All language subtitles for [English] Ep 6 - Lust [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,840 --> 00:00:48,320 Sir? 2 00:01:07,760 --> 00:01:08,240 Sir? 3 00:01:46,880 --> 00:02:09,360 [Girl crying] 4 00:02:28,560 --> 00:02:32,920 My poor little girl! Come with me dear. 5 00:02:35,000 --> 00:02:36,080 Let's go. 6 00:04:03,040 --> 00:04:06,640 Ritwik! Let’s go. 7 00:04:09,640 --> 00:04:13,960 Someone killed my friend. – We have to call the backup team in the morning for investigation. 8 00:04:14,760 --> 00:04:17,600 It is a probable crime scene. – Crime scene? 9 00:04:19,600 --> 00:04:25,960 Priyanka! -Ritwik! Listen to me, listen to me carefully. 10 00:04:26,720 --> 00:04:30,680 Probably Priyanka is back in the bungalow, she might be waiting for you. – No, no. 11 00:04:30,880 --> 00:04:40,320 Listen, let me do my work. As a police officer, I’m ordering you to come with me. 12 00:04:54,960 --> 00:04:56,920 Neha. Let's go. 13 00:05:09,320 --> 00:05:11,640 Let’s go! Come. –Come, let’s go… 14 00:05:14,920 --> 00:05:16,120 No… this can’t be true. 15 00:05:16,760 --> 00:05:23,480 I can’t believe Rishi is... He was such a good friend. – I know! I know! 16 00:05:25,880 --> 00:05:29,240 I'm scared. - It'll be okay. I'm scared too. 17 00:05:31,880 --> 00:05:32,360 Annie! 18 00:05:33,680 --> 00:05:34,160 Annie? 19 00:05:35,120 --> 00:05:35,600 Annie!? 20 00:05:36,280 --> 00:05:36,760 Tani? 21 00:05:37,320 --> 00:05:37,800 Tani? 22 00:05:41,480 --> 00:05:43,840 It's okay...I'm here now. 23 00:05:44,680 --> 00:05:45,600 Everything will be alright. 24 00:06:10,520 --> 00:06:12,520 Annie it's okay. 25 00:06:12,920 --> 00:06:13,640 Here take this. 26 00:06:15,000 --> 00:06:17,960 Open your mouth and take the medicine. Everything is going to be fine. 27 00:06:21,040 --> 00:06:22,960 I’m going to find Priyanka. – We are with you okay? 28 00:06:23,280 --> 00:06:26,160 Ritwik, stop! What do you know about the Maoists? 29 00:06:26,880 --> 00:06:30,040 Tell me...There are high chances that they might have kidnapped Priyanka. 30 00:06:31,000 --> 00:06:35,920 And if they have kidnapped her, they will surely contact us. They will ask for ransom too. 31 00:06:36,640 --> 00:06:37,880 But how will they contact us? 32 00:06:38,440 --> 00:06:41,120 Neha, the forest belongs to them, they have their ways. 33 00:06:42,600 --> 00:06:48,080 That’s why I feel that we should stay here together. So that when they contact us, we can revert quickly. 34 00:06:48,320 --> 00:06:49,600 Yeah. That sounds good. -Arseholes! 35 00:06:50,520 --> 00:06:52,400 I told you guys that I’ll come along with you. 36 00:06:53,240 --> 00:06:58,160 If I would have gone with him… How drunk was I? 37 00:06:58,440 --> 00:07:00,920 How drunk was I, that you guys didn’t take me along? 38 00:07:01,560 --> 00:07:04,800 Drunk? Do you even know the meaning of drunk, you arseholes? - Sam please. 39 00:07:05,560 --> 00:07:11,480 Shut the f**k up Neha. You just ruined everything. Your own life is f**ked. 40 00:07:12,280 --> 00:07:17,480 That’s why you have got us all together. So that you can cherish our miseries. -Sam! 41 00:07:17,880 --> 00:07:23,000 He was living a good life Neha. You got him here in the name of reunion. 42 00:07:23,120 --> 00:07:27,720 Only for you, Rishi is not with us anymore. – Sam you are crossing your limits. 43 00:07:28,240 --> 00:07:31,800 Don’t tell me my limit. He was my friend! My friend! 