Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:02:09,960 --> 00:02:11,879
I have a question.
3
00:02:12,320 --> 00:02:20,320
What is going to happen to this world
while we are fighting for our homeland?
4
00:02:21,840 --> 00:02:24,399
Everything is ruined...
5
00:02:25,240 --> 00:02:32,839
Disease, economic
crisis, political reckonings...
6
00:02:33,720 --> 00:02:38,319
People are uneasy, scared and vulnerable.
7
00:02:39,240 --> 00:02:47,240
The army of justice hasn't shown the
same struggle as the children of the devil.
8
00:02:49,080 --> 00:02:52,776
The army of justice failed.
9
00:02:52,800 --> 00:02:55,639
They lost their sincerity.
10
00:02:56,280 --> 00:03:04,280
And the children of the devil took
action to make humankind extinct.
11
00:03:04,880 --> 00:03:11,976
However the fireplace of
justice has been flared up again.
12
00:03:12,000 --> 00:03:16,176
The flag will rise once more again.
13
00:03:16,200 --> 00:03:20,559
The order will be provided again.
14
00:03:22,400 --> 00:03:30,400
This nation will defeat the devil's
army with the permission of Allah.
15
00:03:59,520 --> 00:04:04,799
If we defend our tents, we will
have lost the fight from the beginning.
16
00:04:05,200 --> 00:04:08,856
Four hills will be patrolled by Alps.
17
00:04:08,880 --> 00:04:16,880
If something happens, our Alps will sneak
in from the rivers or through the rivers.
18
00:04:18,000 --> 00:04:20,679
Yes, Gunduz Bey.
19
00:04:29,000 --> 00:04:30,696
How are things in Sogut, Bamsi Bey?
20
00:04:30,720 --> 00:04:35,176
Gunduz Bey, I placed Alps
on Sogut as you ordered.
21
00:04:35,200 --> 00:04:38,576
They are prepared for a possible raid.
22
00:04:38,600 --> 00:04:39,879
EyvAllah Bamsi Bey.
23
00:04:43,880 --> 00:04:45,519
This...
24
00:04:47,360 --> 00:04:52,616
I placed Alps on Kurna
Hill and Sahin Hill.
25
00:04:52,640 --> 00:04:58,239
We won't show mercy to
those who try raiding Sogut.
26
00:04:58,880 --> 00:05:00,439
EyvAllah Bamsi Bey.
27
00:05:02,520 --> 00:05:09,576
Gunduz Bey, if Abdurrahman Gazi brought
Dundar Bey, let's perform the funeral prayer.
28
00:05:09,600 --> 00:05:12,696
Abdurrahman Gazi still
hasn't come, Bamsi Bey.
29
00:05:12,720 --> 00:05:14,976
What are you saying, Gunduz Bey?
30
00:05:15,000 --> 00:05:16,879
It's a short way.
31
00:05:17,760 --> 00:05:19,439
What if something happened to them...
32
00:05:19,840 --> 00:05:23,239
I should go and ask the Alps.
33
00:05:25,600 --> 00:05:31,119
My Bey, alisar Bey is coming
closer with the Seljuq Alps.
34
00:05:38,240 --> 00:05:42,159
That dog can't leave here
with his head on his shoulders.
35
00:05:49,760 --> 00:05:51,679
My Batur...
36
00:05:53,760 --> 00:06:00,776
Don't leave me, my son...
37
00:06:00,800 --> 00:06:05,079
Don't leave me, my child.
Take me with you...
38
00:06:05,120 --> 00:06:07,856
Take me with you...
39
00:06:07,880 --> 00:06:15,856
Would Batur brother look at your face if
he knew that you went to the Mongols...
40
00:06:15,880 --> 00:06:17,639
What would he say?
41
00:06:18,040 --> 00:06:19,679
Shut up.
42
00:06:20,560 --> 00:06:23,776
No! I won't!
43
00:06:23,800 --> 00:06:31,079
If you hadn't put Gunduz Bey in risk,
my brother could've been alive...
44
00:06:32,440 --> 00:06:35,959
My brother died because of you.
45
00:06:37,080 --> 00:06:39,919
He died because of you...
46
00:06:40,560 --> 00:06:44,559
What will change even if you shut me up?
47
00:06:44,680 --> 00:06:47,239
Shut up! Shut up!
48
00:06:47,880 --> 00:06:52,439
I am telling you to shut up!
Get out!
49
00:07:18,760 --> 00:07:25,879
I will take our revenge, son.
50
00:07:28,000 --> 00:07:33,599
If I am the reason of your
death, may Allah take my life.
51
00:07:34,960 --> 00:07:42,399
But I swear, I won't leave it
before I take your revenge.
52
00:07:43,760 --> 00:07:50,519
May the dark soil be haram to me if I die
before I make Osman regret that he was born.
53
00:07:50,920 --> 00:07:54,039
May it be haram...
54
00:07:55,640 --> 00:07:57,759
May it be haram..
55
00:07:58,400 --> 00:08:00,439
May it be haram.
56
00:08:27,040 --> 00:08:31,399
I came to your tribe as a
Sanjak Bey, Gunduz Bey.
57
00:08:38,280 --> 00:08:40,959
You killed my Alps...
58
00:08:41,840 --> 00:08:43,719
you shot me...
59
00:08:56,120 --> 00:09:00,039
You did, right, Alisar Bey?
60
00:09:06,000 --> 00:09:09,780
Now you came here
and waiting for respect
61
00:09:09,805 --> 00:09:14,924
with a Mongol order,
which I don't value a bit.
62
00:09:29,200 --> 00:09:31,439
Alisar Bey!!!
63
00:09:34,720 --> 00:09:40,199
This fur belongs to my Ertugrul Bey.
64
00:09:40,840 --> 00:09:46,519
We don't let Mongol dogs
sit on it.
65
00:10:30,880 --> 00:10:32,439
O Allah!
66
00:10:33,560 --> 00:10:40,119
I am setting off with Your
name to glorify Your name.
67
00:10:41,000 --> 00:10:49,000
I am bowing my head to You,
which I raise against the cruel.
68
00:10:51,280 --> 00:10:53,319
O Allah!
69
00:10:54,680 --> 00:11:00,039
Don't let me be torn down
with the fight with the infidels.
70
00:11:00,520 --> 00:11:03,376
Don't let me go astray...
71
00:11:03,400 --> 00:11:09,679
Don't let me be one of those
unlucky people who go after fame.
72
00:11:10,320 --> 00:11:15,279
Let me and my generation be powerful.
73
00:11:16,640 --> 00:11:20,999
After hearing our name,
the poor ones find peace...
74
00:11:21,080 --> 00:11:26,679
..and after hearing our prayers,
may the cruel get defeated.
75
00:11:27,800 --> 00:11:28,839
Amen
76
00:11:33,800 --> 00:11:35,919
Cruelty will end.
77
00:11:36,360 --> 00:11:38,919
This age will see a resurrection.
78
00:11:39,560 --> 00:11:41,879
It will be enough if you stay awake.
79
00:11:42,520 --> 00:11:45,079
It will be enough if you stay awake, son.
80
00:11:46,440 --> 00:11:50,719
Whatever happens to
Oguz, it happens in sleep.
81
00:11:54,000 --> 00:11:55,639
Wake up, son!
82
00:11:56,760 --> 00:11:58,176
Rise, son!
83
00:11:58,200 --> 00:12:00,279
Rise, son!
84
00:12:05,480 --> 00:12:08,416
May justice walk when you walk...
85
00:12:08,440 --> 00:12:11,896
May justice smile when you smile...
86
00:12:11,920 --> 00:12:17,320
May sabr (patience) rise up
when you resist the cruelity...
87
00:12:17,344 --> 00:12:20,344
...and the folk see the State in you...
88
00:12:23,280 --> 00:12:26,759
It must be such a state that...
89
00:12:27,440 --> 00:12:30,879
...justice must revived again with it...
90
00:12:30,903 --> 00:12:33,803
And the Islamic world must find peace...
91
00:12:33,920 --> 00:12:41,839
The cruel must shake because of fear
and morals must find their place again.
92
00:12:43,680 --> 00:12:48,599
The fireplace of justice
has been flared up again.
93
00:12:49,000 --> 00:12:53,096
The flag will once more rise again.
94
00:12:53,120 --> 00:12:56,616
This world will be in order.
95
00:12:56,640 --> 00:13:04,640
This nation will defeat the devil's
army with the permission of Allah.
96
00:13:14,200 --> 00:13:20,799
I came here with the order of the
glorious Mongol governor Geyhatu.
97
00:13:20,960 --> 00:13:28,960
As the Sanjak Bey, and as a
brother who knows the Turk tribes well.
98
00:13:31,280 --> 00:13:35,959
We don't have a brother
who bows down to Mongols.
99
00:13:36,160 --> 00:13:38,559
When it comes to Sanjak Beylic...
100
00:13:39,440 --> 00:13:44,519
...as you are fair, we won't say a thing.
101
00:13:54,280 --> 00:13:56,399
What is your duty?
102
00:14:03,280 --> 00:14:06,679
Let's talk outside, calmly.
103
00:14:50,760 --> 00:14:53,799
Geyhatu is aware of everything.
104
00:14:54,440 --> 00:14:57,736
He doesn't want problems at the border.
105
00:14:57,760 --> 00:15:00,959
What does he want, Alisar Bey?
106
00:15:01,360 --> 00:15:04,656
Us to surrender to dogs like Balgay?
107
00:15:04,680 --> 00:15:09,616
Or bow down and be
silent against their cruelty?
108
00:15:09,640 --> 00:15:13,599
I want to keep Geyhatu away
from the border, Bamsi Bey.
109
00:15:14,480 --> 00:15:18,536
My duty is to take Osman to Konya.
110
00:15:18,560 --> 00:15:23,936
Geyhatu wants to learn about the Cengiz
Han laws and what happened to Balgay.
111
00:15:23,960 --> 00:15:28,119
Or he himself will come here.
112
00:15:28,560 --> 00:15:35,959
If Geyhatu comes here, all of the
tribes will start looking for Balgay.
113
00:15:37,320 --> 00:15:42,119
Osman is not here, Alisar Bey.
114
00:15:42,520 --> 00:15:50,520
But even if he comes here, you and Geyhatu
won't be able to take him from here.
115
00:15:52,760 --> 00:15:55,736
The age of cruelty has ended,
Alisar Bey.
116
00:15:55,760 --> 00:15:58,679
Swords speak now.
117
00:15:59,800 --> 00:16:03,479
Those who speak with
swords, are silent with swords.
118
00:16:03,880 --> 00:16:07,719
We are not scared of anyone.
119
00:16:09,560 --> 00:16:17,319
But know that, Geyhatu is not
pleased with Balgay's actions.
