All language subtitles for Chilling Adventures of Sabrina - 04x01 - Chapter Twenty-Nine_ The Eldritch Dark.GGWP+ION10+NTG.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,010 --> 00:00:11,594 [THEME MUSIC PLAYING] 2 00:00:40,999 --> 00:00:44,335 [BATS' WINGS FLAPPING] 3 00:00:55,346 --> 00:00:56,556 [THUNDER CLAPS] 4 00:00:57,807 --> 00:01:00,727 [CROWS CAWING] 5 00:01:05,106 --> 00:01:06,983 [THUNDER CLAPS] 6 00:01:15,742 --> 00:01:18,495 [LEAVES RUSTLING] 7 00:01:23,124 --> 00:01:24,375 [BATS SCREECHING] 8 00:01:51,277 --> 00:01:52,485 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 9 00:01:52,487 --> 00:01:55,571 - [PENCIL SCRATCHING ON PAPER] - [FAUSTUS CHANTING IN ELDRITCH] 10 00:01:55,573 --> 00:01:58,076 [CHANTING CONTINUES] 11 00:02:10,547 --> 00:02:11,548 [WIND BLOWS] 12 00:02:22,642 --> 00:02:23,726 It's time. 13 00:02:24,686 --> 00:02:27,438 The first of the eldritch terrors is upon us. 14 00:02:28,606 --> 00:02:29,606 [CHUCKLES] 15 00:02:30,692 --> 00:02:34,863 And the prophet said, "Let there be darkness across the land". 16 00:02:37,323 --> 00:02:39,325 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 17 00:02:43,037 --> 00:02:45,039 [BREATHING THROUGH GAS MASKS] 18 00:03:06,603 --> 00:03:08,521 Hey, I used to work at the mine too. 19 00:03:09,898 --> 00:03:11,480 [LAUGHS] 20 00:03:11,482 --> 00:03:12,817 Argh! 21 00:03:14,611 --> 00:03:16,277 Hey... 22 00:03:16,279 --> 00:03:18,364 any of you fellas got something to drink? 23 00:03:19,324 --> 00:03:21,115 Now, come on. One of you must. 24 00:03:21,117 --> 00:03:22,660 I mean, for Old Gus. Hmm? 25 00:03:24,746 --> 00:03:25,953 [CREAKING] 26 00:03:25,955 --> 00:03:30,168 [GUS CHOKING] 27 00:03:45,642 --> 00:03:46,726 [METAL CLANKING] 28 00:03:54,651 --> 00:03:55,777 [ELECTRICITY CRACKLES] 29 00:04:00,323 --> 00:04:03,074 ["TIME OF THE SEASON" PLAYING] 30 00:04:03,076 --> 00:04:06,496 ♪ It's the time of the season ♪ 31 00:04:08,539 --> 00:04:11,332 ♪ When love runs high ♪ 32 00:04:11,334 --> 00:04:14,879 ♪ In this time, give it to me easy ♪ 33 00:04:16,714 --> 00:04:20,883 ♪ And let me try with pleasured hands ♪ 34 00:04:20,885 --> 00:04:23,386 ♪ To show you every one ♪ 35 00:04:23,388 --> 00:04:29,892 ♪ It's the time of the season for loving ♪ 36 00:04:29,894 --> 00:04:31,852 [MEOWS] 37 00:04:31,854 --> 00:04:33,562 Where are the aunties? 38 00:04:33,564 --> 00:04:35,731 Zelda is at the Academy... 39 00:04:35,733 --> 00:04:40,152 [CHUCKLING] ... and Auntie Hilda is at Dr. Cerberus's. 40 00:04:40,154 --> 00:04:41,279 Huh. 41 00:04:41,281 --> 00:04:43,155 [INHALES] What are you reading? 42 00:04:43,157 --> 00:04:45,408 Re-reading the existentialists. 43 00:04:45,410 --> 00:04:47,078 Camus, Sartre, Kierkegaard. 44 00:04:47,870 --> 00:04:50,830 They're showing The Evil Dead trilogy at the Paramount tonight. 45 00:04:50,832 --> 00:04:51,832 Wanna go? 46 00:04:53,918 --> 00:04:56,335 No. Far too many people. 47 00:04:56,337 --> 00:04:59,588 And as Sartre wrote, "Hell is other people". 48 00:04:59,590 --> 00:05:00,800 Unless it's just... 49 00:05:01,676 --> 00:05:02,925 Hell. 50 00:05:02,927 --> 00:05:05,386 What about going with your mortal friends? 51 00:05:05,388 --> 00:05:06,804 Already going... 52 00:05:06,806 --> 00:05:07,972 on a double date. 53 00:05:07,974 --> 00:05:11,267 Oh, buck up, Cousin. Being single is not the end of the world. 54 00:05:11,269 --> 00:05:14,355 In fact, I'm quite enjoying my time on my own. 55 00:05:16,149 --> 00:05:18,067 Now, on that note, 56 00:05:19,068 --> 00:05:20,901 I'll be off. Ta-ra! 57 00:05:20,903 --> 00:05:21,903 [SABRINA SIGHS] 58 00:05:25,241 --> 00:05:27,241 [SIGHS] 59 00:05:27,243 --> 00:05:28,244 [SALEM MEOWS] 60 00:05:29,704 --> 00:05:31,787 You'll never leave me, will you, Salem? 61 00:05:31,789 --> 00:05:33,497 [PURRS, MEOWS] 62 00:05:33,499 --> 00:05:34,667 Thank you, Salem. 63 00:05:35,752 --> 00:05:36,752 [TUTS] 64 00:05:38,796 --> 00:05:40,381 [BELL RINGING] 65 00:05:41,924 --> 00:05:43,301 [THEO] That's super weird, Harvey. 66 00:05:44,469 --> 00:05:45,762 What's super weird? 67 00:05:46,679 --> 00:05:50,681 Uh, a homeless guy who hung out by the mines died last night. 68 00:05:50,683 --> 00:05:52,195 Oh no! 69 00:05:52,197 --> 00:05:53,267 Was he murdered? 70 00:05:53,269 --> 00:05:54,979 No, no, no, nothing like that. 71 00:05:55,938 --> 00:05:58,608 Honestly, guys, it's kind of a bummer. Can we change the subject? 72 00:06:00,902 --> 00:06:01,984 Sure. 73 00:06:01,986 --> 00:06:03,569 We can talk about the fact 74 00:06:03,571 --> 00:06:06,240 that Baxter High doesn't have any sex education classes. 75 00:06:07,408 --> 00:06:10,368 - Come again? - I know. Crazy, right? 76 00:06:10,370 --> 00:06:11,702 And I called around. 77 00:06:11,704 --> 00:06:15,581 Every single other high school in the state has them, except for us. 78 00:06:15,583 --> 00:06:17,375 And get this. At Riverdale, 79 00:06:17,377 --> 00:06:19,627 they have condom machines in the bathroom. 80 00:06:19,629 --> 00:06:21,545 Did... did I miss something? 81 00:06:21,547 --> 00:06:24,924 If this whole pagan debacle taught us anything, 82 00:06:24,926 --> 00:06:27,676 it's that teenagers are having sex. It's real. 83 00:06:27,678 --> 00:06:28,818 So it's important that we are taught 84 00:06:28,820 --> 00:06:30,971 how to have sex safely and responsibly. 85 00:06:30,973 --> 00:06:32,306 [ROBIN] Mm-hmm. 86 00:06:32,308 --> 00:06:33,974 Do you agree, Sabrina? 87 00:06:33,976 --> 00:06:35,601 Yeah. Yes, in theory. 88 00:06:35,603 --> 00:06:39,105 Which is why WICCA is circulating a petition 89 00:06:39,107 --> 00:06:41,400 and collecting signatures. Will you sign it? 90 00:06:42,276 --> 00:06:43,276 Sure. 91 00:06:47,365 --> 00:06:48,656 You guys, I've been thinking. 92 00:06:48,658 --> 00:06:52,701 It's been a while since the Fright Club had any kind of meeting. 93 00:06:52,703 --> 00:06:54,161 Why would we? 94 00:06:54,163 --> 00:06:56,539 I mean, there haven't been any monsters to fight. 95 00:06:56,541 --> 00:06:58,999 Well, yeah, but even as a band. 96 00:06:59,001 --> 00:07:01,919 Yeah, we're not really a band anymore. 97 00:07:01,921 --> 00:07:04,964 Roz and I, we're... we're making our own music now. 98 00:07:04,966 --> 00:07:07,800 [WHISPERING] They're like the John Lennon and Yoko Ono of Baxter High. 99 00:07:07,802 --> 00:07:09,512 - [THEO LAUGHS] - Oh. 100 00:07:11,222 --> 00:07:12,222 [ROZ GIGGLES] 101 00:07:13,975 --> 00:07:16,851 You know, Robin, you're pretty funny for a hobgoblin. 102 00:07:16,853 --> 00:07:18,271 [ROBIN CHUCKLES] 103 00:07:21,023 --> 00:07:22,900 [ELECTRICITY CRACKLES] 104 00:07:29,699 --> 00:07:31,701 [MAN BREATHING THROUGH FACE MASK] 105 00:07:38,374 --> 00:07:39,374 Hey. 106 00:07:40,209 --> 00:07:41,210 Hey, stop that! 107 00:07:48,676 --> 00:07:50,217 Hey now, friend. 108 00:07:50,219 --> 00:07:51,220 What are you doing? 109 00:08:04,066 --> 00:08:06,027 [BELL RINGING] 110 00:08:07,695 --> 00:08:08,695 Hey, Sabrina. 111 00:08:10,198 --> 00:08:11,864 Hi, Billy. 112 00:08:11,866 --> 00:08:15,701 So I was wondering if you would maybe consider 113 00:08:15,703 --> 00:08:17,121 going out with my boy Carl. 114 00:08:24,378 --> 00:08:27,215 Why isn't Carl asking me out himself? 115 00:08:28,299 --> 00:08:30,466 'Cause he's shy, 116 00:08:30,468 --> 00:08:31,842 you know... [CHUCKLES] 117 00:08:31,844 --> 00:08:32,929 ... inexperienced. 118 00:08:41,229 --> 00:08:44,438 Tell Carl if he wants to ask me out, 119 00:08:44,440 --> 00:08:45,566 he has to do it himself. 120 00:08:51,822 --> 00:08:52,823 Hi, Ms. Wardwell. 