Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,701 --> 00:00:10,021
White women can be so toxic.
2
00:00:11,141 --> 00:00:12,562
Are you being sexist or racist?
3
00:00:12,662 --> 00:00:14,662
Both.
4
00:00:21,943 --> 00:00:23,944
..bullshit.
5
00:00:25,624 --> 00:00:27,964
Hey, Oly's named the baby.
6
00:00:28,064 --> 00:00:29,285
MATIAS: What?
7
00:00:29,385 --> 00:00:30,565
Jacinda.
8
00:00:30,665 --> 00:00:32,365
(LAUGHS AND SPEAKS SPANISH)
9
00:00:32,465 --> 00:00:34,806
-I think after Jacinda Ardern.
-She texted to tell you?
10
00:00:34,906 --> 00:00:36,886
-It's an Insta post.
-Santi, this is your baby!
11
00:00:36,986 --> 00:00:38,726
You should be having a say
in her name.
12
00:00:38,826 --> 00:00:41,047
-It's her baby.
-She's our baby.
13
00:00:41,147 --> 00:00:43,167
Well, I like the name.
14
00:00:43,267 --> 00:00:46,268
And there's nothing
we can do about it, so...
15
00:00:48,228 --> 00:00:50,228
ANGEL: See?
16
00:00:51,629 --> 00:00:53,849
The law is there to protect us
from those things,
17
00:00:53,949 --> 00:00:55,949
and who does those things?
18
00:00:56,710 --> 00:00:57,610
Criminals?
19
00:00:57,710 --> 00:00:59,210
Other people!
20
00:00:59,310 --> 00:01:00,690
More wine, Edie?
21
00:01:00,790 --> 00:01:02,331
Human beings are a bunch
of fucking monsters
22
00:01:02,431 --> 00:01:04,491
that need to be protected
from one another.
23
00:01:04,591 --> 00:01:06,331
I'm not sure I subscribe
to your interpretation
24
00:01:06,431 --> 00:01:07,651
of Sartre's...
25
00:01:07,751 --> 00:01:09,452
I don't give a shit
what you subscribe to.
26
00:01:09,552 --> 00:01:11,052
I'm making a point
about the law!
27
00:01:11,152 --> 00:01:12,892
Oh, OK, right, sorry.
So what's your point?
28
00:01:12,992 --> 00:01:15,093
You need to protect Oly
from those people.
29
00:01:15,193 --> 00:01:16,613
(JAZZ MUSIC PLAYS)
30
00:01:16,713 --> 00:01:18,573
You are sounding
a little bit like...
31
00:01:18,673 --> 00:01:20,534
Pragmatic is how
I fucking sound.
32
00:01:20,634 --> 00:01:23,174
You really want to give them
the power
33
00:01:23,274 --> 00:01:24,815
to dictate Oly's life?
34
00:01:24,915 --> 00:01:27,095
If I were you,
35
00:01:27,195 --> 00:01:30,856
I'd be making moves
to limit their ability...
36
00:01:30,956 --> 00:01:33,376
-Oh!
-Oh, God, are you alright?
37
00:01:33,476 --> 00:01:36,317
(LAUGHS)
38
00:01:37,757 --> 00:01:39,757
Did you break anything?
39
00:01:43,558 --> 00:01:46,938
(EDITH CRIES)
40
00:01:47,038 --> 00:01:49,099
Sarah left me on Wednesday.
41
00:01:49,199 --> 00:01:51,199
ANGIE: Oh, Edie.
42
00:02:02,001 --> 00:02:04,001
What are you doing?
43
00:02:07,042 --> 00:02:09,282
You can't sleep in here.
44
00:02:13,483 --> 00:02:15,483
(SIGHS)
45
00:02:17,204 --> 00:02:20,504
(SIGHS) It's all my fault.
46
00:02:20,604 --> 00:02:22,545
Haven't coped
since the redundancy.
47
00:02:22,645 --> 00:02:25,785
Ran away to my boat.
What happened next?
48
00:02:25,885 --> 00:02:28,786
My teenage daughter got pregnant
49
00:02:28,886 --> 00:02:31,766
and my wife went batshit crazy.
50
00:02:33,127 --> 00:02:35,227
Decided she was in love
with someone else.
51
00:02:35,327 --> 00:02:38,028
I don't think
I said I was in love.
52
00:02:38,128 --> 00:02:40,868
-It's a crush.
-Jesus Christ, Ange.
53
00:02:40,968 --> 00:02:43,388
The PE teacher!
54
00:02:43,488 --> 00:02:46,929
I don't know which one of us
looks more stupid.
55
00:02:52,010 --> 00:02:54,650
Anyway, I'm back.
56
00:02:55,931 --> 00:02:59,911
It's time we sorted things out
57
00:03:00,011 --> 00:03:02,512
and look after
our beautiful daughter.
58
00:03:02,612 --> 00:03:04,812
You can't just come back in here
and take the bed.
59
00:03:11,213 --> 00:03:13,334
Dom, I'm serious.
60
00:03:15,814 --> 00:03:19,295
You're being drunk
and obnoxious.
61
00:03:22,735 --> 00:03:26,536
And you're being...a bitch.
62
00:03:28,336 --> 00:03:32,017
But at least
I'll be sober in the morning.
63
00:03:33,817 --> 00:03:37,278
-(LAUGHS)
-Oh, laugh. Ha-ha-ha.
64
00:03:37,378 --> 00:03:39,038
I know I'm a joke to you.
65
00:03:39,138 --> 00:03:42,839
And to Oly, but...
I've had enough.
66
00:03:42,939 --> 00:03:45,419
This is my house too.
That's my bed.
