All language subtitles for 기묘한이야기2020가을

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,373 --> 00:00:35,375 (橋本)美人の彼女が欲しいです。 (清掃員)お願いしたね。 2 00:00:35,375 --> 00:00:38,378 (飯田)館本さんに殺される? (雅子)あいつ…。 3 00:00:38,378 --> 00:00:41,381 (早希)ユキちゃんは 私が幸せになることが 嫌なの? 4 00:00:41,381 --> 00:00:44,384 (睦夫)わが黒崎家は アップデートすることにした。 5 00:00:44,384 --> 00:00:46,386 (夏海)元に戻せ! 6 00:00:46,386 --> 00:00:56,386 ♬~ 7 00:01:03,403 --> 00:01:06,406 (ストーリーテラー)皆さん こんばんは。 8 00:01:06,406 --> 00:01:10,410 ここに 5つの箱があります。 9 00:01:10,410 --> 00:01:16,416 この中の一つが あなたを幸福にしてくれます。 10 00:01:16,416 --> 00:01:19,419 どの箱を選びますか? 11 00:01:19,419 --> 00:01:21,421 私なら…。 12 00:01:21,421 --> 00:01:33,421 ♬~ 13 00:01:41,374 --> 00:01:46,379 古代ギリシャの詩人 ホメロスは こう言いました。 14 00:01:46,379 --> 00:01:52,385 「人間は 幸福の2倍 不幸に遭う」 15 00:01:52,385 --> 00:01:56,389 かつて 狩猟生活をしていた 人類は➡ 16 00:01:56,389 --> 00:02:01,394 やがて 農業を発明し 豊かになります。 17 00:02:01,394 --> 00:02:06,399 その結果 土地を巡り 部族同士で争い➡ 18 00:02:06,399 --> 00:02:10,403 戦争が始まってしまったのです。 19 00:02:10,403 --> 00:02:17,403 欲しいものを手に入れれば それ以上に 失うものがあります。 20 00:02:28,421 --> 00:02:31,424 そして こよいも また➡ 21 00:02:31,424 --> 00:02:38,364 特別な何かを手にした 4人の男女が ここにいます。 22 00:02:38,364 --> 00:02:44,364 果たして 彼らが手にしたのは 幸福なのでしょうか。 23 00:03:08,394 --> 00:03:13,399 (ブザー) 24 00:03:13,399 --> 00:03:15,401 (ブザー) 25 00:03:15,401 --> 00:03:30,401 ♬~ 26 00:03:34,354 --> 00:03:38,358 (橋本)壊れてんのかな~。 27 00:03:38,358 --> 00:03:52,372 ♬~ 28 00:03:52,372 --> 00:03:55,372 あ~ ビール飲みてえ。 29 00:03:58,378 --> 00:04:00,378 ≪(物音) 30 00:04:09,389 --> 00:04:11,389 ビール? 31 00:04:16,396 --> 00:04:19,399 冷たい。 32 00:04:19,399 --> 00:04:22,399 ≪(清掃員)君 お願いしたね。 33 00:04:29,409 --> 00:04:33,346 (清掃員)この乾燥機の前で お願いをすると➡ 34 00:04:33,346 --> 00:04:36,346 何でも 欲しい物が出てくるんだよ。 35 00:04:38,351 --> 00:04:40,351 はあ。 36 00:04:44,357 --> 00:04:46,357 (清掃員)ホントだよ? 37 00:05:23,396 --> 00:05:26,399 本物だ。 38 00:05:26,399 --> 00:05:46,352 ♬~ 39 00:05:46,352 --> 00:06:05,371 ♬~ 40 00:06:05,371 --> 00:06:10,376 (亜美)あの…。 (橋本)はい。 41 00:06:10,376 --> 00:06:13,379 いつも ここ 使ってますよね? 42 00:06:13,379 --> 00:06:17,383 あ~ はい。 まあ いつでも 空いてるんで。 43 00:06:17,383 --> 00:06:20,386 何か 落ち着きますもんね。 44 00:06:20,386 --> 00:06:24,390 ここが 落ち着く? (亜美)はい。 45 00:06:24,390 --> 00:06:27,393 え~ 若いのに それは ヤバいでしょ。 46 00:06:27,393 --> 00:06:30,393 そうですかね? 47 00:06:41,340 --> 00:06:44,343 (橋本)あ~。 48 00:06:44,343 --> 00:06:52,351 (亜美の泣き声) 49 00:06:52,351 --> 00:06:55,351 えっ 何で? 50 00:07:06,365 --> 00:07:12,371 えっと… どうしたのかな? 51 00:07:12,371 --> 00:07:15,374 あっ…➡ 52 00:07:15,374 --> 00:07:21,380 就職試験 全然 うまくいかなくて➡ 53 00:07:21,380 --> 00:07:24,383 もう 40社も落ちてるんです。 54 00:07:24,383 --> 00:07:26,385 何だ。 (亜美)何だ? 55 00:07:26,385 --> 00:07:28,387 いやいや… ごめん ごめん。 56 00:07:28,387 --> 00:07:30,387 つい…。 57 00:07:35,328 --> 00:07:39,332 でも 偉いよ。 58 00:07:39,332 --> 00:07:41,334 えっ? 59 00:07:41,334 --> 00:07:45,338 40社 落ちたってことは 40社 受けたってことでしょ? 60 00:07:45,338 --> 00:07:47,338 いや それだけで偉いよ。 61 00:07:51,344 --> 00:07:56,349 でも 派遣 切られて フリーターになった男に➡ 62 00:07:56,349 --> 00:07:58,351 褒められても うれしくないだろうけど。 63 00:07:58,351 --> 00:08:02,355 えっ 派遣 切られちゃったんですか? 64 00:08:02,355 --> 00:08:05,358 (橋本)うん。 (亜美)大変じゃないですか。 65 00:08:05,358 --> 00:08:08,361 (橋本)うん。 66 00:08:08,361 --> 00:08:12,365 でも 焦っても 現状が変わるわけじゃないし。 67 00:08:12,365 --> 00:08:18,371 まっ 肩の力を抜いた方が うまくいくかなって。 68 00:08:18,371 --> 00:08:20,373 君は 真面目そうだし➡ 69 00:08:20,373 --> 00:08:24,377 君のことを必要としてくれる 会社が きっと あるよ。 70 00:08:24,377 --> 00:08:28,377 俺が面接官だったら 絶対 採用する。 71 00:08:32,318 --> 00:08:36,318 (ブザー) 72 00:08:43,329 --> 00:08:45,329 じゃあ。 73 00:08:50,336 --> 00:08:53,339 あの! 74 00:08:53,339 --> 00:08:57,343 私 近藤っていいます。 75 00:08:57,343 --> 00:09:02,348 あっ 俺は あの… 橋本です。 76 00:09:02,348 --> 00:09:05,351 橋本さん。 77 00:09:05,351 --> 00:09:11,351 (橋本)…って 他人のこと 励ましてる場合じゃないよなあ。 78 00:09:13,359 --> 00:09:20,366 (バイブレーターの音) 79 00:09:20,366 --> 00:09:22,368 はい。 もしもし。 80 00:09:22,368 --> 00:09:26,372 うん。 まっ 何とかやってるよ。 81 00:09:26,372 --> 00:09:29,372 仕事も順調だし。 うん。 82 00:09:32,311 --> 00:09:35,314 父さんが検査入院…。 83 00:09:35,314 --> 00:09:37,316 えっ 大丈夫なの? 84 00:09:37,316 --> 00:09:40,319 うん。 いっ いいよ。 85 00:09:40,319 --> 00:09:43,322 幾ら必要なの? うん。 86 00:09:43,322 --> 00:09:46,322 30万…。 87 00:09:55,334 --> 00:10:01,340 30万 欲しい… です。 88 00:10:01,340 --> 00:10:03,340 ≪(物音) 89 00:10:12,351 --> 00:10:14,351 マジで出た。 90 00:10:17,356 --> 00:10:21,360 どう? 楽しんでる? 91 00:10:21,360 --> 00:10:24,363 あっ… まあ はい。 92 00:10:24,363 --> 00:10:26,363 じゃあ。 93 00:10:29,368 --> 00:10:31,368 あっ…。 94 00:10:40,379 --> 00:10:44,383 (清掃員)ここから出した物は➡ 95 00:10:44,383 --> 00:10:48,383 一日で消えちゃうから 気を付けてね。 96 00:10:55,394 --> 00:10:57,396 橋本さ~ん。 97 00:10:57,396 --> 00:10:59,398 (橋本)あっ どうも。 98 00:10:59,398 --> 00:11:01,400 (亜美)この前は ありがとうございました。 99 00:11:01,400 --> 00:11:04,403 (橋本)いえいえ。 (亜美)実は 私➡ 100 00:11:04,403 --> 00:11:07,406 橋本さんに言われたとおり 肩の力 抜いてみたんです。 101 00:11:07,406 --> 00:11:10,409 そしたら 初めて 2次面接 突破しました。 102 00:11:10,409 --> 00:11:13,412 おっ すごいじゃん。 おめでと…。 (バイブレーターの音) 103 00:11:13,412 --> 00:11:15,414 (バイブレーターの音) 104 00:11:15,414 --> 00:11:17,416 ちょっと ごめんね。 105 00:11:17,416 --> 00:11:20,419 もしもし? 106 00:11:20,419 --> 00:11:24,423 あっ 振り込み 確認できた? 107 00:11:24,423 --> 00:11:28,427 よかった。 うん。 はい。 じゃあね。➡ 108 00:11:28,427 --> 00:11:31,430 ごめんね。 (亜美)あっ…。 109 00:11:31,430 --> 00:11:33,365 振り込みって…。 (橋本)ああ…。 110 00:11:33,365 --> 00:11:39,371 今 うちの父親が入院してて そのお金を 母親に頼まれてて。 111 00:11:39,371 --> 00:11:41,373 そうなんですか。 112 00:11:41,373 --> 00:11:45,377 いや そろそろ 俺も就職しないと。 113 00:11:45,377 --> 00:11:49,381 橋本さんなら きっと 大丈夫です。 114 00:11:49,381 --> 00:11:52,384 私が面接官だったら 100% 採用です。 115 00:11:52,384 --> 00:11:54,386 ちょっと それ 俺が言ったやつ。 116 00:11:54,386 --> 00:11:57,389 アッハハ。 すいません。 パクりました。 117 00:11:57,389 --> 00:12:11,403 ♬~ 118 00:12:11,403 --> 00:12:14,406 (橋本)御社を志望したのは 経営理念に感銘を受けまして…。 119 00:12:14,406 --> 00:12:20,412 (橋本)資格は… えっと 英検3級なら あります。 120 00:12:20,412 --> 00:12:23,415 (PC)5年後の自分…。➡ 121 00:12:23,415 --> 00:12:27,419 取りあえず 元気で働いていたいです。 122 00:12:27,419 --> 00:12:29,421 (橋本)はい。 123 00:12:29,421 --> 00:12:49,421 ♬~ 124 00:12:59,385 --> 00:13:05,391 いいよな こんな美人と。 125 00:13:05,391 --> 00:13:09,391 幸せだろうな。 126 00:13:25,411 --> 00:13:30,416 彼女… あの みんなが うらやむような➡ 127 00:13:30,416 --> 00:13:33,416 すっごい美人の彼女が 欲しいです。 128 00:13:35,354 --> 00:13:37,354 (扉の開く音) 129 00:13:51,370 --> 00:13:54,373 マジかよ。 130 00:13:54,373 --> 00:13:56,375 何か用? 131 00:13:56,375 --> 00:13:59,378 うんと… あっ えっ? 132 00:13:59,378 --> 00:14:01,380 これから 俺んち 来ない? 133 00:14:01,380 --> 00:14:03,380 はっ? (橋本)うっ…。 134 00:14:07,386 --> 00:14:09,388 きつい女は やだ。 135 00:14:09,388 --> 00:14:13,392 俺は ただ 癒やされたいだけなんだ。 136 00:14:13,392 --> 00:14:15,392 あっ。 137 00:14:17,396 --> 00:14:19,398 えっと あの…➡ 138 00:14:19,398 --> 00:14:24,403 外見は グラビアっていうより あの 清楚系で お願いします。 139 00:14:24,403 --> 00:14:28,407 あっ あと あの… 俺のすること 何でも あの➡ 140 00:14:28,407 --> 00:14:31,410 「すご~い。 橋本君 大好き」って 言ってくれる➡ 141 00:14:31,410 --> 00:14:33,345 女の子で お願いします。 142 00:14:33,345 --> 00:14:35,347 あっ あと あの もう➡ 143 00:14:35,347 --> 00:14:38,350 会話は もう 全然 楽しくなくていいんです。 144 00:14:38,350 --> 00:14:42,354 もう ただただ 俺という存在を肯定してくれる➡ 145 00:14:42,354 --> 00:14:44,354 カワイイ彼女を お願いします。 146 00:16:02,434 --> 00:16:09,374 ♬~どちらかと言えば嫌いなやつ 147 00:16:09,374 --> 00:16:16,749 ♬~本当ならば仲良くならない 148 00:16:16,749 --> 00:16:19,752 ♬~なのに なのに 149 00:16:19,752 --> 00:16:23,922 ♬~なのに なのに 150 00:16:23,922 --> 00:16:27,860 ♬~デコとボコがハマれば 151 00:16:27,860 --> 00:16:30,429 ♬~楽しくて <ひとのときを、想う。 JT> 152 00:17:16,375 --> 00:17:19,378 こんにちは。 (橋本)こんにちは。 153 00:17:19,378 --> 00:17:24,383 あの 今から デートしませんか? 154 00:17:24,383 --> 00:17:26,385 うん。 するする。 (橋本)あっ やった。 155 00:17:26,385 --> 00:17:29,388 あっ じゃ 行きましょう。 (女性)うん。 156 00:17:29,388 --> 00:17:31,390 (橋本)その服 すごく似合ってる。 157 00:17:31,390 --> 00:17:34,326 (女性)ホント? うれしい。 158 00:17:34,326 --> 00:17:38,330 あの 欲しい物があったら もう どんどん言ってね。 159 00:17:38,330 --> 00:17:40,332 すご~い。 カッコイイ。 160 00:17:40,332 --> 00:17:42,332 橋本君 大好き。 161 00:17:44,336 --> 00:17:47,339 あっ あのさ…。 (女性)うん。 162 00:17:47,339 --> 00:17:49,341 うち 来る? 163 00:17:49,341 --> 00:17:52,344 (女性)うん。 行く 行く。 164 00:17:52,344 --> 00:17:56,348 (女性)でね パンケーキとホットケーキって➡ 165 00:17:56,348 --> 00:18:00,352 何が違うんだろうって思って。 (橋本)ああ ああ。 うんうん。 166 00:18:00,352 --> 00:18:03,355 (女性) 味は おんなじだと思うんだけど➡ 167 00:18:03,355 --> 00:18:05,357 どうして 名前が違うんだろう。 168 00:18:05,357 --> 00:18:09,361 あ~ うんうん。 169 00:18:09,361 --> 00:18:11,363 あれ? (橋本)あれ? 170 00:18:11,363 --> 00:18:13,365 橋本君に 手が届く。 171 00:18:13,365 --> 00:18:15,367 ホントだ。 (女性)ウフフフ…。 172 00:18:15,367 --> 00:18:18,370 ねえねえ 手相 見して。 (女性)うん。 いいよ。 173 00:18:18,370 --> 00:18:22,374 (橋本)あっ… あっ これは 見事なモテ線だなあ。 174 00:18:22,374 --> 00:18:26,378 フフフフ…。 ねえねえ 橋本君の手相も見せて。 