Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:07,734 --> 00:01:09,152
Today's the day-
GIRL 2: All right.
2
00:01:09,236 --> 00:01:11,989
- I feel good about this one.
- Us three witches are fire.
3
00:01:12,072 --> 00:01:14,157
I don't know why we
keep trying without a fourth.
4
00:01:14,241 --> 00:01:15,367
Oh, here she goes.
5
00:01:15,450 --> 00:01:18,495
- What? It's been two years.
- Maybe we don't need a fourth.
6
00:01:18,579 --> 00:01:19,746
Yeah, you need all four.
7
00:01:19,830 --> 00:01:21,957
- Each crescent moon is an element. See?
- Okay.
8
00:01:22,040 --> 00:01:23,542
North, south, east, west.
9
00:01:23,625 --> 00:01:24,960
I wanna freeze time.
10
00:01:25,043 --> 00:01:26,771
We couldn't even freeze
time if we had a fourth.
11
00:01:26,795 --> 00:01:30,173
- I have it on the table, Frankie.
- You'll light something on fire.
12
00:01:30,257 --> 00:01:32,676
- It's already on fire.
- All right, ladies.
13
00:01:32,759 --> 00:01:33,760
I love this plate.
14
00:01:33,844 --> 00:01:35,178
- All right.
- Don't put it out.
15
00:01:35,262 --> 00:01:36,739
I have to. We have
to start the ritual.
16
00:01:36,763 --> 00:01:38,348
Your feather.
17
00:01:38,432 --> 00:01:42,519
Frankie, watch out. You're
always lighting things on fire, bro.
18
00:01:42,603 --> 00:01:44,521
- Not this time.
- Y'all witches ready?
19
00:01:54,448 --> 00:01:59,411
As the night receives your light
and the oceans feel your pull,
20
00:01:59,494 --> 00:02:03,665
I set my intention to grow
with you, from new to full.
21
00:02:03,749 --> 00:02:05,834
I summon the
spirits of the North,
22
00:02:05,917 --> 00:02:10,088
spirit of earth and
body, spirit of dirt-
23
00:02:10,172 --> 00:02:11,256
Blessed be.
24
00:02:11,340 --> 00:02:14,968
I summon the spirits
of the East, spirit of air,
25
00:02:15,052 --> 00:02:18,555
spirit of new beginnings,
spirit of breath.
26
00:02:18,639 --> 00:02:20,098
Blessed be.
27
00:02:20,182 --> 00:02:25,520
I summon the spirits of the South,
spirit of fire and will, spirit of heat.
28
00:02:25,604 --> 00:02:26,730
Blessed be.
29
00:02:40,202 --> 00:02:42,788
Tabby, can you just
pretend you didn't summon
30
00:02:42,871 --> 00:02:45,123
the Southern spirits and
do the spirits of the West?
31
00:02:45,207 --> 00:02:47,209
What? No. That's
wack. I already did mine.
32
00:02:47,292 --> 00:02:49,670
Well, someone needs to.
It's not gonna work otherwise.
33
00:02:49,753 --> 00:02:50,962
If we're gonna be honest,
34
00:02:51,046 --> 00:02:54,216
the spirits of the West have been
messing shit up for a while now,
35
00:02:54,299 --> 00:02:56,176
so why don't we
just leave them out?
36
00:02:56,259 --> 00:02:59,429
She's got a valid point. And,
look, anyways, it starts with East.
37
00:02:59,513 --> 00:03:01,556
- East, South, West...
- Okay.
38
00:03:01,640 --> 00:03:04,976
See, this is why we can only do
basic magic. We've never had a fourth.
39
00:03:05,060 --> 00:03:07,688
How many times have we tried
to telepathically communicate?
40
00:03:07,771 --> 00:03:09,856
Oh, my God!
41
00:03:09,940 --> 00:03:12,943
You're obsessed with
telepathically communicating!
42
00:03:13,026 --> 00:03:14,194
Read the book.
43
00:03:14,277 --> 00:03:17,322
"So it shall be sealed and done
44
00:03:17,406 --> 00:03:20,742
when all four
corners meet as one."
45
00:03:39,386 --> 00:03:41,054
Wait, wait, wait.
46
00:03:41,138 --> 00:03:43,807
- Oh, shit!
- Oh, shit!
47
00:03:43,890 --> 00:03:46,852
- It's your jam. Okay, here we go.
- Yes!
48
00:03:46,935 --> 00:03:49,229
? I'm broke, but I'm happy ?
49
00:03:49,312 --> 00:03:51,648
? I'm poor, but I'm kind ?
50
00:03:51,732 --> 00:03:55,527
? I'm short, but
I'm healthy, yeah ?
51
00:03:55,610 --> 00:03:56,987
Whoo!
52
00:03:57,070 --> 00:03:59,531
? I'm high, but I'm grounded ?
53
00:03:59,614 --> 00:04:02,200
? I'm sane, but
I'm overwhelmed ?
54
00:04:02,284 --> 00:04:06,329
? I'm lost, but I'm
hopeful, baby ?
55
00:04:06,413 --> 00:04:10,000
? And what it all
comes down to ?
56
00:04:11,168 --> 00:04:13,837
? Is that I haven't got it
All figured out just... ??
57
00:04:13,920 --> 00:04:17,507
Shit. You know the words.
58
00:04:17,591 --> 00:04:19,509
? 'Cause I've got one
hand in my pocket ?
59
00:04:19,593 --> 00:04:21,720
- Sorry.
- Oh...
60
00:04:21,803 --> 00:04:24,347
- Oh, baby.
- Ugh. Blah.
61
00:04:24,431 --> 00:04:28,101
Oh, no, no, no. You can... cry.
62
00:04:28,185 --> 00:04:29,895
All right, get it out.
63
00:04:30,896 --> 00:04:32,856
Oh, honey, I'm...
64
00:04:33,857 --> 00:04:36,234
I get it, man. This is...
65
00:04:36,318 --> 00:04:39,279
This is weird though, isn't it?
66
00:04:40,697 --> 00:04:43,408
Oh... We're
having all the feels.
67
00:04:43,492 --> 00:04:46,161
I'm dying. Okay, you're gonna
do my makeup when we get there.
68
00:04:46,244 --> 00:04:47,537
- Okay.
- This is...
69
00:04:47,621 --> 00:04:48,497
- I got you.
- Okay.
70
00:04:48,580 --> 00:04:49,956
- But...
- Turn it back up, please.
71
00:04:50,040 --> 00:04:53,043
? 'Cause I've got one
hand in my pocket ?
72
00:04:53,126 --> 00:04:56,463
? And the other one ls
flicking a cigarette ??
73
00:05:13,396 --> 00:05:16,149
- How are my brows?
- They look great.
74
00:05:16,233 --> 00:05:17,859
Okay.
75
00:05:19,236 --> 00:05:20,862
Okay.
76
00:05:22,155 --> 00:05:24,866
- You look beautiful.
- Oh, gosh.
77
00:05:24,950 --> 00:05:26,409
You do.
78
00:05:26,493 --> 00:05:29,120
Okay. I do.
79
00:05:31,331 --> 00:05:32,916
- You ready?
- I'm nervous.
80
00:05:32,999 --> 00:05:34,918
- Yeah. Yeah.
- Okay.
81
00:05:35,001 --> 00:05:36,711
Okay. Shit.
82
00:05:37,712 --> 00:05:39,130
All right, let's do this.
83
00:05:39,214 --> 00:05:40,257
Okay.
84
00:05:40,340 --> 00:05:41,340
Okay.
85
00:06:02,612 --> 00:06:03,738
Hello.
86
00:06:03,822 --> 00:06:05,490
- Hi.
- Hey.
87
00:06:05,574 --> 00:06:07,200
- Hi.
- I see you made it in one piece.
88
00:06:07,284 --> 00:06:09,202
Yeah, it's... Oh, God.
89
00:06:11,413 --> 00:06:12,247
Oh...
90
00:06:12,330 --> 00:06:15,041
Is that another piece of
you I see right here? Hi, Lily.
91
00:06:15,125 --> 00:06:17,043
Finally got you here.
92
00:06:17,127 --> 00:06:19,296
It's nice to see you again.
93
00:06:19,379 --> 00:06:22,465
Last time was on your turf though,
so now it's my home-court advantage.
94
00:06:26,887 --> 00:06:28,889
That's a sports metaphor.
95
00:06:28,972 --> 00:06:31,391
- A metaphor, an analogy.
- Oh, yeah. I get it.
96
00:06:31,474 --> 00:06:34,352
- Yeah, I get it.
- Dad joke. Guilty.
97
00:06:36,104 --> 00:06:38,148
- That's a cool camera.
- Thanks.
98
00:06:38,231 --> 00:06:40,191
- It is, isn't it?
- Let's take a picture.
99
00:06:40,275 --> 00:06:43,778
- You know? Commemorate the moment.
- That's a great idea.
100
00:06:43,862 --> 00:06:45,405
- Yeah. May I?
- Okay.
101
00:06:45,488 --> 00:06:48,325
- It's not really a selfie thing but here.
- Sure. How do I...?
102
00:06:48,408 --> 00:06:50,577
- Just...
- Ooh. Wow, analog.
103
00:06:50,660 --> 00:06:52,412
Dig it. Old school.
104
00:06:53,413 --> 00:06:54,915
Ready?
105
00:06:57,709 --> 00:07:00,086
All right. Come on
in, meet the boys.
106
00:07:00,170 --> 00:07:01,630
- They're excited to meet you.
- Yes.
107
00:07:01,713 --> 00:07:03,632
I think they even bathed.
108
00:07:05,675 --> 00:07:07,093
Oh, okay.
109
00:07:18,688 --> 00:07:21,316
- This is Isaiah.
- Hey.
110
00:07:21,399 --> 00:07:22,651
- Jacob.
- Hi.
111
00:07:22,734 --> 00:07:24,611
And Abe.
112
00:07:25,987 --> 00:07:27,197
Hi.
113
00:07:47,926 --> 00:07:50,595
- What the hell?
- Hey, give Lily the good seat.
114
00:07:50,679 --> 00:07:53,431
- Move over.
- Move.
115
00:07:54,808 --> 00:07:56,810
- Isaiah, just move over!
- Cut it out, hey!
116
00:07:56,893 --> 00:07:58,061
Move.
117
00:07:59,062 --> 00:08:00,062
Settle down.
118
00:08:01,982 --> 00:08:05,276
A little birdie told me
mint chip was your favorite.
119
00:08:05,360 --> 00:08:07,320
- Thanks.
- Isn't that right, little birdie?
120
00:08:07,404 --> 00:08:08,238
Mm-hm.
121
00:08:08,321 --> 00:08:09,990
My beautiful, little birdie.
122
00:08:11,783 --> 00:08:13,743
That's gross, Dad.
123
00:08:16,705 --> 00:08:17,956
Hmph.
124
00:08:23,628 --> 00:08:24,713
- Hey.
- Hey.
125
00:08:29,259 --> 00:08:31,344
Nice digs.
126
00:08:33,013 --> 00:08:34,014
You okay?
127
00:08:35,015 --> 00:08:35,849
Yeah.
128
00:08:35,932 --> 00:08:37,559
How you feeling
about school tomorrow?
129
00:08:37,642 --> 00:08:39,519
Are you excited? You
can make new friends.
130
00:08:39,602 --> 00:08:42,480
Well, that would imply
that I had old friends.
131
00:08:42,564 --> 00:08:45,191
There's gonna be D-bags
no matter where you go, right?
132
00:08:45,275 --> 00:08:47,652
Mom. It's not nice.
133
00:08:47,736 --> 00:08:49,529
- Sorry.
- It's douchebags.
134
00:08:49,612 --> 00:08:51,948
Douchebags? I was
going for dickbags.
135
00:08:52,032 --> 00:08:53,700
Oh!
136
00:08:54,909 --> 00:08:58,079
All right. Just remember
what I always tell you.
137
00:08:58,163 --> 00:08:59,163
Hm?
138
00:09:00,081 --> 00:09:02,917
Your difference is your power.
