All language subtitles for The.Call.Up.2016.720p.BluRay.x264-[YTS.LT].en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:10,317 --> 00:04:12,859 Recruit, welcome to the call up. 2 00:04:12,959 --> 00:04:16,149 Report to the 25th floor. 3 00:04:41,524 --> 00:04:43,649 Is this it? 4 00:04:43,750 --> 00:04:46,149 Floor 25. 5 00:04:49,483 --> 00:04:51,774 Oh, here they are. 6 00:04:54,733 --> 00:04:59,442 - Yo. You're late, man. - I... yeah, sorry. I... 7 00:04:59,774 --> 00:05:02,341 - Are you in charge? - No. 8 00:05:02,442 --> 00:05:04,983 We know as much as you do. Or as little. 9 00:05:05,084 --> 00:05:07,733 Recruits, welcome to Beta Testing. 10 00:05:07,858 --> 00:05:11,483 Please sign in on the tablets provided. 11 00:05:15,067 --> 00:05:18,358 - So where are you from? - From Bosnia. 12 00:05:18,459 --> 00:05:22,134 I am from Sarajevo... it's in Europe. 13 00:05:22,233 --> 00:05:25,358 Please locate your individual locker. 14 00:05:25,459 --> 00:05:30,108 Deposit all valuables and electronic devices. 15 00:05:33,358 --> 00:05:37,983 Please put on the motion-capture suits provided. 16 00:05:41,192 --> 00:05:44,091 Do they really expect us to wear these? 17 00:05:44,192 --> 00:05:47,649 What's the matter, bitch tits? You need a bra with that? 18 00:05:55,524 --> 00:05:59,774 - Why Sox? - It's my girlfriend's cat. 19 00:06:00,358 --> 00:06:02,483 That's cute. 20 00:06:03,733 --> 00:06:05,899 So, this is awkward. 21 00:06:09,399 --> 00:06:12,341 It's okay, I work in a hospital. 22 00:06:12,442 --> 00:06:15,942 And there is no modesty in sickness, either. 23 00:06:26,649 --> 00:06:28,358 Do you work out much? 24 00:06:28,483 --> 00:06:30,899 Are you kidding? I live in the gym, man. 25 00:06:31,024 --> 00:06:33,300 - Basic training. - You're a soldier. 26 00:06:33,399 --> 00:06:36,942 - Artillery. Middle east. - The call up is about to begin. 27 00:06:37,042 --> 00:06:40,858 Please, proceed to your assignment. 28 00:06:42,149 --> 00:06:44,317 Let's go. 29 00:06:59,983 --> 00:07:04,649 Please, step onto the scanner and state your gamer tag. 30 00:07:21,024 --> 00:07:23,067 - Name? - Atlas. 31 00:07:23,192 --> 00:07:27,608 Welcome, Atlas. Please, collect your equipment. 32 00:07:48,858 --> 00:07:52,442 - Name? - Reaper 2000. 33 00:07:55,524 --> 00:07:58,442 Wait, you haven't heard of me? Seriously? 34 00:07:58,542 --> 00:08:00,317 But... 35 00:08:00,733 --> 00:08:05,983 Welcome, Reaper 2000. Please collect your equipment. 36 00:08:12,567 --> 00:08:14,358 - Name? - Straight Shooter. 37 00:08:14,483 --> 00:08:16,524 Welcome, Straight Shooter. 38 00:08:16,649 --> 00:08:20,024 Jesus, this is some pretty fancy shit. 39 00:08:20,149 --> 00:08:22,591 Interactive gaming units. 40 00:08:22,692 --> 00:08:25,233 I've read about stuff like this. 41 00:08:25,334 --> 00:08:27,774 Full immersion technologies. 42 00:08:27,875 --> 00:08:30,108 Bubble play. 43 00:08:30,608 --> 00:08:33,024 I thought this would only be for elites. 44 00:08:33,149 --> 00:08:36,524 I don't recognize any of you from the leader boards. 45 00:08:36,649 --> 00:08:39,859 - You ever seen anything like this before? - Please put on your gaming suits. 46 00:08:39,984 --> 00:08:43,024 The polymer matrix composite armor has been developed 47 00:08:43,125 --> 00:08:45,734 to give the most advanced haptic feedback. 48 00:08:45,859 --> 00:08:50,899 54 individually calibrated vibration points are located within the suit 49 00:08:51,024 --> 00:08:55,359 to provide the closest possible experience to modern warfare. 50 00:08:55,459 --> 00:08:59,109 The helmet secures itself via neck... 51 00:08:59,209 --> 00:09:01,466 chin and jaw 52 00:09:01,567 --> 00:09:05,174 to ensure your safety during the game. 53 00:09:05,274 --> 00:09:09,859 Training cannot commence until all players are equipped. 54 00:09:10,692 --> 00:09:12,024 What? 55 00:09:12,484 --> 00:09:14,524 I'm not playing in this. 56 00:09:15,649 --> 00:09:18,149 What's your problem, guy? 57 00:09:20,484 --> 00:09:24,859 - Is that not your gamer tag, Terrorist One? - It was supposed to be ironic. 58 00:09:24,984 --> 00:09:27,192 I get it. 59 00:09:27,359 --> 00:09:30,984 Training cannot commence until all players are equipped. 60 00:09:31,083 --> 00:09:34,192 What's up with this guy? What's he doing? 61 00:09:37,442 --> 00:09:39,984 Look, this guy doesn't want to play. Can somebody let him out? 62 00:09:40,084 --> 00:09:41,859 Open the door, please! 63 00:09:41,959 --> 00:09:44,649 Would they really lock us in? 64 00:09:46,149 --> 00:09:48,234 Open the door before I kick it down! 65 00:09:48,359 --> 00:09:51,609 Excuse me, dumbass. You mind quit wasting everybody's time? 66 00:09:51,709 --> 00:09:53,899 You chose the name, right? 67 00:09:54,024 --> 00:09:57,984 So suit up and shut up, man. Get on with the game. 68 00:09:58,359 --> 00:10:02,442 - What's your real name? - We can't use real names. 