175 00:18:26,378 --> 00:18:28,380 いいよ いいよ いいよ。 176 00:18:28,380 --> 00:18:30,382 うわ~。 (橋本)んっ? 177 00:18:30,382 --> 00:18:33,318 橋本君 生命線 短~い。 178 00:18:33,318 --> 00:18:35,320 あっ… アハハ。 ホントだね。 179 00:18:35,320 --> 00:18:37,322 ねっ。 すご~い。 180 00:18:37,322 --> 00:18:40,325 ヘヘヘヘ。 面白いね。 ねっ。 181 00:18:40,325 --> 00:19:00,345 ♬~ 182 00:19:00,345 --> 00:19:07,352 ♬~ 183 00:19:07,352 --> 00:19:09,352 あれ? 184 00:19:21,366 --> 00:19:24,369 (清掃員)《ここから出した物は➡ 185 00:19:24,369 --> 00:19:29,374 一日で消えちゃうから 気を付けてね》 186 00:19:29,374 --> 00:19:33,374 ハァ~ そっか。 187 00:19:37,316 --> 00:19:43,316 いや でも 楽しかったな~。 188 00:19:50,329 --> 00:19:52,331 初めまして。 189 00:19:52,331 --> 00:19:54,331 お~。 190 00:19:58,337 --> 00:20:01,337 お~ そういう感じね。 191 00:20:06,345 --> 00:20:08,347 学君って呼んでいい? 192 00:20:08,347 --> 00:20:11,350 はい。 あっ はい。 お願いします。 193 00:20:11,350 --> 00:20:14,353 あ~ん。 194 00:20:14,353 --> 00:20:16,353 (橋本)あ~ん。 195 00:20:18,357 --> 00:20:20,359 (橋本)うん。 うまい! 196 00:20:20,359 --> 00:20:22,361 やった~。 よかった。 197 00:20:22,361 --> 00:20:24,363 (橋本・女性の笑い声) 198 00:20:24,363 --> 00:20:27,366 あ~ 幸せだ! (女性)私も。 199 00:20:27,366 --> 00:20:29,366 (橋本・女性の笑い声) 200 00:20:38,377 --> 00:20:40,379 ハハハ…。 201 00:20:40,379 --> 00:20:55,394 ♬~ 202 00:20:55,394 --> 00:20:57,394 はい。 じゃ 手 出して。 203 00:21:00,399 --> 00:21:05,404 (女性)あっ すてき。 ありがとう。 204 00:21:05,404 --> 00:21:08,407 すいません。 じゃ これ 下さい。 (店員)はい。➡ 205 00:21:08,407 --> 00:21:10,407 ありがとうございます。 206 00:21:18,417 --> 00:21:20,419 ≪(亜美)橋本さん? 207 00:21:20,419 --> 00:21:22,421 (橋本)あっ…。 208 00:21:22,421 --> 00:21:25,424 (亜美) そのお金 どうしたんですか? 209 00:21:25,424 --> 00:21:29,428 いや 最近 あの… 競馬が ば~んって当たって。 210 00:21:29,428 --> 00:21:31,430 いや よっ よく当たるんだよ。 211 00:21:31,430 --> 00:21:34,430 (亜美)就活してないんですか? 212 00:21:37,369 --> 00:21:41,373 女の人の影響ですか? (橋本)えっ? 213 00:21:41,373 --> 00:21:45,377 私 この前 橋本さんが 女の人といるところ➡ 214 00:21:45,377 --> 00:21:47,379 見ちゃったんです。 215 00:21:47,379 --> 00:21:50,382 あの人 彼女さんですか? 216 00:21:50,382 --> 00:21:54,386 いや… うん。 彼女っちゃ彼女だけど➡ 217 00:21:54,386 --> 00:21:56,388 まっ 違うっちゃ違うというか。 218 00:21:56,388 --> 00:22:00,392 (亜美) そんな いいかげんな関係…。 219 00:22:00,392 --> 00:22:04,396 橋本さん どうして こんな 変わっちゃったんですか? 220 00:22:04,396 --> 00:22:07,399 いや 別に 変わってなんかないし。 (亜美)就活して➡ 221 00:22:07,399 --> 00:22:09,401 お父さんのお見舞い 行くんじゃなかったんですか? 222 00:22:09,401 --> 00:22:12,401 さっきから 何なの? 君に関係ないだろ。 223 00:22:18,410 --> 00:22:22,410 あの星と どっちが輝いてるかな? 224 00:22:32,357 --> 00:22:35,360 すてき。 225 00:22:35,360 --> 00:22:40,365 私 橋本君のこと 好きになっちゃいそう。 226 00:22:40,365 --> 00:22:55,365 ♬~ 227 00:23:01,386 --> 00:23:06,386 (橋本)さっ 次は どんな女の子にしようかな。 228 00:25:10,382 --> 00:25:14,382 清楚系ばっかりだったから たまには 違うタイプもいいよな。 229 00:25:18,390 --> 00:25:23,395 よし。 露出度 高めの 積極的なタイプ。 230 00:25:23,395 --> 00:25:26,395 どうぞ どうぞ お願いします。 231 00:25:38,343 --> 00:25:40,343 これは…。 232 00:25:44,349 --> 00:25:46,349 やあ。 233 00:25:54,359 --> 00:25:56,361 (女性)最高 橋本って。 234 00:25:56,361 --> 00:26:00,365 (橋本) えっ 何? どこ どこ どこ? 235 00:26:00,365 --> 00:26:03,368 (女性)全部。 236 00:26:03,368 --> 00:26:06,371 (橋本)いや 君も もう 下から上まで 全部 最高。 237 00:26:06,371 --> 00:26:08,373 (女性)ホント? (橋本)だからさ➡ 238 00:26:08,373 --> 00:26:10,375 これ あげちゃうよ。 (女性)何? 239 00:26:10,375 --> 00:26:13,378 どれにしようかな。 いいよ。 じゃ これ あげちゃおう。 240 00:26:13,378 --> 00:26:16,381 はい。 手 貸して。➡ 241 00:26:16,381 --> 00:26:18,383 はい。 (女性)いいの? 242 00:26:18,383 --> 00:26:21,386 (橋本)うん。 いいよ。 (女性)ありがとう。 243 00:26:21,386 --> 00:26:23,388 じゃあさ これも… これも あげちゃう。 244 00:26:23,388 --> 00:26:25,390 カワイイ。 (橋本)おう。 似合う 似合う。 245 00:26:25,390 --> 00:26:28,393 (バイブレーターの音) 246 00:26:28,393 --> 00:26:31,396 (女性)最高。 (橋本)はい。 もしもし?➡ 247 00:26:31,396 --> 00:26:33,331 うん。 (女性)ねえねえ。 248 00:26:33,331 --> 00:26:35,333 ねえねえ ねえねえ。 (橋本)シッ シッ… ちょっと待って…。 249 00:26:35,333 --> 00:26:37,335 早くしてよ。 (橋本)5分 5分 5分。 250 00:26:37,335 --> 00:26:41,339 ちょっと待って。 ごめんね。 はい。 で 何? もしもし?➡ 251 00:26:41,339 --> 00:26:43,339 何? 252 00:26:45,343 --> 00:26:49,343 (女性)ぴったり。 これは…。 253 00:26:55,353 --> 00:26:58,356 いや 彼女? いや 違うよ。 254 00:26:58,356 --> 00:27:01,359 で 何よ? 255 00:27:01,359 --> 00:27:03,359 手術? 256 00:27:06,364 --> 00:27:09,367 いや そんな 急に戻るなんて 無理だよ。 257 00:27:09,367 --> 00:27:12,370 俺にだってさ 予定があるんだから。 258 00:27:12,370 --> 00:27:15,373 金なら 振り込んどくからさ。 259 00:27:15,373 --> 00:27:18,373 いや… もう 切るよ。 じゃあね。 260 00:27:28,386 --> 00:27:30,386 (橋本)どうも。 261 00:27:32,323 --> 00:27:37,328 僕ね 君に 言い忘れたことがあるんだよ。 262 00:27:37,328 --> 00:27:39,328 言い忘れたこと? 263 00:27:48,339 --> 00:27:51,342 何よ? (亜美)あなたなんですね。 264 00:27:51,342 --> 00:27:54,345 橋本さんを唆してるのは。 (女性)はっ? 265 00:27:54,345 --> 00:27:58,349 橋本さんを 悪の道に 引きずり込まないで! 266 00:27:58,349 --> 00:28:02,353 何ですか? 言い忘れたことって。 267 00:28:02,353 --> 00:28:08,359 あの乾燥機 何でも出せるけど 人は 出しちゃ駄目だよ。 268 00:28:08,359 --> 00:28:10,361 えっ? 269 00:28:10,361 --> 00:28:14,365 アッハッハッハッ…。 270 00:28:14,365 --> 00:28:16,367 何が おかしいんですか? 271 00:28:16,367 --> 00:28:20,371 あんた あの人が好きなんだ。➡ 272 00:28:20,371 --> 00:28:23,374 でも 残念でした。 273 00:28:23,374 --> 00:28:27,378 彼が好きなのは 私なの。 274 00:28:27,378 --> 00:28:29,380 ちょっと 何すんのよ! 275 00:28:29,380 --> 00:28:32,317 (亜美)橋本さんに 目を覚ましてもらわないと。 276 00:28:32,317 --> 00:28:34,319 やめてよ! (亜美)貸して。 277 00:28:34,319 --> 00:28:36,321 私の指輪! 278 00:28:36,321 --> 00:28:40,325 人は 出しちゃ駄目って どういうことですか? 279 00:28:40,325 --> 00:28:45,330 だって その人 一日で 消えちゃうことになるでしょ? 280 00:28:45,330 --> 00:28:48,333 ああ… 何だ。 そのことか。 281 00:28:48,333 --> 00:28:51,333 それなら分かってますよ。 大丈夫ですよ。 282 00:28:58,343 --> 00:29:01,346 (女性)やめてよ もう! 283 00:29:01,346 --> 00:29:05,350 橋本さんは あなたみたいな人と 一緒にいたら 駄目です! 284 00:29:05,350 --> 00:29:07,352 はあ? どういう意味? 285 00:29:07,352 --> 00:29:09,354 こんな 面積の小さい服を 着る人なんか➡ 286 00:29:09,354 --> 00:29:11,356 信用できないからです! 287 00:29:11,356 --> 00:29:14,359 何 言っちゃって…。 288 00:29:14,359 --> 00:29:18,359 あ~ もう いいかげんにして! 289 00:29:20,365 --> 00:29:23,365 あんな男 どこがいいのよ。 290 00:29:31,376 --> 00:29:34,376 あれ? どこ行っちゃうの? 291 00:29:37,315 --> 00:29:42,315 橋本さん 何で あんな人と…。 292 00:29:49,327 --> 00:29:56,327 私は 今までの 穏やかで優しい 橋本さんが 好きなのに。 293 00:30:00,338 --> 00:30:02,340 好きなのに…。 294 00:30:02,340 --> 00:30:21,359 ♬~ 295 00:30:21,359 --> 00:30:23,361 ♬~ 296 00:30:23,361 --> 00:30:25,361 橋本さん…。 297 00:30:29,367 --> 00:30:31,367 戻ってきて。 298 00:30:46,384 --> 00:30:48,384 えっ? 299 00:30:59,397 --> 00:31:01,397 まさか…。 300 00:31:03,401 --> 00:31:05,403 (亜美)キャッ!➡ 301 00:31:05,403 --> 00:31:10,408 えっ? 橋本さん どうして こんな所に? 302 00:31:10,408 --> 00:31:13,411 (TV)(キャスター) 東京 銀座にある 宝石店で➡ 303 00:31:13,411 --> 00:31:15,413 不可解な事件が起きました。➡ 304 00:31:15,413 --> 00:31:19,417 金庫に保管していたはずの 前日の売上金が➡ 305 00:31:19,417 --> 00:31:21,419 消えてしまったということです。➡ 306 00:31:21,419 --> 00:31:24,422 さらに 近隣のブティックでも同様に➡ 307 00:31:24,422 --> 00:31:29,427 前日の売上金だけが消えるという 事件が 起きています。➡ 308 00:31:29,427 --> 00:31:33,364 金庫が開けられた形跡はなく 犯行の手口は 不明。➡ 309 00:31:33,364 --> 00:31:38,369 警察は 同一犯による 窃盗事件の可能性もあるとみて➡ 310 00:31:38,369 --> 00:31:40,369 捜査を進めています。 311 00:31:42,373 --> 00:31:44,373 俺が出した金だ。 312 00:31:51,382 --> 00:31:53,382 橋本さん? 313 00:31:57,388 --> 00:32:01,388 《その人 一日で 消えちゃうことになるでしょ?》 314 00:32:08,399 --> 00:32:11,399 つまり 俺も…。 315 00:32:27,418 --> 00:32:33,357 この世の中 何か 言葉を発することは➡ 316 00:32:33,357 --> 00:32:38,362 非常に リスクを 伴うことなのかもしれません。 317 00:32:38,362 --> 00:32:40,364 発さなければ➡ 318 00:32:40,364 --> 00:32:44,368 誰かを傷つけることも 傷つけられることも➡ 319 00:32:44,368 --> 00:32:46,368 ないからですね。 320 00:32:48,372 --> 00:32:50,374 そして ここに➡ 321 00:32:50,374 --> 00:32:54,378 言葉を発しない 一人の女性がいます。 322 00:32:54,378 --> 00:32:59,378 彼女の人生を 試しに のぞいてみましょう。 323 00:33:08,392 --> 00:33:11,395 (近藤)なあ。 324 00:33:11,395 --> 00:33:13,397 あの…。 325 00:33:13,397 --> 00:33:15,399 えっと…。 326 00:33:15,399 --> 00:33:18,399 (楓)何? どうした? 327 00:33:20,404 --> 00:33:22,406 (近藤)うまく しゃべれない。 328 00:33:22,406 --> 00:33:25,409 何? 329 00:33:25,409 --> 00:33:27,411 結婚…。 (楓)はい。 330 00:33:27,411 --> 00:33:29,411 ホントに? 331 00:33:40,358 --> 00:33:43,358 楓 愛してる。 332 00:33:47,365 --> 00:33:49,367 (近藤)あ~。➡ 333 00:33:49,367 --> 00:33:52,370 緊張し過ぎて 頭 痛え。 334 00:33:52,370 --> 00:33:54,372 (楓)大丈夫?➡ 335 00:33:54,372 --> 00:33:56,372 ちょっ…。 336 00:33:58,376 --> 00:34:01,379 ごめん。 うれし過ぎて 鼻血 出た。 337 00:34:01,379 --> 00:34:03,381 (近藤・楓の笑い声) 338 00:34:03,381 --> 00:34:06,381 (近藤・楓の笑い声) 339 00:34:33,344 --> 00:34:35,344 (近藤)《楓 愛してる》 340 00:34:38,349 --> 00:34:40,349 近藤君…。 341 00:34:43,354 --> 00:34:47,358 (部員) 自殺した営業部の近藤って…。 342 00:34:47,358 --> 00:34:51,362 (部員)うちの志倉の彼氏だよな。 あれ きついな。 343 00:34:51,362 --> 00:34:55,366 (飯田)何か 近藤から 聞いてなかったのか? 344 00:34:55,366 --> 00:34:57,368 (部員)飛び降り自殺だって。 (部員)俺➡ 345 00:34:57,368 --> 00:35:01,372 見ちゃったんだよ。 (部員)鬱だったんですかね。 346 00:35:01,372 --> 00:35:03,372 違います! 347 00:35:05,376 --> 00:35:07,378 (楓)彼は自殺なんてしません! 348 00:35:07,378 --> 00:35:10,381 絶対に。 