Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:46,646 --> 00:00:49,308
Presented by M&FC
3
00:00:50,116 --> 00:00:52,778
In association withAsia Culture Technology InvestmentCJ Entertainment / Cheongeorahm Film
4
00:00:53,620 --> 00:00:56,282
Produced by Let's Film
5
00:00:57,123 --> 00:00:59,785
Co-Produced by M&FCCheongeorahm Film
6
00:01:00,627 --> 00:01:03,187
Distributed by CJ Entertainment
7
00:01:16,042 --> 00:01:22,311
YOO Jl-TAE LEE YUN-HEE
8
00:01:24,717 --> 00:01:31,281
CHAE JUNG-AN KANG IN
9
00:01:35,829 --> 00:01:38,798
EXECUTIVE PRODUCER CHO SUNG-WOO
10
00:01:46,940 --> 00:01:48,202
PRODUCED BYKIM SOON-HO
Excuse me.
11
00:01:49,943 --> 00:01:51,501
DIRECTED BYRYU JANG-HA
You can't throw that here.
12
00:01:52,545 --> 00:01:54,007
It goes in that
bin over there.
13
00:01:57,717 --> 00:02:01,983
HELLO SCHOOL GIRL
14
00:03:09,422 --> 00:03:10,684
Sir!
15
00:03:11,224 --> 00:03:12,589
This is a non-smoking building.
16
00:03:54,834 --> 00:03:56,199
Mom. I need your stamp.
17
00:03:56,636 --> 00:03:58,900
- Why?
- Because.
18
00:03:59,038 --> 00:04:01,006
I need to know why
before I can give it to you.
19
00:04:01,140 --> 00:04:03,802
Why? Don't you trust me?
20
00:04:04,444 --> 00:04:07,504
Of course I do.
You know how I raised you.
21
00:04:07,647 --> 00:04:09,979
You didn't raise me.
I did my own growing up.
22
00:04:13,419 --> 00:04:15,580
Put your mask on!
It's dusty out!
23
00:04:15,722 --> 00:04:16,780
- No!
- Soo-young!
24
00:04:19,826 --> 00:04:20,986
Ow!
25
00:04:32,138 --> 00:04:33,400
Hello.
26
00:04:42,348 --> 00:04:45,181
Shit.
27
00:04:48,421 --> 00:04:49,479
I am so dead.
28
00:04:55,628 --> 00:04:56,890
Good.
29
00:05:06,839 --> 00:05:08,306
Look.
30
00:05:08,541 --> 00:05:10,805
- Your skin looks awful.
- Hey!
31
00:05:10,943 --> 00:05:12,911
I can even see your pores.
32
00:05:13,846 --> 00:05:16,314
The quality is amazing.
33
00:05:16,449 --> 00:05:17,882
This is the whole reason
I got it.
34
00:05:18,017 --> 00:05:22,477
Whatever.
It's just a camera.
35
00:05:22,622 --> 00:05:24,783
You don't even have one.
36
00:05:25,825 --> 00:05:28,293
Oh. You're in trouble now.
37
00:05:28,928 --> 00:05:32,386
Crap. I'm so busted.
38
00:05:59,325 --> 00:06:00,792
- Mister.
- Hey.
39
00:06:01,027 --> 00:06:02,392
Where are you headed?
40
00:06:02,929 --> 00:06:05,898
I get off at the next stop,
at the district office.
41
00:06:07,033 --> 00:06:08,796
Is that where you work?
42
00:06:09,836 --> 00:06:10,996
Yes.
43
00:06:11,738 --> 00:06:14,298
Do you have to wear your tie
to work?
44
00:06:14,440 --> 00:06:15,600
Excuse me?
45
00:06:18,344 --> 00:06:22,303
We have to clean the bathroom
if we forget our school tie.
46
00:06:23,249 --> 00:06:24,773
- May I borrow yours?
- What?
47
00:06:25,418 --> 00:06:26,578
Is that a no?
48
00:06:28,121 --> 00:06:30,180
Are you out of your mind?
49
00:06:30,823 --> 00:06:31,881
Who is he anyway?
50
00:06:32,525 --> 00:06:34,390
He's just a neighbor.
51
00:06:39,432 --> 00:06:41,696
Mister!
I'll see you later.
52
00:06:45,538 --> 00:06:47,199
- Hey.
- Yeah?
53
00:06:48,141 --> 00:06:49,608
Do I look old to you?
54
00:06:50,843 --> 00:06:51,309
Yeah.
55
00:06:51,444 --> 00:06:53,309
Girls. Keep it down.
56
00:06:54,947 --> 00:07:00,180
But...
This is elastic, see...
57
00:07:00,319 --> 00:07:02,879
Soo-young? What's so funny?
58
00:07:03,523 --> 00:07:06,686
Why didn't you get your parents
to sign the forms?
59
00:07:06,826 --> 00:07:08,691
Fine.
You leave me with no choice.
60
00:07:08,828 --> 00:07:10,295
Close your eyes.
61
00:07:11,831 --> 00:07:14,800
Now.
62
00:07:15,334 --> 00:07:19,998
Raise your hands if you live
in a rented apartment.
63
00:07:20,139 --> 00:07:23,700
Good.
64
00:07:23,843 --> 00:07:26,107
Raise your hands
if your parents are divorced.
65
00:07:26,245 --> 00:07:28,509
What?
66
00:07:28,648 --> 00:07:31,481
- I need the information for your records.
- What's her problem?
67
00:07:31,617 --> 00:07:32,584
Hurry.
68
00:07:32,718 --> 00:07:34,879
Raise your hands
if your parents are divorced.
69
00:07:40,126 --> 00:07:41,684
Do they have to be divorced?
70
00:07:41,828 --> 00:07:44,092
What if my dad walked out
on my mom?
71
00:07:44,430 --> 00:07:45,692
Do I raise my hand for that, too?
72
00:07:49,936 --> 00:07:52,905
Soo-young,
where'd you get that tie?
73
00:07:54,040 --> 00:07:57,009
That's not our school tie.
Give me that.
74
00:08:01,047 --> 00:08:02,412
Are you busy?
75
00:08:02,548 --> 00:08:05,881
- What are those?
- I'll show you.
76
00:08:06,018 --> 00:08:07,178
It's fake snow.
77
00:08:08,521 --> 00:08:10,079
Who uses that in the summer?
78
00:08:10,223 --> 00:08:12,783
Not you, apparently.
79
00:08:13,726 --> 00:08:15,591
- How are things going?
- Good.
80
00:08:15,728 --> 00:08:17,389
Take your time.
81
00:08:17,530 --> 00:08:19,191
Yeah. I will.
82
00:08:19,632 --> 00:08:23,090
I need someone to take
the donated clothes.
83
00:08:23,236 --> 00:08:24,203
Did Sook go home?
84
00:08:24,337 --> 00:08:26,498
He just left.
85
00:08:26,639 --> 00:08:28,197
That's not good.
I need the clothes cleaned today.
86
00:08:28,341 --> 00:08:30,400
Where?
Is it far away from here?
87
00:08:31,544 --> 00:08:34,308
I need it taken to the cleaner's.
88
00:08:35,147 --> 00:08:37,980
I'll send Sook tomorrow.
89
00:08:39,819 --> 00:08:41,377
Oh? Why can't you do it?
90
00:08:41,721 --> 00:08:43,188
Take these.
91
00:08:44,023 --> 00:08:47,083
No one's come to pick them up.
92
00:08:49,428 --> 00:08:53,489
How's your new apartment?
93
00:08:53,633 --> 00:08:54,895
It's fine.
94
00:08:55,935 --> 00:08:59,701
I think I see a stain.
Take your shirt off.
95
00:08:59,839 --> 00:09:02,399
I can throw it in the wash later.
96
00:09:02,542 --> 00:09:05,204
It's just a small stain.
97
00:09:05,344 --> 00:09:06,811
That's really okay.
98
00:09:06,946 --> 00:09:09,813
Take it off.
99
00:09:10,016 --> 00:09:12,985
I won't be able to do this for you
once we're gone.
100
00:09:13,519 --> 00:09:16,784
Are you moving somewhere?
101
00:09:18,824 --> 00:09:21,486
We're going to live next door
to our daughter.
102
00:09:27,733 --> 00:09:29,598
- Hello.
- Hey.
103
00:09:33,439 --> 00:09:34,906
Here. Take this.
104
00:09:37,343 --> 00:09:42,713
Oh. This looks a little old.
105
00:09:42,848 --> 00:09:46,682
It's fine.
You can put it to good use.
106
00:09:47,520 --> 00:09:49,886
You should stay for dinner.
107
00:09:50,022 --> 00:09:51,182
Yes.
108
00:09:51,324 --> 00:09:53,383
I actually have plans.
109
00:09:53,526 --> 00:09:57,895
You should stay. Come in.
110
00:10:02,635 --> 00:10:04,694
Did he tell you
to meet him here?
111
00:10:04,837 --> 00:10:05,895
Yeah.
112
00:10:06,238 --> 00:10:08,604
Where is he?
113
00:10:09,742 --> 00:10:12,302
What's taking him so long?
114
00:10:14,547 --> 00:10:16,981
What if he asks you
to give him money instead?
115
00:10:17,116 --> 00:10:19,277
I don't know.
116
00:10:34,634 --> 00:10:37,194
How much was your camera?
117
00:10:43,442 --> 00:10:44,306
Are you two in high school?
118
00:10:44,443 --> 00:10:45,410
Yes.
119
00:10:46,445 --> 00:10:47,605
Good times.
120
00:10:50,316 --> 00:10:52,079
You don't look so bad yourself.
121
00:10:55,421 --> 00:10:56,786
Whew.
122
00:11:03,329 --> 00:11:05,889
Why is that guy staring at me?
123
00:11:09,735 --> 00:11:11,794
- You're so deluded.
- It's true.
124
00:11:11,937 --> 00:11:13,598
He's not staring at you.
125
00:11:13,939 --> 00:11:17,500
Politics don't work if the guys
in charge are rotten.
126
00:11:17,643 --> 00:11:19,907
Let him eat.
127
00:11:20,246 --> 00:11:23,773
- You're right.
- I'm telling you.
128
00:11:23,916 --> 00:11:25,679
You must never
accept bribes of any kind.
129
00:11:25,818 --> 00:11:26,375
Absolutely.
130
00:11:26,519 --> 00:11:29,283
It's hard running a country.
131
00:11:29,822 --> 00:11:31,585
When will my shirt be ready?
132
00:11:31,724 --> 00:11:32,691
Well...
133
00:11:32,825 --> 00:11:34,486
- Have some more.
- What?
134
00:11:34,627 --> 00:11:36,686
I'll get you some more.
135
00:11:36,829 --> 00:11:41,163
I'm actually full, but...
136
00:11:44,336 --> 00:11:48,898
Damn. This isn't working.
137
00:11:53,245 --> 00:11:55,213
Come on. Work.