120
00:16:20,360 --> 00:16:24,759
I came here to declare the position
which was given by Geyhatu...
121
00:16:25,400 --> 00:16:27,936
...and to offer you something.
122
00:16:27,960 --> 00:16:34,799
We, Kayis, don't like fancy
words and fancy men, Alisar Bey.
123
00:16:36,400 --> 00:16:38,976
Tell us directly.
124
00:16:39,000 --> 00:16:42,096
Balgay's trouble won't end before he dies.
125
00:16:42,120 --> 00:16:45,239
We all know that.
126
00:16:45,640 --> 00:16:49,496
Fight Balgay with me.
127
00:16:49,520 --> 00:16:54,879
Hostility between Geyhatu
and Balgay will keep us powerful.
128
00:16:56,480 --> 00:16:59,479
We have common benefits.
129
00:17:00,120 --> 00:17:03,136
Besides, don't forget...
130
00:17:03,160 --> 00:17:06,679
Everything leaves, the east stays.
131
00:17:08,040 --> 00:17:12,719
Everyone will leave, Alisar will stay.
132
00:17:17,920 --> 00:17:22,599
Let's say that we obeyed Sanjak Beylic...
133
00:17:24,200 --> 00:17:27,239
...what will we get in return, Alisar Bey?
134
00:17:27,640 --> 00:17:34,039
Will you try killing me again
and bring trouble to our tribe?
135
00:17:34,920 --> 00:17:37,999
I would kill you if I wanted to.
136
00:17:38,400 --> 00:17:41,519
You wouldn't be standing here.
137
00:17:42,880 --> 00:17:44,999
When it comes to your question...
138
00:17:47,800 --> 00:17:50,759
...the Kayi tribe will get what they want.
139
00:17:51,160 --> 00:17:55,359
And they will give what they want to give.
140
00:17:56,720 --> 00:18:00,839
And nothing will happen to Osman.
141
00:18:03,840 --> 00:18:06,119
What do you say, Gunduz Bey?
142
00:18:28,840 --> 00:18:30,439
My Bala daughter.
143
00:18:30,880 --> 00:18:34,919
Alisar the dog came again, Selcan Hatun.
144
00:18:35,320 --> 00:18:37,119
I heard, my daughter.
145
00:18:37,520 --> 00:18:42,239
I was going to ask what he wanted...
146
00:18:43,360 --> 00:18:46,336
I'm afraid he is more
powerful than he was before...
147
00:18:46,360 --> 00:18:50,079
That sinister man won't leave us...
148
00:18:50,200 --> 00:18:53,759
We just got rid of Mongol trouble...
149
00:18:53,960 --> 00:18:58,919
May Allah forbid my
Gunduz to show his soft side...
150
00:18:59,560 --> 00:19:05,119
If we surrender to this
dastard, he will got on us...
151
00:19:06,240 --> 00:19:07,440
Let's go.
152
00:19:07,600 --> 00:19:09,959
There is another issue.
153
00:19:10,400 --> 00:19:11,879
Tell me, daughter.
154
00:19:12,520 --> 00:19:15,399
Tell me. We'll find a solution.
155
00:19:17,240 --> 00:19:20,119
That sinister man, Alisar...
156
00:19:23,160 --> 00:19:27,519
...wanted me from my
father once, Selcan Hatun.
157
00:19:29,600 --> 00:19:32,199
What are you saying, Bala?
158
00:19:33,800 --> 00:19:35,696
Apparently Osman doesn't know about it.
159
00:19:35,720 --> 00:19:38,336
No. No one knows.
160
00:19:38,360 --> 00:19:39,999
Don't tell him please.
161
00:19:44,000 --> 00:19:48,079
Don't worry, daughter,
I won't tell it to anyone.
162
00:19:48,720 --> 00:19:50,679
It's good that you told me.
163
00:19:51,800 --> 00:19:54,839
If Osman hears it, he won't let him live..
164
00:19:55,240 --> 00:19:57,959
The dirt would be cleaned but...
165
00:19:58,360 --> 00:20:03,279
...I'm afraid as something
might happen to Osman.
166
00:20:03,920 --> 00:20:07,479
We will see, my daughter.
167
00:20:08,880 --> 00:20:10,119
Let's go.
168
00:20:29,480 --> 00:20:31,896
We will raid the back of the forest.
169
00:20:31,920 --> 00:20:33,656
Will Balgay use that way, my Bey?
170
00:20:33,680 --> 00:20:39,679
It's not Balgay, it's the kerwan which
carries Byzantine's Princess Adelfa.
171
00:20:39,880 --> 00:20:42,696
My Bey, why would we go after a Princess?
172
00:20:42,720 --> 00:20:45,648
They want Adelfa to
marry Geyhatu and provide
173
00:20:45,673 --> 00:20:48,663
an alliance between the
Mongols and Byzantine.
174
00:20:49,760 --> 00:20:51,959
We have to prevent that wedding.
175
00:20:52,400 --> 00:20:54,536
My Bey, there is two of us.
176
00:20:54,560 --> 00:20:57,153
I should go to the
tents and inform the Alps.
177
00:20:57,154 --> 00:20:58,176
No Boran.
178
00:20:58,200 --> 00:21:00,559
This duty is important...
179
00:21:00,760 --> 00:21:02,919
...and secret.
180
00:21:04,280 --> 00:21:06,279
We will take care of it.
181
00:21:06,680 --> 00:21:08,519
Yes my Bey.
182
00:21:15,160 --> 00:21:17,199
It is hard to decide.
183
00:21:17,920 --> 00:21:20,319
You are also hard, Gunduz Bey.
184
00:21:20,720 --> 00:21:23,999
Your sword and mind are both talented.
185
00:21:25,280 --> 00:21:31,079
You have to make proper
decisions in tough days...
186
00:21:38,680 --> 00:21:45,079
We protected ourself from Balgay.
187
00:21:45,480 --> 00:21:49,799
But we don't have a problem with Geyhatu.
188
00:21:51,160 --> 00:21:57,199
Gunduz Bey, the dog's
owner is as guilty as the dog.
189
00:21:57,600 --> 00:22:00,719
Geyhatu has a lot of dogs..
190
00:22:03,520 --> 00:22:08,159
Bamsi Bey... how can he
have control all of them?
191
00:22:13,440 --> 00:22:16,439
We are ready to pay
our taxes to Geyhatu...
192
00:22:16,640 --> 00:22:21,656
...and have a peaceful life,
Alisar Bey.
193
00:22:21,680 --> 00:22:26,456
Gunduz Bey, these are the decisions
which can be made with Beys.
194
00:22:26,480 --> 00:22:30,430
Many things happened,
we have a lot of martyrs,
195
00:22:30,455 --> 00:22:33,816
you can't decide on
your own, Gunduz Bey.
196
00:22:33,840 --> 00:22:38,439
If you are the tribe's
Bey, sit on the fur.
197
00:22:38,640 --> 00:22:45,199
If you are not the Bey, be
silent, Bamsi Bey.
198
00:22:46,800 --> 00:22:51,919
If a snake bites a Muslim, it can't
bite again from the same place.
199
00:22:52,320 --> 00:22:54,839
Think wisely, Gunduz Bey.
200
00:22:55,240 --> 00:22:59,479
They want to inject their
poison, don't you understand?
201
00:23:04,200 --> 00:23:12,200
Osman left the tribe with his Alps to
protect the tribe from Geyhatu and Balgay.
202
00:23:13,480 --> 00:23:19,239
Only you can find him as the Sanjak Bey.
203
00:23:20,640 --> 00:23:24,119
Osman is not our issue anymore.
204
00:23:25,000 --> 00:23:32,319
Alisar Bey told us that we would
look for Balgay if Geyhatu comes...
205
00:23:32,520 --> 00:23:36,639
But we are looking for
Dundar from the first day...
206
00:23:38,520 --> 00:23:45,599
Gunduz Bey.. your blindness will
become a fire and come back to our tribe...
207
00:23:46,960 --> 00:23:49,799
You are not on the right way.
208
00:24:06,280 --> 00:24:09,679
Bamsi Bey doesn't know about politics.
209
00:24:10,560 --> 00:24:13,679
You have a hard job, Gunduz Bey.
210
00:24:14,800 --> 00:24:18,039
There is another thing I want to tell you.
211
00:24:26,600 --> 00:24:28,159
Bamsi Bey.
212
00:24:29,280 --> 00:24:31,616
What happened Dumrul?
Why are you in a hurry?
213
00:24:31,640 --> 00:24:33,599
My Bey, Abdurrahman Gazi..
214
00:24:34,040 --> 00:24:36,496
What happened to Abdurrahman Gazi?
215
00:24:36,520 --> 00:24:40,359
My Bey, we found him in the
forest. He is badly injured my Bey...
216
00:24:41,480 --> 00:24:42,639
Erkut Alp...
217
00:24:49,520 --> 00:24:51,576
Where is Abdurrahman Gazi?
218
00:24:51,600 --> 00:24:54,496
My Bey, Alps took him...
219
00:24:54,520 --> 00:24:56,296
They are bringing him
to the healing tent...
220
00:24:56,320 --> 00:24:59,376
No, Dumrul, we can't bring him here.
221
00:24:59,400 --> 00:25:00,776
My Bey, he is badly injured.
222
00:25:00,800 --> 00:25:08,479
Don't you know? It's my Osman's order.
There are two-faced people in the tribe.
223
00:25:09,880 --> 00:25:17,056
Dumrul.. Everyone will assume Abdurrahman
Gazi as dead until I tell you to expose it.
224
00:25:17,080 --> 00:25:19,096
We will heal him outside.
225
00:25:19,120 --> 00:25:24,096
Now go to the healing
tent and collect the herbs.
226
00:25:24,120 --> 00:25:28,656
And inform Gunduz Bey before
Alisar the dog hears about it.
227
00:25:28,680 --> 00:25:29,716
EyvAllah.
228
00:25:29,740 --> 00:25:32,139
Go, son. Go.
229
00:25:33,600 --> 00:25:36,759
Go, son...
230
00:25:59,480 --> 00:26:01,816
The Princess must not get to Konya.
231
00:26:01,840 --> 00:26:05,496
No one will be left alive in the kerwan.
232
00:26:05,520 --> 00:26:07,616
Are we going to kill the Princess,
my Bey?
233
00:26:07,640 --> 00:26:10,696
We can't touch an innocent Hatun.
234
00:26:10,720 --> 00:26:13,479
It will be good if we
can take her alive...
235
00:26:13,880 --> 00:26:21,016
But you know what to
do if she harms our duty..
236
00:26:21,040 --> 00:26:23,039
I know my Bey..
237
00:26:23,440 --> 00:26:27,719
If a fire comes up, it doesn't
discriminate between the trees...