349 00:35:10,381 --> 00:35:12,381 (飯田)えっ? 館本さん。 350 00:35:29,400 --> 00:35:31,400 (紗英)志倉さん。 351 00:35:34,338 --> 00:35:38,342 (紗英)あの 私 近藤先輩に お世話になってました➡ 352 00:35:38,342 --> 00:35:41,345 営業の笠原です。 353 00:35:41,345 --> 00:35:43,347 どうも。 354 00:35:43,347 --> 00:35:46,350 近藤先輩から 志倉さんの話は…。 355 00:35:46,350 --> 00:35:49,350 あの 何か? 356 00:35:56,360 --> 00:35:59,363 近藤先輩が こんなことになって➡ 357 00:35:59,363 --> 00:36:03,367 部のみんな 自殺だって言ってるんですけど➡ 358 00:36:03,367 --> 00:36:05,369 私は 違うと思うんです。 359 00:36:05,369 --> 00:36:07,371 えっ? 360 00:36:07,371 --> 00:36:11,375 昨日 夕方ぐらいに 私 見たんです。 361 00:36:11,375 --> 00:36:18,382 そこで 近藤先輩と 総務の館本さんが 話してるの。 362 00:36:18,382 --> 00:36:20,382 うちの館本さん? 363 00:36:22,386 --> 00:36:25,389 (近藤)《これ どういうことですか?》➡ 364 00:36:25,389 --> 00:36:27,389 《あなたが やったんですか?》 365 00:36:30,394 --> 00:36:32,394 《何か言ってください!》 366 00:36:42,340 --> 00:36:44,342 (近藤) 《何 言ってんだ あんたは》 367 00:36:44,342 --> 00:36:47,342 《あした 先方にも確認しますから》 368 00:37:01,359 --> 00:37:04,362 (紗英) 何か もめてるみたいでした。➡ 369 00:37:04,362 --> 00:37:08,366 館本さんって 最近 入られた方ですよね? 370 00:37:08,366 --> 00:37:10,368 ≪(飯田)館本さん。 371 00:37:10,368 --> 00:37:15,368 (楓)半年くらい前だったと 思います 中途採用で。 372 00:37:17,375 --> 00:37:21,379 あの 近藤先輩から 何か聞かなかったですか? 373 00:37:21,379 --> 00:37:24,382 館本さんのこと。 374 00:37:24,382 --> 00:37:26,382 何も…。 375 00:39:39,316 --> 00:39:42,319 館本さんと近藤君が 何か もめてるのを➡ 376 00:39:42,319 --> 00:39:44,321 見た人がいます。 377 00:39:44,321 --> 00:39:47,324 近藤君と 何か あったんですか? 378 00:39:47,324 --> 00:39:51,328 教えてください。 お願いします。 379 00:39:51,328 --> 00:39:54,328 彼 自殺なんてする人じゃないんです。 380 00:39:59,336 --> 00:40:02,336 もし 何か知ってるなら 教えてください。 381 00:40:21,358 --> 00:40:24,361 おはようございま~す。 382 00:40:24,361 --> 00:40:27,364 (飯田)志倉。➡ 383 00:40:27,364 --> 00:40:29,366 もう 大丈夫なのか? 384 00:40:29,366 --> 00:40:33,370 えっ? (飯田)いや 大丈夫なら いいんだ。 385 00:40:33,370 --> 00:40:37,374 何のことですか? (飯田)えっ? 386 00:40:37,374 --> 00:40:42,379 お前 今日 休んでいいよ。 ショックで あれだろ? なっ? 387 00:40:42,379 --> 00:40:45,382 ショックって 何ですか? 何か あったんですか? 388 00:40:45,382 --> 00:40:48,385 (部員)おいおいおい…。 (飯田)何かって…➡ 389 00:40:48,385 --> 00:40:51,388 昨日 近藤が…。 390 00:40:51,388 --> 00:40:54,391 近藤君が 何か? 391 00:40:54,391 --> 00:41:10,391 ♬~ 392 00:41:17,414 --> 00:41:20,414 (近藤)《楓 愛してる》 393 00:41:22,419 --> 00:41:25,422 (楓)《近藤君…》 394 00:41:25,422 --> 00:41:27,424 (飯田)えっ… 大丈夫か? 395 00:41:27,424 --> 00:41:29,426 (楓)何で?➡ 396 00:41:29,426 --> 00:41:32,363 何で 近藤君が死んだこと忘れて…。 397 00:41:32,363 --> 00:41:34,363 (飯田)なっ? 帰って休め。 なっ? 398 00:41:48,379 --> 00:41:50,379 ≪(紗英)志倉さん? 399 00:41:52,383 --> 00:41:54,383 (紗英)えっ… 大丈夫ですか? 400 00:41:58,389 --> 00:42:00,391 あの➡ 401 00:42:00,391 --> 00:42:02,393 けさ みんなで 近藤先輩のロッカーを➡ 402 00:42:02,393 --> 00:42:04,395 整理してたんですけど➡ 403 00:42:04,395 --> 00:42:06,395 仕切りの裏に これが。 404 00:42:10,401 --> 00:42:13,404 「タテモトマサコ」 405 00:42:13,404 --> 00:42:17,408 総務の館本さんのことですよね? 406 00:42:17,408 --> 00:42:20,408 やっぱり 近藤先輩と 何か あったんですよ。 407 00:42:27,418 --> 00:42:29,420 (楓)彼に 何をしたんですか? 408 00:42:29,420 --> 00:42:32,356 (飯田)志倉 どうした? 409 00:42:32,356 --> 00:42:35,359 (楓)彼は 死ぬ前 館本さんに殺されるという➡ 410 00:42:35,359 --> 00:42:38,362 このメモを 残してました! 411 00:42:38,362 --> 00:42:41,365 (飯田)館本さんに殺される?➡ 412 00:42:41,365 --> 00:42:43,367 お前 何 言ってんだ。 413 00:42:43,367 --> 00:42:46,370 (楓)何で 何も しゃべらないんですか?➡ 414 00:42:46,370 --> 00:42:50,370 話してください! 何があったんですか? 415 00:42:53,377 --> 00:42:55,379 (楓)何で 黙ってるんですか? 416 00:42:55,379 --> 00:42:58,379 (飯田)館本さん 何か あったの? 417 00:43:39,356 --> 00:43:41,356 志倉さん。 418 00:46:25,389 --> 00:46:28,392 (紗英)昨日 館本さんの話 してたじゃないですか。 419 00:46:28,392 --> 00:46:32,329 (楓)館本さんって うちの? どうかしたの? 420 00:46:32,329 --> 00:46:34,331 えっ… ちょっ… 志倉さん どうしたんですか? 421 00:46:34,331 --> 00:46:36,333 えっ? 422 00:46:36,333 --> 00:46:39,336 昨日 近藤先輩のロッカーから メモが見つかって。 423 00:46:39,336 --> 00:46:41,338 メモ? 424 00:46:41,338 --> 00:46:43,340 渡しましたよね?➡ 425 00:46:43,340 --> 00:46:45,342 「タテモトマサコに殺される」って。 426 00:46:45,342 --> 00:46:47,342 何? それ…。 427 00:46:49,346 --> 00:46:51,348 志倉さん? 428 00:46:51,348 --> 00:46:53,350 鼻血! 429 00:46:53,350 --> 00:46:55,350 大丈夫ですか? 430 00:46:59,356 --> 00:47:03,360 (近藤)《楓 愛してる》 431 00:47:03,360 --> 00:47:06,363 まただ。 (紗英)えっ? 432 00:47:06,363 --> 00:47:09,366 昨日は 近藤君が死んだことを忘れてた。 433 00:47:09,366 --> 00:47:12,366 今日は 何で…。 434 00:47:21,378 --> 00:47:23,378 あれ? 何だ? これ。 435 00:47:25,382 --> 00:47:30,387 (部員)鼻血が…。 (部員)何で? 何で? 436 00:47:30,387 --> 00:47:32,322 (紗英)館本さんの周りで➡ 437 00:47:32,322 --> 00:47:35,325 過去にも おかしなことが起きてるんです。 438 00:47:35,325 --> 00:47:38,328 おかしなことって? 439 00:47:38,328 --> 00:47:40,330 (紗英) 館本さん ここに入社する前➡ 440 00:47:40,330 --> 00:47:43,333 もみじ出版で 経理やってたそうなんです。 441 00:47:43,333 --> 00:47:47,337 たまたま 私の同期が もみじ出版にいて 聞いてみたら➡ 442 00:47:47,337 --> 00:47:49,339 そこの経理課長➡ 443 00:47:49,339 --> 00:47:53,343 人の弱み握って 脅してる 嫌なやつだったらしいんですけど。 444 00:47:53,343 --> 00:47:57,347 (経理課長)《君が 会社の金 ちょろまかしてること》 445 00:47:57,347 --> 00:48:00,350 (楓)館本さんが横領? 446 00:48:00,350 --> 00:48:02,352 (紗英)そんな噂があったみたいで。 447 00:48:02,352 --> 00:48:04,354 それで? 448 00:48:04,354 --> 00:48:08,358 (紗英) その経理課長 死んだそうです。➡ 449 00:48:08,358 --> 00:48:10,358 突然 自殺して。 450 00:48:12,362 --> 00:48:14,364 近藤君と同じ…。 451 00:48:14,364 --> 00:48:16,366 おかしいですよね? 452 00:48:16,366 --> 00:48:18,368 近藤先輩も含めたら➡ 453 00:48:18,368 --> 00:48:22,372 館本さんに関わった人が 少なくとも 2人 死んでるんです。 454 00:48:22,372 --> 00:48:24,374 (楓)そんな…。 455 00:48:24,374 --> 00:48:27,377 まだ あるかもしれない。 456 00:48:27,377 --> 00:48:31,381 私 もう少し調べてみます。 457 00:48:31,381 --> 00:48:34,381 (楓)私も 人事に同期がいるから 聞いてみる。 458 00:48:38,321 --> 00:48:52,335 ♬~ 459 00:48:52,335 --> 00:48:54,337 (奈保) マジで バレたらヤバいからね。 460 00:48:54,337 --> 00:48:56,337 (楓)ごめん。 ありがとう。 461 00:49:19,362 --> 00:49:22,365 (楓)「不審死」?➡ 462 00:49:22,365 --> 00:49:25,368 「折井建設の社員 2名が➡ 463 00:49:25,368 --> 00:49:30,373 作業中に 突然 有毒性の塗料を 自ら飲み 重体」➡ 464 00:49:30,373 --> 00:49:36,313 「そのまま病院に搬送され 死亡が確認された」 465 00:49:36,313 --> 00:49:38,315 また 自殺? 466 00:49:38,315 --> 00:49:50,327 ♬~ 467 00:49:50,327 --> 00:49:53,330 (飯田)志倉。 (楓)はい。 468 00:49:53,330 --> 00:49:55,332 (飯田)お前 近藤が死んでから おかしくなってるな。➡ 469 00:49:55,332 --> 00:49:57,334 しばらく 会社 来なくていいよ。➡ 470 00:49:57,334 --> 00:49:59,336 1カ月 病欠申請しといたから。 471 00:49:59,336 --> 00:50:02,339 部長 急に どうしたんですか? 472 00:50:02,339 --> 00:50:04,341 帰れ。 473 00:50:04,341 --> 00:50:07,344 待ってください。 (飯田)帰れ。➡ 474 00:50:07,344 --> 00:50:09,344 さっさと帰れ! 475 00:50:19,356 --> 00:50:21,356 (紗英)志倉さん? 476 00:50:24,361 --> 00:50:27,364 会社 追い出された。 477 00:50:27,364 --> 00:50:29,366 えっ? 478 00:50:29,366 --> 00:50:31,368 館本 雅子が 何かしたのかも。 479 00:50:31,368 --> 00:50:35,372 館本 雅子のことで 私も 話したいことがあります。 480 00:50:35,372 --> 00:50:37,374 もみじ出版の同期が 思い出したって➡ 481 00:50:37,374 --> 00:50:39,376 私に話してくれたんですけど➡ 482 00:50:39,376 --> 00:50:42,379 館本 雅子は ヤバいです。 483 00:50:42,379 --> 00:50:44,381 これ以上 近づいたら 駄目です。 484 00:50:44,381 --> 00:50:49,386 (楓)えっ? 近づいちゃ駄目って 何か分かったの? 485 00:50:49,386 --> 00:50:52,389 今から 営業部の会議室 来れますか? 486 00:50:52,389 --> 00:50:54,389 分かった。 487 00:54:01,378 --> 00:54:04,381 (紗英)志倉さん。 (楓)館本さんのこと 聞かせて。 488 00:54:04,381 --> 00:54:07,384 えっ? 館本さん? 489 00:54:07,384 --> 00:54:09,386 何の話ですか? 490 00:54:09,386 --> 00:54:12,389 そんな…。 491 00:54:12,389 --> 00:54:14,391 (紗英)何か 頭 痛くて。 492 00:54:14,391 --> 00:54:16,391 大丈夫? 493 00:54:18,395 --> 00:54:20,395 血…。 494 00:54:24,401 --> 00:54:26,403 館本 雅子に 何かされたの? 495 00:54:26,403 --> 00:54:30,407 えっ? 館本さん? 496 00:54:30,407 --> 00:54:32,342 いや 別に。 497 00:54:32,342 --> 00:54:36,342 あれ? これ 何ですかね? 498 00:54:39,349 --> 00:54:42,352 こんなの いつ書いたんだろ? 499 00:54:42,352 --> 00:54:46,352 あっ… 頭 痛い…。 500 00:54:49,359 --> 00:54:51,361 何してるの? 501 00:54:51,361 --> 00:54:54,364 (紗英)いや 頭 痛いし 死んで 楽になるの。➡ 502 00:54:54,364 --> 00:54:56,366 邪魔なんで 出てってもらえますか? 503 00:54:56,366 --> 00:54:58,368 えっ? (紗英)死にたいの! 504 00:54:58,368 --> 00:55:01,371 笠原さん。 505 00:55:01,371 --> 00:55:03,371 (紗英)出てって! 506 00:55:05,375 --> 00:55:07,377 笠原さん! やめて! 507 00:55:07,377 --> 00:55:09,379 ドア 開けて! 508 00:55:09,379 --> 00:55:11,381 (営業部員)何やってんだ! 509 00:55:11,381 --> 00:55:13,381 (営業部員)別のドアから回りこめ。 (営業部員)はい。 510 00:55:17,387 --> 00:55:19,389 (営業部員)あっ…。 (営業部員)何やってんだよ おい。➡ 511 00:55:19,389 --> 00:55:22,392 そっち持て。 救急車! 救急車 呼べ! 早く! 512 00:55:22,392 --> 00:55:24,392 (営業部員) 笠原さん! 笠原さん しっかり! 513 00:55:26,396 --> 00:55:29,399 (営業部員)おい おい! 起きろよ。 (営業部員)笠原さん! 笠原さん! 514 00:55:29,399 --> 00:55:31,401 (営業部員)おい! (営業部員)笠原さん…。 515 00:55:31,401 --> 00:55:33,336 (営業部員)笠原! (営業)何で こんなこと…。 516 00:55:33,336 --> 00:55:36,336 (営業部員) 何で こんなことに…。 笠原! 517 00:55:44,347 --> 00:55:46,347 (紗英)《これ 何ですかね?》 518 00:55:55,358 --> 00:55:57,360 (紗英) 館本 雅子は 記憶を消せる。➡ 519 00:55:57,360 --> 00:56:01,364 館本 雅子に 近づいたら 記憶を消される。 