725 --> 01:05:40,270 There's a man who agrees with me. 991 01:05:40,478 --> 01:05:42,397 Don't you, Duke? 992 01:05:42,897 --> 01:05:45,733 I don't know, pal. I wasn't listening. 993 01:05:45,942 --> 01:05:48,111 All right, then let me speak for you. 994 01:05:48,319 --> 01:05:51,030 He could be across the border by now, and safe. 995 01:05:51,239 --> 01:05:53,783 But he prefers to remain here. 996 01:05:53,992 --> 01:05:56,661 - Do you know why? - Why? 997 01:05:56,870 --> 01:05:59,998 Because he has a rendezvous here with a girl. 998 01:06:00,206 --> 01:06:04,043 - Isn't that true, Duke? - Yes, pal, that's it. 999 01:06:04,252 --> 01:06:07,672 I guess we're all a lot of saps, but I wouldn't be surprised... 1000 01:06:07,881 --> 01:06:09,799 ...if he was the champion. 1001 01:06:13,178 --> 01:06:17,640 Did you think I was kidding when I said I'd be glad to knock you off? 1002 01:06:18,224 --> 01:06:20,935 I hope neither of us was kidding. 1003 01:06:21,644 --> 01:06:23,188 Did you think I was? 1004 01:06:24,147 --> 01:06:27,150 I just wanted to make sure. 1005 01:06:27,358 --> 01:06:31,279 You're all right, pal. You got good ideas. 1006 01:06:31,488 --> 01:06:34,324 I'll try to fix it so it don't hurt. 1007 01:06:35,533 --> 01:06:38,453 Well, you're all right too, Duke. 1008 01:06:38,661 --> 01:06:40,872 Like to meet you again... 1009 01:06:41,331 --> 01:06:42,665 ...someday. 1010 01:06:43,625 --> 01:06:46,127 Maybe it'll be soon. 1011 01:06:46,669 --> 01:06:51,674 You know, this frightful place has suddenly become quite cozy. 1012 01:06:52,091 --> 01:06:55,929 Do you realize that we're going to be witnesses to a murder? 1013 01:06:56,137 --> 01:06:59,057 He's actually going to shoot him. 1014 01:06:59,557 --> 01:07:01,893 Hello. How's Boze? 1015 01:07:02,101 --> 01:07:03,978 Oh, he'll be all right. 1016 01:07:04,187 --> 01:07:06,314 Listen, Gramp, I was just thinking. 1017 01:07:06,523 --> 01:07:08,816 This place will be advertised everywhere. 1018 01:07:09,025 --> 01:07:11,319 People will flock to see where Duke stopped. 1019 01:07:11,528 --> 01:07:13,613 Good. I like company. 1020 01:07:13,821 --> 01:07:16,616 No, I think we ought to sell out right away tomorrow. 1021 01:07:16,824 --> 01:07:18,910 Trimble will raise his offer, sure. 1022 01:07:19,118 --> 01:07:22,163 You're still aiming to take that trip to France. 1023 01:07:22,372 --> 01:07:25,333 Oh, skip that. Do it for Dad's sake. 1024 01:07:25,542 --> 01:07:29,170 - Maybe I could get a job in Hollywood. - And will you be satisfied? 1025 01:07:29,379 --> 01:07:31,339 I'm not thinking about myself. 1026 01:07:31,548 --> 01:07:34,384 - I don't care what happens to me. - You must. 1027 01:07:34,592 --> 01:07:36,344 You want to be a great artist? 1028 01:07:36,553 --> 01:07:39,556 Then you better get used to being a colossal egotist... 1029 01:07:39,764 --> 01:07:41,224 ...selfish to the core. 1030 01:07:41,849 --> 01:07:44,394 Are you going to give me more advice? 1031 01:07:45,478 --> 01:07:47,480 You and your talk about nature. 1032 01:07:47,689 --> 01:07:49,566 You told me not to listen to you. 1033 01:07:49,774 --> 01:07:53,403 - So I did, but I... - That's all the advice I'll take from you. 1034 01:07:53,611 --> 01:07:57,073 Do you mind if I speak up? Perhaps I could tell you some things... 1035 01:07:57,282 --> 01:08:00,034 - What do you know about me? - Nothing. Edith... 1036 01:08:00,243 --> 01:08:04,247 You haven't the slightest conception of what's inside me, and you never will. 1037 01:08:07,292 --> 01:08:09,252 I don't know about you, my dear... 1038 01:08:09,460 --> 01:08:13,256 ...but I do know what it means to repress yourself, starve yourself... 