121 00:08:57,703 --> 00:08:59,787 [SABRINA] Clear your mind, clear your heart, 122 00:08:59,789 --> 00:09:01,664 let these painful thoughts depart. 123 00:09:01,666 --> 00:09:02,706 When you wake up, 124 00:09:02,708 --> 00:09:05,336 you'll have no memory of the Spellmans being witches. 125 00:09:08,089 --> 00:09:10,758 [PANTING] 126 00:09:15,304 --> 00:09:18,808 It is no secret that this coven has a dark history, 127 00:09:19,642 --> 00:09:22,643 but when we reached the Great Crossroads, 128 00:09:22,645 --> 00:09:26,772 our many-named, triple-voiced Hecate 129 00:09:26,774 --> 00:09:28,401 was waiting there for us. 130 00:09:29,235 --> 00:09:30,235 Dark Mother, 131 00:09:31,821 --> 00:09:33,237 Guide, 132 00:09:33,239 --> 00:09:34,613 Guardian, 133 00:09:34,615 --> 00:09:35,615 Gatekeeper, 134 00:09:36,701 --> 00:09:38,200 Maiden, 135 00:09:38,202 --> 00:09:39,493 Mother, 136 00:09:39,495 --> 00:09:40,495 Crone. 137 00:09:41,455 --> 00:09:45,165 Today, we, the Order of Hecate, 138 00:09:45,167 --> 00:09:47,753 rededicate this Academy... 139 00:09:49,255 --> 00:09:50,423 to your worship. 140 00:10:02,143 --> 00:10:04,727 And to further honor our Dark Mother, 141 00:10:04,729 --> 00:10:08,314 each year, we will name a Maiden, Mother, and Crone 142 00:10:08,316 --> 00:10:11,483 to embody and exalt her three forms. 143 00:10:11,485 --> 00:10:17,156 The Crone is the keeper of mysteries and arcane wisdom. 144 00:10:17,158 --> 00:10:19,491 - Though I am far... - [ALL GIGGLE] 145 00:10:19,493 --> 00:10:22,828 ... far too young for the title, 146 00:10:22,830 --> 00:10:26,081 I will be this year's designated Crone. 147 00:10:26,083 --> 00:10:27,750 Next is our Mother. 148 00:10:27,752 --> 00:10:29,627 She can create life 149 00:10:29,629 --> 00:10:32,463 and withstand the terrible pain of childbirth. 150 00:10:32,465 --> 00:10:36,717 This year, our Mother will be embodied by... 151 00:10:36,719 --> 00:10:38,177 Hilda. 152 00:10:38,179 --> 00:10:40,181 [ALL APPLAUDING] 153 00:10:40,973 --> 00:10:43,309 And last, but certainly not least, 154 00:10:44,101 --> 00:10:46,854 we must select our Maiden. 155 00:10:48,522 --> 00:10:52,401 Our Maiden represents curiosity, 156 00:10:53,152 --> 00:10:55,110 pursuit of knowledge, 157 00:10:55,112 --> 00:10:57,615 and boundless potential. 158 00:10:58,574 --> 00:11:02,578 Our Maiden for this year will be... 159 00:11:05,456 --> 00:11:06,747 Prudence. 160 00:11:06,749 --> 00:11:08,751 [SCATTERED APPLAUSE] 161 00:11:22,390 --> 00:11:24,809 [WHISPERING INDISTINCTLY] 162 00:11:33,818 --> 00:11:35,442 [SABRINA] Melvin, have you seen Ambrose? 163 00:11:35,444 --> 00:11:36,777 He's in the reading room, 164 00:11:36,779 --> 00:11:38,499 but I was actually looking for you, Sabrina. 165 00:11:40,699 --> 00:11:45,079 I was wondering, since Nick and Prudence are hanging out now, 166 00:11:45,871 --> 00:11:47,873 do you wanna go out sometime... 167 00:11:48,666 --> 00:11:49,666 with me? 168 00:11:50,668 --> 00:11:55,172 Melvin, you're a great guy, and I am flattered, 169 00:11:55,923 --> 00:11:57,047 but I don't think I'm ready 170 00:11:57,049 --> 00:11:58,757 to get into another relationship right now. 171 00:11:58,759 --> 00:12:00,678 It was just a date, Sabrina, 172 00:12:01,429 --> 00:12:03,431 but that's okay. No worries. 173 00:12:04,306 --> 00:12:05,307 See you around. 174 00:12:11,230 --> 00:12:13,147 [AMBROSE] What can I do for you, Coz? 175 00:12:13,149 --> 00:12:15,607 - I wanted to float an idea by you. - Mm? 176 00:12:15,609 --> 00:12:18,279 I was thinking I could maybe possibly... 177 00:12:19,697 --> 00:12:21,741 go to Hell and visit Sabrina Morningstar. 178 00:12:22,867 --> 00:12:25,117 Why, for all that is unholy, would you want to do that? 179 00:12:25,119 --> 00:12:27,578 I've been thinking about her a lot lately, 180 00:12:27,580 --> 00:12:29,163 what her life is like. 181 00:12:29,165 --> 00:12:31,123 It's a life I could have had. 182 00:12:31,125 --> 00:12:35,836 I could see if she needs help, you know, being queen. 183 00:12:35,838 --> 00:12:38,380 We have been over this already. 184 00:12:38,382 --> 00:12:39,425 Okay, uh... 185 00:12:40,718 --> 00:12:42,926 It is bad enough for the state of reality 186 00:12:42,928 --> 00:12:46,138 that there are two Sabrinas existing simultaneously. 187 00:12:46,140 --> 00:12:48,056 Anytime the two of you come into direct contact 188 00:12:48,058 --> 00:12:50,017 could precipitate a cataclysm. 189 00:12:50,019 --> 00:12:52,227 An alternate timeline could blink into existence 190 00:12:52,229 --> 00:12:56,106 next to our own, or even worse, on top of it. 191 00:12:56,108 --> 00:12:58,777 That hypothetical alternate timeline could 192 00:12:58,779 --> 00:13:00,235 attempt to dominate our own, 193 00:13:00,237 --> 00:13:02,696 which could result in a crisis 194 00:13:02,698 --> 00:13:06,033 that could snuff both timelines out of existence completely. 195 00:13:06,035 --> 00:13:07,697 And that's obviously bad... 196 00:13:07,699 --> 00:13:09,512 [WHISPERING] ... but we aren't sure that would happen. 197 00:13:09,514 --> 00:13:10,514 No. 198 00:13:11,457 --> 00:13:13,125 N-O. 199 00:13:14,502 --> 00:13:16,251 It's too risky, Sabrina. 200 00:13:16,253 --> 00:13:18,587 Whatever curiosities you have about Sabrina Morningstar, 201 00:13:18,589 --> 00:13:20,464 put them to bed. 202 00:13:20,466 --> 00:13:23,969 No good will come of you seeing or talking to her. 203 00:13:26,096 --> 00:13:28,307 You chose this life... 204 00:13:29,183 --> 00:13:30,183 and this realm. 205 00:13:31,060 --> 00:13:32,228 What if I chose wrong? 206 00:13:34,980 --> 00:13:36,647 Well, there's... 207 00:13:36,649 --> 00:13:39,819 there's nothing to be done other than to make your peace with it. 208 00:13:45,241 --> 00:13:47,910 - [MAMBO] To a successful first day... - [GLASSES CLINK] 209 00:13:48,744 --> 00:13:50,412 you old crone. 210 00:14:03,175 --> 00:14:04,802 Do you really think I'm a crone? 211 00:14:08,681 --> 00:14:10,266 Would I do this... 212 00:14:14,562 --> 00:14:15,813 if I thought... 213 00:14:20,234 --> 00:14:21,569 you were a crone? 214 00:14:36,125 --> 00:14:37,583 [SIGHS] 215 00:14:37,585 --> 00:14:38,794 [KNOCKING ON DOOR] 216 00:14:56,103 --> 00:14:58,061 Good afternoon, ma'am. 217 00:14:58,063 --> 00:15:00,105 How can I help you? 218 00:15:00,107 --> 00:15:03,692 I'm Sister Julia, wife of Good Reverend Lovecraft. 219 00:15:03,694 --> 00:15:06,194 We've just raised our church, the Pilgrims of the Night Church, 220 00:15:06,196 --> 00:15:09,197 and I'm going door to door spreading the news. 221 00:15:09,199 --> 00:15:11,283 We would love it if you came to visit us soon. 222 00:15:11,285 --> 00:15:15,495 [INHALES] No, thank you, but, um... I don't need a new church. 223 00:15:15,497 --> 00:15:16,997 Sister, 224 00:15:16,999 --> 00:15:17,999 do you know fear? 225 00:15:23,505 --> 00:15:24,505 How do you mean? 226 00:15:25,382 --> 00:15:26,382 Anxiety, 227 00:15:27,134 --> 00:15:28,134 loneliness, 228 00:15:29,261 --> 00:15:30,261 the darkness. 229 00:15:31,221 --> 00:15:33,597 I mean, these are frightening times, aren't they? 230 00:15:33,599 --> 00:15:35,851 There's a pervading dread in the air. 231 00:15:37,102 --> 00:15:40,397 The Pilgrims of the Night Church could offer you comfort, perhaps. 232 00:15:47,237 --> 00:15:48,695 Come. 233 00:15:48,697 --> 00:15:49,865 Visit us. 234 00:15:51,158 --> 00:15:52,743 We only wanna help you. 235 00:15:59,625 --> 00:16:01,627 [HILDA HUMMING] 236 00:16:04,004 --> 00:16:06,755 Hey, love. I didn't know you were home. 237 00:16:06,757 --> 00:16:10,344 School's done for the day, Auntie, both of them. 238 00:16:11,637 --> 00:16:15,224 Well, isn't this usually your fun time with your friends? 