69 00:10:02,734 --> 00:10:05,317 - Zahid. - Zahid. 70 00:10:05,984 --> 00:10:08,341 Well, if none of us care, does it really matter? 71 00:10:08,442 --> 00:10:10,859 - We all know what you meant. - It's the principle. 72 00:10:10,958 --> 00:10:15,024 Come on. How bad can it really be? 73 00:10:18,899 --> 00:10:23,649 Recruits, lower your visors. Begin training module. 74 00:10:53,775 --> 00:10:55,775 It's amazing. 75 00:11:06,275 --> 00:11:08,775 This takes me back. 76 00:11:38,359 --> 00:11:40,692 This is unbelievable. 77 00:11:55,025 --> 00:11:57,275 What do you think? 78 00:11:57,984 --> 00:12:01,067 I am thinking it was a big mistake. 79 00:12:01,859 --> 00:12:05,234 - What do you mean? - Hey... my tattoos are gone. 80 00:12:06,192 --> 00:12:10,275 - Is this even possible? - A 110 degree micro-light plasma, 81 00:12:10,375 --> 00:12:13,900 with added depth perception and periphery coverage. 82 00:12:14,525 --> 00:12:18,150 The speakers are fricking awesome! 83 00:12:18,525 --> 00:12:21,067 It's a computer screen? 84 00:12:21,192 --> 00:12:23,341 Simply put. 85 00:12:23,442 --> 00:12:27,234 It's like I died and went to gamer heaven. 86 00:12:28,734 --> 00:12:32,442 What do you say now, Terrorist? You still don't wanna play the game? 87 00:12:32,734 --> 00:12:36,176 Ten hut! 88 00:12:36,275 --> 00:12:40,234 Recruits, fall in! 89 00:12:40,734 --> 00:12:42,775 No way. 90 00:12:43,109 --> 00:12:45,150 Hey, go on. 91 00:12:59,192 --> 00:13:03,841 Stand up straight, you sorry looking motherfuckers. 92 00:13:03,942 --> 00:13:06,859 You will shut your cake-hole, private fuck nuts. 93 00:13:06,984 --> 00:13:10,984 - Do you understand me? - Sir, yes, sir! 94 00:13:23,025 --> 00:13:27,067 - Outstanding. - Totally had me fooled. 95 00:13:29,192 --> 00:13:32,442 Follow me, maggots. 96 00:13:45,567 --> 00:13:49,984 Alpha Company, collect your weapons. 97 00:13:59,859 --> 00:14:02,817 Excellent... Sig-Sauer. 98 00:14:16,192 --> 00:14:19,650 This is your new best friend. 99 00:14:26,109 --> 00:14:28,150 Fire at will. 100 00:14:33,109 --> 00:14:34,900 Oh, yeah. 101 00:14:39,442 --> 00:14:42,817 The recoil... everything. It's so real. 102 00:14:44,900 --> 00:14:47,984 - It's just like the real thing. - It can't be like that. 103 00:14:50,442 --> 00:14:53,317 Bullshit, man, this ain't calibrated right. 104 00:14:54,609 --> 00:14:57,109 That's right, bitches. 105 00:14:59,150 --> 00:15:03,150 All recruits must test their weapons. 106 00:15:19,525 --> 00:15:22,775 - I'm sorry. - That was good. 107 00:15:23,359 --> 00:15:27,109 - Come on. - Pay attention, maggots! 108 00:15:31,317 --> 00:15:34,109 If you get hit... 109 00:15:34,817 --> 00:15:39,109 first shot, it will cost you your armor. 110 00:15:41,025 --> 00:15:43,817 - Shit! - Oh, my God! 111 00:15:44,900 --> 00:15:49,275 - Are you all right? - Shit, man. This is hilarious. You see... 112 00:15:50,359 --> 00:15:53,525 - Oh, my God. - Are you all right? 113 00:15:53,650 --> 00:15:55,484 Yeah. 114 00:15:56,359 --> 00:15:59,091 It's not so bad, right? 115 00:15:59,192 --> 00:16:02,067 In through your nose, out through your mouth. 116 00:16:02,817 --> 00:16:05,817 - What the...? - You start the game... 117 00:16:05,917 --> 00:16:07,984 ...with one flak jacket. 118 00:16:08,083 --> 00:16:11,966 Lose it... and you'll need one of these. 119 00:16:12,067 --> 00:16:17,176 Keep your eyes peeled. These things are rare as rocking horse shit. 120 00:16:17,275 --> 00:16:19,775 Without one, you'll be in a world of pain. 121 00:16:20,109 --> 00:16:22,317 Recruits... 122 00:16:22,442 --> 00:16:27,442 the building has been overrun by highly trained terrorists. 123 00:16:27,984 --> 00:16:30,609 Your job is to take them out... 124 00:16:30,708 --> 00:16:34,525 as you make your way to the ground floor. 125 00:16:34,650 --> 00:16:37,150 The gamer with the highest score wins. 126 00:16:37,275 --> 00:16:39,734 $100,000. 127 00:16:45,859 --> 00:16:49,859 Now, move out! 128 00:16:50,359 --> 00:16:57,067 The call up will begin in five, four, three, two, one. 129 00:16:57,192 --> 00:17:01,234 Looks like it's show time. Lock and load, people. 130 00:17:03,859 --> 00:17:06,759 No loud noises or sudden movements. 131 00:17:06,858 --> 00:17:10,067 We're all prey out here now until we figure out what the hell's going on. 132 00:17:10,192 --> 00:17:14,026 - That fucking hurt. - Stay together, and remember... 133 00:17:14,125 --> 00:17:17,401 Slow is smooth, smooth is fast. 134 00:17:17,526 --> 00:17:19,901 Slow is smooth, smooth is fast. 135 00:18:24,067 --> 00:18:27,651 - What are we even supposed to be doing? - Nice of you ladies to finally join us. 136 00:18:28,483 --> 00:18:29,983 Get down! 137 00:18:35,483 --> 00:18:37,317 Damn. 138 00:18:40,567 --> 00:18:42,026 Look at this. 139 00:18:43,108 --> 00:18:45,483 Got him. 140 00:18:49,067 --> 00:18:50,526 - You all right? - Yeah. 141 00:18:50,651 --> 00:18:53,567 Yeah? Here. 142 00:18:57,733 --> 00:19:00,067 Good reflexes. 