44 00:07:32,320 --> 00:07:36,320 I don’t care if you call me his pet or minion, I don’t care. 45 00:07:36,320 --> 00:07:40,200 But no one knew him better than me. – Sam, shut the f**k up. 46 00:07:40,200 --> 00:07:43,160 We were all his friends. – Then why did you all kill him? 47 00:07:43,160 --> 00:07:45,800 What the f**k is wrong with you? – Why will we kill him? 48 00:07:45,960 --> 00:07:50,000 It could have been an accident Sam! Ritwik and Nitin, both were there. 49 00:07:50,680 --> 00:07:54,320 And Rishi was not in his right senses. – Wait, listen! 50 00:07:54,320 --> 00:07:59,240 Even if we do agree that it was an accident, who would burn his bike or sabotage the car? 51 00:07:59,240 --> 00:08:02,120 Probably there are Maoists out there, man! Probably Nitin is right! 52 00:08:02,600 --> 00:08:05,360 I think Bidua has killed Rishi. – What? 53 00:08:06,680 --> 00:08:09,560 Bidua, what? Ritwik did you say Bidua? 54 00:08:14,160 --> 00:08:16,720 Why would Bidua kill Rishi? – No, no. 55 00:08:16,840 --> 00:08:17,920 Ritwik what has happened? 56 00:08:19,160 --> 00:08:21,600 No, no… please tell me the truth. What are you trying to hide? 57 00:08:22,440 --> 00:08:24,160 Ritwik you just said Bidua. 58 00:08:24,440 --> 00:08:28,040 I’m not able to think clearly. I’m just, I’m just… - Ritwik, what do you know? 59 00:08:28,400 --> 00:08:33,400 Tell us what you know. We’re all worried sick! – It’s nothing. Okay? 60 00:08:34,360 --> 00:08:36,520 Because of Priyanka I’m just upset. – Ritwik… 61 00:08:37,120 --> 00:08:40,160 In the jungle, Rishi saw Bidua and started running. Huh? 62 00:08:41,120 --> 00:08:43,760 Did Rishi do something that Bidua thought that she would take revenge? 63 00:08:43,800 --> 00:08:49,840 Revenge? What are you saying? Rishi saved her. – Saved, what? 64 00:08:49,840 --> 00:08:53,640 What are you saying Ritwik? What does that mean? -Guys, it doesn’t matter. 65 00:08:53,640 --> 00:08:55,840 Please Ritwik. What do you mean? What are you trying to hide? 66 00:08:56,000 --> 00:09:00,520 Why do you want to hide this from us? Ritwik tell us, you need to tell us. –Ritwik please exactly, if you know anything then please say it. 67 00:09:00,960 --> 00:09:06,920 Just tell us, we are all in the same shit together. Life has gone to hell. Just please...please tell us. 68 00:09:09,560 --> 00:09:10,960 It was Sam’s camera. 69 00:09:12,280 --> 00:09:13,520 Sam’s camera? -What? 70 00:09:14,760 --> 00:09:15,840 What about Sam’s camera? 71 00:09:19,160 --> 00:09:24,480 F**k! Shit man! – I’ve worked so hard for two years to buy this camera. 72 00:09:26,080 --> 00:09:31,560 Look, there is no one else here other than us. So please tell me who broke this? 73 00:09:31,680 --> 00:09:34,840 What? -Don’t talk like an arsehole. Why will we break your camera? 74 00:09:34,920 --> 00:09:38,680 By the way, where did you find it? It has mud all over it. – I found it here on the floor! 75 00:09:41,920 --> 00:09:47,000 One moment! Hey you! Come here. –Hey. 76 00:09:47,640 --> 00:09:51,560 Come here, I said come here. Are you deaf? – Hey… Tania. 77 00:09:51,560 --> 00:09:54,320 Come here. I called you right. – What are you doing? 78 00:09:54,320 --> 00:09:55,920 Come here in front of me. – Why are you calling her? 79 00:09:55,920 --> 00:09:57,320 You stay out of this. – Why are you calling her? 80 00:09:57,320 --> 00:09:58,120 I’m not talking to you. – Tani!? 81 00:09:58,760 --> 00:10:01,280 Come here! Did you touch the camera? 82 00:10:01,280 --> 00:10:04,040 Tania, confirm before you accuse someone. – What confirm? 83 00:10:04,240 --> 00:10:07,240 Confirm. – Why should I confirm? Did we break the camera? 