238
00:26:34,840 --> 00:26:36,799
They are coming, Boran.
239
00:26:46,320 --> 00:26:48,599
My Bey, there are a few of them.
240
00:26:52,360 --> 00:26:56,496
They are too self-confident
as they are on their own lands.
241
00:26:56,520 --> 00:26:59,999
That's why they will be
caught unprepared, my Bey.
242
00:27:52,000 --> 00:27:54,279
Abdurrahman...
243
00:27:57,080 --> 00:27:58,119
Abdurrahman
244
00:27:59,040 --> 00:28:04,519
Who did this to you, brother?
Who did this to you?
245
00:28:05,400 --> 00:28:07,879
Open your eyes...
246
00:28:08,320 --> 00:28:13,959
If something happens to you, what
am I going to say to my Ertugrul Bey?
247
00:28:14,600 --> 00:28:16,376
What am I going to tell my Ertugrul Bey?
248
00:28:16,400 --> 00:28:21,679
Open your eyes,
show some effort brother...
249
00:28:31,480 --> 00:28:36,002
I can feel his pulse, he is breathing,
he will live, right, Ayaz?
250
00:28:36,027 --> 00:28:37,983
His pulse is slow, my Bey.
251
00:28:38,840 --> 00:28:40,936
He was bleeding when I found him.
252
00:28:40,960 --> 00:28:44,319
But you cauterized his
wound, his bleeding stopped.
253
00:28:45,200 --> 00:28:50,679
Why don't you open your eyes,
brother?
254
00:28:57,840 --> 00:29:00,599
How is Kilinc Alp?
255
00:29:01,000 --> 00:29:05,439
Both Kilinc Alp and Abdurrahman
Gazi are strong, my Bey.
256
00:29:07,040 --> 00:29:11,496
Abdurrahman Gazi is Strong...
257
00:29:11,520 --> 00:29:15,599
He is like a lion...
my brother is like a lion...
258
00:29:18,880 --> 00:29:22,639
But Erkut couldn't take it,
my Bey.
259
00:29:25,440 --> 00:29:26,479
I know.
260
00:29:28,080 --> 00:29:29,199
I know.
261
00:29:42,560 --> 00:29:46,839
My Rabb... my holy Rabb...
262
00:29:47,720 --> 00:29:53,159
The rams who died,
died for Your consent.
263
00:29:54,040 --> 00:30:00,719
My Rabb... accept them into Your heaven..
264
00:30:01,640 --> 00:30:04,119
Accept them...
265
00:30:18,920 --> 00:30:23,319
Ayaz... my Ayaz.. Where are
Dundar Bey and other Alps?
266
00:30:23,720 --> 00:30:25,439
They are not here, my Bey.
267
00:30:28,960 --> 00:30:33,416
They killed our valiants to abduct Dundar.
268
00:30:33,440 --> 00:30:35,416
Who is that traitor, my Bey?
269
00:30:35,440 --> 00:30:38,879
Ayaz... Ayaz...
270
00:30:39,520 --> 00:30:44,519
Dundar is not here..
Alisar is at the tent.
271
00:30:47,320 --> 00:30:52,159
It smells fishy, Ayaz..
272
00:30:55,440 --> 00:31:03,359
Until my Osman comes, everyone
will assume Abdurrahman Gazi as dead.
273
00:31:04,000 --> 00:31:07,919
We will heal him here.
-EyvAllah my Bey.
274
00:31:10,240 --> 00:31:17,559
My brother... open your eyes...
275
00:31:19,160 --> 00:31:22,319
O old Abdurrahman Gazi..
276
00:31:23,240 --> 00:31:26,799
Open your eyes my valiant brother...
277
00:31:45,200 --> 00:31:46,559
Now.
278
00:31:48,880 --> 00:31:50,799
Allah-u Akbar!
279
00:31:54,560 --> 00:31:57,759
Can you see where they are?
280
00:32:00,800 --> 00:32:03,879
Allah-u Akbar!
281
00:32:11,240 --> 00:32:13,439
Allah-u Akbar!
282
00:32:16,960 --> 00:32:19,119
Allah-u Akbar!
283
00:33:29,960 --> 00:33:30,960
Princess.
284
00:33:32,520 --> 00:33:33,999
Come with me.
285
00:33:48,920 --> 00:33:52,399
You won't kill me, right?
286
00:34:01,920 --> 00:34:07,319
We are not here to kill you,
but to let you live.
287
00:34:11,120 --> 00:34:15,279
There is no one who can harm you here.
288
00:34:18,840 --> 00:34:21,359
But I...
289
00:34:23,000 --> 00:34:24,799
I am not the Princess.
290
00:34:27,600 --> 00:34:29,279
What does that mean?
291
00:34:34,240 --> 00:34:35,279
Who are you?
292
00:34:35,680 --> 00:34:36,980
I am...
293
00:35:00,200 --> 00:35:04,456
Apparently you and the
Princess are in danger.
294
00:35:04,480 --> 00:35:07,839
I will do my best to save you.
295
00:35:08,720 --> 00:35:11,639
Tell me, who are you?
296
00:35:12,280 --> 00:35:13,879
Who are you?
297
00:35:24,120 --> 00:35:25,719
She is alive, my Bey.
298
00:35:44,880 --> 00:35:47,799
May it pass quick, Zohre Hatun.
299
00:35:48,440 --> 00:35:50,799
Thank you, Alisar Bey.
300
00:35:51,240 --> 00:35:54,096
They hurt my mountainy Dundar...
301
00:35:54,120 --> 00:35:57,119
I know that it hurts...
302
00:35:57,760 --> 00:36:02,959
But you don't need
anger, you need calmness.
303
00:36:19,920 --> 00:36:22,439
I talked to Gunduz Bey.
304
00:36:23,840 --> 00:36:27,256
I want to take you to my kiosk if you want.
305
00:36:27,280 --> 00:36:31,816
Besides, you will be comfortable
in the Sanjak Bey's kiosk.
306
00:36:31,840 --> 00:36:34,439
After we forget about our pain...
307
00:36:34,840 --> 00:36:39,879
...we will have our wedding demurely.
308
00:36:41,240 --> 00:36:44,639
I want to go.
309
00:36:48,640 --> 00:36:55,816
I want to leave this sinister tribe...
310
00:36:55,840 --> 00:36:59,776
Your greed has corrupted
the peace of our tribe...
311
00:36:59,800 --> 00:37:02,296
Your actions cost two lives.
312
00:37:02,320 --> 00:37:05,559
Don't you understand?
313
00:37:06,920 --> 00:37:08,399
Selcan Hatun.
314
00:37:09,280 --> 00:37:11,216
We know you.
315
00:37:11,240 --> 00:37:14,079
We know you very well.
316
00:37:14,720 --> 00:37:19,519
You spent your life
fighting and war of words.
317
00:37:20,160 --> 00:37:21,999
I understand that..
318
00:37:22,880 --> 00:37:25,616
...but we just lost someone.
319
00:37:25,640 --> 00:37:28,399
Shut up a bit!
320
00:37:29,280 --> 00:37:32,096
Stay away, Selcan Hatun!
321
00:37:32,120 --> 00:37:35,656
The smoke of the fire
inside me is going outside...
322
00:37:35,680 --> 00:37:38,679
My anger can burn you as well..
323
00:37:43,880 --> 00:37:47,976
I don't want to stay in
the tribe and get in trouble..
324
00:37:48,000 --> 00:37:50,839
So that you are being generous...
325
00:37:51,280 --> 00:37:53,256
...I want to leave as well.
326
00:37:53,280 --> 00:37:56,799
We will pack up and come to your kiosk.
327
00:38:00,560 --> 00:38:05,719
But... I won't leave my son here.
328
00:38:10,920 --> 00:38:12,679
Gunduz Bey.
329
00:38:14,040 --> 00:38:20,599
Let me bury him, somewhere I see fit.
330
00:38:23,680 --> 00:38:26,365
Batur died, it wasn't
enough, and now you are
331
00:38:26,390 --> 00:38:28,903
trying to keep him away
from his homeland??
332
00:38:29,280 --> 00:38:30,359
Aunt.
333
00:38:31,480 --> 00:38:36,399
Such a shame... you don't
even deserve your son's body.
334
00:38:36,800 --> 00:38:40,696
You and Dundar brought these troubles...
335
00:38:40,720 --> 00:38:42,896
You killed your son!
336
00:38:42,920 --> 00:38:45,776
Let him sleep peacefully
next to his ancestors!
337
00:38:45,800 --> 00:38:47,496
Aunt!
338
00:38:47,520 --> 00:38:52,879
Even if you are his mother,
Batur is a grandchild of Suleyman Sah.
339
00:38:54,720 --> 00:38:57,679
It is his homeland.
340
00:38:58,320 --> 00:39:02,919
No one will give his body to you!
- Enough!
341
00:39:04,760 --> 00:39:09,319
Since when do you say
words after your Bey?
342
00:39:09,720 --> 00:39:12,079
Don't you hear what they are saying?
343
00:39:12,240 --> 00:39:14,439
They played many games.
344
00:39:14,840 --> 00:39:20,159
They came together with the
Mongols and raided Osman Bey here.
345
00:39:22,000 --> 00:39:24,399
Selcan Hatun is right, Gunduz Bey.
346
00:39:25,040 --> 00:39:29,439
We like hosting guests, if they
know their limits, Bala Hatun.
347
00:39:30,320 --> 00:39:32,559
Don't go over your limit.
348
00:39:36,560 --> 00:39:38,776
Bala is my daughter.
349
00:39:38,800 --> 00:39:41,616
She is not a guest here.
350
00:39:41,640 --> 00:39:44,816
And she is not lying.
351
00:39:44,840 --> 00:39:48,319
How did you forget what we lived?
352
00:39:48,720 --> 00:39:51,079
So that Bala is your daughter...
353
00:39:51,480 --> 00:39:55,599
...then take your daughter
and go to your tent.
354
00:39:56,760 --> 00:39:58,439
Go.
355
00:40:01,000 --> 00:40:04,639
Don't make me do something to you, aunt.
356
00:40:23,280 --> 00:40:24,619
Alps!
357
00:40:26,160 --> 00:40:27,879
Prepare a cart.
358
00:40:28,800 --> 00:40:33,919
You will give Batur's body to Zohre Hatun.
359
00:40:45,120 --> 00:40:49,399
So that you are not Princess
Adelfa, where is she now?
360
00:40:50,080 --> 00:40:53,439
I can't tell you.
361
00:40:53,840 --> 00:41:00,456
We both know that the Princess wouldn't
want to be hetaera of a Mongol bear.
362
00:41:00,457 --> 00:41:01,979
Doe it matter?