143 00:19:00,192 --> 00:19:03,358 - Cat-like. - Yeah. 144 00:19:03,483 --> 00:19:08,692 Level 25 complete. High score, Straight Shooter. 145 00:19:19,942 --> 00:19:23,550 So that's it? He kills one terrorist and he gets all the points? 146 00:19:23,651 --> 00:19:27,067 This is entry level, man. I'm pretty sure it's gonna get harder. 147 00:19:27,192 --> 00:19:29,843 Motherfucker. I mean, they got AK's, you know. 148 00:19:29,942 --> 00:19:33,526 - All we got is these shitty pistols. - What was he supposed to be? 149 00:19:33,651 --> 00:19:37,425 He's a... Russian, I think. Right? Like eastern European? 150 00:19:37,526 --> 00:19:40,526 - At least they're not Muslim. - I think I'm going to be sick. 151 00:19:40,625 --> 00:19:44,026 Please proceed to the next level. 152 00:19:44,401 --> 00:19:46,276 Let's move out. 153 00:19:59,026 --> 00:20:03,901 Access to lower level denied until current level completed. 154 00:20:07,858 --> 00:20:09,901 Road block. 155 00:20:10,026 --> 00:20:12,526 There's no way down. We head through here. 156 00:20:12,651 --> 00:20:15,108 Stay close to the wall. 157 00:20:18,942 --> 00:20:22,942 You okay? Come on. Come on. 158 00:20:36,358 --> 00:20:41,358 Floor 24. Please collect your weapons. 159 00:20:42,317 --> 00:20:46,567 - Must be some kind of supply station. - Do they have any ammo? I'm out. 160 00:20:49,692 --> 00:20:52,026 Bingo, man! 161 00:20:52,151 --> 00:20:55,317 - Come get some. - You snooze, you lose, Sox. 162 00:20:55,417 --> 00:20:57,733 All right, now pay attention. 163 00:20:58,526 --> 00:21:02,192 It's the M4... spec op standard issue. 164 00:21:02,292 --> 00:21:05,942 Magazine insert. Let it click. 165 00:21:07,526 --> 00:21:10,858 Safety... here. 166 00:21:10,983 --> 00:21:12,901 This is how you shoot it... 167 00:21:13,026 --> 00:21:15,608 in short controlled bursts. 168 00:21:16,067 --> 00:21:18,526 Repeat after me. 169 00:21:19,108 --> 00:21:22,026 I like to kill shit. 170 00:21:22,125 --> 00:21:25,009 I like to kill shit. 171 00:21:25,108 --> 00:21:27,608 That's as long as you need to hold the trigger for. 172 00:21:27,709 --> 00:21:31,858 And be careful with your ammo. It's a finite supply. 173 00:21:32,983 --> 00:21:35,483 Level activated. 174 00:21:36,192 --> 00:21:38,442 - Everybody ready? - Ready. 175 00:21:38,542 --> 00:21:41,733 - Let's go. - Can you do this? 176 00:21:46,733 --> 00:21:50,483 - I got this, bro. - Remember to count your ammo. 177 00:22:05,608 --> 00:22:08,192 I like to kill shit, man. 178 00:22:10,692 --> 00:22:13,483 - Check that out, man! - That was awesome. 179 00:22:13,584 --> 00:22:16,151 I'm gonna get me one of thems. 180 00:22:25,026 --> 00:22:26,817 Shit. 181 00:22:30,858 --> 00:22:33,776 - You okay? - Yeah. 182 00:22:44,192 --> 00:22:46,401 Can somebody hit pause? 183 00:22:51,317 --> 00:22:53,358 Shit. 184 00:22:59,817 --> 00:23:01,858 Watch out! 185 00:23:03,401 --> 00:23:06,509 Incoming! I'm hit! 186 00:23:06,608 --> 00:23:09,233 You just need to breathe, okay, Slayer Girl. 187 00:23:09,358 --> 00:23:12,026 I'm not Slayer Girl. Lucy is Slayer Girl. 188 00:23:12,125 --> 00:23:15,218 - I'm Taylor, I came in her place. - Okay. 189 00:23:15,317 --> 00:23:18,483 - I took her place! I took her place. - You just need to listen to me, Taylor. 190 00:23:18,584 --> 00:23:21,067 It's only a game. Just remember that. 191 00:23:21,192 --> 00:23:24,526 All these people, they're not real. They're just pixels and graphics. 192 00:23:24,625 --> 00:23:28,358 - No matter how gory it gets... - Then fucking shoot someone! 193 00:23:29,692 --> 00:23:31,483 Okay. 194 00:23:31,901 --> 00:23:33,983 I will. 195 00:23:50,192 --> 00:23:52,608 It's harder than you think. 196 00:24:16,526 --> 00:24:19,692 Oh, shit, I got him. I got him! 197 00:24:21,483 --> 00:24:23,942 All right, I surrender. All right? 198 00:24:24,042 --> 00:24:25,483 What? 199 00:24:31,026 --> 00:24:34,609 - Fuck! Turn it off! - All right. 200 00:24:38,692 --> 00:24:41,776 Help! He's hurt! 201 00:24:47,359 --> 00:24:49,800 It's okay. Look. 202 00:24:49,901 --> 00:24:53,151 - It's okay. - Oh, fuck! 203 00:24:53,250 --> 00:24:57,526 No, there is something wrong. 204 00:24:57,625 --> 00:25:00,234 Oh, God. Fu... 205 00:25:00,359 --> 00:25:02,234 What? 206 00:25:09,692 --> 00:25:12,109 I don't know what to do. 207 00:25:15,276 --> 00:25:17,276 I got this. 208 00:25:52,859 --> 00:25:55,109 It's not a game. 209 00:25:57,151 --> 00:25:59,484 It's not a game. 210 00:26:04,109 --> 00:26:06,276 You know what I think? 211 00:26:06,692 --> 00:26:10,359 I think it's a reality TV show. It's gotta be. 212 00:26:11,109 --> 00:26:15,692 - We're all gonna be famous. - It's not reality TV. 213 00:26:16,734 --> 00:26:20,692 - All right, I thought I was gonna die. - No one is gonna die. 214 00:26:21,984 --> 00:26:24,192 Come to Daddy. 