520 00:56:01,364 --> 00:56:03,364 記憶を? 521 00:56:20,383 --> 00:56:23,386 館本さんが 屋上に来てほしいそうだ。 522 00:56:23,386 --> 00:56:42,386 ♬~ 523 00:56:58,354 --> 00:57:02,358 (楓)呼んどいて 何も しゃべらないんですか?➡ 524 00:57:02,358 --> 00:57:04,358 館本さん。 525 00:57:14,370 --> 00:57:16,372 (雅子)どこまで? 526 00:57:16,372 --> 00:57:19,375 (楓)えっ? 527 00:57:19,375 --> 00:57:21,375 (雅子)どこまで ご存じですか? 528 00:57:24,380 --> 00:57:27,383 (雅子)あ~ 沈黙ということは 結構 ご存じなんですね。 529 00:57:27,383 --> 00:57:30,386 分かりました。 沈黙は雄弁です。 530 00:57:30,386 --> 00:57:34,324 では 知ってることを 話してください。 どうぞ。 531 00:57:34,324 --> 00:57:37,327 今まで あなたのいた会社で 人が たくさん 死んでる。 532 00:57:37,327 --> 00:57:40,330 たぶん それに あなたが関わってる。 533 00:57:40,330 --> 00:57:42,332 でも あなたは 人の記憶を消せる。 534 00:57:42,332 --> 00:57:45,332 人の記憶を消して 全てを終わらせてきた。 535 00:57:50,340 --> 00:57:55,345 人の記憶を消すなんて ホントに そんなこと…。 536 00:57:55,345 --> 00:57:57,347 合ってますが 間違ってます。 537 00:57:57,347 --> 00:57:59,349 それは 必要条件であって 十分条件ではないっていうか➡ 538 00:57:59,349 --> 00:58:02,352 まあ 逆ですか? 十分条件であって 必要条件ではない。 539 00:58:02,352 --> 00:58:05,355 よく分かりませんよね。 私 数学 苦手だったんで。 540 00:58:05,355 --> 00:58:07,357 教えてもらったんですけどね。 541 00:58:07,357 --> 00:58:10,360 でも これって 言葉遊びな感じ しませんか?➡ 542 00:58:10,360 --> 00:58:13,363 ネーミングの問題で 単純に 逆でも よかったんじゃないかって➡ 543 00:58:13,363 --> 00:58:16,366 私 言っちゃって そしたら その数学教師➡ 544 00:58:16,366 --> 00:58:18,368 何か 「へ理屈こねるな 黙れ」って 怒っちゃって➡ 545 00:58:18,368 --> 00:58:21,371 びんたされたんです 私。 546 00:58:21,371 --> 00:58:23,373 (楓)何の話をしてるんですか? 547 00:58:23,373 --> 00:58:27,377 そしたら 普段 その数学教師の 悪口 言ってる クラスの子が➡ 548 00:58:27,377 --> 00:58:30,380 なぜか その教師の味方したんですよね。 549 00:58:30,380 --> 00:58:32,315 私 悲しくなっちゃって➡ 550 00:58:32,315 --> 00:58:34,317 思わず 言っちゃったんです 「死ね」って。 551 00:58:34,317 --> 00:58:36,319 そしたら 死んじゃいました。 552 00:58:36,319 --> 00:58:38,319 えっ? 553 00:58:40,323 --> 00:58:42,325 自殺したんです その人。 554 00:58:42,325 --> 00:58:44,327 私の言ったとおりに。 555 00:58:44,327 --> 00:58:47,330 そしたら クラスの子 ビビっちゃって➡ 556 00:58:47,330 --> 00:58:49,332 私のこと 避けるようになったんです。 557 00:58:49,332 --> 00:58:52,335 で その教師 まだ 子供が小さかったみたいで➡ 558 00:58:52,335 --> 00:58:54,337 さすがに悪いなって思ったんで➡ 559 00:58:54,337 --> 00:58:57,340 高校で 一番 イケメンって いわれてた 先生と➡ 560 00:58:57,340 --> 00:58:59,342 死んだ教師の奥さん くっつけてあげたんです。➡ 561 00:58:59,342 --> 00:59:01,344 奥さんは ブスだったんだけど➡ 562 00:59:01,344 --> 00:59:03,346 「両思いになれ」って 言ってあげて。➡ 563 00:59:03,346 --> 00:59:05,348 いいことしたでしょ? 私。➡ 564 00:59:05,348 --> 00:59:09,352 なのに みんな ますます 私を気味悪がって。➡ 565 00:59:09,352 --> 00:59:11,354 変ですよね。 いいことしたのに 私。➡ 566 00:59:11,354 --> 00:59:14,357 絶対 天国に行けんのに 私。 567 00:59:14,357 --> 00:59:17,357 (楓)ちょっと 何 言ってるの? 意味が…。 568 00:59:19,362 --> 00:59:22,365 (雅子) 記憶を消せるわけじゃないんです。 569 00:59:22,365 --> 00:59:24,365 (楓)えっ? 570 00:59:28,371 --> 00:59:30,371 言霊って 知ってますか? 571 00:59:32,308 --> 00:59:36,312 言葉には 霊的な力が宿ってる とかいうやつです。 572 00:59:36,312 --> 00:59:40,316 人間は 多かれ少なかれ 言霊の力が備わってんです。 573 00:59:40,316 --> 00:59:43,319 あなたにも それは ありますよ 多少ですけど。 574 00:59:43,319 --> 00:59:45,321 みんな あるんです。 575 00:59:45,321 --> 00:59:47,323 ほら 例えば 結婚式とかで➡ 576 00:59:47,323 --> 00:59:49,325 「切れる」とか「切る」って言葉 避けるでしょ? 577 00:59:49,325 --> 00:59:52,328 あっ それに あれも そうです。 ネットの書き込み。 578 00:59:52,328 --> 00:59:57,333 何も 口で言うだけじゃなくて 言葉 全般に 言霊はあるんです。 579 00:59:57,333 --> 00:59:59,335 だから 自分の言葉には➡ 580 00:59:59,335 --> 01:00:02,338 ちゃんと 責任を持たないと 駄目ですよ ホント。➡ 581 01:00:02,338 --> 01:00:04,340 言葉っていうのは 残るんです ちゃんと。 582 01:00:04,340 --> 01:00:08,344 一度 残ったものは 消えないんです。 583 01:00:08,344 --> 01:00:10,346 それでなんですけど➡ 584 01:00:10,346 --> 01:00:15,346 私は どうも 言霊の力が 異常に強いらしいんです。 585 01:00:17,353 --> 01:00:20,356 あなたも さっき 私が言ったとおりに➡ 586 01:00:20,356 --> 01:00:22,358 べらべら話してしまったでしょ? 587 01:00:22,358 --> 01:00:24,360 ちょっと待って。 588 01:00:24,360 --> 01:00:27,363 じゃあ 言ったとおりに 人を操れるってこと? 589 01:00:27,363 --> 01:00:29,363 そういうことです。 590 01:00:31,367 --> 01:00:35,371 じゃあ 近藤君が自殺したり 私の記憶が消えたり➡ 591 01:00:35,371 --> 01:00:37,373 今まで 大勢の人が死んだのも? 592 01:00:37,373 --> 01:00:39,373 私ですね。 593 01:00:41,377 --> 01:00:44,380 (雅子)あれ? でも 変ですね。 594 01:00:44,380 --> 01:00:47,383 あなたは 何度 記憶を消しても➡ 595 01:00:47,383 --> 01:00:50,386 私のこと ちゃんと思い出しましたね。 596 01:00:50,386 --> 01:00:53,389 何でだろ? 何でです? 597 01:00:53,389 --> 01:00:55,391 声が聞こえた。 598 01:00:55,391 --> 01:00:57,393 はっ? (楓)近藤君の声が。 599 01:00:57,393 --> 01:01:01,397 ハハハ! 何ですか? それ。 600 01:01:01,397 --> 01:01:05,401 それも 言霊ですか? 愛の? アハハ! 601 01:01:05,401 --> 01:01:07,403 何が おかしいんですか! (雅子)ハハハ…。➡ 602 01:01:07,403 --> 01:01:11,407 愛の力ですか? 偉大ですね。 603 01:01:11,407 --> 01:01:14,410 偉大ですか? 604 01:01:14,410 --> 01:01:17,413 こんな ちっぽけな石で 約束された 愛が? 605 01:01:17,413 --> 01:01:19,415 知ってます? 606 01:01:19,415 --> 01:01:22,418 このダイヤと 鉛筆の芯って 同じ成分なんですよ。 607 01:01:22,418 --> 01:01:25,421 うちの倉庫に 鉛筆 いっぱい あるじゃないですか。 608 01:01:25,421 --> 01:01:28,424 今度 持ってきてあげましょうか? 609 01:01:28,424 --> 01:01:33,362 あっ 婚姻届は 鉛筆で書いちゃ駄目みたいですよ。 610 01:01:33,362 --> 01:01:35,364 あっ でも 無理か。 611 01:01:35,364 --> 01:01:39,368 死んじゃいましたもんね あなたの愛する人は。 612 01:01:39,368 --> 01:01:41,370 ふざけないで! 613 01:01:41,370 --> 01:01:45,374 ふざけてませんよ。 真面目です。 614 01:01:45,374 --> 01:01:48,377 だから 私 いつも黙ってるじゃないですか。 615 01:01:48,377 --> 01:01:51,380 下手に口を開いて 皆さんが大変な目に遭うの➡ 616 01:01:51,380 --> 01:01:54,383 かわいそうだなと思って。 617 01:01:54,383 --> 01:01:56,385 口は災いのもとって 言いますからね。 618 01:01:56,385 --> 01:01:58,387 私は 平和主義ですから➡ 619 01:01:58,387 --> 01:02:01,390 平穏に生きたいだけですよ。 ただただ 平穏に。 620 01:02:01,390 --> 01:02:04,390 だったら 何で 近藤君を殺したの? 621 01:02:06,395 --> 01:02:09,398 たまには ぜいたくとか したいじゃないですか。 622 01:02:09,398 --> 01:02:11,400 (楓)えっ? 623 01:02:11,400 --> 01:02:15,404 それで 少しだけ お金が欲しかったんです。 624 01:02:15,404 --> 01:02:20,409 そしたら それに 近藤さんが気付いてしまって。➡ 625 01:02:20,409 --> 01:02:24,413 で 仕方ないですよね。➡ 626 01:02:24,413 --> 01:02:26,415 平穏に生きるためには 近藤さんには➡ 627 01:02:26,415 --> 01:02:29,418 しゃべらないでいてもらうしか ないですもんね。 628 01:02:29,418 --> 01:02:31,420 (楓)自分の横領が バレそうになったから 殺したの? 629 01:02:31,420 --> 01:02:33,356 まあ そうです。 630 01:02:33,356 --> 01:02:35,358 じゃあ 他の人は? 笠原さんは? 631 01:02:35,358 --> 01:02:38,361 色々 私のこと調べてたんで。 632 01:02:38,361 --> 01:02:41,364 そんな理由で殺したの? (雅子)私にとっては➡ 633 01:02:41,364 --> 01:02:43,366 大きな理由ですよ。 634 01:02:43,366 --> 01:02:47,370 あなたの価値観で 人の気持ち 測らないでください。 635 01:02:47,370 --> 01:02:49,372 平穏に暮らしたいなら➡ 636 01:02:49,372 --> 01:02:52,375 一人で どっかで 暮らしてればいいでしょ! 637 01:02:52,375 --> 01:02:57,380 人を操れるんだから 適当に お金とか 誰かから もらって! 638 01:02:57,380 --> 01:03:00,383 何で この会社に来たんですか? 639 01:03:00,383 --> 01:03:02,385 何で 私たちと関わるの? 640 01:03:02,385 --> 01:03:04,387 何で 近藤君を殺したの? 641 01:03:04,387 --> 01:03:08,391 人の幸せって何か 分かりますか? 2つあるんです。 642 01:03:08,391 --> 01:03:10,393 (楓)はっ? 643 01:03:10,393 --> 01:03:15,398 1つは 愛する人に愛されることです。 644 01:03:15,398 --> 01:03:21,404 2つ目は 自分が社会にいる意味を 感じることです。 645 01:03:21,404 --> 01:03:25,408 あなたは いいですね。 どっちもあるじゃないですか。 646 01:03:25,408 --> 01:03:28,411 あっ 「あった」が正しいですね。 (楓)はっ? 647 01:03:28,411 --> 01:03:32,348 でも 独りでいると 何もないんですよね。 648 01:03:32,348 --> 01:03:38,354 自分が いるのか いないのかすら 分からなくなっちゃう。 649 01:03:38,354 --> 01:03:40,356 でも 仕事とかすると➡ 650 01:03:40,356 --> 01:03:43,359 誰でも 絶対に 「ありがとう」とか 言ってもらえるじゃないですか。 651 01:03:43,359 --> 01:03:46,362 書類とか作ったりしたら。 あれ 良くないですか? 652 01:03:46,362 --> 01:03:48,364 黙れ…。 (雅子)それに➡ 653 01:03:48,364 --> 01:03:51,367 やっぱり 独りでいると 自分より不幸な人 見て➡ 654 01:03:51,367 --> 01:03:53,369 「やった。 あれには勝ってる」とか 思えないじゃないですか。 655 01:03:53,369 --> 01:03:55,369 黙れ! 656 01:03:57,373 --> 01:04:02,378 すごいですね。 一瞬 黙っちゃいましたね。 657 01:04:02,378 --> 01:04:05,381 あなたにも 言霊があるんじゃないですか? 658 01:04:05,381 --> 01:04:09,385 同じですね。 私たち 友達になれるんじゃないですか? 659 01:04:09,385 --> 01:04:11,387 はっ? 660 01:04:11,387 --> 01:04:15,391 今度 ランチとか行きますか? いいお店 知ってますよ。 661 01:04:15,391 --> 01:04:17,391 ふざけないで! 誰が あんたなんかと! 662 01:04:20,396 --> 01:04:24,400 誰かに 私のこと話しました? 663 01:04:24,400 --> 01:04:26,400 最後に教えなさい。 664 01:04:28,404 --> 01:04:30,406 人事の同期の 坂本 奈保に➡ 665 01:04:30,406 --> 01:04:33,406 あなたのことを話して 経歴書をもらいました。 666 01:04:35,344 --> 01:04:38,347 坂本さん…。 667 01:04:38,347 --> 01:04:42,351 あの人にも 消えてもらわないといけませんね。 668 01:04:42,351 --> 01:04:46,355 安心して。 あなたは殺さない。 (楓)えっ? 669 01:04:46,355 --> 01:04:49,358 これ以上 同じ部で 自殺者が出たら➡ 670 01:04:49,358 --> 01:04:52,361 また ここには 居づらくなるから。 671 01:04:52,361 --> 01:04:55,364 あんた どこまで 自分勝手…。 672 01:04:55,364 --> 01:04:59,368 館本 雅子のことは 忘れなさい。 673 01:04:59,368 --> 01:05:02,371 会社にいると 近藤君のことを思い出すから➡ 674 01:05:02,371 --> 01:05:05,371 辞めて どこか遠くに行くと いいと思います。 675 01:05:10,379 --> 01:05:12,379 はい。 676 01:05:23,392 --> 01:05:26,395 申し訳ありません。 677 01:05:26,395 --> 01:05:31,400 彼の死のショックから 立ち直れず 辞めさせてください。 678 01:05:31,400 --> 01:05:33,335 失礼します。 679 01:05:33,335 --> 01:05:53,355 ♬~ 680 01:05:53,355 --> 01:05:55,357 (雅子) これで また 平和に暮らせる。➡ 681 01:05:55,357 --> 01:05:57,359 やったね 雅子。 