239 00:16:16,600 --> 00:16:18,350 How are your friends? 240 00:16:18,352 --> 00:16:19,395 They're fine. 241 00:16:20,813 --> 00:16:22,229 I just... 242 00:16:22,231 --> 00:16:25,524 I just feel like I was gone 243 00:16:25,526 --> 00:16:26,650 chasing a queenship, 244 00:16:26,652 --> 00:16:27,652 and now... 245 00:16:29,238 --> 00:16:31,198 Well, everyone's moved on without me. 246 00:16:33,283 --> 00:16:36,118 Well, that can't be right. What about the Fright Club? 247 00:16:36,120 --> 00:16:38,161 There is no more Fright Club. 248 00:16:38,163 --> 00:16:40,290 We don't have a reason to hang out anymore. 249 00:16:44,586 --> 00:16:45,796 I have an idea. 250 00:16:46,755 --> 00:16:47,965 It's quite naughty, 251 00:16:49,091 --> 00:16:52,469 also a teensy abuse of your magical gifts. [CHUCKLES] 252 00:16:53,429 --> 00:16:58,642 But what if you gave the Fright Club a reason to get back together? 253 00:16:59,601 --> 00:17:01,478 You know, like, a scary one? 254 00:17:03,397 --> 00:17:04,938 Aunt Hilda, you're a genius. 255 00:17:04,940 --> 00:17:06,857 I am a genius. Thank you. 256 00:17:06,859 --> 00:17:09,067 And I think I can still catch them at school. 257 00:17:09,069 --> 00:17:10,404 [HILDA] Yay! [CHUCKLES] 258 00:17:14,742 --> 00:17:16,285 Get back to your laundry then. 259 00:17:19,663 --> 00:17:22,998 I mean, did you have to tell Sabrina I was inexperienced? 260 00:17:23,000 --> 00:17:24,793 I thought she'd like that. [LAUGHS] 261 00:17:29,882 --> 00:17:31,884 - [FAUCET TURNS] - [WATER RUNNING] 262 00:17:37,181 --> 00:17:39,933 - [FAUCETS TURNING] - [WATER RUNNING] 263 00:17:52,196 --> 00:17:53,196 [GASPS] 264 00:18:00,287 --> 00:18:01,287 [SCREAMS] 265 00:18:12,466 --> 00:18:15,010 Yes, Salem, you should win an Oscar. 266 00:18:15,928 --> 00:18:16,928 [MEOWS] 267 00:18:22,518 --> 00:18:24,601 Whoa! Billy, man, what's up? 268 00:18:24,603 --> 00:18:27,062 There's a bloody ghost in the boys' bathroom! 269 00:18:27,064 --> 00:18:28,398 She's scary as shit! 270 00:18:32,486 --> 00:18:34,236 [TOGETHER] Fright Club emergency! 271 00:18:34,238 --> 00:18:35,364 [POUNDING ON DOOR] 272 00:18:37,199 --> 00:18:38,199 What's up, guys? 273 00:18:40,369 --> 00:18:42,371 ... and then, apparently, 274 00:18:43,622 --> 00:18:45,332 she tried to kill Billy. 275 00:18:47,334 --> 00:18:49,459 She was covered in blood? 276 00:18:49,461 --> 00:18:51,213 That's what Billy said. Yeah. 277 00:18:52,589 --> 00:18:53,799 Sounds like Bloody Mary. 278 00:18:54,716 --> 00:18:55,716 Who? 279 00:18:56,927 --> 00:18:58,053 A vengeful spirit. 280 00:18:58,846 --> 00:19:01,765 She usually turns up when amateurs practice divination. 281 00:19:03,475 --> 00:19:04,685 Brina, we gotta do something. 282 00:19:09,690 --> 00:19:11,692 It would have to be a group effort. 283 00:19:13,360 --> 00:19:14,570 We're down for that. 284 00:19:16,905 --> 00:19:19,781 [EXHALES] First, we summon her spirit. 285 00:19:19,783 --> 00:19:21,616 How, how do we do that? 286 00:19:21,618 --> 00:19:24,163 We wait for midnight, and then we stand in front of a mirror. 287 00:19:25,706 --> 00:19:27,814 Then we invoke her name three times. 288 00:19:27,816 --> 00:19:29,374 That'll make her materialize. 289 00:19:29,376 --> 00:19:33,003 And then we smash all the mirrors so she can't escape into one, 290 00:19:33,005 --> 00:19:35,132 and then... I banish her. 291 00:19:37,342 --> 00:19:38,552 Cool. [EXHALES] 292 00:19:40,137 --> 00:19:41,722 What are we gonna do until midnight? 293 00:19:42,806 --> 00:19:44,099 Milkshakes at Cerberus? 294 00:19:46,435 --> 00:19:47,809 [CROW CAWING] 295 00:19:47,811 --> 00:19:51,106 [FAUSTUS] If any good pilgrim should walk through the night, 296 00:19:51,899 --> 00:19:52,983 he may stumble... 297 00:19:53,859 --> 00:19:55,903 because the light is not within him. 298 00:19:56,862 --> 00:19:59,907 And there will be no light, no hope, 299 00:20:01,033 --> 00:20:02,117 no dawn... 300 00:20:03,368 --> 00:20:04,912 for those who do not believe. 301 00:20:05,913 --> 00:20:10,500 For the great and terrible darkness is coming once more. 302 00:20:11,460 --> 00:20:12,836 And I ask you, neighbors, 303 00:20:13,837 --> 00:20:15,255 when the darkness comes, 304 00:20:16,465 --> 00:20:17,716 what will protect us... 305 00:20:18,926 --> 00:20:20,844 from that eternal night? 306 00:20:21,803 --> 00:20:23,261 What will shield us? 307 00:20:23,263 --> 00:20:24,348 The light. 308 00:20:28,268 --> 00:20:30,185 [FAUSTUS] No, sister. 309 00:20:30,187 --> 00:20:32,520 The light cannot save you, 310 00:20:32,522 --> 00:20:34,024 cannot save us now. 311 00:20:35,234 --> 00:20:37,402 When darkness blankets the Earth, 312 00:20:38,946 --> 00:20:44,868 and all you hear are the souls of the tormented begging for mercy, 313 00:20:46,245 --> 00:20:47,621 remember these words: 314 00:20:49,331 --> 00:20:52,709 Do not fight the darkness. 315 00:20:53,877 --> 00:20:54,877 Embrace it. 316 00:20:55,669 --> 00:20:56,670 Welcome it. 317 00:20:56,672 --> 00:20:58,423 For only then will you be saved. 318 00:21:01,718 --> 00:21:03,303 [OWL HOOTING] 319 00:21:15,065 --> 00:21:16,066 [ALL] Bloody Mary. 320 00:21:19,152 --> 00:21:20,237 Bloody Mary. 321 00:21:29,496 --> 00:21:30,496 Huh. 322 00:21:31,540 --> 00:21:32,958 Billy Marlin's full of sh... 323 00:21:34,209 --> 00:21:35,752 Shit! [PANTS] 324 00:21:39,423 --> 00:21:41,131 Break the mirrors! 325 00:21:41,133 --> 00:21:42,259 Now! 326 00:21:43,719 --> 00:21:44,928 [BLOODY MARY SCREAMING] 327 00:21:46,763 --> 00:21:47,763 [DOOR CLOSES] 328 00:21:53,478 --> 00:21:54,980 [DOOR CREAKS OPEN] 329 00:21:57,107 --> 00:21:58,191 [DOOR SLAMS SHUT] 330 00:22:12,331 --> 00:22:14,041 - [FOOTSTEPS] - [INHALES] 331 00:22:19,338 --> 00:22:22,839 Sorry, Bloody Mary, but there are no mirrors in here. 332 00:22:22,841 --> 00:22:26,634 This place and these mortals are under my protection, Bloody Mary, 333 00:22:26,636 --> 00:22:28,636 and so I banish you. 334 00:22:28,638 --> 00:22:29,890 [CASTING SPELL IN LATIN] 335 00:22:33,143 --> 00:22:35,685 [BLOOD MARY SCREAMING] 336 00:22:35,687 --> 00:22:37,354 [GLASS SHATTERING] 337 00:22:37,356 --> 00:22:38,982 [SQUELCHING] 338 00:22:40,192 --> 00:22:41,816 How was that? 339 00:22:41,818 --> 00:22:43,153 That was... 340 00:22:44,404 --> 00:22:46,821 - amazing! - [ALL LAUGH] 341 00:22:46,823 --> 00:22:48,075 Here's the thing though. 342 00:22:48,867 --> 00:22:50,617 Ghosts often manifest in a pack. 343 00:22:50,619 --> 00:22:53,661 If one shows up, usually, others follow. 344 00:22:53,663 --> 00:22:56,583 Well, if they do, Fright Club will be ready for 'em. 345 00:23:15,310 --> 00:23:17,769 [CREAKING] 346 00:23:17,771 --> 00:23:20,565 [ELECTRICITY CRACKLING] 347 00:23:39,000 --> 00:23:40,000 [HILDA] Zelds, 348 00:23:40,794 --> 00:23:43,086 made you a bit of din-dins. 349 00:23:43,088 --> 00:23:46,421 Oh, you're a goddess-send, Sister. 350 00:23:46,423 --> 00:23:47,424 [SCOFFS] 351 00:23:47,426 --> 00:23:51,012 Who knew reforming a curriculum would yield so much paperwork? 352 00:23:51,930 --> 00:23:55,094 I, um... I did make a bit extra, 353 00:23:55,096 --> 00:23:58,309 you know, in case Mambo was around. 354 00:23:58,311 --> 00:23:59,521 [QUIETLY] Is she around? 355 00:24:01,523 --> 00:24:03,731 Is there something you want to ask me, Sister? 356 00:24:03,733 --> 00:24:04,860 Not at all. Nothing. 357 00:24:05,986 --> 00:24:08,903 You have been spending quite a few nights at the Academy. 358 00:24:08,905 --> 00:24:12,615 Working late. There's always some problem to quash. 