All language subtitles for Loudermilk s03e02 There Goes My Baby.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,045 --> 00:00:03,175 [MELLOW MUSIC] 2 00:00:03,177 --> 00:00:04,607 My dead father's baby mama 3 00:00:04,613 --> 00:00:06,313 just dropped off my kid brother and left. 4 00:00:06,310 --> 00:00:09,530 You just kind of hang around and... And smoke 5 00:00:09,531 --> 00:00:12,141 And... And talk loud. 6 00:00:12,142 --> 00:00:14,452 Yeah, all that. We call it fellowship. 7 00:00:14,449 --> 00:00:16,709 I've been thinking about you a lot. 8 00:00:16,712 --> 00:00:18,842 I... I've been thinking about you a lot too. 9 00:00:18,844 --> 00:00:20,894 ♪ ♪ 10 00:00:27,244 --> 00:00:28,554 Sourmilk? 11 00:00:30,421 --> 00:00:31,811 Mr. Sourmilk? 12 00:00:33,511 --> 00:00:35,121 Sourmilk.Yeah. 13 00:00:37,167 --> 00:00:39,127 Hi, I'm Colton. How can I help you? 14 00:00:39,126 --> 00:00:41,646 You just called my name, except it's Sam Loudermilk. 15 00:00:41,650 --> 00:00:43,090 Oh, I'm sorry, 16 00:00:43,086 --> 00:00:45,216 this appointment is for Mr. Sourmilk. 17 00:00:45,219 --> 00:00:46,569 No, no, no, I put...Sourmilk? 18 00:00:46,568 --> 00:00:47,998 That's me. 19 00:00:48,004 --> 00:00:49,964 It just autocorrects to "Sourmilk." 20 00:00:49,962 --> 00:00:51,922 Well, I'm sorry, 21 00:00:51,921 --> 00:00:54,271 but the screen says Mr. Sourmilk. 22 00:00:54,271 --> 00:00:55,931 I'm happy to make you another appointment, though. 23 00:00:55,925 --> 00:00:57,055 What did you say your name was? 24 00:00:57,057 --> 00:00:58,837 Sam Loudermilk. 25 00:00:58,841 --> 00:01:00,761 Mm-kay. 26 00:01:00,756 --> 00:01:02,406 Oh, if you could just take a seat 27 00:01:02,410 --> 00:01:03,720 just for a second. Thank you. 28 00:01:13,464 --> 00:01:15,514 Sam Loudermilk?God damn it. 29 00:01:19,644 --> 00:01:20,914 I'm Colton. How can I help you? 30 00:01:20,906 --> 00:01:22,166 Yeah, we... We've met. 31 00:01:22,169 --> 00:01:24,169 I... Look, I need to get a new phone. 32 00:01:24,171 --> 00:01:26,831 A baby peed on it, and it doesn't work. 33 00:01:26,825 --> 00:01:28,345 What's your ID and password? 34 00:01:29,785 --> 00:01:31,305 I have no idea. 35 00:01:31,308 --> 00:01:33,348 You mean the password I use to get into the phone? 36 00:01:33,354 --> 00:01:34,924 [LAUGHS] 37 00:01:34,920 --> 00:01:37,310 No, no, that's your passcode. 38 00:01:37,314 --> 00:01:39,324 Your ID will have the same alphanumeric password 39 00:01:39,316 --> 00:01:40,926 you use to log in to the sky cloud. 40 00:01:40,926 --> 00:01:44,016 Oh, the sky cloud account. Why didn't you say that? 41 00:01:44,016 --> 00:01:45,446 No, I don't know what that is. 42 00:01:45,453 --> 00:01:46,983 I'm just looking to get a new phone. 43 00:01:46,976 --> 00:01:50,066 Do we need that?Yes, we do. 44 00:01:50,066 --> 00:01:52,366 But not to worry. 45 00:01:52,373 --> 00:01:55,513 You can actually reset your user ID and password 46 00:01:55,506 --> 00:01:57,636 right from your mobile device. 47 00:01:57,639 --> 00:02:00,339 But my phone won't turn on. That's why I'm here. 48 00:02:00,337 --> 00:02:02,207 Can I just give you my license? 49 00:02:02,209 --> 00:02:04,729 Uh... [LAUGHS] No. 50 00:02:04,733 --> 00:02:06,953 Why don't we start with your phone number? 51 00:02:06,952 --> 00:02:09,092 Do you know that?Yes, I know that. 52 00:02:14,438 --> 00:02:16,828 [SIGHS][INHALES DEEPLY] 53 00:02:16,832 --> 00:02:18,882 All right, I found you. 54 00:02:18,877 --> 00:02:22,047 Okay, so what kind of device were you looking to get today? 55 00:02:22,054 --> 00:02:23,754 The new Z? The ZR? 56 00:02:23,752 --> 00:02:25,542 The Z9? 57 00:02:25,536 --> 00:02:27,666 We do have a couple of the new ZR9s, 58 00:02:27,669 --> 00:02:29,409 but we're sold out of Graphite Dream. 59 00:02:29,410 --> 00:02:32,060 Just give me whatever one is cheapest. 60 00:02:32,064 --> 00:02:33,464 That really depends on what you're looking 61 00:02:33,457 --> 00:02:34,977 to get out of your mobile device. 62 00:02:34,980 --> 00:02:37,370 Do you use a lot of social media and networking apps? 63 00:02:37,374 --> 00:02:39,334 Do you like to create and upload digital content? 64 00:02:39,333 --> 00:02:41,473 No, nothing like that.[SUCKS TEETH] 65 00:02:41,465 --> 00:02:43,545 Okay, so... 66 00:02:43,554 --> 00:02:45,564 How do you use it? 67 00:02:45,556 --> 00:02:47,646 As a phone. Just get me a... 68 00:02:47,645 --> 00:02:49,645 Can I just stop you for one second? 69 00:02:49,647 --> 00:02:52,817 These are much more than phones, okay? 70 00:02:52,824 --> 00:02:55,184 Check this out. So you're texting your friend. 71 00:02:55,175 --> 00:02:57,825 "Hey, wanna meet for brunch?" 72 00:02:57,829 --> 00:02:59,529 I would never do that.I hear you. 73 00:02:59,527 --> 00:03:01,527 Pretty boring, right? 74 00:03:01,529 --> 00:03:05,529 Except check out what that would look like on the new ZR9. 75 00:03:07,056 --> 00:03:09,836 Are we brunching or what, fam? 76 00:03:09,841 --> 00:03:13,191 [LAUGHS]Okay, look, Colton? 77 00:03:13,193 --> 00:03:15,503 Just get me a basic phone, okay? 78 00:03:15,499 --> 00:03:17,329 No apps, no features... [STAMMERS] 79 00:03:17,327 --> 00:03:19,457 Preferably no touch screen. 80 00:03:19,460 --> 00:03:22,380 Do... Do you have any where the numbers are still buttons? 81 00:03:22,376 --> 00:03:24,376 Like a flip phone?Yeah. 82 00:03:24,378 --> 00:03:26,768 Uh, I'm sorry, I think we're all out, 83 00:03:26,771 --> 00:03:29,341 but you're welcome to check back 15 years ago. 84 00:03:29,339 --> 00:03:30,689 [LAUGHS] The only phones 85 00:03:30,688 --> 00:03:32,728 with actual buttons nowadays 86 00:03:32,734 --> 00:03:34,654 are those burner phones you see at seedy convenience stores. 87 00:03:34,649 --> 00:03:36,779 They're the ones drug dealers use. 88 00:03:36,781 --> 00:03:40,391 Let's pretend for a second that I'm looking for a phone here in this store. 89 00:03:40,394 --> 00:03:41,924 Just give me your shittiest phone! 90 00:03:41,917 --> 00:03:43,697 I don't need apps! 91 00:03:43,701 --> 00:03:45,921 I don't need brunch with a talking horse! 92 00:03:45,921 --> 00:03:48,101 I just want a phone to make phone calls with. 93 00:03:48,097 --> 00:03:49,657 The phone you're describing 94 00:03:49,664 --> 00:03:51,584 wouldn't be able to receive internet, 95 00:03:51,579 --> 00:03:54,319 emergency broadcast warnings, AMBER alerts. 