All language subtitles for The Jesus Film, 1979

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,000 --> 00:00:25,60 How great is God, 2 00:00:25,130 --> 00:00:29,430 exalted in power, majestic above all. 3 00:00:29,500 --> 00:00:32,100 The heavens tell of His greatness. 4 00:00:32,159 --> 00:00:36,29 The skies display His awesome craftsmanship. 5 00:00:42,560 --> 00:00:45,700 Day after day they continue to speak. 6 00:00:45,760 --> 00:00:49,260 Night after night they make Him known. 7 00:00:49,330 --> 00:00:54,199 In creating the heavens, God also created the earth 8 00:00:54,260 --> 00:00:59,160 and formed man from the dust of the ground, 9 00:00:59,230 --> 00:01:03,699 and breathed into his nostrils the breath of life. 10 00:01:08,860 --> 00:01:14,000 The God of love created man and woman in His own image 11 00:01:14,60 --> 00:01:17,130 to have a relationship with Him. 12 00:01:17,200 --> 00:01:22,200 And so in the beginning, they revered and honored God 13 00:01:22,260 --> 00:01:25,130 and lived in harmony with Him. 14 00:01:43,500 --> 00:01:47,820 This continued until one day Satan tempted the woman 15 00:01:47,870 --> 00:01:49,930 to eat the forbidden fruit 16 00:01:50,000 --> 00:01:54,130 and she gave it to the man who also ate. 17 00:01:55,890 --> 00:02:00,60 In so doing, mankind rebelled against God 18 00:02:00,160 --> 00:02:02,630 and went their own way. 19 00:02:09,699 --> 00:02:14,560 As a result of this sin, mankind was separated from God 20 00:02:14,630 --> 00:02:17,630 and was thrown out of the Garden of Eden. 21 00:02:19,830 --> 00:02:22,600 But God still loved mankind. 22 00:02:22,660 --> 00:02:26,700 It was never His desire to be separate from those He created, 23 00:02:26,760 --> 00:02:31,239 yet how could God be holy and the source of perfect justice 24 00:02:31,370 --> 00:02:35,260 if He did not judge mankind for their sin? 25 00:02:36,100 --> 00:02:39,400 In His Holy Book, God reveals His plan 26 00:02:39,460 --> 00:02:42,360 to save the world from His judgment. 27 00:02:44,130 --> 00:02:48,630 One of the first to see this plan unfold was Abraham. 28 00:03:14,860 --> 00:03:19,400 Abraham was a righteous man whom God promised to bless 29 00:03:19,460 --> 00:03:21,760 and make his descendants as numerous 30 00:03:21,830 --> 00:03:25,800 as the sand of the sea and the stars of the sky. 31 00:03:45,30 --> 00:03:48,220 To test his obedience, God told Abraham 32 00:03:48,300 --> 00:03:54,500 to sacrifice his son as an offering to Him. 33 00:03:54,560 --> 00:03:59,560 Abraham trusted God and sought to obey Him. 34 00:04:18,430 --> 00:04:22,100 But as he raised his knife to kill his son, 35 00:04:22,160 --> 00:04:25,830 the angel of the Lord stopped Him. 36 00:04:25,900 --> 00:04:30,830 He saw that Abraham feared God and was willing to obey Him. 37 00:04:33,630 --> 00:04:37,750 Then Abraham saw a ram caught by its horns in a thicket, 38 00:04:37,910 --> 00:04:41,800 and he sacrificed the ram instead of his son 39 00:04:41,860 --> 00:04:44,330 as an offering to God. 40 00:04:45,360 --> 00:04:49,790 And so God showed Abraham that a lamb or a similar animal 41 00:04:49,920 --> 00:04:53,430 was to be slain as a temporary covering for sin 42 00:04:53,500 --> 00:04:56,900 until God would provide His ultimate sacrifice 43 00:04:56,960 --> 00:05:00,330 to pay for the sins of mankind. 44 00:05:00,400 --> 00:05:03,599 Instead of sin separating man from God, 45 00:05:03,660 --> 00:05:08,330 the sacrifice would restore their relationship. 46 00:05:10,860 --> 00:05:14,230 The Holy Scriptures speak of One who was to come 47 00:05:14,300 --> 00:05:17,560 and be the ultimate sacrifice for the sins of the world. 48 00:05:17,630 --> 00:05:20,630 As the ram took the place of Abraham's son, 49 00:05:20,700 --> 00:05:24,500 so this One who would come would take man's place 50 00:05:24,560 --> 00:05:26,760 so he could be forgiven. 51 00:05:26,830 --> 00:05:29,359 Some refer to this person as the Messiah, 52 00:05:29,430 --> 00:05:33,10 the One who would come and reconcile the world 53 00:05:33,30 --> 00:05:35,960 back to God once and for all. 54 00:06:07,100 --> 00:06:10,60 The prophets predicted many things in detail about 55 00:06:10,140 --> 00:06:14,30 the Messiah hundreds of years before He appeared. 56 00:06:16,800 --> 00:06:19,210 The prophet Isaiah foretold that His birth 57 00:06:19,260 --> 00:06:23,000 was to be a miraculous one. 58 00:06:23,60 --> 00:06:26,460 A virgin would conceive a child who was to be called, 59 00:06:26,530 --> 00:06:30,59 in a spiritual sense, the Son of God. 60 00:06:30,130 --> 00:06:32,950 The prophet Micah predicted that the Messiah 61 00:06:33,000 --> 00:06:35,330 would be born in Bethlehem, 62 00:06:35,400 --> 00:06:37,870 while the prophet Zechariah foretold 63 00:06:37,900 --> 00:06:40,960 His entry into Jerusalem on a donkey 64 00:06:41,30 --> 00:06:45,659 and His betrayal by Judas, one of His followers. 65 00:06:49,60 --> 00:06:53,000 Isaiah prophesied what the Messiah would do when He came. 66 00:06:53,60 --> 00:06:57,000 The Lord's anointed will preach the Good News to the poor, 67 00:06:57,60 --> 00:07:00,680 bind up the brokenhearted, proclaim freedom 68 00:07:00,730 --> 00:07:03,720 for the captives and proclaim that the time 69 00:07:03,770 --> 00:07:07,299 has come when the Lord will save His people. 70 00:07:11,700 --> 00:07:14,760 So, who was the Messiah? 71 00:07:14,830 --> 00:07:19,99 In the first century, a prophet came called Jesus. 72 00:07:19,160 --> 00:07:22,700 Some thought He was the one the prophet spoke about. 73 00:07:22,760 --> 00:07:24,700 Could this be? 74 00:07:24,760 --> 00:07:28,599 Did His life fulfill what was predicted of Him? 75 00:07:28,660 --> 00:07:31,860 Was Jesus more than a prophet? 76 00:07:31,930 --> 00:07:36,890 What follows is His story, based on eyewitness accounts 77 00:07:36,940 --> 00:07:39,500 as recorded in The Holy Scriptures. 78 00:07:43,730 --> 00:07:45,860 An actor plays the part of Jesus, 79 00:07:45,930 --> 00:07:48,460 and though no actor is worthy of such a role, 80 00:07:48,530 --> 00:07:51,299 it has been done so that we may understand 81 00:07:51,360 --> 00:07:54,830 and benefit from the life of Jesus. 82 00:08:02,000 --> 00:08:03,730 I am writing to you, dear Theophilus; 83 00:08:03,760 --> 00:08:07,240 an orderly account of the things that have taken place among us, 84 00:08:07,270 --> 00:08:11,940 so that you may know the absolute truth about everything. 85 00:08:17,710 --> 00:08:22,109 In the days when Caesar Augustus was emperor of Rome 86 00:08:22,140 --> 00:08:24,909 and when Herod the great was king of Judea, 87 00:08:24,910 --> 00:08:29,840 God sent the angel Gabriel to visit a virgin girl in the city of Nazareth. 88 00:08:29,880 --> 00:08:33,880 And the virgin's name was Mary. 89 00:08:45,240 --> 00:08:47,410 Fear not Mary, 90 00:08:47,440 --> 00:08:50,580 For you have found favor with God. 91 00:08:50,610 --> 00:08:53,780 You will conceive and give birth to a Son 92 00:08:53,800 --> 00:08:57,140 and you will call His name, Jesus. 93 00:08:57,170 --> 00:09:00,170 How can this be? I am a virgin. 94 00:09:00,240 --> 00:09:02,610 The Holy Spirit will come upon you. 95 00:09:02,630 --> 00:09:05,260 For this reason the Holy Child will be called 96 00:09:05,300 --> 00:09:10,819 the Son of the Most High God. His kingdom will never end. 97 00:09:11,300 --> 00:09:13,709 So Mary traveled to a town in Judea 98 00:09:13,750 --> 00:09:17,840 to visit her cousin Elizabeth who was also miraculously with child. 99 00:09:17,880 --> 00:09:19,10 Elizabeth! 100 00:09:19,40 --> 00:09:23,40 Mary! Cousin Mary! 101 00:09:24,380 --> 00:09:27,210 You are the most blessed of all women. 102 00:09:27,240 --> 00:09:30,340 And blessed is the Child you will bear. 103 00:09:30,380 --> 00:09:36,380 For as soon as I heard your greeting, the baby within me jumped with joy! 104 00:09:36,410 --> 00:09:38,980 My soul magnifies the Lord, 105 00:09:39,10 --> 00:09:43,640 and my spirit rejoices in God my Savior. 106 00:09:43,670 --> 00:09:48,670 From now on, all generations will call me blessed. 107 00:09:53,780 --> 00:09:56,939 Know all men of Nazareth, 108 00:09:56,980 --> 00:09:59,940 that by command of Caesar Augustus, 109 00:10:00,000 --> 00:10:02,940 there will be conducted a census 110 00:10:02,980 --> 00:10:06,630 of the subject territories of Galilee and Judea. 111 00:10:06,670 --> 00:10:09,670 All men must register forthwith 112 00:10:09,710 --> 00:10:14,710 in the towns and cities of their ancestral birth. 113 00:10:18,140 --> 00:10:20,890 And Mary went to Bethlehem in Judea 114 00:10:20,920 --> 00:10:23,579 to register with Joseph her betrothed. 115 00:10:29,710 --> 00:10:32,710 But there was no room for them in Bethlehem. 116 00:10:32,740 --> 00:10:36,80 And the only lodging they could find was a humble stable. 117 00:10:48,380 --> 00:10:51,380 Now there were some shepherds in that part of the country who were 118 00:10:51,410 --> 00:10:55,740 taking care of their flock at night when an angel of God appeared to them 119 00:10:55,780 --> 00:10:58,780 and the glory of God was shining around them. 120 00:11:03,130 --> 00:11:08,130 This very day in David's town, your Savior was born, 121 00:11:08,170 --> 00:11:11,670 Christ the Lord. 122 00:11:18,80 --> 00:11:21,610 The shepherds hurried to see the newborn Babe in the manger, 123 00:11:21,640 --> 00:11:24,510 and were the first to spread the Good News or Gospel 124 00:11:24,540 --> 00:11:28,40 of the virgin mother and the Savior's birth. 125 00:11:35,610 --> 00:11:40,300 A week later, when the time came for the Baby to be circumcised, 126 00:11:40,380 --> 00:11:42,210 He was given the name Jesus 127 00:11:42,510 --> 00:11:46,740 and Joseph and Mary took the Child to to Jerusalem to present Him to the Lord. 128 00:11:46,870 --> 00:11:49,440 In the temple there was a good and devout man 129 00:11:49,480 --> 00:11:51,950 who the Holy Spirit had promised would not die 130 00:11:51,990 --> 00:11:53,800 until he had seen the Christ. 131 00:11:53,800 --> 00:11:55,280 His name was Simeon. 132 00:11:55,280 --> 00:11:57,610 Lord, now You can let me, Thy servant, 133 00:11:57,640 --> 00:12:01,480 depart in peace according to Thy word. 134 00:12:06,630 --> 00:12:10,640 For mine eyes have seen Thy salvation. 135 00:12:10,710 --> 00:12:13,710 This Child is chosen by God. 136 00:12:13,980 --> 00:12:16,980 May you both be blessed. 137 00:12:23,640 --> 00:12:26,250 And when they had completed all their duties 138 00:12:26,250 --> 00:12:27,980 according to the law of Moses, 139 00:12:27,980 --> 00:12:33,40 they left Jerusalem and returned to Nazareth. 140 00:12:35,80 --> 00:12:37,80 When Jesus was twelve years old, 141 00:12:37,110 --> 00:12:42,110 Joseph and Mary took Him to Jerusalem for the passover feast. 142 00:12:42,140 --> 00:12:44,300 But, when they started back home, 143 00:12:44,340 --> 00:12:46,170 thinking that the Boy was with them, 144 00:12:46,210 --> 00:12:48,210 Jesus stayed behind. 145 00:12:51,800 --> 00:12:54,510 They returned to the city looking for Him. 146 00:12:54,540 --> 00:12:57,540 And on the third day found Him in the temple 147 00:12:57,580 --> 00:12:59,910 sitting with the rabbis and the elders. 148 00:12:59,940 --> 00:13:03,380 Whose Child is this who asks such questions? 149 00:13:03,410 --> 00:13:04,980 He's from Nazareth. 150 00:13:05,000 --> 00:13:08,370 We thought He had left with us. Please, forgive Him His zeal. 151 00:13:08,450 --> 00:13:11,710 All who heard Him were amazed. 152 00:13:15,610 --> 00:13:18,610 Son! Why have You done this to us? 153 00:13:18,640 --> 00:13:22,640 Your father and I have been terribly worried trying to find you. 154 00:13:22,710 --> 00:13:25,40 How is it that you looked for Me? 155 00:13:25,80 --> 00:13:29,80 Did you not know that I must be about My Father's business? 