Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:04,499 --> 00:02:07,294
How about some water?
2
00:02:07,502 --> 00:02:10,047
There it is. There's the can.
3
00:02:10,255 --> 00:02:11,715
Help yourself.
4
00:02:13,091 --> 00:02:16,053
The sign's right. Your last chance.
You better fill up.
5
00:02:17,679 --> 00:02:19,973
Okay, fill her up.
6
00:02:23,393 --> 00:02:25,437
Boze.
7
00:02:27,356 --> 00:02:29,316
Hey, Boze!
8
00:02:30,734 --> 00:02:32,152
Boze!
9
00:02:38,367 --> 00:02:40,202
Boze!
10
00:02:50,921 --> 00:02:54,841
- Man wants gas. Get going.
- Okay, boss.
11
00:02:55,050 --> 00:02:58,053
Everybody's entitled
to their own way of thinking.
12
00:02:58,261 --> 00:03:00,097
- You fellas want more coffee?
- Yeah.
13
00:03:00,305 --> 00:03:03,100
I don't know why, Nick,
but you're always squawking.
14
00:03:03,308 --> 00:03:05,560
I got a right to. What do I do?
15
00:03:06,061 --> 00:03:09,940
I climb poles to put up wires
so that some broker in New York...
16
00:03:10,148 --> 00:03:13,860
...can call some guy in Los Angeles
and tell him he's been wiped out.
17
00:03:14,069 --> 00:03:16,947
We're not pioneering. We're repairing.
18
00:03:17,155 --> 00:03:21,159
Friend, when you talk about pioneering,
you're talking about something...
19
00:03:21,368 --> 00:03:24,329
- ...I can tell you a few things about.
- Shut up, Gramp.
20
00:03:24,538 --> 00:03:27,457
- I don't want to shut up.
- Don't argue with the guests.
21
00:03:27,666 --> 00:03:32,045
Listen, I can tell these boys some things
they'd like to hear, wouldn't you, boys?
22
00:03:32,295 --> 00:03:34,172
- Sure.
- Go ahead. Change the subject.
23
00:03:34,381 --> 00:03:38,260
Listen, I come down
into this desert 56 years ago.
24
00:03:38,468 --> 00:03:42,764
Come from Virginia City. You had to be
tough to cross this country in them days.
25
00:03:42,973 --> 00:03:47,060
Why, I helped string the first wire
that run west out of Albuquerque.
26
00:03:47,269 --> 00:03:49,271
Yes, sir.
27
00:03:49,604 --> 00:03:54,151
Say, are you the fella
that took a shot at Billy the Kid?
28
00:03:54,359 --> 00:03:57,946
I never took no shot at Billy the Kid. No.
29
00:03:58,155 --> 00:04:00,240
I had too darned much sense.
30
00:04:00,449 --> 00:04:03,034
He took a couple of shots at me, though.
31
00:04:03,243 --> 00:04:06,246
I'm practically the only man
he ever missed.
32
00:04:06,455 --> 00:04:11,585
Well, he was... He was only fooling,
so it couldn't hardly count.
33
00:04:11,793 --> 00:04:13,670
Okay, pop!
34
00:04:14,212 --> 00:04:16,590
Say, I wanted to tell you.
35
00:04:16,798 --> 00:04:20,761
Do you know the first message
that was sent over that wire?
36
00:04:20,969 --> 00:04:24,890
It said... It said, "God save the republic."
37
00:04:25,098 --> 00:04:27,309
You'd better send
that message again, pop.
38
00:04:27,517 --> 00:04:30,103
The republic's in bad need of saving.
39
00:04:30,312 --> 00:04:32,147
That'll be 55 cents apiece.
40
00:04:32,355 --> 00:04:36,318
Fine excuse for a republic we got.
Fine excuse for law and order.
41
00:04:36,526 --> 00:04:39,571
You read about that gangster massacre
in Oklahoma City?
42
00:04:39,780 --> 00:04:41,072
Now, there's an example.
43
00:04:41,281 --> 00:04:43,950
Our government's nothing
but a gangster's joke.
44
00:04:44,159 --> 00:04:46,536
There's one remark
I'll pass to you, brother:
45
00:04:46,745 --> 00:04:49,915
Be careful how you talk about
the United States of America.
46
00:04:50,999 --> 00:04:52,667
- Come on, Nick.
- Wait a minute.
47
00:04:52,876 --> 00:04:56,755
- Let me get a load of this tinhorn patriot.
- You got your eats.
48
00:04:56,963 --> 00:05:00,300
There's your change.
Now kindly get out.
49
00:05:08,183 --> 00:05:10,644
Thought you said not to argue
with the guests.
50
00:05:10,852 --> 00:05:14,606
- You better tend to your own business...
- My own business.
51
00:05:14,815 --> 00:05:19,027
What business? Miserable little
service station on the edge of nowhere.
52
00:05:19,236 --> 00:05:22,030
Well, maybe that's all you're good for.
53
00:05:22,364 --> 00:05:25,867
What chance have I ever had
to prove what I can do?
54
00:05:26,952 --> 00:05:30,121
You had a war, didn't you?
The biggest war yet.
55
00:05:30,330 --> 00:05:33,917
I bet you think I failed because
I didn't come home with any medals.
56
00:05:34,125 --> 00:05:36,378
You didn't have to drive
behind the lines.
57
00:05:36,586 --> 00:05:39,881
I enlisted where my mechanical
knowledge would do the most good.
58
00:05:40,090 --> 00:05:41,758
- Paula's scared.
- Scared of what?
59
00:05:41,967 --> 00:05:44,636
Duke Mantee and his gang
are headed this way.
60
00:05:44,845 --> 00:05:48,557
Nobody will get Mantee.
He'll fool them.
61
00:05:48,765 --> 00:05:51,393
You can't fool all the people
all the time.
62
00:05:51,601 --> 00:05:54,479
- Watch things, Gabby. I'll get dressed.
- What for?
63
00:05:54,688 --> 00:05:56,565
The Black Horse Vigilante meeting.
64
00:05:56,815 --> 00:05:59,860
Dad, aren't you ever gonna get tired
of playing soldier?
65
00:06:00,068 --> 00:06:02,654
Well, that bandit gang
better not head this way.
66
00:06:02,863 --> 00:06:07,742
What'll you do, blow the bugle and turn
the whole potbellied troop loose on them?
67
00:06:07,951 --> 00:06:09,911
I only hope someday
my own daughter...
68
00:06:10,120 --> 00:06:12,956
...will learn to respect the things
I stand for.
69
00:06:18,920 --> 00:06:21,047
There's the mail!
70
00:06:21,256 --> 00:06:23,383
There's the mail.
71
00:06:25,385 --> 00:06:27,762
Hello, Dick. How's everything?
72
00:06:27,971 --> 00:06:32,225
Oh, not so good. They tell me Mantee
and his gang are around here someplace.
73
00:06:32,434 --> 00:06:35,395
Yeah? What's he...?
74
00:06:38,440 --> 00:06:40,734
Paula was right.
The postman just told me...
75
00:06:40,942 --> 00:06:45,906
...that Duke Mantee and his gang
are gallivanting around here someplace.
76
00:07:03,840 --> 00:07:05,258
Cut it out.
77
00:07:05,467 --> 00:07:08,428
- What's the matter? Don't you like me?
- No, not very much.
78
00:07:08,637 --> 00:07:13,183
Well, I'll forgive you since I haven't had
much chance to go into my act.
79
00:07:13,391 --> 00:07:17,604
But when I do, you're gonna
change your attitude plenty fast.
80
00:07:18,688 --> 00:07:22,108
- What's that you're reading?
- Oh, you wouldn't like it.
81
00:07:24,611 --> 00:07:26,321
Oh, poetry.
82
00:07:27,322 --> 00:07:29,699
Say, that's pretty hot.
83
00:07:47,968 --> 00:07:49,552
Well?
84
00:07:52,597 --> 00:07:56,226
I've suspected all along all you needed
was a little encouragement.
85
00:07:56,434 --> 00:07:59,688
- That's great poetry.
- Sure, it's great.
86
00:07:59,896 --> 00:08:02,816
But I can think of something
a whole lot better.
87
00:08:05,527 --> 00:08:09,823
- I'm not so terrible-looking, am I?
- You think a lot of yourself, don't you?
88
00:08:10,323 --> 00:08:12,951
- It's easy to tell when a girl wants love.
- Is it?
89
00:08:13,159 --> 00:08:14,703
Sure.
90
00:08:16,705 --> 00:08:19,833
- How can you tell that, Boze?
- Well...
91
00:08:20,250 --> 00:08:24,004
...one way is when she calls you
by your whole name for the first time.
92
00:08:24,212 --> 00:08:27,924
And another way is the way I feel.
It takes two to make a radio program.
93
00:08:28,133 --> 00:08:30,802
The one that's sending
and the one that's receiving.
94
00:08:31,011 --> 00:08:34,723
When I'm with a girl that's cute
and appealing with big, blue eyes...
95
00:08:34,931 --> 00:08:37,559
...and I feel electric waves
running through me...
96
00:08:37,767 --> 00:08:42,439
...I can be pretty sure she's the one doing
the sending, whether she knows it or not.
97
00:08:42,731 --> 00:08:45,150
Have you a radio program
coming in right now?
98
00:08:45,358 --> 00:08:49,696
It's like the hottest torch song that was
ever sung. Can't you hear it, honey?
99
00:08:49,904 --> 00:08:53,867
You can call me a sap if you want to,
but I'm falling in love with you.
100
00:08:54,075 --> 00:08:57,037
I'm getting to want you
more than is good for me.
101
00:08:57,495 --> 00:09:00,123
- Boze, have you ever been in love before?
- No.
102
00:09:00,331 --> 00:09:03,543
- Have you ever said you were?
- Sure, plenty of times.
103
00:09:03,752 --> 00:09:06,880
- Did they believe you?
- Certainly, and I'll tell you why.
104
00:09:07,088 --> 00:09:10,550
Because they're all dumb.
That's where you're different, Gabby.
105
00:09:10,759 --> 00:09:13,303
- I couldn't fool you.
- I'm smart, am I?
106
00:09:13,511 --> 00:09:17,265
Too smart for most men, you'd catch
onto them. But that's what I want.
107
00:09:17,474 --> 00:09:19,934
The better you know me,
the more you'll like me.
108
00:09:20,143 --> 00:09:23,063
You'd better look out
if you want to keep your job.
109
00:09:23,271 --> 00:09:27,150
Dad doesn't like having the hired help
make passes at me.
110
00:09:30,361 --> 00:09:32,697
You're gonna love me, Gabby.
Love me a lot.
111
00:09:32,906 --> 00:09:35,366
Look out. Here's someone coming.
112
00:09:36,367 --> 00:09:38,203
Good evening.
113
00:09:38,411 --> 00:09:40,205
Could I...
114
00:09:40,413 --> 00:09:42,123
...order something to eat?
115
00:09:42,332 --> 00:09:45,585
Why, certainly. Miss Maple
will be glad to take care of you.
116
00:09:46,419 --> 00:09:48,171
Thank you.
117
00:09:50,173 --> 00:09:53,093
Wait a minute.
Is your dad going to town?
118
00:09:53,301 --> 00:09:54,594
Why, yes.
119
00:09:54,803 --> 00:09:56,679
Okay.
120
00:10:08,066 --> 00:10:09,692
Will you sit down, sir?
121
00:10:09,901 --> 00:10:11,694
Thank you.
122
00:10:15,824 --> 00:10:20,578
- Do you live around here?
- No. No, a tourist afoot.
123
00:10:20,787 --> 00:10:24,415
My last host of the road
dropped me about 10 miles back.
124
00:10:24,624 --> 00:10:29,546
Still, it's wonderful what progress
you can make just by doing this:
125
00:10:29,754 --> 00:10:31,631
Thanks.
126
00:10:33,508 --> 00:10:35,844
"Today's special."
127
00:10:36,052 --> 00:10:38,721
Tell me, just what is a "Bar-B-Q"?
128
00:10:38,930 --> 00:10:43,226
Well, here it's a hamburger sandwich
with some vegetables on the side.
129
00:10:43,434 --> 00:10:45,603
It's always today's special.
130
00:10:45,812 --> 00:10:47,147
- It's pretty good.
- It is?
131
00:10:47,355 --> 00:10:49,023
Unless we have a sandstorm.
132
00:10:49,691 --> 00:10:55,196
Well, I'll have it. First of all, I'd like
some cream of corn soup, some beer...
133
00:10:55,446 --> 00:10:57,991
- ...and I'll order the dessert later.
- Okay.
134
00:10:58,199 --> 00:11:01,661
Thank... Oh, another question.
Where am I?
135
00:11:01,870 --> 00:11:04,998
Well, this place is called Black Mesa.
136
00:11:05,707 --> 00:11:07,750
Black Mesa.
137
00:11:08,168 --> 00:11:09,878
How intriguing.
138
00:11:11,004 --> 00:11:12,714
Where are you planning to go?
139
00:11:14,841 --> 00:11:17,552
My plans have been uncertain.
140
00:11:17,927 --> 00:11:20,930
Oh, just hoboing along.
141
00:11:21,514 --> 00:11:22,849
Call it "gypsy-ing."
142
00:11:23,057 --> 00:11:26,227
I had a vague idea I'd like to see
the Pacific Ocean...
143
00:11:26,436 --> 00:11:29,439
...or perhaps drown in it.
But that depends.
144
00:11:29,731 --> 00:11:32,066
Where did you come from?
145
00:11:32,275 --> 00:11:34,652
Quite a long way, Miss Maple.
146
00:11:34,861 --> 00:11:38,865
- That is the name, isn't it?
- Yes, that's it.
147
00:11:39,073 --> 00:11:41,201
- Are you English?
- No.
148
00:11:41,409 --> 00:11:45,538
You might call me
an American once removed.
149
00:11:45,747 --> 00:11:48,958
- But if you wouldn't mind...
- The soup will be in in a minute.
150
00:11:49,167 --> 00:11:51,794
The washroom is through that door
if you want it.
151
00:11:52,003 --> 00:11:53,671
Thank you.
152
00:12:18,446 --> 00:12:21,449
- Oh, good evening.
- Good evening.
153
00:12:24,118 --> 00:12:28,039
- Anyone take your order?
- Yes, a charming young lady.
154
00:12:28,248 --> 00:12:30,750
That's my daughter.
155
00:12:37,340 --> 00:12:40,969
- Gee willikers, ain't that great? Look.
- Ain't what great?
156
00:12:41,177 --> 00:12:43,805
Duke Mantee and his gang
are around here someplace.
157
00:12:44,013 --> 00:12:46,683
- There's his picture.
- If he heads this way...
158
00:12:46,891 --> 00:12:49,602
...we Black Horse Vigilantes
will handle that gent.
159
00:12:49,811 --> 00:12:52,814
- You would?
- Of course. That's what we're for.
160
00:12:53,022 --> 00:12:56,818
If you'd take my advice, I wouldn't
start any shooting in that getup.
