Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:47,205 --> 00:01:51,301
Hi, this is Kat.
Leave a message and I'll call you back.
2
00:01:51,342 --> 00:01:54,573
Hi, Kat. This is Nick Mercer.
3
00:01:55,012 --> 00:01:59,108
Sorry I didn't get back to you last night
but I got your messages.
4
00:01:59,150 --> 00:02:00,583
All seven of them.
5
00:02:01,619 --> 00:02:05,783
I know you're nervous, Kat,
but this is what I get paid for.
6
00:02:07,157 --> 00:02:11,025
I'm running late so
I sent a messenger to pick up my ticket.
7
00:02:11,061 --> 00:02:13,586
Kat, stop worrying.
8
00:02:13,631 --> 00:02:16,122
Your ex-fianc� will wish he never left you ...
9
00:02:16,167 --> 00:02:18,863
... and your family will think we're in love.
10
00:02:18,902 --> 00:02:22,838
Trust me. I'll see you at the airport.
Can't wait to meet you.'
11
00:02:32,183 --> 00:02:35,050
So sorry. I wasn't quite ready.
12
00:02:49,199 --> 00:02:51,167
It's a plane ticket.
13
00:02:51,200 --> 00:02:53,498
For a date. My date.
14
00:02:55,205 --> 00:02:57,799
For my sister's wedding, in London.
15
00:02:57,840 --> 00:02:59,467
You need to let go.
16
00:03:00,511 --> 00:03:02,502
You're gonna have to help me.
17
00:05:32,759 --> 00:05:34,590
'... 356 to London Heathrow,
18
00:05:34,627 --> 00:05:37,596
'all remaining passengers
please make your way... '
19
00:05:37,630 --> 00:05:40,656
Harry, I'm not working,
I'm going to my sister's wedding.
20
00:05:40,699 --> 00:05:43,463
Customer service
will have to survive without me.
21
00:05:43,504 --> 00:05:46,962
But Kat, we've had three delays
and two reps call in sick.
22
00:05:47,006 --> 00:05:50,703
And a 2505 on the 8:20 CPT to LGW.
23
00:05:50,742 --> 00:05:52,676
And there's this guy on line two
24
00:05:52,711 --> 00:05:57,148
who gut stuck with in-laws because
we couldn't get him out of Heathrow.
25
00:05:57,182 --> 00:06:01,141
I'd love to help you, sincerely,
but I haven't seen my family in two years
26
00:06:01,187 --> 00:06:03,553
and my flight leaves in 15 minutes.
27
00:06:04,056 --> 00:06:08,117
Come on, Kat. Please, I'm begging you.
28
00:06:11,463 --> 00:06:14,899
Bump the 14:14 to the upper on 16:10.
29
00:06:14,934 --> 00:06:16,993
What about line two?
30
00:06:18,336 --> 00:06:20,395
Check my bags.
31
00:06:20,439 --> 00:06:24,500
I understand, you want your family
to see you the way you see yourself,
32
00:06:24,543 --> 00:06:27,137
or would, if you didn't feel
so victimized by them.
33
00:06:27,345 --> 00:06:29,836
Hello!
34
00:06:29,881 --> 00:06:34,875
We regret that you were inconvenienced.
Unfortunately, we are not liable.
35
00:06:36,655 --> 00:06:41,092
But just this once I'll refund your ticket
and credit you 10,000 frequent flyer miles.
36
00:06:41,125 --> 00:06:43,616
Thank you for calling Virgin Atlantic.
37
00:06:53,872 --> 00:06:56,102
Your first trip?
38
00:06:59,443 --> 00:07:02,708
My sister's getting married
and the best man is my ex.
39
00:07:02,747 --> 00:07:06,012
If I chicken out,
I wanna know where the exits are.
40
00:07:13,524 --> 00:07:15,822
I'm not a knuckler, I fly all the time.
41
00:07:15,859 --> 00:07:18,089
The reason I can't feel my legs
42
00:07:18,130 --> 00:07:21,293
is that any second
my date is gonna sit down in 3B
43
00:07:21,332 --> 00:07:23,664
and I need him to look really good today.
44
00:07:24,869 --> 00:07:26,837
Hello, 3B.
45
00:07:37,147 --> 00:07:38,808
Thank you.
46
00:07:42,385 --> 00:07:43,977
Hey.
47
00:07:44,020 --> 00:07:45,817
Kat.
48
00:07:50,460 --> 00:07:52,018
Let's sit.
49
00:08:02,572 --> 00:08:04,563
I'm glad you found it OK.
50
00:08:05,341 --> 00:08:07,536
The airport... The plane, I mean.
51
00:08:08,344 --> 00:08:13,407
I'm sorry we couldn't leave sooner. I know you
wanted to get settled before the party.
52
00:08:13,448 --> 00:08:15,439
Work must be crazy.
53
00:08:26,495 --> 00:08:28,690
Oh, I should warn you.
54
00:08:28,731 --> 00:08:32,098
You know those families
where everyone's out of their mind
55
00:08:32,134 --> 00:08:34,500
but they're your family so you love them?
56
00:08:34,536 --> 00:08:36,163
Mine's not like that.
57
00:08:49,350 --> 00:08:51,818
I love my dad.
58
00:08:51,853 --> 00:08:55,687
But since he's my stepdad,
he's technically not family.
59
00:08:55,724 --> 00:08:57,351
He's more like a hostage.
60
00:09:10,638 --> 00:09:12,265
'Ladies and gentlemen,
61
00:09:12,307 --> 00:09:15,936
'we will shortly be arriving
at London Heathrow.
62
00:09:15,978 --> 00:09:18,310
'On arrival, please remain seated
63
00:09:18,346 --> 00:09:21,873
'until the seat belt sign
has been switched off.
64
00:09:21,916 --> 00:09:24,714
'Local time is 4:22pm
65
00:09:24,752 --> 00:09:26,743
'and the temperature is a warm 21... '
66
00:09:26,786 --> 00:09:28,413
Good morning.
67
00:09:28,456 --> 00:09:31,619
'That's 72 degrees Fahrenheit.
68
00:09:31,659 --> 00:09:34,355
'We would like to thank you
for flying with us today
69
00:09:34,395 --> 00:09:37,125
'and look forward to seeing you again soon.'
70
00:09:41,368 --> 00:09:42,460
Oh.
71
00:09:45,139 --> 00:09:48,700
Nick, please tell me
you're not wearing that tonight.
72
00:09:48,743 --> 00:09:51,109
I am.
73
00:09:51,144 --> 00:09:56,673
It's no big deal really, it just looks like
a tailor made your tie out of my dress.
74
00:09:56,716 --> 00:10:02,655
Don't get me wrong - matching's fine.
It's matchy-matchy you wanna look out for.
75
00:10:03,691 --> 00:10:06,717
- We look like we're trying too hard.
- Exactly.
76
00:10:06,760 --> 00:10:10,491
I want us to look like we fit
but not like we're trying to look like we fit.
77
00:10:10,530 --> 00:10:12,521
Let me teach you a trick.
78
00:10:12,564 --> 00:10:16,728
If you look people in the eye,
they'll never notice what you're wearing.
79
00:10:16,770 --> 00:10:19,898
There's no way I'm showing up
in his and her outfits
80
00:10:19,940 --> 00:10:23,137
so if you're gonna wear that tie,
I have to change my dress.
81
00:10:23,176 --> 00:10:26,111
Driver, will you please
pull over somewhere?
82
00:10:32,686 --> 00:10:35,985
I'm sorry. I promise this is the last one.
83
00:10:36,022 --> 00:10:38,684
You must think...
Who knows what you think?
84
00:10:38,724 --> 00:10:41,192
I know how important this is for you.
85
00:10:41,226 --> 00:10:45,356
But remember, you're a beautiful woman
and you've got everything going for you.
86
00:10:45,397 --> 00:10:47,092
Don't patronize me.
87
00:10:47,900 --> 00:10:50,892
I feel like crap but I wanna look hot doing it.
88
00:10:54,139 --> 00:10:56,539
Mission accomplished.
89
00:10:56,575 --> 00:10:58,042
Really?
90
00:10:58,911 --> 00:11:01,277
Don't get too attached.
91
00:11:08,854 --> 00:11:10,845
I prefer the red one.
92
00:11:12,057 --> 00:11:14,218
I'll let her know.
93
00:11:18,063 --> 00:11:19,530
Hmm...