215 00:26:25,817 --> 00:26:28,359 Real shocks? 216 00:26:28,460 --> 00:26:30,093 Yeah. 217 00:26:30,192 --> 00:26:34,259 Man, how many times do I have to say it? Real fucking shocks. 218 00:26:34,359 --> 00:26:37,734 - And it came from this. - It's probably just been calibrated wrong. 219 00:26:37,835 --> 00:26:40,009 So is nobody else worried? 220 00:26:40,109 --> 00:26:43,942 First we got locked doors and now this, real fucking pain? 221 00:26:46,192 --> 00:26:49,192 We gotta get this shit off us now. 222 00:26:54,651 --> 00:26:56,942 It's not coming off. 223 00:26:58,067 --> 00:27:01,567 Yo, it's a test, man. 224 00:27:01,859 --> 00:27:05,859 If y'all are too pussy to pass it, I will happily take that money. 225 00:27:06,234 --> 00:27:10,192 It's your military industrial complex. 226 00:27:10,317 --> 00:27:11,609 What are you talking about? 227 00:27:11,710 --> 00:27:16,109 Something like this needs an inside man. 228 00:27:18,151 --> 00:27:22,817 You know, it was very nice of you to show us how to use the weapons, Shooter. 229 00:27:22,917 --> 00:27:26,234 What was that? Bit of basic training on top of the 101? 230 00:27:26,359 --> 00:27:30,192 I used to serve. You all know that. 231 00:27:31,109 --> 00:27:35,359 You still do, ese. What is this, some private sector bullshit, now? 232 00:27:35,484 --> 00:27:37,609 - I know as much as you do. - Don't get involved. 233 00:27:37,710 --> 00:27:41,359 We all got the same invitation, right? Right? 234 00:27:41,460 --> 00:27:46,468 Is this some kind of a sick experiment? 235 00:27:46,567 --> 00:27:49,300 Remote warfare or massacre at the touch of a button? 236 00:27:49,401 --> 00:27:50,692 - Level reactivated. - Hey. 237 00:27:50,792 --> 00:27:54,776 I think everyone just needs to calm down, okay? 238 00:27:54,875 --> 00:27:58,026 You know what? Fuck all of y'all. 239 00:27:58,984 --> 00:28:01,151 Look what you did. 240 00:28:01,250 --> 00:28:03,651 Whatever, man. 241 00:29:04,567 --> 00:29:08,276 Elevators are restricted during the game. 242 00:29:13,776 --> 00:29:16,734 I don't need any more of your sh... 243 00:29:21,776 --> 00:29:23,651 What was that? 244 00:30:20,276 --> 00:30:22,317 Taylor? 245 00:30:23,442 --> 00:30:25,567 What's going on? 246 00:30:25,692 --> 00:30:29,609 ...lower level denied until current level completed. 247 00:30:42,109 --> 00:30:46,734 Let me out of here! Let me out of here! 248 00:31:05,942 --> 00:31:07,984 Help. 249 00:31:12,484 --> 00:31:14,567 Help. 250 00:31:24,109 --> 00:31:27,442 Level clear. High score, Reaper 2000. 251 00:31:27,542 --> 00:31:30,152 Come on! Reaper 2... 252 00:31:33,317 --> 00:31:35,359 You hear that? 253 00:32:24,067 --> 00:32:25,942 Oh, Jesus Christ. 254 00:32:26,042 --> 00:32:29,192 - Shooter! - Oh, my God. 255 00:32:29,567 --> 00:32:32,817 Shooter? Shooter? Shooter? 256 00:32:36,859 --> 00:32:38,942 All right. 257 00:32:42,859 --> 00:32:44,734 Come on. 258 00:32:47,192 --> 00:32:49,402 Come on. 259 00:32:51,234 --> 00:32:52,777 Shooter. 260 00:33:15,109 --> 00:33:19,317 We have to stop this game. Someone got hurt. 261 00:33:19,417 --> 00:33:21,777 No one got hurt. 262 00:33:24,734 --> 00:33:26,984 He didn't make it. 263 00:33:34,692 --> 00:33:37,484 Really, I mean, what's going on? 264 00:33:38,484 --> 00:33:41,902 - What's going on? - All right, okay. 265 00:33:42,001 --> 00:33:44,859 What are we gonna do now? 266 00:33:44,984 --> 00:33:47,343 - Call in the organizers. - Right. 267 00:33:47,442 --> 00:33:50,692 We shut this thing down. And then we sue the bastards. 268 00:33:50,792 --> 00:33:55,317 Level clear. Please proceed to the next level. 269 00:34:02,027 --> 00:34:05,609 - The helmets... - What? 270 00:34:06,277 --> 00:34:08,402 It doesn't just give you shocks. 271 00:34:10,152 --> 00:34:12,360 It fucking kills you. 272 00:34:12,485 --> 00:34:16,860 - It's like some kind of sonic blast, right? - That's what it is? 273 00:34:17,610 --> 00:34:22,318 He didn't make it to a medipak in time. Oh, those sick fucks. 274 00:34:22,985 --> 00:34:26,527 - It's like a game over. - I want someone... 275 00:34:26,652 --> 00:34:30,152 to smash this thing off me! 276 00:34:40,652 --> 00:34:42,735 Come on. 277 00:34:42,860 --> 00:34:45,985 I'm serious, right now! 278 00:34:46,085 --> 00:34:48,152 Anybody? 279 00:34:51,068 --> 00:34:53,360 I'll do it. 280 00:34:54,527 --> 00:34:56,735 I'll do it. 281 00:35:11,152 --> 00:35:13,360 All right. 282 00:35:24,360 --> 00:35:26,235 Wait. 283 00:35:26,360 --> 00:35:28,527 Is this really a good idea? 284 00:35:28,626 --> 00:35:33,360 - Look what it did to him. - Yeah, look what it did to him. 285 00:35:34,527 --> 00:35:36,235 All right? 