161
00:12:57,026 --> 00:13:00,488
- Why not?
- I never see'd a better target.
162
00:13:00,697 --> 00:13:04,617
Yeah? Well, you needn't be afraid
about me.
163
00:13:04,826 --> 00:13:09,622
Afraid? I ain't afraid.
But I would be if I was you.
164
00:13:09,831 --> 00:13:13,167
- I took 5 bucks, Gabby.
- Why'd you need all that for?
165
00:13:13,376 --> 00:13:16,963
Just in case of emergency.
Say, between the two of you...
166
00:13:17,171 --> 00:13:21,050
...you'd think I wasn't fit to be trusted
with money, ideas or anything.
167
00:13:21,259 --> 00:13:24,387
Well, let me tell you,
the both of you, that I've...
168
00:13:25,388 --> 00:13:27,682
Oh, well.
169
00:13:29,851 --> 00:13:31,519
- Gramp?
- Yes?
170
00:13:31,936 --> 00:13:34,314
Gramp, what are you doing back there?
171
00:13:34,522 --> 00:13:37,942
Can't you let your old grandpappy
have a little snifter now?
172
00:13:38,151 --> 00:13:41,612
No. You can have one
before you go to bed.
173
00:13:41,821 --> 00:13:44,198
Well, I'm sleepy now.
174
00:13:46,409 --> 00:13:48,369
Gramp.
175
00:14:04,344 --> 00:14:06,929
- Your soup is ready, my friend.
- Oh, thanks.
176
00:14:07,138 --> 00:14:08,848
- It looks good too.
- Thank you.
177
00:14:09,057 --> 00:14:12,685
Look out, look out.
That's The Denver Post. Here you are.
178
00:14:12,894 --> 00:14:15,563
- Thanks.
- Yeah.
179
00:14:15,772 --> 00:14:20,526
Oh, say, look. Look, look.
There's a picture of Duke Mantee.
180
00:14:20,735 --> 00:14:22,612
"Six killed."
181
00:14:23,112 --> 00:14:25,907
- Did he do all that?
- Oh, yes. Yes, indeed.
182
00:14:26,115 --> 00:14:29,285
- He doesn't look very vicious, does he?
- I tell you here.
183
00:14:29,494 --> 00:14:33,706
You can't tell a killer except by his chin.
There's a funny thing about that.
184
00:14:33,915 --> 00:14:36,876
A killer always holds his chin in.
You ever notice that?
185
00:14:37,085 --> 00:14:41,089
- I don't think I've ever seen a killer.
- Oh, I have. Plenty of them.
186
00:14:41,297 --> 00:14:44,926
- You ever hear tell of Billy the Kid?
- Yes. My soup's getting cold.
187
00:14:45,134 --> 00:14:47,387
I knowed him
down in the Pecos Country.
188
00:14:47,595 --> 00:14:49,555
He took a couple of shots
at me once.
189
00:14:49,764 --> 00:14:54,018
Well, congratulations.
I mean, on still being with us.
190
00:14:54,894 --> 00:14:56,437
Hey!
191
00:14:56,813 --> 00:15:01,109
But I don't think you understand.
You see, it was kind of dark...
192
00:15:01,317 --> 00:15:03,069
...and the Kid had had a few...
193
00:15:03,277 --> 00:15:06,906
...and I think he was just trying
to scare the pants off of me.
194
00:15:07,115 --> 00:15:09,492
- Did he do it?
- No. No, no.
195
00:15:09,700 --> 00:15:13,621
I see'd he was just a-funning,
and so I said to him, I said:
196
00:15:13,830 --> 00:15:16,874
"Kid, you're drunk."
And he said to me:
197
00:15:17,083 --> 00:15:21,587
"Well, what makes you think that?"
And I said, "Because you missed me."
198
00:15:21,921 --> 00:15:24,674
Well, you ought to heard him laugh.
199
00:15:25,133 --> 00:15:27,218
Say, you're kind of hungry, ain't you?
200
00:15:27,427 --> 00:15:29,929
Well, you can go just so long
without food.
201
00:15:30,138 --> 00:15:31,639
What line of work you in?
202
00:15:31,848 --> 00:15:33,975
None at the moment.
I had been a writer.
203
00:15:34,183 --> 00:15:35,977
- A writer?
- Yes.
204
00:15:36,185 --> 00:15:38,563
- Well, that's a funny thing.
- Yes, it is.
205
00:15:38,771 --> 00:15:41,315
- I knew the greatest writer ever.
- Really?
206
00:15:41,524 --> 00:15:43,443
Sam Clemens. Ever hear of him?
207
00:15:43,651 --> 00:15:45,778
Well, now, let me see. Sam...
208
00:15:45,987 --> 00:15:48,030
- Did you ever hear of Mark Twain?
- Yes.
209
00:15:48,239 --> 00:15:51,159
- Well, that's the same feller.
- Oh, that's right.
210
00:15:51,492 --> 00:15:55,204
I knowed him well when I was
a boy back in Virginia City.
211
00:15:55,413 --> 00:15:59,959
Yeah, he used to write funny things
for the paper there, the Enterprise.
212
00:16:00,168 --> 00:16:04,630
Yes, sir. He was the darnedest feller
I ever see'd...
213
00:16:04,839 --> 00:16:10,094
...and I've see'd plenty. Yes, he used
to write, he said, on the principle...
214
00:16:10,303 --> 00:16:13,890
...that people that read his writings
didn't want the truth...
215
00:16:14,098 --> 00:16:16,851
...so that's what he's gonna give them.
216
00:16:17,351 --> 00:16:20,438
- Are you a famous writer?
- No, no. I'm... No.
217
00:16:20,646 --> 00:16:24,942
Oh, you're just modest about it?
What's your name?
218
00:16:25,151 --> 00:16:27,195
Alan Squier.
219
00:16:39,165 --> 00:16:42,168
- Your supper's ready, Gramp.
- And I'm ready for it too.
220
00:16:42,376 --> 00:16:46,672
Watching this feller eat made me hungry.
Well, I'm glad to know you, Mr. Squier.
221
00:16:46,881 --> 00:16:49,675
- Glad to have met you, sir.
- Yes, sir. Thank you, sir.
222
00:16:57,016 --> 00:17:00,728
- Like the soup?
- Oh, it was glorious.
223
00:17:03,523 --> 00:17:05,942
Did I hear you say that
you were a writer?
224
00:17:06,150 --> 00:17:07,610
Yes. In a way.
225
00:17:08,444 --> 00:17:11,072
I've never known any writers.
226
00:17:11,280 --> 00:17:13,950
- Please don't go.
- Do you want something else?
227
00:17:14,158 --> 00:17:16,536
No, I just wanted to talk to you.
228
00:17:16,744 --> 00:17:18,955
Won't you please sit down?
229
00:17:19,163 --> 00:17:20,915
All right.
230
00:17:23,459 --> 00:17:25,670
I suppose you want to go
into the movies.
231
00:17:25,878 --> 00:17:29,048
Not on your life.
I want to go to Bourges.
232
00:17:29,257 --> 00:17:31,634
- Where?
- Bourges, in France.
233
00:17:31,842 --> 00:17:34,679
You might never guess it,
but that's where I came from.
234
00:17:34,887 --> 00:17:38,724
- Really? You're not French, are you?
- Partly. I was born in Bourges.
235
00:17:38,933 --> 00:17:41,561
I left there before I was
hardly able to walk...
236
00:17:41,769 --> 00:17:45,231
...so all I know about it is from
postcards my mother sends me.
237
00:17:45,439 --> 00:17:47,108
They got a cathedral there.
238
00:17:47,775 --> 00:17:49,860
- Your mother still lives there?
- Yes.
239
00:17:50,069 --> 00:17:53,531
Dad brought us here after the war.
Mother stuck it out for years...
240
00:17:53,739 --> 00:17:57,368
...then packed and went back to
Bourges. We've never seen her since.
241
00:17:57,577 --> 00:18:01,622
Some people think it was cruel of her
to leave me, but what could she do?
242
00:18:01,831 --> 00:18:04,584
She had no money,
and she couldn't live here.
243
00:18:04,792 --> 00:18:08,254
You can't blame her for that.
Do you think it was cruel of her?
244
00:18:08,462 --> 00:18:11,549
- No, not if you don't, Miss Maple.
- Look.
245
00:18:11,757 --> 00:18:15,803
Look, here's a picture of Mother
just before she married Dad.
246
00:18:17,054 --> 00:18:19,140
She's lovely, isn't she?
247
00:18:19,849 --> 00:18:23,311
- You know, I can see the resemblance.
- Can you really?
248
00:18:24,145 --> 00:18:26,606
It's hard to imagine her
being married to Dad.
249
00:18:26,814 --> 00:18:30,818
Still, I suppose, he looked all right
in his American uniform.
250
00:18:31,193 --> 00:18:34,822
Mother always gives me a book
on my birthday. She sent me this one.
251
00:18:35,031 --> 00:18:37,116
It's the poems of Fran๏ฟฝois Villon.
252
00:18:37,325 --> 00:18:39,785
- Ever read them?
- Yes, I have.
253
00:18:39,994 --> 00:18:42,246
It's swell poetry.
254
00:18:42,455 --> 00:18:44,915
Mother's written on the flyleaf.
255
00:18:47,627 --> 00:18:50,880
- It means, "To my dear little Gabrielle."
- Oh, it does?
256
00:18:51,088 --> 00:18:53,299
Gabrielle, that's a beautiful name.
257
00:18:53,507 --> 00:18:56,260
Wouldn't you know
it'd get changed into "Gabby"...
258
00:18:56,469 --> 00:18:59,347
...by these sunbaked,
ignorant desert rats.
259
00:18:59,847 --> 00:19:03,517
I see you share your mother's opinion
of the desert.
260
00:19:04,018 --> 00:19:06,937
But you can find solace
in the poems of Fran๏ฟฝois Villon.
261
00:19:07,146 --> 00:19:11,400
Yes, it takes the stink of the gasoline
and the hamburger out of my system.
262
00:19:12,652 --> 00:19:16,155
Gabrielle, would you like to
read me one of those poems?
263
00:19:16,697 --> 00:19:20,743
- Right now?
- Yes. While I'm finishing today's special.
264
00:19:21,369 --> 00:19:25,247
Okay, I'll read you the one
I like the best.
265
00:19:29,293 --> 00:19:31,295
Such good I wish you
266
00:19:31,504 --> 00:19:35,716
Yea, and heartily I'm fired with hope
Of true love's meed to get
267
00:19:36,258 --> 00:19:39,011
Knowing love writes it in his book
268
00:19:39,220 --> 00:19:44,308
For why, this is the end
For which we twain are met
269
00:19:47,395 --> 00:19:49,063
Go on, Gabrielle.
270
00:19:51,774 --> 00:19:55,194
Seeing reason wills not
That I cast love by
271
00:19:55,403 --> 00:19:59,031
Nor here with reason
Shall I chide and fret
272
00:19:59,240 --> 00:20:04,120
Nor cease to serve
But serve more constantly
273
00:20:04,328 --> 00:20:08,457
This is the end
For which we twain are met
274
00:20:14,380 --> 00:20:15,881
You know...
275
00:20:16,090 --> 00:20:18,926
You know, that guy
writes wonderful stuff.
276
00:20:19,427 --> 00:20:21,220
How did you pronounce his name?
277
00:20:22,096 --> 00:20:23,389
Fran๏ฟฝois Villon.
278
00:20:26,350 --> 00:20:28,728
The French seem to understand
everything.
279
00:20:28,978 --> 00:20:31,731
That's why you want to go to France?
280
00:20:31,939 --> 00:20:35,276
- For understanding?
- I will go there. When Gramp dies...
281
00:20:35,484 --> 00:20:39,572
...we're gonna sell this place, and I'll
take my money and go to Bourges...
282
00:20:39,780 --> 00:20:43,492
...and find something, well,
something beautiful to look at...
283
00:20:43,701 --> 00:20:46,871
...and wine and dancing
in the streets and...
284
00:20:47,079 --> 00:20:51,459
Well, if I were you, Gabrielle,
I'd stay here and avoid disappointment.
285
00:20:51,667 --> 00:20:53,377
I've been to France.
286
00:20:53,586 --> 00:20:57,173
- What were you doing, writing books?
- No, planning to write books.
287
00:20:57,381 --> 00:21:00,134
You see, I married a lady of wealth.
288
00:21:00,593 --> 00:21:03,220
She was very liberal to me.
289
00:21:03,429 --> 00:21:04,638
Oh.
290
00:21:04,847 --> 00:21:09,185
Don't think ill of me because of that.
I actually did write a book.
291
00:21:09,393 --> 00:21:12,104
What kind of a book? Fiction?
292
00:21:12,313 --> 00:21:17,276
In a sense, yes. It was a novel. I was 22
at the time. It was very, very stark.
293
00:21:17,485 --> 00:21:22,364
It sold slightly over 600 copies. It cost
the publisher a great deal of money.
294
00:21:22,573 --> 00:21:24,700
And incidentally, it cost him his wife.
295
00:21:24,909 --> 00:21:27,286
You see, she divorced him
and married me.
296
00:21:27,495 --> 00:21:31,540
She saw in me a major artist.
Profound but inarticulate.
297
00:21:31,749 --> 00:21:36,045
She thought I needed background, so she
gave it to me with southern exposure...
298
00:21:36,253 --> 00:21:38,380
...and a fine view of the Mediterranean.
299
00:21:38,589 --> 00:21:43,552
Well, for eight years I reclined there,
on the Riviera, on my background...
300
00:21:43,761 --> 00:21:46,388
...and I waited for the major artist
to emerge...
301
00:21:46,597 --> 00:21:48,933
...and say something
of enduring importance.
302
00:21:49,141 --> 00:21:52,895
But he preferred to remain inarticulate.
303
00:21:54,021 --> 00:21:56,899
- And you've left your wife now?
- Yes.
304
00:21:57,107 --> 00:21:58,818
That's swell.
305
00:21:59,109 --> 00:22:01,445
I left her at her suggestion.
306
00:22:01,654 --> 00:22:06,158
See, she'd taken up with a
Brazilian painter, also a major artist.
307
00:22:06,367 --> 00:22:08,494
There was nothing left to do
but travel.
308
00:22:08,702 --> 00:22:11,372
I decided to set forth
and discover America.
309
00:22:11,580 --> 00:22:14,083
And I've come this far on my journey...
310
00:22:14,291 --> 00:22:16,877
...thanks to the power of the thumb.
311
00:22:17,711 --> 00:22:19,338
What are you looking for?
312
00:22:20,756 --> 00:22:22,550
I don't know.
313
00:22:22,758 --> 00:22:28,347
I suppose I was looking for something to
believe in, worth living for and dying for.
314
00:22:28,556 --> 00:22:30,057
What have you found?
315
00:22:30,558 --> 00:22:34,812
Nothing half so interesting as an old man
who was missed by Billy the Kid...
316
00:22:35,020 --> 00:22:37,398
...and a fair young lady who reads Villon.