84 00:10:07,240 --> 00:10:09,640 Neha what is this. – Tani why are you overreacting? 85 00:10:09,680 --> 00:10:14,440 What overreacting, man? We all were busy with our work. But no one knows what she was upto! 86 00:10:14,520 --> 00:10:18,000 Tell me, didn’t you touch the camera? Tell me. – Tania, please. 87 00:10:18,000 --> 00:10:19,200 Just stay out of this. -No 88 00:10:20,200 --> 00:10:23,080 Speak! -No…I … - What? No, no… I, I… 89 00:10:24,200 --> 00:10:24,920 I haven't 90 00:10:24,920 --> 00:10:26,600 Tani! - Hey what are you doing? 91 00:10:26,760 --> 00:10:28,520 What? – What’s going on here? 92 00:10:28,640 --> 00:10:32,120 Rishi! – Do you know the price of that camera? Have you even seen a camera before? 93 00:10:32,560 --> 00:10:35,400 Rishi, see what this girl did to my camera? 94 00:10:35,800 --> 00:10:41,840 What? How is she at fault? It was I who accidentally broke it. – What? 95 00:10:44,640 --> 00:10:48,680 You broke it? – I mean I was clicking photographs. 96 00:10:49,800 --> 00:10:54,120 I felt some dirt under it. When I inverted it to clean it, it slipped off my hand. 97 00:10:54,600 --> 00:11:00,560 Rishi, I slapped her. – How would I know that you will react so violently all of a sudden? 98 00:11:01,600 --> 00:11:06,840 Not funny! F**k you, okay! Sorry... 99 00:11:08,520 --> 00:11:11,120 Rishi! Really? It's you? 100 00:11:12,080 --> 00:11:17,080 I told you it was an accident. Why are you tensed? I’ll buy you a new one. 101 00:11:18,000 --> 00:11:19,120 This was second hand anyway, right? 102 00:11:20,560 --> 00:11:21,040 Let's go! 103 00:11:35,880 --> 00:11:40,440 Rishi didn’t break the camera. – What? Rishi told you this? 104 00:11:41,160 --> 00:11:44,280 No. – So then who broke Sam’s camera? 105 00:11:46,440 --> 00:11:48,000 It was me who broke the camera. 106 00:11:50,720 --> 00:11:52,360 Why would you break Sam’s camera? 107 00:11:54,120 --> 00:11:58,840 Because our dear friend Sam had taken a few comprising pictures of Tania. 108 00:11:59,400 --> 00:12:02,800 What the f**k are you talking about? – You should know better, they were your pictures. 109 00:12:03,440 --> 00:12:05,840 Ritwik, you think before you speak. –He’s lying! 110 00:12:06,040 --> 00:12:06,480 It’s just 111 00:12:06,480 --> 00:12:13,400 I’m only telling what I know. By the river… at night… you were drenched. Ask him. 112 00:12:14,360 --> 00:12:17,400 What the f**k is he saying? – Tani! Tani! You are believing this arsehole? 113 00:12:17,400 --> 00:12:19,960 Yes I believe him because he’s telling the truth. – He is lying. Tani he’s lying. 114 00:12:19,960 --> 00:12:25,200 Oh I’m lying? Did I dream that she went to the river? – It might be a f**king dream. How would I know? 115 00:12:25,960 --> 00:12:30,040 Or perhaps you followed her there? – Brother, I didn’t need to follow her back then. 116 00:12:30,320 --> 00:12:33,720 Shut up! – You were jealous of me, and that’s why you broke my camera. 117 00:12:33,760 --> 00:12:36,560 You are now misleading others with your crap and pointing fingers at me. 118 00:12:36,640 --> 00:12:39,200 Look at yourself first moron, just because your wife is lost you are behind Tani’s life now. 119 00:12:39,200 --> 00:12:39,800 Sam! 120 00:12:39,800 --> 00:12:43,200 Sam, that time I broke the f**king camera, this time I’ll break your f**king face. –Yes, do it. 121 00:12:43,200 --> 00:12:45,920 One second… one second. Sam just say the f**king truth... 122 00:12:45,920 --> 00:12:49,720 We all know you were taking Bidua’s picture back then. You can take Tani’s picture. –Tell me the f**king truth! 