139
00:09:05,211 --> 00:09:08,256
- Mmm. Okay.
- Okay, on that note, I'm gonna go unpack.
140
00:09:08,339 --> 00:09:10,425
- Love you.
- Love you.
141
00:09:11,426 --> 00:09:15,513
Hey. Thank you for
just being so cool...
142
00:09:15,597 --> 00:09:17,515
- Mom.
- About all of this.
143
00:09:17,599 --> 00:09:20,477
- I know it feels fast.
- Mom, I'm not judging you at all.
144
00:09:20,560 --> 00:09:23,313
I just have not connected to
someone like this for so long,
145
00:09:23,396 --> 00:09:27,734
and, God, it just feels really good,
like, you know, to have someone to...
146
00:09:27,817 --> 00:09:28,817
I get it.
147
00:09:29,903 --> 00:09:32,447
- All right, baby, get some rest.
- Okay.
148
00:09:32,530 --> 00:09:34,866
- Oh... Love you.
- I love you.
149
00:09:34,949 --> 00:09:37,535
- Love you, love you, love you.
- Love you, love you.
150
00:09:43,833 --> 00:09:45,293
What's up?
151
00:09:45,376 --> 00:09:46,419
Nice kicks.
152
00:09:46,503 --> 00:09:47,837
Thanks, yo.
153
00:09:48,838 --> 00:09:50,632
Have a good first day.
154
00:09:50,715 --> 00:09:52,258
Thanks.
155
00:09:56,137 --> 00:09:59,140
I know why the caged
bird sings, ah me,
156
00:09:59,224 --> 00:10:01,726
When his wing is bruised
and his bosom sore...
157
00:10:01,810 --> 00:10:04,562
When he beats his bars
and he would be free;
158
00:10:04,646 --> 00:10:07,607
But a prayer that he sends
from his heart's deep core,
159
00:10:07,690 --> 00:10:11,111
But a plea, that upward
to Heaven he flings...
160
00:10:11,194 --> 00:10:14,239
I know why the caged bird sings!
161
00:10:14,322 --> 00:10:19,035
Okay, uh, this week we're gonna
be reading chapters one through four
162
00:10:19,119 --> 00:10:22,580
of Maya Angelou's
seminal autobiography,
163
00:10:22,664 --> 00:10:26,042
- which draws its title...
- Ew! God, are you seeing this?
164
00:10:26,126 --> 00:10:27,377
- Timmy.
- I'm sorry.
165
00:10:30,630 --> 00:10:31,881
Ugh!
166
00:10:32,882 --> 00:10:35,260
- Okay, what's going on?
- Hey.
167
00:10:35,343 --> 00:10:39,472
Hi. I think you
dropped something.
168
00:10:42,016 --> 00:10:43,017
Wow.
169
00:10:48,815 --> 00:10:50,900
Oh, my goodness.
170
00:10:50,984 --> 00:10:53,528
- It's super gnarly.
- Can we settle down back there, please?
171
00:10:53,611 --> 00:10:54,779
Let's go.
172
00:10:55,780 --> 00:10:58,158
- Jacob.
- Like a crime scene or something.
173
00:10:59,742 --> 00:11:04,289
Hey, hey. All right,
enough! Settle down!
174
00:11:38,239 --> 00:11:39,574
Hello?
175
00:11:40,575 --> 00:11:41,951
I think she's in here.
176
00:11:42,952 --> 00:11:44,329
Hello?
177
00:11:49,959 --> 00:11:53,379
Listen, it happens to
everyone. Timmy's just a dick.
178
00:11:53,463 --> 00:11:55,590
Seriously, don't waste
your tears on him.
179
00:11:55,673 --> 00:11:57,342
I mean, you're not alone.
180
00:11:57,425 --> 00:11:59,302
He's made us all cry
at one point or another.
181
00:11:59,385 --> 00:12:05,350
Also, girl, your flow is heavy
and that is something to celebrate.
182
00:12:05,433 --> 00:12:08,436
- Frankie. Frankie, bro.
- What? I'm just saying.
183
00:12:08,519 --> 00:12:10,730
Aunt Flo's in from the Redlands.
184
00:12:10,813 --> 00:12:12,148
We brought you some shorts.
185
00:12:12,232 --> 00:12:15,485
I wore them in gym, so they're
sweaty, but they should fit you.
186
00:12:18,905 --> 00:12:23,701
Okay. Okay, I'll just
slide them under the door.
187
00:12:30,458 --> 00:12:32,043
Thank you.
188
00:12:41,177 --> 00:12:42,679
You can sit with us if you want.
189
00:12:42,762 --> 00:12:45,848
Not that anybody really
wants to sit with us anyways.
190
00:12:46,849 --> 00:12:48,434
Thanks, guys.
191
00:12:50,228 --> 00:12:53,564
? Hey, hey, hey ?
192
00:12:56,276 --> 00:13:00,280
? Hey, hey, hey ??
193
00:13:03,992 --> 00:13:07,203
- Oh, my God. Did he just look at you?
- Down, girl.
194
00:13:07,287 --> 00:13:09,747
Frankie's been in love with
Jacob since the fifth grade.
195
00:13:09,831 --> 00:13:10,832
What?
196
00:13:10,915 --> 00:13:12,792
No, no. No.
197
00:13:12,875 --> 00:13:16,129
- No.
- He's kind of my brother.
198
00:13:16,212 --> 00:13:19,007
- Come a who?
- Stepbrother.
199
00:13:19,090 --> 00:13:21,009
Or soon-to-be stepbrother.
200
00:13:24,387 --> 00:13:25,888
Sorry, I have really bad cramps.
201
00:13:25,972 --> 00:13:27,140
- Been there.
- Same.
202
00:13:27,223 --> 00:13:29,392
Can't relate but sorry.
203
00:13:33,646 --> 00:13:34,646
Uh...
204
00:13:38,151 --> 00:13:38,985
Um...
205
00:13:39,068 --> 00:13:40,153
What?
206
00:13:40,236 --> 00:13:44,240
Hey, um, uh, we should
hang out after school this week.
207
00:13:44,324 --> 00:13:45,158
- Mm-hm.
- Yeah.
208
00:13:45,241 --> 00:13:46,451
- Yeah.
- Mm-hm.
209
00:13:46,534 --> 00:13:48,244
Okay.
210
00:13:49,370 --> 00:13:51,205
Mom?
211
00:13:56,336 --> 00:13:58,838
Hello?
212
00:15:39,856 --> 00:15:40,856
Get out!
213
00:15:43,943 --> 00:15:46,696
Oh, God.
214
00:15:53,411 --> 00:15:57,206
? Pretty words come so easy ?
215
00:15:57,290 --> 00:15:59,041
? They're no-good ?
216
00:16:00,042 --> 00:16:02,462
? If you don't mean it ?
217
00:16:02,545 --> 00:16:06,007
? Everything you need
You know I got it ??
218
00:16:06,090 --> 00:16:10,094
- Mmm. You want a sip?
- Mm. Sure.
219
00:16:11,888 --> 00:16:15,558
- Mom!
- You know I can't control myself.
220
00:16:16,184 --> 00:16:17,477
Ooh! Ha-ha-ha!
221
00:16:17,560 --> 00:16:20,771
That's very good. Okay, okay.
222
00:16:20,855 --> 00:16:23,065
Show me your dance moves.
223
00:16:24,066 --> 00:16:27,028
Oh, my gosh.
224
00:16:28,613 --> 00:16:31,449
That's so sweet.
225
00:17:01,020 --> 00:17:02,271
Hey.
226
00:17:03,272 --> 00:17:05,358
- What's all that?
- Oh...
227
00:17:05,441 --> 00:17:09,487
I just had to go through some paperwork
for your new school, but you know me.
228
00:17:09,570 --> 00:17:13,199
I put all the important shit in a shoebox,
and it makes it impossible to find.
229
00:17:14,659 --> 00:17:17,787
Adam says he's gonna get me organized,
so I'm taking it down to the office.
230
00:17:17,870 --> 00:17:20,498
But I told him not to
get his hopes up, so...
231
00:17:20,581 --> 00:17:24,585
Hey, um, thanks for
washing my jeans, by the way.
232
00:17:24,669 --> 00:17:26,212
What jeans?
233
00:17:27,338 --> 00:17:31,008
- The ones I bled through today.
- I didn't.
234
00:17:31,092 --> 00:17:33,052
Maybe it was Adam.
235
00:18:31,611 --> 00:18:34,780
Look who it is. Just
in time for first period.
236
00:18:34,864 --> 00:18:38,451
- Timmy.
- You know what helps with cramps?
237
00:18:39,660 --> 00:18:40,995
Sex.
238
00:18:46,083 --> 00:18:48,377
That was, like, insane.
239
00:18:48,461 --> 00:18:51,422
Both of you,
principal's office now!
240
00:19:09,106 --> 00:19:10,733
- Lily.
- What?
241
00:19:12,652 --> 00:19:14,362
Miss Schechner, who
are you speaking to?
242
00:19:15,363 --> 00:19:18,532
- Um. Didn't you just call my name?
- No.
243
00:19:22,912 --> 00:19:26,082
If you can hear this,
you're our fourth.
244
00:19:27,667 --> 00:19:29,794
TABBY, LOURDES AND
FRANKIE: Go to the bathroom.
245
00:19:32,254 --> 00:19:35,049
- Yes?
- Can I go to the bathroom?
246
00:19:36,801 --> 00:19:38,678
Sure. Make it quick.
247
00:19:39,679 --> 00:19:41,722
Take your stuff.
248
00:19:45,685 --> 00:19:49,105
- You need your backpack?
- You didn't get the memo?
249
00:19:49,188 --> 00:19:51,315
She's on the rag.
250
00:19:54,610 --> 00:19:55,610
My bad.
251
00:19:57,697 --> 00:19:59,323
That's good. Double detention.
252
00:19:59,407 --> 00:20:01,033
- For...? For what?
- Anything else?
253
00:20:02,743 --> 00:20:05,913
Oh, shit! I told y'all
haters she was the fourth!
254
00:20:05,996 --> 00:20:07,456
Yes, yes, y'all!
255
00:20:07,540 --> 00:20:12,336
It's the mother
fricking reckoning!
256
00:20:12,420 --> 00:20:14,922
I can't even believe
this. Oh, ho-ho.
257
00:20:15,005 --> 00:20:17,174
- We on another level.
- What the hell, you guys?
258
00:20:17,258 --> 00:20:20,094
- We sent you a message telepathically.
- Yeah!
259
00:20:20,177 --> 00:20:22,680
Telepathically
communicating with you.
260
00:20:22,763 --> 00:20:24,348
NBD. JK.
261
00:20:24,432 --> 00:20:29,478
It's, like, a VBD for sure because now
you're actually here and we on some shit.
262
00:20:29,562 --> 00:20:31,105
Okay. Can somebody translate?
263
00:20:31,188 --> 00:20:33,774
Okay. It was a test to see
if your antennas were up.
264
00:20:33,858 --> 00:20:35,693
- And they up!
- Way up.
265
00:20:35,776 --> 00:20:37,695
- They up!
- What do you mean? How?
266
00:20:37,778 --> 00:20:40,823
Well, we practiced a lot of times,
but we never got it quite right.
267
00:20:40,906 --> 00:20:43,033
But, I mean,
today, it was like...
268
00:20:43,117 --> 00:20:46,162
Super Tampon to the rescue!
269
00:20:46,245 --> 00:20:47,955
That's you. Sorry,
is it too soon?
270
00:20:48,038 --> 00:20:50,624
- So how long have you been practicing?
- Practicing?
271
00:20:50,708 --> 00:20:51,751
Yeah.
272
00:20:51,834 --> 00:20:56,964
Oh, no, I never, like,
practiced anything before.
273
00:20:57,047 --> 00:21:00,176
Okay, so, like, when did you
start getting a sense of your gift?
274
00:21:01,260 --> 00:21:02,553
Um...
275
00:21:02,636 --> 00:21:04,972
What are you guys talking about?
276
00:21:05,055 --> 00:21:07,892
- What?