1039 01:08:13,464 --> 01:08:16,426 ...through what you conceive to be your duty to others. 1040 01:08:16,634 --> 01:08:20,972 Because I've been all through that. When I was your age, I went to Salzburg. 1041 01:08:21,180 --> 01:08:25,310 I had a letter to Max Reinhardt. I could have played the nun in The Miracle. 1042 01:08:25,518 --> 01:08:27,437 But my family... 1043 01:08:27,645 --> 01:08:30,732 ...they started yapping about my obligations to them. 1044 01:08:30,940 --> 01:08:33,026 They whisked me back to Dayton. 1045 01:08:33,234 --> 01:08:35,778 And before I knew it, I was married... 1046 01:08:36,487 --> 01:08:40,408 ...to this pillar of the mortgage, loan and trust. 1047 01:08:40,617 --> 01:08:46,039 And what did he do? He took my soul and had it stenciled on a card and filed. 1048 01:08:46,247 --> 01:08:50,335 And that's where I've been ever since, in an odd metal cabinet. 1049 01:08:50,543 --> 01:08:53,755 That's why I think I've got a little right to advise you. 1050 01:08:53,963 --> 01:08:56,090 Oh, dear heaven. 1051 01:08:56,299 --> 01:08:58,134 Oh, you needn't look so martyred. 1052 01:08:58,343 --> 01:09:00,970 I've never complained. I've given you everything. 1053 01:09:01,179 --> 01:09:04,974 At the price of my self-respect, my individuality and everything else. 1054 01:09:05,183 --> 01:09:07,977 At the cost of nothing. Your insane extravagance... 1055 01:09:08,186 --> 01:09:09,896 Be quiet. 1056 01:09:10,730 --> 01:09:14,567 Now maybe you'll realize what I mean. Profit by my experience. 1057 01:09:14,776 --> 01:09:17,904 Maybe you have got something wonderful to give the world... 1058 01:09:18,112 --> 01:09:20,114 ...so go to France and... 1059 01:09:20,323 --> 01:09:22,533 And find yourself. 1060 01:09:29,290 --> 01:09:31,459 It's a peculiar thing about this place... 1061 01:09:31,668 --> 01:09:36,422 ...there seems to be something here that stimulates the autobiographical impulse. 1062 01:09:36,964 --> 01:09:40,259 Tell us, Duke, what kind of a life have you had? 1063 01:09:40,468 --> 01:09:42,428 What do you think? 1064 01:09:42,637 --> 01:09:46,391 I spent most of my time since I grew up in jail. 1065 01:09:46,599 --> 01:09:49,727 And it looks like I'll spend the rest of my life dead. 1066 01:09:50,937 --> 01:09:53,314 Boss, for the last time, let's lam out of here. 1067 01:09:53,523 --> 01:09:57,318 Duke, when you go, if you have room, will you take me with you? 1068 01:09:57,527 --> 01:10:00,780 - Edith, for the love of... - Thanks very much, lady. 1069 01:10:00,988 --> 01:10:03,324 Maybe when I get settled down in Mexico... 1070 01:10:03,533 --> 01:10:06,035 ...I'll send you a postcard with my address. 1071 01:10:09,038 --> 01:10:11,207 Duke, how's the time getting along? 1072 01:10:11,416 --> 01:10:13,960 It's just about up, pal. 1073 01:10:14,168 --> 01:10:16,337 Gabrielle, I've got to talk to you. 1074 01:10:16,546 --> 01:10:19,882 - Wait till all the others have gone. - No, I can't wait. 1075 01:10:20,091 --> 01:10:22,176 You see, when they go... 1076 01:10:22,385 --> 01:10:24,220 ...I go. 1077 01:10:25,346 --> 01:10:27,682 Please come sit down, Gabrielle. 1078 01:10:32,979 --> 01:10:34,355 You see... 1079 01:10:34,981 --> 01:10:37,817 ...I've got to tell you now that I love you. 1080 01:10:38,025 --> 01:10:39,652 - Alan... - I tell you solemnly... 