317
00:22:39,567 --> 00:22:42,319
Well, I do other things
that'd surprise you.
318
00:22:42,528 --> 00:22:44,655
- Yes, I'm sure you do.
- I paint pictures.
319
00:22:44,864 --> 00:22:46,824
- No. Any good?
- Nope.
320
00:22:47,032 --> 00:22:49,201
- Let me see them.
- They're kind of crazy.
321
00:22:49,410 --> 00:22:52,538
Well, so much the better.
Please let me see them.
322
00:22:52,746 --> 00:22:56,041
Perhaps you're a genius
and I'm to introduce you to posterity.
323
00:22:56,250 --> 00:22:58,627
- You're not kidding me?
- No, Gabrielle.
324
00:22:58,836 --> 00:23:02,464
I've never kidded anybody,
outside of myself.
325
00:23:02,673 --> 00:23:06,302
Well, all right. If you'll promise
not to tell anybody about them.
326
00:23:06,510 --> 00:23:07,928
I give you my word of honor.
327
00:23:08,137 --> 00:23:10,431
- You got to climb a ladder to see.
- Come on.
328
00:23:19,023 --> 00:23:21,275
Give me some water and gas.
Fill it up.
329
00:23:21,483 --> 00:23:23,110
Right.
330
00:23:39,209 --> 00:23:40,753
Oh.
331
00:23:41,795 --> 00:23:45,925
That's Paula, our Mexican cook.
It isn't much of a likeness.
332
00:23:46,133 --> 00:23:48,677
I'm sure it wasn't intended to be
photographic.
333
00:23:48,969 --> 00:23:51,764
That's the one that I like the best.
334
00:23:53,015 --> 00:23:56,810
I wanted to show how the clouds look
when they roll down the mountains.
335
00:23:57,019 --> 00:24:00,898
Gabrielle, tell me, what on earth
made you paint in that strange manner?
336
00:24:01,106 --> 00:24:04,485
Oh, it's just how I see and feel.
337
00:24:05,235 --> 00:24:07,237
Oh, yes.
338
00:24:07,696 --> 00:24:09,615
Are they any good?
339
00:24:09,823 --> 00:24:13,452
I tell you, Gabrielle, I can say
I'm tremendously impressed.
340
00:24:13,661 --> 00:24:18,499
I could improve if I could get to France.
They have marvelous art schools there.
341
00:24:18,707 --> 00:24:21,961
Do you realize there are thousands
of artists in France saying:
342
00:24:22,169 --> 00:24:23,963
"If only I could get to Arizona"?
343
00:24:24,171 --> 00:24:27,967
I know. A lot of people go crazy
about this desert when they see it.
344
00:24:28,175 --> 00:24:32,054
They seem to think it's full of mystery
and haunted and all that.
345
00:24:32,262 --> 00:24:34,932
- Well, so it is.
- Well, maybe it is...
346
00:24:35,140 --> 00:24:38,310
...but there's something in me
that wants something different.
347
00:24:38,519 --> 00:24:40,938
I know there's something in you.
348
00:24:41,146 --> 00:24:43,315
Wish I could figure out what it is.
349
00:24:43,524 --> 00:24:45,651
Maybe it's the French in my blood.
350
00:24:45,859 --> 00:24:49,154
You know, sometimes I feel
as if I was sparkling all over...
351
00:24:49,363 --> 00:24:53,033
...and I wanna go out and do something
absolutely crazy and marvelous.
352
00:24:53,242 --> 00:24:56,704
Then the American part of me speaks up
and spoils everything.
353
00:24:56,912 --> 00:24:59,915
And I go back to work
and figure out my dull accounts.
354
00:25:00,124 --> 00:25:03,043
So much coffee, so many rolls...
355
00:25:03,252 --> 00:25:06,380
...so many hamburgers, sugar.
356
00:25:06,880 --> 00:25:08,966
Do you keep the accounts correctly?
357
00:25:09,174 --> 00:25:11,677
If I didn't, we'd go broke.
358
00:25:12,177 --> 00:25:14,888
Well, that's the French part of you.
359
00:25:15,097 --> 00:25:18,017
That sparkle, that must be
100-percent American.
360
00:25:18,225 --> 00:25:21,270
- Would you like to marry a Frenchman?
- I don't wanna marry.
361
00:25:21,478 --> 00:25:23,188
- No?
- I wanna be always free.
362
00:25:23,397 --> 00:25:27,234
I see. How about that stalwart youth
down there in the football jersey?
363
00:25:27,443 --> 00:25:29,695
What makes you think
I'd take notice of him?
364
00:25:29,903 --> 00:25:34,074
- I don't know. When I came in just now...
- Sure, I know. He was kissing me.
365
00:25:34,283 --> 00:25:37,202
- That's nothing.
- There's always room for development.
366
00:25:37,411 --> 00:25:39,538
- He's after me, all right.
- He is?
367
00:25:39,747 --> 00:25:43,500
- Think he'll succeed?
- I haven't decided yet.
368
00:25:43,751 --> 00:25:46,920
- What's your advice?
- Oh, no. Don't ask me, Gabrielle.
369
00:25:47,129 --> 00:25:50,674
Let your French blood guide you.
It's infallible in those matters.
370
00:25:50,883 --> 00:25:53,719
- You ought to know something.
- I don't know anything.
371
00:25:53,927 --> 00:25:56,764
The trouble with me is
I belong to a vanishing race.
372
00:25:56,972 --> 00:25:58,766
I am one of the intellectuals.
373
00:25:58,974 --> 00:26:00,934
That means you got brains.
374
00:26:01,143 --> 00:26:03,187
Yeah, brains without purpose.
375
00:26:03,395 --> 00:26:06,440
Noise without sound,
shape without substance.
376
00:26:06,648 --> 00:26:08,942
Have you ever read "The Hollow Men"?
377
00:26:09,151 --> 00:26:11,528
Don't. Very discouraging
because it's true.
378
00:26:11,737 --> 00:26:15,866
It refers to intellectuals who thought
they'd conquered nature, dammed it...
379
00:26:16,075 --> 00:26:17,910
...and irrigated the wastelands.
380
00:26:18,118 --> 00:26:21,455
Built streamlined monstrosities
to penetrate its resistance.
381
00:26:21,663 --> 00:26:24,917
They wrapped it up in cellophane,
sold it in drugstores.
382
00:26:25,125 --> 00:26:28,754
They were so certain
they had it subdued, and now...
383
00:26:28,962 --> 00:26:32,257
Do you realize what it is
that's causing world chaos?
384
00:26:32,466 --> 00:26:36,178
You don't? Well, I'm probably
the only living man who can tell you.
385
00:26:36,386 --> 00:26:38,138
It's nature hitting back.
386
00:26:38,347 --> 00:26:41,809
She's fighting with new instruments
called neuroses.
387
00:26:42,017 --> 00:26:44,978
She's deliberately afflicting mankind
with the jitters.
388
00:26:45,187 --> 00:26:48,482
Nature's proving she can't be beaten,
not by the likes of us.
389
00:26:48,690 --> 00:26:51,527
She's taking the world away
from the intellectuals...
390
00:26:51,735 --> 00:26:53,862
...and giving it back to the apes.
391
00:26:54,738 --> 00:26:56,573
Well, forgive me, Gabrielle.
392
00:26:56,782 --> 00:26:59,368
It's such a luxury
to have somebody to talk to.
393
00:26:59,576 --> 00:27:01,954
Don't you pay any attention to me.
394
00:27:02,162 --> 00:27:05,499
I was born in 1901,
the year Victoria died.
395
00:27:05,707 --> 00:27:09,711
I was just too late for the Great War
and too soon for the new order.
396
00:27:09,920 --> 00:27:12,256
You may be a new species,
for all I know.
397
00:27:12,464 --> 00:27:14,508
You can be one of nature's children...
398
00:27:14,716 --> 00:27:19,638
...therefore able to understand her and
enjoy her, depending upon how you feel.
399
00:27:19,847 --> 00:27:22,599
Only you can decide
whether or not to yield...
400
00:27:22,808 --> 00:27:25,602
...to the ardors
of number 42 out there.
401
00:27:25,811 --> 00:27:29,148
You know, you talk like a darn fool.
402
00:27:29,356 --> 00:27:31,859
I know it. I know it.
403
00:27:33,861 --> 00:27:36,864
It's no wonder your wife kicked you out.
404
00:27:39,324 --> 00:27:41,535
But it's no wonder
she fell for you first.
405
00:27:41,743 --> 00:27:44,997
- That sounds like a compliment.
- It is a compliment.
406
00:27:45,205 --> 00:27:46,832
Thanks.
407
00:27:49,751 --> 00:27:52,421
- What did you say your name was?
- Alan Squier.
408
00:27:52,629 --> 00:27:56,216
But I've been calling you Gabrielle,
so you'd better call me Alan.
409
00:27:56,425 --> 00:27:58,218
All right, Alan.
410
00:28:09,938 --> 00:28:13,775
Petrified Forest is dead trees
in the desert that turned to stone.
411
00:28:13,984 --> 00:28:15,861
Here's a good specimen.
412
00:28:16,612 --> 00:28:19,072
So that was once a tree.
413
00:28:19,281 --> 00:28:20,449
Hmm.
414
00:28:21,158 --> 00:28:23,035
Petrified Forest?
415
00:28:23,243 --> 00:28:25,370
A suitable haven for me.
416
00:28:25,579 --> 00:28:28,123
Perhaps that's what I'm destined
to become...
417
00:28:28,332 --> 00:28:30,751
...an interesting fossil for future study.
418
00:28:33,170 --> 00:28:35,088
I'd like to see France with you.
419
00:28:35,589 --> 00:28:38,842
Oh, no, Gabrielle, I never could
retrace my footsteps.
420
00:28:39,051 --> 00:28:41,929
- Haven't you got enough money?
- Well...
421
00:28:42,137 --> 00:28:44,264
...even that is an understatement.
422
00:28:44,640 --> 00:28:48,602
I haven't either,
but I can do this as well as you can.
423
00:28:49,102 --> 00:28:52,022
I'm afraid we'd reach a point
on the Atlantic coast...
424
00:28:52,231 --> 00:28:55,025
...where even that gesture
would be unavailing.
425
00:28:55,234 --> 00:28:57,277
There's something appealing about you.
426
00:28:57,486 --> 00:29:00,280
Appealing? That's been my downfall.
427
00:29:00,489 --> 00:29:04,201
Do you know how much money Gramps
has in the bank at Santa Fe?
428
00:29:04,409 --> 00:29:07,871
$22,000 in liberty bonds,
and it's all willed to me.
429
00:29:08,080 --> 00:29:10,999
- I guess we could go pretty far on that.
- Oh, too far.
430
00:29:11,208 --> 00:29:15,170
And then when we got to France, why,
you could show me everything.
431
00:29:15,379 --> 00:29:16,930
That's a startling proposal.
432
00:29:17,130 --> 00:29:20,509
I didn't expect to receive
anything like that in this desert.
433
00:29:20,717 --> 00:29:24,304
Oh, we'd have to wait, maybe years,
but I could get Boze fired...
434
00:29:24,513 --> 00:29:28,350
- ...and give you the gas-station job.
- You'd like me for a companion?
435
00:29:28,558 --> 00:29:32,229
I know I would.
And I don't make many mistakes.
436
00:29:32,437 --> 00:29:35,315
You're no ape-man, Alan,
but you're lovable.
437
00:29:35,524 --> 00:29:39,486
Lovable? The next grade
below appealing.
438
00:29:39,695 --> 00:29:43,115
Wouldn't you like someone
to be in love with you?
439
00:29:44,658 --> 00:29:48,954
Yes, Gabrielle, I would like someone
in love with me.
440
00:29:49,162 --> 00:29:50,789
Do you think I'm attractive?
441
00:29:51,498 --> 00:29:54,835
There are better words than that
for what you are.
442
00:29:55,043 --> 00:29:58,005
Then why not stay here?
You have nothing better to do.
443
00:29:58,213 --> 00:30:00,757
That's the trouble.
You'd get tired of a man...
444
00:30:00,966 --> 00:30:03,176
...who had nothing to do
but worship you.
445
00:30:03,385 --> 00:30:05,887
That's a dull kind of love, Gabrielle.
446
00:30:06,096 --> 00:30:10,267
It's the kind of love
that makes people old too soon.
447
00:30:10,475 --> 00:30:14,229
But I thank you for the suggestion.
448
00:30:16,315 --> 00:30:18,942
It's opened up a new channel
in my imagination...
449
00:30:19,151 --> 00:30:23,655
...which it'll be interesting to explore
during my lonely wanderings.
450
00:30:36,043 --> 00:30:38,170
You're going now?
451
00:30:38,587 --> 00:30:42,090
- Yes, I'm going.
- Well, I guess I can't stop you.
452
00:30:42,299 --> 00:30:44,259
No, Gabrielle...
453
00:30:44,468 --> 00:30:46,678
...you can't stop me.
454
00:30:51,266 --> 00:30:54,353
But you could do me
one great favor before I go.
455
00:31:00,275 --> 00:31:03,570
Would you mind very much
if I kissed you goodbye?
456
00:31:03,987 --> 00:31:07,532
- No, I wouldn't mind.
- You'd understand it would be...
457
00:31:08,241 --> 00:31:10,035
Yes, I understand.
458
00:31:10,243 --> 00:31:12,788
Just a kiss, that's all.
459
00:31:12,996 --> 00:31:17,000
Yes. That's absolutely all.
460
00:31:20,045 --> 00:31:23,090
So that's what you've been doing.
Necking, eh?
461
00:31:23,298 --> 00:31:25,759
- Who do you think you are?
- Lay off him, Boze.
462
00:31:25,967 --> 00:31:28,470
She's cute, so you thought
you could get fresh.
463
00:31:28,678 --> 00:31:30,806
Oh, no. He was just
kissing me goodbye.
464
00:31:31,014 --> 00:31:34,184
Yes, I admit the impulse
is a little hard to explain.
465
00:31:34,393 --> 00:31:37,896
Don't bother to explain.
Just pay your check and get out.
466
00:31:38,105 --> 00:31:39,773
Yes.
467
00:31:40,482 --> 00:31:43,026
Well, how much do I owe, Miss Maple?
468
00:31:43,235 --> 00:31:45,695
- Thirty cents.
- What do you mean, 30 cents?
469
00:31:45,904 --> 00:31:47,989
- Is that all he ate?
- Shut up, Boze.
470
00:31:48,198 --> 00:31:50,909
Thirty cents? For all that?
471
00:31:51,118 --> 00:31:53,036
That's very reasonable.
472
00:31:53,245 --> 00:31:54,913
Very reasonable.
473
00:31:55,122 --> 00:31:59,876
But that brings us
to another embarrassment.
474
00:32:00,085 --> 00:32:03,713
I haven't got 30 cents.
Frankly, I haven't anything.
475
00:32:03,922 --> 00:32:07,551
- What have you got in this pack?
- Nothing. Shirts, socks, underwear...
476
00:32:07,759 --> 00:32:10,137
...toothbrush, passport,
insurance policy...