156 00:13:33,710 --> 00:13:36,40 And He came with them to Nazareth 157 00:13:36,40 --> 00:13:38,750 and increased in wisdom and stature 158 00:13:38,750 --> 00:13:42,80 and in favor with God and with man. 159 00:13:45,700 --> 00:13:52,670 JLTitle3.bmp 160 00:13:52,740 --> 00:13:59,670 JLTitle4.bmp 161 00:13:59,740 --> 00:14:05,660 JLTitle5.bmp 162 00:14:05,740 --> 00:14:13,240 JLTitle6.bmp 163 00:14:14,30 --> 00:14:17,380 In the fifteenth year of the rule of the emperor Tiberius, 164 00:14:17,410 --> 00:14:20,410 Pontius Pilate being governor of Judea, 165 00:14:20,440 --> 00:14:23,480 and Herod, the ruler of Galilee, 166 00:14:23,510 --> 00:14:26,110 and Annas and Caiaphas the high priests, 167 00:14:26,140 --> 00:14:30,520 The word of God came to John in the desert, 168 00:14:30,660 --> 00:14:33,670 and he came into all the country near the Jordan river, 169 00:14:33,710 --> 00:14:36,940 preaching the baptism of repentance for the remission of sins. 170 00:14:36,980 --> 00:14:41,440 Turn away from your sins! And be baptized! 171 00:14:41,480 --> 00:14:44,800 And God will forgive your sins! 172 00:14:44,840 --> 00:14:50,840 As it is written in the book of the prophet Isaiah; 173 00:14:50,880 --> 00:14:55,880 Someone is shouting in the desert; 174 00:14:55,910 --> 00:14:59,910 Get the road ready for the Lord! 175 00:14:59,940 --> 00:15:04,170 Make a straight path for Him to travel. 176 00:15:04,210 --> 00:15:07,530 Every valley must be filled up. 177 00:15:07,580 --> 00:15:12,240 Every hill and mountain leveled off! 178 00:15:12,280 --> 00:15:16,610 The winding roads must be made straight. 179 00:15:16,640 --> 00:15:20,140 And the rough paths made smooth, 180 00:15:20,170 --> 00:15:25,839 and all mankind will see God's salvation! 181 00:15:25,880 --> 00:15:27,540 What shall we do? 182 00:15:27,580 --> 00:15:30,580 You brood of vipers! 183 00:15:30,610 --> 00:15:32,610 What do you want us to do? 184 00:15:37,480 --> 00:15:41,800 Whoever has two shirts, 185 00:15:41,840 --> 00:15:48,510 must give one to the man who has none. 186 00:15:48,800 --> 00:15:52,800 And whoever has food must share it! 187 00:15:54,380 --> 00:15:56,40 Teacher, 188 00:15:59,140 --> 00:16:02,210 we are tax collectors. 189 00:16:02,240 --> 00:16:04,240 What shall we do? 190 00:16:05,130 --> 00:16:08,290 Don't collect more than is legal. 191 00:16:08,340 --> 00:16:11,670 And what about us? What are we to do? 192 00:16:11,710 --> 00:16:15,40 Don't take money from anyone by force. 193 00:16:15,80 --> 00:16:18,410 And don't accuse anyone falsely. 194 00:16:18,440 --> 00:16:22,110 Be content with your pay. 195 00:16:31,80 --> 00:16:35,80 Tell us. Are you the Christ? 196 00:16:40,140 --> 00:16:43,480 I baptize you with water. 197 00:16:43,510 --> 00:16:48,170 But Someone is coming who is much greater than I am. 198 00:16:48,210 --> 00:16:51,380 I'm not good enough even to untie His sandals. 199 00:16:51,410 --> 00:16:56,410 He will baptize you with the Holy Spirit and fire. 200 00:16:56,440 --> 00:16:59,670 He has His grain shovel with Him, 201 00:16:59,710 --> 00:17:06,440 to thresh out all the grain and gather the wheat into His barn. 202 00:17:33,10 --> 00:17:40,410 And the Holy Spirit came down on Jesus in bodily form like a dove. 203 00:17:44,780 --> 00:17:47,590 And a voice from Heaven said; 204 00:17:47,640 --> 00:17:49,980 You are My beloved Son, 205 00:17:50,10 --> 00:17:53,10 in You I am well pleased. 206 00:17:58,210 --> 00:18:02,270 When Jesus began His work, He was about 30 years old. 207 00:18:02,300 --> 00:18:05,639 He returned from the Jordan river full of the Holy Spirit, 208 00:18:05,680 --> 00:18:08,330 and was led by the Spirit into the desert, 209 00:18:08,380 --> 00:18:11,880 where He was tempted by the devil for 40 days. 210 00:18:11,910 --> 00:18:14,570 In all this time, He ate nothing. 211 00:18:35,710 --> 00:18:38,380 The devil said to Him; 212 00:18:38,410 --> 00:18:40,240 If you are God's Son, 213 00:18:40,280 --> 00:18:43,440 order this stone to become bread. 214 00:18:48,140 --> 00:18:51,980 It is written, that man shall not live by bread alone, 215 00:18:52,10 --> 00:18:55,330 but by every word of God. 216 00:19:06,380 --> 00:19:09,510 Then the devil took Him up and showed Him 217 00:19:09,550 --> 00:19:12,379 all the kingdoms of the world. 218 00:19:12,440 --> 00:19:17,100 I will give you all this power and all this wealth. 219 00:19:17,140 --> 00:19:19,230 It has all been handed over to me, 220 00:19:19,270 --> 00:19:21,990 And I can give it to anyone I choose. 221 00:19:22,30 --> 00:19:24,550 All this will be Yours then, 222 00:19:24,590 --> 00:19:26,570 if You worship me. 223 00:19:26,600 --> 00:19:29,939 It is written; You shall worship the Lord your God. 224 00:19:29,980 --> 00:19:32,980 and Him only shall you serve. 225 00:19:38,680 --> 00:19:41,10 Then the devil took Him to Jerusalem 226 00:19:41,40 --> 00:19:43,710 and set him on the highest point of the temple. 227 00:19:43,740 --> 00:19:47,410 If you are God's Son, throw Yourself down from here, 228 00:19:47,440 --> 00:19:48,570 for the Scripture says; 229 00:19:48,610 --> 00:19:51,800 God will order His angels to take good care of You. 230 00:19:51,830 --> 00:19:54,830 It also says they will hold You up with their hands, 231 00:19:54,880 --> 00:19:58,210 so that not even Your feet will be hurt on the stones. 232 00:19:58,240 --> 00:19:59,910 The Scripture says; 233 00:20:00,440 --> 00:20:03,770 You shall not put the Lord your God to the test. 234 00:20:27,640 --> 00:20:32,300 And He came to Nazareth where He had been brought up. 235 00:20:49,300 --> 00:20:51,879 Hello. 236 00:20:51,980 --> 00:20:53,980 Hello. 237 00:20:59,980 --> 00:21:03,880 And on the Sabbath day of rest, He went as usual to the synagogue. 238 00:21:14,140 --> 00:21:18,940 And He was called upon to read a portion of the prophet Isaiah. 239 00:21:46,480 --> 00:21:49,640 The Spirit of the Lord is upon Me. 240 00:21:49,680 --> 00:21:53,330 Because He has chosen Me to bring good news to the poor. 241 00:21:53,380 --> 00:21:55,830 He has sent Me to proclaim release to the captives, 242 00:21:55,880 --> 00:21:58,380 and recovery of sight to the blind. 243 00:21:58,410 --> 00:22:01,70 To set at liberty those who are oppressed. 244 00:22:01,100 --> 00:22:05,830 And announce that the time has come when the Lord will save His people. 245 00:22:18,140 --> 00:22:22,300 This Scripture has come true today, as you heard it being read. 246 00:22:22,330 --> 00:22:24,10 The Scripture come true? 247 00:22:24,40 --> 00:22:27,40 But only the Messiah can fulfill that promise! 248 00:22:28,140 --> 00:22:32,480 Doubtless you will quote the proverb to Me, Physician, heal Thyself. 249 00:22:32,510 --> 00:22:36,300 You'll also say to Me, Do the things in Your own home town 250 00:22:36,340 --> 00:22:38,300 that we heard were done in Capernaum. 251 00:22:38,330 --> 00:22:39,740 I tell you this! 252 00:22:39,780 --> 00:22:42,780 No prophet is ever welcome in his hometown! 253 00:22:44,140 --> 00:22:47,140 By these word Jesus identified himself as the Messiah, 254 00:22:47,210 --> 00:22:50,140 God's Anointed, sent to save His people. 255 00:22:50,210 --> 00:22:54,140 These Jews did not accept Him as the Messiah 256 00:22:54,910 --> 00:22:57,240 They meant to throw Him over the cliff. 257 00:22:57,280 --> 00:23:02,710 But He walked through the crowd and went His way. 258 00:23:10,640 --> 00:23:14,980 And Jesus came to Capernaum, a city of Galilee. 259 00:23:18,480 --> 00:23:22,300 The Roman occupation of the nation was in evidence everywhere. 260 00:23:22,330 --> 00:23:24,649 And the people longed for the Messiah, 261 00:23:24,730 --> 00:23:28,40 to free them from the tyranny. 262 00:23:49,640 --> 00:23:51,200 Peace be with you. 263 00:23:51,300 --> 00:23:52,840 And You, Master. 264 00:23:53,50 --> 00:23:55,270 Will your boat bear Me, Simon? 265 00:23:55,480 --> 00:23:57,480 Why not? 266 00:23:58,750 --> 00:24:02,330 He's not going to leave, is He? 267 00:24:03,380 --> 00:24:06,300 Speak to us! Jesus, speak to us! 268 00:24:18,480 --> 00:24:21,800 Once there were two men who went up to the temple to pray. 269 00:24:21,830 --> 00:24:25,330 One was a Pharisee. The other was a tax collector. 270 00:24:25,640 --> 00:24:29,300 The Pharisee stood apart by himself and prayed, 271 00:24:29,330 --> 00:24:31,889 I thank You, God, that I am not 272 00:24:31,930 --> 00:24:35,710 greedy or dishonest or an adulterer like everybody else. 273 00:24:35,740 --> 00:24:39,740 I thank You that I am not like that tax collector over there. 274 00:24:40,380 --> 00:24:45,40 I fast twice a week, and I give You one tenth of all my income. 275 00:24:45,600 --> 00:24:47,780 But the tax collector stood at a distance 276 00:24:47,800 --> 00:24:50,139 and would not even raise his face to heaven. 277 00:24:50,180 --> 00:24:52,180 But beat upon his breast and said, 278 00:24:52,210 --> 00:24:54,880 God, have pity on me, a sinner. 279 00:24:55,600 --> 00:24:59,600 I tell you, the tax collector, not the Pharisee 280 00:24:59,600 --> 00:25:02,330 was in the right with God when he went home. 281 00:25:02,380 --> 00:25:05,880 For the man who exalts himself will be humbled, 282 00:25:06,140 --> 00:25:10,140 and he who humbles himself will be exalted. 283 00:25:12,10 --> 00:25:14,830 Push the boat out further to the deep water. 284 00:25:14,880 --> 00:25:17,540 Then you and your partners let down your nets for a catch. 285 00:25:17,600 --> 00:25:23,780 Oh, Master, we worked hard all night long, and caught nothing. 286 00:25:27,140 --> 00:25:33,140 But if You say so, I'll let down the nets. 287 00:25:33,300 --> 00:25:36,300 James!! John!! 288 00:25:58,800 --> 00:26:03,250 James!! John!! Get your boat over here and give us some help! Hurry!! 289 00:26:03,280 --> 00:26:06,910 We can't, we've got our hands full. 290 00:26:15,270 --> 00:26:18,629 That's Enough! 291 00:26:42,800 --> 00:26:48,139 Go away from me, Lord. I am a sinful man. 292 00:26:48,140 --> 00:26:50,840 Don't be afraid. 293 00:26:50,840 --> 00:26:53,510 From now on you will be catching men. 294 00:27:04,710 --> 00:27:10,880 Come to Me and listen to My words, hear Me, and you shall have life. 295 00:27:10,910 --> 00:27:17,570 Seek the Lord while He may be found call on Him while He is near. 296 00:27:17,640 --> 00:27:20,280 Let the wicked forsake his way, and the unrighteous man his thoughts 297 00:27:20,300 --> 00:27:22,570 And let him return to the Lord and He will have compassion on him. 298 00:27:22,600 --> 00:27:25,600 For He will abundantly pardon. 299 00:27:25,640 --> 00:27:31,300 You shall go out with joy and be led forth with peace. 300 00:27:33,40 --> 00:27:35,820 He's coming! He's here! Look!! 301 00:27:35,860 --> 00:27:38,70 Jesus! Jesus! 302 00:27:38,100 --> 00:27:41,100 I beg you to save my only daughter! 303 00:27:41,140 --> 00:27:44,170 She's only 12 years old, and dying. 304 00:27:44,240 --> 00:27:46,280 Please come with me! 305 00:27:46,350 --> 00:27:50,969 Jairus, I'm sorry. Your daughter has died. 306 00:27:51,000 --> 00:27:52,930 Don't bother the Teacher any longer. 307 00:27:52,980 --> 00:27:54,940 Don't be afraid. 308 00:27:54,980 --> 00:27:57,980 Only believe and she will be well. 309 00:28:51,540 --> 00:28:53,879 Do not weep. 310 00:28:53,910 --> 00:28:57,570 She's not dead, but only sleeping. 311 00:29:06,210 --> 00:29:08,210 Child, 312 00:29:08,240 --> 00:29:10,410 Arise. 313 00:29:32,540 --> 00:29:35,210 Give her something to eat. 314 00:29:35,540 --> 00:29:39,540 I charge you, tell no one what has happened here. 315 00:29:44,680 --> 00:29:49,10 And after this, He saw a tax collector named Matthew Levi, 316 00:29:49,40 --> 00:29:53,40 sitting at the toll gate for the receipt of the customs. 317 00:30:12,140 --> 00:30:14,480 Follow me. 318 00:30:53,640 --> 00:30:56,640 And Jesus went up to the hill to pray, 319 00:30:56,800 --> 00:31:00,800 and spent the whole night there praying to God. 320 00:31:12,800 --> 00:31:18,300 And when day came, He greeted the 12 of them whom He named apostles. 