138
00:11:55,347 --> 00:11:56,780
Here you are.
139
00:11:57,116 --> 00:11:58,674
Did you win anything?
140
00:11:59,118 --> 00:12:00,483
This has to be rigged.
141
00:12:02,722 --> 00:12:08,183
I'm sorry I couldn't go to
the subway station.
142
00:12:08,828 --> 00:12:11,797
I knew you'd be late,
so I didn't wait.
143
00:12:12,732 --> 00:12:17,499
I should have taken your number.
144
00:12:19,638 --> 00:12:21,503
I said I didn't wait for you.
145
00:12:25,444 --> 00:12:27,105
Excuse me...
146
00:12:29,148 --> 00:12:31,378
Ugh. I'm starving.
147
00:12:31,517 --> 00:12:32,677
Did you have dinner yet?
148
00:12:32,818 --> 00:12:33,978
Yes.
149
00:12:34,820 --> 00:12:36,685
I mean, no.
150
00:12:37,223 --> 00:12:41,182
I haven't eaten yet.
151
00:12:48,534 --> 00:12:50,593
These are really spicy.
152
00:12:53,038 --> 00:12:54,505
Do you have children?
153
00:12:56,041 --> 00:12:57,804
I'm not married.
154
00:12:57,943 --> 00:13:00,912
Why do you smoke outside then?
155
00:13:02,248 --> 00:13:06,378
There's no one at home,
156
00:13:07,319 --> 00:13:08,877
and I like the fresh air.
157
00:13:09,321 --> 00:13:10,583
Do you live alone?
158
00:13:11,524 --> 00:13:12,582
Yes.
159
00:13:16,529 --> 00:13:18,394
How old are you?
160
00:13:18,931 --> 00:13:19,989
I'm 30.
161
00:13:20,132 --> 00:13:25,798
Wow.
You're 12 years older than I am.
162
00:13:25,938 --> 00:13:28,907
So... 18?
163
00:13:29,041 --> 00:13:30,201
Yes.
164
00:13:30,342 --> 00:13:33,004
That means we share
the same sign.
165
00:13:33,546 --> 00:13:35,605
- What?
- On the zodiac.
166
00:13:39,318 --> 00:13:41,786
Yeah. I guess.
167
00:13:50,930 --> 00:13:52,591
You look a lot younger though.
168
00:13:52,932 --> 00:13:55,696
I hear that a lot.
169
00:13:56,535 --> 00:13:58,093
Don't you like spicy food?
170
00:13:58,237 --> 00:13:59,602
Why aren't you eating any?
171
00:13:59,738 --> 00:14:01,501
I'm eating.
172
00:14:02,041 --> 00:14:04,509
You can dunk it
in water like this.
173
00:14:09,148 --> 00:14:10,080
Here.
174
00:14:17,323 --> 00:14:18,483
What's your name?
175
00:14:18,624 --> 00:14:20,785
Soo-young. Han Soo-young.
176
00:14:20,926 --> 00:14:24,384
I'm Kim Yun-woo.
177
00:14:36,442 --> 00:14:39,309
What are you doing?
178
00:14:41,747 --> 00:14:43,112
I'll do it.
179
00:14:44,717 --> 00:14:45,979
I don't mean...
180
00:14:51,423 --> 00:14:52,981
Where's the bathroom?
181
00:14:53,425 --> 00:14:55,689
I'm sorry about your tie.
182
00:14:56,128 --> 00:15:01,395
That's okay. I'm not
going to wear ties anymore.
183
00:15:01,734 --> 00:15:04,601
- Why not?
- People say I look old.
184
00:15:05,638 --> 00:15:07,196
You are old.
185
00:15:08,540 --> 00:15:10,701
I have to pay you back.
186
00:15:12,544 --> 00:15:15,308
Kitty. Here, Kitty.
187
00:15:17,416 --> 00:15:19,077
Hi.
188
00:15:19,518 --> 00:15:22,078
Kitty? How've you been?
189
00:15:22,821 --> 00:15:25,187
Is that her name?
190
00:15:25,524 --> 00:15:28,982
Her name's Kitty.
She looks like a cat.
191
00:15:29,128 --> 00:15:32,586
She's a cat dog.
192
00:15:34,934 --> 00:15:40,304
Kitty?
How'd you get that name?
193
00:15:40,439 --> 00:15:42,907
It's so dark.
194
00:15:44,243 --> 00:15:46,108
I can't see a thing.
195
00:15:48,447 --> 00:15:52,281
Shouldn't you fix that light?
Mr. Public Servant.
196
00:15:52,418 --> 00:15:57,287
Why do you keep calling me mister?
197
00:15:58,223 --> 00:15:59,383
Ouch.
198
00:16:06,632 --> 00:16:08,600
Come on.
199
00:16:30,522 --> 00:16:31,989
Kitty.
200
00:16:33,525 --> 00:16:35,584
She looks more like a cat.
201
00:16:36,428 --> 00:16:40,797
I'll take lots of pretty pictures
once I get a real camera.
202
00:16:41,633 --> 00:16:45,194
This has better picture quality.
203
00:16:46,238 --> 00:16:50,004
It's still a cellphone.
It's no film camera.
204
00:16:50,142 --> 00:16:53,908
It works fine.
205
00:16:56,048 --> 00:16:57,379
Well?
206
00:16:57,516 --> 00:16:58,483
What?
207
00:16:59,018 --> 00:17:01,282
Kitty. Look at the man.
208
00:17:05,424 --> 00:17:08,291
It's really pretty.
209
00:17:12,731 --> 00:17:16,189
- Wait. I'll get closer.
- Okay.
210
00:17:17,736 --> 00:17:21,399
Not me. Take a picture of her.
211
00:17:21,640 --> 00:17:23,403
Okay.
212
00:17:24,743 --> 00:17:29,510
One. Two.
213
00:17:29,648 --> 00:17:30,672
Did you just move in?
214
00:17:30,816 --> 00:17:33,284
Yes.
215
00:17:34,019 --> 00:17:35,281
Which one is it?
216
00:17:35,721 --> 00:17:39,282
I'm in 605.
217
00:17:39,925 --> 00:17:43,486
- That apartment is haunted.
- What?
218
00:17:58,444 --> 00:18:00,002
This is a no smoking zone.
219
00:18:38,417 --> 00:18:39,884
This is the last train.
220
00:18:47,226 --> 00:18:48,591
I'm doing my public service.
221
00:18:51,330 --> 00:18:53,992
What are you going to do after?
Go back to school?
222
00:18:58,837 --> 00:18:59,997
I'm just going to hang out.
223
00:19:00,739 --> 00:19:06,200
I used to be like you, too,
when I was younger.
224
00:19:06,645 --> 00:19:09,307
Hey. I'm not as young
as you think.
225
00:19:10,115 --> 00:19:13,084
How old are you anyway?
226
00:19:13,218 --> 00:19:14,776
Why? How old are you?
227
00:19:15,320 --> 00:19:16,787
I'm 29.
228
00:19:19,324 --> 00:19:20,484
You?
229
00:19:22,628 --> 00:19:25,096
I'm 25.
230
00:19:26,331 --> 00:19:27,889
That's a cute sweater.
231
00:19:28,634 --> 00:19:29,794
I know.
232
00:19:30,235 --> 00:19:31,702
Why did you come up to me?
233
00:19:32,337 --> 00:19:33,702
Well...
234
00:19:33,839 --> 00:19:35,204
Relax.
235
00:19:38,343 --> 00:19:39,901
Why did you agree
to come with me?
236
00:19:43,048 --> 00:19:44,481
You offered me your light.
237
00:20:14,646 --> 00:20:16,113
Sit here.
238
00:20:16,915 --> 00:20:17,677
Huh?
239
00:20:31,129 --> 00:20:33,393
Repeat after me.
240
00:20:34,633 --> 00:20:38,797
Ha-kyung. Let's say goodbye
while we still can.
241
00:20:41,240 --> 00:20:44,300
- What does that mean?
- Say it.
242
00:20:46,845 --> 00:20:49,507
Ha-kyung. Let's say goodbye
while we still can.
243
00:20:51,216 --> 00:20:54,777
But we just met.
244
00:21:04,029 --> 00:21:05,997
I didn't bring an umbrella.
245
00:21:11,536 --> 00:21:13,299
Searching for Inquiry recipientGwon Ha-kyung.
246
00:21:15,240 --> 00:21:18,107
Too many Gwon Ha-kyungs! Shit!
247
00:21:21,146 --> 00:21:23,114
Sorry. I know you hate
to hear people swear.
248
00:21:25,117 --> 00:21:26,982
It's okay.
249
00:21:27,419 --> 00:21:29,887
I've been hearing it
a lot these days.
250
00:21:33,325 --> 00:21:36,988
What are you doing?
251
00:21:37,529 --> 00:21:38,689
Nothing.
252
00:21:38,830 --> 00:21:42,391
Hey! You can't look that up.
You'll go to jail.
253
00:21:45,137 --> 00:21:46,798
No one has to know.
254
00:21:46,938 --> 00:21:48,599
Are you crazy?
255
00:21:49,941 --> 00:21:51,909
What if you get caught?
256
00:21:52,344 --> 00:21:54,209
Don't you have someone you want
to know more about?
257
00:21:55,247 --> 00:21:56,509
No.
258
00:21:57,115 --> 00:21:59,777
Stop acting like such a saint.
259
00:22:01,320 --> 00:22:03,982
You shouldn't be doing that.
260
00:22:07,726 --> 00:22:12,095
I know I have an umbrella
around here somewhere.
261
00:22:15,734 --> 00:22:17,201
Hello.
262
00:22:17,536 --> 00:22:19,299
Yun-woo?
What are you doing here?
263
00:22:19,438 --> 00:22:23,499
- Mrs. Han. Here.
- Are these for me?
264
00:22:23,642 --> 00:22:26,008
Yes. They're for you.
265
00:22:26,144 --> 00:22:27,805
To thank you for your help
with the apartment.
266
00:22:27,946 --> 00:22:30,779
Thank you. Have a seat.
267
00:22:30,916 --> 00:22:33,476
That's okay.
I should get going.
268
00:22:33,618 --> 00:22:36,485
- Are there any problems?
- No.
269
00:22:36,621 --> 00:22:38,088
Let me know
if there are any problems.
270
00:22:38,223 --> 00:22:40,589
The owner is a good guy.
He'll fix whatever needs fixing.
271
00:22:40,726 --> 00:22:42,694
Thank you.
272
00:22:43,628 --> 00:22:46,495
Have your parents come
to see your new place yet?
273
00:22:46,631 --> 00:22:49,691
Not yet.
274
00:22:50,335 --> 00:22:53,099
I'm sure they'll like the house.
275
00:22:53,238 --> 00:22:54,398
Yes.
276
00:22:54,740 --> 00:22:56,901
I don't know what to do.