359 00:24:12,617 --> 00:24:14,409 Directrix Spellman, come quickly. 360 00:24:14,411 --> 00:24:16,453 There's a terrible darkness in the dormitory. 361 00:24:16,455 --> 00:24:17,455 See, Sister? 362 00:24:18,290 --> 00:24:20,125 They'd be lost without me. 363 00:24:21,960 --> 00:24:23,209 Oh. 364 00:24:23,211 --> 00:24:25,088 - Keep that plate warm, won't you? - Uh... 365 00:24:30,302 --> 00:24:31,553 What in the underworld? 366 00:24:33,263 --> 00:24:34,347 Who are you? 367 00:24:36,349 --> 00:24:38,451 Declare yourself! How did you get in here? 368 00:24:40,479 --> 00:24:41,978 Hear me. 369 00:24:41,980 --> 00:24:44,606 This Academy is sealed against malevolences, 370 00:24:44,608 --> 00:24:47,986 so I ask you again, who are you? 371 00:24:49,654 --> 00:24:50,654 Speak! 372 00:24:52,407 --> 00:24:53,989 [MALE VOICE] You project strength 373 00:24:53,991 --> 00:24:57,370 so no one sees how weak you truly are. 374 00:24:58,788 --> 00:25:02,542 Marie is only using you to get close to power. 375 00:25:03,335 --> 00:25:04,834 Marie isn't attracted to you. 376 00:25:04,836 --> 00:25:06,002 She doesn't even like you. 377 00:25:06,004 --> 00:25:08,755 No one likes you, let alone loves you. 378 00:25:08,757 --> 00:25:09,923 You are a crone. 379 00:25:09,925 --> 00:25:12,800 - You will always be a withered crone. - No, stop it. 380 00:25:12,802 --> 00:25:14,969 - [MALE VOICE] You'll never have a child. - Stop it. 381 00:25:14,971 --> 00:25:17,931 [MALE VOICE] Never. Sabrina doesn't think of you as a mother. 382 00:25:17,933 --> 00:25:20,268 - Sabrina hates you. - Stop! 383 00:25:21,228 --> 00:25:22,395 [HILDA] That's enough! 384 00:25:24,689 --> 00:25:25,689 Stop! 385 00:25:26,677 --> 00:25:27,877 Right, you... Stop! 386 00:25:34,324 --> 00:25:37,452 You're a very big bully. 387 00:25:39,120 --> 00:25:40,789 Nasty little piece of work. 388 00:25:41,873 --> 00:25:43,208 Let's have a look at you. 389 00:25:45,961 --> 00:25:49,254 Why is it that bullies always hide behind masks? 390 00:25:49,256 --> 00:25:50,840 [HEAVY BREATHING THROUGH MASK] 391 00:26:00,225 --> 00:26:03,142 [EXHALING] 392 00:26:03,144 --> 00:26:04,144 Wh... 393 00:26:07,983 --> 00:26:08,984 You all right, love? 394 00:26:10,318 --> 00:26:11,318 I... 395 00:26:13,071 --> 00:26:14,281 I'm not sure. 396 00:26:21,871 --> 00:26:23,790 What do you think it was, Auntie? 397 00:26:24,874 --> 00:26:29,043 If I had to hazard a guess, I'd say it was a spectral miner. 398 00:26:29,045 --> 00:26:31,047 Some poor soul who perished in the mines 399 00:26:31,049 --> 00:26:32,507 and is back to cause trouble. 400 00:26:35,302 --> 00:26:37,218 It was odd though. 401 00:26:37,220 --> 00:26:38,720 [AMBROSE] What was? 402 00:26:38,722 --> 00:26:41,681 It was as if the miner somehow knew my thoughts, my fears, 403 00:26:41,683 --> 00:26:43,182 and was projecting them back at me. 404 00:26:43,184 --> 00:26:45,018 Well, the miner I saw at the edge of the woods 405 00:26:45,020 --> 00:26:46,477 made the mortuary sign burn out. 406 00:26:46,479 --> 00:26:49,731 I saw a miner on the train tracks by the Academy. 407 00:26:49,733 --> 00:26:52,108 He was swinging a pickax at lampposts. 408 00:26:52,110 --> 00:26:56,321 It seems we may have more than one vengeful spirit on our hands. 409 00:26:56,323 --> 00:26:58,573 - [TELEPHONE RINGING] - [ZELDA] Ambrose, do some research. 410 00:26:58,575 --> 00:27:01,826 Find out if we're nearing the anniversary of any mining disasters. 411 00:27:01,828 --> 00:27:04,037 [HILDA] Spellman Sisters' Mortuary. Can I assist you? 412 00:27:04,039 --> 00:27:06,041 [GASPS] Oh. 413 00:27:07,167 --> 00:27:08,833 Oh dear. Okay. 414 00:27:08,835 --> 00:27:10,501 Yeah. 415 00:27:10,503 --> 00:27:12,589 Well, we'll be here. Bye. 416 00:27:13,465 --> 00:27:14,714 Right. 417 00:27:14,716 --> 00:27:18,760 Uh, your research will have to wait. That was the coroner's office. 418 00:27:18,762 --> 00:27:20,970 They're bringing in three bodies, 419 00:27:20,972 --> 00:27:22,513 all vagrants, 420 00:27:22,515 --> 00:27:24,684 all died in mysterious circumstances. 421 00:27:30,273 --> 00:27:32,231 [SABRINA] Roz, what is it? 422 00:27:32,233 --> 00:27:33,233 What's wrong? 423 00:27:34,235 --> 00:27:36,446 Brina, we need to talk about what happened last night. 424 00:27:38,073 --> 00:27:40,698 About Bloody Mary, you mean? 425 00:27:40,700 --> 00:27:41,700 Sabrina, 426 00:27:42,911 --> 00:27:44,037 I know it was you... 427 00:27:45,038 --> 00:27:46,704 and Salem. 428 00:27:46,706 --> 00:27:48,748 That you faked the whole thing. 429 00:27:48,750 --> 00:27:51,876 - I saw everything with my cunning. - [EXHALES] 430 00:27:51,878 --> 00:27:53,254 Why would you do that? 431 00:27:56,633 --> 00:27:57,676 I guess... 432 00:27:59,010 --> 00:28:00,428 I guess I was scared... 433 00:28:01,513 --> 00:28:03,262 of losing you guys... 434 00:28:03,264 --> 00:28:05,181 you, and Harvey, and Theo, 435 00:28:05,183 --> 00:28:06,267 the Fright Club. 436 00:28:07,310 --> 00:28:11,856 It just feels like lately there's been a distance between us. 437 00:28:14,067 --> 00:28:15,067 Yeah. 438 00:28:16,653 --> 00:28:17,904 I felt that too. 439 00:28:19,614 --> 00:28:20,949 And you're okay with that? 440 00:28:22,117 --> 00:28:25,578 Brina, I think what's happening is... 441 00:28:27,706 --> 00:28:29,372 we're changing. 442 00:28:29,374 --> 00:28:31,749 I didn't. I'm not. 443 00:28:31,751 --> 00:28:35,380 [SCOFFS] Brina, all you've done is change... 444 00:28:36,423 --> 00:28:39,048 especially since your 16th birthday. 445 00:28:39,050 --> 00:28:42,468 I mean, you got to explore being a witch... 446 00:28:42,470 --> 00:28:44,556 and then being the queen of Hell. 447 00:28:45,724 --> 00:28:49,144 I mean, if anything, it's us that got left behind. 448 00:28:53,106 --> 00:28:54,357 Do you really think that? 449 00:28:55,692 --> 00:28:56,692 Sabrina, 450 00:28:57,444 --> 00:28:59,863 we will always be friends, 451 00:29:01,906 --> 00:29:03,700 whether we're near or far. 452 00:29:04,659 --> 00:29:07,829 You don't have to make up reasons for us to hang out. 453 00:29:10,707 --> 00:29:12,375 You just have to ask. 454 00:29:14,085 --> 00:29:15,086 Yeah, of course. 455 00:29:16,045 --> 00:29:18,089 Fine. I totally get it. 456 00:29:19,090 --> 00:29:20,090 Okay. 457 00:29:22,051 --> 00:29:25,430 So I'll see you in class then? 458 00:29:34,022 --> 00:29:35,106 [SIGHS] 459 00:29:42,280 --> 00:29:46,908 So, Salem, we have one man with his bones crushed to powder, 460 00:29:46,910 --> 00:29:49,494 another dead from carbon monoxide poisoning, 461 00:29:49,496 --> 00:29:52,163 and one seemingly starved to death. 462 00:29:52,165 --> 00:29:54,083 This all seems dimly familiar, but... 463 00:29:55,734 --> 00:29:56,751 [MEOWS] 464 00:29:56,753 --> 00:29:58,294 Of course! 465 00:29:58,296 --> 00:30:00,213 The Kinkle mine disaster of 1949! 466 00:30:00,215 --> 00:30:01,672 A cave-in. 467 00:30:01,674 --> 00:30:04,300 Some of the miners were crushed by rocks, 468 00:30:04,302 --> 00:30:07,094 some of them died from poisonous fumes, 469 00:30:07,096 --> 00:30:10,139 and some of them survived the initial cave-in 470 00:30:10,141 --> 00:30:12,943 - but died of starvation afterwards. - [MEOWS] 471 00:30:12,945 --> 00:30:15,905 Bottom line being that they died terrible, gruesome deaths. 472 00:30:15,907 --> 00:30:16,907 [MEOWS] 473 00:30:19,651 --> 00:30:21,526 - In the dark. - [MEOWS] 474 00:30:21,528 --> 00:30:22,737 Now, you stay here. 475 00:30:24,197 --> 00:30:25,197 I have a notion. 476 00:30:26,366 --> 00:30:28,159 [SABRINA] What are you guys talking about? 