96 00:03:54,321 --> 00:03:55,891 It's just reckless. 97 00:03:55,887 --> 00:03:57,317 I'm sorry, I'm late for my appointment. 98 00:03:57,324 --> 00:03:58,764 Name?Rick Sourmilk. 99 00:04:01,023 --> 00:04:02,243 Fuck off. 100 00:04:04,026 --> 00:04:06,896 [FRANZ FERDINAND'S STAND ON THE HORIZONPLAYS] 101 00:04:06,898 --> 00:04:08,938 ♪ ♪ 102 00:04:14,341 --> 00:04:17,001 NEW GUY: Even after winning that trial for Loudermilk, 103 00:04:16,995 --> 00:04:19,815 my phone hasn't been ringing. 104 00:04:19,824 --> 00:04:22,354 It's not the work I miss, it's the excitement. 105 00:04:22,349 --> 00:04:24,259 I'm an adrenaline junkie. 106 00:04:24,264 --> 00:04:27,054 I've just been sitting home all day with nothing to do, 107 00:04:27,049 --> 00:04:29,179 and you know what they say about idle hands. 108 00:04:29,181 --> 00:04:31,311 They jerk off a lot? 109 00:04:31,314 --> 00:04:33,974 Uh, yeah, and they also stuff food in my mouth. 110 00:04:33,969 --> 00:04:35,969 I've gained two... Okay, ten pounds 111 00:04:35,971 --> 00:04:37,451 since Louise dumped me. 112 00:04:37,451 --> 00:04:39,241 Well, you can't just give up. 113 00:04:39,235 --> 00:04:41,585 You gotta get out there and find somebody new. 114 00:04:41,585 --> 00:04:44,325 Oh, yeah? How's that going for you, Loudermilk? 115 00:04:44,327 --> 00:04:46,017 We're not talking about me, Claire. 116 00:04:46,024 --> 00:04:48,074 I'm not the one going through a break-up. 117 00:04:48,070 --> 00:04:51,290 Oh, right, because a break-up follows a relationship 118 00:04:51,291 --> 00:04:54,691 and you'd have to actually date in order to have one of those. 119 00:04:54,685 --> 00:04:56,205 I don't have time to date. 120 00:04:56,208 --> 00:04:57,598 All I do is mop floors 121 00:04:57,601 --> 00:04:59,781 so I can support these two bald assholes. 122 00:04:59,777 --> 00:05:02,867 [SARCASTICALLY] Oh. Oh, I'm the problem. 123 00:05:02,867 --> 00:05:04,517 Okay, I'm sorry. 124 00:05:04,521 --> 00:05:06,001 I'm just over here living the dream 125 00:05:06,001 --> 00:05:07,661 cooking and cleaning and changing diapers 126 00:05:07,655 --> 00:05:09,045 while you're off working with the boys. 127 00:05:09,047 --> 00:05:10,437 What boys? 128 00:05:10,440 --> 00:05:12,920 You... Your work buddies. You know. 129 00:05:12,921 --> 00:05:16,141 The closest thing I have to a work buddy is the homeless guy 130 00:05:16,141 --> 00:05:17,841 who takes his daily constitutional 131 00:05:17,839 --> 00:05:19,489 in front of the bank entrance every night. 132 00:05:19,493 --> 00:05:21,323 BEN: Well, at least you get to go out. 133 00:05:21,321 --> 00:05:23,281 I can't even think of the last time I left the house. 134 00:05:23,279 --> 00:05:25,459 You know, when was the last time we had a nice dinner, just you and me? 135 00:05:25,455 --> 00:05:27,065 You mean a date? 136 00:05:27,065 --> 00:05:29,365 [LAUGHS] 137 00:05:29,372 --> 00:05:30,942 It's easy to be glib. 138 00:05:30,939 --> 00:05:32,459 Look, you know what? 139 00:05:32,462 --> 00:05:34,462 You're so bored, I got a crazy idea. 140 00:05:34,464 --> 00:05:35,774 Why don't you get a job? 141 00:05:35,770 --> 00:05:37,470 [SCOFFS] Okay, this... 142 00:05:38,468 --> 00:05:39,818 This isn't a job? 143 00:05:39,817 --> 00:05:42,297 You know what? How dare you. 144 00:05:42,298 --> 00:05:44,468 You know, at least it's inspired you to make music, Ben. 145 00:05:44,474 --> 00:05:46,084 What are you talking about? 146 00:05:46,084 --> 00:05:49,004 Wait, you haven't seen Ben's videos on Instagram? 147 00:05:49,000 --> 00:05:50,350 No.They're really good. 148 00:05:53,004 --> 00:05:54,754 [PLAYING CHEERFUL TUNE ON UKULELE] 149 00:05:54,745 --> 00:05:57,745 ♪ The lion and the penguin are best friends 150 00:05:57,748 --> 00:06:01,708 ♪ Side by side in the forest like bookends 151 00:06:01,709 --> 00:06:04,669 ♪ The penguin helps the lion comb his hair 152 00:06:04,668 --> 00:06:06,798 ♪ And the lion protects the penguin 153 00:06:06,801 --> 00:06:08,411 ♪ From the polar bear ♪ It's not a big deal. 154 00:06:08,411 --> 00:06:10,501 It's just, I... I make up some silly songs 155 00:06:10,500 --> 00:06:11,890 and I sing them to Clyde when he cries 156 00:06:11,893 --> 00:06:13,853 and it seems to soothe him. 157 00:06:13,851 --> 00:06:17,641 So I uploaded a few to help other mothers with their fussy babies. 158 00:06:17,638 --> 00:06:18,898 It's nothing, it's nothing. 159 00:06:18,900 --> 00:06:20,380 Aww. That's really sweet, Ben. 160 00:06:20,380 --> 00:06:23,250 Okay, so the lion, 161 00:06:23,252 --> 00:06:25,212 which is an apex predator, 162 00:06:25,210 --> 00:06:28,260 is sitting next to a penguin, a bird that he would eat, 163 00:06:28,257 --> 00:06:30,297 in the forest, where neither of them live. 164 00:06:30,302 --> 00:06:32,702 No, no, I'm pretty sure lions live in the forest. 165 00:06:32,696 --> 00:06:34,476 Lions live in the savannah. 166 00:06:34,481 --> 00:06:36,351 Okay, what about The Wizard of Oz? 167 00:06:36,352 --> 00:06:38,052 No, that's just to make it rhyme. 168 00:06:38,049 --> 00:06:39,359 Lions live in the savannah 169 00:06:39,355 --> 00:06:41,175 but they called it the king of the jungle. 170 00:06:41,183 --> 00:06:43,273 You can't sing about that 'cause nothing rhymes with "jungle." 171 00:06:43,272 --> 00:06:45,102 "Bungle."Yeah, exactly. 172 00:06:45,100 --> 00:06:47,230 Jethro Tull tried that. 173 00:06:47,232 --> 00:06:48,712 It didn't work out very well. 174 00:06:48,712 --> 00:06:49,802 Hey, what are you talking about? 175 00:06:49,800 --> 00:06:51,450 I love that song.No. 176 00:06:51,454 --> 00:06:53,244 BEN: You see, this is why I didn't tell you, Sam. 177 00:06:53,238 --> 00:06:54,538 There's always...[CLYDE FUSSING] 178 00:06:54,544 --> 00:06:56,634 Oh, no. Look... Look what you did. 179 00:06:56,633 --> 00:06:59,293 You know, I don't like who you become around your friends. 180 00:06:59,288 --> 00:07:01,198 I'll be waiting outside. 181 00:07:01,203 --> 00:07:03,863 ♪ The penguin helps the lion comb his hair 182 00:07:03,858 --> 00:07:05,158 ♪ And the lion protects the penguin 183 00:07:05,163 --> 00:07:06,513 ♪ From the polar bear ♪ 184 00:07:06,513 --> 00:07:07,953 Oh, the polar bear is in the forest. 185 00:07:07,949 --> 00:07:10,299 You're fucking delusional.All right. 186 00:07:10,299 --> 00:07:11,739 Look, the polar ice caps are melting, 187 00:07:11,735 --> 00:07:13,775 forcing the polar bear down south. 