363
00:41:01,980 --> 00:41:06,299
Someone will take her in the
end! even if it's not a bandit.
364
00:41:06,720 --> 00:41:08,199
We are Turks.
365
00:41:08,600 --> 00:41:12,119
We don't harm innocent Hatuns.
366
00:41:13,240 --> 00:41:18,279
Remember how I treated you
when I thought you were a Princess.
367
00:41:19,640 --> 00:41:24,599
I am scared as something
might happen to her.
368
00:41:25,040 --> 00:41:29,699
If you don't tell me where the
Princess is, she will be hurt.
369
00:41:29,723 --> 00:41:32,523
And it will be because of you.
370
00:41:35,320 --> 00:41:37,999
They will take Princess Adelfa...
371
00:41:42,240 --> 00:41:45,359
...to Enguri way..
372
00:41:49,400 --> 00:41:52,919
Please, take good care of her.
373
00:42:06,080 --> 00:42:08,899
The Byzantine always plays games...
374
00:42:08,923 --> 00:42:11,923
And we will always ask for shahada...
375
00:42:11,947 --> 00:42:13,447
EyvAllah my Bey.
376
00:42:14,680 --> 00:42:18,056
And they prepared her as a trap..
377
00:42:18,080 --> 00:42:19,736
But why did they do it?
378
00:42:19,760 --> 00:42:23,199
We will understand
after we see them, Boran.
379
00:42:24,080 --> 00:42:27,719
We will go over the mountains
and arrive Enguri way.
380
00:42:35,800 --> 00:42:38,319
This is their route.
381
00:42:39,000 --> 00:42:41,579
We will raid here.
382
00:42:46,200 --> 00:42:51,336
If we leave one person alive,
Geyhatu will know that we did it.
383
00:42:51,360 --> 00:42:55,079
-What about the Princess?
-She will die.
384
00:42:58,760 --> 00:43:03,319
What happened Cerkutay?
You are sweating like an animal...
385
00:43:03,480 --> 00:43:08,639
Osman is hunting the soldiers.
386
00:43:12,160 --> 00:43:15,616
There is no need for us to attack.
387
00:43:15,640 --> 00:43:19,999
Let's let Osman work for us.
388
00:43:20,640 --> 00:43:26,119
He will clean the fish,
we will eat the fish.
389
00:43:26,560 --> 00:43:31,319
Why would Osman go after the
Princess who will marry Geyhatu?
390
00:43:31,960 --> 00:43:36,959
Apparently those who gave the
laws of Cengiz Han to Osman...
391
00:43:37,600 --> 00:43:40,936
...asked for the Princess this time.
392
00:43:40,960 --> 00:43:43,959
Who is Osman working
with, Commander Balgay?
393
00:43:46,280 --> 00:43:49,679
With dark souls, of course.
Don't you understand?
394
00:43:50,320 --> 00:43:54,536
We will let Osman handle our issues.
395
00:43:54,560 --> 00:44:01,359
Then we will deal with him.
396
00:44:07,280 --> 00:44:14,519
Be ready, the souls which left
me are getting closer to me again.
397
00:44:14,920 --> 00:44:20,559
I am feeling it in my veins.
398
00:44:21,200 --> 00:44:27,559
Erlik Han, may greatness be
yours and may blood be mine.
399
00:44:51,960 --> 00:44:56,456
Are you ready, Commander Salvador?
We will set off with 20 soldiers, Princess.
400
00:44:56,480 --> 00:45:01,879
I will check all the places I
know and look for Osman.
401
00:45:02,280 --> 00:45:07,079
Maybe you will find Osman
while you are looking for him.
402
00:45:09,640 --> 00:45:16,879
If God helps me, I will be honoured to put
his dead body under your feet, Princess.
403
00:45:30,480 --> 00:45:35,879
He is playing games while
looking into our eyes... Traitor..
404
00:45:37,240 --> 00:45:39,759
And we are watching him, Helen.
405
00:45:41,880 --> 00:45:43,359
It's good.
406
00:45:48,360 --> 00:45:52,879
Dundar Bey won't leave
the tribe, he will take it back.
407
00:45:54,240 --> 00:45:56,576
Alisar is the Sanjak Bey again.
408
00:45:56,600 --> 00:46:00,879
So Alisar will take care of
Dundar and the sheep around him.
409
00:46:01,520 --> 00:46:05,599
And as we have the Cengiz laws...
410
00:46:06,240 --> 00:46:09,399
...we will take care of Alisar.
411
00:46:11,720 --> 00:46:13,879
Don't worry, Helen.
412
00:46:15,720 --> 00:46:18,159
We are lucky.
413
00:46:19,760 --> 00:46:25,319
We are coming close to
our plan getting rid of Osman.
414
00:46:27,640 --> 00:46:28,719
Princess...
415
00:46:30,560 --> 00:46:32,319
I couldn't see Master Yannis around.
416
00:46:32,760 --> 00:46:35,759
He went to the Margarit Church.
417
00:46:37,600 --> 00:46:41,079
He gave you a duty.
418
00:46:41,960 --> 00:46:44,936
A Byzantine Princess set off from Nikea.
419
00:46:44,960 --> 00:46:48,016
Master Yannis is worried
about the Princess.
420
00:46:48,040 --> 00:46:53,279
He wants you to go after
her with a special union.
421
00:46:56,320 --> 00:47:01,759
Now, listen to me well.
422
00:47:13,680 --> 00:47:16,319
My war-fellow..
423
00:47:16,760 --> 00:47:19,519
My friend...
424
00:47:20,880 --> 00:47:22,119
My brother.
425
00:47:22,760 --> 00:47:25,256
O, Abdurrahman Gazi...
426
00:47:25,280 --> 00:47:28,376
O the lion of the Kayi...
427
00:47:28,400 --> 00:47:32,599
Hang on, Abdurrahman Gazi, my valiant.
428
00:48:01,800 --> 00:48:04,759
How is he, Bamsi Bey?
429
00:48:12,840 --> 00:48:16,359
Abdurrahman Gazi is the
entrustment of my father.
430
00:48:18,920 --> 00:48:23,599
Kilinc is not only my companion...
431
00:48:24,240 --> 00:48:27,599
He is my friend,
he is my brother...
432
00:48:30,400 --> 00:48:33,279
I know my Gunduz.
433
00:48:35,600 --> 00:48:40,919
My Gunduz, Alisar
wasn't suspicious, right?
434
00:48:41,320 --> 00:48:42,439
I don't think so.
435
00:48:43,080 --> 00:48:48,159
Well done, son.
You deceived that Mongol dog.
436
00:48:49,080 --> 00:48:51,616
Osman was right.
437
00:48:51,640 --> 00:48:56,576
We saw the trouble coming
with Dundar Bey's dead body.
438
00:48:56,600 --> 00:49:04,600
We learned how to fight
infidels from you, Bamsi Bey.
439
00:49:06,720 --> 00:49:10,759
All of my efforts may be halal to you,
son.
440
00:49:10,960 --> 00:49:13,279
I am proud of you.
441
00:49:14,440 --> 00:49:19,719
We are now seeing the end of the way,
son...
442
00:49:20,360 --> 00:49:22,856
Alisar's death has come.
443
00:49:22,880 --> 00:49:27,296
But still, he is
thinking a lot of things..
444
00:49:27,320 --> 00:49:34,576
As he wanted to take Aygul and
Zohre, Dundar Bey must be with Alisar.
445
00:49:34,600 --> 00:49:39,976
Son, we don't need suspicions but proof.
446
00:49:40,000 --> 00:49:42,799
That's easy, Bamsi Bey.
447
00:49:43,440 --> 00:49:47,559
I will send Alps to follow them.
448
00:49:47,960 --> 00:49:50,359
We have to find Dundar Bey.
449
00:49:50,760 --> 00:49:54,056
You are smart, son.
450
00:49:54,080 --> 00:49:57,136
Let's wait for the information.
451
00:49:57,160 --> 00:49:59,256
We will find where Dundar is...
452
00:49:59,280 --> 00:50:03,439
...then it will bring Alisar's death.
453
00:50:07,200 --> 00:50:15,200
My Gunduz... we have to bury Alisar
under the stones of his kiosk, son.
454
00:51:24,800 --> 00:51:28,096
It was in our destiny...
455
00:51:28,120 --> 00:51:30,959
We lost one of our lives...
456
00:51:32,320 --> 00:51:36,039
...and our tribe...
457
00:51:40,320 --> 00:51:45,119
We are worse than those
who we called parasites once...
458
00:51:49,600 --> 00:51:52,399
My Allah, give me strength.
459
00:51:52,800 --> 00:51:54,359
My Allah...
460
00:51:55,480 --> 00:52:01,799
Give me power to bear this pain,
ya Rabbi..
461
00:52:02,200 --> 00:52:04,119
Give me power...
462
00:52:25,640 --> 00:52:30,056
I would like to welcome you with joy...
463
00:52:30,080 --> 00:52:33,439
But it wasn't in our destiny..
464
00:52:35,760 --> 00:52:40,679
Those who meet with pain
have a stronger relationship.
465
00:52:44,960 --> 00:52:48,199
My house is your house.
466
00:52:49,560 --> 00:52:52,736
Maybe it won't put
off the fire inside you...
467
00:52:52,760 --> 00:52:56,599
...but it will refreshen
you up for a bit..
468
00:53:15,240 --> 00:53:19,319
-Dundar Bey!
-Father!
469
00:53:31,960 --> 00:53:33,319
Father!
470
00:53:37,080 --> 00:53:38,399
Father!
471
00:53:41,960 --> 00:53:44,759
Father... Father...
472
00:53:47,080 --> 00:53:53,319
My father.
473
00:53:55,640 --> 00:53:57,679
Father...
474
00:53:58,600 --> 00:54:03,759
Father... we thought you were...
- They couldn't succeed, daughter...
475
00:54:04,400 --> 00:54:06,759
Don't be scared...
476
00:54:08,120 --> 00:54:10,016
I am here, my aygul.
477
00:54:10,040 --> 00:54:11,736
Your father is with you.
478
00:54:11,760 --> 00:54:15,079
Don't be scared, my daughter.
479
00:54:19,080 --> 00:54:23,839
Alisar Bey saved me from them.
480
00:54:26,640 --> 00:54:28,599
They couldn't do it.
481
00:54:33,800 --> 00:54:39,679
My Bey, thanks to Allah
you are alive, my Bey.
482
00:55:31,960 --> 00:55:33,679
My Batur...
483
00:55:48,480 --> 00:55:52,279
My lion son..
484
00:55:53,400 --> 00:55:56,359
My heart...
485
00:55:57,280 --> 00:56:01,759
Ahh my son... My son...
486
00:56:09,600 --> 00:56:13,999
Dying at a young age didn't fit you,
my son...