67
00:03:47,060 --> 00:03:50,360
OK, sleep on the couch
if you want.
68
00:03:50,460 --> 00:03:52,461
-(DOOR CLOSES FIRMLY)
-Or the boat's free.
69
00:03:54,301 --> 00:03:57,322
Oh, hey! You forgot your pillow.
70
00:03:57,422 --> 00:03:59,162
('PATTERNS OF NATURE'
BY SWEET WHIRL)
71
00:03:59,262 --> 00:04:01,262
(BABY BURBLES)
72
00:04:05,103 --> 00:04:10,784
♪ Somewhere in space and time
I know we work together
73
00:04:12,384 --> 00:04:15,925
♪ Maybe all I need
to feel alright
74
00:04:16,025 --> 00:04:19,526
♪ Is close my eyes
and piece together... ♪
75
00:04:19,626 --> 00:04:20,726
(BABY CRIES)
76
00:04:20,826 --> 00:04:23,726
♪ All the little minutes
and the small hours
77
00:04:23,826 --> 00:04:26,647
♪ We spend together
78
00:04:26,747 --> 00:04:29,647
♪ To find the picture
for the wall
79
00:04:29,747 --> 00:04:31,728
♪ I been looking for... ♪
80
00:04:31,828 --> 00:04:34,448
(BABY CRIES)
81
00:04:34,548 --> 00:04:39,189
♪ The picture for the wall
I've been looking for... ♪
82
00:04:44,630 --> 00:04:47,991
(BABY BURBLES)
83
00:04:50,471 --> 00:04:52,371
Why did you let me sleep in?
84
00:04:52,471 --> 00:04:54,372
You were up four times
with Jacinda.
85
00:04:54,472 --> 00:04:55,892
I thought you'd need a rest.
86
00:04:55,992 --> 00:04:59,413
I wanted to get in early! You
were supposed to give me a lift.
87
00:04:59,513 --> 00:05:01,893
Well, Dad can do that, can't he,
now he's back?
88
00:05:01,993 --> 00:05:03,993
He's asleep!
89
00:05:04,954 --> 00:05:06,954
Is Dad back?
90
00:05:08,114 --> 00:05:09,814
I don't know.
91
00:05:09,914 --> 00:05:11,415
He was a bit drunk last night.
92
00:05:11,515 --> 00:05:13,055
Yeah, I heard you arguing.
93
00:05:13,155 --> 00:05:14,855
(YAWNS) I can drive you.
94
00:05:14,955 --> 00:05:16,616
(CALL DISCONNECTS)
95
00:05:16,716 --> 00:05:18,956
OK, well, then, get up,
get ready, go.
96
00:05:21,196 --> 00:05:23,717
(MUMBLES)
97
00:05:28,438 --> 00:05:30,438
-Hi.
-Hey.
98
00:05:34,599 --> 00:05:36,059
That's just, like, snacks,
99
00:05:36,159 --> 00:05:38,460
and then you've got
warm meals...
100
00:05:38,560 --> 00:05:40,560
Thanks.
101
00:05:44,000 --> 00:05:46,321
-Um...
-Yeah?
102
00:05:48,081 --> 00:05:49,662
Can I come in?
103
00:05:49,762 --> 00:05:51,582
Why?
104
00:05:51,682 --> 00:05:53,222
To see my daughter.
105
00:05:53,322 --> 00:05:55,343
Your biological daughter.
106
00:05:55,443 --> 00:05:58,463
You saying the words
"my daughter"
107
00:05:58,563 --> 00:06:01,744
implies a whole bunch
of things socioculturally.
108
00:06:01,844 --> 00:06:04,064
(BABY BURBLES)
109
00:06:04,164 --> 00:06:06,785
She's just a human baby
that shares half of your DNA,
110
00:06:06,885 --> 00:06:08,885
but beyond that...
111
00:06:10,805 --> 00:06:13,366
I mean, I...I don't expect
anything from you.
112
00:06:15,526 --> 00:06:17,526
Right.
113
00:06:18,287 --> 00:06:20,767
Is that why you named her
without asking what I thought?
114
00:06:23,327 --> 00:06:25,428
I haven't settled on Jacinda.
115
00:06:25,528 --> 00:06:28,608
-I was just trying it out.
-Really?
116
00:06:29,769 --> 00:06:32,309
(SIGHS) My family
had a heart attack.
117
00:06:32,409 --> 00:06:34,589
-About what?
-Nothing.
118
00:06:34,689 --> 00:06:36,690
It doesn't matter.
119
00:06:38,530 --> 00:06:41,571
OK. But you like Jacinda?
120
00:06:43,331 --> 00:06:45,151
(BABY LAUGHS)
121
00:06:45,251 --> 00:06:47,252
Yeah.
122
00:06:49,052 --> 00:06:51,052
She's beautiful.
123
00:06:53,533 --> 00:06:54,793
Yep.
124
00:06:54,893 --> 00:06:57,614
The first time I saw her,
I felt like I knew her.
125
00:07:00,734 --> 00:07:03,155
Did you...get that?
126
00:07:03,255 --> 00:07:05,255
No.
127
00:07:06,895 --> 00:07:08,636
Yeah.
128
00:07:08,736 --> 00:07:10,736
I don't know.
129
00:07:12,336 --> 00:07:13,876
Hi, doh-doh-doh-doh-doh!
130
00:07:13,976 --> 00:07:16,357
-(BURBLES)
-Gah-gah-gah-gah-gah-gah.
131
00:07:16,457 --> 00:07:18,657
(BOTH LAUGH)
132
00:07:19,777 --> 00:07:21,678
Oh, hey.
133
00:07:21,778 --> 00:07:23,778
Did you guys stay long at salsa?