1081 01:10:39,861 --> 01:10:42,572 ...you're the first person I ever loved in my life. 1082 01:10:42,780 --> 01:10:44,574 He does love you. He told us so. 1083 01:10:44,782 --> 01:10:47,577 Please, I'm quite capable of saying it, you know. 1084 01:10:47,785 --> 01:10:49,954 Alan, they're all staring at us. 1085 01:10:50,163 --> 01:10:52,874 I know, but you've got to believe and remember... 1086 01:10:53,082 --> 01:10:56,043 ...because, you see, this is my one chance of survival. 1087 01:10:56,252 --> 01:10:59,130 I told you about that major artist that's been hidden. 1088 01:10:59,338 --> 01:11:02,049 Well, I'm transferring him to you. 1089 01:11:02,258 --> 01:11:06,554 You'll find a line in that poem of Villon's that fits that. Something about: 1090 01:11:06,763 --> 01:11:11,809 Thus in your field My seed of harvestry will thrive 1091 01:11:12,018 --> 01:11:14,979 Well, I've provided barren soil for that seed... 1092 01:11:15,188 --> 01:11:19,066 ...but you'll give it fertility and growth and fruition. 1093 01:11:19,275 --> 01:11:20,943 Alan, you... 1094 01:11:21,569 --> 01:11:23,613 You're kind of crazy. 1095 01:11:23,821 --> 01:11:25,239 And I guess so am I. 1096 01:11:25,448 --> 01:11:28,159 That's why I think we'd be terribly happy together. 1097 01:11:28,367 --> 01:11:30,745 No. Don't say that, Gabrielle. 1098 01:11:30,953 --> 01:11:33,331 Alan, I believe it with all my heart. 1099 01:11:33,539 --> 01:11:35,249 Well, perhaps you're right. 1100 01:11:35,458 --> 01:11:37,960 Perhaps we will be happy together... 1101 01:11:38,377 --> 01:11:40,755 ...in a funny kind of way. 1102 01:11:40,963 --> 01:11:43,090 If you're going away, I'm going with you. 1103 01:11:43,299 --> 01:11:45,259 I'm not going away, Gabrielle. 1104 01:11:45,468 --> 01:11:51,307 I told you I was looking for something to believe in, worth living for and dying for. 1105 01:11:51,974 --> 01:11:54,310 Well, I... I believe I found it... 1106 01:11:54,519 --> 01:11:57,021 ...here in the valley of the sh... 1107 01:11:58,064 --> 01:12:00,316 Alan, what have you found? 1108 01:12:01,692 --> 01:12:03,402 I don't know. 1109 01:12:03,820 --> 01:12:06,572 I really don't quite know yet. 1110 01:12:09,492 --> 01:12:11,828 Well, Duke, what are we waiting for? 1111 01:12:22,255 --> 01:12:23,673 Watch it, boys. 1112 01:12:26,801 --> 01:12:30,847 Get over by that door, Jackie. Keep them covered, Slim. 1113 01:12:35,476 --> 01:12:38,062 Stick them up! Turn around and keep moving. 1114 01:12:38,271 --> 01:12:40,022 Open that door, Jackie. 1115 01:12:40,231 --> 01:12:43,609 Come on, boys, walk in that door and keep them up. Keep moving! 1116 01:12:43,818 --> 01:12:45,236 Get those guns, Jackie. 1117 01:12:45,444 --> 01:12:47,655 - Get back to the car. - Is this a stickup? 1118 01:12:47,864 --> 01:12:50,074 - What a guesser. - I'm the commander... 1119 01:12:50,283 --> 01:12:53,494 - So what? - You wouldn't shoot us in cold blood. 1120 01:12:53,703 --> 01:12:56,539 - Sure, we would. - Sit down, boys. 1121 01:12:56,747 --> 01:13:00,585 - Where? - On the floor, Black Horse troops. 1122 01:13:01,711 --> 01:13:03,671 - Why'd you come here? - We trailed you. 1123 01:13:03,880 --> 01:13:06,215 - And we've caught up with you. - Shut up. 1124 01:13:06,549 --> 01:13:08,426 What made you bring the regiment? 1125 01:13:08,634 --> 01:13:11,846 - What made you think I'd be here? - They caught your pals. 1126 01:13:12,054 --> 01:13:14,348 Three men and a blond. 1127 01:13:17,226 --> 01:13:18,853 Where was it? 1128 01:13:19,061 --> 01:13:20,938 Don't you try to get them out now. 1129 01:13:21,147 --> 01:13:24,233 Tell me or I'll tear holes a yard wide in them uniforms! 