487
00:56:15,160 --> 00:56:20,239
Fading away didn't fit you,
my son...
488
00:56:26,400 --> 00:56:27,919
Dundar Bey...
489
00:56:35,040 --> 00:56:40,479
I will take your revenge, my son.
490
00:56:41,400 --> 00:56:45,416
I swear, I will take your revenge.
491
00:56:45,440 --> 00:56:49,839
Don't think of them, son...
492
00:56:50,480 --> 00:56:55,599
I will make all of them pay for it...
493
00:57:01,760 --> 00:57:05,999
Thanks to you, Osman
sees your father as an enemy.
494
00:57:06,400 --> 00:57:10,056
And Dundar Bey will see
Osman as an enemy.
495
00:57:10,080 --> 00:57:12,479
They will shed each other's blood.
496
00:57:13,120 --> 00:57:19,079
Then Geyhatu will kill Balgay...
497
00:57:20,440 --> 00:57:25,079
All of my enemies will kill each other.
498
00:57:32,720 --> 00:57:34,999
Of course we will take his revenge.
499
00:57:35,400 --> 00:57:43,079
Of course we will punish
those who made us suffer.
500
00:57:46,360 --> 00:57:48,679
I was thinking how to do it...
501
00:57:49,080 --> 00:57:50,679
Allah is great...
502
00:57:51,320 --> 00:57:54,496
Now it's their turn to give their lives...
503
00:57:54,520 --> 00:57:56,639
It's their turn, my daughter.
504
00:57:57,800 --> 00:57:59,559
It is.
505
00:58:00,680 --> 00:58:04,680
We will stand tall, Dundar Bey.
506
00:58:04,704 --> 00:58:08,704
We have the power and control.
507
00:58:09,920 --> 00:58:12,879
Let's bury him.
508
00:58:17,440 --> 00:58:25,440
I will bury my pain with my son, but
my anger... My anger will be my dog...
509
00:58:26,320 --> 00:58:31,759
It will be with me at every step I take.
510
00:58:32,640 --> 00:58:39,559
They will see a different Dundar now.
511
00:58:39,640 --> 00:58:45,399
I will crush them all like bugs!
512
00:58:47,720 --> 00:58:49,879
Like bugs...
513
00:58:51,960 --> 00:58:55,519
My son.. my lion.
514
00:58:56,640 --> 00:59:02,799
I swear on you,
I will kill them all.
515
01:00:01,040 --> 01:00:02,679
This way!
516
01:00:03,560 --> 01:00:06,279
Hurry!
517
01:00:12,200 --> 01:00:15,959
Don't split up! I am coming!
518
01:00:58,640 --> 01:01:01,439
I have to take it to Bamsi Bey.
519
01:02:50,840 --> 01:02:53,079
Get up, Hatun
520
01:02:54,200 --> 01:02:57,159
We can only pray now, stand up.
521
01:02:59,240 --> 01:03:01,079
Look.
522
01:03:08,440 --> 01:03:10,479
Look, Dundar Bey.
523
01:03:11,840 --> 01:03:14,159
It's your son.
524
01:03:21,760 --> 01:03:24,159
Your lion Batur...
525
01:03:25,280 --> 01:03:32,439
Your Batur, who opposed
everyone for his Bey father...
526
01:03:32,840 --> 01:03:38,079
Where did we bury our son,
Dundar Bey?
527
01:04:00,320 --> 01:04:04,887
My son... you are a beloved
one of the dark soil now,
528
01:04:04,912 --> 01:04:09,044
before seeing the
spring of your life...
529
01:04:12,160 --> 01:04:13,879
My son...
530
01:04:17,400 --> 01:04:24,519
May this world which didn't
let you live see bad days...
531
01:04:26,880 --> 01:04:29,639
My son...
532
01:04:34,600 --> 01:04:42,600
You are Dundar Bey,
Suleyman Sah's son...
533
01:04:44,600 --> 01:04:52,600
Look... look around... who is
with you at your son's funeral?
534
01:04:53,760 --> 01:04:55,759
How many people are here?
535
01:04:59,040 --> 01:05:04,159
It's not only your son
who is under the soil...
536
01:05:07,200 --> 01:05:14,119
Osman buried your
reputation into this soil.
537
01:05:24,400 --> 01:05:32,319
I swear on my son's corpse...
538
01:05:44,080 --> 01:05:50,639
...I will rip Osman's arms...
539
01:05:51,520 --> 01:05:57,559
Children who see that will
have white hair because of fear.
540
01:05:58,440 --> 01:06:04,759
I will make a way out of the
heads of those who follow Osman.
541
01:06:05,200 --> 01:06:09,332
I will make a mountain
of those bodies,
542
01:06:09,357 --> 01:06:13,524
so the ones who hurt my
Batur will learn a lesson.
543
01:06:17,320 --> 01:06:18,879
It will be a lesson.
544
01:06:19,560 --> 01:06:21,119
Let's go, Hatun.
545
01:06:21,143 --> 01:06:22,343
Let's go.
546
01:07:06,880 --> 01:07:09,776
My Bey, this time we will succeed.
547
01:07:09,800 --> 01:07:12,056
I felt bad for that girl.
548
01:07:12,080 --> 01:07:14,576
InshaAllah we will save this girl.
549
01:07:14,600 --> 01:07:17,759
InshaAllah brother, InshaAllah.
550
01:07:31,200 --> 01:07:34,576
The Mongol cruelty hurts everyone.
551
01:07:34,600 --> 01:07:37,319
We saw it again.
552
01:07:39,400 --> 01:07:41,079
Come, Princess.
553
01:07:48,440 --> 01:07:50,719
We will end this silently.
554
01:07:51,360 --> 01:07:55,839
We will take the Princess after
the Byzantine soldiers leave.
555
01:07:56,960 --> 01:08:00,199
Boran, be careful.
556
01:08:00,600 --> 01:08:02,879
We don't know what will happen.
557
01:08:02,903 --> 01:08:04,703
Don't worry, my Bey.
558
01:08:26,880 --> 01:08:28,679
Dundar Bey!
- Dundar Bey!
559
01:08:30,560 --> 01:08:34,559
Thanks to Allah...
Thanks to Allah...
560
01:08:46,960 --> 01:08:51,959
We are alive, thanks to Alisar.
561
01:08:53,320 --> 01:08:57,216
He saved us from Osman.
562
01:08:57,240 --> 01:08:59,519
EyvAllah.
-EyvAllah my Bey.
563
01:09:00,200 --> 01:09:03,519
Our friendship will remain forever.
564
01:09:03,920 --> 01:09:11,920
But it's such a shame that only three
wise Beys are left in the Kayi tribe.
565
01:09:12,200 --> 01:09:13,999
It's a shame..
566
01:09:17,040 --> 01:09:20,599
The Beys think that I am dead.
567
01:09:21,000 --> 01:09:24,039
Osman has the power.
568
01:09:24,920 --> 01:09:32,920
But thanks to Alisar Bey, their
bloody plans will be ruined.
569
01:09:35,680 --> 01:09:37,239
You learned.
570
01:09:37,400 --> 01:09:42,656
All of the creatures here will also learn.
571
01:09:42,680 --> 01:09:47,879
Whoever Alisar approaches,
he has the power.
572
01:09:52,120 --> 01:09:56,719
Osman... made Gunduz Bey sit on the fur.
573
01:09:59,520 --> 01:10:02,599
We had to kiss his hand.
574
01:10:03,000 --> 01:10:06,879
He is no different than Osman.
575
01:10:07,800 --> 01:10:10,119
What are we going to do now, my Bey?
576
01:10:10,560 --> 01:10:16,519
Osman killed my son Batur
and shed a brother's blood.
577
01:10:17,400 --> 01:10:25,400
We won't find peace before we kill
Osman and those who go after him.
578
01:10:30,720 --> 01:10:35,879
But my Bey, we are not strong.
579
01:10:37,480 --> 01:10:39,799
You will either trust your Bey...
580
01:10:40,200 --> 01:10:44,359
...or you will go after Osman.
581
01:10:48,600 --> 01:10:55,159
If you trust your Bey, listen to me well.
582
01:11:18,120 --> 01:11:21,879
So you are the new hetaera of Geyhatu..
583
01:11:24,200 --> 01:11:27,639
We are going back to Konya! Hurry!
584
01:11:29,000 --> 01:11:30,216
We are being attacked!
585
01:11:30,240 --> 01:11:32,079
Protect the Princess!
586
01:11:36,800 --> 01:11:38,639
The Princess is running away!
587
01:11:41,440 --> 01:11:44,376
Boran, go. I will have your back.
588
01:11:44,400 --> 01:11:45,919
EyvAllah my Bey.
589
01:12:44,160 --> 01:12:46,119
Come, my Gunduz.
590
01:12:55,160 --> 01:12:58,719
We will do our best to make
them live, my Bamsi Bey.
591
01:13:00,080 --> 01:13:02,856
It hurts me not being able
to take him to the tribe, son.
592
01:13:02,880 --> 01:13:04,799
Don't, Bamsi Bey.
593
01:13:05,200 --> 01:13:07,665
If we take him to the
tribe, Alisar and Dundar Bey,
594
01:13:07,690 --> 01:13:09,976
will understand that
we know everything.
595
01:13:10,000 --> 01:13:12,679
I know, son.
596
01:13:13,560 --> 01:13:15,879
Have you heard from the Alps?
597
01:13:17,480 --> 01:13:19,919
We were right about our suspicions.
598
01:13:20,560 --> 01:13:24,096
So Dundar Bey believed Alisar's trap, ha?
599
01:13:24,120 --> 01:13:27,999
My uncle thinks Osman killed Batur.
600
01:13:28,160 --> 01:13:32,136
And Alisar wants to take
advantage of Dundar Bey's pain.
601
01:13:32,160 --> 01:13:36,936
It was obvious as Alisar
came to the tribe like a snake.
602
01:13:36,960 --> 01:13:43,279
And he will send Dundar on us, so
the blood will wash his dirty games.
603
01:13:44,920 --> 01:13:52,920
But son, if he set such a game, he
will want to be supported by the tribe.
604
01:13:54,240 --> 01:14:00,519
And we know the wells which
will give water to Alisar's evil plans.
605
01:14:03,320 --> 01:14:06,599
Ayaz.
- Yes my Bey.
606
01:14:07,240 --> 01:14:09,816
You will follow Demirci Bey and Sahin Bey.
607
01:14:09,840 --> 01:14:14,696
You will follow their every
step and the people they talk to.
608
01:14:14,720 --> 01:14:17,296
If you doubt about anything, inform me.
609
01:14:17,320 --> 01:14:19,399
Yes my Bey.
610
01:14:21,800 --> 01:14:28,136
Son... I am sad about Dundar Bey.
