All language subtitles for [English] Ep 5 - Robinhood [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,760 --> 00:00:19,760 Aah! 2 00:00:20,640 --> 00:00:25,960 [Muffled screams] 3 00:00:27,080 --> 00:00:28,680 Ssshhh! 4 00:00:29,560 --> 00:00:30,400 Do not shout! 5 00:00:31,200 --> 00:00:32,240 Everything will get ruined. 6 00:00:33,080 --> 00:00:36,280 I'll remove my hands. Okay? Hmm? 7 00:00:37,120 --> 00:00:39,480 Please do not shout. I will tell you everything. 8 00:00:40,240 --> 00:00:41,960 After that you can do whatever you want. 9 00:00:42,440 --> 00:00:43,400 Just don't shout! 10 00:00:44,000 --> 00:00:45,480 Say yes! Okay? 11 00:00:47,600 --> 00:00:49,080 What do you want? -Sshh 12 00:00:49,960 --> 00:00:54,520 Look, whatever money we have you can... -I don't need anything Madam. 13 00:00:59,320 --> 00:01:02,920 Let us get introduced to eachother once again. 14 00:01:05,720 --> 00:01:10,880 I'm Nitin Kumar. Sub-inspector from Madhavpur police station. 15 00:02:10,880 --> 00:02:13,840 [News playing on TV] 16 00:02:13,840 --> 00:02:18,600 “Hello. In the latest news today a body has been discovered near Madhuban..." 17 00:02:18,600 --> 00:02:22,120 "PWD workers have found the body while working in the area..." 18 00:02:22,120 --> 00:02:25,600 "according to sources the body is of a tribal woman...” 19 00:02:25,600 --> 00:02:28,640 "no statement has yet been released by the police..." 20 00:02:28,640 --> 00:02:33,720 "they will elaborate on the details after further investigation..." 21 00:02:34,280 --> 00:02:35,120 "In other news..." 22 00:02:44,400 --> 00:02:45,080 Sir! 23 00:02:46,320 --> 00:02:47,800 Here? – All of them are locals, sir. 24 00:02:48,480 --> 00:02:50,480 Government halted the construction of the road so... 25 00:02:50,840 --> 00:02:54,560 ...the contractor was moving away his raw materials. That’s when this was found. 26 00:03:00,160 --> 00:03:00,840 Sit. 27 00:03:08,480 --> 00:03:09,840 Sunil Babu? –Hmm? 28 00:03:10,640 --> 00:03:11,200 What is it? 29 00:03:13,040 --> 00:03:13,720 Female sir! 30 00:03:20,760 --> 00:03:21,760 Female? -Hmm. 31 00:03:22,760 --> 00:03:23,920 How did you deduce? 32 00:03:25,440 --> 00:03:26,560 Do you see the clothes? 33 00:03:30,960 --> 00:03:32,960 Wow Sherlock Holmes! 34 00:03:34,080 --> 00:03:35,920 You are making deductions from a piece of cloth! 35 00:03:37,840 --> 00:03:39,480 Wonder how you became a forensic expert! 36 00:03:40,600 --> 00:03:42,320 Tell me how did the victim die? 37 00:03:44,040 --> 00:03:46,440 For that... we need to do an autopsy, sir! 38 00:03:47,760 --> 00:03:48,760 Autopsy? -Hmm 39 00:03:51,160 --> 00:03:53,840 There is something called preliminary forensic. Have you ever heard of it? 40 00:03:54,760 --> 00:03:56,920 Yes sir, that’s what I’m doing. 41 00:03:57,440 --> 00:03:59,600 That's what you're doing? -Yes sir! 42 00:04:00,880 --> 00:04:03,400 How long have you been staring at the remains? - Almost thirty minutes! 43 00:04:03,880 --> 00:04:05,000 Thirty minutes!? -Hmm 44 00:04:05,600 --> 00:04:07,000 Then share some preliminary deductions with me. 45 00:04:09,920 --> 00:04:11,200 The body is female, sir! 46 00:04:19,840 --> 00:04:23,200 Gauri, send the remains for autopsy immediately. – Yes sir! 47 00:04:23,200 --> 00:04:24,120 Sir! -Mr. Sharma! 48 00:04:25,240 --> 00:04:26,680 Can we expect the report by tomorrow? -Yes of course. 49 00:04:27,640 --> 00:04:30,360 And if I see that Sunil anywhere near the body I’m going to f**k that moron. 50 00:04:31,000 --> 00:04:31,800 Okay sir. 51 00:04:33,040 --> 00:04:34,120 Come. -Let's go sir. 52 00:04:35,520 --> 00:04:36,240 Who found the body? 53 00:04:37,440 --> 00:04:38,360 These people found it sir. 54 00:04:40,000 --> 00:04:41,720 Call the contractor and ask him to come to the police station! 