134
00:07:24,658 --> 00:07:26,239
No, no, not so long, no.
135
00:07:26,339 --> 00:07:28,119
Yeah, right.
136
00:07:28,219 --> 00:07:30,259
Rosa's a good dancer.
137
00:07:33,620 --> 00:07:35,080
We need to work out times
138
00:07:35,180 --> 00:07:37,361
for Santi to spend
with his daughter.
139
00:07:37,461 --> 00:07:39,001
We need a schedule.
140
00:07:39,101 --> 00:07:40,841
You want to schedule
a newborn baby?
141
00:07:40,941 --> 00:07:44,442
Well, she's part of our family,
whether you like it or not.
142
00:07:44,542 --> 00:07:47,282
Matias, I have no idea
what you're talking about.
143
00:07:47,382 --> 00:07:48,963
Last night on social media,
144
00:07:49,063 --> 00:07:51,183
Oly announces that
the baby's name's Jacinda.
145
00:07:52,423 --> 00:07:53,884
Oh, right, Oh. I...
146
00:07:53,984 --> 00:07:56,644
-I didn't know she'd done that.
-He's the father!
147
00:07:56,744 --> 00:07:59,124
Is his name
even on the birth certificate?
148
00:07:59,224 --> 00:08:01,525
Well, we haven't
filled it out yet.
149
00:08:01,625 --> 00:08:04,205
Santi's been keeping
his distance.
150
00:08:04,305 --> 00:08:06,486
The two of them
hardly even know each other.
151
00:08:06,586 --> 00:08:08,246
Does he seriously
want to take this on?
152
00:08:08,346 --> 00:08:10,046
Like, it's a massive commitment.
153
00:08:10,146 --> 00:08:12,687
He has to.
He doesn't have a choice.
154
00:08:12,787 --> 00:08:15,247
Yeah, well,
some fathers say that,
155
00:08:15,347 --> 00:08:18,368
but then they don't really...
come through.
156
00:08:18,468 --> 00:08:21,748
My boy does. He's responsible.
157
00:08:24,789 --> 00:08:29,330
OK, well, let me find a time
to talk to Dom and Oly
158
00:08:29,430 --> 00:08:32,210
and we'll see
if we can all sit down together.
159
00:08:32,310 --> 00:08:34,331
Yes! Thank you!
160
00:08:34,431 --> 00:08:37,071
OK! Great!
161
00:08:59,355 --> 00:09:02,476
(PHONE CHIMES)
162
00:09:06,316 --> 00:09:07,217
Yep.
163
00:09:07,317 --> 00:09:08,937
I know you've got the shits.
164
00:09:09,037 --> 00:09:10,617
Yep.
165
00:09:10,717 --> 00:09:12,457
But you're gonna have to
get over that,
166
00:09:12,557 --> 00:09:14,538
because we have to sit down
with the Hernandezes
167
00:09:14,638 --> 00:09:16,138
and talk about Jacinda.
168
00:09:16,238 --> 00:09:18,739
Where's this coming from, Ange?
169
00:09:18,839 --> 00:09:22,099
Uh...I-I just spoke to Matias
170
00:09:22,199 --> 00:09:24,860
and he was pretty pissed off.
171
00:09:24,960 --> 00:09:28,020
I mean, he was hurt, really.
172
00:09:28,120 --> 00:09:30,421
He's hurt?
173
00:09:30,521 --> 00:09:33,921
He's hurt? You're worried
because he's hurt?
174
00:09:34,921 --> 00:09:37,922
OK, we need to be grown-ups.
This is about Oly.
175
00:09:40,002 --> 00:09:42,143
No problem.
176
00:09:42,243 --> 00:09:44,243
I will.
177
00:09:51,084 --> 00:09:55,205
Hey, bro, have you seen
the videos of funny babies?
178
00:09:56,445 --> 00:09:59,086
There's, like, these dudes
who give them voices and shit.
179
00:10:00,326 --> 00:10:04,267
There's drunk baby, crystal
meth baby, shit like that.
180
00:10:04,367 --> 00:10:07,267
-No, man. Sounds hilarious.
-Yeah.
181
00:10:07,367 --> 00:10:09,228
We could do that.
182
00:10:09,328 --> 00:10:12,708
Let's go down there,
grab your baby,
183
00:10:12,808 --> 00:10:14,188
do some funny shit, you know?
184
00:10:14,288 --> 00:10:16,189
-Yeah?
-Yeah. Let's go.
185
00:10:16,289 --> 00:10:18,909
Is it the baby or Reema
you want to get close to, Vince?
186
00:10:19,009 --> 00:10:21,010
Fuck off!
187
00:10:22,690 --> 00:10:24,190
Oi.
188
00:10:24,290 --> 00:10:26,571
Are they like a...like a thing?
189
00:10:28,451 --> 00:10:30,751
Shut the front door.
190
00:10:30,851 --> 00:10:31,752
Wow!
191
00:10:31,852 --> 00:10:34,592
('TEMPORARILY' BY CUB SPORT)
192
00:10:34,692 --> 00:10:37,072
♪ Think I'm coming down... ♪
193
00:10:37,172 --> 00:10:39,593
What does he think he's doing?
194
00:10:39,693 --> 00:10:43,034
Wait a minute, wait a minute,
wait a minute.
195
00:10:43,134 --> 00:10:45,134
-(GASPS)
-BOTH: No!
196
00:10:47,454 --> 00:10:50,895
-(GASPS)
-(INDISTINCT CHATTER)
197
00:10:53,415 --> 00:10:55,276
Are they gonna fuck in the quad?
198
00:10:55,376 --> 00:10:58,316
Oh, he's totally gonna get
school captain now.