321 00:31:22,640 --> 00:31:27,300 Simon, whom He also named Peter, 322 00:31:31,240 --> 00:31:34,240 and Andrew, his brother, 323 00:31:36,480 --> 00:31:39,480 James, 324 00:31:43,480 --> 00:31:46,480 and John, 325 00:31:49,640 --> 00:31:52,140 Philip, 326 00:31:54,480 --> 00:31:57,480 and Bartholomew, 327 00:31:58,640 --> 00:32:01,880 and Matthew, 328 00:32:06,480 --> 00:32:09,480 and Thomas, 329 00:32:12,140 --> 00:32:15,140 James, the son of Alphaeus, 330 00:32:18,600 --> 00:32:21,600 and Simon called Zealots, 331 00:32:23,140 --> 00:32:27,140 and Judas, the brother of James, 332 00:32:29,570 --> 00:32:33,939 and Judas Iscariot, who was the traitor. 333 00:33:05,480 --> 00:33:09,800 Blessed are you who are poor, for yours is the kingdom of God. 334 00:33:09,830 --> 00:33:13,10 Blessed are you who hunger now, for you shall be filled. 335 00:33:13,40 --> 00:33:16,210 Blessed are you who weep now, for you shall laugh. 336 00:33:16,240 --> 00:33:19,930 Blessed are you when men hate you and reject you and insult you 337 00:33:19,970 --> 00:33:23,100 and say you are evil, all because of the Son of Man. 338 00:33:23,140 --> 00:33:25,540 Be glad when that happens, and dance for joy, 339 00:33:25,570 --> 00:33:28,230 because a great reward is kept for you in Heaven. 340 00:33:28,270 --> 00:33:32,40 For their ancestors did the same thing to the prophets. 341 00:33:39,480 --> 00:33:41,520 ...18, 19, 342 00:33:41,550 --> 00:33:43,680 20. That's all I've got. 343 00:33:43,710 --> 00:33:44,800 What do you mean that's all you've got?! 344 00:33:44,830 --> 00:33:47,300 How terrible for you who are rich now. 345 00:33:47,330 --> 00:33:49,179 You have had your easy life. 346 00:33:57,100 --> 00:34:00,679 He doesn't want to be rich. He must be mad. 347 00:34:01,380 --> 00:34:03,600 How terrible for you who laugh now, 348 00:34:03,980 --> 00:34:05,980 for you shall mourn and weep. 349 00:34:08,610 --> 00:34:12,170 How terrible when all men speak well of you. 350 00:34:12,210 --> 00:34:16,710 For their ancestors said the very same things about the false prophets. 351 00:34:18,610 --> 00:34:22,980 But I tell you who hear Me, love your enemies. 352 00:34:23,800 --> 00:34:26,630 Do good to those who hate you. 353 00:34:27,70 --> 00:34:29,730 Bless those who curse you. 354 00:34:30,480 --> 00:34:33,300 And pray for people who mistreat you. 355 00:34:40,130 --> 00:34:43,630 If anyone hits you on one cheek, 356 00:34:43,800 --> 00:34:46,980 let him hit the other one also. 357 00:34:52,130 --> 00:34:54,800 And if someone takes away your coat, 358 00:34:54,840 --> 00:34:57,670 let him have your shirt as well. 359 00:34:58,780 --> 00:35:01,610 Give to everyone who begs from you. 360 00:35:03,480 --> 00:35:05,980 And if someone takes what is yours, 361 00:35:06,10 --> 00:35:08,510 do not ask for it back again. 362 00:35:11,800 --> 00:35:15,980 Do for others only what you would have others do for you. 363 00:35:21,800 --> 00:35:25,300 If you love only the people who love you, 364 00:35:25,400 --> 00:35:28,70 why should you receive a blessing? 365 00:35:28,480 --> 00:35:31,340 For even sinners love those who love them. 366 00:35:31,380 --> 00:35:34,710 And if you do good to those who do good to you, 367 00:35:34,730 --> 00:35:37,10 why should you receive a blessing? 368 00:35:37,210 --> 00:35:39,880 Even sinners do that. 369 00:35:40,130 --> 00:35:42,130 How could He touch her? 370 00:35:42,170 --> 00:35:44,510 How could He talk to her? 371 00:35:44,540 --> 00:35:46,540 Disgusting! 372 00:35:54,130 --> 00:35:59,130 No. Love your enemies, and do good to them. 373 00:35:59,170 --> 00:36:02,230 And lend expecting nothing back. 374 00:36:02,280 --> 00:36:04,780 And then you will have a great reward. 375 00:36:04,800 --> 00:36:07,980 For you will be sons of the Most High God. 376 00:36:08,10 --> 00:36:11,670 For He is good to the ungrateful and to the wicked. 377 00:36:11,710 --> 00:36:17,210 Be merciful, just as your Father is merciful. 378 00:36:19,480 --> 00:36:22,480 Save us, Jesus! 379 00:36:22,510 --> 00:36:26,10 Judge not, and you will not be judged! 380 00:36:26,40 --> 00:36:30,40 Condemn not, and you will not be condemned! 381 00:36:30,630 --> 00:36:35,130 Forgive, and you will be forgiven. 382 00:36:42,40 --> 00:36:45,380 Give, and it will be given to you. 383 00:36:45,400 --> 00:36:49,70 For the measure you give will be the measure you get back. 384 00:36:49,110 --> 00:36:51,300 Lead us in Thy path, O Lord! 385 00:36:51,340 --> 00:36:54,340 One blind man cannot lead another! 386 00:36:54,380 --> 00:36:57,380 If he does, they both will fall into a ditch! 387 00:36:57,400 --> 00:37:00,230 Why do you see the speck that is in your brother's eye 388 00:37:00,280 --> 00:37:03,340 but pay no attention to the log in your own eye? 389 00:37:06,800 --> 00:37:09,130 Guide us, Oh Master! 390 00:37:09,170 --> 00:37:11,170 We need You now, Lord! 391 00:37:11,210 --> 00:37:14,710 How happy is the mother who bore You and nursed You! 392 00:37:14,780 --> 00:37:19,280 Rather how happy are those who hear the word of God, and obey it. 393 00:37:22,670 --> 00:37:25,340 I would like to know this Man. 394 00:37:25,380 --> 00:37:29,380 Do you think He might be, the Messiah? 395 00:37:36,540 --> 00:37:40,20 This Pharisee invited Jesus to have dinner with him. 396 00:37:40,50 --> 00:37:43,800 And Jesus went to his house and sat down to eat. 397 00:37:44,900 --> 00:37:47,230 Come along children, off you go. 398 00:37:47,280 --> 00:37:49,610 You heard me. Go! 399 00:37:49,630 --> 00:37:53,130 They get by with all the mischief they can. 400 00:37:56,210 --> 00:37:58,710 (whispering) What is she doing here? 401 00:37:58,730 --> 00:38:00,570 I don't know. 402 00:38:18,210 --> 00:38:20,210 what is she doing? 403 00:38:30,780 --> 00:38:33,900 If this Man really were a prophet, 404 00:38:33,940 --> 00:38:37,130 He would know who this woman is who is touching Him. 405 00:38:41,300 --> 00:38:44,300 He would know what kind of sinful life she lives. 406 00:38:44,340 --> 00:38:47,340 I know who this woman is, Simon. 407 00:38:47,480 --> 00:38:49,480 Let Me tell you something. 408 00:38:49,510 --> 00:38:52,10 There were two men who owed money to a moneylender. 409 00:38:52,210 --> 00:38:55,380 One owed him 500 silver coins, and the other owed 50. 410 00:38:55,400 --> 00:38:57,70 Neither of them could pay him back, 411 00:38:57,70 --> 00:39:00,70 So he cancelled the debts of both. 412 00:39:00,110 --> 00:39:01,780 Which one then will love him more? 413 00:39:01,800 --> 00:39:04,800 I suppose that it would be the one who was forgiven more. 414 00:39:04,840 --> 00:39:06,510 You are right. 415 00:39:07,210 --> 00:39:09,530 Do you see this woman? 416 00:39:10,880 --> 00:39:13,40 I came into your home. 417 00:39:13,70 --> 00:39:15,570 You gave Me no water for My feet, 418 00:39:15,610 --> 00:39:17,840 yet she has washed My feet with her tears, 419 00:39:17,880 --> 00:39:20,130 and dried them with her hair. 420 00:39:20,170 --> 00:39:22,170 You did not welcome Me with a kiss. 421 00:39:22,710 --> 00:39:25,710 But since I came she has not stopped kissing My feet. 422 00:39:26,510 --> 00:39:29,170 You provided no olive oil for My head. 423 00:39:29,710 --> 00:39:33,40 Yet she has anointed My feet with perfume. 424 00:39:33,780 --> 00:39:37,610 I tell you then, The great love she has shown 425 00:39:37,630 --> 00:39:40,300 proves that her many sins are forgiven. 426 00:39:40,340 --> 00:39:42,510 But whoever is forgiven little, 427 00:39:42,540 --> 00:39:44,540 shows only a little love. 428 00:39:57,540 --> 00:40:00,380 Your sins are forgiven you. 429 00:40:02,110 --> 00:40:05,280 Your faith has saved you. Go in peace. 430 00:40:06,110 --> 00:40:09,110 I... I... 431 00:40:30,730 --> 00:40:35,780 And Jesus traveled, teaching the good news of the Kingdom of God. 432 00:40:35,800 --> 00:40:38,300 And the twelve disciples went with Him. 433 00:40:38,340 --> 00:40:42,170 And so did some women who had been healed of evil spirits; 434 00:40:42,210 --> 00:40:44,880 Mary, who was called Magdalene, 435 00:40:45,340 --> 00:40:50,10 Joanna, whose husband, Chuza, was steward in Herod's court, 436 00:40:50,40 --> 00:40:52,880 and Susanna. 437 00:41:04,610 --> 00:41:09,780 But Herod, the Roman appointed ruler of Galilee, threw John the Baptist 438 00:41:09,800 --> 00:41:15,300 in prison, because he had condemned his marriage to his brother's wife. 439 00:41:15,800 --> 00:41:16,880 Well? 440 00:41:16,920 --> 00:41:21,340 As we arrived at the gate of Nain, a funeral procession came out. 441 00:41:21,380 --> 00:41:24,40 The dead was the only son of a widow. 442 00:41:24,70 --> 00:41:27,730 When Jesus saw the widow, His heart was filled with compassion. 443 00:41:27,780 --> 00:41:32,440 He touched the coffin and said, Young man, get up I tell you. 444 00:41:32,480 --> 00:41:34,980 Then, the dead man sat up! 445 00:41:35,10 --> 00:41:37,210 And Jesus gave him back to his mother. 446 00:41:37,210 --> 00:41:42,540 Ask Him, say, Are You the One John said was going to come? 447 00:41:43,570 --> 00:41:46,730 Or should we expect someone else? 448 00:42:16,110 --> 00:42:18,40 Master! 449 00:42:26,130 --> 00:42:28,10 Master! 450 00:42:28,40 --> 00:42:30,730 John the Baptist sent us to ask 451 00:42:30,780 --> 00:42:33,40 If You are the One who is going to come? 452 00:42:33,70 --> 00:42:35,130 Or should we expect someone else? 453 00:42:35,170 --> 00:42:38,10 Go back and tell John what you have seen and heard. 454 00:42:38,40 --> 00:42:40,880 The blind can see, the lame can walk. 455 00:42:41,70 --> 00:42:44,730 How happy are those who have no doubts about Me. 456 00:42:52,880 --> 00:42:54,880 Please, pick me up. 457 00:42:54,900 --> 00:42:58,230 Onto my shoulder. Can you see now? 458 00:42:58,280 --> 00:43:01,280 I can see Jesus. 459 00:43:02,980 --> 00:43:05,300 A sower went out to sow his seed. 460 00:43:05,980 --> 00:43:09,130 And as he scattered the grain some of it fell by the path 461 00:43:09,170 --> 00:43:10,840 and was trodden on, 462 00:43:10,880 --> 00:43:13,540 And the birds of the air devoured it. 463 00:43:14,710 --> 00:43:17,340 And some fell on rocky ground, 464 00:43:17,340 --> 00:43:19,70 and when the plants sprouted, 465 00:43:19,70 --> 00:43:22,70 they withered away because they had no moisture. 466 00:43:22,110 --> 00:43:25,110 And some seeds fell among thorns. 467 00:43:25,610 --> 00:43:29,610 And the thorns grew up with the plants, and choked them. 468 00:43:30,610 --> 00:43:33,440 And some seeds fell in good soil, 469 00:43:33,480 --> 00:43:39,130 And the plants grew and bore grain, 100 grains each. 470 00:43:39,710 --> 00:43:44,540 Master, why do You speak in parables whenever a crowd is near? 471 00:43:44,570 --> 00:43:47,900 The knowledge of the secrets of the kingdom of God have been given to you. 472 00:43:47,940 --> 00:43:50,900 But to others it comes by means of parables... 473 00:43:50,940 --> 00:43:53,110 So they may look but not see... 474 00:43:53,150 --> 00:43:55,480 And listen but not understand. 475 00:44:03,130 --> 00:44:05,800 This is what the parable means. 476 00:44:14,710 --> 00:44:18,210 The seed is the word of God. 477 00:44:20,380 --> 00:44:24,570 The seeds that fell along the path stand for those who hear. 478 00:44:24,610 --> 00:44:27,280 But the devil comes and takes the message away from their hearts 479 00:44:27,300 --> 00:44:30,130 in order to keep them from believing and being saved. 480 00:44:31,130 --> 00:44:33,320 The seeds that fell on rocky ground 481 00:44:33,360 --> 00:44:36,570 stand for those who hear the message and receive it gladly. 482 00:44:36,610 --> 00:44:38,610 But they have no roots. 483 00:44:38,630 --> 00:44:40,800 They believe only for a while. 