611
01:14:28,160 --> 01:14:32,576
How is he going to look at
our face after learning the truth?
612
01:14:32,600 --> 01:14:35,696
We have to take Dundar Bey
from that snake, Bamsi Bey.
613
01:14:35,720 --> 01:14:41,879
And to do that, we have
to ruin the snake's home.
614
01:14:49,000 --> 01:14:51,639
I am burning inside, Dundar Bey
615
01:14:52,040 --> 01:14:53,976
We lost our son.
616
01:14:54,000 --> 01:14:57,176
...we lost our tribe...
617
01:14:57,200 --> 01:15:00,639
...what else can Osman do to us?
618
01:15:02,240 --> 01:15:04,599
Ahhh Osman...
619
01:15:06,523 --> 01:15:08,523
Ahhh... Osman...
620
01:15:12,000 --> 01:15:15,424
Osman, who calls
bravery to his insanity,
621
01:15:15,449 --> 01:15:18,949
who does whatever he wants
and calls it our morals...
622
01:15:21,800 --> 01:15:25,919
They think the battlefield
is left to them, Hatun.
623
01:15:27,040 --> 01:15:31,136
Let them think that and enjoy it.
624
01:15:31,160 --> 01:15:36,656
Then I will go on them with my furor.
625
01:15:36,680 --> 01:15:41,959
And I will make the
supporters of Osman regret.
626
01:15:43,600 --> 01:15:46,079
We lost everything.
627
01:15:47,960 --> 01:15:50,816
How are we going to fix it...
628
01:15:50,840 --> 01:15:54,519
...how are we going to do it,
my Bey?
629
01:15:55,640 --> 01:15:58,959
Time will come, Hatun.
630
01:15:59,800 --> 01:16:05,199
For now, Alisar Bey is important for us.
631
01:16:07,040 --> 01:16:11,199
We will win with him.
632
01:16:18,320 --> 01:16:22,639
Dundar Bey, Alisar Bey
wants to see you at the balcony.
633
01:16:29,560 --> 01:16:30,879
This...
634
01:16:32,960 --> 01:16:36,079
...will be your last tears inshaAllah.
635
01:16:37,200 --> 01:16:43,919
They took our son but... they
won't be able to take our lands.
636
01:17:08,320 --> 01:17:12,519
How are you going to explain to my father
that you collaborated with the Mongols?
637
01:17:13,160 --> 01:17:15,839
We will see what he
will do after learning that.
638
01:17:16,720 --> 01:17:17,919
Aygul...
639
01:17:20,240 --> 01:17:23,496
I am suffering now...
640
01:17:23,520 --> 01:17:25,456
...and I can't deal with you right now.
641
01:17:25,480 --> 01:17:26,599
Get lost.
642
01:17:26,800 --> 01:17:33,759
Mother, we can't do it like this.
643
01:17:34,160 --> 01:17:36,399
Don't give advice to me, Aygul.
644
01:17:37,280 --> 01:17:40,736
Just think for yourself,
it will be enough for me.
645
01:17:40,760 --> 01:17:43,679
We saw what you did when
you acted on your own...
646
01:17:43,880 --> 01:17:46,096
My father will learn soon...
647
01:17:46,120 --> 01:17:47,879
If not today, he will learn tomorrow.
648
01:17:48,080 --> 01:17:50,719
If you don't tell him...
649
01:18:29,320 --> 01:18:31,456
What do you want from me, Turk?
650
01:18:31,480 --> 01:18:34,319
You don't have to be
scared, Princess Adelfa.
651
01:18:36,200 --> 01:18:40,199
I am here to save you from
being a hetaera of Geyhatu.
652
01:18:44,680 --> 01:18:46,919
I don't believe you.
653
01:18:47,320 --> 01:18:49,879
Calm down, Hatun.
654
01:18:53,680 --> 01:18:56,399
We are not here to harm you...
655
01:18:57,280 --> 01:18:59,399
...we are here to host you.
656
01:19:19,960 --> 01:19:22,479
What do you want from me?
657
01:19:25,800 --> 01:19:28,659
We want to prevent you
from marrying Geyhatu.
658
01:20:01,360 --> 01:20:04,056
Are you ready for the big day,
Dundar Bey?
659
01:20:04,080 --> 01:20:11,759
The blood will be halal until
we end Osman's fitna, Alisar Bey.
660
01:20:18,400 --> 01:20:23,479
Gunduz surrounded every
place with his Alps, Alisar Bey.
661
01:20:24,360 --> 01:20:27,359
It will be a tough fight.
662
01:20:28,720 --> 01:20:35,199
Geyhatu's soldiers will be
under my control before sunset.
663
01:20:37,280 --> 01:20:40,919
We are not alone, don't worry.
664
01:20:42,280 --> 01:20:47,559
You can't imagine how
much Geyhatu trusts me...
665
01:20:49,440 --> 01:20:51,319
...Dundar Bey.
666
01:20:52,920 --> 01:20:58,496
The blood that will be shed after
your loyal Alps and Beys see you...
667
01:20:58,520 --> 01:21:03,856
...will be the end of
Osman, your tribe's plague.
668
01:21:03,880 --> 01:21:08,199
I will take care of Sogut
and the patrolling Alps.
669
01:21:09,560 --> 01:21:11,679
Don't think of them.
670
01:21:15,200 --> 01:21:22,359
I will trample the people down who
trampled my brother's order about my Beylic.
671
01:21:23,960 --> 01:21:28,399
It's the right time for
revenge, Alisar Bey.
672
01:21:29,040 --> 01:21:32,416
I will thank you for all of my life.
673
01:21:32,440 --> 01:21:37,479
Astagfurullah. I did
my duty for this land.
674
01:21:38,880 --> 01:21:41,479
I thank you.
675
01:21:42,120 --> 01:21:50,120
If there wasn't a Bey like you, there
wouldn't be a folk in the Kayi tribe now...
676
01:21:55,120 --> 01:21:57,759
...there would be valiants
left, without graves.
677
01:21:59,600 --> 01:22:07,000
I wish your son Batur
was with you on this day.
678
01:22:13,160 --> 01:22:17,519
I don't want Suleymar
Sah's generation to go extinct
679
01:22:18,880 --> 01:22:22,279
Zohre Hatun can't give
children to you anymore.
680
01:22:22,920 --> 01:22:28,879
But I want you to marry a Bey's
girl, who can give children to you.
681
01:22:30,720 --> 01:22:35,311
It's my son Bahadir, who will
continue my father Suleyman
682
01:22:35,336 --> 01:22:39,944
Sah's bloodline, and who I
exiled because of Osman.
683
01:22:43,600 --> 01:22:44,719
Bahadir?
684
01:22:49,200 --> 01:22:51,679
I learned that you have another son.
685
01:22:52,320 --> 01:22:54,919
That refreshened me a bit.
686
01:22:55,800 --> 01:23:01,399
May Allah open the way
and destiny of your son.
687
01:23:22,040 --> 01:23:24,136
Why are you doing this?
688
01:23:24,160 --> 01:23:26,679
We have a common enemy, the Mongols.
689
01:23:26,760 --> 01:23:28,399
Isn't it enough?
690
01:23:37,480 --> 01:23:39,776
I can't go back to Constantine.
691
01:23:39,800 --> 01:23:43,759
We will host you in
the tribe for some time.
692
01:23:44,200 --> 01:23:46,599
Then you can leave.
693
01:23:47,040 --> 01:23:49,999
I was thinking of killing myself for days.
694
01:23:51,360 --> 01:23:56,519
It's weird, I will stay alive
with the help of Turks now...
695
01:24:00,320 --> 01:24:01,759
Hatun...
696
01:24:06,480 --> 01:24:11,519
Don't kneel to anyone,
except for the Creator.
697
01:24:11,960 --> 01:24:14,719
May God bless you, Turk.
698
01:24:16,800 --> 01:24:18,559
This way!
699
01:24:19,920 --> 01:24:21,376
My Bey, I can hear them.
700
01:24:21,400 --> 01:24:23,256
They are coming.
701
01:24:23,280 --> 01:24:25,999
No one knows we are here...
702
01:24:26,880 --> 01:24:28,439
Balgay...
703
01:24:31,480 --> 01:24:35,959
If we go together, they will catch us.
704
01:24:36,120 --> 01:24:38,296
Take the Princess to the tribe.
- My Bey.
705
01:24:38,320 --> 01:24:39,919
Go!
706
01:24:40,320 --> 01:24:42,199
Yes my Bey.
707
01:24:46,000 --> 01:24:47,239
Let's go.
708
01:24:53,880 --> 01:24:57,119
Balgay... come.
709
01:25:23,200 --> 01:25:26,599
Bismillah irRahman irRahim.
710
01:25:44,760 --> 01:25:47,079
What happened, my Akca?
711
01:25:47,480 --> 01:25:49,976
A darkness is sitting in your face.
712
01:25:50,000 --> 01:25:52,399
You seem thoughtful.
713
01:25:54,240 --> 01:25:56,759
I am listening to my soul, my Sheikh.
714
01:25:57,880 --> 01:26:00,879
We came here to wait for the Ahi brothers.
715
01:26:01,120 --> 01:26:03,919
We lost most of the friends in Sogut.
716
01:26:04,320 --> 01:26:07,479
We couldn't settle down.
717
01:26:09,320 --> 01:26:13,357
I know that you don't like
hopelessness, but I can't
718
01:26:13,382 --> 01:26:17,444
feel in peace because of
the things we were through.
719
01:26:21,200 --> 01:26:28,559
My Allal asks:
720
01:26:29,000 --> 01:26:35,700
"Do you think that you will
enter Jannh when there has
721
01:26:35,725 --> 01:26:42,524
not yet come to you the like
of the people before you?"
722
01:26:43,200 --> 01:26:44,759
Sura Al-Baqarah 214.
723
01:26:45,400 --> 01:26:51,399
The eart is the homeland of
troubles, and the graveyard of people.
724
01:26:52,320 --> 01:26:57,559
The earth is a testing
place for us, my Akca.
725
01:26:58,200 --> 01:27:05,479
It requires sabr (patience)
gratitude, judgment and resignation.
726
01:27:05,920 --> 01:27:13,879
You will hope for the mercy from Allah, so
you won't be at the mercy of His servants.
727
01:27:15,240 --> 01:27:18,896
The Earth is an illusion, my Akca.
728
01:27:18,920 --> 01:27:24,439
You can't remember the truth as
you don't forget about the illusion.
729
01:27:25,560 --> 01:27:27,879
Where is the Princess?
730
01:27:28,520 --> 01:27:32,519
I am seeing that you can only hurt Hatuns.
731
01:27:33,160 --> 01:27:35,919
Come, we will fight like men.
