All language subtitles for Supernatural.S15E15.Gimme.Shelter.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,335 --> 00:00:03,617 We're playing a big game here. 2 00:00:03,629 --> 00:00:05,952 God, he's been a busy boy... Extinguishing galaxies. 3 00:00:05,964 --> 00:00:07,162 Wiping the slate clean. 4 00:00:07,174 --> 00:00:09,706 I told you, Dean. This is your destiny. 5 00:00:09,718 --> 00:00:13,180 You are the messengers of God's destruction. 6 00:00:14,848 --> 00:00:16,630 You gave me what I needed most. 7 00:00:16,642 --> 00:00:18,715 I want to do the same for you. 8 00:00:18,727 --> 00:00:20,425 Mom? 9 00:00:20,437 --> 00:00:22,219 I have the next step. 10 00:00:22,231 --> 00:00:23,511 About Billie's plan, uh, 11 00:00:23,523 --> 00:00:26,348 she hasn't been real specific on the details. 12 00:00:26,360 --> 00:00:27,807 Yeah, when you... When you go up against Chuck, 13 00:00:27,819 --> 00:00:29,226 uh, you're gonna what, bob and weave? 14 00:00:29,238 --> 00:00:30,810 Or do you go straight in for the full smite? 15 00:00:30,822 --> 00:00:31,895 Something like that. 16 00:00:31,907 --> 00:00:33,355 If we just take Chuck off the board, 17 00:00:33,367 --> 00:00:35,273 that still leaves her. Amara. 18 00:00:35,285 --> 00:00:36,775 That throws things out of balance, 19 00:00:36,787 --> 00:00:38,193 and if things are out of balance, 20 00:00:38,205 --> 00:00:39,361 then the world pretty much... 21 00:00:39,373 --> 00:00:40,362 Ends. Right. 22 00:00:40,374 --> 00:00:41,738 But if Jack kills her... 23 00:00:41,750 --> 00:00:44,115 Then there's no God, there's no Darkness. 24 00:00:44,127 --> 00:00:45,617 Nothing out of balance. 25 00:00:45,629 --> 00:00:47,214 World saved. 26 00:00:49,000 --> 00:00:55,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 27 00:01:04,273 --> 00:01:05,804 She's making it weird. 28 00:01:05,816 --> 00:01:07,556 - She's still one of God's... - Creatures? 29 00:01:07,568 --> 00:01:11,268 Yeah, one of his weird, creepy-ass creatures. 30 00:01:12,406 --> 00:01:14,646 Just maybe she should eat outside? 31 00:01:14,658 --> 00:01:16,523 Away from, like, people. 32 00:01:16,535 --> 00:01:17,524 Right? 33 00:01:17,536 --> 00:01:19,985 So do something about it, Conner. 34 00:01:26,253 --> 00:01:29,160 Yeah. Got it. 35 00:01:36,555 --> 00:01:39,170 Where you going, brother? 36 00:01:39,182 --> 00:01:43,466 We have house rules about being clean to eat here. 37 00:01:43,478 --> 00:01:45,385 Yes, we have rules, 38 00:01:45,397 --> 00:01:48,305 but we also have spirit, too, right? 39 00:01:51,403 --> 00:01:54,519 Yes. We have spirit, Pastor. 40 00:01:54,531 --> 00:01:57,909 Lead with compassion on this one. 41 00:02:31,318 --> 00:02:33,737 Hey, Conner! Conner! 42 00:02:39,368 --> 00:02:42,275 Down here! I need your help! 43 00:02:54,383 --> 00:02:55,967 Conner! 44 00:03:10,399 --> 00:03:12,859 Ah. 45 00:03:29,960 --> 00:03:31,825 Hey, Conner. 46 00:03:54,359 --> 00:03:58,059 Hey, you got anything? 47 00:03:58,071 --> 00:04:00,228 Uh, this thing in Missouri. 48 00:04:00,240 --> 00:04:01,396 Not too far. 49 00:04:01,408 --> 00:04:03,898 Felt like a case, but I don't think it is. 50 00:04:03,910 --> 00:04:05,191 How about you? 51 00:04:05,203 --> 00:04:06,443 Yeah, check this out. 52 00:04:06,455 --> 00:04:09,320 Last night, power goes out in Atlantic City. 53 00:04:09,332 --> 00:04:10,613 So? 54 00:04:10,625 --> 00:04:12,907 So local crews can't find anything wrong. 55 00:04:12,919 --> 00:04:15,285 There was no storms, nothing wrong with the grid. 56 00:04:15,297 --> 00:04:17,954 Still... darkness. 57 00:04:17,966 --> 00:04:20,331 And you think...? 58 00:04:20,343 --> 00:04:22,208 Well, this weekend, the, uh, what was it, 59 00:04:22,220 --> 00:04:23,543 the Camelot Palace Casino, 60 00:04:23,555 --> 00:04:27,255 they're putting up the biggest keno jackpot ever. 61 00:04:27,267 --> 00:04:28,840 How's that important? 62 00:04:28,852 --> 00:04:30,550 Chuck said Amara loves keno. 63 00:04:30,562 --> 00:04:31,551 I thought he was kidding. 64 00:04:31,563 --> 00:04:33,511 He's not that funny. 65 00:04:33,523 --> 00:04:36,556 You think Amara just popped up in New Jersey 66 00:04:36,568 --> 00:04:37,932 and caused a blackout? 67 00:04:37,944 --> 00:04:39,350 She's a player. 68 00:04:39,362 --> 00:04:40,852 It's weak. 69 00:04:40,864 --> 00:04:44,439 Well, right now, weak is all we have, okay, 70 00:04:44,451 --> 00:04:46,441 'cause nobody's found anything, 71 00:04:46,453 --> 00:04:48,151 and without Amara, we're screwed. 72 00:04:48,163 --> 00:04:51,488 So Atlantic City? 73 00:04:51,500 --> 00:04:53,364 All-you-can-eat prime rib. 74 00:04:53,376 --> 00:04:56,993 And possibly one all-powerful cosmic being. 75 00:04:57,005 --> 00:04:59,382 Come on, man. Sounds like a road trip to me. 76 00:05:01,218 --> 00:05:02,207 Cass. 77 00:05:02,219 --> 00:05:04,346 Hey, right on time. 78 00:05:06,556 --> 00:05:07,962 Well, I should go with you. 79 00:05:07,974 --> 00:05:10,173 Cass, it's probably nothing. 80 00:05:10,185 --> 00:05:12,675 Uh, so I'm, what, supposed to just sit here? 81 00:05:12,687 --> 00:05:14,093 Well, somebody's got to keep an eye on Jack 82 00:05:14,105 --> 00:05:16,012 in case Billie shows up for his, uh, thing. 