1130 01:13:24,734 --> 01:13:26,235 - Buckhorn. - Where's that? 1131 01:13:26,444 --> 01:13:28,988 - About 20 miles away. - Anybody else coming? 1132 01:13:29,196 --> 01:13:30,907 I don't know. I swear I don't. 1133 01:13:31,407 --> 01:13:33,200 But there's posses all around here. 1134 01:13:33,409 --> 01:13:36,078 You've got the strength of the nation after you. 1135 01:13:36,287 --> 01:13:38,706 That woman in that car did some talking. 1136 01:13:38,915 --> 01:13:40,958 Doris, she snitched. They always do. 1137 01:13:41,167 --> 01:13:42,668 Shut up. 1138 01:13:42,877 --> 01:13:46,047 - What were you saying? - I'm telling you for your own good. 1139 01:13:46,255 --> 01:13:49,592 They know where you were heading. They'll get you. 1140 01:13:49,800 --> 01:13:51,552 She has snitched. Come on. 1141 01:13:51,761 --> 01:13:54,055 - Don't listen. - Come on, or we're all dead. 1142 01:13:54,263 --> 01:13:57,224 - The law's closing in. - What's the matter? Do something. 1143 01:13:57,433 --> 01:13:59,310 Shut up! Shut up! 1144 01:13:59,518 --> 01:14:02,855 - Give me time to think. - No, don't you waste time thinking. 1145 01:14:03,064 --> 01:14:05,399 Don't listen to what they're telling you. 1146 01:14:05,608 --> 01:14:07,568 You've got to keep going and going. 1147 01:14:07,777 --> 01:14:09,737 Yeah, and go fast, storm or no storm. 1148 01:14:09,946 --> 01:14:13,616 You've been double-crossed. Next, you'll be on a marble slab. 1149 01:14:13,824 --> 01:14:16,577 - Where'd they take her? - Maybe to Albuquerque. 1150 01:14:16,786 --> 01:14:20,081 - If we go there, they'll take us! - You want revenge, don't you? 1151 01:14:20,289 --> 01:14:23,334 You'll go out of your way to get that blond who snitched. 1152 01:14:23,542 --> 01:14:27,672 Don't do it, Duke. Even if she did betray you, don't commit a worse crime. 1153 01:14:27,880 --> 01:14:31,926 Don't betray yourself. Run for the border and take your illusions with you. 1154 01:14:32,134 --> 01:14:33,636 - He's right, Duke. - Shut up. 1155 01:14:33,844 --> 01:14:37,473 You know they're going to get you anyway. You're obsolete, like me. 1156 01:14:37,682 --> 01:14:40,768 You've got to die. Then die for freedom. That's worth it. 1157 01:14:40,977 --> 01:14:44,313 Don't give up your life for anything so cheap as revenge. 1158 01:14:44,522 --> 01:14:47,400 I hear a car coming down the road, Duke. 1159 01:14:50,528 --> 01:14:55,116 I'm going. You've had a pleasant evening. I don't want to spoil it with killing. 1160 01:14:55,324 --> 01:14:58,285 Stay put until we're out of sight. We'll be watching. 1161 01:14:58,494 --> 01:15:00,997 - Pick up that sack, Slim. - Wait a minute. 1162 01:15:01,205 --> 01:15:03,082 You're not forgetting me. 1163 01:15:12,675 --> 01:15:16,012 - That's Ruby shooting. - That fathead. Tell him to hold his fire. 1164 01:15:16,220 --> 01:15:18,889 We don't want them drilling our car. 1165 01:15:19,098 --> 01:15:22,643 Wait a minute! Tell him to open up if they drift around that side. 1166 01:15:22,852 --> 01:15:25,688 You have no right to endanger innocent people. 1167 01:15:25,896 --> 01:15:28,149 Get behind that counter. Cover this mob. 1168 01:15:28,357 --> 01:15:31,152 Okay, boss. What they doing now? 1169 01:15:31,360 --> 01:15:35,072 If they can't see us any better than I can see them, we're okay. 1170 01:15:36,032 --> 01:15:39,285 - Hey, where's that sack? - The sack's right there beside you. 1171 01:15:46,000 --> 01:15:48,377 Boy, I knew this place wasn't safe. 1172 01:15:48,669 --> 01:15:51,338 You folks lie down, close together in the middle. 1173 01:15:51,547 --> 01:15:53,299 Watch them, Slim. 1174 01:15:55,217 --> 01:15:57,011 - Okay. - Where's that light switch? 