732
01:27:37,040 --> 01:27:40,359
So that you want to see a man..
733
01:27:41,240 --> 01:27:42,799
..come, Osman.
734
01:27:56,920 --> 01:27:59,319
Catch him.
735
01:28:18,720 --> 01:28:26,279
What did we live compared to
the Muslims of the Golden Age?
736
01:28:26,920 --> 01:28:31,079
Those years of isolation and sadness...
737
01:28:31,720 --> 01:28:39,720
The Polytheists did everything to
Muslims after they migrated to Ethiopia.
738
01:28:40,744 --> 01:28:45,544
They stopped the trades,
even giving or taking brides.
739
01:28:47,200 --> 01:28:50,559
It continued for three years.
740
01:28:51,000 --> 01:28:58,079
Pain, suffering, poverty have
continued every day by getting bigger.
741
01:28:58,960 --> 01:29:06,199
Muslims ate the peels and leaves
of the trees because of hunger.
742
01:29:07,080 --> 01:29:12,936
Babies' cryings were heard from far away.
743
01:29:12,960 --> 01:29:18,456
They were just about to get
over it, but other things happened.
744
01:29:18,480 --> 01:29:23,480
Our Prophet (asv) Efendi's uncle...
745
01:29:23,804 --> 01:29:27,804
...Ebu Talip and his wife
Hz. Hatice (RA) passed away.
746
01:29:29,680 --> 01:29:33,679
They thought the attacks were
over, but they attacked even more.
747
01:29:34,560 --> 01:29:39,012
Allah's Resul (ASV) took his
adopted son Zeyd bin Harise (RA)
748
01:29:39,037 --> 01:29:43,384
with him and went
to Taif, to his relatives.
749
01:29:45,400 --> 01:29:50,296
But troubles and problems found
our Efendi (ASV) there aswell.
750
01:29:50,320 --> 01:29:55,359
They first ridiculed
then stoned him (ASV).
751
01:29:56,720 --> 01:30:00,936
Even if the ones on the
ground accepted this cruelty..
752
01:30:00,960 --> 01:30:04,399
...ones above didn't accept it.
753
01:30:06,000 --> 01:30:08,039
Jibrael (AS) descended to the earth.
754
01:30:08,280 --> 01:30:12,399
"Ya Rasulullah (ASV),
what do you want me to do?
755
01:30:12,800 --> 01:30:18,559
Tell me, I can bring these
mountains down upon them."
756
01:30:19,200 --> 01:30:24,479
The Prophet of Mercy (ASV)
rejected him and said "No."
757
01:30:24,880 --> 01:30:32,880
"I want Muslims from their generation
to be born and believe in Allah."
758
01:30:34,600 --> 01:30:38,600
A compelling persecution
continued for a wile...
759
01:30:39,024 --> 01:30:47,024
...but news came from Medina, and it was the
ointment for wounds and cure of the suffering people.
760
01:30:47,800 --> 01:30:51,228
The Polytheists in Mecca
were trying to end Muslims
761
01:30:51,253 --> 01:30:54,256
with oppression and torment but...
762
01:30:54,280 --> 01:30:59,336
...people were becoming Muslims in Medina.
763
01:30:59,360 --> 01:31:04,319
They invited the Prophet of,
Mercy (ASV) to Medina.
764
01:31:05,320 --> 01:31:10,599
In a short time, there was no
house which didn't have Muslims in it.
765
01:31:11,000 --> 01:31:17,879
Then Muslims conquered Mecca.
766
01:31:22,360 --> 01:31:29,496
Nights end up to be days,
winters end up to be springs, Akca...
767
01:31:29,520 --> 01:31:32,959
Slopes end up to be flat...
768
01:31:33,600 --> 01:31:39,136
If you don't be patient against troubles,
you can't find peace, know that.
769
01:31:39,160 --> 01:31:43,719
EyvAllah my Sheikh, EyvAllah.
770
01:32:19,000 --> 01:32:20,319
He is alive.
771
01:32:50,120 --> 01:32:52,159
Asli and Kerem.
772
01:32:52,800 --> 01:32:56,399
I worked hard.
It is finally finished.
773
01:33:08,120 --> 01:33:11,919
I will want you when my father comes back.
774
01:33:16,680 --> 01:33:18,679
You are a brave girl.
775
01:33:18,880 --> 01:33:23,576
Destiny... Apparently patting
a baby was not in your destiny.
776
01:33:23,600 --> 01:33:28,119
I don't know if it will change.
777
01:33:28,520 --> 01:33:31,496
Allah owns the miracles.
778
01:33:31,520 --> 01:33:35,561
A Hatun whose uterus is
wounded can have a baby
779
01:33:35,586 --> 01:33:39,544
as our Sarah mother had
a baby when she was 90.
780
01:33:43,920 --> 01:33:46,799
You are being quiet...
You are running away.
781
01:33:47,480 --> 01:33:48,959
You are ignoring me.
782
01:33:49,360 --> 01:33:51,136
We can't do it like this, Bala.
783
01:33:51,160 --> 01:33:53,136
Look for another Hatun.
784
01:33:53,160 --> 01:33:55,656
I won't be of use, Osman Bey.
785
01:33:55,680 --> 01:33:58,256
Allah gives children.
786
01:33:58,280 --> 01:34:05,959
How can a dagger wound separate us
while we love each other like this, Bala?
787
01:34:06,640 --> 01:34:07,999
Osman...
788
01:34:09,360 --> 01:34:10,839
Don't.
789
01:34:12,000 --> 01:34:13,599
We can't.
790
01:34:14,960 --> 01:34:17,639
You will have children.
791
01:34:18,320 --> 01:34:21,776
I won't be of use.
-You won't be?
792
01:34:21,800 --> 01:34:26,079
Bala. Being without you ruins me.
793
01:34:26,280 --> 01:34:31,279
Being without you is the biggest
obstacle between me and my tomorrow.
794
01:34:33,600 --> 01:34:41,600
You are my strength, my
power, the light of my way.
795
01:34:42,960 --> 01:34:48,879
You are my dream... You are my love...
796
01:34:51,920 --> 01:34:59,039
It's my biggest dream to take my
Sheikh consent and have a family with you.
797
01:35:03,280 --> 01:35:06,559
You are my blind love, Hatun.
798
01:35:09,600 --> 01:35:14,159
If Allah doesn't give children to us...
799
01:35:17,200 --> 01:35:18,919
I accept it.
800
01:35:20,040 --> 01:35:23,359
As long as I am with
you, I accept everything.
801
01:35:25,680 --> 01:35:27,119
Tell me.
802
01:35:29,440 --> 01:35:31,896
Do you accept it?
803
01:35:31,920 --> 01:35:36,679
I accept everything as long
as I am with you, Osman.
804
01:36:54,960 --> 01:37:02,079
I waited for a long time to kill you,
Osman.
805
01:37:05,120 --> 01:37:08,359
Souls are telling me...
806
01:37:08,760 --> 01:37:13,799
..."You asked for it, and
we gave Osman to you..."
807
01:37:17,080 --> 01:37:23,559
But Erlik Han doesn't want your
life, he wants your sword.
808
01:37:23,760 --> 01:37:31,760
Our destiny was joint together
on my way for Cengiz Han, Osman.
809
01:37:38,160 --> 01:37:39,439
Untie him.
810
01:37:52,400 --> 01:38:00,400
You don't want Princess
Adelfa to marry Geyhatu.
811
01:38:02,520 --> 01:38:04,096
What do you want from me?
812
01:38:04,120 --> 01:38:11,079
I want to fight with a valiant
like you, back to back, Osman.
813
01:38:11,760 --> 01:38:14,296
I told you that my sword can't be sold.
814
01:38:14,320 --> 01:38:19,936
I know that I can't buy
you with position and gold.
815
01:38:19,960 --> 01:38:22,679
Then why do you want my sword?
816
01:38:24,720 --> 01:38:25,720
Give it to him.
817
01:38:41,640 --> 01:38:48,319
I can take your life and
your sword if I want, Osman.
818
01:38:49,920 --> 01:38:52,359
You defeated me.
819
01:38:52,800 --> 01:38:54,896
And Geyhatu defeated you.
820
01:38:54,920 --> 01:38:58,856
What does that mean?
Tell me what you mean.
821
01:38:58,880 --> 01:39:06,136
No one knew the route of the Princess
except for the Byzantirie and Geyhatu.
822
01:39:06,160 --> 01:39:09,376
I am seeing that you learned it.
823
01:39:09,400 --> 01:39:12,456
Someone whispered it to your ear.
824
01:39:12,480 --> 01:39:14,559
I don't know who whispered it.
825
01:39:14,720 --> 01:39:20,399
But I know why they did,... Osman.
826
01:39:22,000 --> 01:39:25,367
If Geyhatu married the
Princess, it was going
827
01:39:25,392 --> 01:39:28,376
to be the end of the
Turks at the border.
828
01:39:28,400 --> 01:39:32,199
They told you this to prevent it.
829
01:39:32,600 --> 01:39:35,199
I don't know who did
it and why they did it...
830
01:39:35,600 --> 01:39:39,856
..with which power, Osman Bey.
831
01:39:39,880 --> 01:39:46,256
There is one thing that I know, we
are on the same side, Osman Bey.
832
01:39:46,280 --> 01:39:52,696
I would rather dying a thousand
times than be on the same side with you.
833
01:39:52,720 --> 01:40:00,720
Even if Geyhatu sent an army to take
your tribe from your brother, Osman Bey?
834
01:40:45,960 --> 01:40:49,079
I couldn't tell you my
good wishes, Aygul Hatun.
835
01:40:49,280 --> 01:40:51,119
May he find heaven.
836
01:40:51,320 --> 01:40:52,559
Amen.
837
01:40:53,480 --> 01:40:57,336
My brother left, but my father is here...
838
01:40:57,360 --> 01:40:59,359
...thanks to you.
839
01:41:00,000 --> 01:41:02,999
May Allah bless you. Thank you.
840
01:41:13,760 --> 01:41:19,319
You have another problem, Aygul Hatun.
841
01:41:19,960 --> 01:41:21,199
No.
842
01:41:22,600 --> 01:41:24,576
We lived many things.
843
01:41:24,600 --> 01:41:31,359
I heard your words when I got into
my room to take a book, unfortunately.
844
01:41:32,760 --> 01:41:37,359
I heard what Zohre Hatun
did, even if I didn't want to.
845
01:41:38,240 --> 01:41:41,399
I know that you have a heavy burden.
846
01:41:42,040 --> 01:41:44,199
It's an inner issue.
847
01:41:44,840 --> 01:41:48,039
It would be better if
you forget it, Alisar Bey.
848
01:41:53,000 --> 01:41:55,959
As you wish.
849
01:41:56,840 --> 01:41:59,399
I will forgot it...