- We're witches. Take my hand.
277
00:21:07,975 --> 00:21:10,436
It's okay. Come with me.
We're gonna learn a lot today.
278
00:21:10,519 --> 00:21:11,937
- You're witches?
- Yep!
279
00:21:12,021 --> 00:21:13,689
And you're a witch too!
280
00:21:15,107 --> 00:21:19,320
- Sorry, this is a little new to me.
- I mean, it's new to us too.
281
00:21:19,403 --> 00:21:23,240
- We've never thrown a grown-ass man.
- That was so wild!
282
00:21:23,324 --> 00:21:25,785
Yeah, and, like, we all
thought it at the same time.
283
00:21:25,868 --> 00:21:26,994
Wait, what?
284
00:21:27,077 --> 00:21:30,915
Tell me you didn't think about
throwing his ass off of you.
285
00:21:30,998 --> 00:21:33,375
- Yeah, I did.
- Well, so did we!
286
00:21:33,459 --> 00:21:34,919
And then, bam!
287
00:21:35,002 --> 00:21:37,797
And that's just stage one,
moving stuff with our minds.
288
00:21:37,880 --> 00:21:41,217
Or people, I guess,
in Timmy's case.
289
00:21:41,300 --> 00:21:43,469
- If he even counts as a person.
- True that.
290
00:21:43,552 --> 00:21:44,970
- Anything.
- Stage two?
291
00:21:45,054 --> 00:21:46,555
That's what went
down in detention.
292
00:21:46,639 --> 00:21:49,475
That was so sick! And
you said we couldn't do it.
293
00:21:49,558 --> 00:21:51,268
Stage three, we'll
get to soon enough.
294
00:21:51,352 --> 00:21:52,561
Let's surprise her though.
295
00:21:52,645 --> 00:21:56,106
Stage four, shape-shifting.
296
00:21:56,190 --> 00:21:57,316
Shape-shifting.
297
00:21:57,399 --> 00:22:00,694
You know, the power to
take on a different form?
298
00:22:00,778 --> 00:22:05,574
And if we get to stage four, I'm low-key
turning myself into Kristen Stewart.
299
00:22:05,658 --> 00:22:08,118
Don't judge. She's
a Twilight stan.
300
00:22:08,202 --> 00:22:10,287
Point is, we've never
made it past stage one.
301
00:22:10,371 --> 00:22:13,165
- Never.
- And then in walks Robert Pattinson.
302
00:22:13,249 --> 00:22:15,000
- Bro!
- What?
303
00:22:15,084 --> 00:22:18,337
You tell me she's not giving off
Edward Cullen vibes right now.
304
00:22:18,420 --> 00:22:22,466
I'm sorry, can you guys just slow
down? I'm having a hard time catching up.
305
00:22:22,550 --> 00:22:25,094
Okay, well, why don't
you tell us a little about you.
306
00:22:25,177 --> 00:22:26,679
Yeah, like, what's
your ancestry?
307
00:22:27,596 --> 00:22:32,351
Uh, I don't really know. I've
never looked into it before.
308
00:22:32,434 --> 00:22:34,311
What about your mom?
309
00:22:34,395 --> 00:22:36,021
Is she a witch?
310
00:22:36,105 --> 00:22:38,816
She's a therapist
from New Jersey.
311
00:22:38,899 --> 00:22:40,526
It's gotta come from somewhere.
312
00:22:40,609 --> 00:22:44,238
Yeah, you see, we've been
looking for our fourth for a while now.
313
00:22:44,321 --> 00:22:47,074
We thought we could
form a coven, just us three...
314
00:22:47,157 --> 00:22:48,325
It doesn't work like that.
315
00:22:48,409 --> 00:22:53,247
No, because we each have an
element that corresponds to a direction.
316
00:22:53,330 --> 00:22:55,040
I'm fire.
317
00:22:55,124 --> 00:22:56,792
- Air.
- Earth.
318
00:22:56,876 --> 00:23:00,212
So you've got
North, South, East...
319
00:23:00,296 --> 00:23:03,090
But West, that was a tough get.
320
00:23:03,173 --> 00:23:05,175
And now you're here.
321
00:23:05,259 --> 00:23:07,219
You're water. You're West.
322
00:23:07,303 --> 00:23:10,472
Yeah, in order for us to
have, like, maximum power,
323
00:23:10,556 --> 00:23:12,516
we all need to be
on our directions.
324
00:23:12,600 --> 00:23:16,270
- The term is "calling the corners."
- Okay, um...
325
00:23:17,062 --> 00:23:19,899
This is a lot,
but I am listening
326
00:23:19,982 --> 00:23:24,904
and, uh, also working
through a low-level panic attack.
327
00:23:24,987 --> 00:23:29,408
Okay, we know that this is
probably a lot to take in right now.
328
00:23:30,409 --> 00:23:34,914
But you shouldn't run from
your power. None of us should.
329
00:23:36,290 --> 00:23:38,500
That's what my mom always says.
330
00:23:38,584 --> 00:23:40,502
"Your difference is your power."
331
00:23:40,586 --> 00:23:44,506
- Oh, then morn's cool.
- So, what do you say?
332
00:23:47,468 --> 00:23:50,387
- Lily.
- Oh, my God, Frankie.
333
00:23:50,471 --> 00:23:52,598
Give me your hand. Come on.
334
00:23:54,683 --> 00:23:57,394
Will you be our fourth?
335
00:24:02,983 --> 00:24:04,818
Come on, I got bad knees.
336
00:24:04,902 --> 00:24:06,487
Her ACLs are gonna tear.
337
00:24:10,908 --> 00:24:13,827
You had me at shape-shifting
into Kristen Stewart.
338
00:24:16,580 --> 00:24:19,750
- She said yes! She said yes.
- Oh, my God.
339
00:24:19,833 --> 00:24:21,961
- Why didn't you say yes originally?
- Let's go.
340
00:24:24,546 --> 00:24:27,508
I mean, witchcraft in general
is such a charged word.
341
00:24:27,591 --> 00:24:30,469
We literally house
babies in our stomachs.
342
00:24:30,552 --> 00:24:32,429
That's some Ridley Scott shit.
343
00:24:32,513 --> 00:24:34,598
We have superpowers
without even trying.
344
00:24:34,682 --> 00:24:38,394
- I mean, not all of us can do that, but...
- Shit.
345
00:24:38,477 --> 00:24:40,479
Point taken. My bad, Lou.
346
00:24:40,562 --> 00:24:44,108
It's all good. Y'all know trans
girls got our own magic anyway.
347
00:24:44,191 --> 00:24:45,901
Word. They do, they do.
348
00:24:45,985 --> 00:24:48,195
That's why covens have
always been so important.
349
00:24:48,278 --> 00:24:51,699
Because half the battle of
having powers is believing you do.
350
00:24:52,700 --> 00:24:53,701
What are we doing?
351
00:24:53,784 --> 00:24:55,995
Well, now that
we got our fourth,
352
00:24:56,078 --> 00:24:58,372
we need to take our
coven for a test drive.
353
00:25:00,040 --> 00:25:03,502
So whenever we do a spell,
we always cast a circle first.
354
00:25:03,585 --> 00:25:07,631
Think of it as, you know, making a
container to hold all of our energies.
355
00:25:07,715 --> 00:25:09,216
And to keep the bad shit out.
356
00:25:13,303 --> 00:25:14,555
Breathe.
357
00:25:23,355 --> 00:25:27,693
Listen to the sound of the
trees breathing along with you.
358
00:25:28,902 --> 00:25:33,907
Feel yourself rooted into the
ground and into this moment.
359
00:25:35,284 --> 00:25:37,745
We transcend time.
360
00:25:37,828 --> 00:25:40,080
We suspend fate.
361
00:25:40,164 --> 00:25:43,000
We bear the three
keys. Oh, shit.
362
00:25:44,460 --> 00:25:46,462
We open the triple gate.
363
00:25:47,755 --> 00:25:50,257
We open the triple gate.
364
00:25:51,633 --> 00:25:54,386
FRANKIE, LOURDES AND TABBY:
The air, the fire, the water, the earth.
365
00:25:54,470 --> 00:25:57,181
Return, return, return.
366
00:25:57,264 --> 00:26:02,436
The air, the fire, the water,
the earth. Return, return, return.
367
00:26:02,519 --> 00:26:07,232
The air, the fire, the water,
the earth. Return, return, return.
368
00:26:07,316 --> 00:26:11,779
The air, the fire, the water,
the earth. Return, return, return.
369
00:26:11,862 --> 00:26:16,825
The air, the fire, the water,
the earth. Return, return, return.
370
00:26:16,909 --> 00:26:22,623
The air, the fire, the water,
the earth. Return, return, return.
371
00:26:49,066 --> 00:26:50,442
Um...
372
00:26:52,027 --> 00:26:53,445
Guys.
373
00:26:56,824 --> 00:26:58,826
Holy shit!
374
00:27:04,123 --> 00:27:06,959
- Damn!
- Oh, my God!
375
00:27:07,042 --> 00:27:10,712
- That was so fricking cool!
- What?
376
00:27:10,796 --> 00:27:12,506
That was crazy though!
377
00:27:13,715 --> 00:27:15,008
Never?
378
00:27:16,009 --> 00:27:19,263
- Yo! No, no, no.
- That's stage three, baby.
379
00:27:19,346 --> 00:27:22,766
Okay, but if we could do
that, now what should we do?
380
00:27:22,850 --> 00:27:23,851
Hm?
381
00:27:25,853 --> 00:27:28,647
- Why are we at Timmy's house?
- He's a terrorist.
382
00:27:29,898 --> 00:27:32,109
That's a little extreme.
383
00:27:32,192 --> 00:27:34,945
- We don't wanna hurt him though, right?
- Why not?
384
00:27:35,028 --> 00:27:37,698
No, she's right.
Hexing is... It's serious.
385
00:27:37,781 --> 00:27:38,824
So is harassment.
386
00:27:38,907 --> 00:27:41,451
Everybody relax.
We're not hexing him.
387
00:27:41,535 --> 00:27:44,913
We'll just cast a spell to make
him less of a garbage person.
388
00:27:44,997 --> 00:27:46,915
How do you know no one's home?
389
00:27:46,999 --> 00:27:48,709
- Bull's-eye.
- Ha-ha.
390
00:27:48,792 --> 00:27:50,502
- Come on.
- Ooh...
391
00:27:50,586 --> 00:27:52,212
Mm-hm!
392
00:27:55,424 --> 00:27:57,509
Oh, my God.
393
00:27:57,593 --> 00:28:00,053
I'll take the lead on this one.
394
00:28:01,972 --> 00:28:03,390
I can wing it.
395
00:28:03,473 --> 00:28:05,684
You guys, we
shouldn't be doing this.
396
00:28:05,767 --> 00:28:09,354
Okay, we need something from
his physical person to cast the spell.
397
00:28:10,355 --> 00:28:11,398
Twist.
398
00:28:12,399 --> 00:28:14,193
- What?
- No way. No way.
399
00:28:14,276 --> 00:28:17,946
- Timmy full of surprises.
- Nah, this boy has a Ouija board?
400
00:28:18,030 --> 00:28:19,156
Um, guys?
401
00:28:19,239 --> 00:28:22,284
I think I found something
from his physical person.
402
00:28:22,367 --> 00:28:23,660
- Oh, no.
- Oh, no way.
403
00:28:23,744 --> 00:28:26,163
No, no, no. That
is not a used...
404
00:28:26,246 --> 00:28:28,874
Low-key kind of surprised
he used a condom.
405
00:28:28,957 --> 00:28:30,334
Frankie, don't touch that!
406
00:28:30,417 --> 00:28:32,586
Come on, it's, uh...
407
00:28:32,669 --> 00:28:35,422
It's definitely his
most powerful element.
408
00:28:35,505 --> 00:28:39,635
I hate to give it to her, but,
um, Frankie's kind of right, guys.
409
00:28:39,718 --> 00:28:41,762
This is so gross.
410
00:28:42,721 --> 00:28:44,848
- Okay. We need a caldron.
- Okay.