682 01:05:57,359 --> 01:06:01,363 どうして いつも 私の邪魔を みんな するの? 683 01:06:01,363 --> 01:06:05,367 私は 平穏に暮らしたいだけなのに。 684 01:06:05,367 --> 01:06:11,373 仕方ないよ。 雅子には 特別な力があるんだから。 685 01:06:11,373 --> 01:06:14,376 ホントに 迷惑。 686 01:06:14,376 --> 01:06:17,379 この力のせいで いつも独り。 687 01:06:17,379 --> 01:06:23,385 仕方ないよ。 雅子は 選ばれた人間なんだから。 688 01:06:23,385 --> 01:06:28,385 住む世界が違うんだよ。 仕方ないよ。 689 01:06:30,392 --> 01:06:37,333 私は あなたがいてくれたら それでいい。 690 01:06:37,333 --> 01:06:40,333 大丈夫だよ 雅子。 691 01:06:46,342 --> 01:06:49,345 ドアの内側を 掃除しておいてください。 692 01:06:49,345 --> 01:06:53,345 そして 今 聞いたことは 忘れなさい。 693 01:06:56,352 --> 01:06:58,354 はい。 694 01:06:58,354 --> 01:07:11,354 ♬~ 695 01:07:22,378 --> 01:07:26,382 びっくりした。 何ですか? 696 01:07:26,382 --> 01:07:29,385 坂本さん 少し よろしいですか? (奈保)えっ? 697 01:07:29,385 --> 01:07:33,322 同期の志倉さんについて お聞きしたいことがあります。 698 01:07:33,322 --> 01:07:36,325 (奈保)志倉? あっ まあ 同期っていうか➡ 699 01:07:36,325 --> 01:07:38,327 あの子 いきなり 会社 辞めたみたいで➡ 700 01:07:38,327 --> 01:07:41,330 聞きたいことあるの こっちなんですけどね。 701 01:07:41,330 --> 01:07:43,332 何か 変なメール 送られてきて。➡ 702 01:07:43,332 --> 01:07:47,332 あっ すいません。 あなたは? 703 01:07:50,339 --> 01:07:53,342 総務の館本です。 704 01:07:53,342 --> 01:07:55,344 館本? 705 01:07:55,344 --> 01:07:59,348 中途採用の面接で お会いしたことありますよね? 706 01:07:59,348 --> 01:08:02,351 いや… えっ? 707 01:08:02,351 --> 01:08:07,356 この会社に 館本なんて人 いましたっけ?➡ 708 01:08:07,356 --> 01:08:09,356 館本さん? 709 01:08:11,360 --> 01:08:14,363 あっ すいません。 710 01:08:14,363 --> 01:08:17,366 私について 何も知らないようでしたら➡ 711 01:08:17,366 --> 01:08:19,366 大丈夫です。 712 01:08:30,379 --> 01:08:32,314 (飯田)おっ 何だ? これ。 713 01:08:32,314 --> 01:08:34,316 (部員)何ですか? (飯田)志倉からメール。➡ 714 01:08:34,316 --> 01:08:36,318 本文なしで リンクだけ張ってあって。 715 01:08:36,318 --> 01:08:39,321 (部員)あっ それ 俺のとこにも 来てましたよ 音声ファイル。 716 01:08:39,321 --> 01:08:41,323 (部員)俺のとこも来てました。 (部員)俺も来てました。 717 01:08:41,323 --> 01:08:44,326 会社全体に 送ってるみたいだな。 (部員)私も聞きましたけど➡ 718 01:08:44,326 --> 01:08:48,330 何か 女性と言い合ってる 音声データでした。 719 01:08:48,330 --> 01:08:50,332 (飯田)女と? (部員)うん。 720 01:08:50,332 --> 01:08:52,334 何の話ですか? 721 01:08:52,334 --> 01:08:56,338 (部員)あの どなたですか? 722 01:08:56,338 --> 01:08:59,341 (飯田)お前 何 言ってんだよ。 館本さんだよ。 723 01:08:59,341 --> 01:09:01,343 えっ? 館本…。 (部員)誰? 724 01:09:01,343 --> 01:09:03,343 知ってる? 725 01:09:09,351 --> 01:09:11,351 えっ? あっ…。 726 01:09:15,357 --> 01:09:19,361 (PC)(楓)自分の横領が バレそうになったから 殺したの? 727 01:09:19,361 --> 01:09:21,363 (PC)(雅子)はい。 そうです。 728 01:09:21,363 --> 01:09:23,363 (PC)(楓) じゃあ 他の人は? 笠原さんは? 729 01:12:27,382 --> 01:12:29,384 (PC)(雅子)はい。 そうです。 (PC)(楓)じゃあ 他の人は?➡ 730 01:12:29,384 --> 01:12:31,386 笠原さんは? 731 01:12:31,386 --> 01:12:33,322 (PC)(雅子) 色々 私のこと調べてた…。 732 01:12:33,322 --> 01:12:35,324 (雅子)今すぐ消して!➡ 733 01:12:35,324 --> 01:12:38,327 今 聞いたこと 全部 忘れて! 734 01:12:38,327 --> 01:12:42,331 志倉 楓からの メールは 開かないで! 735 01:12:42,331 --> 01:12:44,331 あいつ…。 736 01:12:49,338 --> 01:12:51,338 《辞めさせてください》 737 01:12:58,347 --> 01:13:00,349 (楓) 《「私は キオクを消されてる」》➡ 738 01:13:00,349 --> 01:13:02,351 《「会話を録音してある」》➡ 739 01:13:02,351 --> 01:13:05,351 《「それを 社員みんなにメールして」》 740 01:13:10,359 --> 01:13:12,361 (雅子)人の幸せって何か 分かりますか?➡ 741 01:13:12,361 --> 01:13:16,365 2つあるんです。 (楓)はっ? 742 01:13:16,365 --> 01:13:20,369 (雅子)1つは 愛する人に愛されることです。➡ 743 01:13:20,369 --> 01:13:26,375 2つ目は 自分が社会にいる意味を 感じることです。 744 01:13:26,375 --> 01:13:30,379 (PC)(雅子)あなたは いいですね。 どっちもあるじゃないですか。➡ 745 01:13:30,379 --> 01:13:33,315 あっ 「あった」が正しいですね。 (PC)(楓)はっ? 746 01:13:33,315 --> 01:13:36,315 (PC)(雅子)でも 独りでいると…。 (雅子)今すぐ消して! 747 01:13:38,320 --> 01:13:40,322 (PC)(雅子)でも 独りでいると…。 (雅子)ねえ 聞かないで…。➡ 748 01:13:40,322 --> 01:13:42,324 聞かないで。 (雅子)何もないんですよね。 749 01:13:42,324 --> 01:13:45,327 (雅子)聞かないで! お願い。 お願い。 音 止めて!➡ 750 01:13:45,327 --> 01:13:48,330 音 止めて。 邪魔しないで! お願い! 751 01:13:48,330 --> 01:13:50,332 (雅子)でも 仕事とかすると…。 (雅子)聞かないで 聞かないで!➡ 752 01:13:50,332 --> 01:13:52,334 ねえ やめて! 753 01:13:52,334 --> 01:13:56,338 音を止めて! 私は 静かに暮らしたいだけ! 754 01:13:56,338 --> 01:13:59,341 ねえ! 私の邪魔しないで! 755 01:13:59,341 --> 01:14:02,341 (雅子) 安心して。 あなたは殺さない。 756 01:14:04,346 --> 01:14:06,348 (雅子)《屋上から飛び降りて 死になさい》➡ 757 01:14:06,348 --> 01:14:09,351 《喉を切って死になさい》➡ 758 01:14:09,351 --> 01:14:11,353 《塗料を飲んで死になさい》➡ 759 01:14:11,353 --> 01:14:14,356 《首をつって死になさい》 760 01:14:14,356 --> 01:14:17,359 (雅子)これ以上 同じ部で 自殺者が出たら…。 761 01:14:17,359 --> 01:14:21,363 (社員)何するんですか! あなた。 (雅子)放して! 放して! 762 01:14:21,363 --> 01:14:23,365 (社員)総務の館本さん? 763 01:14:23,365 --> 01:14:26,365 (雅子) 館本 雅子のことは 忘れなさい。 764 01:14:30,372 --> 01:14:33,308 館本 雅子のことは 忘れなさい。 765 01:14:33,308 --> 01:14:35,310 (社員)何なんですか? いったい。 766 01:14:35,310 --> 01:14:39,310 だいたい… あなた どちらさまですか? 767 01:14:43,318 --> 01:14:47,322 私は 誰? 768 01:14:47,322 --> 01:14:49,322 私は…。 769 01:14:55,330 --> 01:14:57,332 教えて! 私 誰? 770 01:14:57,332 --> 01:14:59,334 (社員)やめろよ。 誰だ? あんた。 (雅子)私 誰? 771 01:14:59,334 --> 01:15:13,348 ♬~ 772 01:15:13,348 --> 01:15:16,348 私は 誰~!? 773 01:15:35,304 --> 01:15:42,311 ドラゴン フェニックス ミノタウロス クランプス。 774 01:15:42,311 --> 01:15:48,317 古代より 人は 実在しない様々なものを 空想し➡ 775 01:15:48,317 --> 01:15:50,319 恐れてきました。 776 01:15:50,319 --> 01:15:53,322 しょせんは空想。 777 01:15:53,322 --> 01:15:57,326 しかし 人間の想像力は➡ 778 01:15:57,326 --> 01:16:01,330 時として それを 現実化させてしまうパワーを➡ 779 01:16:01,330 --> 01:16:03,330 持っています。 780 01:16:15,344 --> 01:16:18,347 (城島) こういう体勢を取る相談者は➡ 781 01:16:18,347 --> 01:16:23,352 対人関係に 何か 悩みや不安を 抱えている場合があるので➡ 782 01:16:23,352 --> 01:16:28,357 防衛機制の軽減に配慮した 位置関係を取りましょう。➡ 783 01:16:28,357 --> 01:16:36,298 つまり 90度を取ってあげる ということですね。➡ 784 01:16:36,298 --> 01:16:39,301 今日は ここまでにしましょう。 785 01:16:39,301 --> 01:16:42,304 (一同)ありがとうございました。 786 01:16:42,304 --> 01:16:44,304 (和泉)佳織 片付け お願い。 787 01:16:46,308 --> 01:16:48,310 (和泉) 今日 私たち 合コン入ってて。 788 01:16:48,310 --> 01:16:53,310 (佳織)あっ でも 私も 今日は…。 789 01:16:57,319 --> 01:17:00,322 (佳織)分かった。 やっておくね。 790 01:17:00,322 --> 01:17:04,326 (和泉)ありがとう。 やっぱ 持つべきものは 友達だね。➡ 791 01:17:04,326 --> 01:17:06,328 じゃあね。 792 01:17:06,328 --> 01:17:08,328 (女性)ありがとう。 (和泉)早希 バイバイ。 793 01:17:33,288 --> 01:17:36,291 ≪早希。 794 01:17:36,291 --> 01:17:38,291 (早希)えっ? 誰? 795 01:17:46,301 --> 01:17:48,301 (ユキ)エヘヘ。 796 01:17:52,307 --> 01:17:55,307 えっ? (ユキ)久しぶり。 797 01:18:03,318 --> 01:18:06,321 えっ 何? 798 01:18:06,321 --> 01:18:11,326 (ユキ)もう 冷たいな 早希。 799 01:18:11,326 --> 01:18:13,328 えっ? 800 01:18:13,328 --> 01:18:16,331 (ユキ)エヘヘ…。 801 01:18:16,331 --> 01:18:21,336 ユキちゃん? 802 01:18:21,336 --> 01:18:23,336 (ユキ)正解。 803 01:18:26,341 --> 01:18:30,345 (早希)[一人っ子の私は いつも独りぼっちだった] 804 01:18:30,345 --> 01:18:33,345 (ユキ)《早希》 805 01:18:38,286 --> 01:18:41,289 (ユキ)《一緒に遊ぼう》 806 01:18:41,289 --> 01:18:43,291 (ユキ・早希の笑い声) 807 01:18:43,291 --> 01:18:48,296 (ユキ・早希)《「ものは 心で見る 肝心なことは 目では見えない」》 808 01:18:48,296 --> 01:18:53,301 [そんな私の 唯一の友達が ユキちゃんだった] 809 01:18:53,301 --> 01:18:57,305 (ユキ・早希)《「と 王子さまは」》 (友里恵)《早希 もう帰るわよ》 810 01:18:57,305 --> 01:19:00,308 (早希)《は~い》 811 01:19:00,308 --> 01:19:04,312 《また あしたも 一緒に 公園 来ようね》 812 01:19:04,312 --> 01:19:06,314 《1人で 何 言ってんの? 急いで》 813 01:19:06,314 --> 01:19:10,318 [ユキちゃんは 私にしか見えない] 814 01:19:10,318 --> 01:19:12,320 (早希)《バイバイ》 (ユキ)《またね》 815 01:19:12,320 --> 01:19:14,320 (早希)《またね》 816 01:19:16,324 --> 01:19:20,328 [母は 私が幼いころに 父と離婚] 817 01:19:20,328 --> 01:19:24,332 [それから 毎晩 遅くまで働いていて➡ 818 01:19:24,332 --> 01:19:27,335 私に構っている余裕はなかった] 819 01:19:27,335 --> 01:19:33,275 (早希) 《お母さん おなか すいたよ》 820 01:19:33,275 --> 01:19:37,279 (友里恵)《ちょっと休ませて。 何か そこら辺にあるでしょう》 821 01:19:37,279 --> 01:19:39,279 (早希)《ないよ》 822 01:19:42,284 --> 01:19:46,288 (ユキ)《早希》 823 01:19:46,288 --> 01:19:48,288 (早希)《んっ?》 824 01:19:52,294 --> 01:19:54,296 《ユキちゃん》 825 01:19:54,296 --> 01:19:58,300 [ユキちゃんは いつも 私を助けてくれて] 826 01:19:58,300 --> 01:20:00,302 《ありがとう》 827 01:20:00,302 --> 01:20:02,304 《おいしいね》 (ユキ)《うん》 828 01:20:02,304 --> 01:20:05,304 [独りぼっちの さみしさを 忘れさせてくれた] 829 01:20:07,309 --> 01:20:11,313 (佳織) 《早希ちゃん 一緒に遊ぼう》 830 01:20:11,313 --> 01:20:13,313 《佳織ちゃん》 831 01:20:15,317 --> 01:20:19,321 [いつから ユキちゃんの姿が 見えなくなったのかは➡ 832 01:20:19,321 --> 01:20:21,323 よく覚えていない] 833 01:20:21,323 --> 01:20:23,325 (早希)《じゃあ 玉入れしよう》 834 01:20:23,325 --> 01:20:26,328 (城島)近年の研究では…。 [後で知ったことだけど➡ 835 01:20:26,328 --> 01:20:30,332 小さい子供が 空想の友達と遊ぶのは➡ 836 01:20:30,332 --> 01:20:33,335 発達の過程で よくあることらしい] 837 01:20:33,335 --> 01:20:39,341 (城島)空想の友達 いわゆる イマジナリーフレンドは➡ 838 01:20:39,341 --> 01:20:42,344 一人っ子や 長男 長女に 多く見られ➡ 839 01:20:42,344 --> 01:20:44,346 同年代が多いんですが➡ 840 01:20:44,346 --> 01:20:48,350 中には 人ではない イマジナリーフレンドを 持つ➡ 841 01:20:48,350 --> 01:20:50,352 ケースもあります。 842 01:20:50,352 --> 01:20:52,354 (ユキ)まさに 早希のことだね。 843 01:20:52,354 --> 01:20:54,354 (早希)うん。 844 01:20:56,358 --> 01:20:58,360 (ユキ)エヘヘ…。 845 01:20:58,360 --> 01:21:01,360 えっ 嘘! (城島)原田さん どうしたの? 846 01:21:03,365 --> 01:21:05,365 いえ… あっ ちょっと…。 