55 00:04:42,680 --> 00:04:43,200 Yes sir! 56 00:04:46,520 --> 00:04:48,760 Okay! So who found the body? 57 00:04:49,080 --> 00:04:50,320 We don't know sir. 58 00:04:54,880 --> 00:04:56,160 Don't be scared. 59 00:04:58,000 --> 00:05:00,960 Just because I’m in this uniform, it doesn’t mean that I’ll misuse it. 60 00:05:01,360 --> 00:05:03,320 We really don't know. We are just labourers. 61 00:05:03,320 --> 00:05:07,440 No...No...One by one please. 62 00:05:10,800 --> 00:05:11,160 Wait. 63 00:05:27,240 --> 00:05:28,600 Sir! -Hmm? 64 00:05:30,960 --> 00:05:33,680 What are you morons up to? – Sir, a dead body has been discovered. 65 00:05:34,840 --> 00:05:39,480 I know that. I heard she is a tribal girl. 66 00:05:41,200 --> 00:05:45,440 So, this is the reason why you’ve brought down the entire department over here so early in the morning? 67 00:05:45,440 --> 00:05:46,840 To waste time and resources like this? 68 00:05:47,440 --> 00:05:50,960 Huh? -Sir we came to interrogate these people. 69 00:05:51,440 --> 00:05:53,960 So you'll take the entire day? Huh? 70 00:05:55,320 --> 00:05:58,240 If the press comes to know about it, will you handle them arsehole? 71 00:05:58,600 --> 00:05:59,640 Take them to the police station. 72 00:05:59,640 --> 00:06:03,160 Sir, how can we take them to the station? 73 00:06:03,160 --> 00:06:06,880 They are mere PWD workers. They were only doing their job. 74 00:06:09,040 --> 00:06:13,200 It’s a tribal girl’s dead body, right? 75 00:06:13,680 --> 00:06:15,960 Yes. Atleast that is what we can make out from the clothes. 76 00:06:17,320 --> 00:06:18,400 They are tribals? 77 00:06:19,840 --> 00:06:20,360 Hmm? 78 00:06:22,560 --> 00:06:23,120 Yes. 79 00:06:24,080 --> 00:06:26,640 Then why are you racking your brains? 80 00:06:27,200 --> 00:06:31,320 Arrest them, give them two tight slaps and take their confession and wrap it up. 81 00:06:32,080 --> 00:06:34,320 Case closed! Understood? 82 00:06:36,000 --> 00:06:38,200 Hey? Understood? 83 00:06:40,440 --> 00:06:41,360 Sir but.. 84 00:06:41,360 --> 00:06:46,000 They have been working here a few days but the dead body is buried here for years. 85 00:06:46,000 --> 00:06:47,880 Why don’t you get this simple thing? 86 00:06:48,720 --> 00:06:49,520 Who are you? 87 00:06:50,480 --> 00:06:51,440 Are you from Scotland Yard? 88 00:06:52,240 --> 00:06:54,440 You want to solve the mystery of an old, unidentified dead body? 89 00:06:54,960 --> 00:06:59,240 The department is short on resources. Do what you have been asked to. 90 00:07:00,640 --> 00:07:01,520 Bloody moron! 91 00:07:02,800 --> 00:07:04,000 Just because she’s a tribal... 92 00:07:06,240 --> 00:07:08,680 What did you say? 93 00:07:09,920 --> 00:07:12,440 Showing your true colours, aren’t you? 94 00:07:13,280 --> 00:07:22,400 Stop pushing your political agenda everywhere, Sub-inspector Nitin Kumar Balmiki! 95 00:07:22,920 --> 00:07:25,720 Rubbing your knowledge of the Constitution, moron? 96 00:07:26,280 --> 00:07:31,720 Stop playing the ‘reservation’ card everywhere! 97 00:07:33,560 --> 00:07:36,120 You guys have f**ked the development of this area. 98 00:07:36,440 --> 00:07:41,400 The MLA has worked so hard to make this road and you people have f**ked it up! 99 00:07:48,880 --> 00:07:52,680 The MLA has made it clear, he doesn’t want any controversy here. 100 00:07:53,560 --> 00:07:55,280 Do you get that? Now clean up the mess. 101 00:07:57,160 --> 00:08:00,880 What? You must be an expert at cleaning? 102 00:08:01,840 --> 00:08:05,600 Your ancestors must have taught you that… 103 00:08:05,600 --> 00:08:07,600 Cleaning the gutters should be in your blood, right? 