477 00:30:29,077 --> 00:30:33,371 Nicholas was helping me with a spot of, uh, necromancy. 478 00:30:33,373 --> 00:30:34,808 Are you guys insane? 479 00:30:34,810 --> 00:30:36,457 Do you remember what happened last time? 480 00:30:36,459 --> 00:30:39,043 This won't be anything like the Tommy Kinkle fiasco. 481 00:30:39,045 --> 00:30:41,754 [INHALES] We're only doing short-term resurrections. 482 00:30:41,756 --> 00:30:42,924 One minute tops. 483 00:30:45,009 --> 00:30:46,133 [SABRINA SIGHS] 484 00:30:46,135 --> 00:30:48,638 [CHANTING IN MACEDONIAN] 485 00:30:53,893 --> 00:30:55,895 - [WIND HOWLING] - [CHANTING CONTINUES] 486 00:31:02,360 --> 00:31:03,778 [MEOWS] 487 00:31:05,132 --> 00:31:07,591 Rise and shine, boys. We won't keep you long. 488 00:31:07,593 --> 00:31:10,700 We just wanna know how you died. Was it a mining accident? 489 00:31:10,702 --> 00:31:13,452 Or vengeful ghost miners? 490 00:31:13,454 --> 00:31:16,247 It was no accident, neither a ghost. 491 00:31:16,249 --> 00:31:20,253 It was the first eldritch terror that killed us. 492 00:31:21,004 --> 00:31:22,461 Darkness. 493 00:31:22,463 --> 00:31:23,879 A crushing darkness. 494 00:31:23,881 --> 00:31:25,631 A suffocating darkness. 495 00:31:25,633 --> 00:31:28,467 A consuming darkness. 496 00:31:28,469 --> 00:31:29,552 Eldritch terrors. 497 00:31:29,554 --> 00:31:31,053 I don't understand. 498 00:31:31,055 --> 00:31:33,514 [MINERS] The darkness is gathering. 499 00:31:33,516 --> 00:31:35,766 The darkness is rising. 500 00:31:35,768 --> 00:31:37,810 It will spread everywhere. 501 00:31:37,812 --> 00:31:39,937 It will blanket everything. 502 00:31:39,939 --> 00:31:42,356 There is no reasoning with it. 503 00:31:42,358 --> 00:31:44,650 - There is no stopping it. - [HISSES] 504 00:31:44,652 --> 00:31:47,013 In the beginning, all was darkness. 505 00:31:47,015 --> 00:31:50,197 At the end, there will only be darkness. 506 00:31:50,199 --> 00:31:53,326 Darkness, darkness, darkness. 507 00:31:53,328 --> 00:31:58,873 Today, this day, the sun will set and never rise again. 508 00:31:58,875 --> 00:32:01,878 You're speaking of Absolute Darkn... Yes, but where is the source? 509 00:32:04,964 --> 00:32:08,841 [SIGHS] Mad Father Blackwood spoke of the eldritch terrors 510 00:32:08,843 --> 00:32:10,051 and of releasing them. 511 00:32:10,053 --> 00:32:13,679 I was wondering when the other shoe was going to drop, and now it has. 512 00:32:13,681 --> 00:32:17,725 The... the eldritch dark comes from the outer reaches of the cosmos. 513 00:32:17,727 --> 00:32:19,977 Its source could be anywhere. 514 00:32:19,979 --> 00:32:23,898 Just a guess, but if you've been seeing creepy miners around town, 515 00:32:23,900 --> 00:32:26,108 couldn't they be avatars of this Darkness? 516 00:32:26,110 --> 00:32:28,028 Which could mean that 517 00:32:28,030 --> 00:32:30,696 the locus of the Absolute Darkness might be in... 518 00:32:30,698 --> 00:32:32,283 - The mines. - Precisely. 519 00:32:36,496 --> 00:32:37,496 [NICK] Be careful. 520 00:32:38,539 --> 00:32:40,291 At the sight of the first psychopomp... 521 00:32:40,293 --> 00:32:42,375 We won't be astral-projecting that long, 522 00:32:42,377 --> 00:32:44,961 but in and out, right, Ambrose? 523 00:32:44,963 --> 00:32:46,212 That's the plan. 524 00:32:46,214 --> 00:32:49,423 We'll travel to the cave where the 1949 disaster took place, 525 00:32:49,425 --> 00:32:51,794 where all those men were killed in the dark. 526 00:32:59,227 --> 00:33:01,229 [CASTING SPELL IN LATIN] 527 00:33:10,780 --> 00:33:12,699 That is either a tar pit... 528 00:33:14,158 --> 00:33:15,910 or the source of Absolute Darkness. 529 00:33:17,453 --> 00:33:19,122 Do you feel that, Ambrose? 530 00:33:20,957 --> 00:33:22,083 Hopelessness. 531 00:33:23,584 --> 00:33:24,584 Despair. 532 00:33:26,629 --> 00:33:28,212 Loneliness. 533 00:33:28,214 --> 00:33:30,758 It is as Aunt Zelda said, 534 00:33:32,135 --> 00:33:35,096 the Darkness preying on our fears, our insecurities. 535 00:33:36,931 --> 00:33:39,140 We're not prepared for this. We-we should go. 536 00:33:39,142 --> 00:33:41,642 When we come back, we'll be... we'll be armed physically 537 00:33:41,644 --> 00:33:43,021 and then psychologically. 538 00:33:45,314 --> 00:33:47,650 [AMBROSE AND SABRINA CASTING SPELL IN LATIN] 539 00:33:50,302 --> 00:33:51,360 [SABRINA GASPING] 540 00:33:51,362 --> 00:33:52,362 Nick! 541 00:33:53,489 --> 00:33:54,489 Prudence! 542 00:33:55,491 --> 00:33:57,533 I called her for, uh, backup. 543 00:33:57,535 --> 00:34:00,870 And you came here to help us? 544 00:34:00,872 --> 00:34:04,665 I came because if this dark is an eldritch terror, as Nicholas said, 545 00:34:04,667 --> 00:34:07,001 then my father can't be far behind. 546 00:34:07,003 --> 00:34:09,045 And this time, he will get no reprieve. 547 00:34:09,047 --> 00:34:11,049 [ELECTRICITY CRACKLING] 548 00:34:12,967 --> 00:34:14,427 [WHOOSHING] 549 00:34:17,013 --> 00:34:19,098 This is their doing, I'll wager. 550 00:34:20,099 --> 00:34:21,557 Whose doing? 551 00:34:21,559 --> 00:34:23,642 The avatars of Darkness. 552 00:34:23,644 --> 00:34:26,479 It seems they've clearly moved on from simply smashing bulbs. 553 00:34:26,481 --> 00:34:28,355 Well, you don't know that, Ambrose. 554 00:34:28,357 --> 00:34:29,609 Could just be our house. 555 00:34:34,072 --> 00:34:36,074 [ELECTRICITY CRACKLING] 556 00:34:36,939 --> 00:34:38,699 Harvey! 557 00:34:38,701 --> 00:34:40,743 Did you blow the fuse again? 558 00:34:40,745 --> 00:34:41,745 It wasn't me. 559 00:34:43,122 --> 00:34:44,122 Shit! 560 00:34:47,566 --> 00:34:50,820 Hey, there's trouble, Theo. I mean, the power's out all over town. 561 00:34:51,881 --> 00:34:54,759 Weird. Is this Fright Club-worthy? 562 00:34:55,635 --> 00:34:57,386 Um, maybe. 563 00:34:58,429 --> 00:34:59,889 Maybe we should call Sabrina. 564 00:35:04,227 --> 00:35:05,309 That was Theo. 565 00:35:05,311 --> 00:35:07,937 It's confirmed, the whole town's lost power. 566 00:35:07,939 --> 00:35:09,605 Side note: Fright Club's on standby. 567 00:35:09,607 --> 00:35:11,818 With the power out, come sundown, 568 00:35:11,820 --> 00:35:13,818 the entire town will be without light, 569 00:35:13,820 --> 00:35:15,654 allowing the Darkness to escape the mines, 570 00:35:15,656 --> 00:35:17,029 take over Greendale, and eventually... 571 00:35:17,031 --> 00:35:18,699 Surely not the world. 572 00:35:19,575 --> 00:35:22,243 The eldritch terrors are planet-threatening. 573 00:35:22,245 --> 00:35:25,663 Imagine no more light ever again, perpetual darkness. 574 00:35:25,665 --> 00:35:28,749 We'd descend into utter despair, chaos, 575 00:35:28,751 --> 00:35:32,505 and soon after... death. 576 00:35:34,757 --> 00:35:37,051 How do you even fight a terror? 577 00:35:37,844 --> 00:35:38,886 On multiple fronts. 578 00:35:40,177 --> 00:35:41,261 Worse comes to worst, 579 00:35:42,223 --> 00:35:44,723 we cannot allow the Darkness to escape Greendale. 580 00:35:44,725 --> 00:35:48,018 I will get Mambo Marie and Zelda to help. 581 00:35:48,020 --> 00:35:49,478 The whole coven if need be. 582 00:35:49,480 --> 00:35:51,063 Then there's the miners. 583 00:35:51,065 --> 00:35:54,150 I'd take them off the table. Based on what we've witnessed, 584 00:35:54,152 --> 00:35:56,152 they are attracted to light, like moth to a flame. 585 00:35:56,154 --> 00:35:57,987 Fright Club should be able to help with that. 586 00:35:57,989 --> 00:35:58,989 I'm on it. 587 00:36:00,408 --> 00:36:03,536 What? We had a team-up against the pagans. It was fun. 588 00:36:04,453 --> 00:36:06,662 [AMBROSE] Then there's the Darkness itself. 