1175 01:15:57,219 --> 01:16:00,806 - Right over there, behind that door. - Turn them off, Jackie. 1176 01:16:22,536 --> 01:16:24,914 Heading for the rear. Get out that back door. 1177 01:16:25,122 --> 01:16:27,875 Hold your fire unless they rush it. Then we'll lam. 1178 01:16:28,084 --> 01:16:30,544 - How many are there? - Six or seven. 1179 01:16:30,753 --> 01:16:32,922 - Watch yourself, kid. - Okay, Duke. 1180 01:16:53,692 --> 01:16:56,487 You know, this is an impressive spectacle, Gabrielle. 1181 01:16:56,695 --> 01:16:59,907 The United States of America versus Duke Mantee. 1182 01:17:02,827 --> 01:17:05,287 They're gonna wreck that neon sign. 1183 01:17:05,496 --> 01:17:07,790 They're probably all drunk. 1184 01:17:09,250 --> 01:17:13,963 It's almost restored in me the will to live and love and conquer. 1185 01:17:14,922 --> 01:17:17,633 Listen, Edith, if I'm killed... 1186 01:17:18,259 --> 01:17:21,762 - What did you say? - I said, if I'm killed... 1187 01:17:21,971 --> 01:17:26,308 ...and you're not, get in touch with Jack Laverie. He has full instructions. 1188 01:17:26,517 --> 01:17:28,185 Oh. All right. 1189 01:17:31,188 --> 01:17:34,066 I feel as if I was sitting on the top of a mountain... 1190 01:17:34,275 --> 01:17:37,319 ...in the middle of Penguin Island, watching... 1191 01:17:38,362 --> 01:17:42,158 - Watching the odd, little creatures. - Boss, why ain't Jackie shooting? 1192 01:17:42,366 --> 01:17:44,285 The kid knows what he's doing. 1193 01:17:44,785 --> 01:17:47,621 What's the first thing you see when you get to France? 1194 01:17:47,830 --> 01:17:51,125 - Customs offices. - No, I mean, what's the first real sight? 1195 01:17:51,333 --> 01:17:54,378 Well, the fields and forests of Normandy. 1196 01:17:54,587 --> 01:17:56,463 Then... 1197 01:17:56,672 --> 01:17:59,175 - What, Alan? - Then Paris. 1198 01:18:03,179 --> 01:18:05,639 Listen, I better go tell Jackie to open fire. 1199 01:18:05,848 --> 01:18:08,475 - Stay where you are! - But you asking an awful lot. 1200 01:18:09,018 --> 01:18:13,814 Paris. That must be the most marvelous place in the world for love, isn't it, Alan? 1201 01:18:14,023 --> 01:18:17,318 - All places are marvelous, Gabrielle. - Even here? 1202 01:18:17,526 --> 01:18:20,154 Especially here, my darling. 1203 01:18:22,615 --> 01:18:25,534 As long as I live, I'll be grateful to the Duke. 1204 01:18:25,743 --> 01:18:27,369 Alan. 1205 01:18:28,204 --> 01:18:30,414 Alan, will you please kiss me? 1206 01:18:35,336 --> 01:18:39,715 Okay, Slim, we're pulling out. Tell Ruby to get that car started and get Jackie. 1207 01:18:41,675 --> 01:18:44,845 Oh, Lord. Now it's going to be all over. 1208 01:18:45,054 --> 01:18:46,680 Not for us. Never. 1209 01:18:47,765 --> 01:18:49,058 Go get our car started. 1210 01:18:49,475 --> 01:18:51,310 Jackie's got killed. 1211 01:18:51,518 --> 01:18:53,354 - How'd he do that? - I don't know. 1212 01:18:53,562 --> 01:18:54,855 We got to leave him. 1213 01:18:55,064 --> 01:18:58,692 You, you, you and you are coming with us. We gotta have shields. 1214 01:18:58,901 --> 01:19:01,237 - Me too? - No, not you, pop. Get moving! 1215 01:19:01,445 --> 01:19:04,031 - Move fast. - In the name of heaven... 1216 01:19:04,240 --> 01:19:07,326 Turn on that light, Slim. Let them see who's coming out. 1217 01:19:07,534 --> 01:19:11,080 Get moving out that door! You won't get hurt if you move fast! 1218 01:19:11,288 --> 01:19:13,707 Keep your hands up and move out the front door! 1219 01:19:13,916 --> 01:19:17,628 - Come on! - Slim, get them out of there! 