850
01:42:00,080 --> 01:42:03,239
...and you won't say...
851
01:42:04,120 --> 01:42:07,719
...and even you will forget it.
852
01:42:08,120 --> 01:42:09,120
Why?
853
01:42:10,760 --> 01:42:13,519
My mother made a mistake.
854
01:42:13,920 --> 01:42:16,239
Doesn't my father have to learn it?
855
01:42:16,640 --> 01:42:18,959
How can I hide it?
856
01:42:20,560 --> 01:42:22,679
I am thinking...
857
01:42:23,320 --> 01:42:24,959
I don't know what
my father will say...
858
01:42:25,880 --> 01:42:29,079
...if I tell him.
859
01:42:29,960 --> 01:42:31,079
I am afraid.
860
01:42:32,440 --> 01:42:34,079
Just stop.
861
01:42:34,520 --> 01:42:39,559
Stop and watch, Aygul Hatun.
862
01:42:41,160 --> 01:42:47,359
You have to think well about the
moves which can affect our lives.
863
01:42:48,040 --> 01:42:51,479
You have to learn to
silence your feelings.
864
01:42:53,320 --> 01:42:55,999
Stop and watch.
865
01:42:56,400 --> 01:42:59,519
-But...
-You were born as a Bey's daughter.
866
01:43:00,160 --> 01:43:04,159
And you laid your roots
in a Sanjak Bey's heart.
867
01:43:07,920 --> 01:43:12,079
If Allah gives me what I want,
and if you become my wife...
868
01:43:13,200 --> 01:43:16,616
...you will get into bigger politics...
869
01:43:16,640 --> 01:43:20,119
...you will rule a bigger power.
870
01:43:20,520 --> 01:43:27,279
Don't do anything until that time
comes and you have that power.
871
01:43:38,720 --> 01:43:42,119
Let the stones sit in their places.
872
01:43:43,520 --> 01:43:49,879
Then take the stones, and
put them wherever you want.
873
01:44:09,240 --> 01:44:14,056
Besides, the anger in your eyes
doesn't fit your rose-face, Aygul Hatun.
874
01:44:14,080 --> 01:44:22,080
Smiling, flowers and jewels fit you.
875
01:44:32,400 --> 01:44:38,719
Being silent is the way to
the happiness in my kiosk.
876
01:44:40,800 --> 01:44:47,119
I know that it's important for
you to tell this to your father.
877
01:44:47,520 --> 01:44:52,399
But it's not the right time.
878
01:45:04,320 --> 01:45:07,399
I accept your gift, Alisar Bey.
879
01:45:35,160 --> 01:45:36,519
I am listening to you.
880
01:45:37,880 --> 01:45:41,559
Dundar Bey is still alive.
881
01:45:44,040 --> 01:45:45,456
How do you know?
882
01:45:45,480 --> 01:45:50,719
I have spies in Konya
and Sogut, Osman Bey.
883
01:45:51,880 --> 01:45:56,496
Geyhatu wants Cengiz
Han's laws and his dagger.
884
01:45:56,520 --> 01:45:58,319
Just like you.
885
01:45:58,960 --> 01:46:05,159
Even if you hate me, you know that I'd
be standing in front of you for a fight.
886
01:46:07,560 --> 01:46:10,379
But Geyhatu is not like that.
887
01:46:10,403 --> 01:46:12,503
He played a game with us.
888
01:46:12,520 --> 01:46:18,399
I thought Alisar was my dog,
but he was Geyhatu's actual spy.
889
01:46:20,000 --> 01:46:21,639
What do you mean?
890
01:46:22,080 --> 01:46:29,999
Geyhatu assigned Alisar as the Sanjak Bey.
891
01:46:31,040 --> 01:46:36,199
A big army will go to Sogut tonight.
892
01:46:36,840 --> 01:46:43,039
Only thing he wants is
Cengiz Han's laws' just like me.
893
01:46:43,680 --> 01:46:44,959
Stop.
894
01:46:45,840 --> 01:46:50,319
Don't get mad. I'm not done.
895
01:46:50,960 --> 01:46:55,039
Do you know where Dundar Bey is?
896
01:46:56,120 --> 01:46:58,759
He is with Alisar.
897
01:47:02,600 --> 01:47:08,759
He wants to go over the tribe
and make Dundar the head of it.
898
01:47:10,360 --> 01:47:14,959
He shot my uncle when I was fighting you.
899
01:47:16,080 --> 01:47:18,639
Only your uncle?
900
01:47:19,760 --> 01:47:21,199
He also killed Batur.
901
01:48:10,840 --> 01:48:15,119
Gunduz Bey, Alisar Bey
is inviting you to the kiosk.
902
01:48:16,960 --> 01:48:20,079
Send my greetings to Alisar Bey, Zorba.
903
01:48:20,720 --> 01:48:23,256
It is a sunnah to accept invitations.
904
01:48:23,280 --> 01:48:25,559
I will be there before the sunset.
905
01:48:26,440 --> 01:48:28,199
EyvAllah my Bey.
906
01:48:37,960 --> 01:48:43,479
If you go, they will kill you, son.
907
01:48:43,920 --> 01:48:45,759
I know, Bamsi Bey.
908
01:48:46,440 --> 01:48:49,199
Good then, you won't go, ha?
909
01:48:53,480 --> 01:48:58,199
It was your advice in
Alplik lessons, Bamsi Bey.
910
01:48:58,880 --> 01:49:04,559
If you escape from the trouble, it
becomes bigger, you have to chase it...
911
01:49:04,880 --> 01:49:10,959
...either it will get you,
or you will destroy it.
912
01:49:13,760 --> 01:49:15,536
EyvAllah son.
913
01:49:15,560 --> 01:49:18,919
Then it's time to fight.
914
01:49:19,560 --> 01:49:22,239
Now listen to me, Bamsi Bey.
915
01:49:23,680 --> 01:49:26,576
Thanks to Allah, you are better, my Bey.
916
01:49:26,600 --> 01:49:31,719
I will get better to take
my son's revenge, Saltuk.
917
01:49:32,360 --> 01:49:34,959
Revenge is the whip of valiants.
918
01:49:36,320 --> 01:49:39,479
It is our revenge day.
919
01:49:40,360 --> 01:49:41,360
Aygul!
920
01:49:42,640 --> 01:49:46,519
It is time for my father
to learn what you did.
921
01:49:50,320 --> 01:49:52,479
Didn't you hear from Osman?
922
01:49:53,120 --> 01:49:58,816
No. But InshaAllah he will see you at
the head of the tribe when he comes back.
923
01:49:58,840 --> 01:50:02,759
I can't be sure of anything
before Osman dies, Saltuk.
924
01:50:03,400 --> 01:50:05,039
I know my Bey.
925
01:50:05,480 --> 01:50:07,639
Osman's end has come this time.
926
01:50:08,040 --> 01:50:12,999
Geyhatu sent a big army,
they will be here before sunset.
927
01:50:13,680 --> 01:50:17,759
Alisar Bey sent Zorba to Gunduz.
928
01:50:18,160 --> 01:50:20,199
He invited him to his kiosk.
929
01:50:20,600 --> 01:50:26,919
Gunduz will be punished,
and the tribe will be left to me.
930
01:50:29,480 --> 01:50:32,159
It is the day of revenge, Saltuk.
931
01:50:32,280 --> 01:50:35,999
Everyone will be held to account.
932
01:50:39,760 --> 01:50:42,999
Father, I have things to say.
933
01:50:46,760 --> 01:50:50,249
Geyhatu wanted to impose
a tax on the Byzantine
934
01:50:50,274 --> 01:50:53,563
with this marriage
and go after the gold.
935
01:50:53,640 --> 01:51:01,319
And you wanted to destroy the Byzantine
with Cengiz Han's laws and go after the gold.
936
01:51:02,160 --> 01:51:04,416
Cengiz Han says...
937
01:51:04,440 --> 01:51:08,399
"There is one power which can
make two enemies come together...
938
01:51:09,080 --> 01:51:10,999
...their benefits."
939
01:51:16,920 --> 01:51:20,599
Where did your Alp take the Princess?
940
01:51:23,880 --> 01:51:26,679
To a safe place.
941
01:51:30,920 --> 01:51:33,572
You could've killed that
woman and got rid of her,
942
01:51:33,597 --> 01:51:36,176
but you let her live, are you
looking for troubles, Osman?
943
01:51:36,200 --> 01:51:39,999
Mercy brings trouble, don't you know?
944
01:51:40,640 --> 01:51:42,839
What about Alisar?
945
01:51:45,360 --> 01:51:53,360
His friendship, with Sofia, going after
trades they were all Geyhatu's requests...
946
01:51:57,000 --> 01:52:01,439
...until the day I sent Alisar to Konya.
947
01:52:03,280 --> 01:52:05,399
Damn that day...
948
01:52:05,800 --> 01:52:08,799
I sent him to Konya,
I should've taken his life...
949
01:52:10,640 --> 01:52:13,159
It's my biggest mistake.
950
01:52:15,720 --> 01:52:20,119
My uncle thinks I killed Batur.
951
01:52:20,760 --> 01:52:23,496
That's why they will kill Gunduz first...
952
01:52:23,520 --> 01:52:28,399
...then Bamsi Bey and Samsa Bey.
953
01:52:30,000 --> 01:52:33,919
In the end, they will kill you.
954
01:52:36,960 --> 01:52:39,656
Your sword is in it's sheathe.
955
01:52:39,680 --> 01:52:42,799
Your horse is ready, he rested well.
956
01:52:43,200 --> 01:52:45,759
You can go to your tribe if you want.
957
01:52:46,880 --> 01:52:54,880
But when you go, you will see that
Gunduz, Bamsi Bey and Samsa Bey died.
958
01:52:56,560 --> 01:53:00,692
You will see Dundar
on your father’s fur,
959
01:53:00,717 --> 01:53:04,584
and Alisar as the SanjaK
Bey with a Mongol army.
960
01:53:06,480 --> 01:53:13,999
Or we will both get what we deserve.
961
01:53:14,640 --> 01:53:16,719
You will either be with me...
962
01:53:17,360 --> 01:53:24,479
...fight against Geyhatu,
Dundar, Alisar...
963
01:53:27,040 --> 01:53:30,159
or go to your tribe and die.
964
01:53:36,320 --> 01:53:38,799
It's your decision, Osman.
965
01:53:53,120 --> 01:53:55,199
Then we have an agreement, Balgay.
966
01:53:58,720 --> 01:54:00,599
I am with you.
967
01:54:04,400 --> 01:54:07,479
May our alliance be blessed.
968
01:54:08,305 --> 01:55:08,238
OpenSubtitles recommends using Nord VPN
from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn
76460
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.