94
00:11:19,564 --> 00:11:22,499
"Hmm, nice dress," or "Hmm...
95
00:11:22,534 --> 00:11:25,128
"Gorgeous. I was insane to let you go"?
96
00:11:26,505 --> 00:11:28,905
Well, I'd shag you.
97
00:11:28,940 --> 00:11:30,840
If that's all right with you?
98
00:11:41,619 --> 00:11:43,484
I don't know if I can do this.
99
00:11:43,521 --> 00:11:47,651
Well, you can never be sure of anything
but we still have to go inside.
100
00:11:57,635 --> 00:12:00,661
- Aunt Bea!
- Dear girl.
101
00:12:00,705 --> 00:12:03,640
This should have been you getting married.
102
00:12:03,673 --> 00:12:06,870
You know, you didn't have
to return the gravy boat.
103
00:12:06,910 --> 00:12:10,107
And to think Jeffrey is the best man.
104
00:12:10,148 --> 00:12:12,048
Have you met Nick?
105
00:12:12,083 --> 00:12:14,074
- How do you do?
- Oh.
106
00:12:15,118 --> 00:12:17,109
Charming.
107
00:12:17,155 --> 00:12:18,782
And what do you do?
108
00:12:20,158 --> 00:12:21,420
Excuse us.
109
00:12:26,964 --> 00:12:29,125
What a nightmare.
110
00:12:32,969 --> 00:12:34,596
OK, we need a story.
111
00:12:34,638 --> 00:12:39,098
You're a therapist, we just started dating and
you're crazy about me.
112
00:12:41,479 --> 00:12:43,777
Count it. 6,000 even.
113
00:12:43,814 --> 00:12:47,511
- Oh, I trust you.
- No. Count it.
114
00:12:51,421 --> 00:12:53,082
All right.
115
00:13:00,763 --> 00:13:05,097
I'll cover expenses but if you want
to be intimate, we talk money first.
116
00:13:05,134 --> 00:13:09,093
That won't be an issue. I find the idea
of sex for money morally repugnant.
117
00:13:10,139 --> 00:13:13,233
I'm sorry. No offense.
118
00:13:15,144 --> 00:13:17,339
Do me a favor, quit apologizing.
119
00:13:17,380 --> 00:13:20,474
If you look at this as a business transaction,
120
00:13:20,516 --> 00:13:23,246
maybe you won't
feel compelled to keep saying sorry.
121
00:13:23,285 --> 00:13:24,775
I'm sorry.
122
00:13:24,820 --> 00:13:26,515
It's also really annoying.
123
00:13:41,136 --> 00:13:42,660
Sorry.
124
00:13:42,704 --> 00:13:45,935
- Sorry.
- Pussy Kat! What happened to you?
125
00:13:45,975 --> 00:13:50,469
- Pull over for a quickie?
- Mom, this is so not the time to be yourself.
126
00:13:51,179 --> 00:13:53,147
And who might this be?
127
00:13:53,181 --> 00:13:55,911
Hi. I'm the new guy.
It's great to meet you.
128
00:13:55,950 --> 00:13:59,442
Lovely. This is a marathon, not a sprint.
129
00:13:59,486 --> 00:14:01,511
We've got welcome cocktails today
130
00:14:01,556 --> 00:14:04,855
then tomorrow's Young People In The Park
and Stags And Hens.
131
00:14:04,894 --> 00:14:11,322
Friday's the picnic, then the rehearsal dinner
and since you have left no margin for jetlag,
132
00:14:11,366 --> 00:14:13,459
I need you to hydrate.
133
00:14:18,673 --> 00:14:21,369
- Dad.
- My darling.
134
00:14:23,144 --> 00:14:25,635
- Meet Nick.
- Professor Ellis.
135
00:14:25,679 --> 00:14:28,011
- How do you do?
- Kat?
136
00:14:28,949 --> 00:14:31,918
- Kat! Oooh! I'm getting married! Oh, Kitty!
- Hey!
137
00:14:31,952 --> 00:14:33,476
Oh, I missed you so much.
138
00:14:33,520 --> 00:14:36,455
Gosh, who's the hunky, huh? Nice.
139
00:14:36,491 --> 00:14:39,051
There you are! Get over here!
140
00:14:40,662 --> 00:14:44,120
At times like these,
I find a good, stiff drink helps.
141
00:14:44,164 --> 00:14:47,156
- Can I get you a refill, sir?
- Very kind of you.
142
00:14:48,168 --> 00:14:50,102
Where did you find him?
143
00:14:50,137 --> 00:14:51,866
Thank you.
144
00:14:53,173 --> 00:14:54,834
Yellow Pages.
145
00:14:56,677 --> 00:14:58,736
- Hello!
146
00:15:01,581 --> 00:15:04,345
Sweet Jesus.
Who gave that woman an amp?
147
00:15:04,383 --> 00:15:06,613
Hello. Hello?
148
00:15:06,653 --> 00:15:09,816
Oh. Wonderful. It's finally working.
149
00:15:09,856 --> 00:15:14,259
Does everybody have a drink?
Because I am going to say a few words.
150
00:15:14,293 --> 00:15:17,023
Welcome, friends and family...
151
00:15:17,064 --> 00:15:19,532
- I'm...
152
00:15:20,099 --> 00:15:22,567
Victor and I are so happy
153
00:15:22,603 --> 00:15:25,538
that you're here to celebrate with us
154
00:15:25,572 --> 00:15:29,975
as we welcome Edward and
the Fletcher-Wootens into our family.
155
00:15:30,010 --> 00:15:34,606
We always thought that
we would marry off Kat first.
156
00:15:34,647 --> 00:15:39,448
We had good reason to hope because
she was so popular with the boys at school
157
00:15:39,486 --> 00:15:41,454
and we came pretty close once,
158
00:15:41,488 --> 00:15:44,946
but, as you all know,
that crashed and burned.
159
00:15:45,691 --> 00:15:49,127
Luckily, we were able
to get the deposit back,
160
00:15:49,161 --> 00:15:52,722
- so here we are again...
161
00:15:56,402 --> 00:15:58,393
To the bride and groom.
162
00:15:59,305 --> 00:16:04,368
Oh. Yes. Yes. Well, back
to the bride and groom to be.
163
00:16:05,511 --> 00:16:07,809
Um...
164
00:16:07,846 --> 00:16:14,081
Edward, we are so glad that
you fell in love with the girl next door.
165
00:16:14,120 --> 00:16:16,953
Our Amy. Congratulations, babies.
166
00:16:16,989 --> 00:16:19,651
- Congratulations.
167
00:16:32,837 --> 00:16:33,929
Jeffrey.
168
00:16:34,606 --> 00:16:37,507
Hello. Kat-mandu.
169
00:16:50,821 --> 00:16:52,982
Wow, you look gorgeous.
170
00:16:54,492 --> 00:16:56,119
Gorgeous.
171
00:16:56,161 --> 00:16:58,493
Oh, my God! Oh, my God!
172
00:16:58,529 --> 00:17:02,397
Oh, my God, oh, my God,
oh, my God, oh, my God! Top Kat! Ooooh!
173
00:17:02,433 --> 00:17:06,870
Where the bloody hell have you been?
I have gynecologists that call more often.
174
00:17:06,904 --> 00:17:11,534
- You have more than one?
- I play them off against each other.
175
00:17:11,575 --> 00:17:15,739
Hello, arsehole.
Since you dumped my cousin brutally,
176
00:17:15,780 --> 00:17:18,146
you won't mind if I steal her away, will you?
177
00:17:18,182 --> 00:17:20,241
Thanks.
178
00:17:25,923 --> 00:17:29,324
- You didn't have to do that.
- I wasn't saving you from him,
179
00:17:29,359 --> 00:17:31,384
I was saving you from yourself.
180
00:17:31,427 --> 00:17:34,590
You, my love, are too bloody nice.
181
00:17:36,033 --> 00:17:39,662
I've never seen so many
beautiful women in one room.
182
00:17:39,702 --> 00:17:41,101
Did he bring a date?
183
00:17:41,137 --> 00:17:44,106
Darling, why waste time on that horse's arse
184
00:17:44,140 --> 00:17:47,701
when Mr. Tie Me Up, Tie Me Down
is waiting for you over there?
185
00:17:47,745 --> 00:17:50,145
- What does he do?
- He's a therapist.