411
00:28:44,932 --> 00:28:45,766
What?
412
00:28:45,849 --> 00:28:48,393
? Hey, hey, hey ??
413
00:28:49,895 --> 00:28:51,980
Bong.
414
00:28:52,064 --> 00:28:54,399
- Okay. Ready?
- Okay, what do I do?
415
00:28:54,483 --> 00:28:55,734
Rose oil.
416
00:28:58,528 --> 00:29:00,113
Hurl. I'm gonna hurl.
417
00:29:03,158 --> 00:29:05,744
Don't let it touch you, bro.
Don't let it touch you, bro.
418
00:29:05,827 --> 00:29:08,038
Don't! Frankie. Bro.
419
00:29:09,039 --> 00:29:11,625
- Angelica.
- Rose quartz.
420
00:29:20,300 --> 00:29:25,430
We call upon the
Goddess of Holy Mysteries.
421
00:29:25,514 --> 00:29:29,559
- You're doing it.
- In spirit and in body
422
00:29:30,560 --> 00:29:34,564
and in perfect love
and perfect trust,
423
00:29:34,648 --> 00:29:37,776
may we awaken Timmy
424
00:29:37,859 --> 00:29:41,738
to his, uh... His highest self.
425
00:29:41,822 --> 00:29:43,490
From this day forth.
426
00:29:44,658 --> 00:29:45,784
Blessed be.
427
00:29:45,867 --> 00:29:47,869
Blessed be.
428
00:29:49,162 --> 00:29:51,498
- Do it, girl.
- Do it.
429
00:29:51,581 --> 00:29:53,917
- Get it.
- Get it on that pillow.
430
00:29:54,001 --> 00:29:55,252
- Gross!
- Do it.
431
00:29:56,920 --> 00:29:58,005
- Timmy?
- Shit, guys.
432
00:29:58,088 --> 00:29:59,631
- Shit!
- Oh, my God.
433
00:29:59,715 --> 00:30:00,966
Shit!
434
00:30:01,049 --> 00:30:03,093
- No!
- What do we do?
435
00:30:03,176 --> 00:30:04,553
We gotta jump. We gotta jump.
436
00:30:04,636 --> 00:30:08,140
- There's a clear shot out this window.
- We're on the second story.
437
00:30:08,223 --> 00:30:10,058
It's our only option. Come on.
438
00:30:10,142 --> 00:30:12,561
Can't you guys just
make us fly or something?
439
00:30:12,644 --> 00:30:14,688
Bitch, no!
440
00:30:19,484 --> 00:30:22,738
Timmy, no video games
until you finish your homework.
441
00:30:22,821 --> 00:30:24,156
Yeah, I know, Dad.
442
00:30:31,204 --> 00:30:34,082
Lily! Come on!
443
00:30:41,256 --> 00:30:42,257
Run!
444
00:30:51,058 --> 00:30:53,560
? Downtown harks back ?
445
00:30:54,561 --> 00:30:58,148
? Halfway up the street ?
446
00:30:58,231 --> 00:31:01,109
? I used to be free ?
447
00:31:02,110 --> 00:31:05,739
? I used to be 17 ?
448
00:31:05,822 --> 00:31:09,493
? Follow my shadow ?
449
00:31:09,576 --> 00:31:13,205
? Around your corner ?
450
00:31:13,288 --> 00:31:16,792
? I used to be 17 ?
451
00:31:16,875 --> 00:31:19,086
? Now you're just like me ?
452
00:31:19,169 --> 00:31:24,800
? Down beneath
the ashes and stone ?
453
00:31:27,344 --> 00:31:31,848
? Sure of what I've
lived and have known ?
454
00:31:33,392 --> 00:31:34,226
Yes!
455
00:31:34,309 --> 00:31:38,480
? I see you so
uncomfortably alone ?
456
00:31:41,358 --> 00:31:48,365
? I wish I could show you
How much you've grown ?
457
00:31:51,368 --> 00:31:53,995
? Downtown harks back ?
458
00:31:56,540 --> 00:31:58,750
She taught us all to read auras.
459
00:31:58,834 --> 00:32:02,254
? I used to be 17 ?
460
00:32:02,337 --> 00:32:06,341
? I used to be 17 ?
461
00:32:06,425 --> 00:32:08,552
Blessed be thy sight.
462
00:32:10,929 --> 00:32:13,306
The Maiden, The
Mother, The Crone.
463
00:32:13,390 --> 00:32:16,351
The Maiden, The
Mother, The Crone.
464
00:32:16,435 --> 00:32:18,937
The Maiden, The
Mother, The Crone.
465
00:32:27,779 --> 00:32:29,281
- 'Sup, bitch?
- I'm sorry.
466
00:32:29,364 --> 00:32:32,909
What are you gonna do about
it? Huh? What are you gonna do?
467
00:32:38,832 --> 00:32:40,125
- Air.
- Fire.
468
00:32:40,208 --> 00:32:41,084
- Water.
- Earth.
469
00:32:41,168 --> 00:32:42,168
- Air.
- Fire.
470
00:32:42,210 --> 00:32:43,210
- Water.
- Earth.
471
00:32:47,924 --> 00:32:51,553
? I used to be 17 ??
472
00:33:02,397 --> 00:33:05,609
- Lily. I was starting to get worried.
- Hey.
473
00:33:05,692 --> 00:33:10,071
Yeah, sorry, I was just, um,
hanging out with my friends.
474
00:33:10,155 --> 00:33:11,698
- Friends?
- Yes.
475
00:33:11,781 --> 00:33:14,409
Radical, I know. Heh-heh.
476
00:33:14,493 --> 00:33:16,828
Hey, Helen, is Lily
up there with you?
477
00:33:16,912 --> 00:33:20,499
Uh, listen, sweetie, um, we
gotta talk about something.
478
00:33:20,582 --> 00:33:23,335
Um, I get back from a
week away doing groups
479
00:33:23,418 --> 00:33:26,129
and Jacob tells me you
assaulted Timmy Andrews?
480
00:33:26,213 --> 00:33:31,718
- No, I, um... I was defending myself.
- He said Timmy didn't lay a hand on you.
481
00:33:31,801 --> 00:33:35,555
- He whispered something in my ear...
- He whispered something so you hit him?
482
00:33:35,639 --> 00:33:36,932
If you'd just let me finish...
483
00:33:37,015 --> 00:33:40,143
When I am speaking,
please don't interrupt me.
484
00:33:40,227 --> 00:33:42,062
- Okay.
- Thank you.
485
00:33:43,313 --> 00:33:44,397
Mom, please...
486
00:33:44,481 --> 00:33:47,692
Adam, let's take a step back
here for a second, all right?
487
00:33:47,776 --> 00:33:49,402
She was defending herself.
488
00:33:49,486 --> 00:33:53,448
Well, I'm sure the circumstances
were complicated, but, uh...
489
00:33:53,532 --> 00:33:54,950
You know, with my boys,
490
00:33:55,033 --> 00:33:59,037
I have to have a zero tolerance
policy when it comes to violence.
491
00:33:59,120 --> 00:34:01,915
That's the way it's always
been in this house, so...
492
00:34:01,998 --> 00:34:04,626
More than anything, I'm
disappointed, Lily, in you.
493
00:34:04,709 --> 00:34:06,962
Really disappointed in you.
494
00:34:14,052 --> 00:34:15,470
Wow. Heh.
495
00:34:15,554 --> 00:34:18,139
- Way to stick it to the man, Mom.
- Lily.
496
00:34:22,352 --> 00:34:25,397
You just need to be more kind
in the way that you speak to her.
497
00:34:25,480 --> 00:34:26,982
- Kind?
- Yes!
498
00:34:27,065 --> 00:34:30,819
- Discipline, it's all about kindness.
- That's not what I meant.
499
00:34:30,902 --> 00:34:34,823
She has an attitude, Helen. She
comes in here all holier-than-thou.
500
00:34:34,906 --> 00:34:39,286
- It's uncomfortable for everyone.
- It's complicated for her!
501
00:34:46,543 --> 00:34:47,836
Hey.
502
00:34:47,919 --> 00:34:49,337
Sorry.
503
00:34:49,421 --> 00:34:53,758
- What are you doing out here?
- I just like to come here to think.
504
00:34:54,884 --> 00:34:57,762
Get away from the
noise. You know?
505
00:34:59,180 --> 00:35:00,724
Yeah.
506
00:35:09,899 --> 00:35:14,904
Listen, my dad can be strict,
but he does it out of love.
507
00:35:14,988 --> 00:35:16,489
You know?
508
00:35:19,159 --> 00:35:23,455
He always says,
"Power equals order."
509
00:35:23,538 --> 00:35:27,417
I mean, there's a reason why
he's gotten to where he has.
510
00:35:27,500 --> 00:35:29,836
People travel from
all over the world
511
00:35:29,919 --> 00:35:32,505
to hear him speak
about this kind of stuff.
512
00:35:34,090 --> 00:35:35,425
Right.
513
00:35:38,970 --> 00:35:41,181
So, uh, what about your dad?
514
00:35:41,264 --> 00:35:42,432
Um...
515
00:35:44,225 --> 00:35:46,102
I've never met him.
516
00:35:48,271 --> 00:35:50,440
I don't even know his name.
517
00:35:57,989 --> 00:36:00,784
So you two wanna have sex.
518
00:36:00,867 --> 00:36:04,412
Let's talk ground rules.
Number one: consent.
519
00:36:04,496 --> 00:36:07,832
At any moment, it is
your right to say stop.
520
00:36:07,916 --> 00:36:09,751
Sure, if you wanna
give him blue balls.
521
00:36:09,834 --> 00:36:11,795
- Hey, Jeremy.
- I'm sorry.
522
00:36:11,878 --> 00:36:14,923
Consent is defined as an
affirmative, unambiguous
523
00:36:15,006 --> 00:36:16,800
and involuntary agreement.
524
00:36:16,883 --> 00:36:20,261
So yes, and only yes, means yes.
525
00:36:20,345 --> 00:36:23,098
Yes, yes, yes!
526
00:36:23,181 --> 00:36:24,766
Oh, my God, shut up, Jeremy.
527
00:36:24,849 --> 00:36:28,311
- Thank you, Timmy.
- I'm sorry. It's super inappropriate.
528
00:36:28,395 --> 00:36:31,481
Can you please send him to
the principal's office already?
529
00:36:31,564 --> 00:36:34,317
I mean, he's making so many
people here uncomfortable.
530
00:36:34,401 --> 00:36:35,860
Give me a break. I was joking.
531
00:36:35,944 --> 00:36:39,114
No, it can trigger a lot
of shit for people, okay?
532
00:36:39,197 --> 00:36:43,451
So why don't you just try being a
little bit more sensitive and just...
533
00:36:44,452 --> 00:36:46,413
Just listen. Okay?
534
00:36:46,496 --> 00:36:47,956
Whatever.
535
00:36:53,002 --> 00:36:54,254
? You know the vibes ??
536
00:36:54,337 --> 00:36:57,590
Yo, he called himself cisgendered
in seventh period today.
537
00:36:58,842 --> 00:37:00,468
Turn to me.
538
00:37:03,763 --> 00:37:04,973
Girl.
539
00:37:06,516 --> 00:37:10,061
In eighth period, he went on
a tear about heteronormativity.
540
00:37:10,145 --> 00:37:13,481
Oh, my God, Tabs.
I love that nail.
541
00:37:13,565 --> 00:37:15,316
- That's fire.
- Yeah.
542
00:37:16,317 --> 00:37:19,112
- Oh, snap!
- Hey, listen.
543
00:37:19,195 --> 00:37:22,240
We don't know for sure that
this Timmy stuff is because of us.
544
00:37:22,323 --> 00:37:24,617
But all the signs
point to "it definitely is."
545
00:37:24,701 --> 00:37:27,412
Well, we'll certainly
see at his party tonight.
546
00:37:27,495 --> 00:37:28,955
Scene of the crime.
547
00:37:29,038 --> 00:37:31,541
- Okay, we need to proceed with caution.
- Agreed.