277
00:22:57,042 --> 00:22:58,907
I can't find my umbrella.
278
00:22:59,044 --> 00:23:01,604
I need to go pick up my daughter.
279
00:23:01,747 --> 00:23:05,581
You can take mine.
280
00:23:05,717 --> 00:23:06,684
No. I can't.
281
00:23:06,818 --> 00:23:08,979
Take it.
I'll just make a run for it.
282
00:23:09,121 --> 00:23:12,989
That's very kind of you.
283
00:23:13,125 --> 00:23:18,688
- No problem.
- Thank you. take care.
284
00:23:35,947 --> 00:23:37,073
Soo-young.
285
00:23:38,817 --> 00:23:42,082
I'm sorry I'm late.
You must be freezing.
286
00:23:42,220 --> 00:23:44,688
You shouldn't have come.
I told you I was fine.
287
00:23:44,823 --> 00:23:46,484
I don't want you to get sick.
288
00:24:20,225 --> 00:24:23,194
Will you come with me
to the district office?
289
00:24:24,429 --> 00:24:27,694
Why?
290
00:24:27,833 --> 00:24:29,596
I need to get my registration card.
291
00:24:29,734 --> 00:24:33,693
I'm officially an adult now.
292
00:24:34,739 --> 00:24:36,900
That doesn't make you an adult.
293
00:24:37,342 --> 00:24:41,403
You're right. This does.
294
00:24:46,017 --> 00:24:47,075
Look.
295
00:24:47,219 --> 00:24:48,481
What's that?
296
00:24:48,620 --> 00:24:50,178
This will make my breasts bigger.
297
00:24:50,722 --> 00:24:52,587
Right.
298
00:24:53,825 --> 00:24:57,886
It's supposed to work.
299
00:24:58,029 --> 00:25:00,497
You'll see.
300
00:25:06,638 --> 00:25:09,106
I'm an adult now.
301
00:25:09,241 --> 00:25:10,606
Whatever.
302
00:25:13,345 --> 00:25:15,006
Did you save enough money?
303
00:25:15,847 --> 00:25:18,179
No.
304
00:25:18,617 --> 00:25:21,484
Lie to your mom and say
the lunches went up.
305
00:25:22,521 --> 00:25:23,488
Should I?
306
00:25:25,423 --> 00:25:28,586
She might not believe you.
It's a lame lie.
307
00:25:41,239 --> 00:25:42,501
Mom.
308
00:25:42,641 --> 00:25:44,506
I need more money for lunch.
309
00:25:47,646 --> 00:25:49,910
Just eat your tomato.
310
00:25:59,424 --> 00:26:02,393
Who is it?
311
00:26:04,029 --> 00:26:05,496
Soo-young?
312
00:26:06,231 --> 00:26:09,598
Here. It's for you.
313
00:26:10,535 --> 00:26:12,196
You didn't have to.
314
00:26:12,337 --> 00:26:17,297
I wanted to pay you back
for your tie.
315
00:26:18,643 --> 00:26:20,201
Thank you.
316
00:26:23,615 --> 00:26:24,775
Do you have a cold?
317
00:26:24,916 --> 00:26:29,080
Yes...
318
00:26:29,220 --> 00:26:35,489
You should be careful, too.
319
00:26:49,541 --> 00:26:54,501
Take two tablets after each meal.
320
00:26:55,747 --> 00:26:58,978
You should heat this up first.
It got cold on the way over.
321
00:26:59,117 --> 00:27:02,177
You didn't have to do this.
322
00:27:06,725 --> 00:27:09,592
Thank you.
323
00:27:22,540 --> 00:27:25,509
- Would You like some juice?
- Sure.
324
00:27:33,018 --> 00:27:35,486
This place is so empty.
325
00:27:35,620 --> 00:27:37,884
Ew. It stinks of cigarettes.
326
00:27:38,923 --> 00:27:42,586
Sorry. I can't let you in there.
327
00:27:43,728 --> 00:27:45,992
You must be really lonely here.
328
00:27:49,334 --> 00:27:50,699
Did you have anything to eat?
329
00:27:51,136 --> 00:27:54,594
You can't take your medicine
on an empty stomach.
330
00:27:55,140 --> 00:27:57,199
Wait...
331
00:27:57,342 --> 00:27:59,503
I'll do it.
332
00:28:03,515 --> 00:28:06,575
Go lie down in your room.
333
00:28:07,118 --> 00:28:09,177
You'll make me sick, too.
334
00:28:22,434 --> 00:28:25,801
Get some sleep.
I'll take care of everything.
335
00:28:47,425 --> 00:28:51,384
Call me if the food's awful.
336
00:29:03,241 --> 00:29:04,503
Too salty!
337
00:29:20,525 --> 00:29:23,085
This looks prettier.
338
00:29:23,728 --> 00:29:28,495
You're going
to lose it in a week anyway.
339
00:29:28,633 --> 00:29:30,294
I think it's pretty.
340
00:29:30,635 --> 00:29:31,499
How much is this?
341
00:29:31,636 --> 00:29:35,003
It's $5, but she was just
about to get it.
342
00:29:35,240 --> 00:29:37,105
You can each take one.
343
00:29:38,143 --> 00:29:39,405
I'll take them both.
344
00:29:41,546 --> 00:29:43,980
I'll take two, too.
345
00:29:44,916 --> 00:29:46,975
- is one of them for me?
- How much do I owe you?
346
00:29:48,219 --> 00:29:49,777
We have to get going.
347
00:29:49,921 --> 00:29:51,980
- Hey.
- What?
348
00:29:52,123 --> 00:29:55,286
Little kids are supposed
to play in the rain.
349
00:29:55,426 --> 00:29:58,088
We're not kids. Loser.
350
00:29:58,229 --> 00:30:01,494
Ignore him. He's just a child.
351
00:30:01,633 --> 00:30:03,601
- I'll take them both.
- Hey!
352
00:30:04,035 --> 00:30:07,801
What?
Is it that time of the month?
353
00:30:07,939 --> 00:30:10,499
Look at that sweater.
354
00:30:10,642 --> 00:30:13,611
- He's such a loser.
- What Did You just say?
355
00:30:13,745 --> 00:30:14,905
Kids.
356
00:30:15,046 --> 00:30:18,277
I have more of those in this box.
Don't fight.
357
00:30:18,416 --> 00:30:23,285
Well then...
Since we're taking two each...
358
00:30:23,421 --> 00:30:24,581
Will you give us a discount?
359
00:30:27,625 --> 00:30:31,994
I'm sorry.
I don't think I can help.
360
00:30:34,732 --> 00:30:44,107
Get yourself a snack.
361
00:30:52,717 --> 00:30:53,877
Why are you crying?
362
00:30:54,018 --> 00:30:56,578
- What's wrong?
- Don't cry.
363
00:30:57,522 --> 00:30:59,285
Blow your nose.
364
00:30:59,624 --> 00:31:03,185
Don't cry.
365
00:31:03,328 --> 00:31:04,693
Don't cry.
366
00:31:05,029 --> 00:31:06,394
Soo-young?
367
00:31:07,131 --> 00:31:08,496
Soo-young?
368
00:31:09,334 --> 00:31:11,393
Why did you make him cry?
369
00:31:12,637 --> 00:31:14,798
Where do I get my ID?
370
00:31:14,939 --> 00:31:15,906
What?
371
00:31:16,040 --> 00:31:17,200
I need a registration card.
372
00:31:17,342 --> 00:31:21,506
I didn't know you didn't have
an ID card yet, Soo-young.
373
00:31:22,447 --> 00:31:25,473
Mister. Me.
She's still too young.
374
00:31:25,617 --> 00:31:29,383
Hey! I know you!
I've got you now!
375
00:31:29,520 --> 00:31:31,181
What are you doing here?
376
00:31:31,322 --> 00:31:34,086
Sook? Do you know Soo-young?
377
00:31:34,525 --> 00:31:35,890
- Sook?
- Sook?
378
00:31:36,728 --> 00:31:39,288
Is that really your name?
379
00:31:40,131 --> 00:31:42,292
Why did you have
to tell them that?
380
00:31:42,433 --> 00:31:44,298
That must be so embarrassing.
381
00:31:44,435 --> 00:31:46,699
- That's some name for a dude.
- I'm sorry.
382
00:31:46,838 --> 00:31:47,896
Do you even know these two?
383
00:31:48,039 --> 00:31:53,204
They live in my neighborhood.
384
00:31:53,344 --> 00:31:55,904
- They're both morons.
- What?
385
00:31:56,915 --> 00:32:00,180
She needs an ID made.
You can take her picture.
386
00:32:00,318 --> 00:32:01,979
Which one of you needs the ID?
387
00:32:02,120 --> 00:32:03,985
- You?
- Yes.
388
00:32:04,122 --> 00:32:04,781
Come with me.
389
00:32:06,124 --> 00:32:08,285
- I brought a picture with me.
- Hurry.
390
00:32:08,426 --> 00:32:09,393
Here.
391
00:32:12,330 --> 00:32:14,890
You've got to be kidding.
This isn't you.
392
00:32:15,033 --> 00:32:15,897
That is me.
393
00:32:16,034 --> 00:32:19,401
We can't use this.
394
00:32:19,537 --> 00:32:21,903
I'm sorry we teased you.
395
00:32:25,743 --> 00:32:28,211
Who was that little boy?
396
00:32:29,147 --> 00:32:31,775
His dad must have left home.
397
00:32:31,916 --> 00:32:37,479
He came to me asking
if I can help find his dad.
398
00:32:38,623 --> 00:32:40,591
Why can't you find his dad?
399
00:32:41,526 --> 00:32:44,495
I can't. We're not allowed.
400
00:32:48,533 --> 00:32:50,000
Are you smoking again?
401
00:32:51,035 --> 00:32:54,596
How many do you smoke in a day?
402
00:32:55,139 --> 00:32:57,300
I go through a pack.
403
00:32:57,442 --> 00:33:01,105
You should quit smoking.
404
00:33:01,245 --> 00:33:04,874
It's not good for you.
405
00:33:05,316 --> 00:33:07,079
You're too old for that.
406
00:33:15,626 --> 00:33:18,891
Here. I bought it for my mom,
407
00:33:19,831 --> 00:33:21,389
but you can have it.
408
00:33:23,234 --> 00:33:26,203
You should give it to your mother.
409
00:33:26,337 --> 00:33:27,599
You're the one who needs it.
410
00:33:27,739 --> 00:33:31,607
You're going to get sick again
if you run around in the rain.
411
00:33:32,744 --> 00:33:33,904
Take it.
412
00:33:34,445 --> 00:33:34,911
Here.
413
00:33:35,046 --> 00:33:36,604
I'm really okay.
414
00:33:36,914 --> 00:33:37,972
Here.
415
00:33:39,617 --> 00:33:40,879
Thank you.
416
00:33:46,124 --> 00:33:47,386
Mister!