186
00:17:51,214 --> 00:17:54,479
- The perils of paranoia.
- Yes.
187
00:17:54,517 --> 00:17:56,747
Oh, God. I think I've just come.
188
00:18:04,494 --> 00:18:05,825
Thank you.
189
00:18:05,862 --> 00:18:07,853
Can I have that?
190
00:18:14,236 --> 00:18:15,897
Hm.
191
00:18:20,710 --> 00:18:23,076
Thank you.
192
00:18:23,112 --> 00:18:25,546
You know what I love about all this, Kat?
193
00:18:25,580 --> 00:18:28,447
There's finally a reason for
the world to revolve around you?
194
00:18:28,483 --> 00:18:30,280
Exactly.
195
00:18:32,988 --> 00:18:35,889
- There you are.
- How's the future missus?
196
00:18:35,924 --> 00:18:38,119
I'm perfect, I'm all ginny.
197
00:18:38,161 --> 00:18:40,561
Thanks, Snufflepop.
198
00:18:44,466 --> 00:18:46,900
Mmm! Mm-mm-mm!
199
00:18:48,303 --> 00:18:49,930
Wow!
200
00:18:49,970 --> 00:18:52,837
Am I not the luckiest bastard on earth?
201
00:18:52,874 --> 00:18:56,640
Aw! Well, I'll dance to that.
202
00:18:58,213 --> 00:19:00,181
- Oh!
- Oh, Jesus!
203
00:19:02,150 --> 00:19:05,051
That's what he gets
for not taking dance lessons
204
00:19:05,085 --> 00:19:07,576
until two days before the wedding.
205
00:19:07,621 --> 00:19:10,488
Who's ever heard of
dance lessons for a wedding?
206
00:19:10,525 --> 00:19:12,959
Just about everyone.
207
00:19:12,993 --> 00:19:14,824
You are taking the piss?
208
00:19:14,862 --> 00:19:16,489
We'll go with you.
209
00:19:16,530 --> 00:19:19,499
I don't even know you, hunky dunky,
and I love you already.
210
00:19:20,334 --> 00:19:24,498
Dance lessons? Hm. Right.
211
00:19:33,481 --> 00:19:37,076
- Hey.
- Oh. Hello.
212
00:19:41,689 --> 00:19:45,090
Weddings are a celebration
of love and commitment...
213
00:19:45,125 --> 00:19:46,786
in Utopia.
214
00:19:46,827 --> 00:19:50,888
In the real world they're an excuse to drink
excessively and say things you shouldn't.
215
00:19:50,931 --> 00:19:55,095
- A philosopher, huh?
- Well, shrink.
216
00:19:55,134 --> 00:19:57,295
- Crikey!
- What?
217
00:19:57,338 --> 00:19:59,329
- No, nothing.
- No, tell me.
218
00:20:00,140 --> 00:20:02,335
Well, you Yanks and your therapy,
219
00:20:02,376 --> 00:20:05,607
it's a load of touchy-feely mumbo jumbo.
220
00:20:06,579 --> 00:20:10,015
Spilling your guts to a total stranger,
it's not natural.
221
00:20:13,486 --> 00:20:15,477
Oh, God.
222
00:20:16,990 --> 00:20:18,480
It's just...
223
00:20:18,525 --> 00:20:23,394
There's this girl that I care for...
Well, I suppose you could say I love her.
224
00:20:24,730 --> 00:20:28,029
The bugger is,
she's here with some other guy.
225
00:20:28,066 --> 00:20:29,727
There you are.
226
00:20:31,137 --> 00:20:33,503
Hey, Kat. Hey, Kat.
227
00:20:33,540 --> 00:20:36,168
Oh, hey, yourself. I see you met my ex.
228
00:20:39,411 --> 00:20:42,107
- I was just telling him how we met.
- Mm.
229
00:20:44,182 --> 00:20:46,173
- The Knicks game.
- Oh, yes.
230
00:20:46,219 --> 00:20:48,050
Yeah... Oh.
231
00:20:48,087 --> 00:20:49,679
You hate sport.
232
00:20:49,722 --> 00:20:52,190
- I hate cricket.
- Right, yes.
233
00:20:54,059 --> 00:20:56,721
Well, I should go and... go.
234
00:21:00,198 --> 00:21:02,189
He looks miserable.
235
00:21:03,069 --> 00:21:06,505
- What were you talking about?
- He seems a little drunk
236
00:21:06,538 --> 00:21:09,336
but I think he's still crazy about you.
237
00:21:09,374 --> 00:21:11,842
- Do I know you from somewhere?
- No.
238
00:21:13,611 --> 00:21:15,602
What did he say? You don't...
239
00:21:16,981 --> 00:21:18,949
You don't think he wants me back?
240
00:21:40,739 --> 00:21:42,969
Are you OK?
241
00:21:45,109 --> 00:21:47,634
- Here we are.
- Thank God!
242
00:21:47,678 --> 00:21:50,772
- Oh!
- Thanks, Mom.
243
00:21:50,816 --> 00:21:53,580
- There you are, darling.
- Thanks, Dad.
244
00:21:53,619 --> 00:21:55,587
God!
245
00:21:59,190 --> 00:22:04,093
- Thanks again for having me.
- Don't be silly. It's wonderful to meet you.
246
00:22:04,127 --> 00:22:07,722
Although technically,
I never knew you existed.
247
00:22:07,765 --> 00:22:11,098
- Come on, Bunny.
- I love surprises.
248
00:22:11,769 --> 00:22:14,101
Where's Nick sleeping?
249
00:22:14,137 --> 00:22:18,733
My mother has this rule about sharing
when there's no ring involved...
250
00:22:18,775 --> 00:22:21,209
- Don't be silly.
- What?
251
00:22:21,244 --> 00:22:25,340
I am not as small-town
as my daughter seems to think.
252
00:22:42,667 --> 00:22:44,328
Sorry about this.
253
00:22:44,367 --> 00:22:47,598
I went through a painfully
earnest floral phase.
254
00:22:54,177 --> 00:22:56,168
Air Supply?
255
00:22:59,749 --> 00:23:03,708
Oh. My parents had a German
exchange student a few years back.
256
00:23:04,787 --> 00:23:06,778
He must have left it here.
257
00:23:12,662 --> 00:23:14,562
Everyone knows their greatest hits.
258
00:23:14,596 --> 00:23:17,895
Some of their lesser-known ballads
are surprisingly poignant.
259
00:23:30,646 --> 00:23:36,016
Is that an old habit from ballet class
or from a lifetime of walking on eggshells?
260
00:23:41,989 --> 00:23:43,650
I never took ballet.
261
00:23:51,933 --> 00:23:53,560
How'd you know that was me?
262
00:23:58,773 --> 00:24:00,798
I have a friend at the magazine.
263
00:24:01,809 --> 00:24:03,936
So much for anonymity.
264
00:24:03,978 --> 00:24:07,072
Go ahead, take a look.
It's part of the package.
265
00:24:12,453 --> 00:24:14,978
I'm sorry, I'm just a little nervous.
266
00:24:16,091 --> 00:24:18,924
I never thought anything like this
could happen to me.
267
00:24:18,961 --> 00:24:20,952
This happened to you?
268
00:24:21,928 --> 00:24:26,024
It happened in the sense that
I picked up the phone, tracked you down,
269
00:24:26,067 --> 00:24:29,059
flew you over her and gave you $6,000.
270
00:24:37,978 --> 00:24:41,675
- Will you grab my shampoo, please?
- Shampoo! Got it.
271
00:24:46,153 --> 00:24:50,886
I'm all out love,
I'm so lost without you
272
00:24:50,924 --> 00:24:55,258
I know you were right,
believing for so long
273
00:24:55,295 --> 00:25:00,562
I'm all out of love,
what am I without you?
274
00:25:00,600 --> 00:25:06,869
I can't be too late
to say that I was so wrong
275
00:25:10,776 --> 00:25:14,906
The part where you were
a sexual surrogate and then started to...
276
00:25:16,049 --> 00:25:18,040
branch out, is...
277
00:25:19,018 --> 00:25:21,714
Is that really how it happened?
278
00:25:21,755 --> 00:25:25,953
The real story -
my mother was a hippie, and a stripper.
279
00:25:27,026 --> 00:25:29,221
She was insanely inappropriate with me,
280
00:25:29,262 --> 00:25:32,629
she washed her lingerie
in my bath water while I was still in it.