104 00:08:08,960 --> 00:08:11,760 Nitin Kumar! Clean it. 105 00:08:14,600 --> 00:08:15,680 Arsehole! 106 00:08:18,240 --> 00:08:21,760 Sir, we got the contractor. When should we ask him to come to the station? 107 00:08:22,160 --> 00:08:27,160 Hey! Who called the contractor to the station? Arsehole! 108 00:08:29,560 --> 00:08:30,640 Sir did. 109 00:08:34,760 --> 00:08:41,120 The contractor is Mr. Jadhav's son-in-law. He is not going to face any interrogation. Understood? 110 00:08:42,120 --> 00:08:43,400 F**king lowlives! 111 00:08:47,600 --> 00:08:48,680 What should we do sir? 112 00:08:52,120 --> 00:08:54,320 Are you deaf ? Didn’t you hear? 113 00:08:57,200 --> 00:09:01,080 Gauri take everyone to the station. –Yes sir! 114 00:09:05,120 --> 00:09:06,000 Get lost! 115 00:09:39,720 --> 00:09:40,920 Shit! 116 00:10:04,800 --> 00:10:06,000 [Door knock] 117 00:10:06,800 --> 00:10:09,800 Sir, if Tripathi finds out then my job... 118 00:10:09,920 --> 00:10:11,960 Don’t worry Sharma! You want water? 119 00:10:13,120 --> 00:10:13,960 No sir, it’s fine. 120 00:10:18,200 --> 00:10:19,000 I understand. 121 00:10:22,360 --> 00:10:22,800 Tell me. 122 00:10:23,280 --> 00:10:23,720 Yes sir. 123 00:10:24,080 --> 00:10:27,880 The dead body is around six years old. The person died probably in the first quarter of 2013. 124 00:10:29,360 --> 00:10:32,080 Cause of death? – COD is blunt force trauma, sir. 125 00:10:32,080 --> 00:10:34,360 Somewhere here in the back of the head, causing heavy blood loss. 126 00:10:35,960 --> 00:10:39,320 Instant death? – No sir, it wasn’t exactly fatal. 127 00:10:39,560 --> 00:10:40,720 But yes, it caused heavy blood loss. 128 00:10:46,040 --> 00:10:46,560 Rape? 129 00:10:48,000 --> 00:10:50,520 Sir, it’s difficult to deduce that after so many years but… 130 00:10:52,160 --> 00:10:54,040 But we have recovered a different DNA in the vagina… 131 00:10:54,040 --> 00:10:57,040 but tracing it after so many years would be next to impossible. 132 00:10:58,280 --> 00:10:58,800 Hmm. 133 00:11:00,120 --> 00:11:01,200 Thank you Sharma. – Okay. 134 00:11:02,880 --> 00:11:04,800 Just don’t tell this to anyone. - Sure sir. 135 00:11:13,120 --> 00:11:21,160 Baduria Thana. 22 missing cases out of which 18 are tribal girls. 136 00:11:21,800 --> 00:11:22,200 Sit. 137 00:11:25,360 --> 00:11:26,320 Were any of the cases solved? 138 00:11:30,560 --> 00:11:33,120 Check this out. In 2013… 139 00:11:34,480 --> 00:11:35,280 In just four months… 140 00:11:36,600 --> 00:11:40,280 48 tribal women were reported missing at 3 police stations. 141 00:11:42,360 --> 00:11:43,440 These are the ones reported sir… 142 00:11:44,440 --> 00:11:45,880 Imagine the number of the unreported ones… 143 00:11:47,080 --> 00:11:47,600 Brilliant! 144 00:11:50,920 --> 00:11:52,000 They are not even considered as humans. 145 00:11:53,120 --> 00:11:56,160 See this...Shahpur Police Station...12 girls missing 146 00:11:58,640 --> 00:12:01,120 The politicians don’t even need their votes. 147 00:12:02,960 --> 00:12:06,520 Sir, did you go to the press? 148 00:12:07,080 --> 00:12:09,440 What else could I have done, Gauri? 149 00:12:10,240 --> 00:12:14,200 For the past two weeks, both of us are just visiting different police stations. 150 00:12:14,440 --> 00:12:16,360 The entire department… Tripathi, that MLA... 151 00:12:19,480 --> 00:12:20,880 They just want to shut the case. 152 00:12:22,280 --> 00:12:26,320 Tripathi sir knows about this, sir! When the press arrived he… 153 00:12:26,320 --> 00:12:27,000 Good! 154 00:12:29,120 --> 00:12:29,600 No sir. 155 00:12:31,320 --> 00:12:34,640 Tripathi sir told the press that some wild animal had killed her! 156 00:12:37,080 --> 00:12:40,080 What are you saying? -Yes sir. 157 00:12:42,640 --> 00:12:43,720 Case is closed sir! 158 00:12:44,600 --> 00:12:46,120 Both in the eyes of the police and the press. 