477
00:32:10,345 --> 00:32:13,223
...and a copy of
Modern Man in Search of a Soul by...
478
00:32:13,432 --> 00:32:15,600
You ought to read that.
You'd love it.
479
00:32:15,809 --> 00:32:17,519
You were gonna pay with a kiss?
480
00:32:17,853 --> 00:32:19,688
Take your hands off him. Go on, Alan.
481
00:32:19,896 --> 00:32:22,816
- All right, I'm leaving.
- I'll give him a head start.
482
00:32:23,024 --> 00:32:24,317
Sorry, ma'am.
483
00:32:26,611 --> 00:32:29,990
- Where's the restroom, please?
- Through that door at the right.
484
00:32:30,198 --> 00:32:32,534
- Gas and oil, please.
- Get on the job, Boze.
485
00:32:34,411 --> 00:32:36,121
Boze.
486
00:32:36,496 --> 00:32:39,458
- Gas and oil.
- Have you any good cigars?
487
00:32:39,666 --> 00:32:42,169
Yes, sir. Right over here, sir.
488
00:32:43,253 --> 00:32:44,588
What have you?
489
00:32:44,796 --> 00:32:47,757
Well, I have some stogies
and some Arizona Pips.
490
00:32:48,175 --> 00:32:50,135
Let me see the Pips.
491
00:32:50,343 --> 00:32:54,806
- How far to the Phoenix Palace Hotel?
- Well, it's a good 200 miles from here.
492
00:32:55,891 --> 00:32:58,226
- Goodbye, Miss Maple.
- Wait a minute, Alan.
493
00:32:58,435 --> 00:33:00,228
- Excuse me, sir.
- What?
494
00:33:00,437 --> 00:33:02,856
Have you room for another person
in your car?
495
00:33:03,064 --> 00:33:05,609
- Who is it?
- A friend of mine, Mr. Squier.
496
00:33:05,817 --> 00:33:09,029
He's on his way to the coast
and hasn't got a car right now.
497
00:33:09,237 --> 00:33:10,572
He's an author.
498
00:33:10,780 --> 00:33:11,907
Oh.
499
00:33:12,115 --> 00:33:14,910
- Joseph?
- Yes, sir.
500
00:33:15,118 --> 00:33:19,915
Do you think we can give this man a lift
as far as the Phoenix Palace Hotel?
501
00:33:27,839 --> 00:33:32,010
- I guess he's all right, Mr. Chisholm.
- Very well. Glad to have you along.
502
00:33:32,219 --> 00:33:33,803
Thank you, Mr. Chisholm.
503
00:33:34,012 --> 00:33:36,056
And thank you, Miss Maple.
504
00:33:36,264 --> 00:33:37,974
I shall remember your kindness.
505
00:33:38,558 --> 00:33:42,020
- I forgot to give you your change.
- What cha...?
506
00:33:44,105 --> 00:33:46,358
But I wanted you to keep that.
507
00:33:46,566 --> 00:33:49,194
But tipping is un-American.
We don't allow it.
508
00:33:49,611 --> 00:33:52,197
Here. Here, take it.
509
00:33:52,405 --> 00:33:55,367
- I can't pretend that I...
- When you get to the coast...
510
00:33:55,575 --> 00:33:58,370
...send a postcard with a view
of the Pacific Ocean.
511
00:33:58,578 --> 00:34:00,622
I like pictures of the sea.
512
00:34:00,830 --> 00:34:02,666
Oh, my dear, come here.
513
00:34:02,874 --> 00:34:07,003
- This is Mr...
- Mr. Squier.
514
00:34:07,212 --> 00:34:11,925
Mr. Squier, darling. I've offered him a lift
as far as the Phoenix Palace Hotel.
515
00:34:12,133 --> 00:34:15,303
Now, he's quite all right.
Joseph just went over him.
516
00:34:15,512 --> 00:34:18,431
- How do you do, Mrs. Chisholm?
- How do you do?
517
00:34:18,640 --> 00:34:20,225
Well, are we ready to start?
518
00:34:20,433 --> 00:34:22,894
Yes, very well.
Come along, Mr. Squier.
519
00:34:24,854 --> 00:34:28,525
Well, I suppose
I shall never see you again.
520
00:34:28,858 --> 00:34:30,569
No.
521
00:34:30,819 --> 00:34:35,240
That's the way it is in a gas station.
They come and they go.
522
00:34:35,865 --> 00:34:39,744
But somehow or another
I'll manage to repay this dollar.
523
00:34:40,287 --> 00:34:42,372
Goodness knows when.
524
00:34:42,581 --> 00:34:46,084
Perhaps we'll run into each other
someday in Bourges.
525
00:34:47,460 --> 00:34:49,129
Yes.
526
00:34:52,132 --> 00:34:56,094
- Well, goodbye, Gabrielle.
- Goodbye, Alan.
527
00:35:34,799 --> 00:35:38,845
Oh, Joseph,
will you turn on the radio?
528
00:35:39,804 --> 00:35:43,141
Flash, latest bulletin
on Mantee Massacre in Oklahoma City.
529
00:35:43,350 --> 00:35:47,020
Following is the description
of Mantee's car heading for the border.
530
00:35:47,228 --> 00:35:52,442
Watch for this car:
Oklahoma license number 3T-808.
531
00:35:52,651 --> 00:35:56,571
Front right fender heavily dented.
Bullet holes in rear window of car.
532
00:35:56,780 --> 00:35:58,990
The car is supplied
with extra gasoline.
533
00:35:59,658 --> 00:36:03,620
Three of the gangsters are believed
to be accompanying Mantee, the leader.
534
00:36:03,828 --> 00:36:05,622
Mantee's description follows:
535
00:36:05,830 --> 00:36:08,958
- Straight, black hair...
- Kill that radio, Ruby.
536
00:36:09,167 --> 00:36:12,337
- Can't you fix it, Slim?
- No, the cylinder head's cracked.
537
00:36:12,545 --> 00:36:14,673
What are you talking about?
538
00:36:20,428 --> 00:36:22,180
Wait a minute.
539
00:36:22,430 --> 00:36:27,268
Get behind that rock, Jackie. You two,
behind that car. Keep out of sight.
540
00:36:39,572 --> 00:36:41,658
Come on, step out, brother.
541
00:36:42,158 --> 00:36:43,910
Hop out of that car
and nobody gets hurt.
542
00:36:45,370 --> 00:36:46,413
Shut up, lady.
543
00:36:46,621 --> 00:36:48,832
Come on, hop out. Get over there.
544
00:36:49,040 --> 00:36:51,751
Come on, hurry it up. Hurry it up.
545
00:37:09,394 --> 00:37:11,771
- Friends of yours?
- For years I've wondered...
546
00:37:11,980 --> 00:37:15,442
...what you'd do in this situation,
and what did you do? Nothing.
547
00:37:15,650 --> 00:37:20,155
Correct, my dear idiot wife. I did nothing
because that man is Duke Mantee.
548
00:37:20,363 --> 00:37:21,948
- No, really?
- Yes.
549
00:37:22,157 --> 00:37:24,617
Joseph, let us see
if their car will function.
550
00:37:24,826 --> 00:37:26,870
Yes, Mr. Chisholm.
551
00:38:08,953 --> 00:38:10,705
Sweetheart.
552
00:38:20,131 --> 00:38:21,925
Want a piece of gum?
553
00:38:23,885 --> 00:38:27,347
From the way you act, you'd think
you were crazy about that guy.
554
00:38:27,555 --> 00:38:31,559
I'm not crazy about him, but every
once in a while you meet somebody...
555
00:38:31,768 --> 00:38:36,356
- ...that's a natural object of charity.
- Yeah, but he's gone. I'm here.
556
00:38:36,564 --> 00:38:41,611
Listen, honey, let's take a little walk
around the mesa. Sun's going down.
557
00:38:41,820 --> 00:38:43,780
How about it, sweetheart?
558
00:38:43,988 --> 00:38:46,866
- Do you know what he said, Boze?
- What?
559
00:38:47,075 --> 00:38:50,286
That we'd been fighting nature,
and we thought we'd licked it.
560
00:38:50,495 --> 00:38:52,455
But that's where we're wrong.
561
00:38:52,664 --> 00:38:55,291
We've got to admit
that nature can't be beaten.
562
00:38:55,500 --> 00:39:00,213
Yeah, I heard all that. But isn't that
what I've been telling you all along?
563
00:39:00,672 --> 00:39:02,465
I guess so, Boze.
564
00:39:02,674 --> 00:39:04,676
Well, how about the walk,
sweetheart?
565
00:39:05,760 --> 00:39:07,971
I'll think about it.
566
00:39:12,058 --> 00:39:14,185
I'll get rid of them fast.
567
00:39:24,654 --> 00:39:28,199
Now, just behave yourself, you two,
and nobody will get hurt.
568
00:39:29,367 --> 00:39:32,412
This is Duke Mantee,
the world-famous killer.
569
00:39:32,620 --> 00:39:34,539
And he's hungry.
570
00:39:54,058 --> 00:39:55,727
Alan!
571
00:39:56,394 --> 00:39:58,855
- What are you doing here?
- There's bandits here.
572
00:39:59,063 --> 00:40:02,692
- Yeah, so we heard.
- Yes, they made us stop and get out.
573
00:40:02,901 --> 00:40:05,194
Then they drove off
in Mr. Chisholm's car.
574
00:40:05,403 --> 00:40:07,572
- Their car was locked...
- Alan, look out.
575
00:40:25,089 --> 00:40:26,925
Come here.
576
00:40:28,343 --> 00:40:30,553
Well, so we meet again.
577
00:40:30,762 --> 00:40:33,181
Sit down, pal.
578
00:40:34,390 --> 00:40:35,767
Down there.
579
00:40:36,100 --> 00:40:38,144
Yeah, I'd be delighted.
580
00:40:38,436 --> 00:40:40,021
Wait a minute.
581
00:40:45,318 --> 00:40:46,611
Sit down, you!
582
00:40:53,451 --> 00:40:55,828
Would you mind sitting down
over there, pop?
583
00:40:56,788 --> 00:40:58,164
Sure.
584
00:40:58,623 --> 00:40:59,832
Sure.
585
00:41:00,041 --> 00:41:02,168
Up there, Fat.
586
00:41:04,253 --> 00:41:05,672
Football player, eh?
587
00:41:05,880 --> 00:41:09,634
Yeah, and you better not let me get
close enough to take a sock at you.
588
00:41:12,220 --> 00:41:15,765
I used to be quite a fan.
What's your school?
589
00:41:16,057 --> 00:41:17,475
Molby Tech.
590
00:41:18,726 --> 00:41:20,311
Never heard of it.
591
00:41:27,068 --> 00:41:30,655
Ruby, get down by the door
and keep your eyes open.
592
00:41:30,989 --> 00:41:35,368
- You got Slim watching on the outside.
- Get down to the door.
593
00:41:40,331 --> 00:41:43,167
Hey, Squier, that's Duke Mantee.
Remember?
594
00:41:43,376 --> 00:41:46,546
- I showed you his picture, remember?
- Yes, I remember.
595
00:41:47,088 --> 00:41:49,507
Join us in a glass of beer?
596
00:41:50,216 --> 00:41:53,344
Thanks. Do you mind if I have
some of that whiskey instead?
597
00:41:53,553 --> 00:41:55,471
Give him a drink, sister.
598
00:41:56,681 --> 00:41:59,892
Jackie, turn on that radio
in back of you.
599
00:42:07,442 --> 00:42:09,527
What'd I tell you?
600
00:42:09,736 --> 00:42:13,239
Look at that chin.
He's a killer, all right.
601
00:42:13,448 --> 00:42:17,618
- We're lucky we got ringside seats.
- He's a gangster and a rat.
602
00:42:19,370 --> 00:42:23,124
He ain't no gangster.
He's a real old-time desperado.
603
00:42:23,332 --> 00:42:25,918
Gangsters is foreigners,
and he's an American.
604
00:42:26,127 --> 00:42:29,922
Wait till the sheriff finds out he's here.
We'll see some real killing.
605
00:42:30,131 --> 00:42:31,883
Won't we, Duke?
606
00:42:32,467 --> 00:42:35,511
The cops ain't likely to catch up with us.
Not tonight.
607
00:42:35,720 --> 00:42:39,557
So we can all be quiet and peaceable
and have a few beers together...
608
00:42:39,766 --> 00:42:42,143
...and listen to the music.
609
00:42:42,351 --> 00:42:45,063
And not make any wrong moves.
610
00:42:45,438 --> 00:42:48,316
I may as well tell you
that Ruby there with the gun...
611
00:42:48,524 --> 00:42:52,904
...he's pretty nervous and jumpy. And
he's got the itch between his fingers.
612
00:42:53,112 --> 00:42:57,408
So let's everybody stay where they are.
613
00:42:58,367 --> 00:43:00,369
Let there be killing.
614
00:43:00,745 --> 00:43:04,415
All this evening, I've had a feeling
of destiny closing in.
615
00:43:05,750 --> 00:43:07,543
Do you believe in astrology?
616
00:43:08,503 --> 00:43:10,755
I couldn't say, pal.
617
00:43:11,672 --> 00:43:13,925
Well, I don't normally.
618
00:43:14,634 --> 00:43:17,345
But tonight, as I was walking
along that road...
619
00:43:17,553 --> 00:43:20,765
...I began to feel the enchantment
of this desert.
620
00:43:21,557 --> 00:43:26,020
I looked up at the sky, and the stars
seemed to be mocking me, reproving me.
621
00:43:26,270 --> 00:43:29,649
They were pointing the way
to that gleaming sign and saying:
622
00:43:29,857 --> 00:43:32,401
"There's the end of your tether.
623
00:43:32,610 --> 00:43:36,155
You thought you could escape
and skip off to the Phoenix Palace...
624
00:43:36,364 --> 00:43:38,074
...but we know better."
625
00:43:38,741 --> 00:43:40,993
That's what the stars told me.
626
00:43:41,202 --> 00:43:44,330
For perhaps they know
that carnage is imminent.
627
00:43:44,539 --> 00:43:47,959
And that I'm due to be among the fallen.
628
00:43:50,253 --> 00:43:52,130
Fascinating thought.
629
00:43:52,547 --> 00:43:54,590
Let's skip it.
630
00:43:55,466 --> 00:43:57,385
Here's happy days.
631
00:43:57,593 --> 00:44:03,141
Yes, sir. Certainly does feel great
to have a real killer around here again.
632
00:44:03,349 --> 00:44:07,603
Yes, it's pleasant to be back again
amongst the living.
633
00:44:08,813 --> 00:44:10,481
Hooray.
634
00:44:12,817 --> 00:44:15,194
Oh, come on, Joseph. Hurry, please.
635
00:44:15,403 --> 00:44:18,030
I'm doing the best I can, Mrs. Chisholm.
636
00:44:19,115 --> 00:44:20,783
Well, why don't you start it?
637
00:44:20,992 --> 00:44:24,829
- Well, if you think you can do better...
- Well, I couldn't do worse.