281
00:25:32,665 --> 00:25:34,326
Oh.
282
00:25:34,366 --> 00:25:38,359
So as an adult, I needed to find ways
to experience intimacy and sex
283
00:25:38,404 --> 00:25:41,373
- but with rules that couldn't be violated.
- Wow.
284
00:25:43,442 --> 00:25:45,603
I'm just screwing with you.
285
00:25:47,046 --> 00:25:49,139
You shit.
286
00:25:51,082 --> 00:25:52,845
OK, this part.
287
00:25:52,885 --> 00:25:55,410
You say, and I quote,
288
00:25:55,454 --> 00:25:58,582
"Every woman has
the exact love life she wants."
289
00:25:58,624 --> 00:26:00,922
That seems a broad generalization... Oh!
290
00:26:11,871 --> 00:26:13,532
Oh.
291
00:26:14,439 --> 00:26:19,308
Do you honestly believe that
I want to be single and miserable?
292
00:26:19,344 --> 00:26:23,508
Do you think that I want to be hung up
on some guy who led me on for years
293
00:26:23,548 --> 00:26:26,449
and out of the blue shattered my heart?
294
00:26:26,485 --> 00:26:30,546
First of all, there's no such thing
as out of the blue.
295
00:26:30,588 --> 00:26:33,056
And second of all, yeah.
296
00:26:33,091 --> 00:26:35,616
- What?
- When you're ready to let go,
297
00:26:35,659 --> 00:26:38,457
to be un-single and un-miserable,
298
00:26:38,495 --> 00:26:39,985
you will.
299
00:26:40,030 --> 00:26:41,691
Till then...
300
00:26:44,535 --> 00:26:47,470
So when you were talking to Jeffrey before,
301
00:26:47,505 --> 00:26:49,473
how did he sound?
302
00:26:49,507 --> 00:26:52,806
Like a harmless, self-absorbed toolbox.
303
00:26:52,843 --> 00:26:54,936
Seriously.
304
00:26:55,712 --> 00:26:57,907
He sounded tormented.
305
00:27:01,485 --> 00:27:03,476
Tormented? How?
306
00:27:03,955 --> 00:27:05,616
Like he's...
307
00:27:06,089 --> 00:27:08,956
jealous that I'm here
with someone else, or like...
308
00:27:10,494 --> 00:27:13,725
he regrets throwing away
our life together?
309
00:27:23,607 --> 00:27:25,598
It's just that...
310
00:27:26,442 --> 00:27:30,606
this hasn't really turned out
the way that I thought it would.
311
00:27:37,120 --> 00:27:38,985
Hey, Nick.
312
00:27:41,924 --> 00:27:43,585
Oh-oh-oh!
313
00:27:54,538 --> 00:27:56,529
He seems more mature.
314
00:27:57,572 --> 00:27:59,437
Run, you fat tart! Come on.
315
00:28:07,650 --> 00:28:09,550
Come on, throw it. Throw it!
316
00:28:14,657 --> 00:28:16,818
- Well played, darling.
- Ed!
317
00:28:16,858 --> 00:28:18,325
What?
318
00:28:19,595 --> 00:28:21,961
- Are you ready, TJ?
- Bugger off.
319
00:28:28,603 --> 00:28:30,594
All right, batter, batter.
320
00:28:47,088 --> 00:28:48,817
- Move back.
- Yeah.
321
00:28:54,996 --> 00:28:56,293
Come on, Kat.
322
00:29:00,901 --> 00:29:03,233
- You're up, Kat.
- I'll be waiting...
323
00:29:03,271 --> 00:29:04,898
Go, Kat.
324
00:29:12,546 --> 00:29:14,537
Be nice to me, Jeffrey.
325
00:29:19,387 --> 00:29:21,252
- Out!
- Yes!
326
00:29:25,093 --> 00:29:27,084
Lose the game.
327
00:29:27,127 --> 00:29:31,496
You're gonna want me for your girl
328
00:29:37,070 --> 00:29:38,731
No!
329
00:29:39,740 --> 00:29:42,573
- Come on!
- Edward.
330
00:29:45,379 --> 00:29:47,244
Come on!
331
00:29:47,281 --> 00:29:49,909
Come on, you sexy little monkey. Come on!
332
00:29:52,952 --> 00:29:56,149
- You're supposed to be helping.
- Oh, trust me. I am.
333
00:30:25,218 --> 00:30:28,779
What's with the socks?
It's a golf-themed bachelorette.
334
00:30:28,821 --> 00:30:31,016
Have you ever done a wedding before?
335
00:30:31,057 --> 00:30:32,991
No, but I have done funerals.
336
00:30:33,025 --> 00:30:35,619
An escort at a funeral? Someone's dead.
337
00:30:35,660 --> 00:30:37,958
Yeah, imagine facing that alone.
338
00:30:37,997 --> 00:30:40,329
Ah. Catch.
339
00:30:41,733 --> 00:30:44,531
Make sure he stays on
the right side of the road.
340
00:30:44,570 --> 00:30:47,038
- Which is, of course, the left.
- That's right.
341
00:30:48,807 --> 00:30:52,334
So, are you ever attracted
to your clients?
342
00:30:52,944 --> 00:30:58,143
I know you're curious about my business
but I really can't discuss other clients.
343
00:30:58,183 --> 00:31:01,619
Come on! How many of them
want to sleep with you?
344
00:31:02,488 --> 00:31:06,686
You know, I swear it's not about the sex.
345
00:31:06,725 --> 00:31:09,592
It's about understanding what people need.
346
00:31:09,628 --> 00:31:12,859
Please! You're like the Yoda of escorts.
347
00:31:13,564 --> 00:31:17,227
Getting you on the phone
was harder than getting into college.
348
00:31:17,270 --> 00:31:20,433
- No, I don't play games. No gimmicks.
- Mm-hm.
349
00:31:20,472 --> 00:31:22,463
It's much more...
350
00:31:23,875 --> 00:31:25,536
Subtle?
351
00:31:28,280 --> 00:31:30,840
It's not about me.
352
00:31:30,881 --> 00:31:32,872
It's about you.
353
00:31:33,919 --> 00:31:35,580
Show me.
354
00:31:39,891 --> 00:31:41,552
Come on.
355
00:31:43,294 --> 00:31:46,286
Hmm... What's holding me back?
356
00:31:46,330 --> 00:31:49,595
I think it's the words "morally repugnant".
357
00:31:50,235 --> 00:31:51,896
Show me.
358
00:31:58,642 --> 00:32:00,337
Close your eyes.
359
00:32:01,712 --> 00:32:03,339
Close your eyes.
360
00:32:07,117 --> 00:32:10,382
Close your eyes.
361
00:32:17,126 --> 00:32:19,686
You're safe, you can relax.
362
00:32:23,167 --> 00:32:25,158
I'm not gonna kiss you.
363
00:32:28,404 --> 00:32:30,895
He's gonna be so sorry he lost you.
364
00:32:32,875 --> 00:32:35,867
So, stop worrying.
365
00:32:37,548 --> 00:32:39,539
Forget the past.
366
00:32:40,384 --> 00:32:42,147
Forget the pain.
367
00:32:43,052 --> 00:32:45,043
And remember...
368
00:32:47,390 --> 00:32:50,018
what an incredible woman you are.
369
00:32:54,364 --> 00:32:56,525
If you do that,
370
00:32:56,566 --> 00:32:58,500
he'll realize what he lost.
371
00:33:05,074 --> 00:33:07,440
Holy crap!
372
00:33:07,476 --> 00:33:09,137
You're worth every penny.
373
00:33:15,550 --> 00:33:17,541
- You should get going.
- Mm-hm.
374
00:33:19,355 --> 00:33:21,289
OK, Yoda.
375
00:33:36,837 --> 00:33:39,135
- To Amy!
376
00:33:48,784 --> 00:33:50,843
I thought you might need this.
377
00:33:51,686 --> 00:33:53,779
Silly me. Where was my head?
378
00:33:54,522 --> 00:33:56,854
- Bye.
- Listen, why don't you stay
379
00:33:56,891 --> 00:33:59,519
- and have a little fiery drink with us, eh?
- Uh...
380
00:33:59,561 --> 00:34:01,552
- It's fine.
- Come on.
381
00:34:01,595 --> 00:34:03,586
You know you want to!
382
00:34:04,365 --> 00:34:07,129
- Oh, I can see why.