83 00:05:16,024 --> 00:05:17,597 Right, while you track down one of 84 00:05:17,609 --> 00:05:19,474 the most powerful beings in existence 85 00:05:19,486 --> 00:05:21,100 and lie to her face. 86 00:05:21,112 --> 00:05:22,393 Exactly. 87 00:05:22,405 --> 00:05:25,271 Dean, Amara's dangerous. You can't just charge in. 88 00:05:25,283 --> 00:05:26,648 We're not, okay? 89 00:05:26,660 --> 00:05:29,412 Plus, you know, she and I used to have a thing, so... 90 00:05:30,413 --> 00:05:32,820 Sam, what's this case about? 91 00:05:32,832 --> 00:05:35,114 I wouldn't worry about it. 92 00:05:35,126 --> 00:05:37,575 I-It's, uh, not our kind of thing. 93 00:05:37,587 --> 00:05:40,411 You sure it's... It's nothing spooky? 94 00:05:40,423 --> 00:05:43,373 I mean, a kid got killed. 95 00:05:43,385 --> 00:05:45,041 It's tragic, obviously, 96 00:05:45,053 --> 00:05:47,418 but the local cops can handle it. 97 00:05:47,430 --> 00:05:49,128 Great. But you know what? 98 00:05:49,140 --> 00:05:51,673 Why don't you and Cass go run it down just to be sure? 99 00:05:51,685 --> 00:05:53,216 - Really? - What? 100 00:05:53,228 --> 00:05:54,926 Yeah, you said you didn't want to sit around here 101 00:05:54,938 --> 00:05:56,427 after the whole Mrs. Butters thing. 102 00:05:56,439 --> 00:05:57,595 Mrs. What? 103 00:05:57,607 --> 00:05:59,681 Just get out there, you know, stay busy. 104 00:05:59,693 --> 00:06:03,476 With a murder investigation? 105 00:06:03,488 --> 00:06:05,520 Yeah. 106 00:06:05,532 --> 00:06:08,356 Sam? 107 00:06:08,368 --> 00:06:09,649 Dean's not wrong. 108 00:06:09,661 --> 00:06:12,497 And, look, this case, uh, maybe you can help. 109 00:06:16,209 --> 00:06:20,410 Alright, well, you guys go "Highway to Heaven" that bitch. 110 00:06:25,552 --> 00:06:27,137 I'll get my suit. 111 00:06:28,054 --> 00:06:29,877 Can we wear matching ties? 112 00:06:32,517 --> 00:06:33,798 Yeah. 113 00:06:33,810 --> 00:06:37,343 Blue's a good color on you. 114 00:06:39,649 --> 00:06:41,097 Great, you found it. 115 00:06:41,109 --> 00:06:43,641 Which one did I talk to on the phone? 116 00:06:43,653 --> 00:06:46,352 Agent Swift. 117 00:06:46,364 --> 00:06:47,313 And this is, uh... 118 00:06:47,325 --> 00:06:49,772 Agent Lovato. FBI. 119 00:06:49,784 --> 00:06:52,191 In the field long, Lovato? 120 00:06:52,203 --> 00:06:54,068 You look greener than Baby Yoda. 121 00:06:54,080 --> 00:06:58,156 He's a very smart, very, uh, pale young man. 122 00:06:58,168 --> 00:07:02,201 I just graduated from CSI. 123 00:07:02,213 --> 00:07:04,037 Uh-huh. 124 00:07:04,049 --> 00:07:06,831 Well, we're standing in what I call the trap zone. 125 00:07:06,843 --> 00:07:08,666 The victim was first attacked here. 126 00:07:08,678 --> 00:07:11,586 Did anybody find any tiny bags with chicken bones inside? 127 00:07:11,598 --> 00:07:13,504 Anyone smell any sulfur? 128 00:07:13,516 --> 00:07:14,922 Or feel cold? 129 00:07:14,934 --> 00:07:18,176 I don't... uh, look, none of that. 130 00:07:18,188 --> 00:07:19,719 But there was a message. 131 00:07:19,731 --> 00:07:23,848 The kid, Conner, someone wrote the word "liar" on his body. 132 00:07:23,860 --> 00:07:26,726 Sort of carved it in. 133 00:07:26,738 --> 00:07:28,686 I see. 134 00:07:28,698 --> 00:07:30,730 Whoever did this worked him over good. 135 00:07:30,742 --> 00:07:33,024 Cut off each finger one by one. 136 00:07:33,036 --> 00:07:35,360 Shoved it down his throat. 137 00:07:35,372 --> 00:07:37,332 And we found this. 138 00:07:39,668 --> 00:07:41,032 Marvelous Marvin the Talking Teddy. 139 00:07:41,044 --> 00:07:43,618 I have one. 140 00:07:43,630 --> 00:07:47,330 Uh, for my stepson. Ronald. 141 00:07:47,342 --> 00:07:48,539 Right. 142 00:07:48,551 --> 00:07:50,708 Well, the toy, it's got a speaker in it, 143 00:07:50,720 --> 00:07:53,544 and we found another one in a fake rock over there. 144 00:07:53,556 --> 00:07:54,587 How strange. 145 00:07:54,599 --> 00:07:56,381 Gets stranger. 146 00:07:56,393 --> 00:07:57,674 We caught this off of 147 00:07:57,686 --> 00:08:00,855 one of the security cameras across the street. 148 00:08:02,524 --> 00:08:04,347 Is that a mask? 149 00:08:04,359 --> 00:08:07,725 Think someone's seen too many bad slasher flicks. 150 00:08:07,737 --> 00:08:09,727 This is all very horrific. 151 00:08:09,739 --> 00:08:12,605 Almost demonic. 152 00:08:21,918 --> 00:08:23,658 Well, if this is a demon, 153 00:08:23,670 --> 00:08:25,296 I know how to get answers. 154 00:08:27,507 --> 00:08:29,580 What are you doing? 155 00:08:29,592 --> 00:08:32,709 I'm looking up Conner online. 156 00:08:32,721 --> 00:08:33,751 Like Sam always says, 157 00:08:33,763 --> 00:08:37,463 when in doubt, try social media. 158 00:08:37,475 --> 00:08:38,715 Oh, yeah. 159 00:08:38,727 --> 00:08:40,466 I did that once. 160 00:08:40,478 --> 00:08:44,762 There we so many cat photos, it was just... 161 00:08:44,774 --> 00:08:47,986 There were too many cats. 162 00:08:51,114 --> 00:08:54,522 Someone should be here. 163 00:08:54,534 --> 00:08:58,609 It says I need a parent or guardian's permission to join. 164 00:08:58,621 --> 00:09:00,611 You have my permission. 165 00:09:00,623 --> 00:09:02,572 Ah. 166 00:09:02,584 --> 00:09:03,865 I have his permission. 167 00:09:03,877 --> 00:09:06,534 Sorry, lads. Shop's closed. 