188 00:07:13,781 --> 00:07:15,481 Climate change is happening, but, yeah, sure, 189 00:07:15,478 --> 00:07:16,828 I'm the delusional one. 190 00:07:16,827 --> 00:07:18,087 [CLYDE FUSSING] 191 00:07:19,787 --> 00:07:23,307 Sorry, everyone. It's hormones. 192 00:07:23,312 --> 00:07:26,362 ♪ Loudermilk's a jerk, Loudermilk's a jerk 193 00:07:26,358 --> 00:07:29,318 ♪ Gotta pack your tools before you go to work 194 00:07:29,318 --> 00:07:30,748 ♪ And when you get to work ♪ Hey. 195 00:07:32,234 --> 00:07:34,504 It's Ben, isn't it?Yeah. 196 00:07:34,497 --> 00:07:36,797 Uh, baby yoga. 197 00:07:36,804 --> 00:07:39,374 Thursday afternoons, right?That's it, I knew it. 198 00:07:39,371 --> 00:07:40,551 I'm Sarah...Hi. 199 00:07:40,547 --> 00:07:42,197 And this is Marcus.Oh. 200 00:07:42,200 --> 00:07:44,770 [LAUGHS] Hello. 201 00:07:44,768 --> 00:07:46,198 I'm sorry, what's your son's name again? 202 00:07:46,204 --> 00:07:48,124 Clyde.Hi. 203 00:07:48,119 --> 00:07:51,379 But, uh, he's actually not my son. He's a rescue. 204 00:07:51,383 --> 00:07:53,263 Loudermilk's right, New Guy. 205 00:07:53,255 --> 00:07:54,595 You gotta move on. 206 00:07:54,604 --> 00:07:56,394 When I lost my job and Men's Wearhouse, 207 00:07:56,388 --> 00:07:59,038 all the extra time to myself, it was tough. 208 00:07:59,043 --> 00:08:00,353 I almost slipped up. 209 00:08:01,611 --> 00:08:04,531 But luckily, I got a new job. 210 00:08:04,527 --> 00:08:06,617 Finally, uh, back in the rhythm. 211 00:08:06,616 --> 00:08:08,176 I didn't know you got a new job. 212 00:08:08,183 --> 00:08:10,143 Yeah, work for Toto. 213 00:08:10,141 --> 00:08:11,971 Oh, they got back together? 214 00:08:11,969 --> 00:08:14,969 Nah, not the band, man. The washlet company. 215 00:08:14,972 --> 00:08:17,502 I'm a salesman.Oh, I've heard of those. 216 00:08:17,497 --> 00:08:19,017 The toilets that shoot water up your butt, right? 217 00:08:19,020 --> 00:08:21,540 Mm-hmm.Get the hell out of here. 218 00:08:21,544 --> 00:08:23,854 Ooh, that's gotta be a hard sell. 219 00:08:23,851 --> 00:08:26,421 Are you kidding? That's the easiest sell in the world. 220 00:08:26,418 --> 00:08:28,858 Let me give you my pitch. 221 00:08:28,856 --> 00:08:32,206 Let's say that somehow you accidently got a little chip of shit on your arm. 222 00:08:32,207 --> 00:08:33,637 Would you just wipe it off with toilet paper 223 00:08:33,643 --> 00:08:35,043 and go about the rest of your day? 224 00:08:35,036 --> 00:08:36,986 Well, that depends on whose shit it was. 225 00:08:36,994 --> 00:08:38,914 Let's say that shit was your shit. 226 00:08:38,909 --> 00:08:41,909 Oh, in that case, I'd be boiling my arm in a crab pot. 227 00:08:41,912 --> 00:08:43,392 Exactly, right? 228 00:08:43,392 --> 00:08:44,652 You'd scrub that motherfucker clean. 229 00:08:44,654 --> 00:08:46,834 ED: Yeah. [LAUGHS] 230 00:08:46,830 --> 00:08:49,750 So why do we think that wiping is the best way to clean our butts? 231 00:08:49,746 --> 00:08:52,006 BOTH: I don't know. 232 00:08:52,009 --> 00:08:54,579 I don't know how anyone gets shit on their arm, but that's a good point. 233 00:08:54,577 --> 00:08:56,927 Every bathroom in Japan has a Toto toilet, 234 00:08:56,927 --> 00:08:58,887 even in prison. 235 00:08:58,886 --> 00:09:01,926 Meanwhile, America is still shitting in the Stone Age. 236 00:09:01,932 --> 00:09:04,672 Holy cow, I don't believe this. 237 00:09:04,674 --> 00:09:06,984 What the fuck happened to this country? 238 00:09:06,981 --> 00:09:08,851 Where did we lose our way? 239 00:09:08,852 --> 00:09:11,462 Yeah, I think that pretty much sums up this meeting. 240 00:09:11,463 --> 00:09:13,903 Let's call it a day and I'll see you next time. 241 00:09:13,901 --> 00:09:16,251 Anyone interested in toilets, see me outside. 242 00:09:16,251 --> 00:09:19,121 Uh, while I hate to interrupt this riveting conversation, 243 00:09:19,123 --> 00:09:22,303 I wanted to ask why none of you have signed up 244 00:09:22,300 --> 00:09:24,130 to volunteer for the fundraiser. 245 00:09:24,128 --> 00:09:25,778 LOUDERMILK: "Fundraiser"? 246 00:09:25,782 --> 00:09:27,612 You get more lawsuits than usual this month? 247 00:09:27,610 --> 00:09:29,700 Mm. 248 00:09:29,699 --> 00:09:33,309 You may not be aware, but this parish does more than just host your group. 249 00:09:33,311 --> 00:09:35,231 We run a soup kitchen, 250 00:09:35,226 --> 00:09:37,096 we connect people with medical services, 251 00:09:37,098 --> 00:09:40,318 we provide a space for people such as yourselves 252 00:09:40,318 --> 00:09:42,628 who have nowhere else to go. 253 00:09:42,625 --> 00:09:44,625 Now, this costs money, 254 00:09:44,627 --> 00:09:48,677 so this weekend we are holding a community fair, 255 00:09:48,675 --> 00:09:52,365 and we need volunteers to come for just a few hours. 256 00:09:52,374 --> 00:09:54,074 Hand out tickets and run the games. 257 00:09:54,071 --> 00:09:55,641 That sort of thing. 258 00:09:55,638 --> 00:09:57,548 And Loudermilk, I was hoping you could help me 259 00:09:57,553 --> 00:09:59,033 hook up the speakers for the band. 260 00:09:59,033 --> 00:10:00,823 Who's playing? 261 00:10:00,817 --> 00:10:03,857 Sister Margaret and the other nuns are going to sing. 262 00:10:03,864 --> 00:10:05,824 Wait, that's your plan to save the church? 263 00:10:05,822 --> 00:10:07,652 Get the community to come out and pay money 264 00:10:07,650 --> 00:10:09,570 to watch a bunch of nuns onstage? 265 00:10:09,565 --> 00:10:10,905 Yeah, who's planning this thing? 266 00:10:10,914 --> 00:10:12,524 The Fyre Festival people? 267 00:10:12,524 --> 00:10:14,704 MIKE: I'm doing the best that I can. 268 00:10:14,701 --> 00:10:17,751 There aren't a lot of family-friendly performers who work for free. 269 00:10:17,747 --> 00:10:21,057 Oh, I got it! Let me handle the entertainment, Father. 270 00:10:21,055 --> 00:10:23,445 I'll give those people the show of their lives. 271 00:10:23,448 --> 00:10:26,188 Uh...okay. 272 00:10:26,190 --> 00:10:28,190 Eh, well, thank you. 273 00:10:28,192 --> 00:10:30,022 Don't forget the sign-up sheet's in the hallway. 274 00:10:30,020 --> 00:10:31,980 Thank you, and Loudermilk, 275 00:10:31,979 --> 00:10:34,199 can I talk to you for a minute before you leave, son? 276 00:10:34,198 --> 00:10:36,028 Hey, Mugs, want me to talk to you about the toilet, man. 277 00:10:36,026 --> 00:10:37,376 All right.Those things tickle your ass. 278 00:10:37,375 --> 00:10:38,805 I gotta see this. 279 00:10:38,812 --> 00:10:41,512 [INDISTINCT CHATTER] 280 00:10:41,510 --> 00:10:43,120 We need to talk about Clyde. 