- You're lovely.
383
00:34:07,168 --> 00:34:08,999
Isn't he lovely? Have you smelt him?
384
00:34:09,036 --> 00:34:11,027
He smells lovely!
385
00:34:11,072 --> 00:34:13,870
Can you believe Kat gets to shag this guy?
386
00:34:13,909 --> 00:34:18,744
No, really, you should send God
a bottle of wine or a quiche or something.
387
00:34:23,884 --> 00:34:27,047
Look at those buns. Fresh from the bakery.
388
00:34:28,756 --> 00:34:31,953
It must feel great getting paid
just for being you.
389
00:34:31,992 --> 00:34:34,392
- Who says I'm being me?
- Excuse me.
390
00:34:34,427 --> 00:34:38,830
Amy, thank you for granting me
a rare glimpse into a timeless female ritual.
391
00:34:38,865 --> 00:34:42,460
Here's to the husbands who've won you,
the losers who've lost you
392
00:34:42,502 --> 00:34:45,960
and the lucky bastards
who've yet to meet you.
393
00:34:46,574 --> 00:34:49,270
And to the cock in the henhouse.
394
00:35:19,939 --> 00:35:24,399
I can't believe you found him first.
I am so depressed.
395
00:35:24,444 --> 00:35:28,278
Will somebody buy my hoo-hah a drink?
396
00:35:32,017 --> 00:35:35,282
You remember when we took
the girls hiking in the Lake District?
397
00:35:35,321 --> 00:35:36,720
- No.
- You do!
398
00:35:36,756 --> 00:35:39,748
Blistering heat in the morning,
rained all afternoon.
399
00:35:39,793 --> 00:35:41,158
No.
400
00:35:41,193 --> 00:35:44,253
You backed your car
over a copper's bicycle.
401
00:35:44,296 --> 00:35:46,924
- Sorry, no.
- The Rat And Gherkin.
402
00:35:46,965 --> 00:35:49,456
- Splendid local scrumpy.
- Mm.
403
00:35:49,501 --> 00:35:51,594
Amy wore that little bikini thing.
404
00:35:51,638 --> 00:35:54,573
But somehow it was Kat
that got stung by nettles.
405
00:35:54,607 --> 00:35:57,974
Kat never said a word until
Amy caught her scratching her arse.
406
00:35:58,010 --> 00:36:02,447
Then you rubbed it with a dock leaf
to bring down the swelling.
407
00:36:03,414 --> 00:36:05,507
Yeah, I remember it.
408
00:36:07,119 --> 00:36:09,212
I didn't deserve her back then.
409
00:36:11,323 --> 00:36:13,018
And you do now?
410
00:36:20,131 --> 00:36:22,156
What is his problem?
411
00:36:23,868 --> 00:36:27,235
- What?
- There's something about him I don't like.
412
00:36:27,272 --> 00:36:30,605
He's less than 90 per cent body fat
and he's shagging your ex.
413
00:36:30,642 --> 00:36:32,667
No, that is not it. Look at him,
414
00:36:32,710 --> 00:36:36,646
he's walking around all American,
like he owns the place.
415
00:36:44,489 --> 00:36:46,889
Oh, no!
416
00:36:48,225 --> 00:36:50,489
Come on, this is your last chance.
417
00:37:13,518 --> 00:37:15,179
Woody?
418
00:37:16,220 --> 00:37:20,088
- Not yet, but it's getting there!
- It's getting there!
419
00:37:22,424 --> 00:37:25,393
Oh, my God! What are you doing here?
420
00:37:27,030 --> 00:37:30,932
I thought you were in San Francisco,
or was it Nepal?
421
00:37:30,968 --> 00:37:34,426
Close. Sydney.
But it turns out that I missed the rain.
422
00:37:34,471 --> 00:37:38,999
Did Kat tell you that she dumped you because
of your funky breath?
423
00:37:40,175 --> 00:37:41,836
She's drunk.
424
00:37:41,877 --> 00:37:45,745
But I didn't... I didn't really dump you. Right?
425
00:37:46,683 --> 00:37:52,019
Hard. But it was understandable,
you were one of the hottest girls in school.
426
00:37:52,054 --> 00:37:55,888
And we know that Kat was
one of the hottest expats in school
427
00:37:55,925 --> 00:37:59,918
because she was voted
Best Eyes and Brightest Smile
428
00:37:59,962 --> 00:38:02,760
and the Most Likely To Age Well.
429
00:38:07,503 --> 00:38:10,404
You're my half-sister but I whole love you.
430
00:38:16,646 --> 00:38:20,412
How about you get
my half-sister a Seventh Hole?
431
00:38:21,250 --> 00:38:23,775
- Tequila. Tequila.
- Sure.
432
00:38:33,028 --> 00:38:35,792
Are you all right?
433
00:38:35,830 --> 00:38:38,060
I don't know if I can do this.
434
00:38:39,535 --> 00:38:41,435
The Seventh Hole?
435
00:38:41,469 --> 00:38:43,903
No! The wedding.
436
00:38:45,173 --> 00:38:48,074
I shouldn't be allowed to get married.
I shouldn't.
437
00:38:48,643 --> 00:38:50,770
What are you talking about?
438
00:38:54,482 --> 00:38:56,177
TJ!
439
00:38:59,520 --> 00:39:01,647
Come on! Come on!
440
00:39:07,428 --> 00:39:11,387
What's wrong with Jeffrey?
As if I would sleep with a stripper!
441
00:39:11,432 --> 00:39:14,333
I'm about to get married. You have to...
442
00:39:17,205 --> 00:39:22,006
It's been my experience that
a man in love doesn't want a prostitute.
443
00:39:23,711 --> 00:39:25,872
Eddie, you did the right thing.
444
00:39:34,920 --> 00:39:38,356
How do you know so much...
445
00:39:40,894 --> 00:39:43,055
about so much?
446
00:39:45,599 --> 00:39:47,590
I'm a hooker.
447
00:39:59,046 --> 00:40:01,139
I like that.
448
00:40:49,195 --> 00:40:52,722
I just don't feel very well.
I'm gonna go. Give us a kiss.
449
00:40:55,266 --> 00:40:57,996
- Ladies...
- How much do you rock, TJ?
450
00:40:58,036 --> 00:41:00,732
...that was a top night.
451
00:41:01,807 --> 00:41:03,638
Top night!
452
00:41:19,023 --> 00:41:21,116
She's getting married!
453
00:42:31,828 --> 00:42:33,659
Are you OK?
454
00:42:50,646 --> 00:42:52,443
Ooh! Ow!
455
00:45:15,722 --> 00:45:17,883
- Morning.
- Morning.
456
00:45:37,175 --> 00:45:39,166
Ahoy, there!
457
00:45:43,382 --> 00:45:45,043
Hi, Dad.
458
00:46:14,378 --> 00:46:18,405
I don't know what works for you
but I brought you some black coffee
459
00:46:18,450 --> 00:46:22,284
and some stale crackers, egg and cheese
sandwich and a Bloody Mary.
460
00:46:22,320 --> 00:46:26,222
That's very sweet of you.
But I need to ask you something.
461
00:46:30,194 --> 00:46:32,253
What happened last night?
462
00:46:37,501 --> 00:46:39,162
Nothing.
463
00:46:55,553 --> 00:46:57,384
Thanks.
464
00:47:13,137 --> 00:47:16,629
- Is this for last night?
- No! How could it be? Nothing happened.
465
00:47:16,673 --> 00:47:20,074
If I was gonna charge you,
I said I'd tell you first.
466
00:47:20,110 --> 00:47:25,343
I didn't want you to think that
I was expecting anything for free
467
00:47:25,382 --> 00:47:28,249
or that I was expecting anything at all.
468
00:47:28,284 --> 00:47:30,912
I mean, obviously
I was expecting something
469
00:47:30,954 --> 00:47:34,321
or else I wouldn't have stopped at that ATM.
470
00:47:34,357 --> 00:47:36,689
Just so you know, you're 300 short.
471
00:47:41,397 --> 00:47:45,333
Wait, you're telling me that
if something happened last night,
472
00:47:45,368 --> 00:47:46,960
I'd have to pay you $1,700?
473
00:47:47,003 --> 00:47:49,267
That's a down payment on a Ford Focus.
474
00:47:49,304 --> 00:47:51,101
Not dollars, pounds.
475
00:47:51,140 --> 00:47:54,007
Besides, it includes, you know...