159 00:12:46,800 --> 00:12:50,880 And now Tripathi sir knows that you called the press. 160 00:12:50,880 --> 00:12:54,520 And that moron… sorry sir. 161 00:12:55,920 --> 00:12:58,880 That MLA wants to get you suspended. 162 00:13:00,720 --> 00:13:06,440 Should I tell you something…? Why are you getting into all this? 163 00:13:07,400 --> 00:13:11,080 Stop the investigation... or these people will… 164 00:13:11,560 --> 00:13:12,000 No! 165 00:13:15,280 --> 00:13:17,800 We don’t get our salary from the MLA 166 00:13:20,160 --> 00:13:21,240 We get it from the government. 167 00:13:22,720 --> 00:13:27,800 These missing girls might not feature in the MLA’s voter list, but they are there in the government’s list. 168 00:13:29,640 --> 00:13:35,720 They have ration cards, and this proves that they are human beings. 169 00:13:38,240 --> 00:13:41,560 Lower class, of course, but they are human beings. 170 00:13:43,480 --> 00:13:45,960 Sharma might not accept water from me to drink. 171 00:13:48,720 --> 00:13:50,600 Nevertheless, I’m a human being. 172 00:13:55,280 --> 00:14:00,440 What can we do sir? What will you gain from getting suspended like this? 173 00:14:07,680 --> 00:14:09,160 I can't let this slip. 174 00:14:17,520 --> 00:14:18,240 What is this? 175 00:14:23,680 --> 00:14:32,800 This is Baduria PS, this is Shahpur PS and this is Madhavpur PS. Then where is this plot? 176 00:14:35,280 --> 00:14:36,160 Which plot? 177 00:14:36,600 --> 00:14:39,520 Are you blind? This plot. 178 00:14:40,520 --> 00:14:41,960 The one that comes under Madhavpur police station. 179 00:14:42,160 --> 00:14:45,320 This plot...That Bungalow? -Which bungalow? 180 00:14:46,360 --> 00:14:50,320 You don’t know sir ? There is a bungalow inside the jungle. 181 00:14:51,040 --> 00:14:53,600 I think it belongs to a businessman from Kolkata. 182 00:14:55,960 --> 00:14:56,880 Who lives there? 183 00:14:57,680 --> 00:15:01,720 As far as I know, no one… but there is a caretaker. 184 00:15:02,480 --> 00:15:05,040 And remember Raju? – The driver Raju? 185 00:15:05,560 --> 00:15:07,680 Yes, he takes the monthly groceries to the house. 186 00:15:09,240 --> 00:15:14,920 So we got the dead body here... and the bungalow is here. 187 00:15:44,080 --> 00:15:44,520 Yes? 188 00:15:47,880 --> 00:15:52,440 I’m coming from Madhavpur Police Station. It’s a beautiful bungalow! 189 00:15:53,160 --> 00:15:57,240 Almost a year has gone by since my posting here but I never came across this. Who stays here? 190 00:15:58,000 --> 00:16:00,640 No one is here right now, only me. 191 00:16:01,000 --> 00:16:04,600 Brilliant! That’s fun! You should invite me in sometimes. 192 00:16:05,520 --> 00:16:07,360 We will drink together under the open sky. 193 00:16:09,200 --> 00:16:10,600 We will roast some chicken. 194 00:16:11,160 --> 00:16:12,680 Huh? -Yes 195 00:16:15,760 --> 00:16:16,800 You stay alone? 196 00:16:18,400 --> 00:16:19,920 In the middle of this jungle. Don't you feel scared? 197 00:16:20,360 --> 00:16:22,120 I'm used to this. 198 00:16:24,240 --> 00:16:31,000 Far from home… far from your wife. Are you used to that too or do you sometimes… 199 00:16:31,120 --> 00:16:39,160 No sir, I am married.. -We found a body...nearby. 200 00:16:40,360 --> 00:16:45,360 It's a female. -I don't know anything sir. 201 00:16:45,360 --> 00:16:47,080 I'm saying the truth. 202 00:16:49,360 --> 00:16:54,560 I was just joking. Did I scare you? Hmm? 203 00:16:56,080 --> 00:16:57,720 Don’t worry I was just enquiring about the house. 