168 00:09:06,546 --> 00:09:09,746 No more deals. 169 00:09:09,758 --> 00:09:11,330 We don't want to make a deal. 170 00:09:11,342 --> 00:09:12,373 Do tell. 171 00:09:12,385 --> 00:09:16,085 So how can Zack be of service? 172 00:09:16,097 --> 00:09:18,463 Why is he talking like that? 173 00:09:18,475 --> 00:09:19,672 I don't know. 174 00:09:19,684 --> 00:09:23,146 Because Zack has style. 175 00:09:24,898 --> 00:09:27,638 Who killed that boy in the alley downtown? 176 00:09:27,650 --> 00:09:30,641 Was it a demon? Was it you? 177 00:09:30,653 --> 00:09:31,809 No, and... 178 00:09:31,821 --> 00:09:32,894 Wait, are... 179 00:09:32,906 --> 00:09:34,937 Are angels solving people crimes now? 180 00:09:34,949 --> 00:09:37,231 Like "Highway to Heaven" but with murder or something? 181 00:09:37,243 --> 00:09:39,484 Because I-I would watch that show. 182 00:09:41,331 --> 00:09:42,695 Right. 183 00:09:42,707 --> 00:09:45,698 If you didn't do it, do you know who did? 184 00:09:45,710 --> 00:09:47,867 No. I admire their work, 185 00:09:47,879 --> 00:09:49,285 but it's got nothing to do with us. 186 00:09:49,297 --> 00:09:50,661 Just some wacko. 187 00:09:50,673 --> 00:09:52,663 Humans, am I right? 188 00:09:52,675 --> 00:09:54,165 So no one made a deal? 189 00:09:54,177 --> 00:09:56,876 N-No one's making deals. Like, at all. 190 00:09:56,888 --> 00:09:58,169 Uh, Rowena has a hard 191 00:09:58,181 --> 00:10:01,047 "people will end up where they belong" philosophy. 192 00:10:01,059 --> 00:10:02,965 It can be nice, less quotas. 193 00:10:02,977 --> 00:10:04,383 But, like, look at me, 194 00:10:04,395 --> 00:10:06,093 uh, a crossroads demon who can't bring in a deal? 195 00:10:06,105 --> 00:10:07,637 Like, what? Uh, what even am I? 196 00:10:08,817 --> 00:10:11,349 You're a deviant soul corrupted by Hell. 197 00:10:11,361 --> 00:10:13,267 Well, yeah, yes, but I-I mean more in, 198 00:10:13,279 --> 00:10:15,561 like, a work-life-balance sense. 199 00:10:15,573 --> 00:10:18,439 Okay. We should go. 200 00:10:18,451 --> 00:10:19,274 No, wait, wait. 201 00:10:19,286 --> 00:10:20,942 Um, I-I-I-I could help. 202 00:10:20,954 --> 00:10:22,652 Do you need a driver, or...? 203 00:10:22,664 --> 00:10:25,458 Come on. I'm bored out of my mind. 204 00:10:26,793 --> 00:10:28,491 No, guys, guys. 205 00:10:28,503 --> 00:10:29,992 Sam was right. 206 00:10:30,004 --> 00:10:31,828 It's not a monster. 207 00:10:31,840 --> 00:10:33,246 Well, he was half right. 208 00:10:33,258 --> 00:10:35,581 Sometimes humans can be the worst kind of monsters. 209 00:10:35,593 --> 00:10:38,251 Yeah, but it's kind of not our thing. 210 00:10:38,263 --> 00:10:41,003 Guess we should just go back to the bunker 211 00:10:41,015 --> 00:10:45,508 and do nothing while we wait for Sam and Dean. 212 00:10:45,520 --> 00:10:47,844 No. 213 00:10:47,856 --> 00:10:49,804 No, we're gonna stay. 214 00:10:49,816 --> 00:10:52,890 We can help. 215 00:11:24,559 --> 00:11:27,216 Valerie! 216 00:11:29,814 --> 00:11:31,929 Valerie, over here! 217 00:11:41,743 --> 00:11:43,786 Valerie. 218 00:11:50,627 --> 00:11:52,867 So Rowena's got Hell on lockdown, huh? 219 00:11:52,879 --> 00:11:53,951 Yeah, it would appear so. 220 00:11:53,963 --> 00:11:56,257 Well, about time somebody took charge. 221 00:11:57,800 --> 00:11:59,594 Hey, how's Jack? 222 00:12:03,222 --> 00:12:04,503 Focused. 223 00:12:04,515 --> 00:12:05,504 Well, that's good. 224 00:12:05,516 --> 00:12:07,256 We were with the police earlier. 225 00:12:07,268 --> 00:12:08,841 Another woman has gone missing. 226 00:12:08,853 --> 00:12:11,928 Apparently, she and Conner were from the same church group. 227 00:12:11,940 --> 00:12:14,221 Sounds like a real lead. 228 00:12:14,233 --> 00:12:15,765 Okay, well, hey, uh, just, you know, 229 00:12:15,777 --> 00:12:17,850 be careful with those hallelujah types. 230 00:12:17,862 --> 00:12:19,268 I mean, most play it straight, 231 00:12:19,280 --> 00:12:21,020 but there's some that think that every Fed is Deep State. 232 00:12:21,032 --> 00:12:23,189 If I were you, I would divide and conquer. 233 00:12:23,201 --> 00:12:25,149 Have Jack drink the Kool-Aid and sign up. 234 00:12:25,161 --> 00:12:27,193 You go in flashing a badge, you know? 235 00:12:27,205 --> 00:12:29,779 Okay, I understand. 236 00:12:29,791 --> 00:12:31,155 How's the search for Amara? 237 00:12:31,167 --> 00:12:32,865 Well, it's dandy. 238 00:12:32,877 --> 00:12:34,825 We'll talk to you later. 239 00:12:38,007 --> 00:12:40,039 Hey, you sure about this? 240 00:12:40,051 --> 00:12:41,332 Hey, man, like I said... 241 00:12:41,344 --> 00:12:44,168 We don't find her, casino buffet. 242 00:12:44,180 --> 00:12:45,586 Pretty good consolation prize. 243 00:12:45,598 --> 00:12:46,712 That's not what I meant. 244 00:12:46,724 --> 00:12:49,256 We've been on the road for almost two days, 245 00:12:49,268 --> 00:12:51,384 and I get not wanting to talk about it, I do, 246 00:12:51,396 --> 00:12:54,929 but, you know, what we're planning on doing, 247 00:12:54,941 --> 00:12:58,474 killing Amara. 248 00:12:58,486 --> 00:13:00,893 Well, we're not pulling the trigger. 249 00:13:00,905 --> 00:13:04,063 Sure, but we still have to find her. 250 00:13:04,075 --> 00:13:07,316 And then if we find her, we have to lie to her. 251 00:13:07,328 --> 00:13:10,945 We got to set her up for her own death. 