476
00:47:54,042 --> 00:47:56,135
That's the extra 300.
477
00:47:59,414 --> 00:48:01,746
Are you a boatsman, son?
478
00:48:01,784 --> 00:48:04,412
I am now, sir.
479
00:48:04,453 --> 00:48:07,286
I'm glad someone's
making use of her at last.
480
00:48:07,322 --> 00:48:09,483
The boat, I mean.
481
00:48:10,958 --> 00:48:13,290
"To defile." Four letters.
482
00:48:13,329 --> 00:48:15,320
- Good morning, Daddy.
- Ah.
483
00:48:18,734 --> 00:48:23,296
- What if I didn't want you to do that to me?
- The 300's for you doing it to me.
484
00:48:23,338 --> 00:48:27,206
If anything had happened, it would have
been one of the highlights, for you.
485
00:48:27,241 --> 00:48:31,177
- But nothing did.
- That's why you get to keep your money.
486
00:48:31,980 --> 00:48:33,743
The wedding dance is
487
00:48:33,781 --> 00:48:38,241
the most important dance moment
in a person's life.
488
00:48:39,554 --> 00:48:42,546
A room full of friends and family,
489
00:48:43,224 --> 00:48:45,784
watching, smiling,
490
00:48:45,827 --> 00:48:48,489
betting on how long the marriage will last.
491
00:48:49,530 --> 00:48:52,328
All you'll have is each other
492
00:48:52,366 --> 00:48:55,358
and whatever skills you acquire today.
493
00:48:57,205 --> 00:48:58,866
And pair off.
494
00:49:08,549 --> 00:49:11,074
Now, your left foot. Her right foot.
495
00:49:11,886 --> 00:49:14,946
Good. And we'll try to glide across the floor.
496
00:49:15,422 --> 00:49:18,858
Come a little bit closer together. Moving.
497
00:49:19,527 --> 00:49:21,893
Trying to turn.
498
00:49:21,929 --> 00:49:24,261
What's the matter, Nick?
499
00:49:24,297 --> 00:49:26,094
Two left feet?
500
00:49:27,467 --> 00:49:29,059
Oh!
501
00:50:34,565 --> 00:50:37,591
When I told you
I'd never done a wedding before,
502
00:50:37,636 --> 00:50:40,662
it wasn't because I'd never been asked.
503
00:50:42,474 --> 00:50:44,465
I'd just never said yes.
504
00:50:46,378 --> 00:50:48,039
Why'd you say yes to me?
505
00:50:49,982 --> 00:50:53,110
There was something in your voice
on the phone that day.
506
00:50:55,454 --> 00:50:57,445
Desperation?
507
00:50:59,057 --> 00:51:00,991
I think it was hope.
508
00:51:01,026 --> 00:51:04,393
Get a move on, you lovebirds.
I'm getting married in the morning.
509
00:51:33,324 --> 00:51:37,158
- Ah, hello, Bambi.
- Darling, please don't do that.
510
00:51:44,168 --> 00:51:46,159
Oh, wow.
511
00:51:47,705 --> 00:51:49,696
That's a big bed.
512
00:52:05,288 --> 00:52:07,586
You know what pisses me off?
513
00:52:07,624 --> 00:52:12,687
I've been spilling my guts all weekend
and I don't know anything about you.
514
00:52:14,030 --> 00:52:16,294
I'm allergic to fabric softener.
515
00:52:17,167 --> 00:52:21,570
I'm majoring in comparative literature
at Brown. I hate anchovies.
516
00:52:23,407 --> 00:52:26,399
I think I'd miss you
even if we'd never met.
517
00:52:33,883 --> 00:52:35,817
Come on!
518
00:52:41,157 --> 00:52:44,820
I'm a little concerned...
I'm just... It makes me nervous...
519
00:52:44,860 --> 00:52:48,352
You know, I might just call you.
520
00:52:49,099 --> 00:52:53,195
But if I did, I would lose,
because my hand is complete shite.
521
00:52:53,235 --> 00:52:54,702
Ohhh.
522
00:52:56,771 --> 00:52:58,170
- I'm in.
- Come on.
523
00:52:58,206 --> 00:53:00,504
There's gotta be something wrong with him.
524
00:53:00,543 --> 00:53:03,944
I bet his thingy bends, doesn't it?
Got a little kink in it.
525
00:53:03,979 --> 00:53:07,073
Oh, no, don't tell me.
It's bloody perfect.
526
00:53:07,850 --> 00:53:10,478
I'm going to see you.
527
00:53:12,421 --> 00:53:14,719
Looky, looky here.
528
00:53:14,756 --> 00:53:17,224
A full house.
529
00:53:17,258 --> 00:53:19,385
Oh-ho-ho!
530
00:53:19,428 --> 00:53:23,421
Has anyone seen my future wife?
She'll kill me if I don't serve her first.
531
00:53:23,466 --> 00:53:26,958
Have you guys ever had
a real honest-to-God fight, ever?
532
00:53:27,001 --> 00:53:29,526
- Yes, of course.
- Yeah, right.
533
00:53:29,571 --> 00:53:33,667
Well, apparently,
makeup sex is the best kind.
534
00:53:33,708 --> 00:53:35,699
Not that I'm ever going to find out.
535
00:53:35,743 --> 00:53:38,405
- Give me that!
536
00:53:38,446 --> 00:53:40,607
- Come on!
- No, no!
537
00:53:40,648 --> 00:53:42,639
- Don't!
- Come on!
538
00:53:47,354 --> 00:53:50,050
You seem to have a way with women.
539
00:53:50,758 --> 00:53:54,194
Why don't you go and rustle up the bride? Get
her to join the party.
540
00:53:58,266 --> 00:54:01,758
Why are you bringing this up now?
I love Ed.
541
00:54:01,802 --> 00:54:04,930
- What do you want from me?
- I want you to tell me...
542
00:54:08,910 --> 00:54:12,573
Blue shirt or... white shirt
for the, er, rehearsal dinner?
543
00:54:18,118 --> 00:54:19,779
Sorry to interrupt.
544
00:54:21,021 --> 00:54:23,489
Your dad sent me.
545
00:54:23,525 --> 00:54:25,516
What for?
546
00:54:26,460 --> 00:54:28,621
To make sure you're OK.
547
00:54:34,134 --> 00:54:36,796
Kat, could I have a word?
It'll only take a moment.
548
00:54:36,837 --> 00:54:41,240
Let me think. You stole seven years of
her life with your bullshit and your charm
549
00:54:41,275 --> 00:54:43,175
and now you'd like just a moment?
550
00:54:43,210 --> 00:54:45,770
Sure. Go right ahead.
551
00:54:50,083 --> 00:54:54,144
Thanks for the solidarity, Mum,
but next time a little less information.
552
00:54:55,756 --> 00:54:58,190
Do you believe a place has a memory?
553
00:54:58,225 --> 00:55:04,130
Even before Ed and I started dating,
we all used to come up here in the summer
554
00:55:04,163 --> 00:55:06,154
and spend weekends.
555
00:55:15,474 --> 00:55:18,238
God, I hope it doesn't remember everything.
556
00:55:20,212 --> 00:55:22,942
No matter how certain
one is of one's position
557
00:55:22,982 --> 00:55:25,177
of what one should or shouldn't do,
558
00:55:25,216 --> 00:55:27,377
one sometimes discovers
559
00:55:27,420 --> 00:55:32,119
that one is not as one would have
hoped one would have been.
560
00:55:32,658 --> 00:55:36,150
- What exactly are you trying to say?
- I'm sorry.
561
00:55:36,195 --> 00:55:39,790
Look, I feel like I need to tell you something.
562
00:55:39,831 --> 00:55:43,392
- You're not even listening.
- I'm sorry. I'll be back in a minute.
563
00:55:50,309 --> 00:55:53,437
Hey, is everything OK?
564
00:55:56,915 --> 00:55:58,906
Yeah.
565
00:56:01,119 --> 00:56:02,746
Yeah.
566
00:56:08,093 --> 00:56:10,084
Anchovy, Nick?
567
00:56:10,128 --> 00:56:12,289
I remember the day I met Kat.
568
00:56:12,329 --> 00:56:14,320
It was in New York.
569
00:56:14,365 --> 00:56:16,526
I'd been seeing Bunny for a few months
570
00:56:16,568 --> 00:56:21,267
and she finally trusted me
enough to meet her kid.