417
00:33:50,928 --> 00:33:52,691
Aren't you going to thank me
for the porridge?
418
00:33:55,433 --> 00:33:57,492
I want that other one!
419
00:33:57,635 --> 00:33:59,102
I want the teddy bear!
420
00:34:03,341 --> 00:34:04,205
No!
421
00:34:04,342 --> 00:34:05,604
No!
422
00:34:07,245 --> 00:34:10,180
I can't get this thing to work.
423
00:34:10,314 --> 00:34:12,475
Why can't you do it right?
424
00:34:13,718 --> 00:34:15,276
Something's wrong
with this machine.
425
00:34:32,136 --> 00:34:34,104
It's not working!
426
00:34:35,640 --> 00:34:39,804
How much did you spend on this?
427
00:34:40,144 --> 00:34:41,406
I didn't think it'd be that hard.
428
00:34:41,546 --> 00:34:44,879
You're hopeless.
429
00:34:45,016 --> 00:34:47,883
You can't even find
that boy's dad.
430
00:34:49,720 --> 00:34:54,180
Soo-young? Do you have 50 cents?
431
00:34:55,326 --> 00:34:58,193
No. Let's just go.
432
00:34:58,329 --> 00:35:00,194
Okay.
433
00:35:01,332 --> 00:35:03,800
You give up pretty easily.
434
00:35:17,115 --> 00:35:18,480
Do you want some coffee?
435
00:35:25,123 --> 00:35:28,183
I didn't think you saw me.
436
00:35:32,630 --> 00:35:34,097
I told you not to follow me.
437
00:35:34,432 --> 00:35:37,196
I wasn't.
This is my territory.
438
00:35:37,735 --> 00:35:39,703
You obviously didn't know.
439
00:35:44,142 --> 00:35:45,507
I really like this coffee.
440
00:35:47,044 --> 00:35:48,602
- Why do you...
- What?
441
00:35:48,746 --> 00:35:50,680
Will you open this door?
442
00:35:52,517 --> 00:35:55,782
Why do you always keep it locked?
443
00:35:57,822 --> 00:35:59,881
I brought you a cereal drink.
444
00:36:00,024 --> 00:36:02,788
- Did You add sugar?
- Sugar's bad for you.
445
00:36:03,528 --> 00:36:04,995
It's going to be bitter.
446
00:36:07,932 --> 00:36:10,492
Mom. We should buy strawberry milk.
447
00:36:10,635 --> 00:36:15,095
I know what you're thinking, but no.
It's not good for you.
448
00:36:15,239 --> 00:36:17,799
I know one thing it's good for.
449
00:36:49,140 --> 00:36:50,198
Soo-young.
450
00:36:51,842 --> 00:36:53,002
Yeah?
451
00:36:57,415 --> 00:37:00,680
Hope you enjoy your dinner.
452
00:37:00,818 --> 00:37:04,083
You, too.
453
00:37:04,622 --> 00:37:08,285
Smoking again?
454
00:37:08,926 --> 00:37:12,487
Studying till late?
455
00:37:12,830 --> 00:37:16,391
Sweet dreams. See you tomorrow.
456
00:37:19,937 --> 00:37:22,804
Get some sleep.
457
00:37:40,825 --> 00:37:42,190
Soo-young.
458
00:38:05,316 --> 00:38:06,783
Will you throw us the ball?
459
00:38:14,225 --> 00:38:16,386
You almost hit me
with that thing.
460
00:38:20,031 --> 00:38:23,194
What are you doing here,
taking pictures?
461
00:38:24,235 --> 00:38:25,497
Are you looking for a new place?
462
00:38:26,337 --> 00:38:27,895
You haven't called.
463
00:38:28,039 --> 00:38:29,404
You told me not to.
464
00:38:30,141 --> 00:38:31,301
Good.
465
00:38:32,543 --> 00:38:35,205
I'll give you a ride.
466
00:38:48,626 --> 00:38:50,093
Where are you going?
467
00:38:53,431 --> 00:38:55,194
Ha-kyung?
468
00:38:57,735 --> 00:38:58,895
Hey!
469
00:39:08,446 --> 00:39:09,913
You're always the same.
470
00:39:10,815 --> 00:39:11,873
What do you mean?
471
00:39:14,218 --> 00:39:15,276
Nothing.
472
00:39:15,419 --> 00:39:16,784
Doesn't this feel great?
473
00:39:17,722 --> 00:39:19,690
- I'm hungry.
- What was that?
474
00:39:20,524 --> 00:39:22,082
I said I was hungry!
475
00:39:22,226 --> 00:39:23,989
Okay.
I'll take you out to lunch.
476
00:39:26,430 --> 00:39:27,488
You can drive.
477
00:39:28,132 --> 00:39:29,394
Watch the road.
478
00:39:34,939 --> 00:39:37,806
You're heavier than I thought.
479
00:39:38,943 --> 00:39:39,807
Want me to take off?
480
00:39:39,944 --> 00:39:41,809
No, no. It's okay.
481
00:39:41,946 --> 00:39:43,208
I was just joking.
482
00:39:43,347 --> 00:39:44,871
You're light!
483
00:40:01,132 --> 00:40:02,599
Is that how you eat at home?
484
00:40:04,835 --> 00:40:05,802
What?
485
00:40:06,237 --> 00:40:08,797
Are you trying to look pretty
because you're with me?
486
00:40:17,715 --> 00:40:18,773
Are you happy now?
487
00:40:20,518 --> 00:40:21,780
I still like you.
488
00:40:22,720 --> 00:40:24,187
What do you like about me?
489
00:40:24,321 --> 00:40:25,879
You're beautiful.
490
00:40:27,224 --> 00:40:28,782
It's all thanks to my makeup.
491
00:40:29,527 --> 00:40:31,586
You're so pretty when you smile.
492
00:40:34,632 --> 00:40:38,193
You have the prettiest smile
I've ever seen.
493
00:40:42,640 --> 00:40:44,699
- Sook.
- Yeah?
494
00:40:45,042 --> 00:40:47,306
You're supposed to dip
the noodles in that.
495
00:40:47,445 --> 00:40:48,912
I know that.
496
00:40:57,922 --> 00:40:58,980
God!
497
00:41:01,826 --> 00:41:02,986
Where do you live?
498
00:41:03,928 --> 00:41:05,190
I'll take you home.
499
00:41:10,734 --> 00:41:11,894
Take this.
500
00:41:14,238 --> 00:41:16,001
Or not.
501
00:41:17,842 --> 00:41:20,003
Did you get that for me?
502
00:41:20,144 --> 00:41:22,009
You said you didn't have
an umbrella.
503
00:41:22,146 --> 00:41:24,376
- You're so stupid.
- I know.
504
00:41:24,515 --> 00:41:26,983
- You're hopeless.
- I know that, too.
505
00:41:29,420 --> 00:41:31,081
You should go.
506
00:41:33,824 --> 00:41:34,882
Ha-kyung.
507
00:41:39,630 --> 00:41:42,394
Don't walk around in the rain.
508
00:41:44,635 --> 00:41:48,401
I don't like you that way.
I'm sorry.
509
00:41:52,042 --> 00:41:53,600
I like you.
510
00:41:54,345 --> 00:41:56,609
Don't kid yourself.
Don't expect anything.
511
00:41:57,414 --> 00:41:58,472
You'll get hurt.
512
00:41:58,616 --> 00:42:00,675
I'm not doing any of that.
513
00:42:00,818 --> 00:42:02,479
This will only hurt me, not you.
514
00:42:03,521 --> 00:42:05,785
- Sook.
- I have to go.
515
00:42:25,342 --> 00:42:27,401
I feel like bacon.
516
00:42:27,645 --> 00:42:31,274
You need to get some sun.
You're way too pale.
517
00:42:31,815 --> 00:42:34,875
You want to look tanned,
like a pop star.
518
00:42:35,219 --> 00:42:38,586
I don't care. I'm burning up.
519
00:42:38,923 --> 00:42:40,686
Sit your butt down.
520
00:42:40,824 --> 00:42:43,088
Beauty takes a lot of work.
521
00:42:43,227 --> 00:42:45,889
No pain, no gain.
522
00:42:47,631 --> 00:42:49,394
Is there something we can put on?
523
00:42:50,334 --> 00:42:51,596
You bet there is.
524
00:42:53,137 --> 00:42:55,196
I've been thinking.
525
00:42:56,840 --> 00:42:58,808
It's good for you
if you drink it,
526
00:42:59,343 --> 00:43:02,312
so what if we poured it
on ourselves?
527
00:43:02,947 --> 00:43:04,278
Are you serious?
528
00:43:04,415 --> 00:43:06,883
Let's try it.
529
00:43:07,017 --> 00:43:09,383
Lift up your shirt.
530
00:43:11,322 --> 00:43:14,485
Hurry. Lift it up.
531
00:43:17,528 --> 00:43:20,691
What's taking so long?
532
00:43:20,831 --> 00:43:23,800
You don't have to shine it.
It'll sell anyway.
533
00:43:23,934 --> 00:43:24,992
This isn't for sale!
534
00:43:25,135 --> 00:43:29,401
I need your help inside.
535
00:43:29,540 --> 00:43:31,201
Throw this away, too.
536
00:43:31,942 --> 00:43:33,102
Mister?
537
00:43:33,243 --> 00:43:35,609
- Hello.
- Hello.
538
00:43:36,447 --> 00:43:37,778
What do You think?
539
00:43:37,915 --> 00:43:39,473
It's pretty.
540
00:43:39,617 --> 00:43:40,777
It only costs a dollar.
541
00:43:40,918 --> 00:43:42,681
Why is your face so red?
542
00:43:43,821 --> 00:43:46,585
I was trying something at home.
543
00:43:46,724 --> 00:43:50,182
- Is it really red?
- Yeah. A little.
544
00:43:50,828 --> 00:43:53,296
Are these for sale, too?
545
00:43:53,430 --> 00:43:54,488
Yeah.
546
00:43:54,632 --> 00:43:55,496
Do these all work?
547
00:43:55,633 --> 00:43:57,999
Yup. They work fine.
548
00:43:58,435 --> 00:44:00,801
Are there any film cameras here?
549
00:44:00,938 --> 00:44:02,701
Film?
550
00:44:03,240 --> 00:44:06,505
Soo-young doesn't like
digital cameras.
551
00:44:06,644 --> 00:44:09,909
She likes old film cameras.
552
00:44:14,218 --> 00:44:16,083
- Where's the bathroom?
- What?
553
00:44:16,220 --> 00:44:17,278
Bathroom?
554
00:44:17,421 --> 00:44:21,482
Oh. It's over there.
555
00:44:29,833 --> 00:44:31,300
I see you're working hard.
556
00:44:31,535 --> 00:44:33,093
Your face is red.
557
00:44:33,437 --> 00:44:37,100
Yeah. We were trying something.