204 00:16:59,320 --> 00:17:01,960 Tell me whose bungalow is this? 205 00:17:02,560 --> 00:17:04,440 Ray babu. – Where does he live? 206 00:17:04,760 --> 00:17:05,720 Bengal. 207 00:17:08,360 --> 00:17:09,160 Don't they ever visit? 208 00:17:13,520 --> 00:17:19,880 Sir… earlier they used to visit frequently... But now no one comes. 209 00:17:20,720 --> 00:17:25,480 They don’t come? – It’s been long since they last visited. 210 00:17:25,960 --> 00:17:26,560 How long? 211 00:17:28,120 --> 00:17:29,440 Around six years? 212 00:17:30,200 --> 00:17:30,840 Six years? 213 00:17:33,080 --> 00:17:34,440 Who came here six years back? 214 00:17:34,800 --> 00:17:40,080 Ray babu’s son...He came with his friends. 215 00:17:40,200 --> 00:17:43,120 What did they do? Party? -I don’t know about that sir. 216 00:17:43,560 --> 00:17:47,840 They asked me to go on a leave, so I took it. 217 00:17:47,960 --> 00:17:51,440 So who was looking after their needs? – There was a girl. 218 00:17:52,760 --> 00:17:56,240 Which girl? They brought her along with them. 219 00:17:56,560 --> 00:17:59,640 From Bengal? – No, a local girl. 220 00:18:00,440 --> 00:18:06,080 They met her on the way and hired her. She did all the work. 221 00:18:08,040 --> 00:18:09,680 What was her name? Where did she live? 222 00:18:10,040 --> 00:18:13,680 In the village. Her name was Bidua. 223 00:18:16,480 --> 00:18:17,320 She still lives there? 224 00:18:18,720 --> 00:18:23,840 I don’t know that sir. I never saw her again. 225 00:18:24,680 --> 00:18:27,240 Tell me the names and the addresses of the people who were here last time. 226 00:18:27,360 --> 00:18:29,320 I don't know sir. 227 00:18:32,680 --> 00:18:34,000 Do you watch, ‘Who Wants to Become a Billionaire’? 228 00:18:34,600 --> 00:18:35,080 Huh? 229 00:18:36,440 --> 00:18:41,120 They give you four options. Option 1, give me their names and addresses. 230 00:18:42,600 --> 00:18:48,720 2, I beat the shit out of you. Then you give me the details. 231 00:18:49,160 --> 00:18:56,360 3, I beat the shit out of you and put you in jail. And then you give me the details. 232 00:18:57,920 --> 00:19:06,520 And option 4, I would beat the shit out of you, put you in jail and then put a stick right up your arse to get the details. 233 00:19:08,560 --> 00:19:09,160 Which one do you prefer? 234 00:19:10,000 --> 00:19:16,680 I swear in the name God! I’m speaking the truth. I don’t know anything. 235 00:19:20,120 --> 00:19:27,880 Listen! I don’t want you. I want the owners. 236 00:19:29,720 --> 00:19:30,960 The ones who came here six years back. 237 00:19:32,280 --> 00:19:36,000 But they are coming again! – When? 238 00:19:36,760 --> 00:19:38,960 Next Friday. 239 00:19:43,560 --> 00:19:45,000 Impossible! – Believe me. 240 00:19:45,760 --> 00:19:47,000 I’ve investigated. 241 00:19:48,040 --> 00:19:50,680 No one has seen that girl, Bidua, for the last six years. 242 00:19:51,360 --> 00:19:54,840 Please listen to me. We are good people. We are not killers. 243 00:19:54,840 --> 00:20:00,720 Madam, you are not a suspect at all… because you were not there six years ago. 244 00:20:03,040 --> 00:20:03,440 But… 245 00:20:06,920 --> 00:20:08,200 you can definitely help me. 246 00:20:12,400 --> 00:20:12,760 Help? 247 00:20:15,320 --> 00:20:18,200 You want to prove that my husband and his friends are killers. 248 00:20:18,960 --> 00:20:20,560 And you want me to help you out? 249 00:20:21,160 --> 00:20:23,800 And this is how you investigate? By intimidation? 250 00:20:24,920 --> 00:20:28,400 By ruining the car, by burning the bike…? -I didn't ask to burn the bike. 251 00:20:29,120 --> 00:20:30,720 Everything got ruined because of that. 252 00:20:31,320 --> 00:20:34,760 I just wanted everyone to stay here till the time I catch the killer. 