281 00:10:43,120 --> 00:10:44,990 You can't keep bringing him here. 282 00:10:44,992 --> 00:10:46,602 Why not? 283 00:10:46,602 --> 00:10:49,302 It's not good for him to be around drug addicts, 284 00:10:49,300 --> 00:10:50,650 drunks, and thieves. 285 00:10:50,650 --> 00:10:53,130 Well, he can't stay home by himself. 286 00:10:53,130 --> 00:10:54,180 Have you heard from the mother? 287 00:10:54,958 --> 00:10:56,308 No. 288 00:10:56,307 --> 00:10:58,137 As I said before, 289 00:10:58,135 --> 00:11:00,525 I know several excellent families 290 00:11:00,529 --> 00:11:02,179 who are actively looking. 291 00:11:02,183 --> 00:11:04,453 Look, even if I wanted to put him up for adoption, 292 00:11:04,446 --> 00:11:06,316 I don't have his papers. 293 00:11:06,317 --> 00:11:09,187 Don't I need his pink slip or a receipt or something? 294 00:11:09,190 --> 00:11:11,890 Samuel, it's a child, not a car. 295 00:11:13,063 --> 00:11:14,203 No. 296 00:11:14,195 --> 00:11:15,845 No, okay? 297 00:11:15,849 --> 00:11:17,849 It's not happening, so stop asking me about it. 298 00:11:17,851 --> 00:11:19,641 We're not there yet. 299 00:11:21,419 --> 00:11:23,729 I... I gotta go. I'll see you at the fair. 300 00:11:25,206 --> 00:11:27,556 So which one's your partner? 301 00:11:27,556 --> 00:11:29,596 Oh, uh, the guy who looks like Coach Taylor from Friday Night Lights. 302 00:11:29,601 --> 00:11:31,521 Right there.Oh. 303 00:11:31,516 --> 00:11:33,036 Good for you. He's really cute. 304 00:11:33,040 --> 00:11:35,260 Yeah, he's a cutie pie.[BOTH LAUGH] 305 00:11:35,259 --> 00:11:37,699 Oh, no, no, no. We're not... We're not together. 306 00:11:37,697 --> 00:11:40,127 We were both married to women. "Woman," I should say. 307 00:11:40,134 --> 00:11:41,704 We were both married to the same woman, 308 00:11:41,701 --> 00:11:43,571 but then he divorced her, then I divorced her, 309 00:11:43,572 --> 00:11:45,102 and now we're just roommates 310 00:11:45,095 --> 00:11:47,745 raising his dead father's illegitimate son. 311 00:11:47,750 --> 00:11:49,360 Oh.NEW GUY: Hey, Benny-boy! 312 00:11:50,231 --> 00:11:51,801 Ow. 313 00:11:51,798 --> 00:11:54,058 I got you the gig!What gig? 314 00:11:54,061 --> 00:11:56,241 The big community fundraiser this Saturday. 315 00:11:56,237 --> 00:11:58,277 Father Mike needs us to save the church 316 00:11:58,282 --> 00:11:59,812 and your music's gonna do it. 317 00:11:59,806 --> 00:12:01,196 No, no, it isn't. 318 00:12:01,198 --> 00:12:03,508 No, I can't perform in front of people. 319 00:12:03,505 --> 00:12:05,765 Father Mike wanted you to open for the nuns but I said, "That's bullshit." 320 00:12:05,768 --> 00:12:07,938 You're headlining or we walk. 321 00:12:07,944 --> 00:12:09,474 This guy's amazing.[SCOFFS] 322 00:12:09,467 --> 00:12:11,207 Hey, come... Come down this Saturday. 323 00:12:11,208 --> 00:12:13,298 Bring your grandson. 324 00:12:13,297 --> 00:12:15,467 It's my son.Oh, adopted? 325 00:12:15,473 --> 00:12:17,393 No.In vitro? 326 00:12:17,388 --> 00:12:18,608 No. 327 00:12:18,607 --> 00:12:20,957 Oh, uh, he's a cutie. 328 00:12:22,480 --> 00:12:24,440 BEN: Hey. Loudermilk. 329 00:12:24,439 --> 00:12:26,659 Sam, come here. 330 00:12:26,658 --> 00:12:28,268 [DOG BARKING] 331 00:12:28,269 --> 00:12:30,489 This is Sarah. She's, uh... She's new in town. 332 00:12:30,488 --> 00:12:33,488 From Boston. [MOUTHING] 333 00:12:33,491 --> 00:12:35,191 "Loudermilk." That's an interesting name. 334 00:12:35,189 --> 00:12:38,319 Where's that from?Uh, just my dad. 335 00:12:38,322 --> 00:12:40,802 [GUFFAWS] Beautiful! 336 00:12:40,803 --> 00:12:42,673 Well, look at you two hitting it off. 337 00:12:42,674 --> 00:12:44,204 You know, since you're brand new in town, 338 00:12:44,198 --> 00:12:46,288 perhaps Loudermilk could show you around? 339 00:12:46,287 --> 00:12:49,247 Oh, no, that's not necessary. I don't want to impose. 340 00:12:49,246 --> 00:12:52,506 Oh, that's no imposition at all, and I totally would 341 00:12:52,510 --> 00:12:55,340 if I didn't have archery class every night this week. 342 00:12:55,339 --> 00:12:58,779 Uh, not tomorrow night, because tomorrow is Friday 343 00:12:58,778 --> 00:13:00,688 and there's no archery on Fridays 344 00:13:00,692 --> 00:13:03,302 because that is when they re-stuff the targets, remember? 345 00:13:06,176 --> 00:13:07,916 Yeah. 346 00:13:07,917 --> 00:13:10,877 Can't believe I forgot all about target re-stuffing. 347 00:13:10,877 --> 00:13:12,837 [LAUGHS] So, dinner it is. 348 00:13:14,010 --> 00:13:15,970 [MELLOW MUSIC] 349 00:13:15,969 --> 00:13:17,409 She didn't want to either. 350 00:13:17,405 --> 00:13:18,885 You just forced us into it 351 00:13:18,885 --> 00:13:20,835 like a mom setting up a play date. 352 00:13:20,843 --> 00:13:22,633 Well, it was the least I could do 353 00:13:22,627 --> 00:13:25,107 since apparently I'm preventing you from dating. 354 00:13:25,108 --> 00:13:27,978 Why would I want to go on a date with a complete stranger? 355 00:13:27,981 --> 00:13:30,421 It'll be a total fucking disaster. 356 00:13:30,418 --> 00:13:32,248 Speak of the devil. 357 00:13:32,246 --> 00:13:34,986 I'm just borrowing a coffee mug. 358 00:13:34,988 --> 00:13:36,688 You don't know that it would be a disaster. 359 00:13:36,685 --> 00:13:38,725 Sarah's a wonderful woman. 360 00:13:38,730 --> 00:13:39,860 How do you know she's wonderful? 361 00:13:39,862 --> 00:13:41,172 You talked to her for two minutes. 362 00:13:41,168 --> 00:13:43,038 Well, she has a child. 363 00:13:43,039 --> 00:13:44,559 Hitler had a shitload of kids. 364 00:13:44,562 --> 00:13:46,132 No, I don't think he did.He didn't? 365 00:13:46,129 --> 00:13:47,699 Mm-mm.[GASPS] 366 00:13:47,696 --> 00:13:49,826 Oh, that's right. I'm thinking of the Duggars. 367 00:13:51,961 --> 00:13:54,881 So you're saying that anyone with a kid is wonderful 368 00:13:54,877 --> 00:13:56,397 and people without them are assholes? 369 00:13:56,400 --> 00:13:58,490 [LAUGHS SOFTLY] Well, look at us. 370 00:13:58,489 --> 00:14:00,749 Look, Ben, you gotta stop doing this. 371 00:14:00,752 --> 00:14:02,752 All right? Go live your own life. 372 00:14:02,754 --> 00:14:04,974 I can't. That's the point. 