558
00:44:41,645 --> 00:44:43,772
Yuck. It's lukewarm.
559
00:44:47,017 --> 00:44:48,484
It's really hot out.
560
00:44:52,723 --> 00:44:54,088
Here.
561
00:44:54,224 --> 00:44:56,784
This is cold!
562
00:45:04,535 --> 00:45:06,002
Nice!
563
00:45:06,336 --> 00:45:10,500
I wish it would snow.
564
00:45:12,342 --> 00:45:15,402
When are you done with work?
565
00:45:15,546 --> 00:45:18,674
I'm working late tonight.
566
00:45:19,016 --> 00:45:22,782
I have to clean up after
the event is over.
567
00:45:24,421 --> 00:45:27,390
That's too bad.
568
00:45:28,926 --> 00:45:29,984
I'll see you later then.
569
00:45:30,127 --> 00:45:31,094
Okay.
570
00:45:39,737 --> 00:45:40,999
Sir?
571
00:45:42,639 --> 00:45:45,403
Can I donate my things, too?
572
00:45:45,542 --> 00:45:47,407
Sure.
573
00:45:52,316 --> 00:45:53,578
Here.
574
00:45:59,923 --> 00:46:01,686
Wait.
575
00:46:03,026 --> 00:46:04,084
Yes?
576
00:46:04,328 --> 00:46:06,888
I need your name and address.
577
00:46:10,134 --> 00:46:11,692
Is that really necessary?
578
00:46:14,838 --> 00:46:19,605
Why did I agree to
the strawberry milk idea?
579
00:46:21,645 --> 00:46:22,703
It's so hot out.
580
00:46:22,846 --> 00:46:25,280
Why'd you make me get up?
581
00:46:25,816 --> 00:46:29,183
Did you fry your face
in oil or something?
582
00:46:29,319 --> 00:46:32,288
It hurts so bad.
583
00:46:33,223 --> 00:46:34,781
Let's make spicy rice cakes.
584
00:46:34,925 --> 00:46:36,984
It's way too hot for that.
585
00:46:37,127 --> 00:46:38,685
Let's buy
an air conditioner instead.
586
00:46:38,829 --> 00:46:41,195
No way.
587
00:46:41,431 --> 00:46:44,798
It's so hot in here. I hate this.
588
00:46:46,036 --> 00:46:47,901
Should we take a trip?
589
00:46:49,039 --> 00:46:51,701
I'll be a senior soon.
590
00:46:52,042 --> 00:46:56,001
You can go
with one of your guy friends.
591
00:46:57,314 --> 00:47:00,283
I had to dump at least 10 guys,
because of you.
592
00:47:01,318 --> 00:47:04,879
Ten? Are you kidding me?
593
00:47:05,422 --> 00:47:07,185
I bet you don't even have one.
594
00:47:08,125 --> 00:47:12,391
I'm an old woman
with a big burden.
595
00:47:12,629 --> 00:47:14,187
What burden is that?
596
00:47:14,331 --> 00:47:16,094
You.
597
00:47:17,034 --> 00:47:19,901
I'm not a burden.
I'm a blessing.
598
00:47:24,741 --> 00:47:25,901
This is really spicy.
599
00:47:26,043 --> 00:47:29,706
Mom.
I need to go out for a while.
600
00:47:31,915 --> 00:47:32,973
Where are you going?
601
00:47:33,116 --> 00:47:35,084
I need to meet Da-jung.
602
00:47:43,427 --> 00:47:46,294
Wow!
603
00:48:48,125 --> 00:48:50,389
This is so lame.
604
00:48:57,834 --> 00:49:03,101
- What are you doing?
- Oh. Hi.
605
00:49:03,941 --> 00:49:06,409
I was really surprised
to see snow.
606
00:49:07,144 --> 00:49:08,611
Soo-young.
607
00:49:11,615 --> 00:49:14,175
Do you like taking pictures?
608
00:49:14,818 --> 00:49:16,479
How'd you know that?
609
00:49:17,521 --> 00:49:21,685
I've been saving up to get
a decent film camera.
610
00:49:21,925 --> 00:49:23,187
Here.
611
00:49:24,528 --> 00:49:25,392
Is this money?
612
00:49:25,529 --> 00:49:27,997
No.
613
00:49:29,232 --> 00:49:30,290
What is it?
614
00:49:34,338 --> 00:49:36,499
It's a film camera!
615
00:49:36,640 --> 00:49:39,302
It's a little old, but...
616
00:49:39,443 --> 00:49:41,411
It's great.
617
00:49:42,546 --> 00:49:43,877
Is this for me?
618
00:49:44,014 --> 00:49:44,981
Yes.
619
00:49:45,215 --> 00:49:46,182
Wasn't this expensive?
620
00:49:46,316 --> 00:49:48,375
No...
621
00:49:49,019 --> 00:49:50,782
It was $5.
622
00:49:50,921 --> 00:49:52,889
You're lying.
623
00:49:56,827 --> 00:49:58,294
It's out of focus.
624
00:50:05,535 --> 00:50:08,595
It's so pretty.
625
00:50:08,939 --> 00:50:11,203
I think it's got a roll
of film inside.
626
00:50:14,344 --> 00:50:19,179
Why are you giving this
to me anyway?
627
00:50:21,618 --> 00:50:24,178
Well...
628
00:50:25,722 --> 00:50:27,690
I thought you could practice
with this
629
00:50:27,824 --> 00:50:30,088
before you buy a better camera.
630
00:50:35,732 --> 00:50:38,200
Is there anything you want?
631
00:50:38,835 --> 00:50:43,101
Oh. I'm okay.
632
00:50:43,240 --> 00:50:47,802
Since it's summer,
what if I got you a pair of shades?
633
00:50:48,345 --> 00:50:51,872
I've never worn a pair in my life.
634
00:50:52,015 --> 00:50:52,982
Really?
635
00:50:53,116 --> 00:50:53,878
Yes.
636
00:51:18,241 --> 00:51:22,109
Thanks.It'll snow in my dreams tonight.
637
00:51:22,846 --> 00:51:26,077
Sweet dreams.
638
00:51:52,209 --> 00:51:53,471
Kyu-chul.
639
00:51:53,811 --> 00:51:54,778
Yeah.
640
00:51:55,913 --> 00:51:56,937
Never mind.
641
00:52:02,386 --> 00:52:03,546
Ha-kyung?
642
00:52:06,090 --> 00:52:09,958
Let's say goodbye while we still can.
643
00:52:11,495 --> 00:52:16,159
But we just met.
644
00:53:06,884 --> 00:53:08,146
What's on your mind?
645
00:53:11,188 --> 00:53:12,951
Will you take a picture of me?
646
00:53:15,292 --> 00:53:16,657
I got rid of my camera.
647
00:53:16,793 --> 00:53:18,658
Why?
648
00:53:19,396 --> 00:53:20,454
It was too heavy.
649
00:53:20,597 --> 00:53:24,658
Really?
What about all your pictures?
650
00:53:27,004 --> 00:53:28,767
I got rid of those, too.
651
00:53:38,682 --> 00:53:40,149
Were you looking for someone?
652
00:53:40,684 --> 00:53:42,447
Do you want my help?
653
00:53:42,586 --> 00:53:45,749
I tracked down all the jerks
who stole money from my mom.
654
00:53:46,190 --> 00:53:47,555
I can help you.
655
00:53:48,892 --> 00:53:50,154
Can you really?
656
00:53:55,499 --> 00:53:56,659
No.
657
00:53:57,100 --> 00:53:59,159
Will you look up someone for me?
658
00:54:01,405 --> 00:54:04,772
No. I have my pride.
659
00:54:05,809 --> 00:54:07,367
Do you?
660
00:54:30,300 --> 00:54:31,460
I'm sorry.
661
00:54:33,904 --> 00:54:38,068
I was thinking about another guy.
662
00:54:41,011 --> 00:54:42,876
Let's never see each other again.
663
00:54:55,892 --> 00:54:57,052
Soo-young?
664
00:54:58,295 --> 00:54:59,455
What is that?
665
00:55:01,999 --> 00:55:05,264
You could get $5 for that
if you take it to a junkyard.
666
00:55:07,604 --> 00:55:09,265
Take a picture of me.
667
00:55:09,706 --> 00:55:11,173
I don't know how
to work the settings.
668
00:55:11,308 --> 00:55:13,071
Just do it.
669
00:55:13,210 --> 00:55:15,474
This isn't a digital camera.
670
00:55:18,882 --> 00:55:22,147
Did Yun-woo give you that?
671
00:55:22,786 --> 00:55:23,753
What?
672
00:55:24,187 --> 00:55:25,449
I'm rooting for you two.
673
00:55:26,089 --> 00:55:27,852
- Thanks.
- Well?
674
00:55:30,193 --> 00:55:31,455
Here goes.
675
00:55:32,696 --> 00:55:33,856
Can you develop those?
676
00:55:33,997 --> 00:55:35,555
Yeah.
677
00:55:36,099 --> 00:55:37,259
Smile.
678
00:55:40,904 --> 00:55:43,168
I think the roll's done.
679
00:56:05,595 --> 00:56:06,562
What the...
680
00:56:17,708 --> 00:56:21,576
Cellphone number?
681
00:56:25,982 --> 00:56:27,847
When's your birthday?
Birthday?
682
00:56:27,984 --> 00:56:30,248
Nov. 17. Why?
683
00:56:37,594 --> 00:56:39,653
It can't be.
684
00:56:39,796 --> 00:56:42,458
1, 2, 3, 4.
685
00:56:55,612 --> 00:56:57,136
Hello?
686
00:57:00,484 --> 00:57:02,543
Anyone home?
687
00:57:23,707 --> 00:57:27,165
Sorry.
688
00:58:03,880 --> 00:58:05,745
I should go.
689
00:58:52,496 --> 00:58:55,363
Oh. I love air conditioning.
690
00:58:56,399 --> 00:59:00,665
Slow down. You've had enough.
691
00:59:00,804 --> 00:59:01,964
Yun-woo.
692
00:59:03,707 --> 00:59:05,971
Have you ever had
your heart broken?
693
00:59:06,209 --> 00:59:07,676
Sure.
694
00:59:08,612 --> 00:59:14,050
My heart's all torn up right now.
695
00:59:14,384 --> 00:59:15,942
Do you have a pimple or something?
Should I pop it for you?
696
00:59:16,086 --> 00:59:19,351
Hey! I'm being serious here.
697
00:59:21,391 --> 00:59:29,457
I meant to ask you this before,
698
00:59:30,200 --> 00:59:31,963
but do you like baby chicks?
699
00:59:33,603 --> 00:59:36,071
How many do you have
on that sweater of yours?
700
00:59:40,310 --> 00:59:44,838
Good. I'm glad to see you smile.
701
00:59:52,389 --> 00:59:53,549
Can I bum a smoke?
702
00:59:56,192 --> 00:59:57,352
I'm out.