252 00:13:10,957 --> 00:13:12,113 Hey, man, Billie called us. 253 00:13:12,125 --> 00:13:13,864 "Messengers of God's Destruction," okay? 254 00:13:13,876 --> 00:13:16,826 Did you think that was, what, gonna be easy? Bloodless? 255 00:13:16,838 --> 00:13:18,119 Mnh-mnh. 256 00:13:18,131 --> 00:13:20,383 We knew there was gonna be a catch. 257 00:13:21,968 --> 00:13:24,345 Least this time it's not you or me. 258 00:13:29,642 --> 00:13:31,048 Thank you, Mitch. 259 00:13:31,060 --> 00:13:33,467 That was a moving testimony. 260 00:13:33,479 --> 00:13:37,972 We all feel Conner's absence in our heart right now, 261 00:13:37,984 --> 00:13:39,473 and we hope to see him again 262 00:13:39,485 --> 00:13:42,435 when God calls us to him on the last day. 263 00:13:42,447 --> 00:13:45,396 We dedicate today's charity service to his memory. 264 00:13:55,043 --> 00:13:57,033 Hello. 265 00:13:57,045 --> 00:14:00,327 Where can I find the Kool-Aid? 266 00:14:00,339 --> 00:14:01,370 What? 267 00:14:01,382 --> 00:14:04,665 I'm sorry. I mean, I want to join. 268 00:14:04,677 --> 00:14:06,208 To help. 269 00:14:06,220 --> 00:14:08,627 My name's Jack. 270 00:14:08,639 --> 00:14:10,224 Okay. 271 00:14:11,476 --> 00:14:12,810 Fill this out. 272 00:14:15,688 --> 00:14:17,023 Is that the pastor? 273 00:14:19,650 --> 00:14:21,265 What's going on? 274 00:14:21,277 --> 00:14:24,101 It was a prayer dedication for... 275 00:14:24,113 --> 00:14:26,979 One of our members just passed away. 276 00:14:26,991 --> 00:14:30,036 Were you close? 277 00:14:31,579 --> 00:14:33,956 Come find me when you're done with the form. 278 00:14:44,383 --> 00:14:46,302 Hey. 279 00:14:47,386 --> 00:14:48,210 That way. 280 00:14:48,222 --> 00:14:49,710 ...bigger picture. 281 00:14:49,722 --> 00:14:50,961 Even in the darkest hour, 282 00:14:50,973 --> 00:14:53,130 our light is waiting to guide us. 283 00:14:53,142 --> 00:14:56,646 Can I pray for you? 284 00:14:58,356 --> 00:15:01,931 Father God, watch over your child. 285 00:15:01,943 --> 00:15:05,976 Bless him with your grace, your love, and your guidance. 286 00:15:05,988 --> 00:15:07,311 Amen. 287 00:15:07,323 --> 00:15:09,105 Thank you, Pastor. 288 00:15:15,665 --> 00:15:18,030 You look like you have a question. 289 00:15:18,042 --> 00:15:19,698 You the pastor? 290 00:15:19,710 --> 00:15:22,201 I'm Agent Swift. 291 00:15:22,213 --> 00:15:25,287 I have some disturbing news about an employee of yours. 292 00:15:25,299 --> 00:15:26,872 If this is about Conner... 293 00:15:26,884 --> 00:15:28,082 No, it's not. 294 00:15:28,094 --> 00:15:31,043 Valerie Jones never made it home last night. 295 00:16:43,836 --> 00:16:46,744 New guy's hot. 296 00:16:46,756 --> 00:16:49,079 What? I have eyes. 297 00:16:49,091 --> 00:16:50,789 I'm all done with the paperwork. 298 00:16:50,801 --> 00:16:51,790 Now what? 299 00:16:51,802 --> 00:16:53,667 You can work with me. 300 00:16:53,679 --> 00:16:55,711 People come here from all walks of life. 301 00:16:55,723 --> 00:16:58,297 Make sure you look them in the eyes, give them a smile. 302 00:16:58,309 --> 00:17:01,091 Then hand them a bagged lunch and a water. 303 00:17:01,103 --> 00:17:03,177 Thank you. Next. 304 00:17:03,189 --> 00:17:05,846 We used to give out Bibles, but we stopped. 305 00:17:05,858 --> 00:17:07,515 Oh. 306 00:17:07,527 --> 00:17:10,726 What I said earlier, about Conner... 307 00:17:10,738 --> 00:17:12,186 Excuse me. 308 00:17:23,834 --> 00:17:26,116 I'm... I'm sorry. 309 00:17:26,128 --> 00:17:28,005 I didn't want to upset you. 310 00:17:37,765 --> 00:17:40,226 I'm no good at this. 311 00:17:42,144 --> 00:17:44,134 You're okay. 312 00:17:44,146 --> 00:17:48,097 It's just, uh, you were right. 313 00:17:48,109 --> 00:17:50,975 Conner and I, we... 314 00:17:50,987 --> 00:17:54,186 dated, years ago... 315 00:17:54,198 --> 00:17:56,272 sort of. 316 00:17:56,284 --> 00:18:00,150 More like we watched a lot of old movies together. 317 00:18:00,162 --> 00:18:02,653 We were kids. 318 00:18:02,665 --> 00:18:06,627 He was always there for me. 319 00:18:13,301 --> 00:18:16,208 I lost someone, too. 320 00:18:18,764 --> 00:18:21,088 My mother. 321 00:18:21,100 --> 00:18:23,799 Yeah? 322 00:18:26,314 --> 00:18:28,595 I, uh... 323 00:18:29,900 --> 00:18:32,182 My mom died three years ago. 324 00:18:33,571 --> 00:18:36,437 Now it's just me and Pastor Joe. 325 00:18:36,449 --> 00:18:38,814 The... The pastor is your father? 326 00:18:38,826 --> 00:18:44,737 He's a better preacher than he is a dad, but, yeah. 327 00:18:44,749 --> 00:18:48,240 Well, I have more dads than most, 328 00:18:48,252 --> 00:18:55,247 and I always just feel like I'm letting all of them down. 329 00:18:55,259 --> 00:18:58,125 I've been there. 330 00:18:59,597 --> 00:19:01,337 You're sweet, Jack. 331 00:19:01,349 --> 00:19:06,717 Put your trust in God, not people. 332 00:19:08,731 --> 00:19:10,804 I don't believe in coincidences. 333 00:19:10,816 --> 00:19:12,639 Maybe we're being targeted. 334 00:19:12,651 --> 00:19:15,351 Who would target this church? 335 00:19:15,363 --> 00:19:17,019 We don't call it that here. 336 00:19:17,031 --> 00:19:19,563 People have a lot of baggage with that word. 337 00:19:19,575 --> 00:19:21,523 We're a faith-based community. 