548
00:37:31,624 --> 00:37:33,126
These kinds of
spells are no joke.
549
00:37:33,209 --> 00:37:36,421
When it comes to Timmy, we need
to talk through everything we do,
550
00:37:36,504 --> 00:37:38,339
how we do it, and when, okay?
551
00:37:43,303 --> 00:37:44,304
Lily?
552
00:37:44,387 --> 00:37:45,221
Hm?
553
00:37:45,305 --> 00:37:48,725
- You got all that?
- Yeah. Yeah.
554
00:37:48,808 --> 00:37:52,645
All right, well, enough
with the melo. Picture time!
555
00:37:55,732 --> 00:37:59,277
Okay. Work, witches.
556
00:37:59,360 --> 00:38:01,237
? I play for keeps And
you know I came to win ?
557
00:38:01,321 --> 00:38:03,907
Yeah, so anyways,
um... Oh, my God.
558
00:38:04,574 --> 00:38:06,659
? I play for keeps And
you know I came to win ?
559
00:38:07,786 --> 00:38:11,080
Hey, Shelly. You know
my favorite kind of movie?
560
00:38:11,164 --> 00:38:13,792
Period pieces.
561
00:38:14,793 --> 00:38:16,294
I'm gonna go to the bathroom.
562
00:38:18,296 --> 00:38:20,924
Tampons are in the
medicine cabinet.
563
00:38:21,007 --> 00:38:24,636
It's super cool to shame
other girls. You're the best!
564
00:38:24,719 --> 00:38:29,349
It's so sad that you,
like, try to look pretty.
565
00:38:34,437 --> 00:38:35,437
Ah!
566
00:38:35,939 --> 00:38:37,899
Careful.
567
00:38:37,982 --> 00:38:39,234
Words hurt.
568
00:38:41,069 --> 00:38:43,363
- Bye.
- What the heck?
569
00:38:43,446 --> 00:38:46,199
Oh, my God. No, I'm
fine. Honestly, I'm fine.
570
00:38:53,873 --> 00:38:57,752
Hey. You looking
for the bathroom?
571
00:38:57,836 --> 00:38:59,838
There's one just down the hall.
572
00:39:00,839 --> 00:39:05,760
I mean, there's one in there,
but it seems otherwise occupied.
573
00:39:06,928 --> 00:39:08,471
Right.
574
00:39:09,931 --> 00:39:11,349
Lily, uh...
575
00:39:12,517 --> 00:39:14,602
I think I owe you an apology.
576
00:39:15,645 --> 00:39:18,231
The other day, I was...
577
00:39:19,357 --> 00:39:21,317
What's the word I'm looking for?
578
00:39:21,401 --> 00:39:24,863
- An asshole?
- Heh. Yeah.
579
00:39:24,946 --> 00:39:27,240
Yeah, no, that's, uh...
580
00:39:27,323 --> 00:39:29,117
That's the word.
581
00:39:30,118 --> 00:39:32,495
I guess it has to do with power
582
00:39:32,579 --> 00:39:37,292
and me shaming you around something
that's already pretty vulnerable, so...
583
00:39:38,293 --> 00:39:40,670
I guess what I'm
trying to say is...
584
00:39:41,921 --> 00:39:43,464
sorry.
585
00:39:44,924 --> 00:39:47,552
Hey. You good?
586
00:39:47,635 --> 00:39:48,803
Yeah.
587
00:39:48,887 --> 00:39:50,054
Yeah, I'm good.
588
00:39:50,138 --> 00:39:53,182
Look, I'm not drinking tonight,
but if you really wanna party,
589
00:39:53,266 --> 00:39:56,519
I've got this secret stash of
LaCroix in the fridge downstairs.
590
00:39:56,603 --> 00:39:59,814
I also compiled this
super eclectic playlist,
591
00:39:59,898 --> 00:40:01,900
and I'm open to any requests.
592
00:40:02,901 --> 00:40:07,071
I think more than anything,
tonight I really just wanna dance.
593
00:40:07,155 --> 00:40:09,115
- Yeah.
- Mm-hm.
594
00:40:09,574 --> 00:40:13,328
All right. Sorry. I'll scoot by.
595
00:40:13,995 --> 00:40:15,747
- Whoa.
- Ahh!
596
00:40:17,373 --> 00:40:20,335
I'm just gonna go ahead and
say it. I'm really into woke Timmy.
597
00:40:20,418 --> 00:40:23,379
Uh, what about
proceeding with caution?
598
00:40:23,463 --> 00:40:25,965
Lily's right. We have
to be really careful.
599
00:40:26,049 --> 00:40:28,676
- We've never used a dude's...
- Okay, don't. Oh.
600
00:40:28,760 --> 00:40:30,178
You don't have to remind me.
601
00:40:31,596 --> 00:40:33,222
Oh, snap.
602
00:40:33,306 --> 00:40:35,934
Oh, he's playing Princess Nokia.
603
00:40:37,977 --> 00:40:39,062
Bye!
604
00:40:40,063 --> 00:40:42,649
I mean, I just love
her politics, you know?
605
00:40:42,732 --> 00:40:45,777
- Totally.
- Just the way she uses her artistry
606
00:40:45,860 --> 00:40:49,113
to deal with race politics
and gender politics
607
00:40:49,197 --> 00:40:51,699
and still just makes,
like, the sickest pop jams.
608
00:40:51,783 --> 00:40:54,035
Um, I read this interview
with Janet Mock...
609
00:40:58,206 --> 00:41:01,000
Oh, let me get you a glass.
610
00:41:01,084 --> 00:41:02,710
- Chivalrous.
- Wow.
611
00:41:02,794 --> 00:41:04,879
The bar is that low, huh?
612
00:41:06,756 --> 00:41:07,816
- There you go.
- Thank you.
613
00:41:07,840 --> 00:41:09,008
Of course.
614
00:41:09,092 --> 00:41:11,219
Hey, uh, I like your necklace.
615
00:41:12,303 --> 00:41:14,722
- Oh.
- What's that symbol?
616
00:41:14,806 --> 00:41:18,726
Uh, I don't know. My mom
gave it to me when I was little.
617
00:41:19,727 --> 00:41:20,728
It's dope.
618
00:41:23,106 --> 00:41:25,608
Uh, my mom gave
me a necklace too.
619
00:41:26,609 --> 00:41:30,571
Guess it's a thing, you
know? Moms and necklaces.
620
00:41:30,655 --> 00:41:33,157
I used to think it was
kind of wack, but, uh...
621
00:41:34,033 --> 00:41:35,243
Yeah, I don't know.
622
00:41:35,326 --> 00:41:39,038
It's a nice thing, um, ever since
she died, to just remember her by.
623
00:41:40,248 --> 00:41:41,457
Oh.
624
00:41:41,541 --> 00:41:44,210
- When did she...?
- When I was 11.
625
00:41:45,461 --> 00:41:47,046
I'm sorry.
626
00:41:47,130 --> 00:41:49,465
No. It's fine.
627
00:41:54,012 --> 00:41:57,390
Can I tell you something
kind of embarrassing?
628
00:41:57,473 --> 00:41:58,975
- Sure.
- Heh.
629
00:41:59,058 --> 00:42:00,435
I still, uh...
630
00:42:00,518 --> 00:42:03,730
I still talk to her.
Or try to. Um...
631
00:42:04,981 --> 00:42:07,400
I know that's kind of
woo-woo or whatever,
632
00:42:07,483 --> 00:42:11,946
but, um, I have this Ouija
board from when I was a kid,
633
00:42:12,030 --> 00:42:17,785
and, um, I use it
sometimes to try...
634
00:42:19,078 --> 00:42:20,955
and reach out, I guess.
635
00:42:21,039 --> 00:42:23,332
- I don't think that's embarrassing at all.
- Okay.
636
00:42:23,416 --> 00:42:27,754
I mean, if I'd lost my
mom, I'd do the same thing.
637
00:42:31,340 --> 00:42:32,467
Has it worked?
638
00:42:33,551 --> 00:42:34,635
Yeah.
639
00:42:34,719 --> 00:42:37,472
- Yeah.
- What did she say?
640
00:42:38,556 --> 00:42:40,183
She told me to clean my room.
641
00:42:40,266 --> 00:42:44,103
- No.
- Yeah. Like, she really did.
642
00:42:44,187 --> 00:42:48,191
That must've taken a really long
time to spell out on a Ouija board.
643
00:42:48,274 --> 00:42:52,487
It was definitely a good five
minutes or something like that. A lot.
644
00:42:52,570 --> 00:42:55,448
Guys. Lily, you need
to come right now.
645
00:42:55,531 --> 00:42:56,783
- Yeah!
- It's a party.
646
00:42:56,866 --> 00:42:59,410
- Yeah. Okay.
- Yes. Yes.
647
00:42:59,494 --> 00:43:01,245
Do it.
648
00:43:02,246 --> 00:43:04,123
? Guess who's back ?
649
00:43:04,207 --> 00:43:05,792
? But you never left ?
650
00:43:05,875 --> 00:43:07,668
? Yes, I did, I rose
from the dead ?
651
00:43:07,752 --> 00:43:09,587
? And now I'm here
To kill them with flows ?
652
00:43:09,670 --> 00:43:12,131
? And some punch lines
That'll go over your head ?
653
00:43:12,215 --> 00:43:14,967
? Wow, she's sick and she's
bad She sings and she raps ?
654
00:43:15,051 --> 00:43:18,679
? She's shit and she's
wack They talk all that chat ?
655
00:43:18,763 --> 00:43:21,474
? But when they see me
Don't speak none of that ?
656
00:43:21,557 --> 00:43:23,684
? 'Cause nobody bad
like me I'm higher ?
657
00:43:23,768 --> 00:43:26,354
? Than a block of flats
In Battersea, whoa ?
658
00:43:26,437 --> 00:43:28,439
? And I'm with my team ?
659
00:43:28,523 --> 00:43:29,899
? Skwody, where you at my G's? ?
660
00:43:29,982 --> 00:43:32,193
? I'm rollio' 10 girl
Up in that skwod ?
661
00:43:32,276 --> 00:43:34,362
? That's what? That skwod ?
662
00:43:34,445 --> 00:43:36,656
? I'm rollio' 10 girl
Up in that skwod ?
663
00:43:36,739 --> 00:43:38,825
? That's what? That skwod ?
664
00:43:38,908 --> 00:43:40,993
? I'm rolling 10 girl
Up in that skwody ?
665
00:43:41,077 --> 00:43:43,538
? Came through with the clan
Came through with the posse ?
666
00:43:43,621 --> 00:43:45,832
? I came with Mary Jane
Some came in here with Molly ?
667
00:43:45,915 --> 00:43:47,959
? Nuff' girl in it That's
the way you roll skwody ?
668
00:43:48,042 --> 00:43:50,211
? Bare skin, teeth When
we pose for the photos ?
669
00:43:50,294 --> 00:43:52,294
? Some girl are braided
Some girl are in cornrows ?
670
00:43:52,338 --> 00:43:54,507
? But still, that's
what? That skwod ??
671
00:43:54,590 --> 00:43:57,218
Yo, dude, we need to talk
about our science project.
672
00:43:57,301 --> 00:44:01,722
- Are you coming to eat with us or what?
- Yeah. Yeah. I'll catch you guys later?
673
00:44:02,723 --> 00:44:04,100
Girls.
674
00:44:04,183 --> 00:44:06,352
Women. Yeah.
675
00:44:06,435 --> 00:44:08,312
No, women with an X.
676
00:44:09,981 --> 00:44:10,981
All right.
677
00:44:23,494 --> 00:44:25,329
- We're told that this is...
- I got next.
678
00:44:25,413 --> 00:44:26,455
Don't touch that.
679
00:44:28,166 --> 00:44:29,792
Isaiah.
680
00:44:41,888 --> 00:44:44,432
- What the shit?
- You still staying for dinner?
681
00:44:44,515 --> 00:44:46,684
Yeah, I mean, if
it's cool with you.
682
00:44:46,767 --> 00:44:47,852
Yeah. It's cool.