703
00:59:57,794 --> 01:00:00,456
You should quit smoking too,
before it tears up your heart.
704
01:00:05,001 --> 01:00:10,462
Ha-kyung said
this sweater was cute.
705
01:00:13,910 --> 01:00:14,968
Sook.
706
01:00:15,412 --> 01:00:16,379
Yeah.
707
01:00:17,881 --> 01:00:20,042
Do you really like her?
708
01:00:22,085 --> 01:00:28,251
Of course.
She means everything to me.
709
01:00:29,593 --> 01:00:33,154
She fills up all my days.
710
01:00:34,197 --> 01:00:35,755
Don't you have anyone like that?
711
01:00:44,407 --> 01:00:47,467
Ma'am?
Can we get one more bottle of soju?
712
01:01:26,082 --> 01:01:33,250
Soo-young.
You're in the wrong apartment.
713
01:04:06,309 --> 01:04:08,470
Kitty, kitty!
714
01:04:13,883 --> 01:04:15,350
Do you miss her?
715
01:04:22,792 --> 01:04:25,158
I won't marry the guy I love.
716
01:04:25,295 --> 01:04:28,662
I'll keep him in my heart forever.
717
01:04:30,300 --> 01:04:33,064
I think it'll be better that way.
718
01:04:35,205 --> 01:04:38,072
Besides, you can't live
with a guy you really like.
719
01:04:38,508 --> 01:04:41,875
It'll be so embarrassing.
720
01:04:44,180 --> 01:04:47,547
Soo-young. It's getting late.
721
01:04:48,084 --> 01:04:49,449
That's okay.
722
01:04:52,889 --> 01:04:54,254
Do you want anything more?
723
01:04:55,091 --> 01:04:58,356
No. I'm really full.
724
01:05:01,998 --> 01:05:09,461
Who sings this song anyway?
725
01:05:09,606 --> 01:05:12,074
It's a really nice song.
726
01:05:12,208 --> 01:05:16,372
Oh no. You stretched it all out.
727
01:05:20,283 --> 01:05:22,751
Thank you.
728
01:05:27,790 --> 01:05:29,052
Mister.
729
01:05:29,692 --> 01:05:30,659
Yes.
730
01:05:32,595 --> 01:05:34,460
Never mind. Let's just go.
731
01:05:42,505 --> 01:05:43,767
Mister.
732
01:05:45,008 --> 01:05:45,975
Yes.
733
01:05:49,112 --> 01:05:52,445
When were you going
to ask me out?
734
01:05:57,086 --> 01:05:59,054
Aren't you going to say hi?
735
01:06:00,890 --> 01:06:01,948
Ha-kyung!
736
01:06:05,895 --> 01:06:08,455
Why didn't you come by
the last few days?
737
01:06:13,102 --> 01:06:14,364
You must have a lot of free time.
738
01:06:15,204 --> 01:06:16,364
I do.
739
01:06:16,906 --> 01:06:18,965
Will you go out with me?
740
01:06:19,709 --> 01:06:20,676
No.
741
01:06:20,810 --> 01:06:22,971
Please?
742
01:06:23,112 --> 01:06:25,342
I promise this will be
the last date.
743
01:06:25,682 --> 01:06:27,547
Do you really want to do this?
744
01:06:28,084 --> 01:06:31,349
I'm going to kill myself
if you don't say yes.
745
01:06:32,488 --> 01:06:34,854
- What?
- I said I'll kill myself.
746
01:06:38,194 --> 01:06:40,856
What did you do that for?
747
01:06:43,499 --> 01:06:44,761
That really hurt!
748
01:06:46,002 --> 01:06:47,970
You must really like me.
749
01:06:49,105 --> 01:06:50,868
Fine. I won't kill myself,
750
01:06:51,708 --> 01:06:53,073
but only if you go out with me.
751
01:07:27,110 --> 01:07:28,475
Mister.
752
01:07:28,611 --> 01:07:29,578
Yes.
753
01:07:31,080 --> 01:07:33,548
Your hand's all sweaty.
754
01:08:14,891 --> 01:08:17,359
I'm so happy right now.
755
01:08:30,907 --> 01:08:35,367
I know you.
You're that girl from the subway.
756
01:08:36,312 --> 01:08:38,439
Hi.
757
01:08:38,881 --> 01:08:42,840
You look nice today.
Are you here alone?
758
01:08:43,486 --> 01:08:46,649
- No.
- Hey!
759
01:08:47,490 --> 01:08:49,253
Crap.
760
01:08:50,593 --> 01:08:54,359
You shouldn't be watching
an R rated movie.
761
01:08:54,497 --> 01:08:55,759
Do you two know each other?
762
01:08:55,898 --> 01:08:57,559
She's just some girl.
763
01:08:57,700 --> 01:08:58,758
How do you know her?
764
01:08:58,901 --> 01:09:00,664
How do you know this jerk?
765
01:09:00,803 --> 01:09:03,670
Hey. Show some respect.
766
01:09:03,806 --> 01:09:05,865
You two are really cute.
767
01:09:06,008 --> 01:09:07,168
Us?
768
01:09:07,710 --> 01:09:10,736
You've got to be joking.
She's a moron.
769
01:09:10,880 --> 01:09:12,541
- Chick!
- I'm not wearing that sweater!
770
01:09:12,682 --> 01:09:14,149
I see you got a new camera.
771
01:09:15,585 --> 01:09:19,248
It was a gift.
772
01:09:19,388 --> 01:09:20,946
May I take a look?
773
01:09:34,504 --> 01:09:35,471
Yun-woo!
774
01:09:38,407 --> 01:09:39,374
Wait.
775
01:09:40,309 --> 01:09:41,173
You monster!
776
01:09:41,310 --> 01:09:43,437
- Sook. I can explain.
- What's wrong?
777
01:09:43,579 --> 01:09:46,047
I'm the one who asked him out.
What's wrong with that?
778
01:09:46,182 --> 01:09:50,744
Do you know the guy
who lives next door to me?
779
01:09:51,087 --> 01:09:52,247
- The district office guy?
- Yeah.
780
01:09:52,388 --> 01:09:53,355
Yeah. I know him.
781
01:09:53,489 --> 01:09:56,458
I've been hearing rumors.
782
01:09:56,993 --> 01:10:00,156
He seems nice to me.
783
01:10:00,296 --> 01:10:02,764
He's very polite.
784
01:10:02,899 --> 01:10:07,063
Well. No one must have told you.
785
01:10:08,004 --> 01:10:11,064
What are you talking about?
786
01:10:12,408 --> 01:10:14,376
Are you suggesting he likes me
or something?
787
01:10:21,384 --> 01:10:23,443
That's your last one.
788
01:10:23,586 --> 01:10:28,148
Fine. I won't drink anymore.
789
01:10:28,291 --> 01:10:33,058
You can have this. I'm done.
790
01:10:33,896 --> 01:10:38,663
You'll get to drink as much
as you want once you're older.
791
01:10:43,206 --> 01:10:47,074
I don't want to be a grownup.
792
01:10:48,110 --> 01:10:51,341
I think adults are cowards.
793
01:10:53,082 --> 01:10:57,849
They get scared easily.
I don't want to become like that.
794
01:11:01,290 --> 01:11:03,155
Do you think I'm like that?
795
01:11:05,094 --> 01:11:11,556
I think you're adorable.
796
01:11:22,712 --> 01:11:24,646
We should watch
a horror flick next.
797
01:11:29,285 --> 01:11:31,253
Can we walk arm in arm?
798
01:11:32,088 --> 01:11:33,851
I've got my arms crossed already.
799
01:11:38,894 --> 01:11:41,556
Will you walk arm in arm with me?
800
01:11:44,900 --> 01:11:47,061
What about now?
801
01:11:48,904 --> 01:11:50,565
Please?
802
01:11:55,311 --> 01:11:58,144
Will you walk arm in arm with me?
803
01:12:04,687 --> 01:12:06,450
I have so much fun with you.
804
01:12:06,589 --> 01:12:07,556
I know.
805
01:12:11,093 --> 01:12:12,458
Why are you saying that?
806
01:12:14,697 --> 01:12:17,564
Let's go. I'll walk you.
807
01:12:27,209 --> 01:12:28,574
Who is it?
808
01:12:32,481 --> 01:12:34,244
Oh. Mrs. Han.
809
01:12:40,790 --> 01:12:46,353
Am I supposed to join
the Women's Association?
810
01:12:50,099 --> 01:12:52,465
We only accept female members.
811
01:12:53,703 --> 01:12:56,263
Oh. Right.
812
01:12:57,006 --> 01:13:00,271
Are you seeing anyone
by any chance?
813
01:13:00,710 --> 01:13:01,768
Excuse me?
814
01:13:01,911 --> 01:13:05,540
I thought I could introduce you
to a nice young girl.
815
01:13:05,681 --> 01:13:07,444
I have many friends.
816
01:13:07,583 --> 01:13:10,643
No. Thank you.
817
01:13:12,988 --> 01:13:15,354
Don't your parents want
to see you settle down?
818
01:13:18,294 --> 01:13:21,457
Did you say they were living
in the country?
819
01:13:21,997 --> 01:13:26,957
Actually, they both passed away
when I was little.
820
01:13:29,705 --> 01:13:31,263
Oh. I'm so sorry.
821
01:13:31,407 --> 01:13:33,671
That's okay.
822
01:13:37,179 --> 01:13:42,344
Kim Kyu-chul.
That was his name.
823
01:13:49,592 --> 01:13:52,959
Remember how you made me get
on the subway train one time?
824
01:13:54,597 --> 01:13:59,057
One night, I was waiting for
the train and I fell asleep.
825
01:14:00,603 --> 01:14:04,471
He woke me and made me get
on the subway, too.
826
01:14:06,108 --> 01:14:09,942
He said that was the last train.
Those were his first words.
827
01:14:12,581 --> 01:14:14,947
He had a bike just like yours.
828
01:14:15,684 --> 01:14:19,051
It was old and rickety.
829
01:14:19,188 --> 01:14:20,450
I don't want to hear this.
830
01:14:21,791 --> 01:14:25,852
We went to the soccer field once.
It was snowing that night.
831
01:14:25,995 --> 01:14:27,462
Did you two kiss there, too?
832
01:14:28,397 --> 01:14:30,365
Did you share coffee, too?
833
01:14:32,301 --> 01:14:34,269
Did he buy you that camera, too?
834
01:14:35,604 --> 01:14:39,062
I'm not him.
I'm not the guy who left you.
835
01:14:44,980 --> 01:14:47,039
Why are you telling me this anyway?
836
01:14:47,783 --> 01:14:52,743
Don't you think I have any pride?
Is this funny to you?
837
01:14:53,489 --> 01:14:54,854
Is it?
838
01:14:54,990 --> 01:14:56,753
You think you're the only one
who's been hurt,
839
01:14:56,892 --> 01:14:58,154
who's had their heart broken?