847 01:21:09,371 --> 01:21:11,371 (女性)早希 怖いんだけど。 848 01:21:13,375 --> 01:21:16,375 (城島) イマジナリーフレンド。 この…。 849 01:21:19,381 --> 01:21:21,383 (早希)城島先生。 (城島)んっ? 850 01:21:21,383 --> 01:21:26,388 (早希)あの… 大人になっても イマジナリーフレンドが➡ 851 01:21:26,388 --> 01:21:30,392 現れることって あるんでしょうか? 852 01:21:30,392 --> 01:21:32,327 (城島) うん。 そういう事例もあるわね。➡ 853 01:21:32,327 --> 01:21:35,330 ストレスへの防衛反応だと いわれてる。 854 01:21:35,330 --> 01:21:39,334 それって 治療が必要なんですか? 855 01:21:39,334 --> 01:21:42,337 (城島) 見える空想の友達によるかな。 856 01:21:42,337 --> 01:21:44,339 いい友達なら 問題ないけど。 857 01:21:44,339 --> 01:21:47,342 そうじゃないことも あるんですか? 858 01:21:47,342 --> 01:21:49,344 攻撃的な イマジナリーフレンドも いて➡ 859 01:21:49,344 --> 01:21:52,347 傷つけてくることも あるらしい。 860 01:21:52,347 --> 01:21:55,350 (ユキ)早希。➡ 861 01:21:55,350 --> 01:21:58,353 エヘヘ…。 (城島)どうかしたの? 862 01:21:58,353 --> 01:22:02,357 あっ… いえ…。 ありがとうございました。 863 01:22:02,357 --> 01:22:04,359 (城島)また 聞いて。 (早希)はい。 864 01:22:04,359 --> 01:22:07,362 (ユキ)話 終わった? 865 01:22:07,362 --> 01:22:10,365 えっ 何で 今ごろ こんなものが見えるの? 866 01:22:10,365 --> 01:22:14,369 かえって ストレスなんだけど。 867 01:22:14,369 --> 01:22:19,374 (ユキ) あっ 向こうから いい匂いがする。 868 01:22:19,374 --> 01:22:21,374 ちょっと待って。 869 01:22:27,382 --> 01:22:31,386 私 ソイラテって お願いしたんだけど。 870 01:22:31,386 --> 01:22:35,323 (佳織)えっ そうだった? ごめん。 買い直してくる。 871 01:22:35,323 --> 01:22:38,326 もう お昼 終わっちゃうじゃない。 早くしてよね。 872 01:22:38,326 --> 01:22:40,328 (佳織)うん。 873 01:22:40,328 --> 01:22:44,332 あっ 早希。 一緒に ランチ どう? 874 01:22:44,332 --> 01:22:46,332 (早希)うん。 875 01:22:48,336 --> 01:22:50,336 そこ 空いてるから 座って。 876 01:23:01,349 --> 01:23:05,353 (ユキ) ねえ。 何で 何も言わないの?➡ 877 01:23:05,353 --> 01:23:07,355 ねえ。 (早希)静かに。 878 01:23:07,355 --> 01:23:09,357 えっ? 何? 879 01:23:09,357 --> 01:23:11,359 (ユキ)この 意地悪女! 880 01:23:11,359 --> 01:23:14,362 いや 何でも。 (ユキ)この この…! シュッシュッ…。 881 01:23:14,362 --> 01:23:17,365 ハァ~。 (ユキ)ハァ~。➡ 882 01:23:17,365 --> 01:23:20,368 何て 私は 駄目な女なんだ。➡ 883 01:23:20,368 --> 01:23:23,371 友達も 助けられないなんて。 884 01:23:23,371 --> 01:23:28,376 勝手に 人の心の中を アフレコしないで。 885 01:23:28,376 --> 01:23:32,313 第一 佳織は 友達なんかじゃないよ。➡ 886 01:23:32,313 --> 01:23:34,315 幼なじみなだけ。 887 01:23:34,315 --> 01:23:38,319 (ユキ)幼なじみで 大学まで一緒なら 友達でしょ? 888 01:23:38,319 --> 01:23:41,322 そんなに単純じゃないの 大人の世界は。 889 01:23:41,322 --> 01:23:45,326 (ユキ)ふ~ん。 それにしても あの女。➡ 890 01:23:45,326 --> 01:23:48,329 大人でも あんな意地悪なやつ いるんだね。➡ 891 01:23:48,329 --> 01:23:51,332 あんな女 ぎったぎったの細切れにして➡ 892 01:23:51,332 --> 01:23:54,335 東京湾に沈めてやる。 893 01:23:54,335 --> 01:23:59,340 その見た目で 怖いこと言わないでよ。 894 01:23:59,340 --> 01:24:04,345 何か ユキちゃん キャラクター 変わったね。 895 01:24:04,345 --> 01:24:07,348 (ユキ)早希は変わらないね。➡ 896 01:24:07,348 --> 01:24:11,352 昔から 寂しがり屋で 1人が怖くて。➡ 897 01:24:11,352 --> 01:24:15,356 ユキがいないと 泣いてばかりいた。 898 01:24:15,356 --> 01:24:17,356 そうかもね。 899 01:24:19,360 --> 01:24:23,364 ≪(チャイム) 900 01:24:23,364 --> 01:24:25,366 ≪(ノック) 901 01:24:25,366 --> 01:24:28,369 ハァ~。 902 01:24:28,369 --> 01:24:31,369 ≪(ノック) 903 01:24:36,311 --> 01:24:38,311 (友里恵)早希。 904 01:24:40,315 --> 01:24:44,319 ねえ お母さん また お酒 飲んでるの? 905 01:24:44,319 --> 01:24:47,322 それよか ちょちょちょっ ちょっと聞いて。 906 01:24:47,322 --> 01:24:49,324 (早希)んっ? (友里恵)近頃➡ 907 01:24:49,324 --> 01:24:52,327 不思議なことが起こっててさ。 908 01:24:52,327 --> 01:24:58,333 なぜか お金が どんどん 消えんのよ。 909 01:24:58,333 --> 01:25:01,336 だから 少し お金 貸してくんない? 910 01:25:01,336 --> 01:25:04,339 お酒に使ってるだけでしょ。 911 01:25:04,339 --> 01:25:07,342 ねえ お願い。 あんた バイトで 結構 ためてんでしょ?➡ 912 01:25:07,342 --> 01:25:09,342 んっ。 (早希)えっ…。 913 01:25:23,358 --> 01:25:25,360 あっ。 (友里恵)やっぱり あるじゃない。 914 01:25:25,360 --> 01:25:27,360 借りるね。 915 01:25:29,364 --> 01:25:32,364 (ドアの開閉音) 916 01:25:34,302 --> 01:25:36,304 ハァ~。 917 01:25:36,304 --> 01:25:39,307 (ユキ)そんなに落ち込まなくても いいんじゃない? 918 01:25:39,307 --> 01:25:42,310 (早希)ほっといて。 919 01:25:42,310 --> 01:25:49,317 (ユキ)ほっとけないっていうか だから ユキがいるっていうか。➡ 920 01:25:49,317 --> 01:25:53,317 まあ こんな日もあるよ。 元気 出して。 921 01:25:56,324 --> 01:25:58,326 ありがと。 922 01:25:58,326 --> 01:26:00,326 (ユキ)エヘヘ…。 923 01:26:03,331 --> 01:26:05,331 (竹内)君 何学部? 924 01:26:08,336 --> 01:26:13,336 (竹内)ねえ。 もしも~し。 飯でも行こうよ。 925 01:26:15,343 --> 01:26:17,345 (竹内)ちょっと 無視しないでよ。 926 01:26:17,345 --> 01:26:19,347 ちょっと やめてください。 927 01:26:19,347 --> 01:26:21,349 (竹内)痛え。 (早希)あっ ごめんなさい。 928 01:26:21,349 --> 01:26:26,354 暴力でしょ これ。 ねえ。 929 01:26:26,354 --> 01:26:28,356 (二見) ちょちょっ ちょちょっ…。➡ 930 01:26:28,356 --> 01:26:31,359 彼女 俺の連れなんで やめてもらえますか。 931 01:26:31,359 --> 01:26:36,297 何だ お前。 (二見)警察 呼びましょうか。 932 01:26:36,297 --> 01:26:38,297 チッ。 933 01:26:42,303 --> 01:26:45,306 ありがとうございます。 934 01:26:45,306 --> 01:26:48,309 (二見)ケガはない? (早希)はい。 935 01:26:48,309 --> 01:26:50,309 (二見)よかった。 936 01:26:52,313 --> 01:26:58,319 ♬(早希の鼻歌) 937 01:26:58,319 --> 01:27:02,323 (ユキ)何か いいこと あった? 938 01:27:02,323 --> 01:27:05,326 まあね。 (ユキ)どうしたの? 939 01:27:05,326 --> 01:27:07,328 困ってるところを➡ 940 01:27:07,328 --> 01:27:11,328 同じ学部の男の子に 助けてもらってね。 941 01:27:14,335 --> 01:27:19,340 今度 一緒に勉強しない? って 誘われちゃった。 942 01:27:19,340 --> 01:27:24,345 (ユキ)ふ~ん。 (早希)「ふ~ん」って ノリ悪いな。 943 01:27:24,345 --> 01:27:26,347 (ユキ) ちょっと優しくされたからって➡ 944 01:27:26,347 --> 01:27:28,349 浮かれちゃって。 945 01:27:28,349 --> 01:27:33,287 あれ? もしかして ユキちゃん やきもち焼いてる? 946 01:27:33,287 --> 01:27:37,291 (ユキ)違うよ。 (早希)そうでしょ。 947 01:27:37,291 --> 01:27:40,294 だって 私が離れたら ユキちゃんは…。 948 01:27:40,294 --> 01:27:42,294 (ユキ)違うって。 949 01:27:47,301 --> 01:27:52,301 (早希)ない。 ない。 950 01:27:54,308 --> 01:27:58,308 (早希)ねえ 家の鍵がないんだけど 知らない? 951 01:28:00,314 --> 01:28:03,317 ねえってば。 (ユキ)知らない。 952 01:28:03,317 --> 01:28:07,321 (早希)もう 遅刻しちゃうよ。 953 01:28:07,321 --> 01:28:27,341 ♬~ 954 01:28:27,341 --> 01:28:30,341 ♬~ 955 01:30:34,368 --> 01:30:36,370 (早希)依存性パーソナリティ障害 というのは➡ 956 01:30:36,370 --> 01:30:42,370 他者に対して 過度に頼ったり すがったりする 障害だから…。 957 01:30:47,381 --> 01:30:53,387 ところでさ 原田さん 臨床心理士 目指してるんでしょ? 958 01:30:53,387 --> 01:30:58,392 (早希) うん。 でも 私 向いてないかも。 959 01:30:58,392 --> 01:31:00,394 どうして? 960 01:31:00,394 --> 01:31:04,398 人と話すの 得意じゃないし。 (二見)そうなんだ。 961 01:31:04,398 --> 01:31:07,401 (早希)うん。 こうやって ちょっと話すだけで➡ 962 01:31:07,401 --> 01:31:11,405 何か 緊張しちゃうし。 963 01:31:11,405 --> 01:31:16,410 そっか。 (早希)うん。 964 01:31:16,410 --> 01:31:20,410 原田さん この後 ちょっと 時間ある? 965 01:31:28,422 --> 01:31:32,360 (二見)どう? まだ緊張してる? (早希)ううん。➡ 966 01:31:32,360 --> 01:31:37,360 それより おいしくって。 (二見)そっか。 よかった。 967 01:31:41,369 --> 01:31:43,371 (男性) お誕生日 おめでとうございます。 968 01:31:43,371 --> 01:31:46,374 (早希)えっ?➡ 969 01:31:46,374 --> 01:31:50,378 どうして 誕生日だって…。 970 01:31:50,378 --> 01:31:52,380 (二見)実は 原田さんのこと 知りたくて➡ 971 01:31:52,380 --> 01:31:54,382 周りの子に聞いたんだ。 972 01:31:54,382 --> 01:31:56,382 は~。 973 01:32:00,388 --> 01:32:06,394 原田さん 俺と 付き合ってくれないかな? 974 01:32:06,394 --> 01:32:08,396 えっ? 975 01:32:08,396 --> 01:32:11,396 もちろん 返事は 今すぐじゃなくて いいから。 976 01:32:17,405 --> 01:32:21,409 何? 俺。 今 めちゃ 緊張してる?➡ 977 01:32:21,409 --> 01:32:23,409 カッコ悪い。 978 01:32:26,414 --> 01:32:28,414 (早希)ただいま。 979 01:32:35,356 --> 01:32:41,362 ユキちゃん? (ユキ)どこ行ってたの? 980 01:32:41,362 --> 01:32:45,366 ちょっと…。 (ユキ)今日 誕生日➡ 981 01:32:45,366 --> 01:32:48,369 一緒に お祝いしようって 約束してたよね。 982 01:32:48,369 --> 01:32:50,371 ごめん 遅くなって。 983 01:32:50,371 --> 01:32:54,375 (ユキ)こないだ言ってた人と 会ってたの? 984 01:32:54,375 --> 01:32:56,377 いけない? 985 01:32:56,377 --> 01:32:59,380 (ユキ)やめなよ そんな男。 986 01:32:59,380 --> 01:33:02,383 何でよ? (ユキ)とにかく 駄目なの! 987 01:33:02,383 --> 01:33:05,386 (早希) 何? 勝手なこと言わないで。 988 01:33:05,386 --> 01:33:07,386 大人には大人の付き合いが…。 989 01:33:10,391 --> 01:33:13,394 (ユキ)ユキがいないと 何も できないくせに。 990 01:33:13,394 --> 01:33:15,396 昔とは違う。 991 01:33:15,396 --> 01:33:20,401 ユキちゃんこそ 私が いないと 存在できないくせに。 992 01:33:20,401 --> 01:33:30,411 ≪(物音) 993 01:33:30,411 --> 01:33:33,347 私が必要と思わなければ ユキちゃんは消えるんでしょ? 994 01:33:33,347 --> 01:33:37,351 だから 私を離さないように そんなに必死なんでしょ? 995 01:33:37,351 --> 01:33:43,357 (物音) 996 01:33:43,357 --> 01:33:48,362 何なの? ユキちゃんは 私が幸せになることが 嫌なの? 997 01:33:48,362 --> 01:33:52,366 (ユキ)違う! ユキは早希のことを考えて…。 998 01:33:52,366 --> 01:33:55,369 (早希)わっ!➡ 999 01:33:55,369 --> 01:33:58,372 もう やめて。 1000 01:33:58,372 --> 01:34:01,375 ユキちゃんなんか 友達じゃない。 1001 01:34:01,375 --> 01:34:04,378 もう いなくなって! 1002 01:34:04,378 --> 01:34:07,378 (物音) 1003 01:34:20,394 --> 01:34:22,394 ユキちゃん? 1004 01:34:32,339 --> 01:34:34,341 うわ! 1005 01:34:34,341 --> 01:34:36,343 早希 どうしたの? 1006 01:34:36,343 --> 01:34:38,345 いや ちょっと…。 1007 01:34:38,345 --> 01:34:56,363 ♬~ 1008 01:34:56,363 --> 01:34:59,366 (城島)《攻撃的な イマジナリーフレンドも いて➡ 1009 01:34:59,366 --> 01:35:02,369 傷つけてくることも あるらしい》 1010 01:35:02,369 --> 01:35:04,369 ハァ~。 1011 01:35:07,374 --> 01:35:09,376 どうしたの? 1012 01:35:09,376 --> 01:35:11,376 悩みがあるなら 聞くよ。 1013 01:35:15,382 --> 01:35:17,384 実はね➡ 1014 01:35:17,384 --> 01:35:21,388 最近 私の周りで おかしなことが起きてて➡ 1015 01:35:21,388 --> 01:35:24,391 鉢植えが落ちてきて ケガしそうになったり➡ 1016 01:35:24,391 --> 01:35:30,397 かばんの中に 人形の首が入ってたり…。 