338 00:19:21,535 --> 00:19:24,818 I see. Um, has anyone else 339 00:19:24,830 --> 00:19:27,863 from this faith-based community gone missing? 340 00:19:27,875 --> 00:19:30,991 No, not missing, but people come and go all the time. 341 00:19:31,003 --> 00:19:32,493 Like who? 342 00:19:32,505 --> 00:19:35,996 I don't know. Um, Brother Rudy, for instance. 343 00:19:36,008 --> 00:19:38,332 He handled most of our A.V. and tech. 344 00:19:38,344 --> 00:19:40,334 We recently parted ways. 345 00:19:40,346 --> 00:19:42,753 Was there some kind of conflict? 346 00:19:42,765 --> 00:19:44,338 Uh, no. 347 00:19:44,350 --> 00:19:47,091 He just wanted to worship somewhere else. 348 00:19:47,103 --> 00:19:51,095 Okay, well, I'm gonna need to get his contact information. 349 00:19:52,650 --> 00:19:54,348 Dad, do you have a sec? 350 00:19:54,360 --> 00:19:56,266 In a minute. I'm with someone. 351 00:19:56,278 --> 00:19:58,364 Yeah, but... In a minute. 352 00:20:03,536 --> 00:20:05,401 You have kids? 353 00:20:05,413 --> 00:20:07,528 I, uh... 354 00:20:07,540 --> 00:20:09,321 It's complicated. 355 00:20:09,333 --> 00:20:11,532 It always is. 356 00:20:11,544 --> 00:20:15,285 Anyway, whatever I can do to help, let me know. 357 00:20:15,297 --> 00:20:17,550 Okay. 358 00:20:20,928 --> 00:20:23,377 You really care about these people, don't you? 359 00:20:23,389 --> 00:20:25,295 It's kind of part of the job. 360 00:20:25,307 --> 00:20:31,051 My wife, she grew up in this church and loved it. 361 00:20:31,063 --> 00:20:34,847 They were a bit more hardcore back then. 362 00:20:34,859 --> 00:20:37,850 Chalked everything that happened up to God's will. 363 00:20:37,862 --> 00:20:39,435 Never seemed to realize that... 364 00:20:39,447 --> 00:20:41,854 God just doesn't care. 365 00:20:41,866 --> 00:20:46,024 I was gonna say that we all have to take care of each other. 366 00:20:46,036 --> 00:20:47,317 Right. 367 00:20:47,329 --> 00:20:50,988 Anyway, I sold the building, moved us here, 368 00:20:51,000 --> 00:20:53,323 started to preach a gospel of 369 00:20:53,335 --> 00:20:55,576 love and service to our neighbors. 370 00:20:55,588 --> 00:20:58,370 Now, as long as people are willing to help 371 00:20:58,382 --> 00:21:00,038 as much as they can, 372 00:21:00,050 --> 00:21:02,082 all faiths and backgrounds are welcome. 373 00:21:02,094 --> 00:21:05,544 What do you mean by, um, backgrounds? 374 00:21:05,556 --> 00:21:09,590 Conner didn't have to live in fear of who he was. 375 00:21:09,602 --> 00:21:13,010 A gay man who believed in a tolerant God. 376 00:21:13,022 --> 00:21:15,637 Well, I imagine not everyone was happy with the change. 377 00:21:15,649 --> 00:21:18,277 Not by a mile. 378 00:21:19,403 --> 00:21:21,477 But it doesn't matter. 379 00:21:21,489 --> 00:21:24,938 A saint is a sinner who keeps trying. 380 00:21:33,501 --> 00:21:35,032 Not going in for a snack? 381 00:21:35,044 --> 00:21:36,158 Saving room. 382 00:21:36,170 --> 00:21:38,535 I got four hours till all-you-can-eat. 383 00:21:38,547 --> 00:21:40,162 I have a process. 384 00:21:41,300 --> 00:21:44,500 Ooh, can your process last for six hours? 385 00:21:44,512 --> 00:21:46,502 Lane closures... I-76. 386 00:21:46,514 --> 00:21:48,599 Damn it! 387 00:21:49,975 --> 00:21:50,964 Pork rinds? 388 00:21:50,976 --> 00:21:52,561 Pork rinds. 389 00:21:53,687 --> 00:21:56,553 I think we can do better than that. 390 00:21:56,565 --> 00:21:58,472 Hello, Dean. 391 00:21:58,484 --> 00:22:01,612 Miss me? 392 00:22:06,283 --> 00:22:08,148 You headed somewhere fun? 393 00:22:08,160 --> 00:22:09,691 Well, we were headed to you, actually. 394 00:22:09,703 --> 00:22:11,026 How'd you find us? 395 00:22:11,038 --> 00:22:14,071 I smelled you from two states over. 396 00:22:14,083 --> 00:22:17,574 You have a very distinctive musk. 397 00:22:17,586 --> 00:22:18,992 Thank you. 398 00:22:19,004 --> 00:22:23,413 And I got wind of your friend Castiel's angelic APB. 399 00:22:23,425 --> 00:22:25,791 I knew you were looking for me. 400 00:22:25,803 --> 00:22:27,751 Yeah. 401 00:22:27,763 --> 00:22:29,503 We wanted to talk. 402 00:22:29,515 --> 00:22:32,935 First, lunch. 403 00:22:38,649 --> 00:22:39,597 Pierogies? 404 00:22:39,609 --> 00:22:41,473 You're hungry, I'm hungry. 405 00:22:41,485 --> 00:22:44,393 I like new, Earthly experiences, 406 00:22:44,405 --> 00:22:48,480 and I have never had a Pennsylvania pierogi. 407 00:23:18,230 --> 00:23:19,636 Jesus. 408 00:23:19,648 --> 00:23:21,805 Allah. Yahweh. Buddha. 409 00:23:21,817 --> 00:23:26,184 Krishna. Gaeia. The Four Winds. 410 00:23:26,196 --> 00:23:29,187 God, you go by so many names. 411 00:23:29,199 --> 00:23:31,648 But it doesn't matter what we call you. 412 00:23:31,660 --> 00:23:33,775 It matters how we live. 413 00:23:33,787 --> 00:23:37,988 Come be among us as we provide for those less fortunate. 414 00:23:38,000 --> 00:23:43,327 And please help us in welcoming our newest friend, Jack. 415 00:23:43,339 --> 00:23:46,038 - Welcome. - Welcome. 416 00:23:46,050 --> 00:23:48,540 Hello. 417 00:23:48,552 --> 00:23:50,584 It's custom here 418 00:23:50,596 --> 00:23:53,462 that someone give testimony during prayer. 