840
01:15:03,599 --> 01:15:04,566
Sook.
841
01:15:05,100 --> 01:15:06,067
Forget it.
842
01:15:56,485 --> 01:15:58,953
I wonder where he is.
843
01:15:59,788 --> 01:16:00,948
Is he not picking up?
844
01:16:01,290 --> 01:16:02,257
No.
845
01:16:02,791 --> 01:16:06,352
I hope Sook is okay.
I wonder what's wrong.
846
01:16:06,996 --> 01:16:10,557
He'll be fine.
I'll go to his house later.
847
01:16:11,901 --> 01:16:13,163
That old man is back.
I guess he hasn't moved yet.
848
01:16:13,302 --> 01:16:19,366
This is so discouraging.
849
01:16:21,010 --> 01:16:24,446
Did you read about this
in the paper?
850
01:16:24,580 --> 01:16:26,241
What is it?
851
01:16:27,283 --> 01:16:30,548
You need to save electricity.
That A/C's been running all day.
852
01:16:30,686 --> 01:16:34,747
- That's a big waste.
- Oh. We're sorry.
853
01:16:36,091 --> 01:16:39,651
Rapidly increasing sex crimewhich target is woman
854
01:16:39,652 --> 01:16:42,553
Those little things can make
a big difference, you know.
855
01:16:53,709 --> 01:16:56,177
Hey. It's Yun-woo.
856
01:17:03,886 --> 01:17:06,446
- Hello.
- Hello
857
01:17:09,692 --> 01:17:11,557
You must have come
to see Soo-young.
858
01:17:11,994 --> 01:17:13,552
- Oh.
- Hey!
859
01:17:13,696 --> 01:17:14,856
Good luck.
860
01:17:17,499 --> 01:17:19,160
I'll see you tomorrow.
861
01:17:19,301 --> 01:17:20,962
Goodnight.
862
01:17:21,103 --> 01:17:23,162
- Goodnight.
- Goodnight.
863
01:17:27,209 --> 01:17:29,177
- Mister.
- Yeah.
864
01:17:29,311 --> 01:17:31,142
Why'd you come here?
865
01:17:32,881 --> 01:17:36,146
Oh. No reason.
866
01:17:40,389 --> 01:17:43,552
Should we go play that game?
867
01:17:44,693 --> 01:17:45,955
What game?
868
01:17:47,496 --> 01:17:50,465
No. I want that over there.
869
01:17:50,599 --> 01:17:51,657
Okay.
870
01:17:55,404 --> 01:17:58,066
I said that one. Over there.
871
01:17:59,308 --> 01:18:00,468
Okay.
872
01:18:08,484 --> 01:18:10,748
We almost had it.
873
01:18:10,886 --> 01:18:12,649
This isn't easy.
874
01:18:14,990 --> 01:18:19,552
We're out of change.
I'll go get some.
875
01:18:19,695 --> 01:18:21,356
Soo-young.
876
01:18:30,005 --> 01:18:34,669
It's late.
I'll get the doll for you later.
877
01:18:43,485 --> 01:18:44,543
Are you mad?
878
01:18:45,087 --> 01:18:46,850
No.
879
01:18:47,189 --> 01:18:50,249
You should have kept trying
till you got that doll.
880
01:18:50,392 --> 01:18:54,852
You give up really easily.
881
01:18:54,997 --> 01:18:56,157
I knew it. You're mad.
882
01:18:56,298 --> 01:18:57,663
I'm not mad.
883
01:18:57,800 --> 01:19:02,169
I promise I'll get you
a really pretty doll next time.
884
01:19:02,905 --> 01:19:05,669
Good. That's a promise.
885
01:19:16,685 --> 01:19:20,553
It's nice having you pick me up.
886
01:19:24,693 --> 01:19:32,156
There's no one around.
887
01:19:34,303 --> 01:19:36,362
Should we hold hands
till we round that corner?
888
01:19:42,211 --> 01:19:43,439
Sure.
889
01:19:58,393 --> 01:20:00,759
Your hand is really warm.
890
01:20:01,396 --> 01:20:05,059
That means you're a cold person.
891
01:20:08,003 --> 01:20:13,464
I'm not a cold person.
I'm just lonely.
892
01:20:18,981 --> 01:20:20,141
Mom.
893
01:20:23,385 --> 01:20:24,352
Mom?
894
01:20:40,702 --> 01:20:43,967
Mom. I really like this man.
895
01:20:46,108 --> 01:20:49,566
Mrs. Han.
896
01:20:52,080 --> 01:20:55,846
I read about the crime spree,
so I was waiting for my daughter.
897
01:21:02,791 --> 01:21:04,053
Do you two know each other?
898
01:21:08,597 --> 01:21:13,261
Why is there no A/C in here?
It's so stuffy in here.
899
01:22:06,188 --> 01:22:07,348
Were you in a fight?
900
01:22:08,790 --> 01:22:11,850
No. I just got beaten up.
901
01:22:14,796 --> 01:22:16,354
What happened to you?
902
01:22:16,899 --> 01:22:17,957
What do you mean?
903
01:22:25,908 --> 01:22:27,967
When did you
start dating Soo-young?
904
01:22:30,279 --> 01:22:33,146
We're not dating.
She's just a kid.
905
01:22:33,982 --> 01:22:37,543
You can't lie to me.
I saw you at the movie theater.
906
01:22:43,191 --> 01:22:46,456
Tell me it's not statutory rape.
907
01:22:48,797 --> 01:22:51,561
How can you even say that?
908
01:22:51,900 --> 01:22:53,868
I was just asking.
909
01:22:57,105 --> 01:23:00,472
You'd better not break her heart.
910
01:23:03,312 --> 01:23:05,542
I wouldn't do that.
911
01:23:06,581 --> 01:23:10,449
I hate those assholes
who make women cry.
912
01:23:22,497 --> 01:23:24,965
You're an adult.
913
01:23:25,701 --> 01:23:29,364
Soo-young's only 18 years old.
914
01:23:30,305 --> 01:23:31,772
I'm sorry.
915
01:23:33,008 --> 01:23:35,272
I know you're not a bad man,
916
01:23:36,311 --> 01:23:37,938
but I don't want my daughter
917
01:23:41,083 --> 01:23:44,450
dating a man
who grew up without parents.
918
01:23:46,288 --> 01:23:47,448
I'm sorry.
919
01:23:59,601 --> 01:24:01,865
Kitty.
920
01:24:04,106 --> 01:24:06,074
I got a new camera.
921
01:24:08,410 --> 01:24:13,643
Here.
I'll take a picture of you.
922
01:24:19,588 --> 01:24:23,957
What's wrong with
that light bulb?
923
01:24:35,504 --> 01:24:36,562
Are you still alive?
924
01:24:36,705 --> 01:24:38,866
Are you still alive?
I wonder what Mister's up to.
925
01:25:16,511 --> 01:25:17,944
Eat your breakfast.
926
01:25:18,780 --> 01:25:20,247
No.
927
01:25:20,382 --> 01:25:21,940
You have to eat something.
928
01:25:23,085 --> 01:25:24,245
Soo-young.
929
01:25:27,889 --> 01:25:29,550
We need to talk.
930
01:25:31,893 --> 01:25:35,454
He's an adult.
931
01:25:36,198 --> 01:25:42,262
He's not who you think he is.
932
01:25:42,404 --> 01:25:44,964
He's not irresponsible.
He's not like dad.
933
01:25:45,707 --> 01:25:47,368
You don't know anything
about him.
934
01:25:47,509 --> 01:25:49,477
You don't know how he grew up.
935
01:25:50,779 --> 01:25:52,337
What are you talking about?
936
01:26:01,389 --> 01:26:04,358
It's going to be okay.
937
01:26:05,494 --> 01:26:07,257
You're right.
938
01:26:07,796 --> 01:26:09,957
I really am a burden.
939
01:26:10,599 --> 01:26:11,964
Soo-young.
940
01:26:18,607 --> 01:26:19,972
Soo-young!
941
01:26:23,311 --> 01:26:25,336
What are you doing here
all alone?
942
01:26:25,780 --> 01:26:28,442
I looked all over for you.
943
01:26:36,091 --> 01:26:38,150
Aren't you going
to say anything?
944
01:26:43,398 --> 01:26:44,660
What are you going to do?
945
01:26:46,301 --> 01:26:47,563
I don't know.
946
01:26:49,905 --> 01:26:51,770
You're both such cowards.
947
01:27:00,782 --> 01:27:01,942
Who is it?
948
01:27:05,587 --> 01:27:09,250
Surprise.
I just came from class.
949
01:27:10,592 --> 01:27:12,150
Why are you looking
at me like that?
950
01:27:14,796 --> 01:27:16,263
Were you here alone?
951
01:27:19,301 --> 01:27:20,859
Aren't you glad to see me?
952
01:27:22,604 --> 01:27:24,765
I thought you'd be bored.
953
01:27:36,985 --> 01:27:41,649
You should give this to Sook.
It's for Ha-kyung.
954
01:27:41,990 --> 01:27:42,957
Sure.
955
01:27:43,992 --> 01:27:46,051
Did you smoke again?
956
01:27:47,395 --> 01:27:50,455
You should have opened
the windows at least.
957
01:27:52,100 --> 01:27:54,466
I'll forgive you this time.
958
01:27:56,304 --> 01:28:01,264
Look at all that dust on the A/C.
You should clean it.
959
01:28:02,711 --> 01:28:05,942
Are you hungry? I am.
960
01:28:06,081 --> 01:28:08,242
Should we go for rice cakes?
961
01:28:10,485 --> 01:28:13,045
Are you free this weekend?
962
01:28:13,188 --> 01:28:14,951
Should we go take pictures?
963
01:28:17,392 --> 01:28:18,654
Maybe next time.
964
01:28:19,394 --> 01:28:24,764
Liar.
You always make empty promises.
965
01:28:26,301 --> 01:28:31,170
Soo-young. I'm an adult.
966
01:28:32,807 --> 01:28:34,365
I'm old.
967
01:28:34,809 --> 01:28:36,572
I have a job.
968
01:28:38,280 --> 01:28:40,043
I lie all the time.
969
01:28:41,683 --> 01:28:42,650
I know.
970
01:28:42,784 --> 01:28:43,751
So...
971
01:28:47,889 --> 01:29:01,860
I'm no different from all
the other men you hate.
972
01:29:03,405 --> 01:29:08,172
You're no fun. I should go.
973
01:29:09,311 --> 01:29:10,642
Soo-young.
974
01:29:18,687 --> 01:29:20,052
Mister.
975
01:29:22,691 --> 01:29:26,149
Why did you let go of my hand?
976
01:29:29,297 --> 01:29:31,561
Were you scared
of what people might say?
977
01:29:33,001 --> 01:29:34,764
No.
978
01:29:36,104 --> 01:29:37,571
Why did you do that?