1220 01:19:18,087 --> 01:19:21,715 - You folks stay where you are for a while. - Alan, keep down. 1221 01:19:22,341 --> 01:19:26,428 - Duke, you're forgetting something. - Nix, pal. Get down. 1222 01:19:29,848 --> 01:19:33,394 - Get away from there. - You think I'll let you slaughter them? 1223 01:19:33,602 --> 01:19:37,231 - Cut out the act, pal. - I won't let you do it, Duke. 1224 01:19:37,439 --> 01:19:38,899 Okay, pal. 1225 01:19:42,945 --> 01:19:45,322 I'll be seeing you soon. 1226 01:19:45,781 --> 01:19:47,324 Alan! 1227 01:19:47,741 --> 01:19:49,410 He did mean it. 1228 01:19:50,703 --> 01:19:51,954 Which way did they go? 1229 01:19:52,162 --> 01:19:54,665 You can head them off through that back door. 1230 01:19:54,873 --> 01:19:58,168 Be careful, those are innocent people on the running boards! 1231 01:19:58,460 --> 01:20:00,754 - You said you wanted to live! - I know I did. 1232 01:20:00,963 --> 01:20:04,758 - And I'll live with you, I will. - I know I did. I was blind then. 1233 01:20:04,967 --> 01:20:06,677 Now I can see. 1234 01:20:06,885 --> 01:20:09,763 Gramp! Dad! Somebody, come here, quick. 1235 01:20:09,972 --> 01:20:13,809 You know, they were right, Gabrielle. The stars, I mean. 1236 01:20:14,018 --> 01:20:18,355 I had to come all this way to find a reason. 1237 01:20:19,898 --> 01:20:21,483 The Duke... 1238 01:20:21,984 --> 01:20:25,112 ...understood what it was I wanted. 1239 01:20:26,655 --> 01:20:28,449 I hope you... 1240 01:20:29,450 --> 01:20:31,744 I hope you... 1241 01:20:32,703 --> 01:20:34,163 What, Alan? 1242 01:20:34,371 --> 01:20:36,206 What did you say? 1243 01:20:38,500 --> 01:20:40,210 Alan! 1244 01:20:46,508 --> 01:20:48,510 Are you all right, old man? 1245 01:20:48,719 --> 01:20:50,846 - I guess he's dead. - Sure, he's dead. 1246 01:20:51,055 --> 01:20:52,973 Mantee couldn't have missed twice. 1247 01:20:53,182 --> 01:20:57,436 Funny thing, Gabby. His life insurance for $5000 is made out to you. 1248 01:20:57,644 --> 01:20:59,063 It looks real too. 1249 01:20:59,271 --> 01:21:03,567 Said he wanted you to spend it on a trip to France to see your mother. 1250 01:21:03,776 --> 01:21:05,694 Funny thing about that feller. 1251 01:21:05,903 --> 01:21:07,529 I never could make him out. 1252 01:21:09,656 --> 01:21:11,992 We'll bury him out in the Petrified Forest. 1253 01:21:12,201 --> 01:21:13,744 What? 1254 01:21:14,370 --> 01:21:17,164 - That's what he said he wanted. - Sure. 1255 01:21:17,373 --> 01:21:19,333 - That's what he said. - Well... 1256 01:21:19,541 --> 01:21:22,669 Maybe his next of kin will have something to say about that. 1257 01:21:22,878 --> 01:21:25,381 I've got to phone the sheriff at Flagstaff. 1258 01:21:27,508 --> 01:21:28,967 Sheriff's office, Flagstaff. 1259 01:21:29,176 --> 01:21:31,512 Yeah. Jason Maple. 1260 01:21:31,720 --> 01:21:33,013 Mantee was here. 1261 01:21:33,389 --> 01:21:35,849 What? They got him? 1262 01:21:36,058 --> 01:21:37,851 Great work. They got Mantee. 1263 01:21:38,060 --> 01:21:41,063 They never get away with that stuff long, you know. 1264 01:21:41,271 --> 01:21:42,523 Yeah. 1265 01:21:42,731 --> 01:21:45,275 Took you a long while to get him, though. 1266 01:21:46,568 --> 01:21:51,156 Thus in your field My seed of harvestry will thrive 1267 01:21:51,573 --> 01:21:54,868 For the fruit is like me that I set 1268 01:21:57,621 --> 01:22:01,542 God bids me tend it with good husbandry 1269 01:22:02,000 --> 01:22:06,046 This is the end for which We twain are meant 106380

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.