253 00:20:37,080 --> 00:20:38,040 You are out of your mind. 254 00:20:38,520 --> 00:20:39,760 Yes, I’m out of my mind. 255 00:20:41,320 --> 00:20:44,080 Do you know what do the tribals and the backward classes go through in this hell? 256 00:20:45,640 --> 00:20:48,840 The entire system is usurped by the privileged classes. 257 00:20:49,760 --> 00:20:52,400 So yes, my mind is f**ked. 258 00:20:53,880 --> 00:20:55,960 Madam, you are a woman yourself. 259 00:20:57,120 --> 00:21:04,440 Think about it. Your husband… has he told you everything about himself? 260 00:21:06,400 --> 00:21:08,600 Has he told you about his friends? 261 00:21:09,640 --> 00:21:12,080 Did he tell you what happened here six years back? 262 00:21:14,040 --> 00:21:21,360 Rishi saw an apparition of a girl all of a sudden and he got so scared, that he ran into the jungle. 263 00:21:21,720 --> 00:21:23,280 And we don’t know where he is inside the jungle. 264 00:21:24,920 --> 00:21:26,120 I didn’t see any girl. 265 00:21:28,920 --> 00:21:31,880 All these things can have only one explanation. 266 00:21:32,320 --> 00:21:36,640 And that is precisely why I asked Mangal to mess with the cars. 267 00:21:37,600 --> 00:21:45,080 Madam, if you help me… - Please I beg of you don’t involve me in all this. 268 00:21:45,080 --> 00:21:46,800 You don’t have to do anything. 269 00:21:49,400 --> 00:21:52,960 Just don’t tell them anything about me. 270 00:21:58,400 --> 00:22:00,720 I need some time. Please just leave me alone. 271 00:22:01,040 --> 00:22:04,240 Madam, where are you going? –Why? Where is the danger? 272 00:22:05,400 --> 00:22:07,000 You have made this all up. 273 00:22:08,040 --> 00:22:10,680 There is no dacoit or maoist here in reality. 274 00:22:11,720 --> 00:22:16,160 Madam, don’t go into the jungle alone. – You told me right now that my husband and his friends are killers. 275 00:22:17,720 --> 00:22:19,040 Don't you think I deserve some time alone? 276 00:22:21,360 --> 00:22:22,560 Please leave me alone! 277 00:22:23,960 --> 00:22:24,320 Please! 278 00:22:56,880 --> 00:22:57,360 Priyanka? 279 00:22:59,360 --> 00:23:00,480 Baby are you inside? 280 00:23:02,440 --> 00:23:02,920 Priyanka? 281 00:23:23,600 --> 00:23:24,080 Aaah! 282 00:23:56,360 --> 00:23:57,160 Priyanka? 283 00:23:59,920 --> 00:24:00,400 Priyanka? 284 00:24:02,400 --> 00:24:03,040 Where is Priyanka? 285 00:24:03,600 --> 00:24:05,040 She’s not here, she was with you right? 286 00:24:05,600 --> 00:24:06,960 No she is not. Priyanka? 287 00:24:08,160 --> 00:24:08,960 Priyanka? 288 00:24:11,800 --> 00:24:13,320 Ritwik, why are you panicking? She will be around here somewhere. 289 00:24:13,320 --> 00:24:15,160 I don’t where she is. – Okay, I’ll check in my room. 290 00:24:16,960 --> 00:24:17,440 Priyanka? 291 00:24:19,160 --> 00:24:19,640 Annie? 292 00:24:23,400 --> 00:24:23,880 Annie? 293 00:24:25,000 --> 00:24:25,480 Priyanka? 294 00:24:27,800 --> 00:24:28,200 Priyanka? 295 00:24:29,880 --> 00:24:30,360 Ananya? 296 00:24:32,120 --> 00:24:32,920 Did you see Priyanka? 297 00:24:34,600 --> 00:24:35,080 Huh? -No 298 00:24:36,440 --> 00:24:36,920 Priyanka? 299 00:24:41,640 --> 00:24:42,120 Priyanka? 300 00:24:43,640 --> 00:24:44,120 Annie? 301 00:24:49,200 --> 00:24:52,320 Annie? You're here!? Where is Priyanka? 302 00:24:54,640 --> 00:24:55,120 I don't know. 303 00:24:55,560 --> 00:24:56,720 Which way did Ritwik go? 304 00:25:00,520 --> 00:25:01,000 Ritwik! 305 00:25:01,800 --> 00:25:02,280 Ritwik wait! 306 00:25:02,960 --> 00:25:06,800 Priyanka! -Don't go out, it's too dangerous. We will find her together. Come! 307 00:25:07,640 --> 00:25:09,960 We will take everyone's help! Come inside! -Priyanka! 308 00:25:13,280 --> 00:25:14,360 Priyanka? 