683
00:44:52,481 --> 00:44:53,733
Yo, I'm going out.
684
00:44:55,109 --> 00:44:57,528
- Let's go upstairs.
- Okay.
685
00:44:57,612 --> 00:45:00,031
Wait, let's all hang together.
686
00:45:00,114 --> 00:45:01,449
Yeah?
687
00:45:01,532 --> 00:45:03,618
I mean...
688
00:45:03,701 --> 00:45:05,995
- Sure.
- Jacob?
689
00:45:06,078 --> 00:45:09,540
We can do this stuff in an hour.
Let's just hang out with the girls.
690
00:45:09,624 --> 00:45:12,710
- Yeah, no, I'm good. You go ahead.
- Wait, you sure?
691
00:45:12,793 --> 00:45:13,836
Yup.
692
00:45:14,962 --> 00:45:16,297
Suit yourself, dude.
693
00:45:16,380 --> 00:45:17,548
Let's go.
694
00:45:18,549 --> 00:45:20,343
Come on!
695
00:45:21,844 --> 00:45:24,347
So you've really never played
Two Truths, One Lie before?
696
00:45:24,430 --> 00:45:25,430
No.
697
00:45:27,266 --> 00:45:28,434
Well, get ready.
698
00:45:28,517 --> 00:45:31,562
Are you sure we shouldn't check
with Jacob, like, one more time?
699
00:45:31,646 --> 00:45:34,273
- Clean your room.
- Maybe he wants to hang out.
700
00:45:34,357 --> 00:45:36,859
- Maybe he changed his mind.
- Okay, who wants to go first?
701
00:45:36,943 --> 00:45:41,030
And then, like, maybe we could
make this a Spin the Bottle situation.
702
00:45:41,113 --> 00:45:42,615
- Jesus.
- Oh, my God.
703
00:45:42,698 --> 00:45:45,284
- I'll go first. I'll go first.
- Thank you.
704
00:45:45,368 --> 00:45:47,662
Okay, um...
705
00:45:47,745 --> 00:45:50,039
I wish I had more Black friends.
706
00:45:51,040 --> 00:45:54,794
I am scared for my
brother's safety every day.
707
00:45:54,877 --> 00:45:59,715
And I don't like Beyonc�.
Okay, someone else.
708
00:45:59,799 --> 00:46:01,509
You didn't let us guess.
709
00:46:01,592 --> 00:46:04,762
- I said three truths.
- Wait, you don't like Beyonc�?
710
00:46:04,845 --> 00:46:07,473
No, bitch. I love her.
711
00:46:09,600 --> 00:46:12,395
Um, well, I'll go.
712
00:46:14,188 --> 00:46:15,898
Um...
713
00:46:17,692 --> 00:46:19,860
So my mom gave me this.
714
00:46:22,989 --> 00:46:24,240
And I'm a virgin.
715
00:46:24,323 --> 00:46:25,783
- Heh.
- What?
716
00:46:29,370 --> 00:46:31,289
- Lie!
- What the hell, man?
717
00:46:31,372 --> 00:46:32,790
- That's a lie.
- You don't know.
718
00:46:32,873 --> 00:46:35,126
- Yeah, I know.
- You don't know.
719
00:46:35,209 --> 00:46:36,544
- You don't know.
- Shut up, bro.
720
00:46:36,627 --> 00:46:38,879
Um...
721
00:46:38,963 --> 00:46:41,299
And, uh...
722
00:46:44,802 --> 00:46:46,345
Isaiah and I hooked up.
723
00:46:53,686 --> 00:46:54,686
Wait.
724
00:46:55,688 --> 00:46:57,106
Shit. Um...
725
00:46:57,898 --> 00:47:02,278
- I'm sorry. I don't know why...
- It's okay.
726
00:47:03,404 --> 00:47:06,240
You can talk to us.
727
00:47:09,952 --> 00:47:11,746
Well, um...
728
00:47:14,373 --> 00:47:16,334
It was, uh...
729
00:47:16,417 --> 00:47:18,627
I'm sorry, I just...
730
00:47:20,671 --> 00:47:23,299
I've never told
anyone this before.
731
00:47:23,382 --> 00:47:24,425
And...
732
00:47:25,718 --> 00:47:26,886
it's like...
733
00:47:27,887 --> 00:47:30,890
Jacob's my best friend.
734
00:47:31,891 --> 00:47:34,560
And he would...
735
00:47:34,643 --> 00:47:38,397
Have you and Isaiah
ever talked about it?
736
00:47:38,481 --> 00:47:40,066
You kidding me?
737
00:47:41,067 --> 00:47:44,153
He won't even look at
me since it happened.
738
00:47:50,201 --> 00:47:51,410
Shit.
739
00:47:53,621 --> 00:47:55,289
I'm sorry.
740
00:47:57,750 --> 00:47:59,001
Um...
741
00:48:00,628 --> 00:48:02,421
It's just...
742
00:48:03,464 --> 00:48:08,052
It's felt good when it's
been with girls as well, so...
743
00:48:10,346 --> 00:48:12,390
Oh, God. I don't know.
744
00:48:14,266 --> 00:48:17,019
It's just hard for dudes.
745
00:48:17,103 --> 00:48:19,605
I feel like there's
no room to be...
746
00:48:21,732 --> 00:48:24,693
Everyone just assumes
you're just gay, and that's fine.
747
00:48:24,777 --> 00:48:28,906
You know, there's nothing
wrong with that at all. I...
748
00:48:29,907 --> 00:48:31,700
I just...
749
00:48:34,370 --> 00:48:36,789
I like both. You know?
750
00:48:38,833 --> 00:48:39,917
Hello?
751
00:48:41,085 --> 00:48:42,628
Oh, shit. You guys gotta leave.
752
00:48:42,711 --> 00:48:44,463
- Wait, what?
- I'm sorry.
753
00:48:44,547 --> 00:48:46,549
- He's gonna kill us if he hears us.
- Okay.
754
00:48:46,632 --> 00:48:51,387
Over there, over there. Look,
uh, I'll go distract him. Okay?
755
00:49:01,939 --> 00:49:04,525
Isaiah told you he's not
coming home for dinner?
756
00:49:05,526 --> 00:49:08,279
Yeah, he, uh, went
out. I don't know.
757
00:49:08,362 --> 00:49:09,362
He what?
758
00:49:11,532 --> 00:49:12,783
Yeah, he went out.
759
00:49:21,917 --> 00:49:24,587
Dad, how was your trip?
760
00:49:26,005 --> 00:49:30,134
It was good. It was real
good. Thanks for asking.
761
00:49:30,217 --> 00:49:32,386
Made some real breakthroughs
in some of my groups.
762
00:49:32,470 --> 00:49:34,180
- Oh, yeah?
- Yeah.
763
00:49:34,263 --> 00:49:35,263
Like what?
764
00:49:37,850 --> 00:49:41,896
There's a lot of
pain for these men
765
00:49:41,979 --> 00:49:46,692
living just under the
surface, especially now.
766
00:49:54,867 --> 00:49:56,118
Uh, I'll get the chicken.
767
00:49:57,328 --> 00:49:59,163
- Here, let me help.
- It's fine.
768
00:49:59,246 --> 00:50:01,874
No, I want to.
769
00:50:01,957 --> 00:50:03,042
Fine.
770
00:50:05,294 --> 00:50:06,879
Thank you.
771
00:51:30,462 --> 00:51:37,094
As this garment glows in light, I
draw you closer to me this night.
772
00:52:15,466 --> 00:52:18,927
Hi, I was just wondering if
I left my sweatshirt in here.
773
00:52:19,011 --> 00:52:20,596
Um...
774
00:52:21,847 --> 00:52:24,224
No. No, I don't think so.
775
00:52:24,308 --> 00:52:27,061
Are you, um...? Were
you going to bed?
776
00:52:28,062 --> 00:52:29,605
It's only like 8:00.
777
00:52:29,688 --> 00:52:31,023
No, I'm, um...
778
00:52:31,106 --> 00:52:32,900
I... I'm meditating.
779
00:52:33,901 --> 00:52:35,402
- Oh, shit.
- Yeah.
780
00:52:35,486 --> 00:52:38,364
I'm... I'm sorry. I
didn't mean to interrupt.
781
00:52:38,447 --> 00:52:40,074
No. No, it's cool.
782
00:52:48,874 --> 00:52:52,044
- You take these?
- Yeah.
783
00:53:01,387 --> 00:53:03,305
They're amazing.
784
00:53:03,389 --> 00:53:04,848
Thanks.
785
00:53:06,725 --> 00:53:08,769
Listen, I, uh...
786
00:53:09,895 --> 00:53:12,523
I just wanna say, um...
787
00:53:12,606 --> 00:53:13,607
thank you.
788
00:53:14,900 --> 00:53:16,860
For today. I...
789
00:53:18,320 --> 00:53:21,448
I just feel like a massive...
790
00:53:23,200 --> 00:53:25,911
weight lifted off my shoulders.
791
00:53:27,329 --> 00:53:30,290
Like I can just
finally be myself.
792
00:53:32,126 --> 00:53:34,128
If that makes sense.
793
00:53:34,211 --> 00:53:36,046
It does.
794
00:54:08,912 --> 00:54:10,956
Hey, Timmy!
795
00:54:11,790 --> 00:54:13,292
Uh...
796
00:54:14,877 --> 00:54:17,838
- I guess Biology calls.
- Okay.
797
00:54:22,259 --> 00:54:23,260
I mean, you know...
798
00:54:24,261 --> 00:54:26,388
the other Biology.
799
00:54:26,472 --> 00:54:27,890
Right.
800
00:54:27,973 --> 00:54:29,933
Timmy, Jacob's
been calling for you.
801
00:54:30,934 --> 00:54:33,937
Um, I was just looking
for my sweatshirt.
802
00:54:42,196 --> 00:54:43,822
Okay.
803
00:54:45,866 --> 00:54:47,910
- I'm sorry.
- Heh.
804
00:54:56,043 --> 00:54:57,920
- Yeah, I'm gonna...
- Okay.
805
00:54:58,003 --> 00:55:00,672
- Yeah, okay.
- See you.
806
00:55:05,511 --> 00:55:07,221
Oh, my...
807
00:57:04,630 --> 00:57:07,215
Isaiah. Are you
sleepwalking again? Come on.
808
00:57:08,216 --> 00:57:11,011
I'm sorry. I'm so sorry.
809
00:57:12,596 --> 00:57:14,598
Let's get you back to bed.
810
00:57:24,149 --> 00:57:27,235
What? Excuse me!
811
00:57:30,197 --> 00:57:31,865
Okay, uh...
812
00:57:31,949 --> 00:57:34,576
Um, quiet down, please. Uh...
813
00:57:34,660 --> 00:57:36,912
I have some very difficult news
814
00:57:36,995 --> 00:57:39,456
to share with you this morning.
815
00:57:39,539 --> 00:57:40,539
Um...
816
00:57:43,502 --> 00:57:46,338
This morning, Timmy Andrews
was found dead in his bedroom.
817
00:57:49,800 --> 00:57:53,428
The cause of death is
believed to have been suicide.
818
00:57:56,515 --> 00:58:01,269
There are counselors
for those who need it.
819
00:58:14,324 --> 00:58:15,951
Lily.
820
00:58:20,080 --> 00:58:22,332
This can't be happening.
821
00:58:23,583 --> 00:58:26,128
He was just here.
822
00:58:26,211 --> 00:58:28,005
I mean...
823
00:58:29,256 --> 00:58:30,841
Do you think that...?
824
00:58:34,094 --> 00:58:37,681
Do you think that we're
sort of responsible?
825
00:58:39,391 --> 00:58:43,979
It's, like, he told
us this huge secret.
826
00:58:45,397 --> 00:58:49,276
This huge secret that he
clearly was not ready to deal with.
827
00:58:49,359 --> 00:58:50,694
No.
828
00:58:51,695 --> 00:58:54,197
No, something doesn't add up.
829
00:58:56,658 --> 00:59:00,078
He came to my room last night.
830
00:59:00,162 --> 00:59:01,413
And he was...