484 00:44:40,800 --> 00:44:44,480 And when the time of testing comes, they fall away. 485 00:44:45,380 --> 00:44:49,710 The seeds that fell among the thorns stand for those who hear, 486 00:44:49,710 --> 00:44:52,800 but the worries and riches and pleasures of this life 487 00:44:52,840 --> 00:44:54,840 crowd in and choke them. 488 00:44:55,130 --> 00:44:57,800 And their fruit never ripens. 489 00:44:59,130 --> 00:45:02,30 And the seeds that fell in good soil, 490 00:45:02,70 --> 00:45:04,150 Stand for those who hear the message 491 00:45:04,150 --> 00:45:06,980 and retain it in a good and obedient heart. 492 00:45:06,980 --> 00:45:09,780 And they persist until they bear fruit. 493 00:45:17,130 --> 00:45:20,000 No one lights a lamp and covers it with a bowl, 494 00:45:20,000 --> 00:45:21,980 or puts it under a bed. 495 00:45:21,980 --> 00:45:24,210 Instead, he puts it on the stand 496 00:45:24,230 --> 00:45:27,480 so that people may see the light as they come in. 497 00:45:27,540 --> 00:45:30,540 Whatever is hidden away will be brought out in the open. 498 00:45:30,570 --> 00:45:33,900 And whatever is covered up will be found and brought to light. 499 00:45:35,130 --> 00:45:37,630 Be careful then, how you listen. 500 00:45:37,670 --> 00:45:40,670 Because whoever has will be given more. 501 00:45:40,710 --> 00:45:43,280 But he who has not will have taken away from him 502 00:45:43,300 --> 00:45:45,110 even the little he thinks he has. 503 00:45:45,150 --> 00:45:49,340 Teacher, your mother and brothers are standing outside. They want to see you. 504 00:45:49,380 --> 00:45:52,610 My mother and brothers are those who hear the word of God, 505 00:45:52,630 --> 00:45:54,630 and obey it. 506 00:46:02,630 --> 00:46:07,130 One day Jesus got into a boat with His disciples, and said to them, 507 00:46:07,170 --> 00:46:10,210 Let us go across to the other side of the lake. 508 00:46:14,710 --> 00:46:18,280 And as they were sailing, He fell asleep. 509 00:46:55,300 --> 00:46:58,630 Master! Master! 510 00:46:59,480 --> 00:47:02,210 Jesus! 511 00:47:02,230 --> 00:47:04,900 We are about to die! 512 00:47:04,940 --> 00:47:08,260 The waves are swamping us, We'll all drown! 513 00:47:08,300 --> 00:47:11,800 Save us, Master! 514 00:47:31,570 --> 00:47:34,570 We're going to be saved! 515 00:47:40,540 --> 00:47:43,210 Where is your faith? 516 00:47:54,40 --> 00:47:56,540 And they sailed on over to Gadara, 517 00:47:56,570 --> 00:47:59,230 which is across the lake from Galilee. 518 00:48:24,610 --> 00:48:29,70 Jesus, Son of the Most High God, 519 00:48:31,510 --> 00:48:34,10 what do You want with me? 520 00:48:34,130 --> 00:48:37,610 I beg You, don't punish me. 521 00:48:37,610 --> 00:48:39,780 What is your name? 522 00:48:46,880 --> 00:48:48,880 Legion. 523 00:48:49,440 --> 00:48:53,940 Lord, we beg you, do not, send us into the abyss. 524 00:48:55,110 --> 00:49:01,730 Let us enter, into the herd, of swine. 525 00:49:13,280 --> 00:49:15,70 Hey! 526 00:49:15,110 --> 00:49:16,380 Come back! 527 00:49:16,400 --> 00:49:19,730 Stop! Stop! 528 00:49:21,610 --> 00:49:24,150 And the demons went out of the man, 529 00:49:24,190 --> 00:49:26,340 and into the pigs. 530 00:49:32,710 --> 00:49:34,730 Go away from here! 531 00:49:35,840 --> 00:49:37,800 You, magician! 532 00:49:37,840 --> 00:49:39,230 Leave us! 533 00:49:39,280 --> 00:49:41,340 Go away from this place! 534 00:49:41,380 --> 00:49:42,540 Leave us! 535 00:49:42,570 --> 00:49:44,570 Go away from here! 536 00:49:47,300 --> 00:49:50,480 I'll follow You wherever You go. 537 00:49:51,210 --> 00:49:54,380 Let me, come with You. 538 00:49:54,440 --> 00:49:59,610 Go back home, and tell what God has done for you. 539 00:50:16,710 --> 00:50:21,710 Jesus and His disciples withdrew by themselves to Bethsaida. 540 00:50:29,800 --> 00:50:34,130 But multitudes learned about it and followed Him. 541 00:50:57,130 --> 00:51:00,300 Late in the afternoon, Peter said... 542 00:51:00,480 --> 00:51:04,10 Master, send the people away, 543 00:51:04,30 --> 00:51:07,570 so that then they can go to the villages and farms around here, 544 00:51:07,610 --> 00:51:10,10 and find food and lodging. 545 00:51:10,40 --> 00:51:12,210 This is a lonely place. 546 00:51:22,540 --> 00:51:25,210 You yourselves them something to eat. 547 00:51:25,230 --> 00:51:28,710 But all we have are five loaves of bread and two fish. 548 00:51:43,570 --> 00:51:48,920 Blessed are Thou, O Lord our God, King of the universe, 549 00:51:48,960 --> 00:51:52,610 Who brings forth bread from the earth. 550 00:51:58,610 --> 00:52:01,340 It's a miracle! Unbelievable! 551 00:52:54,710 --> 00:52:57,210 Who do the crowds say I am? 552 00:52:57,230 --> 00:53:02,400 Some say You are John the Baptist, others say that You are Elijah, 553 00:53:02,440 --> 00:53:06,280 While others say that one of the prophets of long ago, 554 00:53:06,300 --> 00:53:08,670 has come back to life. 555 00:53:08,710 --> 00:53:12,880 What about you? Who do you say that I am? 556 00:53:20,210 --> 00:53:22,570 You are God's Messiah! 557 00:53:26,710 --> 00:53:29,440 You shall tell no man of this. 558 00:53:29,710 --> 00:53:33,210 The Son of Man must suffer much and be rejected. 559 00:53:33,230 --> 00:53:35,130 He will be put to death. 560 00:53:36,610 --> 00:53:39,940 But three days later, He will be raised to life. 561 00:54:21,380 --> 00:54:23,710 Will any of you come with Me? 562 00:54:23,730 --> 00:54:25,900 I will follow You Master. 563 00:54:25,940 --> 00:54:29,610 But first, let me go and say goodbye to my family. 564 00:54:29,630 --> 00:54:32,300 Anyone who starts to plow and then keeps looking back 565 00:54:32,340 --> 00:54:34,510 is of no use for the kingdom of God. 566 00:54:34,540 --> 00:54:36,380 If anyone wants to come with Me, 567 00:54:36,400 --> 00:54:38,70 he must forget himself, 568 00:54:38,110 --> 00:54:41,110 Take up his cross every day and follow me. 569 00:54:42,800 --> 00:54:46,300 For whoever would save his own life will lose it. 570 00:54:47,380 --> 00:54:51,710 and whoever would lose his life for My sake will save it. 571 00:54:51,730 --> 00:54:54,730 What will it profit a man if he gains the whole earth 572 00:54:54,730 --> 00:54:56,610 and loses his own soul? 573 00:54:56,610 --> 00:54:59,510 If any man is ashamed of Me and My teachings, 574 00:55:00,300 --> 00:55:02,710 then the Son of Man will be ashamed of him 575 00:55:02,730 --> 00:55:04,570 when He comes in His glory, 576 00:55:04,610 --> 00:55:07,610 and the glory of the Father and the holy angels. 577 00:55:12,540 --> 00:55:14,540 I assure you 578 00:55:14,540 --> 00:55:17,300 there are some here who will not die 579 00:55:17,300 --> 00:55:19,900 until they have seen the kingdom of God. 580 00:55:44,940 --> 00:55:48,630 Then Jesus took John and James and Peter with Him 581 00:55:48,670 --> 00:55:50,840 and went up the hill to pray. 582 00:56:07,300 --> 00:56:12,130 And while He was praying, His face changed its appearance 583 00:56:12,170 --> 00:56:15,340 and His clothes became shining white. 584 00:56:16,940 --> 00:56:19,780 Suddenly two men were talking with Him. 585 00:56:19,800 --> 00:56:23,980 They were Moses and Elijah, who appeared in heavenly glory. 586 00:56:24,10 --> 00:56:27,170 You will fulfill God's purpose. 587 00:56:27,210 --> 00:56:30,210 You will die in Jerusalem. 588 00:56:49,130 --> 00:56:52,480 As they were leaving, Peter said to Jesus, 589 00:56:52,510 --> 00:56:57,540 Master, how good it is that we are here. 590 00:56:57,570 --> 00:56:59,900 We will make three tents. 591 00:57:00,380 --> 00:57:03,110 One for You, one for Moses, and one for Elijah. 592 00:57:03,130 --> 00:57:06,710 As Peter spoke, a cloud came and covered them, 593 00:57:06,730 --> 00:57:08,980 And the disciples were afraid. 594 00:57:09,10 --> 00:57:11,400 A voice came from the cloud saying, 595 00:57:11,440 --> 00:57:16,300 This is My Son, the 'Chosen One'. Listen to Him. 596 00:57:41,210 --> 00:57:42,480 Teacher! 597 00:57:42,510 --> 00:57:46,170 Teacher! I beg You, look at my son. 598 00:57:46,540 --> 00:57:53,540 Please, please help him! He is my only child. 599 00:57:54,210 --> 00:57:57,210 I begged Your disciples to cast out the evil spirit. 600 00:57:57,670 --> 00:57:59,670 But they could not. 601 00:58:00,210 --> 00:58:03,110 Oh faithless and perverse generation. 602 00:58:03,670 --> 00:58:06,900 How long am I to be with you and bear with you? 603 00:58:08,710 --> 00:58:10,880 Bring your son here. 604 00:59:09,380 --> 00:59:15,40 His face has been healed too! How wonderful! 605 00:59:43,540 --> 00:59:47,440 Teach us to pray, just as John taught his disciples. 606 00:59:47,480 --> 00:59:49,300 When you pray, say; 607 00:59:49,780 --> 00:59:52,130 Our Father which art in heaven, 608 00:59:52,780 --> 00:59:54,780 Hallowed be Thy Name. 609 00:59:55,380 --> 00:59:57,170 Thy kingdom come. 610 00:59:57,210 --> 01:00:00,210 Thy will be done on earth as it is in heaven. 611 01:00:00,230 --> 01:00:02,570 Give us each day our daily bread, 612 01:00:02,610 --> 01:00:04,610 and forgive us our sins, 613 01:00:04,630 --> 01:00:07,800 for we also forgive everyone who has done wrong to us. 614 01:00:07,840 --> 01:00:10,340 And lead us not into temptation. 615 01:00:10,380 --> 01:00:12,710 But deliver us from evil. 616 01:00:20,170 --> 01:00:23,170 Ask, and you will receive. 617 01:00:23,610 --> 01:00:27,280 Seek, and you will find. 618 01:00:27,540 --> 01:00:30,480 Knock, and the door will be opened to you. 619 01:00:31,300 --> 01:00:34,130 For everyone who asks will receive, 620 01:00:34,170 --> 01:00:36,840 and he who seeks will find, 621 01:00:36,980 --> 01:00:39,980 and the door will be opened to anyone who knocks. 622 01:00:47,300 --> 01:00:49,630 Would any of you who are fathers 623 01:00:49,670 --> 01:00:53,340 give a snake to your son when he asks for a fish? 624 01:00:53,800 --> 01:00:56,570 Or give a scorpion when he asks for an egg? 625 01:00:57,840 --> 01:01:02,170 As bad as you are, you know how to give good things to your children. 626 01:01:02,980 --> 01:01:06,300 How much more, then, would your Heavenly Father 627 01:01:06,340 --> 01:01:09,340 give the Holy Spirit to those who ask Him. 628 01:01:11,380 --> 01:01:13,40 I tell you this, 629 01:01:13,70 --> 01:01:16,70 Take no thought in your life for what you shall eat. 630 01:01:16,980 --> 01:01:19,630 Nor for your body as to what you shall wear. 631 01:01:19,800 --> 01:01:22,300 For life is more than food, 632 01:01:22,480 --> 01:01:24,800 and the body more than clothing. 633 01:01:25,980 --> 01:01:27,980 Consider the ravens, 634 01:01:28,10 --> 01:01:30,840 They neither sow nor reap, 635 01:01:30,880 --> 01:01:33,210 have neither storehouse or barn, 636 01:01:33,230 --> 01:01:35,70 Yet God feeds them. 637 01:01:36,980 --> 01:01:40,480 Of how much more worth are you than the birds. 638 01:01:46,300 --> 01:01:50,800 Which of you by being anxious, can add to the length of your life? 639 01:01:53,480 --> 01:01:56,170 If you cannot do such a small thing, 640 01:01:56,210 --> 01:01:58,670 why do you worry about the rest? 641 01:02:00,300 --> 01:02:03,210 Look at the lilies, how they grow. 642 01:02:03,800 --> 01:02:06,130 They neither toil nor spin, 643 01:02:06,980 --> 01:02:09,300 Yet King Solomon in all his glory 644 01:02:09,340 --> 01:02:12,340 was not arrayed like a single one of them. 645 01:02:13,280 --> 01:02:14,400 If God, 646 01:02:14,480 --> 01:02:18,800 Who clothes the wild grass today, which tomorrow is thrown onto a fire, 647 01:02:19,10 --> 01:02:22,10 How much more sure is He to clothe you, 648 01:02:22,40 --> 01:02:24,800 Oh you of little faith. 649 01:02:24,840 --> 01:02:26,670 Make our faith greater. 