571
00:56:21,306 --> 00:56:27,541
So I'm over at her place
and in walks this little monster.
572
00:56:29,079 --> 00:56:31,411
That was it. I was a goner.
573
00:56:32,617 --> 00:56:34,608
That was the day I became a dad.
574
00:56:35,920 --> 00:56:40,254
You know, Nick, you think it's going
to get easier as they get older,
575
00:56:40,290 --> 00:56:43,282
that you're going to worry about them less.
576
00:56:44,495 --> 00:56:48,124
Or that you're going to trust the world more.
577
00:56:48,967 --> 00:56:51,128
But that's just not how it happens.
578
00:57:03,012 --> 00:57:06,140
This may not make much sense to you, sir,
579
00:57:06,183 --> 00:57:10,017
but I'd like to ask your permission
to date your daughter.
580
00:57:12,589 --> 00:57:14,580
I thought you already were.
581
00:57:29,972 --> 00:57:35,342
- I blame... I blame Tony Peepants.
- No.
582
00:57:35,378 --> 00:57:37,175
Let's have the story. Kat, come on.
583
00:57:37,213 --> 00:57:40,944
- No.
- I have to initiate Nick into our family.
584
00:57:40,983 --> 00:57:46,853
I blame Tony for why my two girls
just don't seem to be able to get along.
585
00:57:47,389 --> 00:57:51,086
Don't deny it. You barely tolerate each other.
586
00:57:51,127 --> 00:57:55,496
Come on. It's true. The only thing you've got in
common is you're both attracted to me.
587
00:57:55,531 --> 00:57:57,328
It started after we moved here.
588
00:57:57,365 --> 00:58:02,325
My two girls got into a fight over Tony
Peepants and have never made up since.
589
00:58:02,371 --> 00:58:04,703
Apparently, Kat and I were inseparable.
590
00:58:04,740 --> 00:58:07,334
If Kat ate a banana, Amy threw it up.
591
00:58:07,375 --> 00:58:09,434
If Amy threw it up, Kat ate it.
592
00:58:10,813 --> 00:58:15,512
So we were eating
and throwing up together in harmony
593
00:58:15,551 --> 00:58:18,019
until Tony walked me home
from school one day.
594
00:58:18,053 --> 00:58:19,452
He was my first boyfriend.
595
00:58:19,488 --> 00:58:22,480
Tony ignored Kat
because he wanted to play with me.
596
00:58:22,524 --> 00:58:26,722
Anyway, the point of the story is that
Tony ended up with a chair in his face.
597
00:58:26,762 --> 00:58:29,890
It was plastic and child-sized.
598
00:58:30,899 --> 00:58:36,360
- As I recall, there were stitches involved.
- Come on, Bunny, 15 stitches.
599
00:58:36,403 --> 00:58:38,871
So is that when he peed in his pants?
600
00:58:38,906 --> 00:58:41,340
He cried a lot,
but there was no peeing.
601
00:58:41,376 --> 00:58:44,573
So what's with the nickname?
602
00:58:48,617 --> 00:58:50,915
I have absolutely no idea.
603
00:58:53,854 --> 00:58:55,845
Let me get some more wine.
604
00:58:56,791 --> 00:58:59,021
Would you marry me if I asked?
605
00:58:59,059 --> 00:59:01,357
That was a yes. Did you see that?
606
00:59:12,305 --> 00:59:16,503
And you know, I thought perhaps you...
Bollocks. Sorry.
607
00:59:17,244 --> 00:59:22,079
I had no idea this would be so difficult.
I just feel like I owe you an explanation.
608
00:59:22,115 --> 00:59:24,549
Relax, relax. It's fine.
609
00:59:25,485 --> 00:59:27,476
I promise.
610
00:59:29,924 --> 00:59:34,327
And I should probably admit that...
611
00:59:36,263 --> 00:59:40,165
I brought Nick with me to torture you, slowly,
612
00:59:40,200 --> 00:59:42,191
for the entire weekend.
613
00:59:43,036 --> 00:59:47,439
But then, I don't know,
something happened and now...
614
00:59:47,474 --> 00:59:52,207
I hope this doesn't hurt your feelings
but I'm just sick of you and me.
615
00:59:53,046 --> 00:59:58,814
Of our whole story, so come on,
let's just go upstairs and eat some tiramisu.
616
01:00:02,388 --> 01:00:04,754
I slept with your sister.
617
01:00:14,499 --> 01:00:19,061
- I'm sorry?
- Well, I shagged Amy, two years ago.
618
01:00:19,105 --> 01:00:21,938
That's why I broke it off with you.
619
01:00:21,975 --> 01:00:27,345
And then after you left,
sod it, we kept at it like rabbits,
620
01:00:27,379 --> 01:00:32,510
until we both realized it was absolutely mad
and, obviously, morally wrong.
621
01:00:34,954 --> 01:00:37,923
And then that was it.
622
01:00:37,957 --> 01:00:43,361
But last Christmas, when Ed proposed,
623
01:00:43,395 --> 01:00:47,161
I realized... I'm in love with her.
624
01:00:53,105 --> 01:00:55,596
Good Lord, say something, please.
625
01:01:11,689 --> 01:01:14,123
Oh, my God, he's told you, hasn't he?
626
01:01:14,959 --> 01:01:18,451
- You knew?
- Kat, I'm so sorry. I'm so...
627
01:01:28,506 --> 01:01:30,974
Kat. Kat, please.
628
01:01:31,008 --> 01:01:33,306
Kat, please don't say anything.
629
01:01:37,881 --> 01:01:39,576
I can't believe you told her.
630
01:02:11,948 --> 01:02:14,143
What's going on?
631
01:02:14,185 --> 01:02:16,176
Nothing.
632
01:02:17,954 --> 01:02:19,717
It doesn't look like nothing.
633
01:02:20,757 --> 01:02:23,282
Now is not the time to catch on, Ed.
634
01:02:25,628 --> 01:02:28,529
OK. Good.
635
01:02:41,510 --> 01:02:44,536
Leave me alone.
You knew and you didn't tell me.
636
01:02:44,581 --> 01:02:48,073
- Wait up.
- I can't believe I trusted you.
637
01:02:48,117 --> 01:02:50,244
Come on. You've got to stop running.
638
01:02:50,286 --> 01:02:53,983
- How could you not have told me?
- What did you expect me to say?
639
01:02:54,790 --> 01:02:57,350
You let me make a fool of myself.
640
01:02:57,393 --> 01:03:02,228
You lied to me, but I guess I shouldn't be
surprised because that's what you do.
641
01:03:02,264 --> 01:03:04,391
That's who you are. You're a liar.
642
01:03:05,501 --> 01:03:08,095
You're judging me? That's a good one.
643
01:03:08,137 --> 01:03:10,628
You're going to point a finger at me,
644
01:03:10,671 --> 01:03:14,664
the guy that you hired
to pretend to be your boyfriend?
645
01:03:14,710 --> 01:03:19,306
You're right. I was so desperate
to make everyone believe that I was happy
646
01:03:19,348 --> 01:03:22,044
that I paid $6,000 for a lie.
647
01:03:22,083 --> 01:03:26,782
And, at the end of the day, the only one
who ended up falling for it was me.
648
01:03:27,723 --> 01:03:29,816
I wish I could say it was worth it.
649
01:03:31,426 --> 01:03:34,020
Go ahead, Kat, hate me.
650
01:03:34,863 --> 01:03:38,959
I think you're running out of steam
on this whole Jeffrey thing anyhow.
651
01:03:39,001 --> 01:03:44,132
Maybe now you'll be able to hold on to this
long enough to ruin your next relationship.
652
01:03:58,151 --> 01:04:01,643
- Nick.
- I'm just checking into a hotel.
653
01:04:01,689 --> 01:04:04,214
Don't be ridiculous. It's late.
654
01:04:05,226 --> 01:04:07,217
Take the car.
655
01:04:14,201 --> 01:04:17,364
Actually, the boathouse is empty.
656
01:04:18,638 --> 01:04:23,132
Look, I don't know what's going on with
you two but I'm sure you'll work it out.
657
01:04:27,180 --> 01:04:32,174
You couldn't be more perfect
if she'd picked you out of a catalog.
658
01:04:37,290 --> 01:04:39,281
Thanks, Ed.
659
01:04:49,536 --> 01:04:51,197
Hey.