123 00:12:49,720 --> 00:12:52,280 No this is not f**king true! – Is it? 124 00:12:52,280 --> 00:12:54,760 Tani used to dump Ritwik and come to me. – What? 125 00:12:54,840 --> 00:12:57,600 Yes she used to come to you because you were her f**king peddler. 126 00:12:57,840 --> 00:13:03,440 Listen to me you f**ked up moron. Tani used to come to sleep with me. - Sam, how the f**k did you say that? 127 00:13:03,440 --> 00:13:07,360 Say it one more f**king time you bloody bastard… -Guys, okay guys… calm down. 128 00:13:07,360 --> 00:13:09,480 You f**king parasite… -Guys, guys! 129 00:13:09,480 --> 00:13:17,200 Ask her, she pretends to be so pure and devoted. When you needed that stuff, who gave you that? Tell me? Should I say? 130 00:13:17,200 --> 00:13:19,040 Shut the f**k up Sam I am warning you! – Ask her! 131 00:13:19,040 --> 00:13:20,200 Calm down! -Ask her. 132 00:13:20,760 --> 00:13:23,240 Why are you hitting me? Ask her. – Tani, please calm down Tani! 133 00:13:24,400 --> 00:13:26,760 Guys please you all are behaving like uncivilized morons! 134 00:13:26,920 --> 00:13:31,560 Uncivilized? He is a f**king parasite. – Guys you all are not thinking about Tani. 135 00:13:32,400 --> 00:13:35,200 You all are f**king talking about her but not thinking about her. 136 00:13:36,200 --> 00:13:40,000 What the f**k is wrong with you all? – Tell me, Sam lied about you. 137 00:13:40,320 --> 00:13:42,600 Ritwik this is not the time. Kunal, please! 138 00:13:43,240 --> 00:13:44,440 I need to know about this too. – What? 139 00:13:45,000 --> 00:13:47,080 Are you f**king… You all are f**king unbelievable. 140 00:13:47,080 --> 00:13:49,320 City folks. -What is wrong with you guys? 141 00:13:55,320 --> 00:13:55,800 Tani! 142 00:14:00,720 --> 00:14:03,640 Happy? Huh? Happy? 143 00:14:06,120 --> 00:14:07,480 No one is going to bother you. 144 00:14:09,560 --> 00:14:11,920 Annie, come… come! 145 00:14:26,560 --> 00:14:31,960 Why did you come to meet me again and again? I stayed away by choice. 146 00:14:34,720 --> 00:14:42,000 When I was fighting with depression and insomnia, only you were there and you saved me too. 147 00:14:43,840 --> 00:14:48,920 Why Neha? And why did you bring me here? To witness all this? 148 00:14:51,560 --> 00:14:57,760 Even I regret it. – People never change, never. 149 00:15:02,120 --> 00:15:09,440 Annie, why aren’t you having your medicines? 150 00:15:51,880 --> 00:15:52,640 I know. 151 00:16:09,920 --> 00:16:11,440 Now is not the right time. 152 00:16:39,600 --> 00:16:41,120 What are you doing with my phone? 153 00:16:45,800 --> 00:16:46,400 Sit. 154 00:16:51,960 --> 00:16:52,840 Nitin Kumar. 155 00:16:54,400 --> 00:16:59,000 Kumar is my middle name… lower class, Dalit. 156 00:17:03,360 --> 00:17:06,400 We don’t put much value to our surnames. 157 00:17:09,240 --> 00:17:13,400 I lied. There are no Maoists out here. 158 00:17:15,920 --> 00:17:16,920 Then why all this? 159 00:17:18,960 --> 00:17:20,960 I wanted to investigate you people, madam. 160 00:17:21,760 --> 00:17:22,920 What kind of investigation? 161 00:17:23,480 --> 00:17:24,520 A crime was committed, Neha. 162 00:17:25,960 --> 00:17:27,440 Investigation is mandatory. 163 00:17:28,680 --> 00:17:35,080 What crime? -Have you… have you ever worked in this area? 164 00:17:35,520 --> 00:17:36,000 Yes. 165 00:17:37,120 --> 00:17:42,240 Tell me, how many of the crimes committed against the tribals and the lower classes are actually reported at the police stations? 