199
00:10:58,416 --> 00:11:00,557
Wait, did Lachie dump Oly?
200
00:11:00,657 --> 00:11:03,077
♪ With my hazy mind
201
00:11:03,177 --> 00:11:06,318
♪ Forget that I have a job
I'm sort of drawing a line... ♪
202
00:11:06,418 --> 00:11:08,838
-Good for them.
-♪ I only do this with you
203
00:11:08,938 --> 00:11:10,518
♪ You see
204
00:11:10,618 --> 00:11:14,419
♪ Just seeing things
that I want to see... ♪
205
00:11:17,620 --> 00:11:19,720
EDITH: The kid wants to be
part of his daughter's life,
206
00:11:19,820 --> 00:11:21,080
what's the problem?
207
00:11:21,180 --> 00:11:23,961
-Is he a psycho?
-No, he's a really nice kid.
208
00:11:24,061 --> 00:11:26,601
It's the dad
I've got a problem with.
209
00:11:26,701 --> 00:11:29,002
-Why?
-I don't want to talk about it.
210
00:11:29,102 --> 00:11:33,082
But say Oly wants to move cities
in five years' time,
211
00:11:33,182 --> 00:11:34,643
can she do that?
212
00:11:34,743 --> 00:11:37,203
-Without the father's consent?
-Yeah.
213
00:11:37,303 --> 00:11:39,964
Depends how much a part
of the kid's life he's been.
214
00:11:40,064 --> 00:11:41,444
Yeah, see, there's the rub.
215
00:11:41,544 --> 00:11:43,564
Oly wants to work at the UN
216
00:11:43,664 --> 00:11:46,365
and I'm not going to
let her dreams be derailed
217
00:11:46,465 --> 00:11:48,125
by that...penis.
218
00:11:48,225 --> 00:11:49,805
What, who, the son or the dad?
219
00:11:49,905 --> 00:11:50,886
The dad!
220
00:11:50,986 --> 00:11:52,366
It's got nothing to do with him!
221
00:11:52,466 --> 00:11:54,486
Well, he's the one
that's pushing, apparently.
222
00:11:54,586 --> 00:11:57,807
What about a parenting agreement
or something?
223
00:11:57,907 --> 00:11:59,927
Oh, they don't mean anything
legally.
224
00:12:00,027 --> 00:12:02,868
Well, what's the point of them,
then? I need to protect Oly.
225
00:12:03,908 --> 00:12:05,888
Dom, can I make an observation?
226
00:12:05,988 --> 00:12:07,769
You're sounding like
a bit of a cunt.
227
00:12:07,869 --> 00:12:10,169
Remember, these people
are gonna be in your life
228
00:12:10,269 --> 00:12:12,289
for the rest of your life.
229
00:12:12,389 --> 00:12:14,290
They're the baby's family too.
230
00:12:14,390 --> 00:12:16,010
What about
the birth certificate?
231
00:12:16,110 --> 00:12:17,610
Maybe we can keep his name
off it.
232
00:12:17,710 --> 00:12:20,051
-That won't make a difference.
-It won't?
233
00:12:20,151 --> 00:12:22,931
-Well, it's symbolic.
-Yeah, 'cause symbolism counts.
234
00:12:23,031 --> 00:12:25,892
Well, does his family
get a say in it?
235
00:12:25,992 --> 00:12:28,652
Not necessarily. I mean,
they could fight it, legally.
236
00:12:28,752 --> 00:12:31,973
That's it, then. That's good.
That's what I'll go with.
237
00:12:32,073 --> 00:12:34,073
That's good.
238
00:12:38,554 --> 00:12:40,334
How are things going
with you and Angie?
239
00:12:40,434 --> 00:12:42,435
Fucked.
240
00:12:45,195 --> 00:12:47,336
Mum warned you about her.
241
00:12:47,436 --> 00:12:49,796
The problem with
punching above your weight.
242
00:12:52,757 --> 00:12:56,397
(MYSTICAL MUSIC)
243
00:13:06,119 --> 00:13:09,740
-You've got an accident.
-I've got what?
244
00:13:09,840 --> 00:13:11,860
I think it's pooing itself.
245
00:13:11,960 --> 00:13:14,320
Oh. Um...
246
00:13:16,201 --> 00:13:18,221
It's... I... Oh.
247
00:13:18,321 --> 00:13:20,461
Oh! Oh, God.
248
00:13:20,561 --> 00:13:22,062
Really don't know
how to help you right...
249
00:13:22,162 --> 00:13:24,622
Oh! Oh.
250
00:13:24,722 --> 00:13:25,702
Um...
251
00:13:25,802 --> 00:13:28,943
(STUDENTS EXCLAIM WITH DISGUST)
252
00:13:29,043 --> 00:13:32,904
-MALE STUDENT: Shit girl!
-(LAUGHTER)
253
00:13:33,004 --> 00:13:34,944
What? Is this funny?
254
00:13:35,044 --> 00:13:37,585
SANTI: Oly.
255
00:13:37,685 --> 00:13:40,545
-Can I help?
-No, you fucking can't!
256
00:13:40,645 --> 00:13:43,566
(BABY CRIES)
257
00:13:48,606 --> 00:13:50,607
(CRIES)
258
00:14:00,609 --> 00:14:02,669
(FOOTSTEPS APPROACH)
259
00:14:02,769 --> 00:14:04,789
ANGIE: Oly.
260
00:14:04,889 --> 00:14:06,890
(CRYING) Yeah?
261
00:14:18,732 --> 00:14:20,972
How big do you think I am, Mum?
262
00:14:22,012 --> 00:14:25,013
Um, it was the best
lost property had, darling.