373 00:14:04,974 --> 00:14:06,894 Look, you know I love Clyde, 374 00:14:06,889 --> 00:14:09,719 but this Two and a Half Men BS has gone on long enough. 375 00:14:09,718 --> 00:14:11,368 I can't be the mother that he deserves. 376 00:14:11,372 --> 00:14:13,072 I got my own crap to deal with. 377 00:14:13,069 --> 00:14:14,589 And if you're serious about keeping him, 378 00:14:14,592 --> 00:14:16,682 then you need to start building a family. 379 00:14:16,681 --> 00:14:20,161 Oh, that's your plan? I go on one date and then I marry her? 380 00:14:20,163 --> 00:14:21,643 Well, it's a start. 381 00:14:21,643 --> 00:14:24,123 Sure, and when we divorce, you can marry her, too, 382 00:14:24,124 --> 00:14:26,914 'cause marrying my ex-wives is your favorite thing to do. 383 00:14:26,909 --> 00:14:29,609 Aww, for... For fuck's sake! 384 00:14:29,607 --> 00:14:31,517 That was one time! 385 00:14:31,522 --> 00:14:33,572 ♪ ♪ 386 00:14:33,568 --> 00:14:36,008 It's gonna be about a 30-to-40-minute wait. 387 00:14:36,005 --> 00:14:37,525 ♪ ♪ 388 00:14:37,528 --> 00:14:39,178 Okay. 389 00:14:39,182 --> 00:14:41,882 [INDISTINCT CHATTER] 390 00:14:41,881 --> 00:14:43,881 30 to 40-minute wait. 391 00:14:43,883 --> 00:14:46,453 You know they got a table back there. 392 00:14:46,450 --> 00:14:48,710 When I was a music critic, I could just drop a band name. 393 00:14:48,713 --> 00:14:50,243 We'd be in like that.No way. 394 00:14:50,237 --> 00:14:51,717 You're a critic? [CLICKS TONGUE] 395 00:14:51,716 --> 00:14:53,276 I'm a critic too. 396 00:14:53,283 --> 00:14:55,023 Really?Mm-hmm. 397 00:14:55,024 --> 00:14:57,374 Online food critic.Oh. 398 00:14:57,374 --> 00:14:58,814 Whoa, okay. For... For who? 399 00:14:58,810 --> 00:15:00,120 Yelp. 400 00:15:00,116 --> 00:15:03,336 Yeah, I've done over 2,000 Yelp reviews. 401 00:15:03,337 --> 00:15:05,857 I'm kind of well-known. I'm Yelp Elite. 402 00:15:05,861 --> 00:15:07,991 What's that? 403 00:15:07,994 --> 00:15:11,354 Um, it's a status given to a small percentage of Yelp reviewers. 404 00:15:11,345 --> 00:15:12,995 It's based on a number of things 405 00:15:12,999 --> 00:15:16,219 like well-written reviews and good restaurant tips 406 00:15:16,219 --> 00:15:19,139 and... And the ability to have a little fun with it, 407 00:15:19,135 --> 00:15:20,785 like I'm sure you do with your reviews. 408 00:15:20,789 --> 00:15:22,569 Not really. 409 00:15:22,573 --> 00:15:24,363 Um, so, wait, do you get paid to be a Yelp reviewer? 410 00:15:24,358 --> 00:15:28,748 Well, no, but we did sue for unpaid compensation. 411 00:15:28,753 --> 00:15:31,193 "Unpaid comp"... I thought Yelp doesn't pay? 412 00:15:31,191 --> 00:15:34,061 You're thinking of crime.[BOTH LAUGH] 413 00:15:34,063 --> 00:15:35,803 Besides, I'm Yelp Elite. 414 00:15:35,804 --> 00:15:38,244 Uh, so Yelp Elite pays?No, that's why we sued. 415 00:15:39,199 --> 00:15:41,289 Okay, I'm confused. 416 00:15:41,288 --> 00:15:43,118 You sued to get money for reviews 417 00:15:43,116 --> 00:15:45,156 no one asked you to write on the free site 418 00:15:45,161 --> 00:15:47,161 where no one ever gets paid? 419 00:15:47,163 --> 00:15:51,043 Do you have any idea how much advertising revenue Yelp makes 420 00:15:51,037 --> 00:15:52,557 from Yelp Elite reviewers like me? 421 00:15:52,560 --> 00:15:53,950 Yeah, but that's not the point. 422 00:15:53,953 --> 00:15:55,693 Their whole thing is that if you want, 423 00:15:55,693 --> 00:15:58,353 you can write a review, and if not, it's your call. 424 00:15:58,348 --> 00:15:59,868 HOSTESS: Excuse me? 425 00:15:59,871 --> 00:16:01,741 Did I hear you say that you're Yelp Elite? 426 00:16:01,743 --> 00:16:03,403 Yes. 427 00:16:03,397 --> 00:16:05,087 Oh, we certainly appreciate you dining with us tonight. 428 00:16:05,094 --> 00:16:06,704 Please, follow me this way. 429 00:16:06,704 --> 00:16:09,104 Your table is ready.Thank you. 430 00:16:09,098 --> 00:16:11,138 ♪ ♪ 431 00:16:13,363 --> 00:16:14,633 Oh. 432 00:16:14,625 --> 00:16:16,445 You're all set for the fundraiser. 433 00:16:16,453 --> 00:16:18,983 Hey, how are you doing?[CLYDE COOS] 434 00:16:18,978 --> 00:16:21,498 Uh, I'm sorry, "all set" 435 00:16:21,502 --> 00:16:23,722 in that you told Father Mike I'm not doing it, right? 436 00:16:23,721 --> 00:16:25,111 No, better. I got you a band. 437 00:16:25,114 --> 00:16:26,774 I don't need a band. 438 00:16:26,768 --> 00:16:28,938 I told you that I don't...Whoa, whoa, whoa, whoa. 439 00:16:28,944 --> 00:16:32,174 You're not worried about somebody stealing the spotlight, are you? 440 00:16:32,165 --> 00:16:34,115 You think Salt worried about Pepa? 441 00:16:34,123 --> 00:16:35,783 Okay, that's not the... 442 00:16:35,777 --> 00:16:38,607 The issue is that I... I've never been good 443 00:16:38,606 --> 00:16:40,516 at performing in front of people. 444 00:16:40,521 --> 00:16:42,181 Well, that's why I got you a band, 445 00:16:42,175 --> 00:16:44,045 so you won't be alone. 446 00:16:44,046 --> 00:16:46,346 Look, I said I'd take care of you, and I am. 447 00:16:46,353 --> 00:16:48,093 Now, stop worrying about the show 448 00:16:48,094 --> 00:16:50,054 and stay focused on writing some new songs. 449 00:16:50,052 --> 00:16:51,532 You're not hearing me. 450 00:16:51,532 --> 00:16:53,322 Uh, wait, why do I need to write new songs? 451 00:16:53,316 --> 00:16:55,006 You don't think my songs are good? 452 00:16:55,014 --> 00:16:58,284 Well, they're baby good, 453 00:16:58,278 --> 00:17:01,408 but you're not just singing for Clyde anymore. 454 00:17:01,411 --> 00:17:03,941 Look, you don't want to embarrass yourself 455 00:17:03,935 --> 00:17:06,545 and your management up there, do you? 456 00:17:06,547 --> 00:17:07,807 Do you? 457 00:17:08,766 --> 00:17:09,936 [SHOUTS] Do you?No. 458 00:17:12,205 --> 00:17:13,375 Excuse me?Uh-huh? 459 00:17:13,380 --> 00:17:15,730 Hi, um, I just have a question 460 00:17:15,730 --> 00:17:17,600 about the wild Atlantic salmon special. 461 00:17:17,601 --> 00:17:19,171 Mm-hmm? 462 00:17:19,168 --> 00:17:20,388 You mean "farm-raised salmon," right? 463 00:17:20,387 --> 00:17:22,037 Uh, no, it's wild salmon. 464 00:17:22,041 --> 00:17:23,831 Oh, okay. 465 00:17:23,825 --> 00:17:26,605 Well, just so that you know and so that the chef knows, 466 00:17:26,610 --> 00:17:30,660 there is no wild Atlantic salmon at this time of year. 467 00:17:30,658 --> 00:17:33,178 With all due respect, ma'am, actually, there is. 468 00:17:33,182 --> 00:17:34,582 It was delivered fresh today. 