286 00:35:40,943 --> 00:35:43,277 - Give it your best shot. - Okay. 287 00:35:46,985 --> 00:35:49,342 Come on, come on. 288 00:35:49,443 --> 00:35:51,677 I gotta hit you harder. 289 00:35:51,777 --> 00:35:55,527 - Okay? All right? - Please proceed to the next level. 290 00:35:55,652 --> 00:35:59,485 We're running out of time, people. They're gonna.... regenerate. 291 00:35:59,610 --> 00:36:03,235 - You seriously wanna play on? - We've gotta get to the next level. 292 00:36:03,860 --> 00:36:07,135 - Stop doing that! - We're running out of ammunition. 293 00:36:07,235 --> 00:36:10,860 We're running out of medipaks. We stay in here, we're gonna die. 294 00:36:10,960 --> 00:36:12,693 He's actually got a point. 295 00:36:13,693 --> 00:36:16,610 - We're doing this. - Keep going. Keep going! 296 00:36:27,527 --> 00:36:32,635 There will be no desertion in Alpha Company! 297 00:36:32,735 --> 00:36:34,818 No, no, no, no, no! 298 00:36:49,068 --> 00:36:51,610 You have been warned. 299 00:36:58,860 --> 00:37:01,110 Hey, you all right? 300 00:37:15,443 --> 00:37:17,302 We... 301 00:37:17,402 --> 00:37:20,902 we are not getting out of here alive. 302 00:38:07,735 --> 00:38:11,360 - You're all right. - Tell her to shut the hell up... 303 00:38:11,485 --> 00:38:14,318 Before she gets us all killed. 304 00:38:21,152 --> 00:38:23,693 Floor 23. 305 00:38:31,693 --> 00:38:34,277 Come on, come on. 306 00:38:48,527 --> 00:38:51,068 Floor 19. 307 00:38:54,985 --> 00:38:56,510 Recruits! 308 00:38:56,610 --> 00:38:59,693 Listen up... gas leak! 309 00:38:59,818 --> 00:39:04,568 You use your gun on this level and it goes kaboom! 310 00:39:05,360 --> 00:39:09,985 You're gonna have to slice 'em up, soldiers. Knuckles deep. 311 00:39:48,360 --> 00:39:50,735 How do you live? 312 00:39:54,777 --> 00:39:57,318 I will get you out of here. I promise. 313 00:39:57,418 --> 00:39:59,068 Ammo. 314 00:40:07,068 --> 00:40:10,443 Please proceed to the next level. 315 00:40:12,860 --> 00:40:15,152 Stay behind me. 316 00:40:18,985 --> 00:40:21,693 Floor 17. 317 00:41:06,152 --> 00:41:08,360 Medipak! 318 00:41:15,235 --> 00:41:19,110 - I'm out, Mustang! - Hold on, Reaper! 319 00:41:26,443 --> 00:41:28,527 Cover me! 320 00:41:37,360 --> 00:41:39,485 Shit! 321 00:41:55,443 --> 00:41:58,527 Don't say I never do anything for you, sweet cheeks. 322 00:41:59,193 --> 00:42:02,985 Level clear. High score, Atlas. 323 00:42:44,985 --> 00:42:46,818 People... 324 00:42:48,277 --> 00:42:51,943 they only notice something when it smacks them around the head. 325 00:42:54,152 --> 00:42:56,110 So let's make them notice. 326 00:42:58,777 --> 00:43:00,568 Right? 327 00:43:10,110 --> 00:43:12,152 Come on. 328 00:43:16,193 --> 00:43:19,193 - What are you doing? What are you doing? - Watch out! 329 00:43:20,985 --> 00:43:23,135 Stop, you can't do that. 330 00:43:23,235 --> 00:43:26,610 Do it again, do it again, do it again, do it again. Go, go, go! 331 00:43:26,735 --> 00:43:29,235 - Come on! - Please proceed to the next level. 332 00:43:29,360 --> 00:43:31,152 Yeah! 333 00:43:34,360 --> 00:43:35,902 - Holy shit. - Did it work? 334 00:43:36,001 --> 00:43:39,860 Holy shit, it's worked. It's actually working. It's working... 335 00:43:39,960 --> 00:43:43,860 Did it work? Go again, go again. Go again! 336 00:43:43,985 --> 00:43:46,719 Soldier! 337 00:43:46,818 --> 00:43:51,443 There'll be no desertion in Alpha Company! 338 00:43:58,777 --> 00:44:01,318 You have been warned. 339 00:44:11,860 --> 00:44:17,985 I'll say it again! There will be no desertion in Alpha Company! 340 00:44:25,860 --> 00:44:30,027 The next soldier who tries to escape... 341 00:44:30,152 --> 00:44:33,027 is going home in a body bag. 342 00:44:51,235 --> 00:44:53,360 Would you look at that. 343 00:44:55,277 --> 00:44:57,527 We can't just leave him behind. 344 00:44:57,652 --> 00:45:00,610 I ain't carrying him over the finish line, man. 345 00:45:02,860 --> 00:45:04,818 Just hide me. 346 00:45:05,777 --> 00:45:10,193 - Hide me, now. - You can't hide from the game, bro. 347 00:45:10,293 --> 00:45:12,360 Level activated. 348 00:45:13,527 --> 00:45:15,818 You have to go. 349 00:45:16,568 --> 00:45:19,110 You have to go. 350 00:45:21,235 --> 00:45:22,985 Come on. 351 00:45:26,652 --> 00:45:31,485 On three. One, two, three. 352 00:45:43,027 --> 00:45:45,402 You stay quiet. 353 00:45:46,693 --> 00:45:49,110 Stay alive. 354 00:45:49,210 --> 00:45:51,027 Yeah. 355 00:45:59,902 --> 00:46:03,818 We gotta go. We gotta go. 356 00:46:05,652 --> 00:46:07,652 Come on. 357 00:46:33,610 --> 00:46:36,027 Floor 11. 358 00:46:49,860 --> 00:46:52,568 - Hey, hey. I got dibs on that, man. - Since when? 359 00:46:52,693 --> 00:46:55,485 Since right now, blondie. 360 00:46:55,818 --> 00:46:59,485 There you go. You just graduated. 361 00:47:02,777 --> 00:47:04,652 Right. 