263
00:14:26,533 --> 00:14:29,454
-Can you change Jacinda?
-Yep.
264
00:14:36,015 --> 00:14:40,076
Oh! Hello! Hey, you!
265
00:14:40,176 --> 00:14:42,476
What did you do to your mum?
266
00:14:42,576 --> 00:14:44,436
Hm?
267
00:14:44,536 --> 00:14:47,517
I don't understand how that much
shit can come out of her.
268
00:14:47,617 --> 00:14:49,077
(ANGIE LAUGHS)
269
00:14:49,177 --> 00:14:51,918
You did the same thing
to me once.
270
00:14:52,018 --> 00:14:54,958
-In a cinema.
-Well, I apologise.
271
00:14:55,058 --> 00:14:57,059
Oh. Thank you.
272
00:14:58,139 --> 00:14:59,679
Ooh, it's up the back.
273
00:14:59,779 --> 00:15:00,679
Ah.
274
00:15:00,779 --> 00:15:04,060
-(BABY BURBLES)
-Everywhere!
275
00:15:05,420 --> 00:15:07,480
What's going on, Ol?
276
00:15:07,580 --> 00:15:11,381
I got covered in shit
and everyone laughed at me.
277
00:15:12,621 --> 00:15:14,682
-Is that not enough?
-Not really.
278
00:15:14,782 --> 00:15:16,962
You're gonna have to toughen up.
This was your choice.
279
00:15:17,062 --> 00:15:18,962
Having a baby was my choice?
280
00:15:19,062 --> 00:15:21,703
Bringing her to school was,
yeah.
281
00:15:24,583 --> 00:15:26,584
(SNIFFLES)
282
00:15:30,344 --> 00:15:33,065
(BABY BURBLES)
283
00:15:35,265 --> 00:15:37,266
Ol...
284
00:15:37,986 --> 00:15:40,166
Lachie's started seeing
someone else.
285
00:15:40,266 --> 00:15:42,767
Now my boyfriend,
286
00:15:42,867 --> 00:15:44,807
my ex-boyfriend,
287
00:15:44,907 --> 00:15:46,907
he was gay the whole time.
288
00:15:47,668 --> 00:15:50,088
-I've got no-one.
-Well, you've got me.
289
00:15:50,188 --> 00:15:53,389
-And Dad's come home now.
-Has he?
290
00:15:59,150 --> 00:16:01,550
Are you and Dad separating?
291
00:16:04,110 --> 00:16:06,731
That's not something
that we've talked about.
292
00:16:06,831 --> 00:16:09,671
Mum, do you still love Dad?
293
00:16:10,672 --> 00:16:13,332
Yeah, of course I love him.
294
00:16:13,432 --> 00:16:15,853
-(PHONE CHIMES)
-Oh, that's him.
295
00:16:15,953 --> 00:16:17,973
He's here.
296
00:16:18,073 --> 00:16:21,914
(BABY-TALKS)
And you can go home.
297
00:16:32,115 --> 00:16:34,116
Lachie!
298
00:16:35,716 --> 00:16:37,536
Hey.
299
00:16:37,636 --> 00:16:40,337
-So, you and Zac.
-Yep.
300
00:16:40,437 --> 00:16:42,697
Right, well, you didn't think
301
00:16:42,797 --> 00:16:44,658
that you needed to tell me
that you're...
302
00:16:44,758 --> 00:16:46,858
What are you?
Are you gay? Are you bi?
303
00:16:46,958 --> 00:16:48,258
I don't know.
304
00:16:48,358 --> 00:16:50,539
Well, it looked like you
fucking knew in the quad today!
305
00:16:50,639 --> 00:16:52,879
Can you not swear at me, please?
306
00:16:54,599 --> 00:16:57,200
Do you understand
how humiliating that was for me?
307
00:16:58,440 --> 00:17:01,001
Wait, I'm sorry,
I humiliated you?
308
00:17:02,121 --> 00:17:04,101
You're actually
saying that right now?
309
00:17:04,201 --> 00:17:06,662
(LAUGHS) You slept with
someone else.
310
00:17:06,762 --> 00:17:09,102
So this is payback?
311
00:17:09,202 --> 00:17:12,263
It had nothing to do with you.
I wasn't even thinking of you.
312
00:17:12,363 --> 00:17:14,183
(SCOFFS)
313
00:17:14,283 --> 00:17:15,983
So that's it?
314
00:17:16,083 --> 00:17:18,124
We're strangers now?
315
00:17:20,684 --> 00:17:23,185
I'm sorry
that you felt humiliated.
316
00:17:23,285 --> 00:17:25,625
But I've been feeling
really confused lately,
317
00:17:25,725 --> 00:17:27,585
and Zac's been there for me
318
00:17:27,685 --> 00:17:29,626
and...I like him.
319
00:17:29,726 --> 00:17:31,826
And it's...
320
00:17:31,926 --> 00:17:34,186
I don't know if I wanted to,
like, reassert myself
321
00:17:34,286 --> 00:17:36,387
or reinvent myself or something.
322
00:17:36,487 --> 00:17:38,307
I don't know, I...
323
00:17:38,407 --> 00:17:40,408
(SIGHS)
324
00:17:46,769 --> 00:17:48,629
Well, you're lucky.
325
00:17:48,729 --> 00:17:51,850
You get to choose
how you reinvent yourself.
326
00:17:53,530 --> 00:17:55,350
I'm just shit girl now.
327
00:17:55,450 --> 00:17:57,991
(LAUGHS)
328
00:17:58,091 --> 00:17:59,871
Don't!
329
00:17:59,971 --> 00:18:03,852
I should have stepped in before.
I'm really sorry.