650 01:02:26,710 --> 01:02:28,550 If you had faith as big as a mustard seed, 651 01:02:28,590 --> 01:02:32,400 you could say to this tree; Pull yourself up by the roots 652 01:02:32,440 --> 01:02:35,800 and plant yourself in the sea, and it would obey you. 653 01:03:11,630 --> 01:03:16,880 Temptations to sin will come, but woe to him by whom they come. 654 01:03:17,130 --> 01:03:18,800 It would be better for him 655 01:03:18,840 --> 01:03:21,510 that a stone were put about his neck and he were cast into the sea 656 01:03:21,880 --> 01:03:25,340 than that he should cause one of these little ones to sin. 657 01:03:28,70 --> 01:03:31,540 What is the kingdom of God like? It is like this; 658 01:03:31,980 --> 01:03:34,130 A man takes a grain of mustard seed 659 01:03:34,170 --> 01:03:36,10 and plants it in his field. 660 01:03:36,40 --> 01:03:38,540 The plant grows and becomes a tree 661 01:03:38,570 --> 01:03:41,570 and the birds make their nests in its branches. 662 01:03:42,130 --> 01:03:44,980 I'm not sure what He's talking about. 663 01:03:45,980 --> 01:03:51,130 Why do you eat and drink with tax collectors and other outcasts? 664 01:03:54,210 --> 01:03:58,210 People who are well do not need a doctor, but only those who are sick. 665 01:03:58,540 --> 01:04:01,529 I have not come to call respectable people to repent, 666 01:04:02,30 --> 01:04:04,170 But outcasts. 667 01:04:08,670 --> 01:04:12,340 Tell us again about the kingdom. Is there anything else? 668 01:04:12,380 --> 01:04:14,380 Do not be afraid, little flock, 669 01:04:14,420 --> 01:04:17,170 for your Father is pleased to give you the kingdom. 670 01:04:17,510 --> 01:04:20,630 Sell all your belongings and give the money to the poor. 671 01:04:20,780 --> 01:04:23,440 Provide for yourselves purses that don't wear out 672 01:04:23,510 --> 01:04:26,840 and save your riches in heaven, where they will never decrease, 673 01:04:27,670 --> 01:04:32,340 because no thief can steal them, and no moth can destroy them. 674 01:04:34,980 --> 01:04:38,340 For your heart will always be where your riches are. 675 01:04:52,400 --> 01:04:56,70 Woman, you are free from your sickness. 676 01:05:06,780 --> 01:05:09,610 Look! Look! She's cured! 677 01:05:09,730 --> 01:05:14,730 It's a miracle! Look, she's cured! Come and see! 678 01:05:16,510 --> 01:05:19,880 Praise to the Lord! 679 01:05:24,380 --> 01:05:27,730 18 years! God keep you, Rabbi! 680 01:05:29,110 --> 01:05:32,170 There are 6 days in which we should work, 681 01:05:32,230 --> 01:05:35,70 So come on one of those days to be healed, 682 01:05:35,110 --> 01:05:37,300 but not on the Sabbath. 683 01:05:39,230 --> 01:05:40,940 You hypocrites! 684 01:05:41,10 --> 01:05:43,300 Any of you would untie his ox or his donkey 685 01:05:43,340 --> 01:05:46,440 and take it out from the stall to give it water on the Sabbath. 686 01:05:46,730 --> 01:05:48,610 Now, here is this descendant of Abraham 687 01:05:48,650 --> 01:05:52,20 whom Satan has kept in bonds these 18 years. 688 01:05:52,20 --> 01:05:55,170 Should she not be set free on the Sabbath? 689 01:06:18,130 --> 01:06:23,230 Good teacher, what must I do to receive eternal life? 690 01:06:23,480 --> 01:06:25,130 Why do you call Me good? 691 01:06:26,300 --> 01:06:28,380 No one is good save God alone. 692 01:06:28,800 --> 01:06:30,300 You know the commandments; 693 01:06:30,540 --> 01:06:32,50 Do not commit adultery, 694 01:06:32,50 --> 01:06:35,110 do not commit murder, do not accuse anyone falsely. 695 01:06:35,340 --> 01:06:37,170 Respect your mother and father. 696 01:06:37,340 --> 01:06:40,900 Ever since I was young, I have obeyed all these commandments. 697 01:06:41,570 --> 01:06:44,400 There is still one more thing you need to do. 698 01:06:44,800 --> 01:06:47,610 You must sell all you have and give the money to the poor, 699 01:06:47,610 --> 01:06:49,690 And you will have riches in heaven. 700 01:06:49,690 --> 01:06:50,980 Then come and follow Me. 701 01:06:51,480 --> 01:06:54,480 But we are merchants. Wealthy. 702 01:06:56,800 --> 01:06:59,980 How hard it is for a rich person to enter the kingdom of God. 703 01:07:00,670 --> 01:07:04,400 It is harder for a rich person to enter the kingdom of God, than for 704 01:07:04,440 --> 01:07:07,440 a camel to pass through the eye of a needle. 705 01:07:08,670 --> 01:07:10,540 Who, then, who can be saved? 706 01:07:12,380 --> 01:07:15,480 What is impossible for man is possible for God. 707 01:07:15,520 --> 01:07:18,800 Exactly where will this be, God's kingdom? 708 01:07:19,710 --> 01:07:23,380 The kingdom of God does not come in such a way as to be seen. 709 01:07:23,610 --> 01:07:28,400 No one will say, Look, there it is, or Here it is. 710 01:07:29,210 --> 01:07:32,210 Because the kingdom of God is within you. 711 01:07:35,380 --> 01:07:37,210 The time will come when you will wish 712 01:07:37,260 --> 01:07:39,710 that you could see one of the days of the Son of Man, 713 01:07:39,780 --> 01:07:41,780 But you will not see it. 714 01:07:43,630 --> 01:07:47,230 As the lightning flashes and lights up the entire sky, 715 01:07:47,340 --> 01:07:49,980 so will the coming of the Son of Man be on His day. 716 01:07:51,10 --> 01:07:53,70 But first I must suffer much and be rejected 717 01:07:53,110 --> 01:07:55,40 by the people of this day. 718 01:08:14,380 --> 01:08:16,930 It is easier for heaven and earth to disappear 719 01:08:16,970 --> 01:08:20,230 than for the smallest detail of the law to be done away with. 720 01:08:20,380 --> 01:08:22,770 For I tell you many prophets and kings 721 01:08:22,810 --> 01:08:25,680 desired to see what you see and did not see it. 722 01:08:25,710 --> 01:08:28,640 And to hear what you hear and did not hear it. 723 01:08:28,930 --> 01:08:30,470 What should we do? 724 01:08:30,810 --> 01:08:34,10 What do the Scriptures say? How do you interpret them? 725 01:08:34,540 --> 01:08:38,100 Love the Lord your God with all your heart, 726 01:08:38,180 --> 01:08:42,710 with all your soul, with all your strength, and with all your mind, 727 01:08:43,40 --> 01:08:45,310 and love your neighbor as you love yourself. 728 01:08:45,430 --> 01:08:47,640 You are right. Do this and you will live. 729 01:08:48,270 --> 01:08:49,880 Who is my neighbor? 730 01:08:53,510 --> 01:08:56,710 There once was a man going down from Jerusalem to Jericho. 731 01:08:57,40 --> 01:09:00,310 When robbers attacked him, stripped him, beat him, 732 01:09:00,340 --> 01:09:02,100 leaving him half dead. 733 01:09:03,710 --> 01:09:06,710 It so happened that a Jewish priest came that way. 734 01:09:06,880 --> 01:09:10,600 When he saw the man, he walked by on the other side. 735 01:09:11,310 --> 01:09:13,810 In the same way a Levite also came there, 736 01:09:13,880 --> 01:09:15,770 went over and looked at the man, 737 01:09:15,840 --> 01:09:18,510 and then walked by on the other side. 738 01:09:18,930 --> 01:09:22,470 But a Samaritan who was traveling on that road came across the man. 739 01:09:22,540 --> 01:09:26,40 And when he saw him his heart was filled with pity. 740 01:09:26,210 --> 01:09:27,640 He went over to the man, 741 01:09:27,640 --> 01:09:30,400 poured oil and wine on his wounds and bandaged them. 742 01:09:30,439 --> 01:09:32,899 Then he put him on his own animal and took him to an inn, 743 01:09:33,20 --> 01:09:34,900 where he took care of him. 744 01:09:34,930 --> 01:09:37,930 The next day he gave the innkeeper two silver coins. 745 01:09:37,970 --> 01:09:40,60 And he told him to take care of the man. 746 01:09:40,170 --> 01:09:41,750 He said; When I come back, 747 01:09:41,790 --> 01:09:44,899 I will pay you whatever else you spend on him. 748 01:09:47,540 --> 01:09:50,170 Which one of these three men acted like a neighbor 749 01:09:50,210 --> 01:09:52,899 toward the man who was attacked by the robbers? 750 01:09:53,210 --> 01:09:55,540 The one who was kind to him. 751 01:09:55,570 --> 01:09:57,900 You, then, do the same. 752 01:09:59,540 --> 01:10:02,710 Let the little children to come unto Me and do not forbid them. 753 01:10:03,30 --> 01:10:05,380 For of such is the kingdom of God. 754 01:10:06,710 --> 01:10:09,30 Truly I say to you, 755 01:10:09,380 --> 01:10:12,710 if you do not accept the kingdom of God as a little child does, 756 01:10:12,730 --> 01:10:14,730 there is no way you can get in. 757 01:10:16,380 --> 01:10:19,710 Anyone who welcomes this child in My name also welcomes Me. 758 01:10:20,140 --> 01:10:23,470 And anyone who welcomes Me welcomes the One who sent Me. 759 01:10:24,380 --> 01:10:28,40 For the one who is most humble among you all is the greatest. 760 01:11:01,880 --> 01:11:04,430 Hey, what's happening? What's going on? 761 01:11:04,470 --> 01:11:07,180 Jesus of Nazareth is passing by. 762 01:11:12,540 --> 01:11:14,210 Jesus! 763 01:11:16,970 --> 01:11:19,140 Jesus! 764 01:11:20,810 --> 01:11:24,970 Son of David! Have mercy on me! 765 01:11:31,710 --> 01:11:33,900 What do you want Me to do for you? 766 01:11:33,930 --> 01:11:36,600 I want to see again. 767 01:11:41,970 --> 01:11:43,970 Then see. 768 01:11:44,470 --> 01:11:46,970 Your faith has made you well. 769 01:11:47,140 --> 01:11:49,310 I can see! 770 01:11:51,140 --> 01:11:53,310 I can see!! 771 01:11:54,970 --> 01:11:57,470 I can see!!! 772 01:12:12,470 --> 01:12:14,470 As Jesus was on his way to Jerusalem 773 01:12:14,540 --> 01:12:17,970 large crowds met him everywhere. 774 01:12:18,40 --> 01:12:21,810 People were asking Him to show them the way to salvation 775 01:12:22,140 --> 01:12:26,640 and to teach them more about the kingdom of God. 776 01:12:30,810 --> 01:12:32,970 This man really is a prophet. 777 01:12:33,10 --> 01:12:35,340 My Lord and Master, save me! 778 01:12:42,510 --> 01:12:45,290 Oh Lord, save us! Save us! 779 01:12:45,320 --> 01:12:46,429 Praise the Lord! 780 01:12:46,470 --> 01:12:49,140 Show us the true way, Lord! 781 01:12:52,710 --> 01:12:54,640 That's the tax collector! 782 01:12:54,680 --> 01:12:56,470 The people were beginning to accept Him as Lord and Master 783 01:12:56,640 --> 01:12:58,310 In Jericho there was a tax collector named Zacchaeus. 784 01:12:58,340 --> 01:12:59,810 He wanted to see Jesus so much that 785 01:12:59,970 --> 01:13:01,340 he climbed a tree to get above the crowd. 786 01:13:01,770 --> 01:13:04,270 Hurry down, Zacchaeus. 787 01:13:04,310 --> 01:13:06,610 For I must stay in your house today. 788 01:13:06,650 --> 01:13:08,900 My house? 789 01:13:08,930 --> 01:13:11,270 Who'd want to stay in his house? 790 01:13:11,840 --> 01:13:14,510 How does Zacchaeus know Jesus? 791 01:13:29,880 --> 01:13:31,10 Listen. 792 01:13:32,400 --> 01:13:36,99 I give half of my belongings to the poor, 793 01:13:36,400 --> 01:13:38,879 and if I have cheated anyone, 794 01:13:39,40 --> 01:13:41,730 I will pay him back four times as much! 795 01:14:02,880 --> 01:14:08,430 I don't believe it! A tax collector paying back his taxes! Impossible! 796 01:14:13,730 --> 01:14:16,209 Salvation has come to this house today. 797 01:14:16,270 --> 01:14:19,310 For this man also is a descendent of Abraham! 798 01:14:19,380 --> 01:14:22,570 The Son of Man came to seek and to save the lost. 799 01:14:27,970 --> 01:14:29,210 Listen. 800 01:14:31,430 --> 01:14:33,470 We are going to Jerusalem, 801 01:14:34,710 --> 01:14:38,540 where everything the prophets wrote about the Son of Man will come true. 802 01:14:39,640 --> 01:14:42,100 He will be handed over to the Gentiles. 803 01:14:43,600 --> 01:14:48,100 They will mock Him, and treat Him shamefully and spit on Him. 804 01:14:49,380 --> 01:14:51,640 He will be whipped and killed. 805 01:14:53,640 --> 01:14:57,380 But on the third day, He will rise. 806 01:15:02,510 --> 01:15:05,810 And Jesus resolutely took the road for Jerusalem. 807 01:15:05,880 --> 01:15:07,840 Even though Jesus knew He was going to be killed for the sins of mankind, 808 01:15:07,970 --> 01:15:09,810 He took the road to Jerusalem. 809 01:15:10,70 --> 01:15:13,840 Many of the people rejoiced at His coming and proclaimed Him as their King 810 01:15:50,100 --> 01:15:52,680 Rabbi, command your disciples to be quiet. 