166 00:17:42,360 --> 00:17:46,600 You read my reports? – You wrote it yourself, see. 167 00:17:46,960 --> 00:17:52,960 86% of the crimes committed against the lower classes are never reported. Brilliant! 168 00:17:54,040 --> 00:17:58,480 Solved rate of the reported crimes against lower class plaintiffs is 3%. 169 00:17:59,400 --> 00:18:04,520 While the same for the crimes against the upper class plaintiffs is 77 percent… 170 00:18:04,960 --> 00:18:10,120 which proves that police is not incompetent. 171 00:18:11,800 --> 00:18:18,600 Rather just reluctant to put efforts into solving crimes against the lower class. Brilliant! 172 00:18:21,080 --> 00:18:22,440 You get paid for writing all this? 173 00:18:25,680 --> 00:18:27,200 I didn’t become a journalist for money Nitin. 174 00:18:27,680 --> 00:18:29,840 You might be getting threats as well? – What is your point? 175 00:18:30,000 --> 00:18:32,200 Point. Point! This is my point. 176 00:18:32,960 --> 00:18:40,200 All these reports. You report the crimes committed against the tribal and lower class people, right? Why? 177 00:18:40,560 --> 00:18:42,640 What do you mean why? That’s my work. 178 00:18:43,280 --> 00:18:46,200 If the government and police were competent enough, then probably I wouldn’t have been reporting these crimes. 179 00:18:46,600 --> 00:18:47,640 We don’t do our work? – No! 180 00:18:54,000 --> 00:18:58,520 Whatever you write, you have the freedom to write it. 181 00:18:59,720 --> 00:19:03,200 but whatever we do, we have restrictions. 182 00:19:04,800 --> 00:19:06,080 What do you think I have fun in doing all this? 183 00:19:07,240 --> 00:19:11,160 Coming here all alone, investigating? Without any backup? 184 00:19:12,160 --> 00:19:15,920 Neha, I don’t have any backup. 185 00:19:16,960 --> 00:19:22,440 I’m alone. I’m being pressurized to close the case quickly. 186 00:19:23,680 --> 00:19:26,680 No one has any interest in a tribal woman’s death. 187 00:19:27,320 --> 00:19:28,720 This crime doesn’t matter. 188 00:19:30,400 --> 00:19:32,800 Which crime are you talking about? – Bidua. 189 00:19:34,520 --> 00:19:35,200 Bidua? 190 00:19:36,320 --> 00:19:38,720 We discovered a dead body… in this jungle. 191 00:19:45,800 --> 00:19:46,440 Kunal... 192 00:19:46,640 --> 00:19:48,680 Kunal..Listen to me. 193 00:19:49,200 --> 00:19:49,760 Stop it! 194 00:19:49,760 --> 00:19:51,760 I’m really sorry Kunal. – No I’m sorry. 195 00:19:52,000 --> 00:19:54,320 Kunal! – I’m sorry that I came here to surprise you. 196 00:19:54,880 --> 00:19:57,760 If I wouldn’t have come here, I wouldn’t have found out about all this nonsense about your past Tani… 197 00:19:57,760 --> 00:19:58,680 Listen, Kunal… 198 00:19:59,040 --> 00:20:05,720 It’s all my fault. I didn’t give you full disclosure, and I should have… 199 00:20:06,240 --> 00:20:10,680 But the thing with Sam was a moment of weakness and I… 200 00:20:12,600 --> 00:20:16,400 I had my reasons. I didn’t want to… 201 00:20:16,440 --> 00:20:17,040 Lose you!? 202 00:20:18,280 --> 00:20:21,040 This kind of crap doesn’t work on me Tania. Huh? 203 00:20:21,800 --> 00:20:26,840 Sam! Ritwik! Drugs! What else are you hiding from me? Huh? 204 00:20:27,720 --> 00:20:29,720 In fact, may be you had something with that Rishi as well. 205 00:20:30,560 --> 00:20:34,160 And now that he is dead, he can’t say anything anymore. Right? Huh? 206 00:20:35,080 --> 00:20:37,120 Where is this coming from? -No Tani. 207 00:20:37,920 --> 00:20:39,920 I supported you every inch of the way. 208 00:20:41,040 --> 00:20:43,320 In fact I’m the guy who loved you. 209 00:20:46,360 --> 00:20:48,160 Loved you? – Please! 