330
00:18:04,852 --> 00:18:08,733
Hey, I'm...I'm really sorry
about everything.
331
00:18:13,894 --> 00:18:16,334
-How you doing, darling?
-I'm great.
332
00:18:18,454 --> 00:18:20,455
Yes, you are.
333
00:18:24,455 --> 00:18:26,836
What was one thing
you learnt at school today?
334
00:18:26,936 --> 00:18:29,236
-Oh, don't have babies.
-(LAUGHS)
335
00:18:29,336 --> 00:18:31,597
STUDENT: ..forgot to bring
the balls and the cones again.
336
00:18:31,697 --> 00:18:33,157
Please, mate, just go back...
337
00:18:33,257 --> 00:18:35,397
Hey, um, I'll be back in a sec.
338
00:18:35,497 --> 00:18:37,498
(INDISTINCT CONVERSATION)
339
00:18:41,098 --> 00:18:44,279
(HIP-HOP SONG PLAYS)
340
00:18:44,379 --> 00:18:46,379
(LAUGHTER)
341
00:18:48,260 --> 00:18:51,720
ANGIE: Oh, come on, guys,
I can smell that from here.
342
00:18:51,820 --> 00:18:53,841
You guys
are in a lot of trouble.
343
00:18:53,941 --> 00:18:55,921
MALE STUDENT: Miss, how are you?
(CLEARS THROAT)
344
00:18:56,021 --> 00:18:58,021
Santi.
345
00:19:00,582 --> 00:19:01,962
VINCE: Oh, shit!
346
00:19:02,062 --> 00:19:04,062
ANGIE: Vince, put it out!
347
00:19:06,103 --> 00:19:09,043
OK, we're off to Mr Croaker's.
Grab your bags.
348
00:19:09,143 --> 00:19:10,924
Look, the thing is it's cleaner
349
00:19:11,024 --> 00:19:12,804
if your son's name's
not on the birth certificate.
350
00:19:12,904 --> 00:19:14,284
-Cleaner?
-Yeah.
351
00:19:14,384 --> 00:19:16,965
-I mean, he's off the hook.
-There is no hook.
352
00:19:17,065 --> 00:19:19,405
Jacinda is his daughter.
He'll step up, you'll see.
353
00:19:19,505 --> 00:19:22,126
Yeah, mate,
maybe we don't want him to.
354
00:19:22,226 --> 00:19:24,486
You don't want him
to be a part of her life?
355
00:19:24,586 --> 00:19:26,886
All I'm saying is,
at this point in time,
356
00:19:26,986 --> 00:19:28,967
let's leave his name
off the birth certificate.
357
00:19:29,067 --> 00:19:30,727
We can see
what happens from here.
358
00:19:30,827 --> 00:19:33,008
-But he's the father.
-Allegedly.
359
00:19:33,108 --> 00:19:35,848
OK, so, name doesn't go
on the birth certificate,
360
00:19:35,948 --> 00:19:38,589
that just means
he's not legally recognised.
361
00:19:39,709 --> 00:19:40,769
Possibly.
362
00:19:40,869 --> 00:19:43,649
Maybe in your family
fathers don't count,
363
00:19:43,749 --> 00:19:45,750
but they do in mine.
364
00:19:46,990 --> 00:19:50,091
OK, I'll tell you what, mate,
I've spoken to my lawyer...
365
00:19:50,191 --> 00:19:51,571
(SCOFFS AND LAUGHS)
366
00:19:51,671 --> 00:19:54,891
..who's advised that you don't
get a legal say whatsoever.
367
00:19:54,991 --> 00:19:58,052
Now, if you've got a problem,
you can challenge it in court.
368
00:19:58,152 --> 00:20:01,093
It'll cost an arm and a leg
and upset both our kids.
369
00:20:01,193 --> 00:20:03,813
I'm here as a courtesy to you
and your family.
370
00:20:03,913 --> 00:20:06,133
I'm trying
to keep things amicable.
371
00:20:06,233 --> 00:20:08,254
-So am I.
-(PHONE RINGS)
372
00:20:08,354 --> 00:20:11,774
Well, OK then,
we'll see where we end up.
373
00:20:11,874 --> 00:20:14,355
-(PHONE CONTINUES RINGING)
-Your wife's calling me.
374
00:20:19,716 --> 00:20:22,656
CROAKER: Smoking illegal
substances and arson, Vince,
375
00:20:22,756 --> 00:20:25,457
that's what I'm talking about.
376
00:20:25,557 --> 00:20:28,497
I'm going to have to
suspend them for two days.
377
00:20:28,597 --> 00:20:31,378
Apparently Santi
wasn't smoking, so...
378
00:20:31,478 --> 00:20:32,978
I want him punished
like the rest.
379
00:20:33,078 --> 00:20:35,079
-That's not fair.
-Shut up, Vince.
380
00:20:36,319 --> 00:20:38,659
Santi, what do you think?
381
00:20:38,759 --> 00:20:40,760
Fair, unfair?
382
00:20:44,560 --> 00:20:46,821
(SPEAKS SPANISH)
383
00:20:46,921 --> 00:20:49,501
I didn't realise
Santi was with them.
384
00:20:49,601 --> 00:20:51,662
-Didn't you?
-No!
385
00:20:51,762 --> 00:20:54,782
I'm not going to target Santi
because of this whole situation.
386
00:20:54,882 --> 00:20:57,363
Yeah, this situation, which
your husband is making worse.
387
00:20:58,363 --> 00:21:00,743
I'm not gonna get pushed around,
Angie. You tell him that.
388
00:21:00,843 --> 00:21:02,843
You've spoken to him?