811 01:15:52,810 --> 01:15:55,380 I tell you that if they were to be quiet, 812 01:15:55,430 --> 01:15:58,380 the stones themselves would begin shouting. 813 01:16:00,680 --> 01:16:03,230 Peace, honor, health! 814 01:16:19,570 --> 01:16:23,809 Jesus came closer to Jerusalem. And when He saw it, He wept over it. 815 01:16:29,640 --> 01:16:31,810 If only, 816 01:16:31,810 --> 01:16:33,770 on this your day you had known 817 01:16:33,770 --> 01:16:36,570 the path for peace, but you have failed to see it. 818 01:16:37,880 --> 01:16:39,610 The days will come when your enemies, 819 01:16:39,610 --> 01:16:41,500 will build ramparts to surround you 820 01:16:41,540 --> 01:16:44,140 and hem you in pressing hard from every side, 821 01:16:44,140 --> 01:16:47,270 and within these walls they will destroy you. 822 01:16:47,270 --> 01:16:49,470 You and your children, 823 01:16:50,570 --> 01:16:53,349 and they will not leave one stone upon another in you, 824 01:16:53,390 --> 01:16:57,640 because you did not recognize the time of your visitation. 825 01:17:08,210 --> 01:17:11,710 The holy temple in Jerusalem had become a center of commerce 826 01:17:11,770 --> 01:17:15,70 rather than a place of worship. 827 01:17:27,510 --> 01:17:31,570 5, 6, 7, 8, 9... 828 01:17:40,770 --> 01:17:43,470 21, 22, 23, 24, 25... 829 01:18:05,730 --> 01:18:09,179 It is written, My house shall be a house of prayer. 830 01:18:09,210 --> 01:18:12,40 But you have turned it into a den of thieves! 831 01:18:14,340 --> 01:18:15,900 He's heading for my animals. 832 01:18:15,970 --> 01:18:17,970 Stop him! Stop him! 833 01:18:32,400 --> 01:18:36,40 Get the guards! Get the guards! 834 01:18:45,680 --> 01:18:49,250 I understand that many have already hailed Him as King. 835 01:18:49,290 --> 01:18:53,430 A King? A King of beggars, whores, and thieves! 836 01:18:53,470 --> 01:18:54,920 We've seen His like before. 837 01:18:54,960 --> 01:18:57,60 They come, they make their claims, they go. 838 01:18:57,60 --> 01:18:58,90 They're forgotten. 839 01:18:58,130 --> 01:18:59,650 Don't be blind. 840 01:18:59,650 --> 01:19:02,309 His following is growing by the day. 841 01:19:02,310 --> 01:19:04,180 The people admire Him... 842 01:19:04,220 --> 01:19:06,180 ...And think He is a King. 843 01:19:07,430 --> 01:19:09,600 Let me give you a warning. 844 01:19:09,640 --> 01:19:12,520 If this Man should threaten the peace further, 845 01:19:12,560 --> 01:19:14,570 I shall look to you. 846 01:19:19,600 --> 01:19:21,600 Perhaps he's right. 847 01:19:21,600 --> 01:19:24,270 It's time we confronted the Galilean. 848 01:19:24,500 --> 01:19:27,930 And as the hypocritical section of the scribes and Pharisees 849 01:19:27,970 --> 01:19:30,380 came increasingly under His attack, 850 01:19:30,420 --> 01:19:33,570 So His following among the Jews grew. 851 01:19:33,600 --> 01:19:35,140 And so did the opposition from those He condemned. 852 01:19:35,210 --> 01:19:38,470 While in the temple, Jesus saw a very poor widow 853 01:19:38,540 --> 01:19:40,769 offering two copper coins. 854 01:19:40,980 --> 01:19:43,99 It's very little. 855 01:19:43,210 --> 01:19:45,790 Can't you give more? 856 01:19:45,820 --> 01:19:51,340 I tell you, that this poor widow put in more than all the others. 857 01:19:51,400 --> 01:19:55,710 For the others offered their gifts from what they had to spare of their riches. 858 01:19:56,380 --> 01:20:02,730 But she, poor as she is, put in all the living that she had. 859 01:20:03,180 --> 01:20:06,930 Tell us, what right do You have to say these things? 860 01:20:07,30 --> 01:20:08,400 Who gave You such right? 861 01:20:08,680 --> 01:20:11,310 Now let me ask you a question. 862 01:20:11,380 --> 01:20:15,730 Tell Me, did John's right to baptize come from God or from man? 863 01:20:22,310 --> 01:20:23,840 What shall we say? 864 01:20:24,100 --> 01:20:26,210 If we were to say, From God, 865 01:20:26,270 --> 01:20:30,40 He will say, Why then, don't you believe John? 866 01:20:30,100 --> 01:20:33,590 But if we say, From man, this whole crowd here will stone us. 867 01:20:33,630 --> 01:20:36,710 They're all convinced that John was a prophet. 868 01:20:39,470 --> 01:20:42,510 We don't know where it came from. 869 01:20:42,540 --> 01:20:46,210 Neither will I tell you then by what right I do these things. 870 01:21:02,310 --> 01:21:05,810 There was once a man who planted a vineyard, 871 01:21:06,10 --> 01:21:11,570 Rented it out to some tenants, and then left home for a long time. 872 01:21:12,380 --> 01:21:15,510 When the time came to gather the grapes, 873 01:21:15,640 --> 01:21:17,900 he sent a slave to the tenants, 874 01:21:18,10 --> 01:21:21,100 to receive from them his share of the harvest. 875 01:21:21,210 --> 01:21:25,40 But the tenants beat the slave and sent him back without a thing. 876 01:21:25,100 --> 01:21:29,310 So he sent another slave. but the tenants beat him, too, 877 01:21:29,400 --> 01:21:33,40 treated him shamefully and sent him back without a thing. 878 01:21:33,180 --> 01:21:35,380 Then he sent a third slave. 879 01:21:35,540 --> 01:21:38,900 But the tenants wounded him, too, and threw him out. 880 01:21:39,310 --> 01:21:41,840 Then the owner of the vineyard said to himself, 881 01:21:41,900 --> 01:21:45,969 What shall I do? I will send my own dear son. 882 01:21:46,40 --> 01:21:48,340 Surely they will respect him. 883 01:21:48,540 --> 01:21:50,710 But when the tenants saw him coming, 884 01:21:50,770 --> 01:21:52,430 they said to one another, 885 01:21:52,710 --> 01:21:54,430 This is the owner's son. 886 01:21:54,680 --> 01:21:57,470 Let's kill him and his property will be ours. 887 01:21:59,180 --> 01:22:00,470 Tell us more, Lord! 888 01:22:00,640 --> 01:22:05,380 So they threw him out of the vineyard, and killed him. 889 01:22:06,180 --> 01:22:10,680 What, then, will the owner of the vineyard do to those tenants? 890 01:22:10,840 --> 01:22:12,770 He will come and kill those men 891 01:22:12,810 --> 01:22:16,180 and give the vineyard over to other tenants. 892 01:22:17,270 --> 01:22:20,140 What, then, does this Scripture mean? 893 01:22:20,470 --> 01:22:23,710 The stone which the builders rejected as worthless, 894 01:22:23,930 --> 01:22:27,40 Turned out to be the most important stone of all. 895 01:22:27,310 --> 01:22:30,810 Everyone who falls on that stone will be cut to pieces. 896 01:22:31,270 --> 01:22:34,900 And if that stone falls on someone, 897 01:22:35,180 --> 01:22:36,730 it will crush him to dust. 898 01:22:37,380 --> 01:22:41,380 Teacher, we know that what You say and teach is right. 899 01:22:41,570 --> 01:22:44,730 We know that You pay no attention to man's status, 900 01:22:44,880 --> 01:22:48,180 But You teach the truth about God's will for man. 901 01:22:50,540 --> 01:22:53,570 Tell us, is it against our law 902 01:22:53,610 --> 01:22:57,99 for us to pay taxes to the Roman emperor or not? 903 01:22:58,930 --> 01:23:01,270 Show Me a silver coin. 904 01:23:08,770 --> 01:23:11,520 Whose face and name are these on it? 905 01:23:11,560 --> 01:23:13,60 Caesar! 906 01:23:13,100 --> 01:23:17,340 Then give to Caesar the things that are Caesar's, 907 01:23:17,710 --> 01:23:21,340 and give to God the things that are God's. 908 01:23:26,970 --> 01:23:30,250 Now the festival of unleavened bread drew near, 909 01:23:30,290 --> 01:23:33,269 which is called The Passover. 910 01:23:38,730 --> 01:23:41,769 And Jesus sent Simon Peter and John ahead 911 01:23:41,810 --> 01:23:44,540 to prepare the Passover meal. 912 01:24:08,840 --> 01:24:10,570 I have wanted so much 913 01:24:10,610 --> 01:24:13,929 to eat this Passover meal with you before I suffer. 914 01:24:15,40 --> 01:24:17,460 For I tell you, 915 01:24:17,460 --> 01:24:19,960 I will never eat it until it is given its full meaning 916 01:24:20,40 --> 01:24:22,40 in the kingdom of God. 917 01:24:34,230 --> 01:24:39,40 Blessed art Thou, O Lord, our God, King of the universe, 918 01:24:39,100 --> 01:24:42,10 Who brings forth fruit from the vine. 919 01:24:45,970 --> 01:24:48,900 Take this and share it among yourselves. 920 01:24:48,900 --> 01:24:52,269 For I say to you, I will not drink of the fruit of the vine 921 01:24:52,310 --> 01:24:54,510 until the kingdom of God comes. 922 01:25:07,770 --> 01:25:13,100 Blessed art Thou, O Lord, our God, King of the universe, 923 01:25:13,230 --> 01:25:16,9 who brings forth bread from the earth. 924 01:25:23,40 --> 01:25:26,210 This is My body which is given for you. 925 01:25:28,210 --> 01:25:30,100 This do in remembrance of Me. 926 01:25:37,600 --> 01:25:40,680 This cup is the new testament in My blood, 927 01:25:40,810 --> 01:25:42,570 which is shed for you. 928 01:25:50,40 --> 01:25:54,640 But behold, the person who will betray Me is here at this table. 929 01:25:54,730 --> 01:25:57,709 And truly the Son of Man must die as God has determined, 930 01:25:57,750 --> 01:26:00,840 But woe unto that man by whom He is betrayed. 931 01:26:01,270 --> 01:26:03,70 It can't be. 932 01:26:03,770 --> 01:26:05,640 Impossible. 933 01:26:05,840 --> 01:26:08,570 Name the traitor, Lord? 934 01:26:19,930 --> 01:26:23,350 The greatest one among you must be like the youngest. 935 01:26:26,470 --> 01:26:29,270 And the leader must be like the servant. 936 01:26:30,710 --> 01:26:32,770 For who is greater? 937 01:26:33,60 --> 01:26:37,570 The one who sits down to eat? Or the one who serves? 938 01:26:38,840 --> 01:26:41,340 The one who sits down, of course. 939 01:26:43,510 --> 01:26:46,540 But I am among you as one who serves. 940 01:26:50,540 --> 01:26:54,380 You have stayed with Me all through My trials. 941 01:26:55,680 --> 01:26:58,680 And just as My Father has given Me the right to rule, 942 01:26:59,510 --> 01:27:02,140 So I will give you the same right. 943 01:27:03,30 --> 01:27:06,269 You will eat and drink at My table in My kingdom. 944 01:27:06,880 --> 01:27:11,570 And you will sit on thrones to rule over the 12 tribes of Israel. 945 01:27:11,810 --> 01:27:13,270 Then there is no traitor. 946 01:27:13,310 --> 01:27:15,540 Simon, Simon, behold, 947 01:27:15,880 --> 01:27:18,600 Satan has desired to test all of you, 948 01:27:18,640 --> 01:27:20,340 to separate the good from the bad 949 01:27:20,380 --> 01:27:23,40 as a farmer separates the wheat from the chaff. 950 01:27:23,540 --> 01:27:27,210 But I have prayed for you, Simon, that your faith may not fail. 951 01:27:27,270 --> 01:27:29,70 And when you have turned back to Me, 952 01:27:29,100 --> 01:27:30,560 you must strengthen your brethren. 953 01:27:30,600 --> 01:27:34,340 Lord, I am ready to go to prison with You, 954 01:27:34,340 --> 01:27:35,510 and to die with You. 955 01:27:35,570 --> 01:27:36,639 I tell you, Peter, 956 01:27:36,640 --> 01:27:41,470 the cock will not crow today before you deny three times that you know Me. 957 01:28:00,70 --> 01:28:02,429 When I sent you out without purse or bag or shoes, 958 01:28:02,470 --> 01:28:03,390 did you lack anything? 959 01:28:03,430 --> 01:28:05,50 No, not a thing. 960 01:28:05,90 --> 01:28:07,770 But now, whoever has a purse or bag must take it. 961 01:28:08,100 --> 01:28:11,180 And whoever has no sword must sell his mantle and buy one. 962 01:28:11,510 --> 01:28:13,760 For I tell you, it is written in the Scriptures, 963 01:28:13,800 --> 01:28:16,10 And He was reckoned among the transgressors. 964 01:28:16,310 --> 01:28:18,970 And what was written about Me is coming true. 965 01:28:21,340 --> 01:28:24,340 Look, Lord, here are two swords. 966 01:28:34,340 --> 01:28:36,340 That is enough. 967 01:28:36,810 --> 01:28:39,40 And the council of the elders met 968 01:28:39,70 --> 01:28:42,210 to see how they might rid themselves of Jesus. 969 01:28:44,640 --> 01:28:48,430 Then entered Satan into Judas, surnamed Iscariot, 970 01:28:48,510 --> 01:28:51,100 who was one of the twelve. 971 01:28:51,210 --> 01:28:53,710 He plotted with the elders to trap Jesus. 