638
00:44:30,251 --> 00:44:31,836
Hey, good luck, Duke.
639
00:44:32,044 --> 00:44:35,131
Good thing you showed up,
or I wouldn't have got this.
640
00:44:35,339 --> 00:44:37,466
Well, what happened
to Andy Anderson then?
641
00:44:37,675 --> 00:44:40,469
Oh, I'll tell you.
He sneaked into the Civil War.
642
00:44:40,678 --> 00:44:42,138
- Did he?
- Yes.
643
00:44:42,346 --> 00:44:45,308
He told me it was a regular paradise
for killing.
644
00:44:45,516 --> 00:44:49,812
He'd stick a Johnny Reb with his bayonet
and toss him over his shoulder...
645
00:44:50,021 --> 00:44:55,818
Say, pop. I wish you wouldn't talk
so much about blood while we're eating.
646
00:44:56,194 --> 00:44:58,571
What, you got it on your conscience?
647
00:44:58,905 --> 00:45:01,449
- On my what?
- Yeah, I thought so.
648
00:45:01,657 --> 00:45:05,912
A yap like you hasn't got any more
conscience than a coyote.
649
00:45:06,120 --> 00:45:09,999
Listen to the halfback. How much
did you get for playing on the team?
650
00:45:10,208 --> 00:45:12,168
I worked my way through college.
651
00:45:13,169 --> 00:45:15,630
Oh, how nice.
652
00:45:15,838 --> 00:45:18,716
Wait a minute, smart guy.
I have something to show you.
653
00:45:19,175 --> 00:45:21,052
Keep your hand off your hip.
654
00:45:21,385 --> 00:45:25,264
I was gonna show him a clipping
that said I should've been all-American.
655
00:45:25,473 --> 00:45:28,392
Scared you, didn't I?
I knew it, you're all yellow.
656
00:45:30,519 --> 00:45:33,689
I'd be a little tactful if I were you.
They're your guests.
657
00:45:33,898 --> 00:45:36,776
They're yellow dogs.
That's why they turned crooked.
658
00:45:36,984 --> 00:45:41,239
No, no, no. Cowardice isn't
the cause of crime, is it?
659
00:45:41,447 --> 00:45:43,324
It has to do with the glands.
660
00:45:43,532 --> 00:45:45,493
They can't face the problems of life.
661
00:45:45,701 --> 00:45:50,081
They got to fight their way through
with guns instead of with principles.
662
00:45:56,712 --> 00:45:59,340
Step over to the other side
of the room, halfback.
663
00:45:59,548 --> 00:46:01,425
You gonna kill him?
664
00:46:02,218 --> 00:46:06,264
- You see? That's just what I said.
- This bullet will go right through you.
665
00:46:06,639 --> 00:46:09,642
And you wouldn't want me to hurt
the cute, little dame.
666
00:46:09,850 --> 00:46:12,395
You're taking this much too seriously,
you know.
667
00:46:12,603 --> 00:46:15,273
- I'm not afraid to die.
- Come on, move!
668
00:46:17,942 --> 00:46:20,111
Step up that radio, will you, sister.
669
00:46:23,823 --> 00:46:26,701
- Sit down, Jackie Cooper.
- Come on, listen.
670
00:46:26,909 --> 00:46:30,079
- You heard what he said to me.
- Sit down.
671
00:46:30,288 --> 00:46:32,081
You too.
672
00:46:36,544 --> 00:46:39,505
Latest bulletins on the
greatest manhunt in history.
673
00:46:39,839 --> 00:46:43,592
Mantee's headed for the border.
The greatest patrol in history formed...
674
00:46:43,801 --> 00:46:46,721
- ...from the Gulf of Mexico to the Pacific.
- Take a bow.
675
00:46:46,929 --> 00:46:50,266
They escaped in two cars,
one containing Mantee and three men.
676
00:46:50,474 --> 00:46:53,602
The other car containing
three men and one woman.
677
00:46:53,811 --> 00:46:56,314
The Mantee car was seen
an hour ago headed west.
678
00:46:56,522 --> 00:46:58,899
The second car has been lost track of.
679
00:46:59,108 --> 00:47:01,944
- How did they do it with Doris along...?
- Shut up.
680
00:47:02,153 --> 00:47:06,824
...New Mexico and Arizona. You know how
the officers of the law are in this region:
681
00:47:07,033 --> 00:47:08,993
Shoot first, ask questions afterwards.
682
00:47:09,201 --> 00:47:13,831
Watch for this car:
Oklahoma license number 3T-808.
683
00:47:14,040 --> 00:47:16,584
Stand by for further details.
684
00:47:16,792 --> 00:47:18,836
Now, some football scores.
685
00:47:19,045 --> 00:47:22,214
- Turn it down, sister.
- Molby Tech...
686
00:47:25,009 --> 00:47:26,635
Ruby...
687
00:47:26,844 --> 00:47:29,972
...go out to the car and tell Slim
to come get his supper.
688
00:47:30,473 --> 00:47:33,517
Tell him to bring in that sack of smoke
and the road map.
689
00:47:33,726 --> 00:47:37,355
You stay there and keep awake.
690
00:47:44,862 --> 00:47:48,157
Gabrielle, there wasn't much whiskey.
Could we have more?
691
00:47:48,366 --> 00:47:51,243
Who told you you could call her
by her first name?
692
00:47:51,452 --> 00:47:55,289
Now, Boze, you and I have got to be
friends, so long as they let us.
693
00:47:55,498 --> 00:47:57,833
Why don't you take a sock at him,
halfback.
694
00:48:04,090 --> 00:48:05,549
Hi, everybody.
695
00:48:05,758 --> 00:48:08,469
It's about time you got around
to asking me in.
696
00:48:08,677 --> 00:48:10,554
Here's your map, boss.
697
00:48:11,097 --> 00:48:13,057
When we gonna feed my stomach?
698
00:48:14,058 --> 00:48:17,728
Cook him some hamburger, Fat.
Go with her, Slim.
699
00:48:18,145 --> 00:48:20,940
Okay, boss.
When we gonna lam out of here?
700
00:48:21,148 --> 00:48:23,859
Just as soon as Duke connects
with his heavy date.
701
00:48:24,068 --> 00:48:27,279
I don't like that dame stuff.
I likes to get out of range.
702
00:48:27,863 --> 00:48:29,949
- How about passing that?
- Certainly.
703
00:48:30,157 --> 00:48:33,369
- No. You've had all you're gonna get.
- Sorry, Gramp.
704
00:48:33,577 --> 00:48:35,246
Oh, it's all right.
705
00:48:35,746 --> 00:48:39,166
- What are you doing, Gramp?
- I'm gonna smoke my pipe.
706
00:48:39,375 --> 00:48:40,960
Go ahead, pop.
707
00:48:41,419 --> 00:48:43,379
Thanks, Duke.
708
00:48:45,965 --> 00:48:48,676
How are you gonna pay
for all that liquor?
709
00:48:48,884 --> 00:48:52,304
I can pay, Boze, and I will.
I have a dollar.
710
00:48:52,513 --> 00:48:57,226
- Oh, you have? So you were holding out?
- No, no, no. I acquired it since then.
711
00:48:57,435 --> 00:49:00,104
- Where?
- Perhaps the rich people gave it to him.
712
00:49:00,312 --> 00:49:01,939
Now, lay off, Boze.
713
00:49:02,148 --> 00:49:05,109
If you must know,
I'll tell you the extent of my pride.
714
00:49:05,317 --> 00:49:07,611
- Gabrielle gave me the dollar.
- You did?
715
00:49:07,820 --> 00:49:09,238
It's none of your business.
716
00:49:09,447 --> 00:49:12,908
Oh, you were feeling
kind of generous tonight, weren't you?
717
00:49:13,117 --> 00:49:16,787
Would you like to know what she was
gonna give me when those rats came?
718
00:49:16,996 --> 00:49:20,040
Well, speaking of rats!
Of all the low, slimy, stinking...
719
00:49:20,249 --> 00:49:22,793
No, Gabrielle, no.
You mustn't blame Boze.
720
00:49:23,002 --> 00:49:27,381
Remember, he's a man of muscle.
He suffers from the pangs of frustration.
721
00:49:27,590 --> 00:49:30,468
- I said you were a low...
- I'm sorry. I didn't mean it.
722
00:49:30,676 --> 00:49:33,762
They got me mad with all these guns
staring me in the face.
723
00:49:33,971 --> 00:49:37,933
That's all it is. You know, I'm in
sympathy with you, Boze, I really am.
724
00:49:38,142 --> 00:49:40,519
Ever read
All Quiet on the Western Front?
725
00:49:40,728 --> 00:49:42,104
- No.
- Haven't you?
726
00:49:42,313 --> 00:49:46,484
Well, all of us here tonight are under
very much the same kind of tension.
727
00:49:46,692 --> 00:49:49,487
- You better have a drink, old man.
- I love you, Gabby.
728
00:49:49,695 --> 00:49:53,574
- Please tell me you forgive me.
- Excuse me. Would you rather I left?
729
00:49:54,200 --> 00:49:56,660
- Stay where you are.
- But I'm intruding.
730
00:49:56,869 --> 00:49:58,954
- Sit down.
- It's all right, Alan.
731
00:49:59,163 --> 00:50:01,957
- We've got nothing to hide.
- No. Worse luck.
732
00:50:02,166 --> 00:50:04,793
You know, I'm sorry for you, Boze,
I really am.
733
00:50:05,002 --> 00:50:08,839
There's one thing I'll say: You're a
good lovemaker when you get going.
734
00:50:09,048 --> 00:50:12,176
I wasn't turning on any act.
I told you I was full of love.
735
00:50:12,384 --> 00:50:16,680
- And I was telling the truth.
- So you're full of love, are you, halfback?
736
00:50:19,975 --> 00:50:24,647
Keep it up, kid.
I'm rooting for you. Touchdown!
737
00:50:24,855 --> 00:50:28,859
- Keep your hands on the table.
- I'm gonna comb my hair!
738
00:50:29,735 --> 00:50:33,364
You don't know what it is
to be really crazy about somebody.
739
00:50:33,697 --> 00:50:35,407
For all you know, maybe I do.
740
00:50:35,783 --> 00:50:38,369
Get me a cigar, will you, sister.
741
00:50:39,119 --> 00:50:41,664
Say, Duke.
You fellers gonna stay here all night?
742
00:50:41,872 --> 00:50:46,210
Can't say, pop.
Maybe we'll decide to get buried here.
743
00:50:47,461 --> 00:50:49,088
You better come with me, Duke.
744
00:50:49,296 --> 00:50:52,716
I'm planning to be buried
in the Petrified Forest.
745
00:50:52,925 --> 00:50:55,970
I've formed a theory about that
that would interest you.
746
00:50:56,178 --> 00:50:59,640
It's the graveyard of the civilization
that's shot from under us.
747
00:50:59,848 --> 00:51:01,892
The world of outmoded ideas.
748
00:51:02,101 --> 00:51:04,562
They're all so many dead stumps
in the desert.
749
00:51:04,770 --> 00:51:08,190
That's where I belong.
And so do you, Duke.
750
00:51:08,399 --> 00:51:12,570
For you're the last great apostle
of rugged individualism.
751
00:51:14,405 --> 00:51:16,115
Maybe you're right, pal.
752
00:51:16,824 --> 00:51:19,159
Oh, I'm eternally right.
753
00:51:19,368 --> 00:51:21,245
But what good does it do me?
754
00:51:21,745 --> 00:51:24,081
I couldn't say.
755
00:51:26,417 --> 00:51:29,086
Hey, who were you ever crazy about?
756
00:51:29,295 --> 00:51:33,507
Well, if you've got to know, it's him.
757
00:51:33,716 --> 00:51:34,925
What?
758
00:51:35,134 --> 00:51:37,386
I was telling Boze
that I'm crazy about you.
759
00:51:37,595 --> 00:51:39,013
- Who, me?
- That panhandler?
760
00:51:39,221 --> 00:51:43,475
- Did you ever see him before?
- No, but it really doesn't matter.
761
00:51:43,684 --> 00:51:47,938
I love him. I guess I'll never really
love anybody else.
762
00:51:48,147 --> 00:51:50,774
Can I possibly be drunk?
763
00:51:52,693 --> 00:51:57,197
After you left, I felt as if something
had been taken out of me.
764
00:51:57,406 --> 00:52:00,576
As if I was sort of coming
out of a dream.
765
00:52:01,076 --> 00:52:04,413
Then I caught on and realized
I was only a desert rat...
766
00:52:04,622 --> 00:52:06,665
...and that's all I'd ever be.
767
00:52:07,166 --> 00:52:11,587
Do you know what I asked him?
I asked him if I could go away with him.
768
00:52:11,795 --> 00:52:15,049
But you wouldn't have,
even if we'd had the money.
769
00:52:15,257 --> 00:52:17,051
Would you, Alan?
770
00:52:17,468 --> 00:52:19,428
- Would you?
- No, no, Gabrielle. No.
771
00:52:19,637 --> 00:52:22,931
You see? He doesn't give
a hoot in the hot place about me.
772
00:52:23,140 --> 00:52:25,309
I saw that plainly enough.
773
00:52:25,517 --> 00:52:28,270
It only made me
love him all the more.
774
00:52:28,979 --> 00:52:32,483
That's why I was willing to go out
with you in the moonlight...
775
00:52:32,691 --> 00:52:34,318
...when Duke Mantee came in.
776
00:52:34,526 --> 00:52:38,822
I'm sorry, sister. I don't like
to interfere with anybody's fun.
777
00:52:39,907 --> 00:52:42,826
It's all right.
It was probably just for the best.
778
00:52:43,035 --> 00:52:46,163
Yes. When I look at you, I guess it was.
779
00:53:12,690 --> 00:53:15,859
You know, I'm sorry now
that I came back.
780
00:53:16,777 --> 00:53:18,445
I'll take a drink of that stuff.
781
00:53:18,654 --> 00:53:20,698
Are you sorry you heard the truth?
782
00:53:20,906 --> 00:53:25,035
I've told you, I'm the kind of person
to whom the truth is always distasteful.
783
00:53:25,411 --> 00:53:27,579
Your wife must have
treated you terribly.
784
00:53:27,788 --> 00:53:31,291
- Why do you say that?
- She talked all the heart out of you.
785
00:53:31,500 --> 00:53:33,877
I could put it back.
786
00:53:34,086 --> 00:53:37,589
No, no. Don't delude yourself.
787
00:53:37,798 --> 00:53:40,342
You better not drink
any more of that rye whiskey.
788
00:53:40,551 --> 00:53:44,972
It isn't the rye. It's the same disease
that's afflicting Boze.
789
00:53:45,180 --> 00:53:47,349
- Frustration!
- Sit down, pal.
790
00:53:47,558 --> 00:53:49,601
What do you care
whether I sit or stand?
791
00:53:49,810 --> 00:53:52,312
What can I do to assail
your superiority?
792
00:53:52,521 --> 00:53:54,732
I got to think about my health, pal.