362 00:47:08,943 --> 00:47:10,735 Have you seen this? 363 00:47:10,860 --> 00:47:13,943 This is a Remi 12-Gauge, man. 364 00:47:15,110 --> 00:47:18,902 - Take cover! - God! They shot me in the ass. 365 00:47:45,360 --> 00:47:47,594 Jesus, help me, man! 366 00:47:47,693 --> 00:47:50,027 - This guy's gonna kill me. Please! - Hold on! 367 00:47:50,152 --> 00:47:52,152 Grenade! 368 00:47:52,485 --> 00:47:54,152 - Help me! - Go, go, go, go, go. 369 00:47:54,251 --> 00:47:56,693 Please, help me, Goddammit, this thing's... 370 00:48:00,277 --> 00:48:03,568 Where's Taylor? Taylor! 371 00:48:03,985 --> 00:48:05,902 Come on. 372 00:49:06,902 --> 00:49:09,610 I'm supposed to be at a fucking party! 373 00:49:09,710 --> 00:49:13,652 Level clear. High score, Da Chief. 374 00:49:34,985 --> 00:49:37,360 Let's take a break. 375 00:50:01,902 --> 00:50:04,860 I noticed on your ID form... 376 00:50:05,277 --> 00:50:07,177 no next of kin? 377 00:50:07,277 --> 00:50:11,027 Yeah, my parents aren't around anymore. 378 00:50:11,693 --> 00:50:13,527 Yeah? 379 00:50:14,110 --> 00:50:15,860 I've been on my own a while, too. 380 00:50:15,985 --> 00:50:19,277 What about Sox? The girlfriend's cat? 381 00:50:19,376 --> 00:50:22,943 I'm all cat, no girlfriend. 382 00:50:24,610 --> 00:50:26,344 Bummer. 383 00:50:26,443 --> 00:50:28,818 I live with my grandma. 384 00:50:30,610 --> 00:50:33,110 She has Alzheimer's. 385 00:50:36,193 --> 00:50:38,235 She loves me at mealtimes. 386 00:50:41,485 --> 00:50:43,777 Atlas, what about you? 387 00:50:44,652 --> 00:50:48,402 No, I'm... I'm divorced. I... 388 00:50:48,527 --> 00:50:52,527 didn't get custody, so... it's just me. 389 00:50:53,152 --> 00:50:57,152 - Chief? - Only child. Orphan. 390 00:50:57,527 --> 00:51:01,068 - What about Zahid? - I think he's an illegal. 391 00:51:01,193 --> 00:51:04,235 All right, wait, that just leaves Shooter, right? 392 00:51:04,360 --> 00:51:06,427 No, it doesn't. 393 00:51:06,527 --> 00:51:11,027 It just leaves Taylor, and she wasn't even supposed to be here. 394 00:51:15,652 --> 00:51:19,902 - You think that's important? - It can't be a coincidence... 395 00:51:20,027 --> 00:51:23,443 that we're all anonymous loners. The Slayer here is the only odd one out. 396 00:51:23,543 --> 00:51:26,594 I have a lot of really awesome friends online. 397 00:51:26,693 --> 00:51:30,235 Oh, my God! You think if you stopped playing MMOs for five minutes... 398 00:51:30,360 --> 00:51:32,693 any one of them would give a rat-fuck about you, you idiot? 399 00:51:32,793 --> 00:51:34,610 Stop. 400 00:51:36,985 --> 00:51:39,860 They don't expect us to get out of this. 401 00:51:40,360 --> 00:51:43,693 We've been picked because nobody's going to miss us. 402 00:51:44,902 --> 00:51:47,652 They can kill us and get away with it. 403 00:52:01,277 --> 00:52:04,110 Level reactivated. 404 00:52:06,610 --> 00:52:08,360 Let's go. 405 00:52:11,943 --> 00:52:14,277 Gotta keep playing. 406 00:52:47,527 --> 00:52:49,818 Floor 9. 407 00:53:01,443 --> 00:53:05,277 Recruits! Get in here now! 408 00:53:07,068 --> 00:53:08,902 Keep up. 409 00:53:21,360 --> 00:53:23,985 Many lives are at stake, gentlemen. 410 00:53:24,085 --> 00:53:29,068 There's a bomb wired to the foundations of this building. 411 00:53:29,193 --> 00:53:34,652 If it explodes, the building will collapse taking you with it. 412 00:53:35,235 --> 00:53:38,735 Only he knows the code for disarming it. 413 00:53:39,152 --> 00:53:42,610 Get him talking, you'll be home free. 414 00:53:49,027 --> 00:53:51,943 Input the code here. 415 00:53:55,693 --> 00:53:57,527 I'll do it. 416 00:54:35,693 --> 00:54:38,360 Give me the password. 417 00:55:11,318 --> 00:55:13,402 "Pushkin." 418 00:55:27,360 --> 00:55:31,193 - What the fuck have you done, man? - Explosive device initiated. 419 00:55:31,318 --> 00:55:33,360 Manual shutdown required. 420 00:55:33,460 --> 00:55:37,235 T-minus 30 minutes until detonation. 421 00:56:13,027 --> 00:56:15,860 We still got nine more floors. 422 00:56:16,360 --> 00:56:18,652 See what you've done? You've gone and got us all killed! 423 00:56:18,753 --> 00:56:22,318 No, it was part of the game play! We had no choice! 424 00:56:32,027 --> 00:56:33,860 Enough. 425 00:56:33,985 --> 00:56:36,360 What are you doing, man? What are you doing? Think about it. 426 00:56:36,460 --> 00:56:38,902 - What are you doing? - Recruits! 427 00:56:39,003 --> 00:56:41,777 I can't hold this door much longer! 428 00:56:41,902 --> 00:56:44,010 - You all right? - Yeah. 429 00:56:44,110 --> 00:56:46,110 - We gotta go. You okay? - Yeah. 430 00:56:52,235 --> 00:56:54,527 Get in! 431 00:56:56,068 --> 00:56:58,777 - Guys! The lift! Now! - We've gotta go. Come on. Are you all right? 432 00:56:58,878 --> 00:57:02,485 - We gotta go. We gotta go. - Come on! Go! Go! Go! Go! Go! Go! 433 00:57:02,610 --> 00:57:05,152 - Get in! - Go! Go! Go! Go! Go! Go... 434 00:57:38,485 --> 00:57:40,402 Fuck... 435 00:57:42,402 --> 00:57:47,777 Fifth floor activated. 