419 00:23:53,474 --> 00:23:55,922 Jack, as the newest member of Patchwork, 420 00:23:55,934 --> 00:23:58,687 I invite you to share your journey. 421 00:24:04,485 --> 00:24:09,019 I... 422 00:24:09,031 --> 00:24:11,605 Um... 423 00:24:11,617 --> 00:24:15,359 Um, I'll do it. 424 00:24:15,371 --> 00:24:17,456 Please. 425 00:24:20,501 --> 00:24:25,047 My name is, um... Well, my name's not important. 426 00:24:27,549 --> 00:24:30,832 I do know what blind faith is. 427 00:24:30,844 --> 00:24:34,169 I used to just follow orders without question, 428 00:24:34,181 --> 00:24:36,254 and I did some pretty terrible things. 429 00:24:36,266 --> 00:24:42,886 I would never look beyond the plan. 430 00:24:42,898 --> 00:24:45,389 And then, of course, when it all came crashing down, 431 00:24:45,401 --> 00:24:48,308 I found myself lost. 432 00:24:48,320 --> 00:24:52,562 I didn't know what my purpose was anymore. 433 00:24:52,574 --> 00:24:55,899 And then one day, something changed, something amazing. 434 00:24:55,911 --> 00:24:58,777 I... 435 00:24:58,789 --> 00:25:01,947 I guess I found a family, 436 00:25:01,959 --> 00:25:05,617 and I became a father. 437 00:25:05,629 --> 00:25:08,954 And in that, 438 00:25:08,966 --> 00:25:12,833 I rediscovered my faith. 439 00:25:12,845 --> 00:25:17,254 I rediscovered who I am. 440 00:25:23,647 --> 00:25:26,012 Temperatures dropping considerably tonight 441 00:25:26,024 --> 00:25:29,111 in Columbia as a cold front moves in... 442 00:25:30,362 --> 00:25:33,478 I hope I didn't put you on the spot earlier. 443 00:25:33,490 --> 00:25:36,148 How'd you do it, 444 00:25:36,160 --> 00:25:38,150 bring all these people together 445 00:25:38,162 --> 00:25:40,944 with so many different ideas about religion? 446 00:25:40,956 --> 00:25:43,405 It's not about what they believe. 447 00:25:43,417 --> 00:25:44,906 It's about what they do. 448 00:25:44,918 --> 00:25:47,117 I tell them to leave the rest at the door. 449 00:25:47,129 --> 00:25:49,119 You make it sound so easy. 450 00:25:49,131 --> 00:25:51,288 I always say people are God's hands, 451 00:25:51,300 --> 00:25:54,624 each of us a finger for him to use. 452 00:25:54,636 --> 00:25:56,752 To lift each other up. 453 00:25:56,764 --> 00:25:58,795 ...the capital of our great state of Missouri, 454 00:25:58,807 --> 00:26:01,506 they're getting hammered by a snowstorm. 455 00:26:04,813 --> 00:26:06,470 What is that? 456 00:26:25,250 --> 00:26:27,491 Who could've done this? 457 00:26:28,754 --> 00:26:30,494 I don't know. 458 00:26:30,506 --> 00:26:32,329 I do. 459 00:26:39,389 --> 00:26:41,463 We want to take your brother down, 460 00:26:41,475 --> 00:26:43,673 and we need your help. 461 00:26:43,685 --> 00:26:45,926 What makes you think I'd do that? 462 00:26:45,938 --> 00:26:47,719 Because you've got beef with him... 463 00:26:47,731 --> 00:26:50,055 Past and present. 464 00:26:50,067 --> 00:26:52,682 Amara, I saw into Chuck's mind. 465 00:26:52,694 --> 00:26:54,684 His memories. 466 00:26:54,696 --> 00:26:56,520 He asked you for help. 467 00:26:56,532 --> 00:27:00,315 Refusing to help him isn't the same as betraying him. 468 00:27:00,327 --> 00:27:02,609 You know what he's been up to the past couple of months? 469 00:27:02,621 --> 00:27:05,946 Snuffing out universes, one after the other. 470 00:27:05,958 --> 00:27:07,739 I know. I can feel it. 471 00:27:07,751 --> 00:27:10,617 He's very nearly done with the others. 472 00:27:10,629 --> 00:27:12,661 And you don't care? 473 00:27:12,673 --> 00:27:14,454 It doesn't matter. 474 00:27:14,466 --> 00:27:17,207 There's nothing you two can do. 475 00:27:17,219 --> 00:27:20,001 There is. 476 00:27:20,013 --> 00:27:22,546 See, our pal Jack, he's a nephilim, 477 00:27:22,558 --> 00:27:24,589 and he's getting stronger every day. 478 00:27:24,601 --> 00:27:27,175 And soon he'll be strong enough to overpower Chuck. 479 00:27:27,187 --> 00:27:30,971 Now, we have a way to trap him, 480 00:27:30,983 --> 00:27:33,640 but we can't do it without you. 481 00:27:38,407 --> 00:27:39,437 No. 482 00:27:39,449 --> 00:27:40,438 No? 483 00:27:40,450 --> 00:27:42,941 No. I won't betray him like that. 484 00:27:42,953 --> 00:27:45,610 Why? I mean, I get he's your brother, but... 485 00:27:45,622 --> 00:27:50,323 Ugh, apologies, Dean, but you don't get anything. 486 00:27:50,335 --> 00:27:53,410 You see me sitting across from you. 487 00:27:53,422 --> 00:27:55,370 You see a woman. 488 00:27:55,382 --> 00:27:57,914 You see Chuck as a squirrelly weirdo. 489 00:27:57,926 --> 00:28:01,877 But you can't imagine what we really are. 490 00:28:01,889 --> 00:28:04,629 We came into existence together. 491 00:28:04,641 --> 00:28:06,047 We are the same. 492 00:28:06,059 --> 00:28:09,342 The former Death, he told us you were the firstborn. 493 00:28:09,354 --> 00:28:11,887 Or he told you what you needed to hear. 494 00:28:13,609 --> 00:28:16,141 Chuck and I, we're twins. 495 00:28:16,153 --> 00:28:18,727 Creation and destruction, 496 00:28:18,739 --> 00:28:21,313 light and dark, balance. 497 00:28:21,325 --> 00:28:27,027 And when we split apart, all this was created. 498 00:28:27,039 --> 00:28:29,529 The Big Bang? 499 00:28:30,876 --> 00:28:31,990 Eh. 500 00:28:32,002 --> 00:28:34,451 When you split? So when... 501 00:28:34,463 --> 00:28:36,828 When he threw you in a cage. 502 00:28:36,840 --> 00:28:38,580 When he betrayed you. 503 00:28:38,592 --> 00:28:42,375 When he trapped you for an eternity. 