793
00:53:55,232 --> 00:53:58,402
If I had a gun, I wouldn't know
what to do with it.
794
00:54:00,738 --> 00:54:02,656
I want to talk to him.
795
00:54:02,865 --> 00:54:05,367
- Me?
- You can talk sitting down.
796
00:54:05,576 --> 00:54:07,536
I heard you doing it.
797
00:54:10,581 --> 00:54:12,416
Well, what's on your mind?
798
00:54:12,708 --> 00:54:15,252
Those liberty bonds of yours
buried in Santa Fe...
799
00:54:15,461 --> 00:54:16,879
What do you know about them?
800
00:54:17,087 --> 00:54:19,506
- What will you do with them?
- Leave them there.
801
00:54:19,715 --> 00:54:23,969
That's right. While your granddaughter
stifles and suffocates in this desert.
802
00:54:24,178 --> 00:54:27,097
A few of your thousands
will give her a chance.
803
00:54:27,306 --> 00:54:29,725
Yes, and maybe give you
a chance to steal them.
804
00:54:29,933 --> 00:54:32,811
- I heard what you been saying.
- That's just a low way...
805
00:54:33,020 --> 00:54:34,563
...to justify your stinginess.
806
00:54:34,772 --> 00:54:37,566
I know you were a pioneer once,
but what are you now?
807
00:54:37,775 --> 00:54:41,779
A mean old miser, hanging on to your
money as though it meant something.
808
00:54:41,987 --> 00:54:44,573
Why don't you die
and do the world some good?
809
00:54:44,782 --> 00:54:46,867
You must be drunk.
810
00:54:47,451 --> 00:54:49,119
Yeah.
811
00:54:49,620 --> 00:54:53,832
Drunk or just about the lowest-grade rat
I ever run across.
812
00:54:54,041 --> 00:54:57,628
What do you mean
talking to an old man like that?
813
00:54:58,337 --> 00:55:02,841
Well, you're right, Duke. I was guilty
of bad taste. I apologize, Mr. Maple.
814
00:55:03,050 --> 00:55:06,678
You'd better crawl,
or I might have to put the lug on you.
815
00:55:06,887 --> 00:55:09,973
Talking to an old man like that.
816
00:55:10,182 --> 00:55:14,311
She'll get it when she needs it, when she
has a family of her own to support.
817
00:55:14,520 --> 00:55:17,898
And probably a good-for-nothing,
unemployed husband.
818
00:55:19,107 --> 00:55:24,488
- Three people are coming up the road.
- Okay, keep quiet when they get here.
819
00:55:28,075 --> 00:55:30,077
Reach for it! I've got you!
I've been waiting.
820
00:55:30,285 --> 00:55:31,870
I've been watching
every move you made.
821
00:55:37,543 --> 00:55:39,419
- Get that gun.
- Are you hurt?
822
00:55:39,628 --> 00:55:41,505
- He got me in the hand.
- Frisk them.
823
00:55:41,713 --> 00:55:44,466
- Get in there, or I'll shoot you.
- Let us out of here!
824
00:55:44,675 --> 00:55:47,219
We have nothing to do with this.
That sandstorm...
825
00:55:47,427 --> 00:55:48,637
Shut up.
826
00:55:48,846 --> 00:55:52,015
- I won't have that man pawing me.
- Get back to the car, Ruby.
827
00:55:52,224 --> 00:55:54,309
That sand's beginning to blow
too hard.
828
00:55:54,518 --> 00:55:56,478
Get back to the car.
829
00:55:56,687 --> 00:55:58,981
Bandage him up, sister.
He'll be all right.
830
00:55:59,189 --> 00:56:03,151
Go with him. And you better get a line
and tie him up and leave him there.
831
00:56:03,360 --> 00:56:07,614
- So you tried to be brave, did you?
- I had my chance, and I muffed it.
832
00:56:07,823 --> 00:56:10,826
- Come on, Boze.
- Tough luck, halfback. Nice try.
833
00:56:11,034 --> 00:56:14,663
Trouble is, you're just too fast
for your interference.
834
00:56:14,872 --> 00:56:16,498
Come on. Get in here.
835
00:56:16,707 --> 00:56:19,376
Sit down over there.
Come on, step on it!
836
00:56:19,585 --> 00:56:23,171
You, down there.
Come on, sit down!
837
00:56:25,883 --> 00:56:30,137
If any more people come in here,
we'll have to be sending out for recruits.
838
00:56:30,345 --> 00:56:31,889
Hi, colored brother.
839
00:56:32,097 --> 00:56:33,849
Good evening.
840
00:56:34,391 --> 00:56:38,854
Boss, we better lam out of here. With
sand blowing, we won't be able to see.
841
00:56:39,062 --> 00:56:42,107
We go when I say so.
Finish your supper, Slim.
842
00:56:42,566 --> 00:56:44,109
Okay, boss.
843
00:56:44,318 --> 00:56:46,361
See you later, deacon.
844
00:56:48,030 --> 00:56:52,701
Say, Duke. Did you mean to hit him
in the hand, or was that just a bad shot?
845
00:56:52,910 --> 00:56:56,580
It was a bad shot, pop,
but I had to get it off fast.
846
00:56:56,788 --> 00:57:00,167
I let him make a mug out of me,
but don't anybody try it again.
847
00:57:00,375 --> 00:57:03,545
Keep in mind that I and the boys
is candidates for hanging.
848
00:57:03,754 --> 00:57:08,383
Any one of you makes a wrong move,
I'm gonna kill the whole lot of you.
849
00:57:08,592 --> 00:57:10,844
Now, keep your seats.
850
00:57:16,224 --> 00:57:19,144
I knew it was a mistake
to take that hitchhiker in the car.
851
00:57:19,353 --> 00:57:22,606
- What does he have to do with it?
- He didn't help very much.
852
00:57:22,814 --> 00:57:25,984
No, I haven't helped matters at all,
up to now.
853
00:57:26,193 --> 00:57:29,488
Duke, would you mind passing me
that rucksack that's beside you?
854
00:57:29,696 --> 00:57:33,575
- What do you want with it?
- I want to get my life insurance policy.
855
00:57:33,784 --> 00:57:37,454
If you reach in there,
you'll find it among a bundle of papers.
856
00:57:39,998 --> 00:57:43,251
What do you want with your
insurance papers? Expecting to die?
857
00:57:43,627 --> 00:57:45,963
You guessed it, Mr. Maple.
858
00:57:48,465 --> 00:57:53,261
Thanks. Now, can I take out
my fountain pen? It's just in here.
859
00:57:56,974 --> 00:57:59,101
Say, what about my car?
860
00:57:59,351 --> 00:58:01,436
That's a nice bus you got there.
861
00:58:01,645 --> 00:58:04,940
Let's hope it won't be all full
of bullet holes and blood.
862
00:58:05,148 --> 00:58:08,026
Oh, there's one little dressing case
with some...
863
00:58:08,235 --> 00:58:10,862
With some things I need.
May I have that, please?
864
00:58:11,154 --> 00:58:13,448
I took a look in that case.
865
00:58:13,657 --> 00:58:15,909
I got a friend that likes rubies.
866
00:58:16,118 --> 00:58:19,287
- You mean you're going to steal them?
- Yes, ma'am.
867
00:58:19,496 --> 00:58:21,957
You're a filthy thief.
868
00:58:22,165 --> 00:58:23,917
Yes, ma'am.
869
00:58:24,126 --> 00:58:27,462
Say, look here. How much will you take
to let us out of here?
870
00:58:27,671 --> 00:58:32,426
- How much have you got?
- I can let you have, say, $200 cash.
871
00:58:32,634 --> 00:58:34,636
Bring it here.
872
00:58:37,431 --> 00:58:41,435
Just put down the whole wallet.
Down there.
873
00:58:46,523 --> 00:58:48,442
You got any more?
874
00:58:48,650 --> 00:58:51,194
- I have a little loose change.
- Keep it.
875
00:58:51,403 --> 00:58:53,238
- Well, may we go, then, please?
- No.
876
00:58:53,447 --> 00:58:56,366
- Look here, I understood...
- Sit down where you were.
877
00:58:58,035 --> 00:59:02,122
- You're a mean, contemptible thief.
- Quiet, Edith.
878
00:59:02,330 --> 00:59:05,792
There's nothing we can do but hope
that someday the government...
879
00:59:06,001 --> 00:59:10,380
...will take measures to protect the life
and property of its citizens.
880
00:59:11,048 --> 00:59:12,674
Here's your wallet, pal.
881
00:59:13,884 --> 00:59:17,596
- Duke, I have a great favor to ask you.
- Yeah?
882
00:59:17,804 --> 00:59:21,183
Yes. I don't think you'll refuse,
because you have imagination.
883
00:59:21,391 --> 00:59:24,519
You're not afraid of doing rather
outlandish things.
884
00:59:24,728 --> 00:59:26,354
What are you getting at?
885
00:59:26,563 --> 00:59:29,357
This insurance policy,
it's my only asset.
886
00:59:29,566 --> 00:59:31,526
It's for $5000.
887
00:59:31,735 --> 00:59:36,406
I've written on the back of the policy
that I want the money paid to Miss Maple.
888
00:59:37,741 --> 00:59:40,577
Yes, Miss Maple.
That young lady in there.
889
00:59:40,911 --> 00:59:44,664
If Mr. and Mrs. Chisholm witness
my signature, it'll be all right.
890
00:59:44,873 --> 00:59:47,584
You see, what I'm getting at,
Duke, is this:
891
00:59:47,793 --> 00:59:50,837
After they've signed, I wish...
892
00:59:51,421 --> 00:59:55,342
I'd be much obliged if you'd just...
893
00:59:55,675 --> 00:59:57,302
...kill me.
894
01:00:02,015 --> 01:00:04,017
It couldn't make
any difference to you.
895
01:00:04,226 --> 01:00:06,895
Even if they catch you,
they can only hang you once.
896
01:00:07,104 --> 01:00:10,774
You know better than anybody they
have more than they need against you.
897
01:00:10,982 --> 01:00:14,111
And you needn't be bothered
by any humane considerations.
898
01:00:14,319 --> 01:00:18,281
It will be difficult to find a more
suitable candidate for extermination.
899
01:00:18,490 --> 01:00:21,284
I shall be mourned by nobody.
900
01:00:21,493 --> 01:00:26,414
In fact, my passing will evoke sighs
of relief in certain quarters.
901
01:00:26,623 --> 01:00:31,086
Besides, you'd only be carrying out
the sentence of the natural law.
902
01:00:31,294 --> 01:00:32,796
Survival of the fittest.
903
01:00:33,171 --> 01:00:35,465
By golly, he is drunk.
904
01:00:36,216 --> 01:00:40,929
Sure, and having
a fine time showing off.
905
01:00:41,596 --> 01:00:45,142
Of course I'm showing off.
I'm trying to outdo Boze in gallantry.
906
01:00:45,350 --> 01:00:47,144
There's nothing unnatural in that.
907
01:00:47,352 --> 01:00:52,899
He was willing to risk his life to become
an all-American. I'm ready to do likewise.
908
01:00:53,150 --> 01:00:55,193
Can't you see that I mean this?
909
01:00:55,402 --> 01:00:58,196
I'm afraid I'm not interested
in your whimsicalities.
910
01:00:58,405 --> 01:01:02,242
I don't blame you, but you must
remember, this is a weird country.
911
01:01:02,450 --> 01:01:04,452
These mesas are enchanted.
912
01:01:04,661 --> 01:01:07,414
And you must be prepared
for the improbable.
913
01:01:07,622 --> 01:01:11,168
- All I'm asking you to do is...
- I believe you really do mean it.
914
01:01:11,376 --> 01:01:13,920
Good, Mrs. Chisholm.
You're a kindred spirit.
915
01:01:14,129 --> 01:01:17,632
I bet that you, too, have been thrilled
by A Tale of Two Cities.
916
01:01:17,924 --> 01:01:20,886
You're in love with her, aren't you?
917
01:01:22,679 --> 01:01:24,848
Yes, I suppose I am.
918
01:01:25,056 --> 01:01:27,225
And not unreasonably.
919
01:01:27,434 --> 01:01:29,769
She has heroic stuff in her.
920
01:01:29,978 --> 01:01:32,689
She may be one of the immortal
women of France.
921
01:01:32,898 --> 01:01:37,402
Another Joan of Arc, George Sand,
Madame Curie or Du Barry.
922
01:01:37,611 --> 01:01:41,239
I want to show her that I believe in her,
and how else can I do it?
923
01:01:41,448 --> 01:01:43,783
Living, I'm worth nothing to her.
924
01:01:43,992 --> 01:01:47,120
Dead, I can buy her
the tallest cathedrals...
925
01:01:47,329 --> 01:01:51,124
...golden vineyards
and dancing in the streets.
926
01:01:51,791 --> 01:01:55,045
One well-directed bullet
will accomplish all that.
927
01:01:55,253 --> 01:01:57,714
And it'll earn a measure
of reflected glory...
928
01:01:57,923 --> 01:02:00,634
...for him that fired it
and him that stopped it.
929
01:02:01,092 --> 01:02:04,346
This document will be
my ticket to immortality.
930
01:02:04,554 --> 01:02:10,310
It'll inspire people to say of me, "There
was an artist who died before his time."
931
01:02:11,686 --> 01:02:13,855
Will you do it, Duke?
932
01:02:16,233 --> 01:02:18,360
I'll be glad to.
933
01:02:18,568 --> 01:02:20,904
- All right. Can I have this signed?
- Sure.
934
01:02:21,655 --> 01:02:26,910
- Say, is he by any chance insane?
- Don't ask me. He's no friend of mine.
935
01:02:27,535 --> 01:02:30,455
- Of course he's insane, but what of it?
- Thank you.
936
01:02:30,664 --> 01:02:33,583
Just sign where I've written
"witnessed this day."
937
01:02:33,792 --> 01:02:37,212
- Mr. Maple, I'm entrusting this to you.
- All right.
938
01:02:37,420 --> 01:02:42,050
After the Duke has obliged, take it
to some good lawyer for collection.
939
01:02:42,259 --> 01:02:46,221
Here, this is my passport
for identification purposes.
940
01:02:46,429 --> 01:02:49,057
Thanks. Thank you.
941
01:02:49,266 --> 01:02:51,601
- All right?
- Sure.
942
01:02:53,812 --> 01:02:55,438
Thank you.
943
01:02:55,814 --> 01:02:58,942
Let me know
when you want to be killed.
944
01:03:00,235 --> 01:03:01,319
Oh...
945
01:03:01,778 --> 01:03:03,822
Pick your own time, Duke.
946
01:03:04,030 --> 01:03:05,949
Say...
947
01:03:06,157 --> 01:03:08,451
...just before you leave.
948
01:03:10,287 --> 01:03:12,956
I'd prefer to have her think
it was in cold blood.
949
01:03:13,164 --> 01:03:15,041
Would you please all remember that?
950
01:03:15,250 --> 01:03:18,128
But for the time being,
you better sit down.