979
01:29:38,807 --> 01:29:40,069
Well...
980
01:29:42,711 --> 01:29:48,946
It's okay.
I know you give up easily.
981
01:31:38,193 --> 01:31:44,564
I'm sorry about
what I said to you before.
982
01:31:52,407 --> 01:31:57,140
How are you holding up?
983
01:32:05,687 --> 01:32:10,556
Here.
They were taken by Ha-kyung.
984
01:33:47,689 --> 01:33:50,453
Kim Kyu-chul Deceased)
985
01:34:13,381 --> 01:34:17,044
10 cents. 20 cents. 30 cents.
986
01:34:17,185 --> 01:34:18,243
Are you sorry to leave?
987
01:34:18,886 --> 01:34:24,256
No. I'm glad we're moving closer
to my daughter's place.
988
01:34:30,098 --> 01:34:33,966
You didn't have to come here.
I know you're busy.
989
01:34:34,102 --> 01:34:38,766
I'm not busy at all.
I'm just a civil servant.
990
01:34:41,009 --> 01:34:45,742
I came to see you guys.
991
01:34:51,586 --> 01:34:53,247
Is everything all right?
992
01:34:54,989 --> 01:34:57,549
Of course.
993
01:35:01,095 --> 01:35:03,256
This is harder than it looks.
994
01:35:04,499 --> 01:35:07,366
That's not so hard.
995
01:35:34,996 --> 01:35:37,362
Thank you.
996
01:35:56,384 --> 01:35:58,147
Here. I'll take that.
997
01:35:58,286 --> 01:35:59,253
That's okay.
998
01:35:59,387 --> 01:36:01,150
No. I insist.
999
01:36:03,691 --> 01:36:06,854
How is Soo-young doing?
1000
01:36:08,096 --> 01:36:12,465
She's mad at me because
I asked you to stay away from her.
1001
01:36:12,800 --> 01:36:13,960
It's hard.
1002
01:36:15,002 --> 01:36:16,367
I'm sorry.
1003
01:36:18,506 --> 01:36:22,772
This must be hard on you, too.
You've lost so much weight.
1004
01:36:24,078 --> 01:36:28,344
I'm old and
I was starting to get a gut,
1005
01:36:28,483 --> 01:36:30,041
so I decided to go on a diet.
1006
01:36:35,490 --> 01:36:37,151
No!
1007
01:36:38,593 --> 01:36:40,356
This is not a lucky day for me!
1008
01:36:55,009 --> 01:36:56,567
Did you miss it again?
1009
01:36:58,179 --> 01:36:59,646
Why should you care?
1010
01:37:00,982 --> 01:37:02,950
Those glasses look nice.
1011
01:37:04,786 --> 01:37:07,152
I see you grew your mustache.
1012
01:37:09,090 --> 01:37:10,455
Isn't it handsome?
1013
01:37:11,392 --> 01:37:13,257
That's not funny.
1014
01:37:16,497 --> 01:37:17,759
Soo-young.
1015
01:37:20,902 --> 01:37:26,966
Your mother's really sad
because of you.
1016
01:37:31,279 --> 01:37:37,047
I hope you can be
a good daughter to her.
1017
01:37:41,789 --> 01:37:49,059
I hope you can stop being good
for once in your life.
1018
01:37:55,503 --> 01:37:56,561
Sook!
1019
01:37:57,305 --> 01:37:58,272
Yeah.
1020
01:37:59,407 --> 01:38:00,772
Are you giving up?
1021
01:38:02,210 --> 01:38:03,268
What about you?
1022
01:38:05,580 --> 01:38:07,445
It's raining.
You should hurry.
1023
01:38:08,082 --> 01:38:09,242
Bye.
1024
01:38:16,591 --> 01:38:17,956
Get inside!
1025
01:39:01,903 --> 01:39:03,268
Love your A/C.
1026
01:39:03,404 --> 01:39:04,769
Hope you find thisbefore summer ends.
1027
01:39:04,906 --> 01:39:05,873
Smile!
1028
01:40:15,810 --> 01:40:18,244
There. Now I need your letter.
1029
01:40:21,582 --> 01:40:23,049
Let's see.
1030
01:40:24,185 --> 01:40:28,349
"Daddy. I'm doing fine.
Don't worry about me."
1031
01:40:28,489 --> 01:40:33,153
Kid. You should work
on your handwriting.
1032
01:40:36,797 --> 01:40:44,067
Don't tell anyone
I did this for you.
1033
01:40:45,106 --> 01:40:46,266
I won't.
1034
01:40:48,309 --> 01:40:50,743
It's the picture lady.
1035
01:40:50,878 --> 01:40:51,845
What?
1036
01:40:53,581 --> 01:40:55,048
Hello.
1037
01:40:55,182 --> 01:40:57,650
Hi. Do you remember me?
1038
01:40:57,785 --> 01:40:58,843
Yes.
1039
01:41:00,087 --> 01:41:01,247
Hello.
1040
01:41:01,789 --> 01:41:02,949
Hello.
1041
01:41:04,692 --> 01:41:06,751
It's a nice day
we're having isn't it?
1042
01:41:08,896 --> 01:41:11,160
Yes. It is.
1043
01:41:14,502 --> 01:41:16,970
Is Sook around?
1044
01:41:18,406 --> 01:41:21,170
He's been discharged
from the army.
1045
01:41:22,209 --> 01:41:24,040
Oh. I see.
1046
01:41:24,779 --> 01:41:26,041
Bye.
1047
01:41:29,483 --> 01:41:30,848
Ha-kyung?
1048
01:41:32,787 --> 01:41:33,754
Yes?
1049
01:41:35,189 --> 01:41:37,054
You should take the subway home.
1050
01:42:07,188 --> 01:42:09,053
It's a non smoking area.
1051
01:42:17,198 --> 01:42:18,665
How've you been?
1052
01:42:22,603 --> 01:42:23,968
I was sick.
1053
01:42:24,605 --> 01:42:25,765
Was it bad?
1054
01:42:28,209 --> 01:42:29,471
Not really.
1055
01:42:31,579 --> 01:42:32,637
Are you okay now?
1056
01:42:41,388 --> 01:42:42,446
Here.
1057
01:42:53,501 --> 01:42:54,763
Do you miss him?
1058
01:43:00,307 --> 01:43:03,743
I'm sure he's doing well.
1059
01:43:08,382 --> 01:43:12,842
Yes. I'm sure he is.
1060
01:43:16,790 --> 01:43:18,348
I lied to you.
1061
01:43:22,296 --> 01:43:25,663
I'm really 22 years old.
1062
01:43:30,905 --> 01:43:33,169
I'll walk you home today.
1063
01:43:33,607 --> 01:43:34,665
Really?
1064
01:43:36,977 --> 01:43:39,138
I heard it's going to rain,
but I didn't bring my umbrella.
1065
01:43:48,389 --> 01:43:49,856
I brought mine.
1066
01:44:02,102 --> 01:44:03,967
Should I get that box, too?
1067
01:44:04,905 --> 01:44:08,568
We're almost done.
You should change out of that.
1068
01:44:08,709 --> 01:44:10,142
I'm okay.
1069
01:44:10,277 --> 01:44:12,939
- You're covered in sweat.
- Really?
1070
01:44:13,080 --> 01:44:15,742
Didn't anyone come pick this up?
1071
01:44:15,983 --> 01:44:17,644
It looks nice on you.
1072
01:44:18,285 --> 01:44:21,152
You can keep that. It's a gift.
1073
01:44:21,288 --> 01:44:24,951
It's a little too wild
for my taste.
1074
01:44:25,292 --> 01:44:27,260
It looks good to me.
1075
01:44:27,695 --> 01:44:31,062
Is that a photo album?
1076
01:44:33,400 --> 01:44:34,765
Who's that?
1077
01:44:35,402 --> 01:44:36,664
It's my son.
1078
01:44:37,504 --> 01:44:39,972
I didn't know you had a son.
1079
01:44:40,608 --> 01:44:43,941
Is he coming today?
1080
01:44:45,379 --> 01:44:50,146
If he were alive,
he'd be your age by now.
1081
01:44:50,784 --> 01:44:53,252
Why are you saying these things?
1082
01:44:53,387 --> 01:44:55,548
I wasn't saying anything.
1083
01:44:56,190 --> 01:44:59,853
Besides, you're the one
who brought out the albums.
1084
01:45:16,677 --> 01:45:18,338
They make a good couple.
1085
01:45:20,080 --> 01:45:22,844
They were so cute together.
1086
01:45:26,487 --> 01:45:30,446
Do you have a girl in mind, too?
1087
01:45:35,296 --> 01:45:36,661
I see you do.
1088
01:45:39,900 --> 01:45:43,563
Can I take those piggy banks?
1089
01:45:43,704 --> 01:45:46,468
I need lots of coins.
1090
01:45:47,007 --> 01:45:48,668
Sure. You can take them.
1091
01:45:49,977 --> 01:45:52,639
I'll pay you for them.
1092
01:46:43,697 --> 01:46:45,460
Sir! You can't do that here!
1093
01:46:46,100 --> 01:46:47,362
Sorry!
1094
01:47:59,706 --> 01:48:02,675
I came to get my ID card.
1095
01:48:02,810 --> 01:48:05,244
I see.
1096
01:48:06,280 --> 01:48:08,748
Did you bring a picture with you?
1097
01:48:08,882 --> 01:48:09,940
No.
1098
01:48:40,581 --> 01:48:42,446
- Soo-young?
- Yes?
1099
01:49:16,283 --> 01:49:17,648
I like you.
1100
01:49:18,785 --> 01:49:19,752
What?
1101
01:49:22,289 --> 01:49:23,847
I like you.
1102
01:49:52,586 --> 01:49:56,750
Soo-young.
Don't hate your father.
1103
01:49:58,091 --> 01:50:01,549
If he hadn't left, I would have.
1104
01:50:01,695 --> 01:50:03,959
I only stayed behind
for you.
1105
01:50:05,999 --> 01:50:07,159
I know that.
1106
01:50:10,304 --> 01:50:13,364
Have you seen that pair
of shades in my closet?
1107
01:50:13,507 --> 01:50:15,065
They were your father's.
1108
01:50:17,077 --> 01:50:18,544
No. I haven't seen them.
1109
01:50:25,886 --> 01:50:29,845
Soo-young.I'm not going to give up on us.
1110
01:50:32,793 --> 01:50:37,253
Have you decided to bea bad guy for once?
1111
01:50:39,800 --> 01:50:43,065
Do you kids have email?I can send you the pictures.
1112
01:50:43,203 --> 01:50:44,966
No. We don't.
1113
01:50:47,407 --> 01:50:48,772
I do.
1114
01:51:48,773 --> 01:51:49,773
Subtitles by LeapinLar
1115
01:51:50,305 --> 01:51:56,695
Please rate this subtitle at %url%
Help other users to choose the best subtitles72054
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.