972 01:28:53,770 --> 01:28:57,210 Jesus left Jerusalem and went to the Mount of Olives to pray. 973 01:29:08,810 --> 01:29:11,600 Pray that you may not enter into temptation. 974 01:29:17,210 --> 01:29:21,840 Judas Iscariot betrayed Jesus for only thirty pieces of silver. 975 01:29:38,730 --> 01:29:42,139 Jesus knew that the hour of His death for the sins of mankind was 976 01:29:42,210 --> 01:29:45,600 fast approaching; and He prayed. 977 01:29:53,930 --> 01:29:57,470 Father, if Thou be willing, 978 01:29:57,540 --> 01:29:59,180 Remove this cup from Me. 979 01:29:59,230 --> 01:30:03,70 Never-the-less, not My will but Thy will be done. 980 01:30:13,840 --> 01:30:17,810 And an angel from heaven appeared to Him to strengthen Him. 981 01:30:21,340 --> 01:30:23,310 And His sweat was as though it were 982 01:30:23,350 --> 01:30:27,430 great drops of blood falling to the ground. 983 01:30:59,570 --> 01:31:01,880 Why are you sleeping? 984 01:31:03,230 --> 01:31:04,929 Get up, 985 01:31:05,400 --> 01:31:08,900 and pray that you do not fall into temptation. 986 01:31:31,710 --> 01:31:33,710 Judas! 987 01:31:41,570 --> 01:31:44,570 Is it with a kiss that you betray the Son of Man? 988 01:31:48,380 --> 01:31:51,40 Lord, shall we smite with our swords? 989 01:31:55,880 --> 01:31:57,100 Come on, arrest Him. 990 01:31:57,140 --> 01:31:59,230 Enough of this! 991 01:32:08,210 --> 01:32:10,210 (whisper) A miracle! 992 01:32:13,10 --> 01:32:16,430 Did you have to bring swords and clubs as though I were an outlaw? 993 01:32:16,600 --> 01:32:18,350 I was with you every day in the temple 994 01:32:18,390 --> 01:32:20,810 and you did not try to arrest Me. 995 01:32:21,70 --> 01:32:23,70 But this is your hour to act, 996 01:32:23,970 --> 01:32:26,310 when the power of darkness rules. 997 01:32:35,470 --> 01:32:37,680 Arrest Him! 998 01:32:57,310 --> 01:32:59,510 Guard Him well. 999 01:33:03,470 --> 01:33:07,140 The soldiers took Him into the courtyard and mocked Him as King of the Jews. 1000 01:33:09,680 --> 01:33:12,640 Here's a cloak worn by a king. 1001 01:33:14,930 --> 01:33:17,70 Tell us what's going to happen. 1002 01:33:18,430 --> 01:33:20,570 Are you going to save us, Your Majesty? 1003 01:33:20,770 --> 01:33:23,310 Are you going to save us? 1004 01:33:26,70 --> 01:33:28,139 This man was with Jesus, too. 1005 01:33:28,810 --> 01:33:30,930 Woman, I don't even know Him. 1006 01:33:31,210 --> 01:33:33,230 I saw them together. 1007 01:33:53,540 --> 01:33:56,210 Your humble servants. 1008 01:33:57,900 --> 01:34:00,839 How does it feel to look up to somebody? 1009 01:34:04,230 --> 01:34:06,339 You are one of them too. 1010 01:34:06,730 --> 01:34:08,730 But I am not. 1011 01:34:35,100 --> 01:34:37,900 There is no doubt that this man was with Jesus. 1012 01:34:37,930 --> 01:34:39,930 Because he is also a Galilean. 1013 01:34:41,680 --> 01:34:44,100 I don't know what -- what you're talking about. 1014 01:34:49,640 --> 01:34:53,730 Jesus turned and looked straight at Peter. 1015 01:34:54,140 --> 01:34:55,730 Then Peter remembered what the Lord had spoken to him. 1016 01:34:55,810 --> 01:35:01,70 Before the cock crows this day, you shall deny 1017 01:35:01,140 --> 01:35:04,230 that you know me. 1018 01:35:16,380 --> 01:35:19,810 Lord, we beseech Thee, 1019 01:35:19,930 --> 01:35:21,930 Do as Thou ought. 1020 01:35:22,40 --> 01:35:26,10 In accordance with the greatness of Thy power. 1021 01:35:28,100 --> 01:35:32,210 Thou, Who did forgive our fathers 1022 01:35:32,430 --> 01:35:35,100 when they rebelled against Thy word. 1023 01:35:37,230 --> 01:35:44,99 Thou, Who was angry with them, Thou did not destroy them. 1024 01:35:45,510 --> 01:35:51,900 Because of Thy love for them and for Thy Covenant's and faithfulness' sake, 1025 01:35:55,140 --> 01:35:58,40 Thou did spare them. 1026 01:36:05,730 --> 01:36:07,139 Who hit You? Guess. 1027 01:36:07,180 --> 01:36:09,900 Prophesy! Who will hit you next? 1028 01:36:11,810 --> 01:36:15,180 Stop it! Stop it I said! 1029 01:36:15,380 --> 01:36:17,230 Bring Him before the council. 1030 01:36:17,900 --> 01:36:19,400 Go! 1031 01:36:25,810 --> 01:36:30,470 The religious council of elders met to question Jesus. 1032 01:36:44,970 --> 01:36:48,930 Tell us, are You the Messiah? 1033 01:36:50,310 --> 01:36:53,730 If I tell you, you will not believe Me. 1034 01:36:55,810 --> 01:36:59,210 And if I ask you a question, you will not answer Me. 1035 01:37:07,900 --> 01:37:09,730 But from now on the Son of Man 1036 01:37:09,770 --> 01:37:12,430 will be seated at the right side of Almighty God. 1037 01:37:14,680 --> 01:37:18,40 Are You, then, the Son of God? 1038 01:37:19,140 --> 01:37:20,930 You say that I am. 1039 01:37:24,880 --> 01:37:27,730 Who gives him the authority to say that? 1040 01:37:29,680 --> 01:37:31,310 Guilty! 1041 01:37:34,540 --> 01:37:37,380 We ourselves have heard what He said. 1042 01:37:42,810 --> 01:37:44,810 We will take Him to Pilate. 1043 01:37:46,100 --> 01:37:48,730 Yes, yes, away with Him! 1044 01:37:56,140 --> 01:37:57,970 Move! 1045 01:38:17,880 --> 01:38:19,730 And they took Jesus before Pontius Pilate, 1046 01:38:19,810 --> 01:38:22,210 the most vicious of all Roman procurators, 1047 01:38:22,270 --> 01:38:25,430 alone responsible for the crucifixion of thousands. 1048 01:38:25,470 --> 01:38:28,970 And what do you want here, at this hour of the morning? 1049 01:38:28,970 --> 01:38:31,400 We caught this Man perverting our people. 1050 01:38:31,470 --> 01:38:34,210 He caused an uproar in the temple market. 1051 01:38:34,380 --> 01:38:35,970 What will be His punishment? 1052 01:38:36,10 --> 01:38:36,860 Sentence Him! 1053 01:38:36,900 --> 01:38:39,820 I see no reason to condemn this Man, no reason. 1054 01:38:39,860 --> 01:38:41,139 We found Him guilty. 1055 01:38:41,210 --> 01:38:43,810 Telling them not to pay taxes to the emperor. 1056 01:38:44,210 --> 01:38:47,310 Claiming Himself to be the Messiah, a King! 1057 01:38:47,470 --> 01:38:52,680 A King? Are You the King of the Jews? 1058 01:38:53,540 --> 01:38:55,269 So you say. 1059 01:38:57,70 --> 01:39:00,400 He began in Galilee and now He has come here. 1060 01:39:02,430 --> 01:39:07,530 In Galilee? Is this Man a Galilean? 1061 01:39:08,970 --> 01:39:12,540 In that case, we'll let Herod deal with Him. 1062 01:39:13,270 --> 01:39:15,470 He's still here in Jerusalem, isn't he? 1063 01:39:16,340 --> 01:39:18,140 Take Him to Herod! 1064 01:39:40,810 --> 01:39:42,900 Who is it that You say You are? 1065 01:39:47,900 --> 01:39:50,540 Who are those You call Your disciples? 1066 01:39:55,340 --> 01:39:58,430 It is said by many You can perform signs. 1067 01:40:05,230 --> 01:40:07,70 Do something for me. 1068 01:40:08,570 --> 01:40:12,509 My Lord, He has been corrupting all the people. 1069 01:40:13,180 --> 01:40:16,140 He calls Himself, the King. 1070 01:40:16,600 --> 01:40:19,400 This man? A King??? 1071 01:40:28,640 --> 01:40:30,470 Your Majesty. 1072 01:40:33,100 --> 01:40:34,680 Mark Him well. 1073 01:40:40,380 --> 01:40:41,640 Send Him back to Pilate. 1074 01:40:42,70 --> 01:40:43,639 This is his province. 1075 01:41:28,210 --> 01:41:31,810 This Man has done nothing to deserve death. 1076 01:41:39,970 --> 01:41:43,900 So I will have Him whipped and let Him go. 1077 01:41:44,100 --> 01:41:48,600 You are obliged to release one man to us at this festival. 1078 01:41:48,680 --> 01:41:54,180 Release to us, Barabbas. And away with this Man. 1079 01:42:03,310 --> 01:42:04,640 Crucify Him! 1080 01:42:04,730 --> 01:42:07,379 Yes! Crucify Him! 1081 01:42:08,230 --> 01:42:10,679 You, you, whip Him. 1082 01:42:21,380 --> 01:42:23,730 What are you waiting for, Pilate? 1083 01:42:35,900 --> 01:42:38,269 Why do you torment Him so? 1084 01:42:41,710 --> 01:42:44,730 Leave Him alone, He's the Messiah! 1085 01:42:49,810 --> 01:42:52,570 He has done nothing wrong. 1086 01:43:06,810 --> 01:43:08,310 Lift Him up! 1087 01:43:09,530 --> 01:43:12,179 Crucify Him. Kill Him. 1088 01:43:12,310 --> 01:43:15,140 But they kept on shouting that Jesus should be crucified. 1089 01:43:15,210 --> 01:43:17,140 So Pilate passed the Sentence of death on Jesus 1090 01:43:17,210 --> 01:43:20,140 He set free Barabbas, who had been put in prison for murder, 1091 01:43:20,210 --> 01:43:27,140 and he handed Jesus over to them to be crucified. 1092 01:43:43,540 --> 01:43:45,100 Back! Get back! Back! Get away! 1093 01:43:45,140 --> 01:43:46,100 Keep away from Him! 1094 01:43:46,840 --> 01:43:57,340 Get back! Back! Get away! Make room! Get out! 1095 01:44:00,810 --> 01:44:02,470 You, out of the way! 1096 01:44:03,970 --> 01:44:05,430 Move, when I tell you! 1097 01:44:07,230 --> 01:44:10,379 Get up! Get up!! 1098 01:44:16,100 --> 01:44:18,730 You, what's your name? 1099 01:44:18,770 --> 01:44:20,380 Simon of Cyrene, sir. 1100 01:44:20,710 --> 01:44:22,180 Step over here! 1101 01:44:23,930 --> 01:44:25,310 Cut the ropes! 1102 01:44:30,970 --> 01:44:34,540 You... carry it. Come on, move! 1103 01:44:51,930 --> 01:44:54,930 Move on! Clear the way there. 1104 01:45:12,140 --> 01:45:14,970 Back, get back! Get back! 1105 01:45:30,270 --> 01:45:32,550 We weep for you, Lord, we weep. 1106 01:45:32,590 --> 01:45:36,140 Drink this. Drink. Drink, Lord. 1107 01:45:40,810 --> 01:45:44,970 Women of Jerusalem, don't weep for Me, 1108 01:45:45,710 --> 01:45:49,40 but weep for yourselves and for your children. 1109 01:45:50,470 --> 01:45:54,470 For if things as these take place when the wood is green, 1110 01:45:54,810 --> 01:45:57,810 what will happen when it is dry? 1111 01:45:58,140 --> 01:46:00,810 God help You. 1112 01:46:00,840 --> 01:46:03,730 We will pray for You. 1113 01:46:08,470 --> 01:46:12,140 Move! Down here! Come on! 1114 01:46:12,180 --> 01:46:15,180 Quicker, quicker! 1115 01:46:15,310 --> 01:46:17,640 Now you go! 1116 01:46:17,680 --> 01:46:20,510 Go on! Keep up! Quicker! Come on! 1117 01:46:20,540 --> 01:46:21,880 Quicker! 1118 01:46:21,900 --> 01:46:24,900 Now, move! move! 1119 01:46:25,70 --> 01:46:28,400 Now, you go ahead! Come on now. 1120 01:47:31,880 --> 01:47:33,540 Get on with it. 1121 01:48:03,970 --> 01:48:06,210 Raise! 1122 01:48:22,380 --> 01:48:24,430 Put the peg in! 1123 01:48:30,40 --> 01:48:32,40 Stay ropes loose. 1124 01:48:51,770 --> 01:48:54,770 Forgive them, Father, 1125 01:48:55,380 --> 01:48:59,40 for they do not know what they are doing. 1126 01:49:13,310 --> 01:49:17,310 He has saved others. Let Him save Himself. 1127 01:49:18,310 --> 01:49:22,470 Yes, save Yourself if You're the Messiah! 1128 01:49:22,510 --> 01:49:25,340 Yes! Come down from the cross. 1129 01:49:25,380 --> 01:49:28,210 Show us one of Your miracles! 1130 01:49:52,470 --> 01:49:55,210 Jesus was crucified between two thieves 1131 01:49:55,270 --> 01:49:58,710 in fulfillment of prophesy, as the prophets of God had predicted 1132 01:49:58,770 --> 01:50:03,310 hundreds of years before. 1133 01:50:06,640 --> 01:50:10,310 This is no ordinary mystic's garment. 1134 01:50:12,470 --> 01:50:15,470 Let go. No, don't tear it. 1135 01:50:15,510 --> 01:50:17,10 I'll tell you what. 1136 01:50:17,40 --> 01:50:19,210 Let's play for this! 1137 01:50:27,470 --> 01:50:29,470 Ah, you lucky devil! 1138 01:50:31,470 --> 01:50:35,470 What will you do with it now that you've won it? 1139 01:50:42,140 --> 01:50:45,470 A sign was placed above His head that read, 1140 01:50:45,540 --> 01:50:47,680 This is the King of the Jews. 1141 01:51:07,810 --> 01:51:11,470 Save Yourself if You are the King of the Jews. 1142 01:52:09,310 --> 01:52:10,970 Aren't... 1143 01:52:11,210 --> 01:52:12,710 ...You... 1144 01:52:12,730 --> 01:52:15,400 ...the Messiah? 1145 01:52:17,310 --> 01:52:19,140 Save... 1146 01:52:19,970 --> 01:52:22,140 Yourself... 1147 01:52:23,70 --> 01:52:26,70 and us. 1148 01:52:26,470 --> 01:52:28,810 Don't you fear God? 1149 01:52:28,970 --> 01:52:32,970 He received the same sentence, you did, 1150 01:52:33,600 --> 01:52:36,430 but He has done nothing wrong. 