504 00:28:42,387 --> 00:28:46,129 You can't play on that, not with me. 505 00:28:46,141 --> 00:28:48,340 Maybe I'm a fool, 506 00:28:48,352 --> 00:28:51,968 but I believe caging me hurt him deeply. 507 00:28:51,980 --> 00:28:58,475 And I know for me to do that to him would be an agony. 508 00:28:59,613 --> 00:29:01,436 I'm sorry. 509 00:29:01,448 --> 00:29:03,730 I can't help you. 510 00:29:13,919 --> 00:29:17,547 Ah! 511 00:29:22,719 --> 00:29:26,920 Brother Rudy left the congregation, the pastor said. 512 00:29:26,932 --> 00:29:28,922 It was amicable, but... 513 00:29:28,934 --> 00:29:31,424 Maybe that was a bad lie. 514 00:29:31,436 --> 00:29:34,523 Yeah. Maybe. 515 00:29:36,149 --> 00:29:38,986 And he was good with computers, so... 516 00:29:55,961 --> 00:29:58,034 He's been dead a long time. 517 00:30:15,897 --> 00:30:18,108 You know, maybe it's for the better. 518 00:30:23,280 --> 00:30:25,103 What's going on? What are you doing? 519 00:30:25,115 --> 00:30:27,451 Wait here. I'm gonna ask her something. 520 00:30:37,044 --> 00:30:38,408 Why? 521 00:30:38,420 --> 00:30:40,493 I told you, Dean, he's my... 522 00:30:40,505 --> 00:30:42,632 No, no. No. 523 00:30:44,342 --> 00:30:46,887 Why did you bring her back? 524 00:30:48,305 --> 00:30:50,754 You said that you wanted to show me something, 525 00:30:50,766 --> 00:30:56,509 that you wanted to, uh... To teach me something. 526 00:30:56,521 --> 00:30:59,304 I don't know if you were following along, 527 00:30:59,316 --> 00:31:02,307 but your little experiment, 528 00:31:02,319 --> 00:31:05,155 it came to a not-so-happy ending. 529 00:31:06,948 --> 00:31:10,023 My mom is dead. 530 00:31:10,035 --> 00:31:13,234 So what exactly did you want to show me? 531 00:31:13,246 --> 00:31:15,153 What was the point? 532 00:31:15,165 --> 00:31:18,073 I wanted two things for you, Dean. 533 00:31:20,754 --> 00:31:25,663 I wanted you to see that your mother was just a person, 534 00:31:25,675 --> 00:31:28,833 that the myth that you'd held onto for so long 535 00:31:28,845 --> 00:31:31,127 of a better life, a life where she lived, 536 00:31:31,139 --> 00:31:34,380 was just that, a myth. 537 00:31:34,392 --> 00:31:39,928 I wanted you to see that the real, complicated Mary 538 00:31:39,940 --> 00:31:44,724 was better than your childhood dream because she was real. 539 00:31:44,736 --> 00:31:48,603 That now is always better than then. 540 00:31:51,243 --> 00:31:54,067 That you could finally start to accept your life. 541 00:32:00,460 --> 00:32:02,492 Mm. 542 00:32:05,298 --> 00:32:08,039 And the second thing? 543 00:32:10,554 --> 00:32:13,336 I thought having her back would release you, 544 00:32:13,348 --> 00:32:17,132 put that fire out. 545 00:32:17,144 --> 00:32:19,759 Your anger. 546 00:32:19,771 --> 00:32:22,971 But I guess we both know I failed at that. 547 00:32:25,652 --> 00:32:27,100 You're damn right. 548 00:32:34,953 --> 00:32:36,693 Look at you. 549 00:32:36,705 --> 00:32:41,197 Just another cosmic dick rigging the game. 550 00:32:41,209 --> 00:32:42,365 You're just like your brother. 551 00:32:42,377 --> 00:32:45,160 It was a gift, Dean, not a trial. 552 00:32:45,172 --> 00:32:47,203 I'm not angry, Amara. 553 00:32:47,215 --> 00:32:49,497 I'm furious 554 00:32:49,509 --> 00:32:51,040 to know that all my life, 555 00:32:51,052 --> 00:32:53,001 I've been nothing but a hamster in a wheel. 556 00:32:53,013 --> 00:32:54,210 Stuck in a story. 557 00:32:54,222 --> 00:32:55,962 And you know whose fault that is? 558 00:32:55,974 --> 00:32:57,380 Chuck's. 559 00:32:57,392 --> 00:32:59,132 And it ain't just me. 560 00:32:59,144 --> 00:33:00,425 We're all trapped. 561 00:33:00,437 --> 00:33:03,261 Sam and Cass and Jack and even you. 562 00:33:03,273 --> 00:33:05,263 And you want to talk about the people that he's killing right now... 563 00:33:05,275 --> 00:33:07,849 Stop. Why? He's not stopping. 564 00:33:07,861 --> 00:33:10,435 And you're doing nothing to stop it. 565 00:33:10,447 --> 00:33:13,813 Think he gives a rat's ass about you? 566 00:33:16,369 --> 00:33:18,776 Well, now who's living in a dreamworld? 567 00:33:24,753 --> 00:33:28,328 Can I... trust you? 568 00:33:28,340 --> 00:33:31,080 I would never hurt you. 569 00:33:37,641 --> 00:33:42,717 Then... I-I'll think about it. 570 00:33:55,408 --> 00:33:56,773 Your dad's freaking out. 571 00:33:56,785 --> 00:33:57,815 Did he call the police? 572 00:33:57,827 --> 00:34:00,276 No. The FBI guys told him not to. 573 00:34:00,288 --> 00:34:04,113 But I posted something about it, and my feed is going bananas. 574 00:34:04,125 --> 00:34:07,325 So many frowny faces. 575 00:34:07,337 --> 00:34:10,161 This is so crazy. 576 00:34:10,173 --> 00:34:12,342 Can you even believe it? 577 00:34:16,346 --> 00:34:19,254 I believe. 578 00:34:20,267 --> 00:34:21,965 You never did. 579 00:34:31,611 --> 00:34:33,810 Easy, easy. 580 00:34:33,822 --> 00:34:35,520 Just hold on. We've called 911. 