1017 01:35:30,397 --> 01:35:33,397 (二見)何か 心当たりはあるの? 1018 01:35:36,337 --> 01:35:39,340 (早希)二見君➡ 1019 01:35:39,340 --> 01:35:43,344 イマジナリーフレンドって 知ってるよね。 1020 01:35:43,344 --> 01:35:45,346 (二見)うん。 1021 01:35:45,346 --> 01:35:49,350 大人でも見える人が いるらしくて➡ 1022 01:35:49,350 --> 01:35:51,352 私にも いるの。 1023 01:35:51,352 --> 01:35:54,352 (二見)えっ? 君に? 1024 01:35:57,358 --> 01:36:03,364 ごめん。 引くよね こんな話。 忘れて。 1025 01:36:03,364 --> 01:36:06,367 いや むしろ 興味があるよ。➡ 1026 01:36:06,367 --> 01:36:09,367 どんな姿で見えてるの? 1027 01:36:11,372 --> 01:36:19,380 見た目は ウサギの縫いぐるみで これくらいの大きさで➡ 1028 01:36:19,380 --> 01:36:23,384 名前は ユキっていって。 1029 01:36:23,384 --> 01:36:26,384 そのウサギが 君に危害を? 1030 01:36:28,389 --> 01:36:34,328 このままだと 二見君にも 何か 悪いことが起こりそうで➡ 1031 01:36:34,328 --> 01:36:36,328 心配で。 1032 01:36:39,333 --> 01:36:41,333 俺は 大丈夫だよ。 1033 01:36:43,337 --> 01:36:48,342 早希ちゃん 心配しなくて いいよ。 1034 01:36:48,342 --> 01:36:51,345 早希ちゃんのことは 必ず 俺が守る。 1035 01:36:51,345 --> 01:36:53,345 約束するよ。 1036 01:36:55,349 --> 01:36:57,351 二見君。 1037 01:36:57,351 --> 01:37:10,364 ♬~ 1038 01:37:10,364 --> 01:37:12,366 (佳織)早希。 1039 01:37:12,366 --> 01:37:14,366 佳織。 1040 01:39:24,364 --> 01:39:26,364 ≪(チャイム) 1041 01:39:35,309 --> 01:39:38,312 ごめんね 突然。 1042 01:39:38,312 --> 01:39:40,314 あのさ 早希ちゃん。 1043 01:39:40,314 --> 01:39:43,317 そろそろ 返事 聞かせてもらっても いい? 1044 01:39:43,317 --> 01:39:45,317 俺と付き合う話。 1045 01:39:47,321 --> 01:39:50,324 (早希)うん。 1046 01:39:50,324 --> 01:39:54,324 早希ちゃんのことは 必ず 俺が守るから。 1047 01:39:59,333 --> 01:40:06,340 全部 二見君の仕業だったの? 1048 01:40:06,340 --> 01:40:09,343 えっ? 1049 01:40:09,343 --> 01:40:12,346 聞いたんだ。 1050 01:40:12,346 --> 01:40:15,349 《しつこく付きまとわれて 困ってるところを➡ 1051 01:40:15,349 --> 01:40:18,352 二見に助けられなかった?》➡ 1052 01:40:18,352 --> 01:40:23,357 《その後 早希の身の回りで おかしなことが起きてない?》 1053 01:40:23,357 --> 01:40:25,359 《どうして そのことを?》 1054 01:40:25,359 --> 01:40:28,362 (佳織)《それが 二見の手口なんだって》➡ 1055 01:40:28,362 --> 01:40:30,364 《知り合いから聞いたの》➡ 1056 01:40:30,364 --> 01:40:34,368 《あの男 狙った女の子を 精神的に追い込んで➡ 1057 01:40:34,368 --> 01:40:38,372 自分が助けるふりして 服従させるんだって》 1058 01:40:38,372 --> 01:40:42,372 《いや 二見君は そんな人じゃ…》 1059 01:40:44,378 --> 01:40:46,378 (佳織)《これ 見て》 1060 01:40:48,382 --> 01:40:53,387 (早希)この人 私に 付きまとってきた人だよね? 1061 01:40:53,387 --> 01:40:55,389 全部 俺が仕組んでたって?➡ 1062 01:40:55,389 --> 01:40:57,391 そんなこと するわけないじゃないか。 1063 01:40:57,391 --> 01:41:04,398 ごめん。 今日は帰って。 1064 01:41:04,398 --> 01:41:06,398 (早希)うっ! 1065 01:41:08,402 --> 01:41:11,405 惜しかったなあ。➡ 1066 01:41:11,405 --> 01:41:15,409 あと少しで 新しい おもちゃが 手に入りそうだったのに。➡ 1067 01:41:15,409 --> 01:41:19,413 おとなしくしてれば ケガはさせないよ。 1068 01:41:19,413 --> 01:41:35,362 ♬~ 1069 01:41:35,362 --> 01:41:37,364 やだ… やだ…。 1070 01:41:37,364 --> 01:41:40,367 ユキちゃん 助けて。 1071 01:41:40,367 --> 01:41:45,372 ハハ…。 ユキちゃん?➡ 1072 01:41:45,372 --> 01:41:51,372 そんなもん いるわけねえだろ。 気持ち悪い。 1073 01:42:10,397 --> 01:42:12,397 (ユキ)早希! 1074 01:42:26,413 --> 01:42:30,413 えっ ユキちゃん? 1075 01:42:35,355 --> 01:42:39,359 (警察官)え~ では 被害届については 後日 また。 1076 01:42:39,359 --> 01:42:41,359 (友里恵)お世話さまでした。 (警察官)失礼します。 1077 01:42:50,370 --> 01:42:55,375 あ~ 派手に やってくれたわね。 1078 01:42:55,375 --> 01:42:57,377 ごめん。 1079 01:42:57,377 --> 01:43:00,377 何で 早希が謝るの。 1080 01:43:02,382 --> 01:43:05,385 そうだね。 1081 01:43:05,385 --> 01:43:09,385 (友里恵)片付けよっか。 (早希)うん。 1082 01:43:13,393 --> 01:43:15,395 [ユキちゃんは 初めから➡ 1083 01:43:15,395 --> 01:43:20,400 二見君のこと 怪しいと 感じていたのかもしれない] 1084 01:43:20,400 --> 01:43:23,400 [それなのに 私は] 1085 01:43:32,346 --> 01:43:36,346 (早希)私とユキちゃんと…。 1086 01:43:40,354 --> 01:43:42,356 誰? この子。 1087 01:43:42,356 --> 01:43:44,356 (友里恵)何? 1088 01:43:50,364 --> 01:43:53,367 友希…。 1089 01:43:53,367 --> 01:43:55,369 (早希)えっ? 1090 01:43:55,369 --> 01:43:57,369 どういうこと? 1091 01:46:01,361 --> 01:46:03,361 どういうこと? 1092 01:46:06,366 --> 01:46:13,373 この子は… 友希は 早希のお姉ちゃんよ。 1093 01:46:13,373 --> 01:46:17,373 あなたには ホントは お姉ちゃんが いたの。 1094 01:46:22,382 --> 01:46:29,382 どうして 今まで隠してたの? 1095 01:46:31,391 --> 01:46:37,391 友希は… 私が殺したの。 1096 01:46:45,338 --> 01:46:50,338 4歳のとき 友希が 夜に熱を出して。 1097 01:46:52,345 --> 01:46:57,350 私は 仕事で くたくたに疲れてて➡ 1098 01:46:57,350 --> 01:47:04,357 あした 病院に行けば いいやって 眠ってしまった。➡ 1099 01:47:04,357 --> 01:47:11,357 そしたら 友希は 朝には もう 冷たくなってた。 1100 01:47:18,371 --> 01:47:24,377 (友里恵)友希は この 縫いぐるみが 大好きだった。➡ 1101 01:47:24,377 --> 01:47:27,380 いつも一緒だった。 1102 01:47:27,380 --> 01:47:30,383 (友希)《早希》➡ 1103 01:47:30,383 --> 01:47:34,383 《友希だよ。 一緒に遊ぼう》 1104 01:47:36,323 --> 01:47:39,326 (友里恵)どうしたの? (早希)ユキちゃん。➡ 1105 01:47:39,326 --> 01:47:41,326 ユキちゃん どこ? 1106 01:47:47,334 --> 01:47:49,334 ユキちゃん! 1107 01:47:55,342 --> 01:47:59,346 (早希)いるなら出てきて。 1108 01:47:59,346 --> 01:48:01,346 ユキちゃん! 1109 01:48:22,369 --> 01:48:24,371 《あなた 誰?》 1110 01:48:24,371 --> 01:48:28,375 (ユキ) 《ユキだよ。 一緒に遊ぼう》 1111 01:48:28,375 --> 01:48:33,375 (ユキ・早希の笑い声) 1112 01:48:35,315 --> 01:48:38,315 (ユキ)早希。 1113 01:48:42,322 --> 01:48:44,322 ユキちゃん。 1114 01:48:47,327 --> 01:48:50,330 お姉ちゃんなの?➡ 1115 01:48:50,330 --> 01:48:54,334 ユキちゃん どうなるの? 1116 01:48:54,334 --> 01:48:59,339 (ユキ)早希とは もう 一緒に いられない。 1117 01:48:59,339 --> 01:49:01,341 (早希)どうして? 1118 01:49:01,341 --> 01:49:03,343 (ユキ)早希の言うとおり➡ 1119 01:49:03,343 --> 01:49:10,350 早希の心が 必要じゃなければ ユキは存在できないの。 1120 01:49:10,350 --> 01:49:13,353 私には ユキちゃんが必要だよ。 1121 01:49:13,353 --> 01:49:16,356 だから いかないで。 1122 01:49:16,356 --> 01:49:22,362 (ユキ)もう 早希には 友達がいるじゃない。➡ 1123 01:49:22,362 --> 01:49:27,362 自分が 今 やるべきこと 分かってるよね? 1124 01:49:29,369 --> 01:49:31,369 分かんないよ。 1125 01:49:33,306 --> 01:49:36,309 そばにいてよ。 1126 01:49:36,309 --> 01:49:38,311 (ユキ)早希➡ 1127 01:49:38,311 --> 01:49:44,311 「本当に大切なものは 目に見えないんだよ」 1128 01:49:46,319 --> 01:49:49,322 『星の王子さま』? 1129 01:49:49,322 --> 01:49:51,324 (ユキ)そう。➡ 1130 01:49:51,324 --> 01:49:57,324 私たちが 一番 好きな絵本の 一番 好きな言葉。 1131 01:50:00,333 --> 01:50:02,335 (ユキ)早希➡ 1132 01:50:02,335 --> 01:50:08,341 見えなくったって ずっと そばにいるよ。➡ 1133 01:50:08,341 --> 01:50:11,341 今までも これからも。 1134 01:50:13,346 --> 01:50:15,348 (早希)ユキちゃん?➡ 1135 01:50:15,348 --> 01:50:17,348 いかないで! 1136 01:50:19,352 --> 01:50:21,352 ユキちゃん。 1137 01:50:24,357 --> 01:50:27,360 お姉ちゃん。 1138 01:50:27,360 --> 01:50:36,369 (泣き声) 1139 01:50:36,369 --> 01:50:38,369 (友里恵)早希! 1140 01:50:40,373 --> 01:50:44,373 見て。 バッグから 急に なくなってた お金が…。 1141 01:50:54,387 --> 01:50:58,391 お母さんが お酒 飲み過ぎだから➡ 1142 01:50:58,391 --> 01:51:01,394 心配して 誰かが 隠してたんじゃないの? 1143 01:51:01,394 --> 01:51:04,394 誰が そんなことを…。 1144 01:51:07,400 --> 01:51:14,400 私たちのことを 世界で 一番 心配してる人でしょ。 1145 01:51:28,421 --> 01:51:30,423 (和泉)佳織 お願い。➡ 1146 01:51:30,423 --> 01:51:34,360 今日の資料 全員分 コピーしてきて。 1147 01:51:34,360 --> 01:51:36,362 (佳織)うん。 1148 01:51:36,362 --> 01:51:41,362 (ユキ)《自分が 今 やるべきこと 分かってるよね?》 1149 01:51:43,369 --> 01:51:47,373 (和泉) 重いでしょ? 今日 超重いの。 1150 01:51:47,373 --> 01:51:49,373 何? 1151 01:51:53,379 --> 01:51:59,385 あのさ たまには 自分で やったら? 1152 01:51:59,385 --> 01:52:01,387 はっ? 1153 01:52:01,387 --> 01:52:04,390 あんまり なめ過ぎると➡ 1154 01:52:04,390 --> 01:52:10,396 ぎったぎたに細切れにして 東京湾に沈めるよ。 1155 01:52:10,396 --> 01:52:12,396 何よ 急に。 1156 01:52:14,400 --> 01:52:16,400 いいわ。 行こう。 1157 01:52:25,411 --> 01:52:31,417 早希 どうしたの? 大丈夫? 1158 01:52:31,417 --> 01:52:35,417 大丈夫じゃないかもね。 1159 01:52:40,360 --> 01:52:44,360 でも いいや。 佳織も いるし。 1160 01:52:46,366 --> 01:52:49,369 (佳織)うん。 1161 01:52:49,369 --> 01:52:52,372 (早希)フッ。 1162 01:52:52,372 --> 01:52:54,374 (早希)やっぱり? 1163 01:52:54,374 --> 01:52:57,374 ≪(ユキ)早希。 1164 01:53:04,384 --> 01:53:07,387 またね お姉ちゃん。 1165 01:53:07,387 --> 01:53:09,387 (佳織)早希? 1166 01:53:12,392 --> 01:53:14,392 (佳織)どうしたの? (早希)ううん。 1167 01:53:20,400 --> 01:53:23,403 いかがでしたか? 1168 01:53:23,403 --> 01:53:26,403 イマジナリーフレンドは 実は あなたにも。 1169 01:53:37,350 --> 01:53:40,353 最近は 便利な世の中になったものです。 1170 01:53:40,353 --> 01:53:44,357 アップデートすれば どんな不具合も➡ 1171 01:53:44,357 --> 01:53:46,359 解決できるようになりました。 1172 01:53:46,359 --> 01:53:57,359 (警告音) 1173 01:54:00,373 --> 01:54:02,375 やれやれ。 1174 01:54:02,375 --> 01:54:05,378 思いもよらないアップデートも あるので➡ 1175 01:54:05,378 --> 01:54:07,378 ご注意ください。 1176 01:54:09,382 --> 01:54:12,385 (TV)(女性)掃除をしたり 家庭的な作業をすると➡ 1177 01:54:12,385 --> 01:54:15,388 ハッピーなことがあるかも。➡ 1178 01:54:15,388 --> 01:54:18,391 今日は 遊びも そこそこ。 1179 01:54:18,391 --> 01:54:21,394 (睦夫の せき) 1180 01:54:21,394 --> 01:54:25,398 (TV)(女性)ラッキーアイテムは インポート雑貨。➡ 1181 01:54:25,398 --> 01:54:29,402 そして O型のあなた。 大自然の中に身を置いて…。 1182 01:54:29,402 --> 01:54:32,338 (睦夫) んっ? おい お父さんの…。➡ 1183 01:54:32,338 --> 01:54:34,338 まだ 掛かって…。 1184 01:54:36,342 --> 01:54:38,342 (睦夫)なっ…。 1185 01:54:41,347 --> 01:54:45,347 おい。 ほとんど残ってんじゃないか。 1186 01:54:47,353 --> 01:54:50,356 おい。 「いってきます」は? 1187 01:54:50,356 --> 01:54:52,356 (祖母)待って なっちゃん。 