831
00:59:02,748 --> 00:59:05,417
He told me he felt
like a weight lifted.
832
00:59:05,500 --> 00:59:07,252
Just the two of you?
833
00:59:09,004 --> 00:59:12,924
This is stupid, but I
did this, like, love spell,
834
00:59:13,008 --> 00:59:15,385
and then he came right
into my room and he...
835
00:59:16,970 --> 00:59:18,680
He kissed me.
836
00:59:18,764 --> 00:59:20,265
What?
837
00:59:20,348 --> 00:59:21,725
He kissed me.
838
00:59:21,808 --> 00:59:25,729
He was... He was already
under the influence of a spell.
839
00:59:25,812 --> 00:59:27,481
This is so jacked up.
840
00:59:27,564 --> 00:59:31,151
I'm sorry, okay? Okay?
841
00:59:34,029 --> 00:59:36,740
Was all of this just
like some game to you?
842
00:59:36,823 --> 00:59:40,702
- What?
- All of this work that we did together
843
00:59:40,786 --> 00:59:44,164
was about building trust,
about building community
844
00:59:44,247 --> 00:59:47,918
and not letting some stupid crush
get in the way of everything we've...
845
00:59:48,001 --> 00:59:49,753
I know!
846
00:59:49,836 --> 00:59:51,463
Do you?
847
00:59:58,220 --> 01:00:00,931
I think we should take
a break from magic.
848
01:00:04,434 --> 01:00:06,978
If we're not gonna use
our power responsibly,
849
01:00:07,062 --> 01:00:09,147
then we shouldn't
be using it at all.
850
01:00:15,821 --> 01:00:17,405
Agreed.
851
01:00:21,284 --> 01:00:23,120
Lily?
852
01:01:17,465 --> 01:01:20,677
I wanna talk today
about weakness.
853
01:01:22,262 --> 01:01:24,723
Because when one of us is weak,
854
01:01:24,806 --> 01:01:26,766
all of us are weak.
855
01:01:26,850 --> 01:01:31,354
But how do we alchemize
weakness into sovereign power?
856
01:01:32,355 --> 01:01:34,941
How do we eliminate
the weakest among us
857
01:01:35,025 --> 01:01:36,985
so that the
strongest can thrive?
858
01:01:44,951 --> 01:01:47,412
You all know my son Jacob.
859
01:01:49,539 --> 01:01:51,249
Come here, son.
860
01:01:51,333 --> 01:01:52,584
Dad...
861
01:01:54,252 --> 01:01:55,754
Come here.
862
01:02:02,969 --> 01:02:05,096
My son lost a friend today.
863
01:02:06,640 --> 01:02:10,393
No. No, we all face
tragedy every day.
864
01:02:10,477 --> 01:02:13,271
The question is,
how do we face it?
865
01:02:20,237 --> 01:02:21,863
It's okay.
866
01:02:21,947 --> 01:02:24,532
- Dad, no.
- It's okay.
867
01:02:26,493 --> 01:02:28,119
You're not weak.
868
01:02:29,120 --> 01:02:31,581
You're not weak.
869
01:02:35,210 --> 01:02:37,629
He was weak.
870
01:02:39,089 --> 01:02:41,132
It's okay.
871
01:02:42,133 --> 01:02:43,551
You're not weak.
872
01:04:06,760 --> 01:04:09,179
- Can't sleep?
- Oh...
873
01:04:11,765 --> 01:04:12,891
Me neither.
874
01:04:16,394 --> 01:04:20,732
Lily, I wanna apologize, um...
875
01:04:21,441 --> 01:04:23,443
for being so tough on you.
876
01:04:24,444 --> 01:04:29,240
You know, it wasn't always so easy
for me, raising three boys on my own.
877
01:04:29,324 --> 01:04:33,411
I had to set very strict
rules and keep them in line.
878
01:04:33,495 --> 01:04:37,624
I know that's not how you
and your mom operate...
879
01:04:38,625 --> 01:04:40,377
so I, um...
880
01:04:42,170 --> 01:04:45,173
I wanted to say that I'm sorry.
881
01:04:48,385 --> 01:04:50,095
Thanks.
882
01:04:51,096 --> 01:04:53,848
I know you were
close to Timmy too.
883
01:04:57,685 --> 01:05:01,272
I... I saw you checking out
the old family crest. Huh?
884
01:05:03,441 --> 01:05:06,778
It's actually pretty cool.
These go back centuries.
885
01:05:06,861 --> 01:05:08,446
You know, um,
886
01:05:08,530 --> 01:05:11,241
snakes are usually
considered scary or dangerous,
887
01:05:11,324 --> 01:05:15,328
but actually in pagan culture,
they were symbols of rebirth.
888
01:05:16,538 --> 01:05:18,873
Anyway, it's getting late.
889
01:05:18,957 --> 01:05:20,208
To be continued.
890
01:05:34,097 --> 01:05:36,015
Lily? Are you okay?
891
01:05:37,016 --> 01:05:39,811
Honey. Honey, what happened?
892
01:05:40,854 --> 01:05:42,188
- We're not safe.
- What?
893
01:05:42,272 --> 01:05:44,691
- We're not safe here.
- Wait, listen.
894
01:05:44,774 --> 01:05:47,318
Take a breath. Tell
me what happened.
895
01:05:47,402 --> 01:05:49,195
- He's dangerous.
- Who?
896
01:05:49,279 --> 01:05:52,449
- Adam. I'm telling you.
- What? Did something happen?
897
01:05:54,826 --> 01:05:56,870
Last night, he said...
898
01:05:56,953 --> 01:05:58,455
And I saw...
899
01:05:58,538 --> 01:05:59,831
He had a...
900
01:06:00,748 --> 01:06:03,751
I just really think
we need to go.
901
01:06:05,336 --> 01:06:08,506
I just really think
we should go.
902
01:06:08,590 --> 01:06:13,303
Honestly, Lily, you are
going through a lot right now.
903
01:06:14,304 --> 01:06:15,638
Okay.
904
01:06:16,639 --> 01:06:18,475
Okay, um...
905
01:06:20,059 --> 01:06:22,103
Let us go somewhere new. Huh?
906
01:06:22,187 --> 01:06:24,856
Let's just take a road
trip, just take a weekend,
907
01:06:24,939 --> 01:06:28,735
just the two of us, somewhere
cool, somewhere fun.
908
01:06:28,818 --> 01:06:30,445
That could be good, right?
909
01:06:33,531 --> 01:06:35,867
We just need to make
it through the funeral.
910
01:06:36,868 --> 01:06:39,078
Then I'll make it right.
911
01:06:51,007 --> 01:06:53,384
There's gotta be something
here that proves it.
912
01:06:56,971 --> 01:06:57,971
Lily?
913
01:06:58,932 --> 01:07:00,099
You ready?
914
01:07:47,689 --> 01:07:49,732
Lily, we gotta go.
915
01:07:50,858 --> 01:07:52,652
What the hell is this?
916
01:07:55,071 --> 01:07:56,447
Where did you find that?
917
01:07:57,448 --> 01:07:59,784
You never told me?
918
01:08:01,160 --> 01:08:02,620
Huh?
919
01:08:04,247 --> 01:08:05,707
Lily.
920
01:08:06,708 --> 01:08:09,210
- It's complicated.
- No, it's really not.
921
01:08:09,294 --> 01:08:14,173
It's, like, a simple conversation that
should have happened a long time ago.
922
01:08:14,257 --> 01:08:15,675
No. You don't...
923
01:08:15,758 --> 01:08:17,844
Hold on. Hold on. No. This is...
924
01:08:17,927 --> 01:08:19,762
Don't touch me!
925
01:08:19,846 --> 01:08:22,390
Oh, God. It...
926
01:08:23,933 --> 01:08:25,018
What?
927
01:08:26,019 --> 01:08:28,980
- Say it!
- It wasn't entirely up to me.
928
01:08:29,063 --> 01:08:33,067
Oh, really? Who else would
it have been up to, Mom?
929
01:08:35,653 --> 01:08:37,363
It was your birth mother.
930
01:08:38,364 --> 01:08:40,742
It was the one
condition that she had,
931
01:08:40,825 --> 01:08:44,412
that I never reveal
to you, and she's...
932
01:08:46,289 --> 01:08:49,834
She didn't want you to
know that you were adopted,
933
01:08:49,917 --> 01:08:52,211
and I made a
promise to her and...
934
01:08:52,295 --> 01:08:53,379
It was such a...
935
01:08:54,797 --> 01:08:57,800
- God, it was a complicated...
- Why would she want that?
936
01:08:57,884 --> 01:08:59,093
Because she...
937
01:09:01,012 --> 01:09:02,805
She had undergone...
938
01:09:03,806 --> 01:09:05,516
some trauma.
939
01:09:07,435 --> 01:09:12,398
I was assigned to her at
the crisis center here and...
940
01:09:15,818 --> 01:09:18,863
Baby, I'm so sorry.
941
01:09:54,565 --> 01:09:56,901
You guys, I need to talk to you.
942
01:09:56,984 --> 01:10:00,113
- I don't think that's a good idea.
- Listen to me.
943
01:10:01,114 --> 01:10:02,490
Please.
944
01:10:03,491 --> 01:10:06,077
There's no one else I can trust.
945
01:10:13,209 --> 01:10:14,711
Fine.
946
01:10:19,048 --> 01:10:20,174
- Lily.
- No.
947
01:10:27,390 --> 01:10:29,100
You all right?
948
01:11:07,138 --> 01:11:11,100
I need to take her
away from here.
949
01:11:12,101 --> 01:11:14,729
I need to put her first.
950
01:11:19,192 --> 01:11:21,444
You guys, she's not
gonna harm anyone.
951
01:11:21,527 --> 01:11:24,822
- She already did.
- She's just going through some shit.
952
01:11:24,906 --> 01:11:29,368
Yeah, well, what happened to
our number one rule of the craft?
953
01:11:30,870 --> 01:11:36,334
If a person is a danger to herself
or others, they will be bound.
954
01:11:36,417 --> 01:11:39,712
She used her
powers irresponsibly.
955
01:11:41,923 --> 01:11:43,049
End of story.
956
01:11:43,132 --> 01:11:45,510
But, like, are we
any better though?
957
01:11:45,593 --> 01:11:49,222
I mean, like, what
we did to Timmy.
958
01:11:50,765 --> 01:11:53,601
That wasn't consensual either.
959
01:11:54,602 --> 01:11:57,563
Well, then maybe we
should bind ourselves too.
960
01:12:01,692 --> 01:12:04,654
We are bound to each other
961
01:12:05,655 --> 01:12:08,199
and bound from magic.
962
01:12:10,535 --> 01:12:13,955
We prevent ourselves
from doing harm.
963
01:12:19,001 --> 01:12:23,256
We relinquish our
powers from this day forth.
964
01:12:28,761 --> 01:12:31,222
So mote it be.
965
01:12:51,325 --> 01:12:52,493
Let's go.
966
01:12:53,536 --> 01:12:55,705
- What?
- You were right.
967
01:12:56,914 --> 01:12:59,000
I never should've
brought you here.
968
01:13:01,878 --> 01:13:04,255
But I need you to
agree to one thing.
969
01:13:05,256 --> 01:13:09,427
Whatever this is,
whatever's happening here...
970
01:13:12,054 --> 01:13:14,015
I need you to stop it.
971
01:13:16,309 --> 01:13:17,852
What do you mean?
972
01:13:17,935 --> 01:13:19,186
I should've told you.
973
01:13:20,521 --> 01:13:23,983
Not just about your
birth mother but about...
974
01:13:24,984 --> 01:13:26,819
About these...
975
01:13:28,529 --> 01:13:29,947
These powers.
976
01:13:30,948 --> 01:13:33,993
- Whatever you call them, Lily, they're...
- You knew?
977
01:13:34,994 --> 01:13:36,537
I'm sorry.
978
01:13:38,998 --> 01:13:40,833
I was warned...
979
01:13:41,834 --> 01:13:44,545
that your legacy was a curse.