660
01:04:54,541 --> 01:04:56,099
Hey.
661
01:04:59,379 --> 01:05:05,215
I just... I wanted to say thank you
for not outing me in front of Ed.
662
01:05:08,053 --> 01:05:12,456
I want to tell him,
just not the night before our wedding.
663
01:05:12,492 --> 01:05:15,825
You know, with these things,
timing is everything.
664
01:05:25,005 --> 01:05:26,996
You're right.
665
01:05:28,007 --> 01:05:29,702
You should time it right,
666
01:05:30,242 --> 01:05:34,872
so that when he hears that
you repeatedly screwed his best friend,
667
01:05:34,914 --> 01:05:38,372
he won't feel like the world is collapsing
and there's no escape
668
01:05:38,417 --> 01:05:41,614
because you tricked him into marrying you.
669
01:05:48,826 --> 01:05:51,954
- Kat...
- Don't worry. Your wedding will be perfect.
670
01:05:51,996 --> 01:05:57,093
Tomorrow I'll say all the right things
and you'll deal with Ed when you're ready.
671
01:05:57,136 --> 01:06:01,835
But right now, tonight,
I'm not going to pretend it's OK.
672
01:06:15,921 --> 01:06:18,389
And that's your first flight out?
673
01:06:20,625 --> 01:06:23,287
- All right, thanks.
- In Paris and Rome
674
01:06:48,686 --> 01:06:52,019
- I'm OK.
- Someone else's life
675
01:06:55,292 --> 01:06:57,283
I don't believe you.
676
01:06:58,195 --> 01:07:00,356
I'm fine, really.
677
01:07:02,766 --> 01:07:06,998
Nothing a bottle of Jack
and a straight razor couldn't fix.
678
01:07:11,108 --> 01:07:13,099
Anyway, it doesn't matter.
679
01:07:13,143 --> 01:07:15,202
It's Amy's day.
680
01:07:32,862 --> 01:07:34,853
Get in the car, darling.
681
01:07:43,973 --> 01:07:45,964
No, no. Smile.
682
01:08:11,299 --> 01:08:13,130
Hello.
683
01:08:15,970 --> 01:08:17,961
I've been looking for you.
684
01:08:22,911 --> 01:08:25,505
So, why did you let him go?
685
01:08:31,553 --> 01:08:34,147
- It's complicated, Dad.
- Right.
686
01:08:34,188 --> 01:08:37,123
It probably wouldn't have
worked out anyway, huh?
687
01:08:42,097 --> 01:08:46,796
I remember reading a fascinating article
in the New York Times Magazine once,
688
01:08:46,835 --> 01:08:49,303
where this guy said,
689
01:08:49,337 --> 01:08:54,036
"Every woman has
the exact love life she wants."
690
01:08:55,542 --> 01:08:58,136
You know what? I agree with him.
691
01:08:59,414 --> 01:09:02,906
But I refuse to believe
that this is what you want, Kat.
692
01:09:03,885 --> 01:09:06,285
Ever since you were little,
693
01:09:06,320 --> 01:09:09,812
you've always worried
about what other people think.
694
01:09:10,859 --> 01:09:15,694
Now, come on. What do you think?
Is he the guy for you?
695
01:09:22,770 --> 01:09:24,260
Then go and get him.
696
01:09:52,665 --> 01:09:56,157
Hello, darling. Your mother said
you wanted to have a quick word.
697
01:09:56,202 --> 01:09:58,193
No, no, no, I...
698
01:10:02,776 --> 01:10:06,268
There's something
you should know before you marry me.
699
01:10:06,312 --> 01:10:07,540
What is it?
700
01:10:58,330 --> 01:11:01,356
I wanted to tell you
but I was afraid you'd never forgive me
701
01:11:01,399 --> 01:11:03,731
and I just... I love you so much.
702
01:11:04,569 --> 01:11:06,799
I'm sorry.
703
01:11:06,838 --> 01:11:13,073
I knew you were seeing someone else
when we finally got together, but not Jeffrey.
704
01:11:15,145 --> 01:11:17,545
Does Kat know?
705
01:11:18,916 --> 01:11:20,884
Jeffrey told her last night.
706
01:11:26,391 --> 01:11:28,222
Excuse me.
707
01:11:36,234 --> 01:11:37,895
Ed?
708
01:11:42,273 --> 01:11:45,265
Ed... Calm down, Ed.
709
01:11:45,308 --> 01:11:46,707
Ed!
710
01:11:48,979 --> 01:11:50,241
TJ!
711
01:11:56,287 --> 01:11:58,255
Ah!
712
01:12:02,359 --> 01:12:06,455
Ed, calm down!
It's all sorted! She wants you!
713
01:12:06,496 --> 01:12:09,124
I've given up! What's the problem?
714
01:12:09,166 --> 01:12:11,327
You back-stabbing weasel!
715
01:12:11,367 --> 01:12:15,133
That's not fair.
It was before you guys were even dating.
716
01:12:15,172 --> 01:12:18,437
But you were engaged to her sister.
717
01:12:18,474 --> 01:12:21,170
Ed, calm down!
718
01:12:22,278 --> 01:12:25,805
We can talk about this
like civilized human beings.
719
01:12:32,956 --> 01:12:35,424
I look like a total wanker, don't I?
720
01:12:35,457 --> 01:12:37,049
Yeah, kind of.
721
01:12:43,132 --> 01:12:47,535
Get in the car, Ed.
He's halfway to France by now.
722
01:12:48,804 --> 01:12:49,793
Whoa!
723
01:12:59,282 --> 01:13:03,150
I trust you've enjoyed
your trip to England.
724
01:13:03,185 --> 01:13:05,847
Yeah, it was fantastic.
Thanks, Eddie.
725
01:13:08,623 --> 01:13:11,490
You know, I felt sorry
for you last night.
726
01:13:12,494 --> 01:13:17,454
I was just sitting there like some smug arse,
thinking, "Aren't I a lucky sod?"
727
01:13:19,368 --> 01:13:24,829
I forgave her when I thought
it was just some random bloke.
728
01:13:26,908 --> 01:13:28,899
But not Jeffrey.
729
01:13:32,247 --> 01:13:34,909
I've had her up on a pedestal ever since...
730
01:13:39,053 --> 01:13:41,351
ever since I put her up there.
731
01:13:43,190 --> 01:13:45,351
What a mess I've made, huh?
732
01:13:57,604 --> 01:13:59,595
I'm so sorry.
733
01:14:06,647 --> 01:14:08,808
The hardest thing's loving someone
734
01:14:08,849 --> 01:14:12,080
and then having the courage
to let them love you back.
735
01:14:19,460 --> 01:14:21,724
But if you know her shit
and she knows yours
736
01:14:21,762 --> 01:14:26,165
and at the end of the day,
you still would rather give up than try...
737
01:14:29,736 --> 01:14:32,170
nothing's ever gonna be worth it.
738
01:14:38,578 --> 01:14:41,411
Maybe think about it this way.
739
01:14:41,448 --> 01:14:44,042
You go back,
740
01:14:44,084 --> 01:14:47,747
you get to spend the rest of your life
having really great makeup sex.
741
01:14:52,092 --> 01:14:54,253
- Ed?
- Must run!
742
01:14:55,462 --> 01:14:57,191
Hi.
743
01:14:59,398 --> 01:15:01,059
Hi.
744
01:15:03,303 --> 01:15:07,933
Last night, when we were fighting,
I thought this was over.
745
01:15:10,143 --> 01:15:15,206
And I was going to leave you alone
and just take off but...
746
01:15:17,516 --> 01:15:24,115
Then I realized I'd rather fight with you
than make love with anyone else.
747
01:15:55,020 --> 01:15:58,012
- I should get going.
- What? No, you can't.
748
01:15:58,056 --> 01:16:00,047
I have to.
749
01:16:00,091 --> 01:16:01,922
I'm the best man.
750
01:17:00,751 --> 01:17:02,742
- Let's do it.
- But while we're apart
751
01:17:22,372 --> 01:17:26,775
Ed, there's no one in the world who knows
752
01:17:26,809 --> 01:17:29,607
how to love my baby sister better than you.
753
01:17:30,079 --> 01:17:31,774
Be good to one another.
754
01:17:31,815 --> 01:17:33,806
To Amy and Ed.
755
01:17:33,850 --> 01:17:36,148
Amy and Ed.
57565
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.