210 00:20:52,240 --> 00:20:57,160 It’s all in the past. – Then why the f**k did you not tell me all this? Huh? 211 00:20:57,600 --> 00:21:00,880 Listen, I wanted to tell you. – I’m not okay...I'm not okay. 212 00:21:00,880 --> 00:21:04,040 No, no listen to me. – I...one second, I’m not okay. 213 00:21:04,960 --> 00:21:11,720 I’m upset that you had a drug habit. I’m upset that you’d go to these men for casual sex. 214 00:21:11,720 --> 00:21:15,120 But… I… I… – One moment, I’m not done here, let me finish. 215 00:21:16,240 --> 00:21:23,120 But I’m more upset because I found out about all this just two weeks prior to our marriage and not from you. 216 00:21:27,640 --> 00:21:31,680 How can I trust you enough, to spend the rest of my life with you Tania? 217 00:21:35,560 --> 00:21:37,040 I don't even know you properly. 218 00:21:39,480 --> 00:21:45,480 In fact, that ex-boyfriend of yours, even today, knows you more than I do. 219 00:22:00,720 --> 00:22:03,360 Okay now everyone open your eyes… 220 00:22:04,720 --> 00:22:08,800 Mafia has killed Ritwik. – Oh come on! 221 00:22:09,320 --> 00:22:10,760 This was very easy. – Wait! 222 00:22:12,440 --> 00:22:15,320 May be the Mafia is playing some kind of a trick. It’s a bluff. 223 00:22:16,720 --> 00:22:19,400 So that it looks so obvious that we make mistake. 224 00:22:19,640 --> 00:22:25,280 It can be a double bluff as well. So that we are bound to think differently. -Hmm 225 00:22:25,680 --> 00:22:28,680 Edgar Allan Poe principle. Hidden in plain sight. 226 00:22:29,200 --> 00:22:30,640 You guys might be thinking that I did it. 227 00:22:30,680 --> 00:22:33,960 Hey… you cannot defend yourself unless and until you are formally accused. 228 00:22:35,040 --> 00:22:38,520 Does anyone want to accuse Tani formally? – Yes, yes I do. 229 00:22:38,520 --> 00:22:40,720 What the f**k? – Okay, anyone supporting Sam? 230 00:22:40,920 --> 00:22:42,440 I second. – Okay. 231 00:22:42,720 --> 00:22:45,560 Now defend yourself. – What the f**k guys? 232 00:22:45,680 --> 00:22:49,320 Okay, okay I’ve to defend myself. 233 00:22:49,760 --> 00:22:58,120 I’m have come here to chill… I came here to have fun with my friends apparently but not happening, clearly. 234 00:23:00,720 --> 00:23:02,280 It’s like I’m stuck in a damn loop. 235 00:23:03,160 --> 00:23:09,360 You guys keep whining to me about the thing I want to avoid… 236 00:23:09,640 --> 00:23:12,880 So, I obviously wouldn’t want to intentionally welcome that shit, right? 237 00:23:13,440 --> 00:23:13,960 Right? 238 00:23:14,880 --> 00:23:22,520 So if I was the actual Mafia, I would have killed anyone of you other than Ritwik. 239 00:23:23,240 --> 00:23:25,640 Okay guys. I’ll go and take a walk. 240 00:23:25,640 --> 00:23:28,360 Hey Ritwik, don’t be a spoil sport. – But, I’m already dead. 241 00:23:29,080 --> 00:23:32,400 So you guys continue this f**king shit. – Yeah see exactly what I’m talking about. 242 00:23:32,400 --> 00:23:36,920 You want to have fun, right? So let me excuse myself so that you can have all the fun. 243 00:23:36,920 --> 00:23:40,480 Guys we are all behaving very immaturely. – Yes, sit down. 244 00:23:40,920 --> 00:23:44,560 There is only one matured guy here. And that is me. 245 00:23:45,600 --> 00:23:49,360 Hence… that’s why… I’m going to propose a new name. 246 00:23:50,000 --> 00:23:56,160 I think Sam is the Mafia. – What the f**k? 247 00:23:57,360 --> 00:24:00,200 See! Sam and Annie are having issues, correct? 