469 00:17:34,575 --> 00:17:35,965 Oh, yeah, no, I have no doubt 470 00:17:35,967 --> 00:17:38,057 that what you have was delivered today. 471 00:17:38,057 --> 00:17:40,277 It's just not wild Atlantic salmon 472 00:17:40,276 --> 00:17:43,056 because that doesn't exist this time of year. 473 00:17:43,975 --> 00:17:45,795 Maybe it was frozen. 474 00:17:45,803 --> 00:17:48,553 No, there's no wild salmon in the North Atlantic, period. 475 00:17:48,545 --> 00:17:50,455 I'm just being kind to give her an out. 476 00:17:51,505 --> 00:17:53,545 And I appreciate that, 477 00:17:53,550 --> 00:17:55,860 but the chef says it is wild Atlantic salmon, 478 00:17:55,857 --> 00:17:57,207 so somehow they got it. 479 00:17:57,206 --> 00:17:58,726 Perhaps from Spain. 480 00:17:58,729 --> 00:18:01,299 Well, that would be wild Atlantic "thalmon," no? 481 00:18:01,297 --> 00:18:04,207 [LAUGHS]Uh, I wanna have the rib eye. 482 00:18:04,213 --> 00:18:05,563 Mm-hmm.Medium rare 483 00:18:05,562 --> 00:18:06,822 with creamed spinach. 484 00:18:06,824 --> 00:18:08,614 Great, I am positive 485 00:18:08,609 --> 00:18:10,569 that the spinach is running this time of year. 486 00:18:10,567 --> 00:18:11,567 [CHUCKLES] 487 00:18:14,832 --> 00:18:16,572 And for you, ma'am? 488 00:18:16,573 --> 00:18:20,663 Um, I think I'm gonna have... 489 00:18:20,664 --> 00:18:23,324 The farmed salmon special. 490 00:18:23,319 --> 00:18:24,799 Mm-hmm. 491 00:18:27,149 --> 00:18:28,629 Did you just write "wild salmon"? 492 00:18:29,325 --> 00:18:31,145 No. 493 00:18:31,153 --> 00:18:32,593 It looked like you wrote a "W." 494 00:18:33,895 --> 00:18:35,235 I'm gonna put your order in. 495 00:18:38,421 --> 00:18:41,081 Well, she was a little snitty. 496 00:18:41,076 --> 00:18:44,076 [CHUCKLES] Just trying to help. 497 00:18:44,079 --> 00:18:47,299 ♪ ♪ 498 00:18:47,300 --> 00:18:50,220 Well, turns out people with kids can be assholes too. 499 00:18:51,260 --> 00:18:53,520 Didn't go so well, huh? 500 00:18:53,523 --> 00:18:56,003 Yeah, I figured when you didn't return any of my voicemails. 501 00:18:56,004 --> 00:18:59,624 Oh, no, I... I still don't know how to check messages on this stupid drug phone. 502 00:18:59,616 --> 00:19:02,136 Ah, see, I told you. You should have gone with the ZR9. 503 00:19:02,141 --> 00:19:04,581 Checking messages is a cinch with their visual voicemail. 504 00:19:04,578 --> 00:19:07,358 Okay, well, to answer your question, tonight was terrible. 505 00:19:07,363 --> 00:19:08,713 It was awful. 506 00:19:08,712 --> 00:19:10,152 I'd rather put the kid up for adoption 507 00:19:10,149 --> 00:19:12,189 than sit through another date like that. 508 00:19:12,194 --> 00:19:14,114 Okay, well, don't let one bad date get you down. 509 00:19:14,109 --> 00:19:15,369 You know, it's like they say. 510 00:19:15,371 --> 00:19:16,371 Plenty of other fish in the sea. 511 00:19:16,372 --> 00:19:17,982 Not according to her. 512 00:19:18,983 --> 00:19:20,863 [DOOR CLOSES] 513 00:19:20,855 --> 00:19:23,805 [UPBEAT MUSIC] 514 00:19:23,814 --> 00:19:26,994 ♪ ♪ 515 00:19:26,991 --> 00:19:30,341 Hey, Mike, those speakers take ten minutes to hook up. 516 00:19:30,343 --> 00:19:32,653 What am I doing here this early? 517 00:19:32,649 --> 00:19:35,609 I understand you're finally considering adoption for Clyde. 518 00:19:35,609 --> 00:19:38,569 Who told you that?I promised I wouldn't say. 519 00:19:38,568 --> 00:19:40,178 It was Ben. 520 00:19:40,179 --> 00:19:41,349 I'm gonna kill him. 521 00:19:42,659 --> 00:19:44,839 Fine. But first, come into my office. 522 00:19:44,835 --> 00:19:46,615 I want to introduce you to a local couple 523 00:19:46,620 --> 00:19:48,580 who are hoping to grow their family. 524 00:19:48,578 --> 00:19:50,618 Are you fucking kidding me? 525 00:19:50,624 --> 00:19:53,244 Look, it's just an introduction. 526 00:19:53,235 --> 00:19:54,755 No. 527 00:19:54,758 --> 00:19:57,458 Sam, I know you have Clyde's best interests at heart. 528 00:19:57,457 --> 00:20:01,367 What harm can there possibly be in weighing all the options? 529 00:20:01,374 --> 00:20:02,594 Hmm? 530 00:20:03,811 --> 00:20:05,771 Allow me to introduce Baby Clyde. 531 00:20:11,775 --> 00:20:13,645 Uh-uh.Yeah, wait a second. 532 00:20:13,647 --> 00:20:16,647 Uh, we didn't realize he was the father. 533 00:20:16,650 --> 00:20:18,910 Oh, I'm not the father. I'm the brother. 534 00:20:18,913 --> 00:20:20,963 Ooh, this could be a real deal-breaker, Father. 535 00:20:20,958 --> 00:20:23,088 You are definitely not getting your full finder's fee. 536 00:20:23,091 --> 00:20:25,401 MIKE: Uh... [LAUGHS NERVOUSLY] 537 00:20:25,398 --> 00:20:28,918 I made it very clear that I'm not benefiting personally financially. 538 00:20:28,923 --> 00:20:32,143 Any fees would go directly to the church. 539 00:20:32,143 --> 00:20:33,673 Well, through me. 540 00:20:33,667 --> 00:20:36,277 Trev, I think we should go with the original plan 541 00:20:36,278 --> 00:20:37,798 and look into children in Malawi. 542 00:20:37,801 --> 00:20:40,151 Mm, I suppose they are more in need. 543 00:20:40,151 --> 00:20:42,021 Eh, let's not be hasty. 544 00:20:42,023 --> 00:20:45,723 Trust me, this child is in grave need. 545 00:20:45,722 --> 00:20:49,292 Little Clyde is being raised by a single janitor 546 00:20:49,291 --> 00:20:51,121 with a long history of addiction 547 00:20:51,119 --> 00:20:53,249 and antisocial behavior. 548 00:20:53,252 --> 00:20:56,732 Without a nurturing support system, 549 00:20:56,733 --> 00:20:59,563 this baby is destined to follow suit. 550 00:20:59,562 --> 00:21:01,962 Okay, first of all, I'm standing right here, 551 00:21:01,956 --> 00:21:04,386 and second of all, he's doing pretty good with me. 552 00:21:04,393 --> 00:21:06,183 "He"? [LAUGHS] Wow, wow. 553 00:21:06,177 --> 00:21:07,737 So we're assigning pronouns now? 554 00:21:07,744 --> 00:21:09,664 Hmm.What? 555 00:21:09,659 --> 00:21:12,449 What makes you think you know their preferred pronouns? 556 00:21:12,445 --> 00:21:15,315 I just thought the penis was a pretty good clue. 557 00:21:15,317 --> 00:21:17,227 Uh, we believe in raising children 558 00:21:17,232 --> 00:21:19,282 gender-neutral until they're five 559 00:21:19,278 --> 00:21:23,108 and can decide which gender, if any, they identify with. 560 00:21:23,107 --> 00:21:25,497 Okay, Mike, thank you for trying to help. 561 00:21:25,501 --> 00:21:27,291 We can consider this option weighed, 562 00:21:27,286 --> 00:21:29,506 and you know what? 563 00:21:29,505 --> 00:21:31,245 Clyde stays with me. 564 00:21:31,246 --> 00:21:33,066 I'm keeping him. 565 00:21:33,074 --> 00:21:34,644 You don't know it's a "him"! 