581 00:34:35,532 --> 00:34:38,564 She's here. It's Sylvia... the storage room. 582 00:34:38,576 --> 00:34:41,943 Excuse me. Excuse me. 583 00:34:41,955 --> 00:34:43,194 You're gonna be okay. 584 00:34:47,294 --> 00:34:48,700 Jack, follow him. 585 00:34:52,007 --> 00:34:53,288 Let me. 586 00:34:55,969 --> 00:34:57,125 Oh, dear God. 587 00:35:01,391 --> 00:35:03,339 Sylvia... 588 00:35:03,351 --> 00:35:05,758 Shut up. Let me help you. 589 00:35:05,770 --> 00:35:07,051 Like you helped Mom? 590 00:35:07,063 --> 00:35:08,511 Your mother was sick. 591 00:35:08,523 --> 00:35:10,179 She wouldn't even go to the doctor. 592 00:35:10,191 --> 00:35:12,390 She said, "Put your trust in God." 593 00:35:12,402 --> 00:35:14,350 And he called her home. 594 00:35:14,362 --> 00:35:15,893 And you made fun of her for that. 595 00:35:15,905 --> 00:35:17,353 No, I didn't. 596 00:35:17,365 --> 00:35:19,314 You changed everything. 597 00:35:19,326 --> 00:35:23,401 Those people in there, they don't worship God. 598 00:35:23,413 --> 00:35:24,694 They worship you. 599 00:35:24,706 --> 00:35:26,237 Please don't do this. Let him go. 600 00:35:30,295 --> 00:35:32,285 I know you're in pain. 601 00:35:32,297 --> 00:35:34,495 I can... I can feel it. 602 00:35:34,507 --> 00:35:37,749 Just let me help you. 603 00:35:37,761 --> 00:35:40,376 Everyone's trying to help me. 604 00:35:40,388 --> 00:35:43,421 Who are you? You're nothing. 605 00:35:43,433 --> 00:35:44,672 You're just a scared little boy 606 00:35:44,684 --> 00:35:48,926 trying to make your daddies happy. 607 00:35:52,275 --> 00:35:55,266 What? 608 00:35:58,907 --> 00:36:00,021 Don't hurt her! 609 00:36:00,033 --> 00:36:02,065 Sleep. 610 00:36:18,176 --> 00:36:19,582 Go get the police. 611 00:36:19,594 --> 00:36:21,471 Go! 612 00:36:53,169 --> 00:36:55,714 What are you? 613 00:37:02,053 --> 00:37:03,543 You're an angel? 614 00:37:03,555 --> 00:37:05,503 Well, not a very good one. 615 00:37:18,403 --> 00:37:20,643 What's going to happen to her? 616 00:37:20,655 --> 00:37:24,355 I don't know, but she won't be alone. 617 00:37:30,832 --> 00:37:34,407 Whatever she needs, whatever it takes, 618 00:37:34,419 --> 00:37:38,327 I'll find a place where she can get help. 619 00:37:41,134 --> 00:37:45,585 I spent my life taking care of all these other people. 620 00:37:45,597 --> 00:37:48,171 Should've been taking care of her. 621 00:38:09,162 --> 00:38:10,776 Hey, Jack, 622 00:38:10,788 --> 00:38:13,237 when Pastor Joe asked you to speak, 623 00:38:13,249 --> 00:38:14,238 you were struggling. 624 00:38:14,250 --> 00:38:16,365 Was it, um, something... 625 00:38:16,377 --> 00:38:20,089 Something you were afraid to say? 626 00:38:22,509 --> 00:38:23,831 You know, what you're doing, 627 00:38:23,843 --> 00:38:26,667 you're shouldering a great burden. 628 00:38:26,679 --> 00:38:29,432 You don't have to do it alone. 629 00:38:31,142 --> 00:38:34,467 Yes... I do. 630 00:38:36,481 --> 00:38:39,180 I've been lying to you. 631 00:38:39,192 --> 00:38:42,195 Lying about what? 632 00:38:48,535 --> 00:38:50,399 I'm gonna die. 633 00:38:52,664 --> 00:38:57,669 When we... When I kill Chuck and Amara, 634 00:39:00,672 --> 00:39:03,079 I'll die, too. 635 00:39:03,091 --> 00:39:04,455 What? 636 00:39:04,467 --> 00:39:06,165 Billie's spells have been 637 00:39:06,177 --> 00:39:08,501 turning me into some kind of bomb, 638 00:39:08,513 --> 00:39:10,711 and when I go off, 639 00:39:10,723 --> 00:39:16,050 God and Amara will cease to exist. 640 00:39:16,062 --> 00:39:20,096 And... 641 00:39:20,108 --> 00:39:23,224 I won't survive. 642 00:39:29,576 --> 00:39:32,066 Don't tell Sam and Dean. 643 00:39:32,078 --> 00:39:33,276 Oh, yeah? Why not? 644 00:39:33,288 --> 00:39:35,528 They won't understand. 645 00:39:35,540 --> 00:39:38,614 But I know... 646 00:39:40,670 --> 00:39:44,120 This is the only way they'll ever forgive me. 647 00:39:45,675 --> 00:39:47,665 No. 648 00:39:47,677 --> 00:39:52,461 I watched you die once, and I will not do it again. 649 00:39:58,521 --> 00:40:00,315 It's not your choice. 650 00:40:18,124 --> 00:40:19,792 There you are. 651 00:40:30,678 --> 00:40:32,764 Cass? 652 00:40:33,640 --> 00:40:35,671 Hey, where you going? 653 00:40:35,683 --> 00:40:37,506 Where's Jack? 654 00:40:37,518 --> 00:40:39,342 He's in his room. 655 00:40:39,354 --> 00:40:42,178 We got back. We didn't want to wake you up. 656 00:40:42,190 --> 00:40:44,513 Nah, I wasn't asleep. 657 00:40:44,525 --> 00:40:47,266 How'd the case go? 658 00:40:47,278 --> 00:40:48,684 Oh, it went. 659 00:40:48,696 --> 00:40:51,562 Uh, we solved it, saved some people. 660 00:40:51,574 --> 00:40:53,397 Amara? 661 00:40:53,409 --> 00:40:56,442 Yeah. Yeah, we got her. 662 00:40:56,454 --> 00:40:57,943 I think she's on board. 663 00:40:57,955 --> 00:40:59,654 Good. 664 00:40:59,666 --> 00:41:01,864 Wait. What's happening? Where are you going? 665 00:41:01,876 --> 00:41:06,089 Going to look for another way. 666 00:41:07,548 --> 00:41:09,622 I have to. 667 00:41:09,634 --> 00:41:12,166 What the Hell are you talking about? 668 00:41:12,178 --> 00:41:15,419 Dean, 669 00:41:15,431 --> 00:41:18,881 in case something goes wrong and I don't make it back, 670 00:41:18,893 --> 00:41:22,063 there's something you and Sam need to know. 670 00:41:23,305 --> 00:42:23,242 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 45732

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.