309 00:25:15,400 --> 00:25:16,440 Where did she go? 310 00:25:18,680 --> 00:25:21,200 First Rishi and then Priyanka. What the f**k is going on here guys? 311 00:25:21,480 --> 00:25:23,720 I think she went for a stroll. – What? 312 00:25:24,160 --> 00:25:25,800 I don’t know, I just thought… 313 00:25:25,880 --> 00:25:28,520 Okay, who was the last one to enter the bungalow? – Nitin. 314 00:25:30,320 --> 00:25:33,240 This guy, I doubted him since Rishi’s disappearance. 315 00:25:34,120 --> 00:25:36,880 Who are you? Where the hell is my wife? 316 00:25:37,280 --> 00:25:40,440 See, I’ve done nothing. – I’m sure he was the last one to enter. 317 00:25:40,840 --> 00:25:42,920 Annie never lies. Tell me the truth, who are you? 318 00:25:42,920 --> 00:25:43,840 See, I’m telling you I’ve done nothing. 319 00:25:43,840 --> 00:25:46,720 Definitely you are behind all this. This can’t be a coincidence. 320 00:25:46,720 --> 00:25:49,360 If you know something you need to come up with it now! – Exactly! You’re definitely lying. 321 00:25:49,760 --> 00:25:51,640 I’ve not done anything, believe me. – He’s not going to confess so easily. 322 00:25:51,640 --> 00:25:54,400 Where is my wife? – Believe me. 323 00:25:54,960 --> 00:25:58,680 You want me to believe you? – What are you doing? Leave me. 324 00:25:59,960 --> 00:26:00,960 Ritwik! Be careful! 325 00:26:04,760 --> 00:26:05,240 Be careful! 326 00:26:05,600 --> 00:26:06,480 Shit! -Aaah! 327 00:26:13,440 --> 00:26:17,320 Listen, don’t do anything wrong in excitement! 328 00:26:17,320 --> 00:26:18,960 "Don’t do anything wrong?" You arsehole! – Ritwik. 329 00:26:19,160 --> 00:26:20,480 How did you get this gun? 330 00:26:20,720 --> 00:26:22,720 I’m a police officer. – Police officer?! 331 00:26:22,840 --> 00:26:23,840 I’m a police officer! –Police? 332 00:26:24,720 --> 00:26:27,880 I’m a sub inspector in Madhavpur Police Station. This is a service gun. 333 00:26:28,000 --> 00:26:28,600 What? 334 00:26:31,800 --> 00:26:35,040 Guys, he is right. This is a government issued gun. 335 00:26:36,120 --> 00:26:38,440 You are not the ones I’m looking for. 336 00:26:39,600 --> 00:26:43,240 Don’t worry, give me the gun back. 337 00:26:45,640 --> 00:26:46,720 But why? 338 00:26:47,560 --> 00:26:50,480 All of us here have a really good social capital. 339 00:26:51,160 --> 00:26:53,400 Why do you feel that we are related to any crime? 340 00:26:54,120 --> 00:26:55,520 Every human being looks decent madam. 341 00:26:56,280 --> 00:27:00,880 But have you ever seen beyond their masks? Do that, and I’m sure you will find a lot of criminals. 342 00:27:02,200 --> 00:27:05,960 According to my sources, some radicals are arriving from Kolkata. 343 00:27:06,960 --> 00:27:09,000 They will fund the Maoist insurgents. -No but.. 344 00:27:09,240 --> 00:27:11,520 Leave all this, tell us where is Rishi? 345 00:27:12,120 --> 00:27:13,920 I also want to know the same thing. Where is Rishi? 346 00:27:14,360 --> 00:27:18,480 Rishi's profile matched and that’s why… - My wife’s profile didn’t match, did it? 347 00:27:18,480 --> 00:27:22,480 She is missing. Can you please call for some help. Please! Do something. 348 00:27:22,760 --> 00:27:25,320 And why the f**k you did you not tell us that you are a bloody cop? –Tani! 349 00:27:25,520 --> 00:27:31,360 Don’t shout madam, I told you hundred times to stick together only because I wanted to protect you guys. 350 00:27:31,360 --> 00:27:36,280 But you didn’t say… - Guys, please, please! Can we please stop this and find Rishi and Priyanka first? 351 00:27:36,480 --> 00:27:38,640 Guys I think we should split up. 352 00:27:38,920 --> 00:27:42,000 You go and look for Priyanka and Rishi, and I'll go with Nitin and get backup. 