27 minutes until detonation. 436 00:57:49,568 --> 00:57:51,818 What do you see? What do you see? 437 00:57:54,443 --> 00:57:56,777 What's out there? 438 00:57:57,318 --> 00:57:58,802 Go! 439 00:57:58,902 --> 00:58:03,302 Go! I can't hold it forever. Go! 440 00:58:03,402 --> 00:58:06,902 Not before me, fat boy. You'll get us both stuck. 441 00:58:07,652 --> 00:58:10,443 Look what you've done now, you idiot! 442 00:58:29,818 --> 00:58:32,860 Third floor activated. 443 00:58:36,485 --> 00:58:38,485 They got the medipak. 444 00:58:38,585 --> 00:58:43,610 Will you quit being such a pussy and get ready, man? 445 00:59:47,402 --> 00:59:50,195 Maybe we should wait and see if the others make it down. 446 00:59:50,320 --> 00:59:53,094 T-minus 25 minutes until detonation. 447 00:59:53,195 --> 00:59:57,152 Does that sound like a call for a doughnut break to you? Get moving! 448 01:00:02,235 --> 01:00:05,735 Seems stupid to be using gamer tags now. 449 01:00:06,652 --> 01:00:08,860 I'm Edward. 450 01:00:10,402 --> 01:00:12,177 Carl. 451 01:00:12,277 --> 01:00:14,152 Shelly. 452 01:00:15,195 --> 01:00:18,094 - Taylor. - Detonation in 24 minutes. 453 01:00:18,195 --> 01:00:21,570 Maybe losing that dead wood might buy us a little time. 454 01:00:50,570 --> 01:00:53,610 Fucking piece of shit. 455 01:01:22,195 --> 01:01:24,469 Fuck. 456 01:01:24,570 --> 01:01:27,610 Fuck. Fuck, man. 457 01:01:33,777 --> 01:01:35,985 - You're on point, fatso. - Oh, no. 458 01:01:36,110 --> 01:01:38,485 Let's see what the Reaper's really made of. 459 01:01:38,585 --> 01:01:42,695 Now get the fuck up there. Go ahead. 460 01:02:09,610 --> 01:02:10,885 I got him. 461 01:02:10,985 --> 01:02:15,902 - 22 minutes until detonation. - I got him. I've run out of ammo. 462 01:02:20,152 --> 01:02:22,735 Move it or lose it, fat boy. 463 01:02:45,777 --> 01:02:48,027 Fourth floor. 464 01:03:00,277 --> 01:03:02,985 - Here. - Thanks, Edward. 465 01:03:03,085 --> 01:03:05,110 Take it. 466 01:03:06,110 --> 01:03:08,485 Detonation in 20 minutes. 467 01:03:08,585 --> 01:03:10,945 - Ready? - Let's go. 468 01:03:25,152 --> 01:03:27,985 Incoming! Get down! 469 01:03:39,860 --> 01:03:41,695 Carl? 470 01:03:43,945 --> 01:03:45,735 Carl? 471 01:03:48,820 --> 01:03:51,402 - Hey, hey, what's going on? Talk to me. - I couldn't help her. 472 01:03:51,527 --> 01:03:54,110 You couldn't help who? 473 01:03:54,210 --> 01:03:58,260 Emma. I tried but... I... 474 01:03:58,360 --> 01:04:02,485 I went back to the fire but... the smoke... it... 475 01:04:02,610 --> 01:04:04,985 Is this your girlfriend? 476 01:04:05,402 --> 01:04:07,945 She died, I couldn't save her. 477 01:04:08,360 --> 01:04:11,177 It was not your fault. 478 01:04:11,277 --> 01:04:16,027 But if you don't pull yourself together we are gonna die in here. 479 01:04:18,070 --> 01:04:20,695 Get up right now. 480 01:04:22,652 --> 01:04:24,445 Ready? 481 01:04:28,110 --> 01:04:31,070 I'm out. I'm out. 482 01:04:31,195 --> 01:04:34,777 - You go. Your turn. - Move your ass. 483 01:04:36,485 --> 01:04:40,235 Move! Get in there. Get over there. 484 01:04:40,652 --> 01:04:43,610 Come on. Get up there! 485 01:05:26,777 --> 01:05:30,360 15 minutes until detonation. 486 01:05:44,570 --> 01:05:48,652 Level clear. High score, Da Chief. 487 01:05:58,110 --> 01:06:01,652 Reaper? Oh, God. 488 01:06:01,985 --> 01:06:03,860 Atlas? 489 01:06:04,445 --> 01:06:07,735 Come on. Let's go. 490 01:06:36,902 --> 01:06:39,219 Floor one. 491 01:06:39,320 --> 01:06:41,527 - Watch out! - Eat shit. 492 01:06:46,237 --> 01:06:49,387 Down. I'm out. 493 01:06:49,487 --> 01:06:52,387 Here. That's my last one. 494 01:06:52,487 --> 01:06:56,094 - Make every bullet count. - We're also out of medipaks. 495 01:06:56,195 --> 01:06:58,737 - I'll look back there. - I'll go with you. 496 01:06:58,862 --> 01:07:00,820 No. I've got it. 497 01:07:01,945 --> 01:07:03,612 Go. 498 01:07:10,362 --> 01:07:13,652 12 minutes until detonation. 499 01:07:29,402 --> 01:07:32,612 - I saw it first. - What the hell are you doing? 500 01:07:32,737 --> 01:07:35,777 - Give me the medipak. - No. 501 01:07:35,878 --> 01:07:38,362 Give me the medipak. 502 01:07:38,487 --> 01:07:40,695 No! 503 01:07:48,027 --> 01:07:50,445 You remind me of my ex-wife. 504 01:08:03,445 --> 01:08:05,695 I hit her, like, one time. 505 01:08:09,070 --> 01:08:11,445 And now I can't see my kid. 506 01:08:42,819 --> 01:08:44,487 Taylor? 507 01:08:44,612 --> 01:08:47,069 I need ammo! 508 01:08:49,653 --> 01:08:50,970 Yo. 509 01:08:51,069 --> 01:08:53,987 - You're alive. - Fuck yeah, dude. 510 01:08:54,112 --> 01:08:56,362 - No Reaper, though. - I know. I know. 511 01:08:56,487 --> 01:08:58,319 He fought to the bitter end, do you know what I mean? 512 01:08:58,420 --> 01:09:00,028 Have you seen Taylor? 