566 00:21:36,469 --> 00:21:38,989 ♪ ♪ 567 00:21:43,998 --> 00:21:46,038 [INDISTINCT CHATTER] 568 00:21:46,043 --> 00:21:48,223 Hell of a day to be late. This is the big dance. 569 00:21:48,219 --> 00:21:50,659 I'm sorry, I was up all night writing songs. 570 00:21:50,657 --> 00:21:52,527 Where's the band?Right here. 571 00:21:53,790 --> 00:21:55,710 What? 572 00:21:55,705 --> 00:21:58,225 Come on, do you guys have any musical experience at all? 573 00:21:58,229 --> 00:22:00,539 Hell, yeah. I used to play with Pure Prairie League. 574 00:22:00,536 --> 00:22:01,886 Really? 575 00:22:01,885 --> 00:22:03,575 Okay, you caught me in a lie. 576 00:22:03,583 --> 00:22:05,413 New Guy, why didn't you call Roger? 577 00:22:05,411 --> 00:22:06,541 He's an actual drummer. 578 00:22:07,543 --> 00:22:08,723 He passed. 579 00:22:11,417 --> 00:22:13,507 Okay, you know what? I can't... I can't do this. 580 00:22:13,506 --> 00:22:14,856 I can't do this. I have no songs. 581 00:22:14,855 --> 00:22:16,415 It's raining. There's no band. 582 00:22:16,422 --> 00:22:18,552 Whoa, whoa, whoa, whoa. Look at me. 583 00:22:18,554 --> 00:22:20,304 You gotta trust me. 584 00:22:20,295 --> 00:22:22,075 I'll take care of everything. 585 00:22:22,079 --> 00:22:25,209 Remember where you were when I first discovered you? 586 00:22:25,213 --> 00:22:29,353 Raising a baby and putting videos online like some webcam whore. 587 00:22:29,348 --> 00:22:30,438 Now look at you. 588 00:22:31,741 --> 00:22:33,311 What? What... What is it? 589 00:22:33,308 --> 00:22:34,658 You... You don't like the band?[SIGHS] 590 00:22:34,657 --> 00:22:37,617 Okay, watch this. You guys are fired. 591 00:22:37,617 --> 00:22:40,577 Aww, come on. I've been practicing for three whole days. Look. 592 00:22:41,229 --> 00:22:42,229 Out! 593 00:22:43,057 --> 00:22:45,447 Get the fuck out! 594 00:22:45,451 --> 00:22:46,631 S-see you tomorrow night. 595 00:22:47,801 --> 00:22:49,801 [INDISTINCT CHATTER] 596 00:22:49,803 --> 00:22:51,243 You see? 597 00:22:51,239 --> 00:22:52,849 It's me and you, baby. 598 00:22:52,849 --> 00:22:54,759 Always has been... 599 00:22:54,764 --> 00:22:56,464 Always will be. 600 00:22:56,462 --> 00:22:57,992 I'll see you later. 601 00:22:57,985 --> 00:23:00,115 ♪ ♪ 602 00:23:00,117 --> 00:23:01,287 ALL: Yeah! 603 00:23:01,292 --> 00:23:02,602 Yes!Take that, clown! 604 00:23:02,598 --> 00:23:03,768 Stevie, I've been looking for you. 605 00:23:03,773 --> 00:23:05,123 CLAIRE: Guys! 606 00:23:05,122 --> 00:23:07,342 Hey, I need a break over here! 607 00:23:07,342 --> 00:23:10,302 [SHRIEKS]All right, Claire! [LAUGHS] 608 00:23:10,301 --> 00:23:12,261 Hey, you are a god, man. 609 00:23:12,260 --> 00:23:14,830 What?The Toto. 610 00:23:14,828 --> 00:23:16,998 My asshole's not in Kansas anymore. 611 00:23:17,004 --> 00:23:19,184 [LAUGHS]Best purchase of my life. 612 00:23:19,180 --> 00:23:20,830 Well, I'm glad it worked out for you. 613 00:23:20,834 --> 00:23:22,664 Yeah, man, I cranked that puppy up to ten. 614 00:23:22,662 --> 00:23:24,052 Shit, Jesus Christ. 615 00:23:24,054 --> 00:23:25,934 Mugs, have you read the instructions? 616 00:23:25,926 --> 00:23:27,926 I've had the Toto for a while. I haven't taken it past three. 617 00:23:27,928 --> 00:23:30,368 That thing will shred your asshole, all right? 618 00:23:30,365 --> 00:23:31,705 Unless you've been to prison. 619 00:23:31,714 --> 00:23:33,504 Okay, well, I'm a little sore, 620 00:23:33,499 --> 00:23:36,549 but I am clean as a whistle. 621 00:23:36,545 --> 00:23:37,845 CLOUD: Whistles are rather dirty. 622 00:23:37,851 --> 00:23:40,241 You know, full of spit and bacteria. 623 00:23:40,244 --> 00:23:41,774 I'm talking about a train whistle, Cloud. 624 00:23:41,768 --> 00:23:43,118 Oh. 625 00:23:43,117 --> 00:23:46,207 Anyway, check these, uh, babies out, huh? 626 00:23:46,207 --> 00:23:47,857 Yeah. [LAUGHS]Yeah. 627 00:23:47,861 --> 00:23:49,381 I haven't had the rectal confidence 628 00:23:49,384 --> 00:23:51,654 to wear white pants since the '80s. 629 00:23:51,647 --> 00:23:52,947 [BOTH LAUGHING] 630 00:23:52,953 --> 00:23:54,613 Please. 631 00:23:54,607 --> 00:23:56,297 For the love of God, Loudermilk, can you take my place? 632 00:23:57,000 --> 00:23:59,440 [SHRIEKS] 633 00:23:59,438 --> 00:24:02,008 [GASPS, SCREAMS] Fuck you, you little shit! 634 00:24:02,005 --> 00:24:04,005 Ha-ha! 635 00:24:04,007 --> 00:24:08,137 If you haven't noticed, I have a baby here. Where's Ben? 636 00:24:08,142 --> 00:24:10,972 [SIGHS] Backstage, I think. 637 00:24:10,971 --> 00:24:14,581 [PANTING] Look, Loudermilk, can you please take my spot? I'm dying here. 638 00:24:14,583 --> 00:24:17,023 Let me think about it. 639 00:24:17,020 --> 00:24:19,590 [SCREAMS][ALL LAUGH] 640 00:24:19,588 --> 00:24:21,978 [SCREAMING] 641 00:24:21,982 --> 00:24:24,162 ALL: ♪ This little light of mine 642 00:24:24,158 --> 00:24:26,158 ♪ I'm gonna let it shine 643 00:24:26,160 --> 00:24:29,210 ♪ Let it shine, let it shine, let it shine ♪ 644 00:24:29,206 --> 00:24:31,766 Hey, why the fuck did you tell Father Mike 645 00:24:31,774 --> 00:24:33,084 I was putting Clyde up for adoption? 646 00:24:33,080 --> 00:24:34,860 I can't do it, Sam. 647 00:24:34,864 --> 00:24:36,824 You see these nuns? [BREATHING HEAVILY] 648 00:24:36,823 --> 00:24:39,173 They're crushing it.What are you talking about? 649 00:24:39,173 --> 00:24:40,613 They're nuns. You'll be fine. 650 00:24:40,609 --> 00:24:41,999 I got nothing. 651 00:24:42,002 --> 00:24:43,662 I stayed up all night trying to write songs 652 00:24:43,656 --> 00:24:45,526 and all I ended up with was crap. 653 00:24:45,527 --> 00:24:47,917 What about the song Claire played us at the meeting? 654 00:24:47,921 --> 00:24:49,751 Oh, great, yeah. The one you hated. 655 00:24:49,749 --> 00:24:52,319 I didn't hate it, I just pointed out 656 00:24:52,316 --> 00:24:54,276 that it didn't make any goddamn sense. 657 00:24:54,275 --> 00:24:57,445 You had a lion and a penguin... [STAMMERS] 658 00:24:57,452 --> 00:24:59,452 A lot of songs don't make sense, okay? 659 00:24:59,454 --> 00:25:01,464 Pinball Wizard. 