589 00:36:06,664 --> 00:36:09,623 We need power to disperse it. Wattage, and lots of it, 590 00:36:09,625 --> 00:36:11,458 and some brave soul 591 00:36:11,460 --> 00:36:13,627 who's willing to venture into the heart of the Darkness 592 00:36:13,629 --> 00:36:15,423 and generate light from within it. 593 00:36:16,632 --> 00:36:18,851 I'll do it. And before you say no... 594 00:36:22,513 --> 00:36:24,180 I'm a Morningstar, Ambrose. 595 00:36:24,182 --> 00:36:26,415 I can generate light. I'm our best hope. 596 00:36:26,417 --> 00:36:27,683 What if your powers aren't strong enough? 597 00:36:27,685 --> 00:36:29,852 Your powers are not at the cosmic level anymore. 598 00:36:29,854 --> 00:36:31,939 No, they're not, but... 599 00:36:33,691 --> 00:36:34,982 what if there were two of me? 600 00:36:34,984 --> 00:36:37,276 No, no, as I said many times previously, 601 00:36:37,278 --> 00:36:39,612 contact with your other self could prove cataclysmic. 602 00:36:39,614 --> 00:36:42,323 Aren't we facing something cataclysmic? 603 00:36:42,325 --> 00:36:43,325 True. 604 00:36:44,313 --> 00:36:47,649 How do we go about this? Um... [SIGHS] 605 00:36:47,651 --> 00:36:49,153 Keep contact to a minimum, 606 00:36:50,166 --> 00:36:52,208 be as quick as possible. Quick! 607 00:36:52,210 --> 00:36:54,418 Don't let anyone other than myself see you two together. 608 00:36:54,420 --> 00:36:57,338 I'll go to Hell in disguise. You get everything else ready. 609 00:36:57,340 --> 00:36:59,715 You're smiling. You're enjoying this. 610 00:36:59,717 --> 00:37:00,801 Being back in action? 611 00:37:01,719 --> 00:37:03,219 A little bit, yeah. 612 00:37:03,221 --> 00:37:05,306 ["HELL" BY SQUIRREL NUT ZIPPERS PLAYING] 613 00:37:07,391 --> 00:37:08,601 [SONG CONTINUES] 614 00:37:11,229 --> 00:37:13,605 ♪ Now the D and the A and the M and the N ♪ 615 00:37:13,607 --> 00:37:16,607 ♪ And the A and the T and the I-O-N ♪ 616 00:37:16,609 --> 00:37:18,567 ♪ Lose your face, lose your name ♪ 617 00:37:18,569 --> 00:37:21,028 ♪ Then get fitted for a suit of flame ♪ 618 00:37:21,030 --> 00:37:23,115 ♪ D and the A and the M and the N ♪ 619 00:37:23,117 --> 00:37:25,950 ♪ And the A and the T and the I-O-N ♪ 620 00:37:25,952 --> 00:37:28,160 ♪ Lose your face, lose your name ♪ 621 00:37:28,162 --> 00:37:34,168 ♪ Then get fitted for a suit of flame ♪ 622 00:37:49,267 --> 00:37:50,766 [SONG ENDS] 623 00:37:50,768 --> 00:37:54,730 [CROWD CHEERING AND APPLAUDING] 624 00:37:58,317 --> 00:38:00,319 [POP SONG PLAYING] 625 00:38:05,574 --> 00:38:07,032 We need to talk, stat. 626 00:38:07,034 --> 00:38:09,743 [SIGHS WITH DISGUST] Buzz off, minion. 627 00:38:09,745 --> 00:38:11,996 No, Sabrina, it's me... 628 00:38:11,998 --> 00:38:13,165 Sabrina. 629 00:38:32,560 --> 00:38:34,518 That dancing was intense. 630 00:38:34,520 --> 00:38:36,353 What's the special occasion? 631 00:38:36,355 --> 00:38:37,771 None. 632 00:38:37,773 --> 00:38:40,315 In Hell, every night's prom night. 633 00:38:40,317 --> 00:38:42,568 I mean, why not? I'm Queen. 634 00:38:42,570 --> 00:38:44,236 True. 635 00:38:44,238 --> 00:38:46,155 So... 636 00:38:46,157 --> 00:38:47,489 everything's good here? 637 00:38:47,491 --> 00:38:51,744 Honestly, yes. I mean, Lilith's been super supportive. 638 00:38:51,746 --> 00:38:53,662 Even Dad's been a teddy bear. 639 00:38:53,664 --> 00:38:56,665 Mm-hmm. And Caliban? 640 00:38:56,667 --> 00:38:58,250 [SCOFFS] I mean, yes. 641 00:38:58,252 --> 00:39:01,128 He tried to trap us in the Ninth Circle for all eternity, 642 00:39:01,130 --> 00:39:02,796 but he is totes sorry about it. 643 00:39:02,798 --> 00:39:04,923 Uh, no comment. 644 00:39:04,925 --> 00:39:07,593 Whatever. How are you? 645 00:39:07,595 --> 00:39:09,261 Good. Great. 646 00:39:09,263 --> 00:39:12,348 You know, same as you, living my best life. 647 00:39:12,350 --> 00:39:14,516 That is amazing, Sabrina. 648 00:39:14,518 --> 00:39:15,644 Yeah. No, it is... 649 00:39:16,812 --> 00:39:19,313 except for this pool of Absolute Darkness in the mines 650 00:39:19,315 --> 00:39:21,357 that's gonna consume Greendale and the entire world 651 00:39:21,359 --> 00:39:24,735 if we don't stop it with a light that's bright enough to banish it. 652 00:39:24,737 --> 00:39:26,362 Like... 653 00:39:26,364 --> 00:39:27,529 Morningstar bright? 654 00:39:27,531 --> 00:39:30,282 Yes, and I can't do it alone. 655 00:39:30,284 --> 00:39:33,702 But if the two of us can invoke the unholy power of our birthright, 656 00:39:33,704 --> 00:39:34,704 it might work. 657 00:39:35,748 --> 00:39:36,748 Will you help me? 658 00:39:39,251 --> 00:39:40,918 We are each other. 659 00:39:40,920 --> 00:39:43,381 A threat to one of us is a threat to us both. 660 00:39:44,673 --> 00:39:47,299 [NICK] Mortals, it's a Fright Club emergency, 661 00:39:47,301 --> 00:39:48,884 and we need you. 662 00:39:48,886 --> 00:39:49,927 Is this a joke? 663 00:39:49,929 --> 00:39:51,388 No, farm boy, it's not. 664 00:39:52,139 --> 00:39:56,018 Absolute Darkness, a plague of darkness, is threatening Greendale. 665 00:39:57,186 --> 00:40:00,145 - Is that why the power's out? - [NICK] We think so. 666 00:40:00,147 --> 00:40:03,315 The dark is manifesting as a horde of spectral miners. 667 00:40:03,317 --> 00:40:05,519 We have to keep them busy while Sabrina does her thing. 668 00:40:05,521 --> 00:40:08,689 - Did you just say spectral miners? - We're in, Nick. 669 00:40:08,691 --> 00:40:09,691 What can we do? 670 00:40:10,658 --> 00:40:12,282 [PRUDENCE] Listen to me. 671 00:40:12,284 --> 00:40:14,036 If we don't contain the Darkness, 672 00:40:14,038 --> 00:40:16,161 it could suffocate all of Greendale. 673 00:40:16,163 --> 00:40:18,580 If this Darkness is as incalculable as you say, 674 00:40:18,582 --> 00:40:21,417 then our coven should be focused on protecting itself. 675 00:40:21,419 --> 00:40:23,085 Zelda, 676 00:40:23,087 --> 00:40:25,089 I am afraid Prudence is right. 677 00:40:25,923 --> 00:40:29,434 This is the sa ki mal I have been fearing, 678 00:40:29,436 --> 00:40:31,511 the threat that brought me to Greendale. 679 00:40:31,513 --> 00:40:35,015 This Darkness is only the beginning. 680 00:40:36,433 --> 00:40:38,352 It wishes for an end to all life. 681 00:40:39,145 --> 00:40:40,646 We'd be the last line of defense 682 00:40:40,648 --> 00:40:43,063 between the Darkness and the world. 683 00:40:43,065 --> 00:40:45,985 I mean, we'd have to do it, wouldn't we, Zelds? 684 00:40:50,364 --> 00:40:51,697 We'd need a spell of containment 685 00:40:51,699 --> 00:40:55,576 and every witch at our disposal, including Sabrina. 686 00:40:55,578 --> 00:40:57,953 Sabrina, Nicholas, and Ambrose are otherwise engaged, 687 00:40:57,955 --> 00:40:59,582 but we will manage without them. 688 00:41:01,500 --> 00:41:02,501 Where are they? 689 00:41:08,757 --> 00:41:11,135 Dark Mother, hear our plea: 690 00:41:11,969 --> 00:41:14,680 shroud our realm in a boundary. 691 00:41:15,598 --> 00:41:20,100 Mighty Hecate, Guardian of the Crossroads, we summon thee. 692 00:41:20,102 --> 00:41:25,022 Seal Greendale's borders so no sepulchral darkness may cross them. 693 00:41:25,024 --> 00:41:27,983 [ALL CHANTING] Dark Mother, hear our plea: 694 00:41:27,985 --> 00:41:30,944 shroud our realm in a boundary. 695 00:41:30,946 --> 00:41:34,200 [WIND HOWLING] 696 00:41:43,959 --> 00:41:45,961 - [THUD] - [GLASS SHATTERING] 697 00:41:51,258 --> 00:41:52,258 [EXHALES] 698 00:41:56,430 --> 00:41:57,430 [GASPS] 699 00:42:02,937 --> 00:42:04,647 [PANTING] 700 00:42:07,316 --> 00:42:11,028 [SCREAMS] 701 00:42:11,779 --> 00:42:15,155 [FAUSTUS] Do not fight the darkness. 