951
01:03:18,336 --> 01:03:20,338
You might get to feeling reckless.
952
01:03:21,214 --> 01:03:25,510
Let's have another drink. Would you mind
passing glasses to the Chisholms?
953
01:03:25,802 --> 01:03:29,055
- Sure.
- And bring me one too.
954
01:03:29,264 --> 01:03:31,725
Come on, boss. Let's lam out of here.
955
01:03:31,933 --> 01:03:35,645
- We got to give the others more time.
- But you oughtn't trust a dame.
956
01:03:35,854 --> 01:03:38,231
They probably got lost
in the sandstorm.
957
01:03:38,440 --> 01:03:42,110
They know this country like a book.
Doris knows I picked this place.
958
01:03:42,319 --> 01:03:44,779
Well, I wish she'd show.
959
01:03:47,907 --> 01:03:49,534
Hey, don't forget me.
960
01:03:50,285 --> 01:03:54,205
Don't give it to him, Slim.
The girl says he oughtn't to have it.
961
01:03:58,001 --> 01:04:01,546
- Hey, where's that cook?
- She's all right. I locked her up.
962
01:04:02,213 --> 01:04:04,215
Have a drink, colored brother.
963
01:04:04,424 --> 01:04:08,136
- Is it all right, Mr. Chisholm?
- Listen to him, "Is it all right?"
964
01:04:08,345 --> 01:04:10,722
Ain't you heard about
the big liberation?
965
01:04:10,930 --> 01:04:13,808
- Take your drink, weasel.
- It's all right, Joseph.
966
01:04:14,017 --> 01:04:17,771
- Thank you, sir.
- "Mr. Chisholm."
967
01:04:21,775 --> 01:04:24,527
- Think it's all right?
- Yeah, I guess it's all right.
968
01:04:25,320 --> 01:04:27,989
But let me tell you one thing, Mr. Squier.
969
01:04:28,198 --> 01:04:32,285
The woman don't live or ever did live
that's worth $5000.
970
01:04:32,494 --> 01:04:35,663
Let me tell you something.
You're a forgetful old fool.
971
01:04:35,872 --> 01:04:38,750
Any woman's worth everything
that any man has to give.
972
01:04:38,958 --> 01:04:42,712
Anguish, ecstasy, faith, jealousy,
love, hatred...
973
01:04:43,004 --> 01:04:44,589
...life or death.
974
01:04:44,798 --> 01:04:47,509
You see, that's the whole excuse
for our existence.
975
01:04:47,717 --> 01:04:51,054
It's what makes the whole thing
possible and tolerable.
976
01:04:52,222 --> 01:04:55,016
When you get to my age,
you'll learn better sense.
977
01:04:55,225 --> 01:04:56,851
Did you hear that?
978
01:04:57,060 --> 01:05:00,021
Yes, I heard.
979
01:05:00,230 --> 01:05:03,525
That lovely girl, your granddaughter,
do you know what she is?
980
01:05:03,733 --> 01:05:06,861
- No, you haven't the remotest idea.
- Well, what is she?
981
01:05:07,070 --> 01:05:12,200
She's the future. She's the renewal
of vitality and courage and aspiration.
982
01:05:12,409 --> 01:05:15,412
All the strength that's gone out of you.
983
01:05:16,746 --> 01:05:20,375
I don't know what she is,
but I know she's essential to me...
984
01:05:20,583 --> 01:05:24,963
...and the whole godforsaken country
and the whole miserable world.
985
01:05:25,171 --> 01:05:28,383
And please, Mrs. Chisholm,
don't look at me quizzically.
986
01:05:28,591 --> 01:05:30,009
I know how I sound.
987
01:05:30,218 --> 01:05:32,929
I was wondering
if you really believe all that.
988
01:05:33,596 --> 01:05:35,390
I mean, about women.
989
01:05:35,598 --> 01:05:37,517
Of course I do.
990
01:05:37,725 --> 01:05:40,270
There's a man who agrees with me.
991
01:05:40,478 --> 01:05:42,397
Don't you, Duke?
992
01:05:42,897 --> 01:05:45,733
I don't know, pal. I wasn't listening.
993
01:05:45,942 --> 01:05:48,111
All right, then let me speak for you.
994
01:05:48,319 --> 01:05:51,030
He could be across the border by now,
and safe.
995
01:05:51,239 --> 01:05:53,783
But he prefers to remain here.
996
01:05:53,992 --> 01:05:56,661
- Do you know why?
- Why?
997
01:05:56,870 --> 01:05:59,998
Because he has a rendezvous here
with a girl.
998
01:06:00,206 --> 01:06:04,043
- Isn't that true, Duke?
- Yes, pal, that's it.
999
01:06:04,252 --> 01:06:07,672
I guess we're all a lot of saps,
but I wouldn't be surprised...
1000
01:06:07,881 --> 01:06:09,799
...if he was the champion.
1001
01:06:13,178 --> 01:06:17,640
Did you think I was kidding
when I said I'd be glad to knock you off?
1002
01:06:18,224 --> 01:06:20,935
I hope neither of us was kidding.
1003
01:06:21,644 --> 01:06:23,188
Did you think I was?
1004
01:06:24,147 --> 01:06:27,150
I just wanted to make sure.
1005
01:06:27,358 --> 01:06:31,279
You're all right, pal.
You got good ideas.
1006
01:06:31,488 --> 01:06:34,324
I'll try to fix it so it don't hurt.
1007
01:06:35,533 --> 01:06:38,453
Well, you're all right too, Duke.
1008
01:06:38,661 --> 01:06:40,872
Like to meet you again...
1009
01:06:41,331 --> 01:06:42,665
...someday.
1010
01:06:43,625 --> 01:06:46,127
Maybe it'll be soon.
1011
01:06:46,669 --> 01:06:51,674
You know, this frightful place
has suddenly become quite cozy.
1012
01:06:52,091 --> 01:06:55,929
Do you realize that we're going to be
witnesses to a murder?
1013
01:06:56,137 --> 01:06:59,057
He's actually going to shoot him.
1014
01:06:59,557 --> 01:07:01,893
Hello. How's Boze?
1015
01:07:02,101 --> 01:07:03,978
Oh, he'll be all right.
1016
01:07:04,187 --> 01:07:06,314
Listen, Gramp, I was just thinking.
1017
01:07:06,523 --> 01:07:08,816
This place will be
advertised everywhere.
1018
01:07:09,025 --> 01:07:11,319
People will flock to see
where Duke stopped.
1019
01:07:11,528 --> 01:07:13,613
Good. I like company.
1020
01:07:13,821 --> 01:07:16,616
No, I think we ought to sell out
right away tomorrow.
1021
01:07:16,824 --> 01:07:18,910
Trimble will raise his offer, sure.
1022
01:07:19,118 --> 01:07:22,163
You're still aiming to take
that trip to France.
1023
01:07:22,372 --> 01:07:25,333
Oh, skip that.
Do it for Dad's sake.
1024
01:07:25,542 --> 01:07:29,170
- Maybe I could get a job in Hollywood.
- And will you be satisfied?
1025
01:07:29,379 --> 01:07:31,339
I'm not thinking about myself.
1026
01:07:31,548 --> 01:07:34,384
- I don't care what happens to me.
- You must.
1027
01:07:34,592 --> 01:07:36,344
You want to be a great artist?
1028
01:07:36,553 --> 01:07:39,556
Then you better get used to
being a colossal egotist...
1029
01:07:39,764 --> 01:07:41,224
...selfish to the core.
1030
01:07:41,849 --> 01:07:44,394
Are you going to give
me more advice?
1031
01:07:45,478 --> 01:07:47,480
You and your talk about nature.
1032
01:07:47,689 --> 01:07:49,566
You told me not to listen to you.
1033
01:07:49,774 --> 01:07:53,403
- So I did, but I...
- That's all the advice I'll take from you.
1034
01:07:53,611 --> 01:07:57,073
Do you mind if I speak up?
Perhaps I could tell you some things...
1035
01:07:57,282 --> 01:08:00,034
- What do you know about me?
- Nothing. Edith...
1036
01:08:00,243 --> 01:08:04,247
You haven't the slightest conception
of what's inside me, and you never will.
1037
01:08:07,292 --> 01:08:09,252
I don't know about you, my dear...
1038
01:08:09,460 --> 01:08:13,256
...but I do know what it means
to repress yourself, starve yourself...
1039
01:08:13,464 --> 01:08:16,426
...through what you conceive to be
your duty to others.
1040
01:08:16,634 --> 01:08:20,972
Because I've been all through that.
When I was your age, I went to Salzburg.
1041
01:08:21,180 --> 01:08:25,310
I had a letter to Max Reinhardt. I could
have played the nun in The Miracle.
1042
01:08:25,518 --> 01:08:27,437
But my family...
1043
01:08:27,645 --> 01:08:30,732
...they started yapping about
my obligations to them.
1044
01:08:30,940 --> 01:08:33,026
They whisked me back to Dayton.
1045
01:08:33,234 --> 01:08:35,778
And before I knew it, I was married...
1046
01:08:36,487 --> 01:08:40,408
...to this pillar of the mortgage,
loan and trust.
1047
01:08:40,617 --> 01:08:46,039
And what did he do? He took my soul
and had it stenciled on a card and filed.
1048
01:08:46,247 --> 01:08:50,335
And that's where I've been ever since,
in an odd metal cabinet.
1049
01:08:50,543 --> 01:08:53,755
That's why I think I've got
a little right to advise you.
1050
01:08:53,963 --> 01:08:56,090
Oh, dear heaven.
1051
01:08:56,299 --> 01:08:58,134
Oh, you needn't look so martyred.
1052
01:08:58,343 --> 01:09:00,970
I've never complained.
I've given you everything.
1053
01:09:01,179 --> 01:09:04,974
At the price of my self-respect,
my individuality and everything else.
1054
01:09:05,183 --> 01:09:07,977
At the cost of nothing.
Your insane extravagance...
1055
01:09:08,186 --> 01:09:09,896
Be quiet.
1056
01:09:10,730 --> 01:09:14,567
Now maybe you'll realize what I mean.
Profit by my experience.
1057
01:09:14,776 --> 01:09:17,904
Maybe you have got something
wonderful to give the world...
1058
01:09:18,112 --> 01:09:20,114
...so go to France and...
1059
01:09:20,323 --> 01:09:22,533
And find yourself.
1060
01:09:29,290 --> 01:09:31,459
It's a peculiar thing
about this place...
1061
01:09:31,668 --> 01:09:36,422
...there seems to be something here that
stimulates the autobiographical impulse.
1062
01:09:36,964 --> 01:09:40,259
Tell us, Duke, what kind of a life
have you had?
1063
01:09:40,468 --> 01:09:42,428
What do you think?
1064
01:09:42,637 --> 01:09:46,391
I spent most of my time
since I grew up in jail.
1065
01:09:46,599 --> 01:09:49,727
And it looks like I'll spend
the rest of my life dead.
1066
01:09:50,937 --> 01:09:53,314
Boss, for the last time,
let's lam out of here.
1067
01:09:53,523 --> 01:09:57,318
Duke, when you go, if you have room,
will you take me with you?
1068
01:09:57,527 --> 01:10:00,780
- Edith, for the love of...
- Thanks very much, lady.
1069
01:10:00,988 --> 01:10:03,324
Maybe when I get settled
down in Mexico...
1070
01:10:03,533 --> 01:10:06,035
...I'll send you a postcard
with my address.
1071
01:10:09,038 --> 01:10:11,207
Duke, how's the time getting along?
1072
01:10:11,416 --> 01:10:13,960
It's just about up, pal.
1073
01:10:14,168 --> 01:10:16,337
Gabrielle, I've got to talk to you.
1074
01:10:16,546 --> 01:10:19,882
- Wait till all the others have gone.
- No, I can't wait.
1075
01:10:20,091 --> 01:10:22,176
You see, when they go...
1076
01:10:22,385 --> 01:10:24,220
...I go.
1077
01:10:25,346 --> 01:10:27,682
Please come sit down, Gabrielle.
1078
01:10:32,979 --> 01:10:34,355
You see...
1079
01:10:34,981 --> 01:10:37,817
...I've got to tell you now
that I love you.
1080
01:10:38,025 --> 01:10:39,652
- Alan...
- I tell you solemnly...
1081
01:10:39,861 --> 01:10:42,572
...you're the first person
I ever loved in my life.
1082
01:10:42,780 --> 01:10:44,574
He does love you. He told us so.
1083
01:10:44,782 --> 01:10:47,577
Please, I'm quite capable
of saying it, you know.
1084
01:10:47,785 --> 01:10:49,954
Alan, they're all staring at us.
1085
01:10:50,163 --> 01:10:52,874
I know, but you've got to
believe and remember...
1086
01:10:53,082 --> 01:10:56,043
...because, you see, this is my
one chance of survival.
1087
01:10:56,252 --> 01:10:59,130
I told you about that major artist
that's been hidden.
1088
01:10:59,338 --> 01:11:02,049
Well, I'm transferring him to you.
1089
01:11:02,258 --> 01:11:06,554
You'll find a line in that poem of Villon's
that fits that. Something about:
1090
01:11:06,763 --> 01:11:11,809
Thus in your field
My seed of harvestry will thrive
1091
01:11:12,018 --> 01:11:14,979
Well, I've provided barren
soil for that seed...
1092
01:11:15,188 --> 01:11:19,066
...but you'll give it fertility
and growth and fruition.
1093
01:11:19,275 --> 01:11:20,943
Alan, you...
1094
01:11:21,569 --> 01:11:23,613
You're kind of crazy.
1095
01:11:23,821 --> 01:11:25,239
And I guess so am I.
1096
01:11:25,448 --> 01:11:28,159
That's why I think we'd be
terribly happy together.
1097
01:11:28,367 --> 01:11:30,745
No. Don't say that, Gabrielle.
1098
01:11:30,953 --> 01:11:33,331
Alan, I believe it with all my heart.
1099
01:11:33,539 --> 01:11:35,249
Well, perhaps you're right.
1100
01:11:35,458 --> 01:11:37,960
Perhaps we will be happy together...
1101
01:11:38,377 --> 01:11:40,755
...in a funny kind of way.
1102
01:11:40,963 --> 01:11:43,090
If you're going away,
I'm going with you.
1103
01:11:43,299 --> 01:11:45,259
I'm not going away, Gabrielle.
1104
01:11:45,468 --> 01:11:51,307
I told you I was looking for something to
believe in, worth living for and dying for.
1105
01:11:51,974 --> 01:11:54,310
Well, I... I believe I found it...
1106
01:11:54,519 --> 01:11:57,021
...here in the valley of the sh...
1107
01:11:58,064 --> 01:12:00,316
Alan, what have you found?
1108
01:12:01,692 --> 01:12:03,402
I don't know.
1109
01:12:03,820 --> 01:12:06,572
I really don't quite know yet.
1110
01:12:09,492 --> 01:12:11,828
Well, Duke, what are we waiting for?
1111
01:12:22,255 --> 01:12:23,673
Watch it, boys.