248 00:24:00,880 --> 00:24:02,400 And he is eyeing Tani now. – What? 249 00:24:02,680 --> 00:24:04,920 He wants to remove Ritwik from his path and hence… 250 00:24:05,400 --> 00:24:05,920 Bang! Bang! Bang! 251 00:24:06,600 --> 00:24:08,320 Good! Very matured. 252 00:24:08,480 --> 00:24:10,000 Arey! –Oh god! 253 00:24:10,160 --> 00:24:16,320 Now see, Sam will defend himself. He will say ‘Annie I love you like hell’. 254 00:24:16,800 --> 00:24:20,400 Then they will go in, hook up and they will live happily ever after. 255 00:24:21,400 --> 00:24:25,320 Everything is a game for you, right? – Wow! She speaks again. 256 00:24:25,600 --> 00:24:27,840 Leave her alone. –There you go. 257 00:24:28,160 --> 00:24:31,040 Listen Neha, Annie can speak for herself. 258 00:24:31,440 --> 00:24:34,000 My, my! You obviously care about her a lot. 259 00:24:35,040 --> 00:24:39,040 When she was continuously asking you to stop then why the f**k were you forcing yourself on her? Hmm? 260 00:24:41,600 --> 00:24:43,920 Listen Neha, you are crossing your limits, okay? 261 00:24:44,000 --> 00:24:47,240 I’ve not crossed my limits yet, should I call the police and send you to jail? 262 00:24:47,480 --> 00:24:50,840 Hey, don’t talk shit! If she doesn’t have any problem, why do you have any? 263 00:24:50,960 --> 00:24:55,280 Wait a moment. Stop interfering between me and my girlfriend. 264 00:24:55,360 --> 00:24:56,480 I am not your girlfriend. 265 00:24:59,800 --> 00:25:02,480 And you never will be, sexually handicapped girl. 266 00:25:02,480 --> 00:25:05,120 You cannot speak to her like that. What the f**k is this? 267 00:25:05,120 --> 00:25:09,120 What is your problem? Why do you always have to poke your nose in people’s personal matters to be a leader? 268 00:25:09,360 --> 00:25:11,360 You leave me. You know what is your problem? 269 00:25:11,480 --> 00:25:12,600 Your arrogance about your money. 270 00:25:13,040 --> 00:25:16,400 You’ve kept this pet not with your own money but with your dad’s money. 271 00:25:16,440 --> 00:25:19,040 Hey you! Who are you calling a pet? – You! 272 00:25:19,400 --> 00:25:23,840 But you too have a pet, don’t you? Your darling here. “Oh I’m incapable of doing anything.” 273 00:25:24,400 --> 00:25:28,520 “If something untoward happens, then I’ll fall, I’ll die. Shit!” 274 00:25:28,760 --> 00:25:33,360 And there is one more… Tania! "Darling I’ve to go to NYU!" – F**k off, okay! 275 00:25:33,360 --> 00:25:36,520 F**k off Rishi. I’m not Annie, I can defend myself. 276 00:25:36,640 --> 00:25:42,120 Yes you can defend yourself. I know a lot about you. You are a spoilt brat from a rich family. 277 00:25:42,720 --> 00:25:48,000 If there’s any problem, you’ll take the powder and drown yourself. – You gave her the powder arsehole. 278 00:25:50,000 --> 00:25:52,600 Ritwik! You have no idea about it. 279 00:25:53,280 --> 00:25:57,160 Don’t drag it. You are boring me. – I’m boring you? 280 00:25:57,400 --> 00:26:00,760 I’m boring you or is it the other way round? Moron, you think I don’t know about it? 281 00:26:01,280 --> 00:26:02,400 You don’t love Tani? 282 00:26:02,720 --> 00:26:05,560 Tell me, look into my eyes and tell me. – You are going too far Ritwik. 283 00:26:05,600 --> 00:26:08,960 I’m going too far? When you couldn’t do it, you sent your dog to do it. 284 00:26:08,960 --> 00:26:10,560 Hey moron! What is your problem with me? 285 00:26:10,560 --> 00:26:15,000 The problem is that you are nothing but a f**king clown and that’s why you’re here… 286 00:26:15,000 --> 00:26:18,640 So stick to that, clown around and peddle. Understand? Don’t be an arsehole. 