702 00:42:15,157 --> 00:42:17,159 The light will not save you. 703 00:42:34,468 --> 00:42:36,470 [PANTING] 704 00:42:38,013 --> 00:42:40,015 - [HEAVY FOOTSTEPS] - [METAL CLANKING] 705 00:42:48,232 --> 00:42:49,690 Hey! 706 00:42:49,692 --> 00:42:50,857 Over here! 707 00:42:50,859 --> 00:42:52,861 [DRAMATIC MUSIC PLAYING] 708 00:42:58,659 --> 00:43:00,661 [MEN BREATHING THROUGH GAS MASKS] 709 00:43:03,706 --> 00:43:05,789 [BREATHING CONTINUES] 710 00:43:05,791 --> 00:43:07,418 [CARNIVAL MUSIC PLAYING] 711 00:43:41,660 --> 00:43:42,995 [OWL HOOTING] 712 00:43:52,254 --> 00:43:54,340 - [HARVEY] Ready? - [ROZ] Ready. 713 00:43:55,132 --> 00:43:56,132 [HARVEY] Now, Nick! 714 00:44:05,559 --> 00:44:06,808 Hey! 715 00:44:06,810 --> 00:44:07,810 Over here! 716 00:44:12,858 --> 00:44:13,859 It's working. 717 00:44:24,620 --> 00:44:25,620 Harvey? 718 00:44:28,374 --> 00:44:29,374 Now! 719 00:44:40,094 --> 00:44:42,678 - [NICK] Are they all in there? - [HARVEY] Should be. 720 00:44:42,680 --> 00:44:44,262 And that's where they'll stay. 721 00:44:44,264 --> 00:44:45,816 Okay, like I showed you. 722 00:44:48,936 --> 00:44:50,938 [ALL CHANTING IN LATIN] 723 00:45:03,826 --> 00:45:05,869 [SPLASHING] 724 00:45:11,041 --> 00:45:13,834 I see what you mean about the energy down here. 725 00:45:13,836 --> 00:45:14,836 It's... 726 00:45:16,088 --> 00:45:18,257 evil and old. 727 00:45:20,366 --> 00:45:21,466 I feel terrible. 728 00:45:21,468 --> 00:45:24,346 And that will only get worse once you're inside. 729 00:45:25,639 --> 00:45:28,725 Prolonged and acute exposure to the Darkness is lethal. 730 00:45:29,810 --> 00:45:30,894 Death by despair. 731 00:45:31,770 --> 00:45:33,395 So who's going first? 732 00:45:33,397 --> 00:45:34,397 Me. 733 00:45:36,316 --> 00:45:38,442 And I'll fortify you with spells from here. 734 00:45:38,444 --> 00:45:39,444 Got it. 735 00:45:53,625 --> 00:45:54,752 Here goes nothing. 736 00:46:08,557 --> 00:46:12,392 Hellfire, mine, come near and hark this, 737 00:46:12,394 --> 00:46:15,439 burn bright and shine, banish this Darkness. 738 00:46:19,401 --> 00:46:22,110 [BOTH] Hellfire, mine, come near and hark this, 739 00:46:22,112 --> 00:46:24,738 burn bright and shine, banish this Darkness. 740 00:46:24,740 --> 00:46:27,616 Hellfire, mine, come near and hark this... 741 00:46:27,618 --> 00:46:30,537 Burn bright and shine, banish this Darkness. 742 00:46:33,916 --> 00:46:36,500 Ambrose, how long do you think it'll take to work? 743 00:46:36,502 --> 00:46:38,107 The density of the Darkness is like 744 00:46:38,109 --> 00:46:40,045 being at the bottom of the oceans. 745 00:46:40,047 --> 00:46:41,048 Give her a minute. 746 00:46:44,051 --> 00:46:46,885 [BOTH] Hellfire, mine, come near and hark this... 747 00:46:46,887 --> 00:46:49,723 Burn bright and shine, banish this Darkness. 748 00:46:54,603 --> 00:46:57,437 Hellfire, mine, come near and hark this... 749 00:46:57,439 --> 00:47:00,524 Burn bright and shine, banish this Darkness. 750 00:47:00,526 --> 00:47:02,861 - Ambrose! - [LAUGHING] I see it, Coz. 751 00:47:05,531 --> 00:47:07,699 [MALE VOICE] You're all alone down here. 752 00:47:09,201 --> 00:47:11,326 You're alone in the world. 753 00:47:11,328 --> 00:47:13,328 You have no one. 754 00:47:13,330 --> 00:47:15,997 You will always be alone. 755 00:47:15,999 --> 00:47:17,167 You're an orphan. 756 00:47:18,627 --> 00:47:20,335 You will die alone. 757 00:47:20,337 --> 00:47:21,920 No one loves you. 758 00:47:21,922 --> 00:47:23,674 No one could love you. 759 00:47:25,968 --> 00:47:28,385 You put your family in danger. 760 00:47:28,387 --> 00:47:30,639 You put your friends in danger. 761 00:47:32,224 --> 00:47:33,308 [SABRINA GASPS] 762 00:47:34,142 --> 00:47:35,791 No. 763 00:47:35,793 --> 00:47:36,810 [SIGHS] 764 00:47:36,812 --> 00:47:40,649 [MALE VOICE] Alone, unloved, forgotten. 765 00:47:46,071 --> 00:47:49,074 [SABRINA] Something's wrong, Ambrose. The... the light's fading. 766 00:47:50,576 --> 00:47:51,616 I have to go in. 767 00:47:51,618 --> 00:47:52,993 I'm... 768 00:47:52,995 --> 00:47:54,079 I'm afraid so, Coz. 769 00:48:09,204 --> 00:48:10,254 Sabrina! 770 00:48:14,057 --> 00:48:15,058 Sabrina! 771 00:48:16,560 --> 00:48:18,145 [SABRINA MORNINGSTAR SOBS] 772 00:48:21,398 --> 00:48:23,106 Oh, Sabrina. 773 00:48:23,108 --> 00:48:25,317 Sabrina, you have to get up. 774 00:48:25,319 --> 00:48:27,944 We have to work together to defeat the Darkness. 775 00:48:27,946 --> 00:48:29,654 No. 776 00:48:29,656 --> 00:48:31,448 Don't you hear them? 777 00:48:31,450 --> 00:48:32,492 The voices? 778 00:48:34,995 --> 00:48:36,371 Nobody loves me. 779 00:48:37,831 --> 00:48:39,289 I'll always be alone. 780 00:48:39,291 --> 00:48:41,917 [MALE VOICE] Look at what you've brought upon your family. 781 00:48:41,919 --> 00:48:45,086 The world would be better off without you. 782 00:48:45,088 --> 00:48:47,380 Stay down here forever. 783 00:48:47,382 --> 00:48:49,257 No! No! 784 00:48:49,259 --> 00:48:52,703 That's not true. You're a queen. People love you. 785 00:48:52,705 --> 00:48:54,429 No. 786 00:48:54,431 --> 00:48:57,768 [SIGHS] I only said that because a queen is supposed to be happy. 787 00:48:58,935 --> 00:49:00,769 I feel alone in my life. 788 00:49:00,771 --> 00:49:03,772 [MALE VOICE] You belong only in the Darkness. 789 00:49:03,774 --> 00:49:06,068 I belong only in the Darkness. 790 00:49:07,319 --> 00:49:09,569 No! No! 791 00:49:09,571 --> 00:49:12,364 Screw the voices. Screw the Darkness. 792 00:49:12,366 --> 00:49:14,034 You, we... 793 00:49:15,410 --> 00:49:18,203 we will never be alone. 794 00:49:18,205 --> 00:49:20,497 We will always be loved. 795 00:49:20,499 --> 00:49:22,749 Even though we live in different realms, 796 00:49:22,751 --> 00:49:24,376 we are each other. 797 00:49:24,378 --> 00:49:27,005 We have each other, and we love each other. 798 00:49:29,049 --> 00:49:30,968 As long as we're there for each other, 799 00:49:32,177 --> 00:49:33,345 who cares if it's dark? 800 00:49:46,775 --> 00:49:51,029 In other words, Darkness, let there be light! 801 00:49:52,990 --> 00:49:56,658 [TOGETHER] Hellfire, mine, come near and hark this, 802 00:49:56,660 --> 00:49:59,579 burn bright and shine, banish this Darkness. 803 00:50:01,164 --> 00:50:03,166 [ALL CHANTING IN LATIN] 804 00:50:14,261 --> 00:50:16,845 Yes. [LAUGHING] Yes, yes! 805 00:50:16,847 --> 00:50:18,390 Sabrinas, it's working! 806 00:50:19,641 --> 00:50:22,892 Hellfire, mine, come near and hark this, 807 00:50:22,894 --> 00:50:25,939 burn bright and shine, banish this Darkness. 808 00:50:27,065 --> 00:50:31,192 [MALE VOICE] You're alone in the world. You have no one. 809 00:50:31,194 --> 00:50:33,737 You will always be alone. 810 00:50:33,739 --> 00:50:37,284 Alone, unloved, forgotten. 811 00:50:39,202 --> 00:50:41,619 You're an orphan. 812 00:50:41,621 --> 00:50:43,999 You will die alone. 813 00:50:45,834 --> 00:50:49,419 No. No, no, no, no, no, no, no. No, it's not enough. 814 00:50:49,421 --> 00:50:51,171 They're not enough. Um... 815 00:50:51,173 --> 00:50:52,630 Uh... 816 00:50:52,632 --> 00:50:54,007 Prudence! 817 00:50:54,009 --> 00:50:56,511 [AMBROSE] Assemble the coven. Sabrina needs us. 818 00:50:57,262 --> 00:50:58,889 - Mighty Hecate... - Sister Zelda, 819 00:51:00,223 --> 00:51:02,959 - we need to refocus our energies. - On what? 820 00:51:02,961 --> 00:51:03,977 On Sabrina. 821 00:51:03,979 --> 00:51:05,647 Sabrina? Where is she? 822 00:51:07,230 --> 00:51:08,855 In the Darkness. 