513 01:09:00,127 --> 01:09:03,403 Taylor, Slayer Girl, Taylor. 514 01:09:03,694 --> 01:09:07,194 - You guys get split up? - Yeah. 515 01:09:10,194 --> 01:09:12,444 You hear that? 516 01:09:26,112 --> 01:09:28,153 Oh, no. 517 01:10:31,069 --> 01:10:34,278 You really think you can beat me, little man? 518 01:11:02,153 --> 01:11:04,944 I got a helmet on, you moron. 519 01:11:05,653 --> 01:11:07,694 I know. 520 01:11:09,319 --> 01:11:11,862 What, you think that's funny? 521 01:11:12,778 --> 01:11:15,653 If I had more time I'd beat you to death. 522 01:11:16,862 --> 01:11:21,278 Recruits were warned not to tamper with their equipment. 523 01:12:08,694 --> 01:12:11,862 Seven minutes until detonation. 524 01:12:13,694 --> 01:12:15,944 Let's move out. 525 01:12:30,444 --> 01:12:32,694 Final level. 526 01:12:47,778 --> 01:12:49,612 Ready? 527 01:12:56,737 --> 01:13:00,069 Five minutes to detonation. 528 01:13:10,194 --> 01:13:12,112 Go. 529 01:13:27,319 --> 01:13:28,987 Fuck. 530 01:13:52,404 --> 01:13:55,112 Four minutes until detonation. 531 01:13:59,779 --> 01:14:02,987 - You need to get closer. - Cover me! 532 01:14:30,319 --> 01:14:33,779 Detonation in three minutes. 533 01:15:21,529 --> 01:15:24,737 Two minutes till detonation. 534 01:15:39,569 --> 01:15:42,386 I need a medipak! 535 01:15:42,487 --> 01:15:45,112 Quickly! I need a medipak! 536 01:16:25,237 --> 01:16:27,737 You'd better make it out of here. 537 01:17:13,904 --> 01:17:17,279 20 seconds till detonation. 538 01:17:20,444 --> 01:17:23,237 I need a medipak! 539 01:17:23,654 --> 01:17:27,069 - I need a medipak! - Detonation in ten... 540 01:17:27,194 --> 01:17:31,112 - nine... eight... seven... six... - I need a medipak! 541 01:17:31,212 --> 01:17:35,136 ...five... four... three... two... 542 01:17:35,237 --> 01:17:36,862 - ...one. - Yes! 543 01:17:36,987 --> 01:17:39,279 Detonation aborted. 544 01:17:39,378 --> 01:17:41,819 Detonation aborted. 545 01:17:41,920 --> 01:17:44,779 Detonation aborted. 546 01:17:58,862 --> 01:18:02,362 We... we did it. 547 01:18:09,654 --> 01:18:11,279 We did it. 548 01:18:13,654 --> 01:18:16,112 We made it, Shelly. 549 01:18:23,154 --> 01:18:25,362 Recruits... 550 01:18:26,569 --> 01:18:30,987 today you have earned your place in history. 551 01:18:33,029 --> 01:18:37,194 Fortune truly does favor the brave. 552 01:18:38,154 --> 01:18:43,237 You have made strong and proved you could stay the course. 553 01:18:45,154 --> 01:18:48,694 You have what all men covet... 554 01:18:49,194 --> 01:18:52,029 but few will ever know. 555 01:18:52,612 --> 01:18:56,819 A bond found only in each other. 556 01:18:58,737 --> 01:19:01,487 A brother in arms. 557 01:19:02,154 --> 01:19:07,319 I am proud of each and every one of you. 558 01:19:08,319 --> 01:19:11,779 You have served your country. 559 01:19:12,069 --> 01:19:15,654 You are men of war. 560 01:19:21,904 --> 01:19:23,779 You. 561 01:19:56,987 --> 01:20:01,112 Let's get moving, people. I want to be out of here by 8:00. 562 01:21:40,987 --> 01:21:43,261 She's waking up. 563 01:21:43,362 --> 01:21:47,404 It doesn't matter how much you pay people, you can't escape their incompetence. 564 01:21:50,237 --> 01:21:52,570 Get some more. 565 01:22:04,320 --> 01:22:06,737 I never thought it'd be me and you who'd... 566 01:22:06,837 --> 01:22:09,279 make it to the end. 567 01:22:10,612 --> 01:22:13,112 You won, Shelly. 568 01:22:13,904 --> 01:22:15,945 People died. 569 01:22:23,445 --> 01:22:27,820 But the lives we took, we enriched beyond a shadow of a doubt. 570 01:22:30,820 --> 01:22:32,862 They'll find you. 571 01:22:32,987 --> 01:22:35,487 Who? The police? 572 01:22:35,612 --> 01:22:38,070 Who'd believe your crazy story? 573 01:22:38,487 --> 01:22:41,529 This never happened. 574 01:22:45,612 --> 01:22:48,904 So why don't you just kill me now? 575 01:22:49,003 --> 01:22:51,820 We've shared something. 576 01:22:53,570 --> 01:22:56,195 We're brothers in arms. 577 01:22:58,487 --> 01:23:02,279 If I kill you, it would have all been for nothing. 578 01:23:10,570 --> 01:23:13,945 Right, we should have been out of here hours ago. 579 01:23:50,737 --> 01:23:52,529 Find her! 580 01:23:54,904 --> 01:23:57,862 Next time there'll be no survivors. 581 01:24:18,862 --> 01:24:21,279 Is she dead yet? 582 01:24:54,612 --> 01:24:57,195 You don't want to do this, Shelly. 583 01:25:06,237 --> 01:25:08,862 The money's yours. Take it. 584 01:25:09,487 --> 01:25:13,112 This is nothing. Name your price. 585 01:25:21,029 --> 01:25:23,320 This isn't you. 586 01:25:34,987 --> 01:25:37,320 That's right. 587 01:25:37,445 --> 01:25:39,612 We've shared something. 588 01:25:42,570 --> 01:25:45,612 There can't ever be a next time. 589 01:25:45,712 --> 01:25:47,529 Wait. 42278

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.