1151 01:52:42,640 --> 01:52:47,310 Remember me, Jesus, when You come as King. 1152 01:52:49,140 --> 01:52:57,470 I promise you. Today, you will be in paradise, with Me. 1153 01:53:03,970 --> 01:53:06,470 It was about noon 1154 01:53:06,510 --> 01:53:10,840 and a darkness fell across the whole land for three hours, 1155 01:53:10,880 --> 01:53:13,40 until about 3:00 in the afternoon. 1156 01:53:38,810 --> 01:53:43,310 The curtain of the temple was torn right down the middle. 1157 01:54:01,70 --> 01:54:08,309 Father, into Thy hands... 1158 01:54:09,600 --> 01:54:11,600 I commit, 1159 01:54:12,810 --> 01:54:15,140 My spirit. 1160 01:54:22,570 --> 01:54:27,570 When the captain of the soldiers saw what had happened, he glorified God saying... 1161 01:54:27,710 --> 01:54:34,210 Glory be to God! Certainly, this was a righteous Man. 1162 01:54:39,880 --> 01:54:43,640 Joseph of Arimathea, a righteous member of the religious council 1163 01:54:43,680 --> 01:54:47,930 who had not consented to this deed, got permission from Pontius Pilate 1164 01:54:47,970 --> 01:54:49,970 to lay Jesus' body in a tomb 1165 01:54:50,10 --> 01:54:53,10 before the Sabbath began at sundown. 1166 01:56:01,470 --> 01:56:05,470 Forgive us. We are following the body of our Lord. 1167 01:56:05,530 --> 01:56:10,469 All are welcome. But come, the Sabbath is approaching. 1168 01:56:43,140 --> 01:56:46,720 Very early on the Sunday morning they came to the tomb 1169 01:56:46,760 --> 01:56:49,600 carrying the spices they had prepared. 1170 01:56:52,210 --> 01:56:56,210 They found the stone rolled away from the tomb. 1171 01:56:56,270 --> 01:57:00,210 When they entered, the body of the Lord Jesus was gone. 1172 01:57:26,710 --> 01:57:30,840 Why do you seek the Living among the dead? 1173 01:57:30,900 --> 01:57:33,269 He is not here. He is risen. 1174 01:57:33,310 --> 01:57:36,310 Remember what He said to you while He was in Galilee; 1175 01:57:36,340 --> 01:57:40,680 The Son of Man will be handed over to sinful men, be crucified, 1176 01:57:40,710 --> 01:57:43,210 And on the third day rise again. 1177 01:57:58,40 --> 01:57:59,210 Listen! 1178 01:57:59,230 --> 01:58:01,530 The stone was rolled away! 1179 01:58:01,570 --> 01:58:07,900 We entered and the body of our Lord was gone! 1180 01:58:07,930 --> 01:58:09,960 What? The body of our Lord, gone? 1181 01:58:10,000 --> 01:58:12,230 And two men appeared to us... 1182 01:58:12,270 --> 01:58:16,930 angels, shining, like the sun. They said to us; 1183 01:58:18,100 --> 01:58:23,770 Why do you look for the Living among the dead? It's true! 1184 01:58:26,510 --> 01:58:30,10 Believe us. Believe us. 1185 01:58:30,40 --> 01:58:32,540 We saw them! Go and see for yourself! 1186 01:58:32,570 --> 01:58:35,230 The tomb was empty! Our Lord was gone! 1187 01:58:37,40 --> 01:58:39,230 Peter, you must believe us! 1188 01:59:15,710 --> 01:59:18,770 Jesus appeared to two of the disciples. 1189 01:59:18,810 --> 01:59:20,710 They excitedly came back to the others. 1190 01:59:20,770 --> 01:59:23,430 The Lord is risen indeed. 1191 01:59:23,470 --> 01:59:25,180 He has appeared to Simon. 1192 01:59:25,220 --> 01:59:28,970 We didn't recognize Him, not on the road. 1193 01:59:29,10 --> 01:59:31,20 But when He broke bread, then we knew Him. 1194 01:59:31,60 --> 01:59:34,140 At Emmaus. How strange He should go there. 1195 01:59:43,770 --> 01:59:46,230 Peace be with you. 1196 01:59:56,770 --> 01:59:58,770 Why are you troubled? 1197 02:00:00,100 --> 02:00:03,100 Why are these doubts coming up in your minds? 1198 02:00:04,230 --> 02:00:07,469 Look, my hands and my feet, 1199 02:00:07,810 --> 02:00:10,210 and see that it is I, Myself. 1200 02:00:10,880 --> 02:00:13,210 Feel Me and you will know. 1201 02:00:14,930 --> 02:00:18,710 For a spirit does not have flesh and bones as you see I have. 1202 02:00:19,40 --> 02:00:21,210 These are the very things I told you about, 1203 02:00:21,230 --> 02:00:23,70 while I was still with you. 1204 02:00:23,140 --> 02:00:25,670 That everything written about Me in the Law of Moses 1205 02:00:25,710 --> 02:00:27,640 and the writings of the prophets and the Psalms 1206 02:00:27,680 --> 02:00:29,430 had to come true. 1207 02:00:30,270 --> 02:00:32,100 This is what is written; 1208 02:00:32,600 --> 02:00:37,380 The Messiah must suffer, and rise from the dead on the third day. 1209 02:00:37,570 --> 02:00:39,99 And in His name, 1210 02:00:39,140 --> 02:00:41,930 the message of repentance and the forgiveness of sins 1211 02:00:41,970 --> 02:00:44,140 must be preached to all nations, 1212 02:00:44,180 --> 02:00:46,310 beginning in Jerusalem. 1213 02:00:47,470 --> 02:00:49,970 You are witnesses of these things. 1214 02:00:50,70 --> 02:00:53,540 And I Myself bring the promise of My Father upon you. 1215 02:00:53,570 --> 02:00:55,380 But you must wait in the city, 1216 02:00:55,400 --> 02:00:58,879 until the power from above comes down upon you. 1217 02:01:27,430 --> 02:01:29,900 The Lord bless you and keep you. 1218 02:01:31,970 --> 02:01:35,140 All power is given to Me in heaven and in earth. 1219 02:01:37,40 --> 02:01:40,640 Go, therefore and teach all nations, baptizing them 1220 02:01:40,640 --> 02:01:45,170 in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost. 1221 02:01:46,710 --> 02:01:50,860 Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you. 1222 02:01:51,680 --> 02:01:53,930 And lo, I am with you always, 1223 02:01:54,570 --> 02:01:56,969 even unto the end of the world. 1224 02:01:57,900 --> 02:02:00,179 Amen. 1225 02:02:17,000 --> 02:02:20,60 In The Holy Scriptures, God declared the Messiah 1226 02:02:20,130 --> 02:02:22,850 would come to be the Savior of the world. 1227 02:02:22,930 --> 02:02:27,310 The life of Jesus gives evidence that He is indeed 1228 02:02:27,350 --> 02:02:29,930 the One the prophets spoke about. 1229 02:02:30,000 --> 02:02:33,540 Isaiah prophesied that, The virgin will conceive a child 1230 02:02:33,570 --> 02:02:35,849 and will give birth to a son. 1231 02:02:35,930 --> 02:02:38,640 Centuries later, the birth of Jesus 1232 02:02:38,710 --> 02:02:41,260 was the fulfillment of that prophecy. 1233 02:02:44,190 --> 02:02:47,99 The Holy Scriptures declared that the Holy One to be born 1234 02:02:47,150 --> 02:02:49,629 would be called the Son of God. 1235 02:02:49,690 --> 02:02:52,889 This means that Jesus was to be called the Son of God 1236 02:02:52,960 --> 02:02:56,460 in a spiritual, not a physical sense. 1237 02:02:56,520 --> 02:02:59,960 We see this in how he lived His life. 1238 02:03:00,20 --> 02:03:04,20 He Healed people from disease, forgave their sins, 1239 02:03:04,100 --> 02:03:07,520 turned them back to God and promised them a place 1240 02:03:07,560 --> 02:03:10,350 in God's eternal kingdom. 1241 02:03:10,510 --> 02:03:14,100 He offered Himself as a sacrifice for sin 1242 02:03:14,150 --> 02:03:18,889 in their place and then rose again, conquering death. 1243 02:03:18,960 --> 02:03:24,130 Jesus said, No one can take my life from me. 1244 02:03:24,190 --> 02:03:27,960 I lay it down of my own accord. 1245 02:03:28,000 --> 02:03:30,690 The life of Jesus not only fulfilled the writings 1246 02:03:31,180 --> 02:03:33,470 of the prophets, but also confirmed 1247 02:03:33,480 --> 02:03:36,259 the truth of God's Holy Word. 1248 02:03:36,320 --> 02:03:40,190 The prophets declared, The Word of the Lord is flawless, 1249 02:03:40,260 --> 02:03:43,130 Your Word, oh, Lord, is eternal. 1250 02:03:43,190 --> 02:03:48,500 Jesus Himself said, Heaven and earth will pass away, 1251 02:03:48,560 --> 02:03:52,760 but My words will never pass away. 1252 02:03:52,820 --> 02:03:56,500 Jesus came to give us life in all its fullness. 1253 02:03:56,560 --> 02:04:01,150 But when man disobeyed God in the Garden of Eden, 1254 02:04:01,220 --> 02:04:03,90 he chose to go his own way, 1255 02:04:03,130 --> 02:04:07,20 and his actions separated him from the Creator. 1256 02:04:07,100 --> 02:04:12,720 The Holy Scriptures declare that all have sinned 1257 02:04:12,770 --> 02:04:15,210 and the payment for sin is death, 1258 02:04:15,270 --> 02:04:20,90 this means a spiritual death, eternal separation from God. 1259 02:04:20,220 --> 02:04:22,560 But just as God provided a ram 1260 02:04:22,630 --> 02:04:24,560 to die in place of Abraham's son, 1261 02:04:24,630 --> 02:04:29,690 so He sent Jesus the Messiah to die in our place. 1262 02:04:29,760 --> 02:04:33,650 His life, death and resurrection restored 1263 02:04:33,720 --> 02:04:36,720 the relationship between God and all those 1264 02:04:36,800 --> 02:04:39,560 who put their trust in Him. 1265 02:04:39,630 --> 02:04:43,630 Now, those who follow Jesus not only have their sins forgiven, 1266 02:04:43,690 --> 02:04:47,679 but are saved from God's eternal judgment. 1267 02:04:47,800 --> 02:04:53,100 They are assured of paradise and will live with Him forever. 1268 02:04:53,150 --> 02:04:57,259 It is this life and freedom from the guilt and power of sin 1269 02:04:57,320 --> 02:05:00,799 that Jesus offers each person today. 1270 02:05:00,850 --> 02:05:04,380 This does not mean following a religion but choosing to have 1271 02:05:04,420 --> 02:05:09,630 faith in Jesus who says, I stand at the door and knock. 1272 02:05:10,60 --> 02:05:14,000 If anyone hears my voice and opens the door, 1273 02:05:14,60 --> 02:05:16,520 I will come into Him. 1274 02:05:16,600 --> 02:05:19,800 This means turning to God and trusting Jesus 1275 02:05:19,850 --> 02:05:23,130 to come into our lives, to forgive our sins 1276 02:05:23,190 --> 02:05:26,299 and to make us what He wants us to be. 1277 02:05:26,350 --> 02:05:28,440 It is not enough to intellectually agree 1278 02:05:28,510 --> 02:05:29,790 with His claims, 1279 02:05:29,850 --> 02:05:32,560 nor to have an emotional experience. 1280 02:05:32,640 --> 02:05:38,130 We receive Him by grace through faith as an act of the will. 1281 02:05:38,190 --> 02:05:43,460 When people are ready to become followers of Jesus the Messiah, 1282 02:05:43,520 --> 02:05:47,390 they may speak to Him in a simple prayer. 1283 02:05:47,460 --> 02:05:52,300 Perhaps you are ready now to open your life to God. 1284 02:05:52,350 --> 02:05:55,430 If so, you may join in the following prayer to Him 1285 02:05:55,500 --> 02:05:58,600 silently in your heart; 1286 02:05:58,650 --> 02:06:03,599 Lord Jesus, I need you. 1287 02:06:03,650 --> 02:06:12,170 Thank you for dying on the cross for my sins. 1288 02:06:12,320 --> 02:06:19,19 I confess and repent of my sins. 1289 02:06:19,100 --> 02:06:21,840 I open the door of my life 1290 02:06:21,930 --> 02:06:28,760 and receive You as my Savior and Lord. 1291 02:06:28,820 --> 02:06:37,759 Thank you for forgiving my sins and giving me eternal life. 1292 02:06:42,510 --> 02:06:49,290 Make me the kind of person you want me to be, 1293 02:06:49,640 --> 02:06:53,760 as I become one of your followers. 1294 02:06:54,890 --> 02:06:58,730 Amen. 1295 02:07:01,550 --> 02:07:06,570 Jesus said about His followers, My sheep recognize My voice. 1296 02:07:06,680 --> 02:07:09,480 I know them, and they follow Me. 1297 02:07:09,780 --> 02:07:12,509 In order to experience the abundant life 1298 02:07:12,550 --> 02:07:16,100 which Jesus promised, His followers talk to God 1299 02:07:16,140 --> 02:07:20,890 each day in prayer and read or listen to His word. 1300 02:07:20,970 --> 02:07:24,310 They tell others about Him and meet regularly 1301 02:07:24,350 --> 02:07:27,190 with those who love and follow Him. 1302 02:07:27,300 --> 02:07:30,110 Remember His wonderful promise. 1303 02:07:30,190 --> 02:07:34,540 All power is given to Me in Heaven and in earth. 1304 02:07:34,600 --> 02:07:41,690 Low, I am with you always, even to the end of the world. 96496

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.