823 00:51:08,857 --> 00:51:10,940 For pity's sake! 824 00:51:10,942 --> 00:51:12,567 [ALL CHANTING IN LATIN] 825 00:51:12,569 --> 00:51:14,571 [ALL CHOKING] 826 00:51:20,452 --> 00:51:23,661 Hellfire, mine, come near and hark this... 827 00:51:23,663 --> 00:51:26,833 Burn bright and shine, banish this Darkness. 828 00:51:29,544 --> 00:51:31,922 [COVEN] ... Gatekeeper, Guardian, Guide... 829 00:51:32,714 --> 00:51:36,508 Hecate, Gatekeeper, Guardian, Guide, 830 00:51:36,510 --> 00:51:39,262 stand among us side by side. 831 00:51:40,347 --> 00:51:42,889 Hecate, light your torch's flame 832 00:51:42,891 --> 00:51:45,683 every time we call your name. 833 00:51:45,685 --> 00:51:47,729 That's not the Darkness. That's... 834 00:51:48,772 --> 00:51:49,772 Aunt Zelda. 835 00:51:51,358 --> 00:51:52,857 And Aunt Hilda. 836 00:51:52,859 --> 00:51:54,275 And the coven. 837 00:51:54,277 --> 00:51:56,653 Hallowed Mother, Maiden, Crone, 838 00:51:56,655 --> 00:51:59,239 through the dark, your light be shone. 839 00:51:59,241 --> 00:52:01,409 - They're praying to Hecate. - Who? 840 00:52:02,202 --> 00:52:03,284 Our new goddess. 841 00:52:03,286 --> 00:52:05,453 [COVEN] ... stand among us side by side. 842 00:52:05,455 --> 00:52:06,665 Say what they're saying. 843 00:52:08,917 --> 00:52:12,585 Hecate, Gatekeeper, Guardian, Guide, 844 00:52:12,587 --> 00:52:15,505 stand among us side by side. 845 00:52:15,507 --> 00:52:18,007 Hecate, light your torch's flame... 846 00:52:18,009 --> 00:52:19,926 ... every time we call your name. 847 00:52:19,928 --> 00:52:22,554 Hallowed Mother, Maiden, Crone... 848 00:52:22,556 --> 00:52:25,890 ... through the dark, your light be shone. 849 00:52:25,892 --> 00:52:29,143 Hecate, Gatekeeper, Guardian, Guide, 850 00:52:29,145 --> 00:52:31,604 stand among us side by side. 851 00:52:31,606 --> 00:52:34,274 Hecate, light your torch's flame 852 00:52:34,276 --> 00:52:36,985 every time we call your name. 853 00:52:36,987 --> 00:52:39,612 Hallowed Mother, Maiden, Crone, 854 00:52:39,614 --> 00:52:41,533 through the dark, your light be shone. 855 00:52:45,871 --> 00:52:47,038 [LAUGHS] 856 00:52:52,878 --> 00:52:55,755 [ALL COUGHING AND GASPING] 857 00:53:28,038 --> 00:53:29,289 [NICK SIGHS WITH RELIEF] 858 00:53:31,483 --> 00:53:33,150 Ambrose! 859 00:53:33,152 --> 00:53:34,167 Sabrina! 860 00:53:34,169 --> 00:53:36,586 I had to enlist the help of the coven. Thank the Dark Mother. 861 00:53:36,588 --> 00:53:38,212 It seemed to have worked. 862 00:53:38,214 --> 00:53:40,298 Wait. What is that? 863 00:53:40,300 --> 00:53:43,053 A light bulb filled with Absolute Darkness. 864 00:53:46,473 --> 00:53:48,749 Uh... Congratulations! 865 00:53:48,751 --> 00:53:50,788 Unbelievably, the two of you have managed to do 866 00:53:50,790 --> 00:53:53,230 what is nearly impossible. 867 00:53:54,105 --> 00:53:57,398 You trapped an eldritch terror. 868 00:53:57,400 --> 00:53:59,609 Somehow the two of you did it. 869 00:53:59,611 --> 00:54:00,737 We did it. 870 00:54:02,155 --> 00:54:05,156 [AGATHA] I'm sorry that the Darkness failed, Father. 871 00:54:05,158 --> 00:54:08,076 The Darkness is merely the first of the eldritch terrors. 872 00:54:08,078 --> 00:54:11,581 There are eight, each more harrowing than the last. 873 00:54:13,208 --> 00:54:14,624 Which one's next? 874 00:54:14,626 --> 00:54:17,504 Oh, we do not dictate the terrors. We serve them. 875 00:54:18,588 --> 00:54:20,171 [SCOFFS] 876 00:54:20,173 --> 00:54:22,215 And when the next one manifests itself, 877 00:54:22,217 --> 00:54:25,593 we will make certain that our enemies do not stop us, 878 00:54:25,595 --> 00:54:29,474 and that the streets of Greendale are awash in blood! 879 00:54:31,685 --> 00:54:33,935 [BELL RINGING] 880 00:54:33,937 --> 00:54:35,230 [BOTH LAUGHING] 881 00:54:35,981 --> 00:54:37,689 [HARVEY] You know what we should do today? 882 00:54:37,691 --> 00:54:38,691 [ROZ] What? 883 00:54:50,578 --> 00:54:51,578 [SABRINA] Carl. 884 00:54:53,398 --> 00:54:54,398 Hey. 885 00:54:55,358 --> 00:54:56,374 Hi. 886 00:54:56,376 --> 00:54:59,544 This Friday, the Paramount's having a marathon of all the Alien movies 887 00:54:59,546 --> 00:55:01,214 if you're up for some scares? 888 00:55:02,173 --> 00:55:03,798 Really? 889 00:55:03,800 --> 00:55:04,800 Yeah. 890 00:55:05,719 --> 00:55:07,595 Great. Meet there at seven? 891 00:55:08,888 --> 00:55:09,888 Yeah. 892 00:55:35,248 --> 00:55:37,957 [SIGHS] Melvin, I changed my mind. 893 00:55:37,959 --> 00:55:39,711 I would love to go out with you. 894 00:55:41,379 --> 00:55:42,587 Really? 895 00:55:42,589 --> 00:55:45,089 Definitely. This Friday, at the witching hour, 896 00:55:45,091 --> 00:55:46,924 Paramount is showing The Rocky Horror Picture Show 897 00:55:46,926 --> 00:55:49,177 if you wanna dress up and be a little silly. 898 00:55:49,179 --> 00:55:50,970 I could be Brad. [LAUGHS] 899 00:55:50,972 --> 00:55:52,223 I could be Janet. 900 00:55:54,809 --> 00:55:56,811 ["DANCING WITH MYSELF" PLAYING] 901 00:56:00,065 --> 00:56:02,398 ♪ If I looked all over the world ♪ 902 00:56:02,400 --> 00:56:05,068 ♪ And there's every type of girl ♪ 903 00:56:05,070 --> 00:56:07,779 ♪ But your empty eyes seem to pass me by ♪ 904 00:56:07,781 --> 00:56:10,573 ♪ And leave me dancin' with myself ♪ 905 00:56:10,575 --> 00:56:13,076 ♪ So let's sink another drink ♪ 906 00:56:13,078 --> 00:56:15,745 ♪ 'Cause it'll give me time to think ♪ 907 00:56:15,747 --> 00:56:18,498 ♪ If I had the chance I'd ask the world to dance... ♪ 908 00:56:18,500 --> 00:56:20,583 Turn that racket down at once! 909 00:56:20,585 --> 00:56:21,626 [MUSIC VOLUME REDUCES] 910 00:56:21,628 --> 00:56:23,878 [ZELDA] What are you doing in here anyway? 911 00:56:23,880 --> 00:56:25,338 Oh, having a dance party. 912 00:56:25,340 --> 00:56:28,091 [GIGGLES] You feeling better then, love? 913 00:56:28,093 --> 00:56:29,133 I am, Aunt Hilda. 914 00:56:29,135 --> 00:56:31,344 How do you have a dance party with just yourself? 915 00:56:31,346 --> 00:56:33,264 Oh, Aunt Zee, it's not that hard. 916 00:56:34,124 --> 00:56:35,223 You wanna join me? 917 00:56:35,225 --> 00:56:38,226 [SCOFFS] Absolutely not. We'll see you at dinner. 918 00:56:38,228 --> 00:56:39,228 And... 919 00:56:40,855 --> 00:56:43,439 since when do you wear a red headband? 920 00:56:43,441 --> 00:56:45,235 Eh, just trying something new. 921 00:56:48,071 --> 00:56:49,071 Hilda. 922 00:56:52,200 --> 00:56:53,618 [SIGHS WITH RELIEF] 923 00:56:54,702 --> 00:56:57,705 I still can't believe you're gonna have two boyfriends. 924 00:56:59,124 --> 00:57:03,918 Melvin and Carl are not my boyfriends. They're dates. 925 00:57:03,920 --> 00:57:07,588 I'm dating. Maybe you should try it, Morningstar, 926 00:57:07,590 --> 00:57:09,590 with someone other than the guy who almost killed us. 927 00:57:09,592 --> 00:57:12,426 Anyway, Spellman, 928 00:57:12,428 --> 00:57:14,681 who needs boys when we have each other, right? 929 00:57:15,432 --> 00:57:16,931 Best friends forever. 930 00:57:16,933 --> 00:57:18,975 Secret best friends forever. 931 00:57:18,977 --> 00:57:20,351 [MUSIC VOLUME INCREASES] 932 00:57:20,353 --> 00:57:21,644 ♪ ... dancing with myself ♪ 933 00:57:21,646 --> 00:57:24,230 ♪ Well, there's nothing to lose and there's nothing to prove ♪ 934 00:57:24,232 --> 00:57:26,732 ♪ And I'm dancing with myself ♪ 935 00:57:26,734 --> 00:57:28,528 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 936 00:57:29,279 --> 00:57:31,239 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ 937 00:57:34,242 --> 00:57:36,534 [SONG ENDS] 938 00:57:36,536 --> 00:57:38,538 [EERIE MUSIC PLAYING] 66094

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.