389
00:21:03,884 --> 00:21:06,304
I rang you so that you could
calm the situation down,
390
00:21:06,404 --> 00:21:09,265
not come to the school
and intimidate someone
391
00:21:09,365 --> 00:21:10,945
while they're in
their workplace.
392
00:21:11,045 --> 00:21:13,625
Because you just
exacerbated everything.
393
00:21:13,725 --> 00:21:15,426
We haven't even discussed
Santi's name
394
00:21:15,526 --> 00:21:17,106
being on the birth certificate.
395
00:21:17,206 --> 00:21:18,866
We haven't even talked to Oly
about it!
396
00:21:18,966 --> 00:21:23,107
But once we do,
we present a united front.
397
00:21:23,207 --> 00:21:24,787
We don't make legal threats.
398
00:21:24,887 --> 00:21:27,148
I wasn't threatening him.
399
00:21:27,248 --> 00:21:30,268
Did he say I was?
Oh, what a pussy!
400
00:21:30,368 --> 00:21:31,669
ANGIE: Oh, Dom!
401
00:21:31,769 --> 00:21:34,989
I'm just trying
to protect our daughter
402
00:21:35,089 --> 00:21:36,429
and granddaughter!
403
00:21:36,529 --> 00:21:38,550
You're using them to score
points against Matias
404
00:21:38,650 --> 00:21:39,990
because you're jealous.
405
00:21:40,090 --> 00:21:43,171
(SCOFFS) Well, I think
I have a right to be, Ange.
406
00:21:44,571 --> 00:21:46,871
We're done.
407
00:21:46,971 --> 00:21:49,812
We're over.
There's no coming back.
408
00:21:54,133 --> 00:21:56,273
-That motherfucker.
-ROSA: Por favor!
409
00:21:56,373 --> 00:21:58,073
I mean, maybe they're doing
Santi a favour.
410
00:21:58,173 --> 00:22:00,514
He made a stupid mistake and
they're giving him a way out.
411
00:22:00,614 --> 00:22:02,034
No! No!
412
00:22:02,134 --> 00:22:04,995
We are going to have a Chilean
name on the birth certificate.
413
00:22:05,095 --> 00:22:06,595
We didn't survive
all this shit to...
414
00:22:06,695 --> 00:22:08,595
ROSA: There goes
the next three hours of my life.
415
00:22:08,695 --> 00:22:10,796
-What's that mean?
-What were you about to say?
416
00:22:10,896 --> 00:22:13,876
Matias. Tell me. No, don't
tell me. Wait. Pinochet.
417
00:22:13,976 --> 00:22:16,277
If we survived him,
then I'm not backing down
418
00:22:16,377 --> 00:22:18,817
when this... (SPEAKS SPANISH)
..threatens us with lawyers.
419
00:22:20,457 --> 00:22:22,478
Where are you going?
420
00:22:22,578 --> 00:22:23,798
Out.
421
00:22:23,898 --> 00:22:26,218
MATIAS: No, no, no, no.
You're grounded.
422
00:22:42,661 --> 00:22:45,822
I don't care if my name's
on the birth certificate or not.
423
00:22:47,462 --> 00:22:49,502
I mean, my family do, but...
424
00:22:50,823 --> 00:22:52,823
..it's not up to them.
425
00:22:53,863 --> 00:22:56,324
As far as I'm concerned,
you're the mother.
426
00:22:56,424 --> 00:22:58,424
You're in charge.
427
00:22:59,344 --> 00:23:01,344
Thank you.
428
00:23:09,026 --> 00:23:11,546
I'm sorry
for yelling at you today.
429
00:23:13,147 --> 00:23:14,807
It's alright.
Things looked pretty hectic.
430
00:23:14,907 --> 00:23:17,207
(HALF-LAUGHS)
431
00:23:17,307 --> 00:23:19,308
I'm so not coping.
432
00:23:21,548 --> 00:23:24,049
Things suck at home
at the moment.
433
00:23:24,149 --> 00:23:27,029
Yeah. Same.
434
00:23:31,350 --> 00:23:33,750
Do you really want to be part
of Jacinda's life?
435
00:23:36,391 --> 00:23:37,771
Yeah, if you want me to.
436
00:23:37,871 --> 00:23:40,091
But what do you want?
437
00:23:40,191 --> 00:23:43,892
What were you saying about
socially, uh, cultural...
438
00:23:43,992 --> 00:23:46,613
Sociocultural expectations
of fatherhood.
439
00:23:46,713 --> 00:23:48,713
Yeah.
440
00:23:49,713 --> 00:23:51,993
I think I want all of that.
441
00:23:54,074 --> 00:23:55,454
I want to be her father.
442
00:23:55,554 --> 00:23:57,534
And...
443
00:23:57,634 --> 00:24:00,335
..I know that sounds dumb,
444
00:24:00,435 --> 00:24:03,596
because I'm still doing
dumb shit myself, but...
445
00:24:08,116 --> 00:24:10,117
..I want to protect her.
446
00:24:11,237 --> 00:24:12,977
I want to teach her.
447
00:24:13,077 --> 00:24:14,738
-(BABY BURBLES)
-(OLY LAUGHS)
448
00:24:14,838 --> 00:24:16,578
(SANTI LAUGHS)
449
00:24:16,678 --> 00:24:18,678
I want to make her proud.
450
00:24:20,279 --> 00:24:23,019
And, like, if it helps,
451
00:24:23,119 --> 00:24:28,340
maybe being there for you
is part of that.
452
00:24:28,440 --> 00:24:31,821
Like, just helping out,
453
00:24:31,921 --> 00:24:34,321
just as much as you need.
454
00:24:36,441 --> 00:24:37,342
OK.