980
01:13:45,546 --> 01:13:48,883
And that the second they came online,
I would have to stop them in their tracks.
981
01:13:48,966 --> 01:13:50,635
So, Lily...
982
01:13:52,303 --> 01:13:54,055
Lily, please.
983
01:13:55,431 --> 01:13:56,933
Honey...
984
01:13:58,225 --> 01:14:00,102
let me take the burden for you.
985
01:14:03,147 --> 01:14:08,194
Let me take your curse
so you don't have to carry it.
986
01:14:09,487 --> 01:14:13,532
It has been so painful,
you can't imagine...
987
01:14:14,533 --> 01:14:19,038
to watch you understand that you
were different and not know why.
988
01:14:20,247 --> 01:14:23,584
Now you can see
why your difference...
989
01:14:24,627 --> 01:14:26,837
is dangerous.
990
01:14:27,922 --> 01:14:30,925
But I need you to
say it with me, Lily.
991
01:14:32,593 --> 01:14:34,679
In the name of Manon...
992
01:14:37,390 --> 01:14:40,518
I give you my power.
993
01:14:44,313 --> 01:14:46,691
You can trust me.
994
01:14:47,984 --> 01:14:49,610
I'm your mother.
995
01:14:53,030 --> 01:14:55,992
My mother would never tell
me my difference is dangerous.
996
01:15:44,707 --> 01:15:46,417
Guys?
997
01:15:49,211 --> 01:15:50,796
"He..."
998
01:15:57,053 --> 01:15:58,804
Killed...
999
01:16:02,892 --> 01:16:04,018
"me."
1000
01:16:05,019 --> 01:16:07,188
You guys.
1001
01:16:09,774 --> 01:16:11,942
Who...? Who is it?
1002
01:16:14,445 --> 01:16:16,197
"T..."
1003
01:16:17,198 --> 01:16:18,574
I...
1004
01:16:19,575 --> 01:16:20,575
M...
1005
01:16:21,535 --> 01:16:22,535
M...
1006
01:16:23,370 --> 01:16:24,997
"Y."
1007
01:17:02,827 --> 01:17:03,911
Uh-oh.
1008
01:17:04,954 --> 01:17:07,081
Those don't seem to
be working anymore.
1009
01:17:08,082 --> 01:17:09,834
Thanks to your
so-called friends.
1010
01:17:11,794 --> 01:17:15,172
You see, that's the thing
about girls with power, Lily.
1011
01:17:15,256 --> 01:17:17,633
They're always too weak not
to use it against each other.
1012
01:17:23,806 --> 01:17:26,183
What do you want from me?
1013
01:17:27,184 --> 01:17:29,186
That's an excellent question.
1014
01:17:30,187 --> 01:17:31,772
Oh, you see, Lily...
1015
01:17:34,108 --> 01:17:35,651
I want your power.
1016
01:17:37,194 --> 01:17:39,155
Where's my mother?
1017
01:17:41,782 --> 01:17:43,409
Which one?
1018
01:17:44,410 --> 01:17:45,953
Helen.
1019
01:17:46,036 --> 01:17:49,832
Uh, she's tied up at the moment.
1020
01:17:51,417 --> 01:17:52,668
Your real mom...
1021
01:17:52,751 --> 01:17:54,879
Well, she's tied up too.
1022
01:17:54,962 --> 01:17:56,964
In a different way.
1023
01:17:57,965 --> 01:17:59,341
You're a lot like her.
1024
01:18:00,342 --> 01:18:02,386
You know, she
fought it at first,
1025
01:18:02,469 --> 01:18:04,430
but eventually she gave in.
1026
01:18:05,431 --> 01:18:06,515
You see, Lily,
1027
01:18:06,599 --> 01:18:10,853
in order to gain a witch's power,
she has to give them up voluntarily.
1028
01:18:10,936 --> 01:18:13,230
So you do have a choice here.
1029
01:18:15,566 --> 01:18:18,110
We can do this the
easy way or the hard way.
1030
01:18:24,575 --> 01:18:27,077
You'll have to kill me first.
1031
01:18:29,705 --> 01:18:31,373
So the easy way.
1032
01:18:55,689 --> 01:18:57,524
You guys came for me.
1033
01:19:03,948 --> 01:19:05,616
There's no I in
sisterhood, baby.
1034
01:19:05,699 --> 01:19:07,993
Bro, there is definitely
an I in sisterhood.
1035
01:19:08,077 --> 01:19:08,953
You get my meaning.
1036
01:19:09,036 --> 01:19:11,455
- What we were saying was...
- We're sorry.
1037
01:19:11,538 --> 01:19:14,208
We love you, and
we unbind you, Lily.
1038
01:19:25,803 --> 01:19:26,971
Guys.
1039
01:19:30,849 --> 01:19:33,852
You girls ought to be
careful in the woods at night.
1040
01:19:34,853 --> 01:19:36,480
A lot of weirdos out here.
1041
01:19:39,525 --> 01:19:41,944
We are the weirdos, mister.
1042
01:20:59,438 --> 01:21:00,939
No!
1043
01:21:07,529 --> 01:21:09,448
You see, Lily, power...
1044
01:21:10,449 --> 01:21:11,533
is order.
1045
01:21:12,534 --> 01:21:15,245
It belongs in the hands
of those who understand it.
1046
01:21:16,455 --> 01:21:18,957
It's been that way for
thousands of years.
1047
01:21:20,084 --> 01:21:22,044
Timmy's a good example of that.
1048
01:21:24,380 --> 01:21:27,049
Until you tried to make
him in your own image.
1049
01:21:28,050 --> 01:21:30,052
So then I had to kill him...
1050
01:21:36,350 --> 01:21:37,976
to restore the order.
1051
01:21:39,186 --> 01:21:42,398
Because we are
not in your image.
1052
01:21:43,482 --> 01:21:47,444
We are your rulers and kings.
1053
01:21:47,528 --> 01:21:51,031
Thing is, Lily, you
got yourself here.
1054
01:21:51,115 --> 01:21:52,658
But you're playing with fire,
1055
01:21:53,659 --> 01:21:55,411
and I'm gonna watch you burn.
1056
01:22:00,249 --> 01:22:02,876
- South.
- East.
1057
01:22:04,503 --> 01:22:06,213
North.
1058
01:22:07,881 --> 01:22:09,925
Where do you think you're going?
1059
01:22:13,429 --> 01:22:15,305
West.
1060
01:22:22,896 --> 01:22:25,482
Air, fire, water, earth.
1061
01:22:25,566 --> 01:22:28,152
Air, fire, water, earth.
1062
01:22:28,235 --> 01:22:30,654
Air, fire, water, earth.
1063
01:22:30,737 --> 01:22:35,576
Air, fire, water, earth.
Air, fire, water, earth.
1064
01:22:35,659 --> 01:22:38,120
Air, fire, water, earth.
1065
01:22:38,203 --> 01:22:40,998
Air, fire, water, earth.
1066
01:22:41,081 --> 01:22:43,500
Fire, fire, fire.
1067
01:22:43,584 --> 01:22:45,586
Fire, fire, fire.
1068
01:22:45,669 --> 01:22:48,046
Fire, fire, fire.
1069
01:22:48,130 --> 01:22:50,132
Fire, fire, fire.
1070
01:22:50,215 --> 01:22:52,926
Fire, fire, fire.
1071
01:22:53,010 --> 01:22:55,596
Fire, fire, fire.
1072
01:22:55,679 --> 01:22:57,514
Fire, fire, fire.
1073
01:22:57,598 --> 01:23:00,309
Fire, fire, fire.
1074
01:23:00,392 --> 01:23:03,103
Fire, fire, fire.
1075
01:23:10,486 --> 01:23:12,070
Lily!
1076
01:23:15,199 --> 01:23:17,993
Now it's your turn to burn.
1077
01:23:50,442 --> 01:23:53,237
- Big day.
- Heh.
1078
01:23:53,320 --> 01:23:56,114
- Text us after, okay?
- I will.
1079
01:23:56,198 --> 01:23:57,950
And take pics.
1080
01:23:58,033 --> 01:24:00,452
That I can't promise.
1081
01:24:02,955 --> 01:24:04,206
Hey, girls.
1082
01:24:04,289 --> 01:24:06,041
- Hey, Miss Schechner.
- Hi.
1083
01:24:06,124 --> 01:24:08,460
How's the warlock
dating pool treating you?
1084
01:24:08,544 --> 01:24:10,712
- Are you steering clear?
- Frankie!
1085
01:24:10,796 --> 01:24:12,089
What? It's too soon?
1086
01:24:12,172 --> 01:24:14,091
A little, yeah.
1087
01:24:14,174 --> 01:24:16,176
It's just a joke.
1088
01:24:16,260 --> 01:24:19,429
But, also, not really
because we almost did die.
1089
01:24:19,513 --> 01:24:20,639
We did.
1090
01:24:20,722 --> 01:24:22,933
All right, let's hit
the road, baby girl.
1091
01:24:23,934 --> 01:24:25,310
Okay.
1092
01:24:27,396 --> 01:24:29,815
- Good luck.
- Thank you.
1093
01:24:29,898 --> 01:24:32,276
Hey, you got this.
1094
01:24:32,359 --> 01:24:33,860
- Love you.
- Love you.
1095
01:24:34,861 --> 01:24:37,030
- Love you.
- I love you.
1096
01:24:42,703 --> 01:24:44,246
You ready?
1097
01:24:56,133 --> 01:24:57,593
Hi.
1098
01:24:58,594 --> 01:25:01,305
Um, I'm looking for...
1099
01:25:04,099 --> 01:25:05,809
And what is your relation?
1100
01:25:30,792 --> 01:25:32,085
Can I help you?
1101
01:25:34,046 --> 01:25:36,298
My name is Lily.
1102
01:25:37,466 --> 01:25:39,301
And, um...
1103
01:25:44,014 --> 01:25:45,724
I'm your daughter.
1104
01:25:58,445 --> 01:26:00,155
? Busy ?
1105
01:26:03,784 --> 01:26:05,494
? Busy ?
1106
01:27:45,886 --> 01:27:51,224
? Hey, yeah ?
1107
01:27:51,308 --> 01:27:56,563
? Hey, yeah ??
1108
01:29:05,423 --> 01:29:08,510
? Go, go Go, go ?
1109
01:29:08,593 --> 01:29:11,763
? Go, go Go, go ?
1110
01:29:11,847 --> 01:29:14,850
? Go, go Go, go ?
1111
01:29:14,933 --> 01:29:17,644
? Go, go Go, go ?
1112
01:29:18,645 --> 01:29:24,109
? I see the fire fall
In the background ?
1113
01:29:25,026 --> 01:29:30,198
? And I know trouble's
Gonna be home soon ?
1114
01:29:31,199 --> 01:29:34,160
? Go, go Go, go ?
1115
01:29:34,244 --> 01:29:37,789
? Go, go Go, go ?
1116
01:29:37,873 --> 01:29:43,253
? I'll make a fire
fly His lampshade ?
1117
01:29:44,254 --> 01:29:51,261
? I'll go into overdrive And
get a new face somewhere ?
1118
01:29:53,680 --> 01:29:56,683
? Go, go Go, go ?
1119
01:29:56,766 --> 01:29:59,936
? Go, go Go, go ?
1120
01:30:00,020 --> 01:30:02,147
? Go, go Go, go ?
1121
01:30:02,230 --> 01:30:07,402
? Girl, I'm here ?
1122
01:30:08,612 --> 01:30:13,199
? Girl, I'm here ?
1123
01:30:13,283 --> 01:30:15,035
? Oh, girl ?
1124
01:30:15,118 --> 01:30:20,123
? Girl, I'm here ?
1125
01:30:27,881 --> 01:30:30,091
? Hey ??
1126
01:31:16,179 --> 01:31:22,185
? Golden light
is slowly fading ?
1127
01:31:25,814 --> 01:31:30,694
? Holding back A certain panic ?
1128
01:31:30,777 --> 01:31:35,365
? Gone a certain way ?
1129
01:31:35,448 --> 01:31:39,953
? Holding it there ??
81033
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.