660 00:25:01,456 --> 00:25:04,886 It's about a blind kid who plays pinball using only his sense of smell. 661 00:25:04,894 --> 00:25:06,374 [APPLAUSE] 662 00:25:06,374 --> 00:25:08,594 It's like if Helen Keller's a pool shark. 663 00:25:08,594 --> 00:25:10,424 Makes no sense. 664 00:25:10,421 --> 00:25:12,251 Follow that, Slob Dylan. 665 00:25:12,249 --> 00:25:14,469 [INDISTINCT CHATTER] 666 00:25:19,387 --> 00:25:21,997 [LIGHT APPLAUSE] 667 00:25:27,395 --> 00:25:28,825 MAN: Rock and roll! 668 00:25:28,831 --> 00:25:30,661 [MIC FEEDBACK]Are we ready to sing? 669 00:25:30,659 --> 00:25:32,179 [APPLAUSE] 670 00:25:32,182 --> 00:25:34,142 [LAUGHS] I said, 671 00:25:34,141 --> 00:25:36,061 "Are we ready to sing?" 672 00:25:36,056 --> 00:25:38,096 ALL: Yeah! 673 00:25:38,101 --> 00:25:40,761 [APPLAUSE] 674 00:25:40,756 --> 00:25:44,406 ♪ There's many kinds of animals 675 00:25:44,412 --> 00:25:47,242 ♪ And all of them are friends 676 00:25:47,241 --> 00:25:50,421 ♪ Like wolves and hamsters and manta rays 677 00:25:50,418 --> 00:25:53,458 ♪ And even barnyard hens 678 00:25:53,464 --> 00:25:56,904 ♪ But of all these animal buddies 679 00:25:56,903 --> 00:25:59,733 ♪ Two are close as kin 680 00:25:59,732 --> 00:26:02,432 ♪ The strong and noble lion 681 00:26:02,430 --> 00:26:04,780 ♪ And the trustworthy penguin 682 00:26:04,780 --> 00:26:07,000 ♪ ♪ 683 00:26:07,000 --> 00:26:10,090 ♪ The lion and the penguin are best friends 684 00:26:10,090 --> 00:26:13,570 ♪ Side by side in the forest like bookends 685 00:26:13,572 --> 00:26:17,312 ♪ The penguin helps the lion comb his hair 686 00:26:17,314 --> 00:26:18,794 ♪ And the lion protects the penguin 687 00:26:18,794 --> 00:26:20,584 ♪ From the polar bear 688 00:26:20,579 --> 00:26:23,149 So when Father Mike told me the church might be closing, 689 00:26:23,146 --> 00:26:25,276 I said, "Something has to be done." 690 00:26:25,279 --> 00:26:27,589 I don't know if you're aware, but we also run a soup kitchen... 691 00:26:27,586 --> 00:26:29,586 That's nice, but you left like 20 messages 692 00:26:29,588 --> 00:26:31,238 telling me that there's an emergency. 693 00:26:31,241 --> 00:26:33,031 Oh, so losing the soup kitchen for crackheads 694 00:26:33,026 --> 00:26:34,716 isn't an emergency to you? 695 00:26:34,723 --> 00:26:36,943 They may not have teeth, but they still have to eat. 696 00:26:36,943 --> 00:26:38,813 Hey, fuck-stick! 697 00:26:38,814 --> 00:26:40,864 I want my money for the slip-and-fall! 698 00:26:40,860 --> 00:26:42,210 Wait right there. 699 00:26:42,209 --> 00:26:44,079 I just have to confer with a client. 700 00:26:47,606 --> 00:26:49,606 Charlie, I told you, we lost that case. 701 00:26:49,608 --> 00:26:50,998 You lost. 702 00:26:51,000 --> 00:26:53,130 I did exactly what you told me to do. 703 00:26:53,133 --> 00:26:55,703 Oh, no, you didn't. They have that video of you at the salad bar 704 00:26:55,701 --> 00:26:57,531 spilling ranch dressing on the ground. 705 00:26:57,528 --> 00:27:00,748 Is it against the law to be clumsy? I want my money. 706 00:27:00,749 --> 00:27:03,009 Charlie, can we please take this up another time? 707 00:27:03,012 --> 00:27:04,412 What? 708 00:27:04,405 --> 00:27:06,965 Are you running a racket on the brunette too? 709 00:27:06,973 --> 00:27:09,983 Make sure you get paid up front, lady! 710 00:27:09,976 --> 00:27:13,366 ♪ The lion plays poker with kangaroo 711 00:27:13,370 --> 00:27:17,070 ♪ And the penguin was married to a goat named Sue 712 00:27:17,070 --> 00:27:20,200 ♪ But in the divorce she got the igloo 713 00:27:20,203 --> 00:27:22,033 ♪ At first the penguin was resentful 714 00:27:22,031 --> 00:27:23,731 ♪ But then he pulled through 715 00:27:23,729 --> 00:27:25,509 ♪ It's not that the goat's a bad person 716 00:27:25,513 --> 00:27:27,173 ♪ She's just different than you 717 00:27:27,167 --> 00:27:30,517 ♪ Or maybe she's not and it's just a timing issue 718 00:27:30,518 --> 00:27:33,038 ♪ And that's a song about animal friends ♪ 719 00:27:33,042 --> 00:27:34,442 ♪ ♪ 720 00:27:34,435 --> 00:27:37,305 [CHEERS AND APPLAUSE] 721 00:27:39,701 --> 00:27:42,231 Hey, what do you think? 722 00:27:42,225 --> 00:27:44,045 Yeah, it was all right. 723 00:27:44,053 --> 00:27:46,453 Well, that was fun, the other night. 724 00:27:46,447 --> 00:27:49,797 Especially when you said my profession was basically a waste of time. 725 00:27:49,798 --> 00:27:52,238 I don't think I said "basically." 726 00:27:52,235 --> 00:27:54,145 Hey, again, it was a real blast. 727 00:27:54,150 --> 00:27:55,630 In fact, I reviewed it. 728 00:28:00,417 --> 00:28:02,767 "Paid little to no attention to my needs, 729 00:28:02,768 --> 00:28:05,638 "was argumentative and slow to return calls, 730 00:28:05,640 --> 00:28:07,470 "flirted openly with the waitress. 731 00:28:07,468 --> 00:28:09,378 I will not be dating here again." 732 00:28:09,383 --> 00:28:10,953 Hmm. 733 00:28:10,950 --> 00:28:12,780 Still gave me three stars. 734 00:28:12,778 --> 00:28:15,218 Well, I like that you're into archery. 735 00:28:15,215 --> 00:28:18,125 [PHONE ALERT BEEPING] 736 00:28:20,307 --> 00:28:22,397 [PHONE ALERTS BEEPING] 737 00:28:22,396 --> 00:28:24,436 The hell's going on?It's an AMBER alert. 738 00:28:24,441 --> 00:28:26,401 [PHONE BUZZING] 739 00:28:26,400 --> 00:28:27,920 What? 740 00:28:29,316 --> 00:28:31,796 I didn't get an AMBER alert. [GRUNTS] 741 00:28:31,797 --> 00:28:34,707 [PETE YORN'S IDOLSPLAYING] 742 00:28:34,713 --> 00:28:36,893 ♪ ♪ 743 00:28:39,108 --> 00:28:43,068 ♪ Understudy of a main attraction 744 00:28:43,069 --> 00:28:47,159 ♪ Kicking everything to the side 745 00:28:47,160 --> 00:28:51,250 ♪ Ever wondered 'bout your sleeping habits? 746 00:28:51,251 --> 00:28:55,601 ♪ We won't ever have to say good-bye 747 00:28:55,603 --> 00:28:57,343 ♪ ♪ 748 00:28:57,344 --> 00:29:02,444 ♪ We won't ever have to say good-bye 749 00:29:02,436 --> 00:29:05,396 [VOCALIZING] 750 00:29:05,395 --> 00:29:07,265 ♪ ♪ 751 00:29:07,267 --> 00:29:11,007 ♪ Understudy of a main attraction 752 00:29:11,010 --> 00:29:15,230 ♪ Kicking everything to survive 753 00:29:15,231 --> 00:29:19,151 ♪ Never wondered 'bout your sleeping habits 754 00:29:19,148 --> 00:29:21,798 ♪ We don't ever have to say good-bye ♪ 755 00:29:21,848 --> 00:29:26,398 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 56038

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.