353 00:27:42,000 --> 00:27:44,720 Sorry, I’m sorry! -No I think this is going to be futile. 354 00:27:46,600 --> 00:27:49,880 Just think about what happened to Rishi! – What are you saying? 355 00:27:51,000 --> 00:27:54,240 See everyone is doing as per their will in this scary jungle. 356 00:27:54,240 --> 00:27:57,880 They are running into the jungle. Is it helping us in any way? -Yeah but that’s different. 357 00:27:58,000 --> 00:27:59,640 No Tani nothing is different. – You listen. 358 00:28:00,520 --> 00:28:04,160 Even if there is a shred of a chance and if my wife is out there alive… 359 00:28:04,440 --> 00:28:06,440 I’m going to find her and bring her back. 360 00:28:07,560 --> 00:28:08,800 You guys come or not. 361 00:28:09,720 --> 00:28:11,000 Rit.. -Mangal! 362 00:28:12,800 --> 00:28:17,640 Listen, someone has to stay back. Because if Priyanka madam comes back then… 363 00:28:17,920 --> 00:28:19,280 Yes, I was saying the exact same thing. 364 00:28:20,480 --> 00:28:21,640 Let’s go. -Priyanka! 365 00:28:27,120 --> 00:28:27,800 Priyanka? 366 00:28:36,800 --> 00:28:37,400 Priyanka? 367 00:28:38,880 --> 00:28:39,360 Sir? 368 00:28:40,680 --> 00:28:47,160 Sir… you look near the river, I’ll check in the jungle. 369 00:28:48,320 --> 00:28:49,600 Madam? 370 00:28:50,560 --> 00:28:51,040 Priyanka? 371 00:28:51,720 --> 00:28:52,320 Madam? 372 00:28:54,720 --> 00:28:55,320 Let’s go inside! 373 00:28:55,880 --> 00:28:57,080 You really outdid yourself today. 374 00:28:57,920 --> 00:28:59,360 You could have gone… -Gone out with Ritwik? Huh? 375 00:29:00,320 --> 00:29:02,280 I haven’t come here to compete with your ex-boyfriend. 376 00:29:03,520 --> 00:29:05,960 I’m trying to save people and I’m going to keep doing that. 377 00:29:06,640 --> 00:29:07,040 Huh? 378 00:29:19,600 --> 00:29:21,000 Nitin... –Yes. 379 00:29:21,520 --> 00:29:23,360 I too investigate like you. 380 00:29:24,800 --> 00:29:25,960 You’re from the media, madam… 381 00:29:28,600 --> 00:29:34,720 If you don’t get anything fruitful through investigation, you just write shit to create a sensation. 382 00:29:35,400 --> 00:29:39,240 Brilliant! You think highly of us. 383 00:29:39,400 --> 00:29:41,520 What to do? You people leave no option. 384 00:29:41,960 --> 00:29:44,800 You speak as if you follow all the investigative protocols…! 385 00:29:45,960 --> 00:29:46,800 Aren’t we doing what’s right? 386 00:29:47,760 --> 00:29:52,520 Rishi ran off into the jungle all of a sudden… Did you ever think why? 387 00:29:52,960 --> 00:29:57,280 This is your investigation? Rishi is a Maoist sympathizer? What are you saying? 388 00:29:58,280 --> 00:30:02,600 When one’s innocent, one’s not so easily scared. 389 00:30:03,400 --> 00:30:05,360 And he wouldn’t have run away into the jungle just like that… 390 00:30:06,440 --> 00:30:11,440 If he is not a Maoist sympathizer, then he must have done something else… 391 00:30:14,960 --> 00:30:15,440 This way. 392 00:30:19,920 --> 00:30:20,720 Come this way. 393 00:30:26,840 --> 00:30:31,240 Oh no! – What is this? 394 00:30:31,280 --> 00:30:35,280 What? The walky-talky broke down? How will we communicate? 395 00:30:36,640 --> 00:30:37,120 Shit..lets.. 396 00:30:37,440 --> 00:30:37,920 Heyy! 397 00:30:38,800 --> 00:30:39,640 Rishi! 398 00:30:48,520 --> 00:30:49,000 Komli? 399 00:30:58,800 --> 00:30:59,560 Ritwik, what is it? 400 00:31:02,520 --> 00:31:05,160 Ritwik? 401 00:31:08,640 --> 00:31:09,120 Rishi? 402 00:31:10,320 --> 00:31:10,800 Rishi? 403 00:31:17,800 --> 00:31:21,760 What have you done? – I didn’t do anything. 404 00:31:22,600 --> 00:31:24,720 They are paying for their own sins. 30813

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.