1112
01:12:26,801 --> 01:12:30,847
Get over by that door, Jackie.
Keep them covered, Slim.
1113
01:12:35,476 --> 01:12:38,062
Stick them up!
Turn around and keep moving.
1114
01:12:38,271 --> 01:12:40,022
Open that door, Jackie.
1115
01:12:40,231 --> 01:12:43,609
Come on, boys, walk in that
door and keep them up. Keep moving!
1116
01:12:43,818 --> 01:12:45,236
Get those guns, Jackie.
1117
01:12:45,444 --> 01:12:47,655
- Get back to the car.
- Is this a stickup?
1118
01:12:47,864 --> 01:12:50,074
- What a guesser.
- I'm the commander...
1119
01:12:50,283 --> 01:12:53,494
- So what?
- You wouldn't shoot us in cold blood.
1120
01:12:53,703 --> 01:12:56,539
- Sure, we would.
- Sit down, boys.
1121
01:12:56,747 --> 01:13:00,585
- Where?
- On the floor, Black Horse troops.
1122
01:13:01,711 --> 01:13:03,671
- Why'd you come here?
- We trailed you.
1123
01:13:03,880 --> 01:13:06,215
- And we've caught up with you.
- Shut up.
1124
01:13:06,549 --> 01:13:08,426
What made you bring the regiment?
1125
01:13:08,634 --> 01:13:11,846
- What made you think I'd be here?
- They caught your pals.
1126
01:13:12,054 --> 01:13:14,348
Three men and a blond.
1127
01:13:17,226 --> 01:13:18,853
Where was it?
1128
01:13:19,061 --> 01:13:20,938
Don't you try to get them out now.
1129
01:13:21,147 --> 01:13:24,233
Tell me or I'll tear holes a yard wide
in them uniforms!
1130
01:13:24,734 --> 01:13:26,235
- Buckhorn.
- Where's that?
1131
01:13:26,444 --> 01:13:28,988
- About 20 miles away.
- Anybody else coming?
1132
01:13:29,196 --> 01:13:30,907
I don't know. I swear I don't.
1133
01:13:31,407 --> 01:13:33,200
But there's posses all around here.
1134
01:13:33,409 --> 01:13:36,078
You've got the strength
of the nation after you.
1135
01:13:36,287 --> 01:13:38,706
That woman in that car
did some talking.
1136
01:13:38,915 --> 01:13:40,958
Doris, she snitched. They always do.
1137
01:13:41,167 --> 01:13:42,668
Shut up.
1138
01:13:42,877 --> 01:13:46,047
- What were you saying?
- I'm telling you for your own good.
1139
01:13:46,255 --> 01:13:49,592
They know where you were heading.
They'll get you.
1140
01:13:49,800 --> 01:13:51,552
She has snitched. Come on.
1141
01:13:51,761 --> 01:13:54,055
- Don't listen.
- Come on, or we're all dead.
1142
01:13:54,263 --> 01:13:57,224
- The law's closing in.
- What's the matter? Do something.
1143
01:13:57,433 --> 01:13:59,310
Shut up! Shut up!
1144
01:13:59,518 --> 01:14:02,855
- Give me time to think.
- No, don't you waste time thinking.
1145
01:14:03,064 --> 01:14:05,399
Don't listen to what they're telling you.
1146
01:14:05,608 --> 01:14:07,568
You've got to keep going and going.
1147
01:14:07,777 --> 01:14:09,737
Yeah, and go fast, storm or no storm.
1148
01:14:09,946 --> 01:14:13,616
You've been double-crossed.
Next, you'll be on a marble slab.
1149
01:14:13,824 --> 01:14:16,577
- Where'd they take her?
- Maybe to Albuquerque.
1150
01:14:16,786 --> 01:14:20,081
- If we go there, they'll take us!
- You want revenge, don't you?
1151
01:14:20,289 --> 01:14:23,334
You'll go out of your way
to get that blond who snitched.
1152
01:14:23,542 --> 01:14:27,672
Don't do it, Duke. Even if she did
betray you, don't commit a worse crime.
1153
01:14:27,880 --> 01:14:31,926
Don't betray yourself. Run for the border
and take your illusions with you.
1154
01:14:32,134 --> 01:14:33,636
- He's right, Duke.
- Shut up.
1155
01:14:33,844 --> 01:14:37,473
You know they're going to get you
anyway. You're obsolete, like me.
1156
01:14:37,682 --> 01:14:40,768
You've got to die.
Then die for freedom. That's worth it.
1157
01:14:40,977 --> 01:14:44,313
Don't give up your life
for anything so cheap as revenge.
1158
01:14:44,522 --> 01:14:47,400
I hear a car coming down the road, Duke.
1159
01:14:50,528 --> 01:14:55,116
I'm going. You've had a pleasant evening.
I don't want to spoil it with killing.
1160
01:14:55,324 --> 01:14:58,285
Stay put until we're out of sight.
We'll be watching.
1161
01:14:58,494 --> 01:15:00,997
- Pick up that sack, Slim.
- Wait a minute.
1162
01:15:01,205 --> 01:15:03,082
You're not forgetting me.
1163
01:15:12,675 --> 01:15:16,012
- That's Ruby shooting.
- That fathead. Tell him to hold his fire.
1164
01:15:16,220 --> 01:15:18,889
We don't want them drilling our car.
1165
01:15:19,098 --> 01:15:22,643
Wait a minute! Tell him to open up
if they drift around that side.
1166
01:15:22,852 --> 01:15:25,688
You have no right
to endanger innocent people.
1167
01:15:25,896 --> 01:15:28,149
Get behind that counter.
Cover this mob.
1168
01:15:28,357 --> 01:15:31,152
Okay, boss. What they doing now?
1169
01:15:31,360 --> 01:15:35,072
If they can't see us any better
than I can see them, we're okay.
1170
01:15:36,032 --> 01:15:39,285
- Hey, where's that sack?
- The sack's right there beside you.
1171
01:15:46,000 --> 01:15:48,377
Boy, I knew this place wasn't safe.
1172
01:15:48,669 --> 01:15:51,338
You folks lie down,
close together in the middle.
1173
01:15:51,547 --> 01:15:53,299
Watch them, Slim.
1174
01:15:55,217 --> 01:15:57,011
- Okay.
- Where's that light switch?
1175
01:15:57,219 --> 01:16:00,806
- Right over there, behind that door.
- Turn them off, Jackie.
1176
01:16:22,536 --> 01:16:24,914
Heading for the rear.
Get out that back door.
1177
01:16:25,122 --> 01:16:27,875
Hold your fire unless they rush it.
Then we'll lam.
1178
01:16:28,084 --> 01:16:30,544
- How many are there?
- Six or seven.
1179
01:16:30,753 --> 01:16:32,922
- Watch yourself, kid.
- Okay, Duke.
1180
01:16:53,692 --> 01:16:56,487
You know, this is an impressive
spectacle, Gabrielle.
1181
01:16:56,695 --> 01:16:59,907
The United States of America
versus Duke Mantee.
1182
01:17:02,827 --> 01:17:05,287
They're gonna wreck that neon sign.
1183
01:17:05,496 --> 01:17:07,790
They're probably all drunk.
1184
01:17:09,250 --> 01:17:13,963
It's almost restored in me
the will to live and love and conquer.
1185
01:17:14,922 --> 01:17:17,633
Listen, Edith, if I'm killed...
1186
01:17:18,259 --> 01:17:21,762
- What did you say?
- I said, if I'm killed...
1187
01:17:21,971 --> 01:17:26,308
...and you're not, get in touch with
Jack Laverie. He has full instructions.
1188
01:17:26,517 --> 01:17:28,185
Oh. All right.
1189
01:17:31,188 --> 01:17:34,066
I feel as if I was sitting on
the top of a mountain...
1190
01:17:34,275 --> 01:17:37,319
...in the middle of Penguin Island,
watching...
1191
01:17:38,362 --> 01:17:42,158
- Watching the odd, little creatures.
- Boss, why ain't Jackie shooting?
1192
01:17:42,366 --> 01:17:44,285
The kid knows what he's doing.
1193
01:17:44,785 --> 01:17:47,621
What's the first thing you see
when you get to France?
1194
01:17:47,830 --> 01:17:51,125
- Customs offices.
- No, I mean, what's the first real sight?
1195
01:17:51,333 --> 01:17:54,378
Well, the fields and forests
of Normandy.
1196
01:17:54,587 --> 01:17:56,463
Then...
1197
01:17:56,672 --> 01:17:59,175
- What, Alan?
- Then Paris.
1198
01:18:03,179 --> 01:18:05,639
Listen, I better go tell Jackie
to open fire.
1199
01:18:05,848 --> 01:18:08,475
- Stay where you are!
- But you asking an awful lot.
1200
01:18:09,018 --> 01:18:13,814
Paris. That must be the most marvelous
place in the world for love, isn't it, Alan?
1201
01:18:14,023 --> 01:18:17,318
- All places are marvelous, Gabrielle.
- Even here?
1202
01:18:17,526 --> 01:18:20,154
Especially here, my darling.
1203
01:18:22,615 --> 01:18:25,534
As long as I live,
I'll be grateful to the Duke.
1204
01:18:25,743 --> 01:18:27,369
Alan.
1205
01:18:28,204 --> 01:18:30,414
Alan, will you please kiss me?
1206
01:18:35,336 --> 01:18:39,715
Okay, Slim, we're pulling out. Tell Ruby
to get that car started and get Jackie.
1207
01:18:41,675 --> 01:18:44,845
Oh, Lord.
Now it's going to be all over.
1208
01:18:45,054 --> 01:18:46,680
Not for us. Never.
1209
01:18:47,765 --> 01:18:49,058
Go get our car started.
1210
01:18:49,475 --> 01:18:51,310
Jackie's got killed.
1211
01:18:51,518 --> 01:18:53,354
- How'd he do that?
- I don't know.
1212
01:18:53,562 --> 01:18:54,855
We got to leave him.
1213
01:18:55,064 --> 01:18:58,692
You, you, you and you are coming
with us. We gotta have shields.
1214
01:18:58,901 --> 01:19:01,237
- Me too?
- No, not you, pop. Get moving!
1215
01:19:01,445 --> 01:19:04,031
- Move fast.
- In the name of heaven...
1216
01:19:04,240 --> 01:19:07,326
Turn on that light, Slim.
Let them see who's coming out.
1217
01:19:07,534 --> 01:19:11,080
Get moving out that door!
You won't get hurt if you move fast!
1218
01:19:11,288 --> 01:19:13,707
Keep your hands up
and move out the front door!
1219
01:19:13,916 --> 01:19:17,628
- Come on!
- Slim, get them out of there!
1220
01:19:18,087 --> 01:19:21,715
- You folks stay where you are for a while.
- Alan, keep down.
1221
01:19:22,341 --> 01:19:26,428
- Duke, you're forgetting something.
- Nix, pal. Get down.
1222
01:19:29,848 --> 01:19:33,394
- Get away from there.
- You think I'll let you slaughter them?
1223
01:19:33,602 --> 01:19:37,231
- Cut out the act, pal.
- I won't let you do it, Duke.
1224
01:19:37,439 --> 01:19:38,899
Okay, pal.
1225
01:19:42,945 --> 01:19:45,322
I'll be seeing you soon.
1226
01:19:45,781 --> 01:19:47,324
Alan!
1227
01:19:47,741 --> 01:19:49,410
He did mean it.
1228
01:19:50,703 --> 01:19:51,954
Which way did they go?
1229
01:19:52,162 --> 01:19:54,665
You can head them off
through that back door.
1230
01:19:54,873 --> 01:19:58,168
Be careful, those are innocent people
on the running boards!
1231
01:19:58,460 --> 01:20:00,754
- You said you wanted to live!
- I know I did.
1232
01:20:00,963 --> 01:20:04,758
- And I'll live with you, I will.
- I know I did. I was blind then.
1233
01:20:04,967 --> 01:20:06,677
Now I can see.
1234
01:20:06,885 --> 01:20:09,763
Gramp! Dad!
Somebody, come here, quick.
1235
01:20:09,972 --> 01:20:13,809
You know, they were right, Gabrielle.
The stars, I mean.
1236
01:20:14,018 --> 01:20:18,355
I had to come all this way
to find a reason.
1237
01:20:19,898 --> 01:20:21,483
The Duke...
1238
01:20:21,984 --> 01:20:25,112
...understood what it was I wanted.
1239
01:20:26,655 --> 01:20:28,449
I hope you...
1240
01:20:29,450 --> 01:20:31,744
I hope you...
1241
01:20:32,703 --> 01:20:34,163
What, Alan?
1242
01:20:34,371 --> 01:20:36,206
What did you say?
1243
01:20:38,500 --> 01:20:40,210
Alan!
1244
01:20:46,508 --> 01:20:48,510
Are you all right, old man?
1245
01:20:48,719 --> 01:20:50,846
- I guess he's dead.
- Sure, he's dead.
1246
01:20:51,055 --> 01:20:52,973
Mantee couldn't have missed twice.
1247
01:20:53,182 --> 01:20:57,436
Funny thing, Gabby. His life insurance
for $5000 is made out to you.
1248
01:20:57,644 --> 01:20:59,063
It looks real too.
1249
01:20:59,271 --> 01:21:03,567
Said he wanted you to spend it on
a trip to France to see your mother.
1250
01:21:03,776 --> 01:21:05,694
Funny thing about that feller.
1251
01:21:05,903 --> 01:21:07,529
I never could make him out.
1252
01:21:09,656 --> 01:21:11,992
We'll bury him
out in the Petrified Forest.
1253
01:21:12,201 --> 01:21:13,744
What?
1254
01:21:14,370 --> 01:21:17,164
- That's what he said he wanted.
- Sure.
1255
01:21:17,373 --> 01:21:19,333
- That's what he said.
- Well...
1256
01:21:19,541 --> 01:21:22,669
Maybe his next of kin
will have something to say about that.
1257
01:21:22,878 --> 01:21:25,381
I've got to phone the sheriff
at Flagstaff.
1258
01:21:27,508 --> 01:21:28,967
Sheriff's office, Flagstaff.
1259
01:21:29,176 --> 01:21:31,512
Yeah. Jason Maple.
1260
01:21:31,720 --> 01:21:33,013
Mantee was here.
1261
01:21:33,389 --> 01:21:35,849
What? They got him?
1262
01:21:36,058 --> 01:21:37,851
Great work.
They got Mantee.
1263
01:21:38,060 --> 01:21:41,063
They never get away
with that stuff long, you know.
1264
01:21:41,271 --> 01:21:42,523
Yeah.
1265
01:21:42,731 --> 01:21:45,275
Took you a long while
to get him, though.
1266
01:21:46,568 --> 01:21:51,156
Thus in your field
My seed of harvestry will thrive
1267
01:21:51,573 --> 01:21:54,868
For the fruit is like me that I set
1268
01:21:57,621 --> 01:22:01,542
God bids me tend it with good husbandry
1269
01:22:02,000 --> 01:22:06,046
This is the end for which
We twain are meant
106380
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.