287 00:26:18,640 --> 00:26:22,160 Oh you are jealous now, because earlier Rishi was your friend and now he is my friend. 288 00:26:24,560 --> 00:26:29,040 Friend? You are a slave you mother**ker and you keep the friend that he is. 289 00:26:29,400 --> 00:26:32,560 Motherf**kers… eyeing their own friend’s girlfriend… 290 00:26:50,160 --> 00:26:51,360 Why didn’t you say this before? 291 00:26:53,160 --> 00:26:55,720 You were a suspect. -Not anymore ? 292 00:27:06,120 --> 00:27:08,400 If something wrong has happened to Bidua, then I’ll help. 293 00:27:12,680 --> 00:27:14,960 Even if it means that one of my friends is a suspect. 294 00:27:39,600 --> 00:27:40,320 Annie’s diary. 295 00:27:53,120 --> 00:27:54,440 Crime reports of this area. 296 00:27:58,120 --> 00:27:59,320 What is she doing with all this? 297 00:28:01,640 --> 00:28:03,160 That’s exactly what I want to know. 298 00:28:06,400 --> 00:28:06,880 From me? 299 00:28:08,640 --> 00:28:10,120 Why are you asking me? Ask Annie. 300 00:28:11,480 --> 00:28:13,000 You know the reason Ritwik. 301 00:28:14,960 --> 00:28:17,400 I…? - Why did you avoid? 302 00:28:18,240 --> 00:28:22,120 What? – You said Bidua must have killed Ritwik and then you went silent. 303 00:28:24,560 --> 00:28:27,520 I told you I was not thinking straight at that time. 304 00:28:27,520 --> 00:28:32,640 Ritwik, six years ago when we left from here, I didn’t see Bidua. 305 00:28:36,160 --> 00:28:38,520 Do you remember how we behaved with her? 306 00:28:40,480 --> 00:28:44,800 Tani slapped her. Accused her wrongly! Anyone with self respect will leave. 307 00:28:45,520 --> 00:28:47,200 That’s exactly what even I thought. 308 00:28:48,080 --> 00:28:51,960 But you know, I just knew that something was not right. 309 00:28:53,200 --> 00:28:54,920 Something wrong had happened with Bidua. 310 00:28:56,640 --> 00:29:00,040 May be that is why subconsciously I’ve been working over here. 311 00:29:02,080 --> 00:29:05,320 Annie broke down mentally and she has been collecting all these crime reports. 312 00:29:05,520 --> 00:29:13,240 Yeah so… anyone will do that, isn’t that natural? I mean after what happened... 313 00:29:13,560 --> 00:29:18,120 We should all have seen a shrink for what happened after that night. 314 00:29:22,480 --> 00:29:28,920 Ritwik, I know, there is more to it. – Don’t f**k with my head. Please. 315 00:29:29,200 --> 00:29:31,040 Ritwik please say what is it? 316 00:29:31,600 --> 00:29:34,360 Tell me. Why did Rishi save Bidua? 317 00:29:36,320 --> 00:29:38,000 I don’t know. – Did he ask for any favours? 318 00:29:39,400 --> 00:29:41,400 Did something wrong happen? – No. 319 00:29:42,360 --> 00:29:46,920 No? Ritwik one of us has done something wrong which is coming back to bite us in the arse. 320 00:29:49,400 --> 00:29:52,000 And please don’t forget that you got your wife into all of this. 321 00:29:53,880 --> 00:29:59,880 Ritwik whatever it is that you are trying to hide, please tell me. It might just save her Ritwik. 322 00:30:01,920 --> 00:30:02,760 Please Ritwik. 323 00:30:11,400 --> 00:30:12,440 Rishi! 324 00:30:15,360 --> 00:30:16,640 What did he do? – Rishi! 325 00:30:33,160 --> 00:30:35,000 I know why you are going to America… 326 00:30:35,000 --> 00:30:37,840 To do f**king drugs and get laid, you f**king whore. 29532

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.