455
00:24:37,442 --> 00:24:39,442
Yeah?
456
00:24:42,442 --> 00:24:44,443
(EXHALES HEAVILY)
457
00:24:49,764 --> 00:24:51,424
Do you want to hold her?
458
00:24:51,524 --> 00:24:53,524
-Yeah.
-(LAUGHS)
459
00:24:58,885 --> 00:25:00,786
-Oh.
-There you go.
460
00:25:00,886 --> 00:25:02,886
Hello!
461
00:25:04,526 --> 00:25:06,547
Hello, puchita.
462
00:25:06,647 --> 00:25:08,987
(CLICKS TONGUE)
463
00:25:09,087 --> 00:25:11,188
-How are you?
-(LAUGHS)
464
00:25:11,288 --> 00:25:13,028
(BABY BURBLES)
465
00:25:13,128 --> 00:25:14,188
Toot!
466
00:25:14,288 --> 00:25:18,169
-(BABY LAUGHS)
-(BOTH LAUGH)
467
00:25:24,610 --> 00:25:26,390
Where are you going?
468
00:25:26,490 --> 00:25:28,231
I'm sleeping on the couch.
469
00:25:28,331 --> 00:25:31,211
(BLOWS KISSES) Goodnight.
Goodnight, darling.
470
00:25:50,815 --> 00:25:52,835
Are you doing OK?
471
00:25:52,935 --> 00:25:54,935
Yeah, yeah, of course.
472
00:26:01,536 --> 00:26:04,797
-Oh, there you go.
-(BABY BURBLES)
473
00:26:04,897 --> 00:26:06,897
Huh.
474
00:26:12,818 --> 00:26:14,819
Oh.
475
00:26:15,419 --> 00:26:17,739
I messed everything up.
476
00:26:19,420 --> 00:26:22,560
Spun out of control and...
477
00:26:22,660 --> 00:26:24,901
..I keep messing it up.
478
00:26:26,421 --> 00:26:28,421
Me too.
479
00:26:35,462 --> 00:26:37,623
I'm glad that you're back, Dad.
480
00:26:41,584 --> 00:26:43,284
(MAN RAPS) ♪ Comin' in hot
with a bang
481
00:26:43,384 --> 00:26:44,764
♪ Runnin' amok with the gang
482
00:26:44,864 --> 00:26:46,444
♪ Playtime's over,
here to take over
483
00:26:46,544 --> 00:26:47,845
♪ We ain't playin' no games
484
00:26:47,945 --> 00:26:49,165
♪ They know it's NME season
485
00:26:49,265 --> 00:26:50,765
♪ They know we don't need
no reason
486
00:26:50,865 --> 00:26:52,766
♪ So tell 'em,
tell 'em to pack it up
487
00:26:52,866 --> 00:26:54,566
♪ 'Cause we stealin' that throne
for the keepin'
488
00:26:54,666 --> 00:26:55,966
♪ Comin' in hot with a bang
489
00:26:56,066 --> 00:26:57,326
♪ Runnin' amok with the gang
490
00:26:57,426 --> 00:26:59,007
♪ Playtime's over,
here to take over
491
00:26:59,107 --> 00:27:00,407
♪ We ain't playin' no games
492
00:27:00,507 --> 00:27:01,767
♪ They know it's NME season
493
00:27:01,867 --> 00:27:03,367
♪ They know we don't need
no reason
494
00:27:03,467 --> 00:27:05,368
♪ So tell 'em,
tell 'em to pack it up
495
00:27:05,468 --> 00:27:07,168
♪ 'Cause we stealin' that throne
for the keepin'
496
00:27:07,268 --> 00:27:08,568
♪ One-two swerve
on the haters talkin'
497
00:27:08,668 --> 00:27:10,369
-♪ Like who wants war?
-♪ Who wants it?
498
00:27:10,469 --> 00:27:11,769
♪ Stupid pricks keep movin' lips
499
00:27:11,869 --> 00:27:13,569
♪ At the end of the day,
who's poor?
500
00:27:13,669 --> 00:27:15,650
♪ Nah, smack that bloke like law
And that's Marshall
501
00:27:15,750 --> 00:27:17,250
♪ I'll shut 'em up
like they're parcels
502
00:27:17,350 --> 00:27:19,050
♪ Call me Tony
and I'll Stark a bloke
503
00:27:19,150 --> 00:27:20,490
♪ 'Cause I'm Iron Man, no Marvel
504
00:27:20,590 --> 00:27:23,091
♪ This is business
I swear I rap for the cash
505
00:27:23,191 --> 00:27:24,571
♪ Mitchell & Ness is NME 'cause
506
00:27:24,671 --> 00:27:26,051
♪ We snappin' back Aussie rap
507
00:27:26,151 --> 00:27:27,652
♪ And that's facts,
so if you're rappin'
508
00:27:27,752 --> 00:27:28,732
♪ Come get some
509
00:27:28,832 --> 00:27:30,412
♪ I'll smoke 'em all
like a shisha
510
00:27:30,512 --> 00:27:32,013
♪ In the ring, brah,
I'll sting ya
511
00:27:32,113 --> 00:27:34,413
♪ 'Cause I'll pop his eye
Comin' in hot with a bang
512
00:27:34,513 --> 00:27:36,013
♪ Runnin' amok with the gang
513
00:27:36,113 --> 00:27:37,534
♪ Playtime's over,
here to take over
514
00:27:37,634 --> 00:27:38,974
♪ We ain't playin' no games
515
00:27:39,074 --> 00:27:40,374
♪ They know it's NME season
516
00:27:40,474 --> 00:27:42,414
♪ They know we don't need
no reason... ♪
36317
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.