1188 01:54:55,361 --> 01:54:58,364 (祖母)はい お小遣い。 (夏海)えっ? 1189 01:54:58,364 --> 01:55:01,367 (祖母)今日 お友達とカラオケ行くんでしょ? 1190 01:55:01,367 --> 01:55:03,369 (夏海)うん。 えっ ありがとう おばあちゃん。 1191 01:55:03,369 --> 01:55:07,369 (祖母)いってらっしゃ~い。 (夏海)いってきま~す。 1192 01:55:09,375 --> 01:55:11,377 (睦夫)なあ。➡ 1193 01:55:11,377 --> 01:55:15,377 もうちょっと気の利いた 朝飯 ないのかよ。 1194 01:55:17,383 --> 01:55:21,387 (洋子)だったら もっと稼いできなさいよ! 1195 01:55:21,387 --> 01:55:23,387 痛っ! 1196 01:55:35,334 --> 01:55:38,334 おい コロン。 お前も食うか? 1197 01:55:40,339 --> 01:55:42,339 ったく。 1198 01:56:09,368 --> 01:56:11,368 (夏海)ただいま~。 1199 01:56:16,375 --> 01:56:18,375 お母さん? 1200 01:56:21,380 --> 01:56:26,385 (睦夫)遅かったじゃないか お前に 大事な話があるのに。 1201 01:56:26,385 --> 01:56:28,387 大事な話? (睦夫)ああ。 1202 01:56:28,387 --> 01:56:34,327 実は 今日をもって わが黒崎家は アップデートすることにした。 1203 01:56:34,327 --> 01:56:36,329 はっ? アップデート? 1204 01:56:36,329 --> 01:56:39,332 わが家は 深刻な財政難だ。 1205 01:56:39,332 --> 01:56:41,334 子供3人に じいちゃん ばあちゃんも いて➡ 1206 01:56:41,334 --> 01:56:45,338 お前は 来年 受験。 家のローンも残ってる。 1207 01:56:45,338 --> 01:56:48,341 それでいて 私の給料は ちっとも上がらん。 1208 01:56:48,341 --> 01:56:50,343 知らんわ。 (睦夫)そこで➡ 1209 01:56:50,343 --> 01:56:55,348 家族をアップデートして 効率化を図ることにしたんだ。 1210 01:56:55,348 --> 01:56:58,351 この ファミリーアップデーターでな。 1211 01:56:58,351 --> 01:57:00,351 何? この機械。 1212 01:57:05,358 --> 01:57:10,363 アップデート バージョン1.02が 完了しました。 1213 01:57:10,363 --> 01:57:12,365 えっ? ≪(女性)あなた~。➡ 1214 01:57:12,365 --> 01:57:15,365 ご飯 できたわよ。 (睦夫)ああ。 今 行く。 1215 02:00:21,387 --> 02:00:24,390 (夏海)誰よ!? この人たち。 1216 02:00:24,390 --> 02:00:26,392 (睦夫)アップデートの結果➡ 1217 02:00:26,392 --> 02:00:29,395 効率化のため 母さんは 5人になった。 1218 02:00:29,395 --> 02:00:31,397 いや 増えたら むしろ 効率 悪いだろ。 1219 02:00:31,397 --> 02:00:34,400 いや それぞれが 得意分野を受け持つことで➡ 1220 02:00:34,400 --> 02:00:40,406 効率は上がる。 おまけに 私の労働意欲も 格段に上がる。 1221 02:00:40,406 --> 02:00:42,408 (ロシア人の母) よろしくお願いします。 1222 02:00:42,408 --> 02:00:44,410 (チアガールの母)よろしく。 (母たち)よろしくお願いします。 1223 02:00:44,410 --> 02:00:47,413 完全に お前の趣味じゃね~か。 1224 02:00:47,413 --> 02:00:51,417 (祖母)洋子さん 急に 料理が上手になったね。 1225 02:00:51,417 --> 02:00:53,419 (祖父)人数も増えたしのう。 フフフ…。 1226 02:00:53,419 --> 02:00:56,422 (夏海)え~ 何で すんなり受け入れてんの? 1227 02:00:56,422 --> 02:00:58,424 ていうか 兄貴とカズ君は? 1228 02:00:58,424 --> 02:01:01,424 2人も 何かと大変なんで 一緒にしました。 1229 02:01:06,432 --> 02:01:08,434 何なの? こいつ。 1230 02:01:08,434 --> 02:01:10,436 兄でありながら弟でもある存在➡ 1231 02:01:10,436 --> 02:01:12,438 名付けて 「アニョート」だ。➡ 1232 02:01:12,438 --> 02:01:14,440 仲良くしてやれ。 1233 02:01:14,440 --> 02:01:16,442 仲良くできない! 2人の要素はあるけど➡ 1234 02:01:16,442 --> 02:01:18,444 兄貴が強過ぎる! 1235 02:01:18,444 --> 02:01:20,446 (睦夫)何か 結果的にそうなった。 1236 02:01:20,446 --> 02:01:23,449 あっ ちなみに お前のことは 姉であり妹でもあるから➡ 1237 02:01:23,449 --> 02:01:26,452 「アネーモ」と呼ぶ。 (夏海)はっ? 1238 02:01:26,452 --> 02:01:28,454 (アニョート)ねえねえ アネーモ。 1239 02:01:28,454 --> 02:01:31,454 アネーモ。 (夏海)寄るな 寄るな…。 1240 02:01:33,392 --> 02:01:35,394 コロン? 1241 02:01:35,394 --> 02:01:37,396 コロンには まさか 何もしてないよね? 1242 02:01:37,396 --> 02:01:40,399 安心しろ。 犬も 家族の一員だから➡ 1243 02:01:40,399 --> 02:01:43,402 ちゃんとアップデートした。 (夏海)したのかよ。 1244 02:01:43,402 --> 02:01:45,404 (睦夫)コロンは 散歩が めんどいし 餌代が掛かる。 1245 02:01:45,404 --> 02:01:47,406 あと 散歩が めんどい。 1246 02:01:47,406 --> 02:01:49,408 (夏海) そんなに 散歩が面倒だったのか? 1247 02:01:49,408 --> 02:01:51,410 そこで コロンは➡ 1248 02:01:51,410 --> 02:01:53,412 映像にしました。 1249 02:01:53,412 --> 02:01:55,412 えっ? 1250 02:01:59,418 --> 02:02:01,420 コロンが…。 (睦夫)終わったら➡ 1251 02:02:01,420 --> 02:02:03,422 巻き戻して 再生ボタン 押しといてくれ。 1252 02:02:03,422 --> 02:02:06,422 何で 今どき ビデオなんだよ。 1253 02:02:10,429 --> 02:02:12,429 私 これ 初めて触んだけど。 1254 02:02:18,437 --> 02:02:21,437 えっ あれ? これ ちゃんとできてんの? 1255 02:02:24,443 --> 02:02:26,445 えっ!? 1256 02:02:26,445 --> 02:02:30,449 これ 間違って 大事なビデオに上書きして…。 1257 02:02:30,449 --> 02:02:34,386 くっそ~。 嘘でしょ コロンなんかで。 爪 折っとけば…。 1258 02:02:34,386 --> 02:02:37,389 コロンの方が大事だろうが。 (睦夫)コロンは 散歩が めんどい。 1259 02:02:37,389 --> 02:02:40,392 どんだけ 散歩が面倒だったんだよ! 1260 02:02:40,392 --> 02:02:44,396 (電子音) 新しいアップデートがあります。 1261 02:02:44,396 --> 02:02:47,399 おっ 新しいアップデートだ。 今度は誰かな? 1262 02:02:47,399 --> 02:02:50,402 えっ まさか…。 えっ? 1263 02:02:50,402 --> 02:02:53,402 おばあちゃん? ねえ おばあちゃんだけは やめて! 1264 02:02:56,408 --> 02:03:01,413 アップデート バージョン1.03が 完了しました。 1265 02:03:01,413 --> 02:03:03,413 おばあちゃん。 1266 02:03:05,417 --> 02:03:07,417 えっ? おばあちゃん。 1267 02:03:09,421 --> 02:03:11,423 おばあちゃん!➡ 1268 02:03:11,423 --> 02:03:14,426 「G」と「B」って➡ 1269 02:03:14,426 --> 02:03:17,426 まさか おじいちゃんと おばあちゃん? 1270 02:03:19,431 --> 02:03:25,437 おっ。 こんなにコンパクトに インテリアの一部になってる。 1271 02:03:25,437 --> 02:03:27,437 (夏海)おばあちゃん。 1272 02:03:30,442 --> 02:03:32,442 おばあちゃん。 1273 02:03:35,381 --> 02:03:38,384 (Bちゃん)ウィ~ン。 (夏海)えっ? 1274 02:03:38,384 --> 02:03:43,384 (Bちゃん)ウィ~ン。 ウィ~ン。 1275 02:03:46,392 --> 02:03:49,395 ありがとう…。 1276 02:03:49,395 --> 02:03:51,395 ありがとう。 1277 02:03:54,400 --> 02:03:56,402 (睦夫)よかったな 夏海。 1278 02:03:56,402 --> 02:03:59,405 じいちゃんも ばあちゃんも 意識はある。 1279 02:03:59,405 --> 02:04:02,408 ちゃんと生きてる。➡ 1280 02:04:02,408 --> 02:04:05,411 無機物なら 老いや病気に苦しむことも➡ 1281 02:04:05,411 --> 02:04:08,414 介護で 家族に負担をかけることもない。 1282 02:04:08,414 --> 02:04:12,418 もう 人類は 肉体という器に 縛られる必要は ないんだ。 1283 02:04:12,418 --> 02:04:15,421 時代は そういうところまで 来てるんだよ! 1284 02:04:15,421 --> 02:04:18,424 2人は ブロックに トランスフォームして➡ 1285 02:04:18,424 --> 02:04:22,428 最先端のトランスヒューマニズムの実践者に なったんだよ!➡ 1286 02:04:22,428 --> 02:04:27,433 それに見ろ。 Bの ここの曲線。 1287 02:04:27,433 --> 02:04:31,433 どことなく ばあちゃんの面影が。 1288 02:04:33,372 --> 02:04:35,372 おふくろ。 1289 02:04:37,376 --> 02:04:39,378 ≪(女性)あなた。 (睦夫)うん? 1290 02:04:39,378 --> 02:04:41,380 (秘書の母)よしよし。 (睦夫)アハハ…。 1291 02:04:41,380 --> 02:04:44,383 (チアガールの母) あなた。 はい あ~ん。 1292 02:04:44,383 --> 02:04:46,385 (母たち)あ~ん。 1293 02:04:46,385 --> 02:04:48,387 (睦夫)うん。 1294 02:04:48,387 --> 02:04:51,390 おいち~! 1295 02:04:51,390 --> 02:04:53,392 というわけで え~➡ 1296 02:04:53,392 --> 02:04:56,395 今日から 黒崎家は このメンバーでいく。 うん。➡ 1297 02:04:56,395 --> 02:05:01,400 んっ? 黒崎家ってのも もはやダサいな。 1298 02:05:01,400 --> 02:05:05,404 こうなったら カッコ良く アルファベットにしちゃお。 1299 02:05:05,404 --> 02:05:10,409 「黒崎」だから そうだな… 「CR」だな。➡ 1300 02:05:10,409 --> 02:05:13,412 そうだ。 夏海 今日から お前は➡ 1301 02:05:13,412 --> 02:05:15,414 「CR 夏海」だ。 ハハハ…。 1302 02:05:15,414 --> 02:05:24,423 (一同の笑い声) 1303 02:05:24,423 --> 02:05:26,425 (祖母)《はい お小遣い》 1304 02:05:26,425 --> 02:05:31,430 (Bちゃん) 《ウィ~ン。 ウィ~ン》 1305 02:05:31,430 --> 02:05:34,366 てめえ! 1306 02:05:34,366 --> 02:05:37,366 (睦夫)おっ! (母たちの悲鳴) 1307 02:05:40,372 --> 02:05:42,374 ぶっつぶしてやる! 1308 02:05:42,374 --> 02:05:45,377 やめろ 夏海! 1309 02:05:45,377 --> 02:05:49,381 あっ! お前 ばあちゃんに何てこと。 1310 02:05:49,381 --> 02:05:52,384 それは こっちの せりふだ! あったかみのない人間なんて➡ 1311 02:05:52,384 --> 02:05:54,386 死んだも同然だ! 1312 02:05:54,386 --> 02:05:56,388 取り消せ。 みんなを元に戻せ! 1313 02:05:56,388 --> 02:05:59,391 やめろ 夏海! (夏海)放せ この野郎! 1314 02:05:59,391 --> 02:06:02,391 (睦夫)やめろ…。 あっ! 1315 02:06:10,402 --> 02:06:12,402 (夏海)お父さん? 1316 02:06:15,407 --> 02:06:18,407 お父さん? 1317 02:06:21,413 --> 02:06:25,417 (笑い声) 1318 02:06:25,417 --> 02:06:29,421 (電子音) 新しいアップデートがあります。 1319 02:06:29,421 --> 02:06:35,421 (笑い声) 1320 02:06:44,370 --> 02:06:47,370 ただいま~。 (母たち)おかえり~。 1321 02:06:49,375 --> 02:06:51,377 (イケメン外国人の父)おかえり。 1322 02:06:51,377 --> 02:06:53,377 (夏海)ただいま パパ。 1323 02:06:58,384 --> 02:07:00,384 (電子音) 1324 02:07:08,394 --> 02:07:13,399 (家政婦の母)なっちゃん 今日の夕飯 何 食べたい? 1325 02:07:13,399 --> 02:07:15,401 (夏海)う~ん そうだなあ。 1326 02:07:15,401 --> 02:07:19,405 (夏海)[こうして 私たちは 理想の家族の形を手に入れた] 1327 02:07:19,405 --> 02:07:22,405 (夏海) とろとろのオムライスが いいな。 1328 02:07:28,414 --> 02:07:33,352 いかがでしたか? 4つの奇妙な物語。 1329 02:07:33,352 --> 02:07:36,355 やはり 幸福になるには➡ 1330 02:07:36,355 --> 02:07:41,360 その代償を覚悟する必要が あるようですね。 1331 02:07:41,360 --> 02:07:45,364 この ナイフのように。 1332 02:07:45,364 --> 02:07:47,366 えっ? 1333 02:07:47,366 --> 02:07:51,370 残りの4つの箱も開けてみたい? 1334 02:07:51,370 --> 02:07:54,373 そうですか。 1335 02:07:54,373 --> 02:08:04,373 ♬~ 1336 02:08:29,408 --> 02:08:32,344 箱の中にあったものは➡ 1337 02:08:32,344 --> 02:08:38,350 彼らが 本心から 望んでいたものなのでしょうか? 1338 02:08:38,350 --> 02:08:40,350 それとも…。 1339 02:08:42,354 --> 02:08:45,357 は~。 1340 02:08:45,357 --> 02:08:50,357 奇麗な星空が広がってますね。 1341 02:08:52,364 --> 02:08:59,371 無数の星の中から あなたが地球に生まれる確率は➡ 1342 02:08:59,371 --> 02:09:04,376 約500兆分の1ともいわれてます。 1343 02:09:04,376 --> 02:09:10,382 そこにいるだけで まさに 奇跡なのかもしれません。 1344 02:09:10,382 --> 02:09:12,384 それでは また➡ 1345 02:09:12,384 --> 02:09:17,384 あなたと私が こうして出会える奇跡を 夢見て。 1346 02:10:36,368 --> 02:10:38,368 (陣内)そんなん言いだしたら…。 1347 02:10:41,373 --> 02:10:46,378 [先日 ドッキリスタイルで 登場した さんま向上長] 1348 02:10:46,378 --> 02:10:52,378 [軍団明石家と共に 嵐と熱戦を繰り広げたのだが] 110765

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.