All language subtitles for eng_deadbeat

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,451 --> 00:00:54,220 What is the weight on your heart? 2 00:00:54,320 --> 00:00:57,157 Sometimes I feel my work isn't good enough. 3 00:00:57,257 --> 00:00:58,691 It's not helping. 4 00:01:00,126 --> 00:01:01,995 And why do you say this? 5 00:01:02,095 --> 00:01:05,932 I say all the words, follow all the rituals. 6 00:01:06,032 --> 00:01:10,470 But there's something in the way, a force too strong for me. 7 00:01:12,272 --> 00:01:15,275 If you do not believe in what you do, 8 00:01:15,375 --> 00:01:18,077 then your work is pointless. 9 00:01:18,178 --> 00:01:20,713 You must believe. 10 00:01:21,581 --> 00:01:24,350 There is nothing more to say. 11 00:02:08,394 --> 00:02:10,096 It is you! What a pleasant surprise! 12 00:02:10,196 --> 00:02:11,364 Get the hell away from me. 13 00:02:11,464 --> 00:02:13,199 Come on, I'm just trying to be a good neighbor. 14 00:02:13,299 --> 00:02:14,634 Let me go. 15 00:02:14,734 --> 00:02:16,970 Especially since this isn't such a great neighborhood. 16 00:02:17,070 --> 00:02:18,204 You know there's a gang war going on? 17 00:02:18,304 --> 00:02:19,706 Goose won't know. Please. 18 00:02:19,806 --> 00:02:21,441 I wouldn't feel safe here. 19 00:02:21,541 --> 00:02:23,877 You never know when someone'll pull a knife. 20 00:02:23,977 --> 00:02:24,911 Now get the fuck in the car. 21 00:02:25,011 --> 00:02:26,846 I wanna take you some place safe. 22 00:02:26,946 --> 00:02:28,214 Okay! 23 00:02:28,314 --> 00:02:30,450 - Get in there. - Okay. 24 00:02:31,050 --> 00:02:32,719 Get in there. 25 00:02:34,521 --> 00:02:36,556 No! No! 26 00:02:36,656 --> 00:02:40,126 What Danny wants, Danny gets. 27 00:02:40,226 --> 00:02:42,228 You be a good girl and everything's cool 28 00:02:42,328 --> 00:02:44,130 till Goose is dead. 29 00:02:44,230 --> 00:02:46,366 Your punk boyfriend stays alive 30 00:02:46,466 --> 00:02:49,235 as long as I let him, remember that. 31 00:02:49,335 --> 00:02:52,272 - No! No! - [Knocking] 32 00:02:53,072 --> 00:02:54,807 What's going on here? 33 00:02:54,908 --> 00:02:57,310 Just giving the wife a little kiss, officer. 34 00:02:57,410 --> 00:02:59,712 You get out of the car, sir. 35 00:03:02,515 --> 00:03:04,717 - Are you okay? - I'm fine. 36 00:03:04,817 --> 00:03:06,352 Now look here... 37 00:03:06,452 --> 00:03:08,855 Looks fine to me. 38 00:03:24,604 --> 00:03:25,939 Danny... 39 00:03:28,374 --> 00:03:30,143 Do you love me? 40 00:03:30,243 --> 00:03:31,511 Huh? 41 00:03:31,611 --> 00:03:34,347 I said, "Do you love me?" 42 00:03:35,081 --> 00:03:37,850 Well, what do you think? 43 00:03:38,585 --> 00:03:40,820 Well, sometimes I don't know. 44 00:03:57,604 --> 00:03:59,038 [Groans] 45 00:04:00,473 --> 00:04:02,942 If you ever do that again, 46 00:04:03,042 --> 00:04:07,780 I'm gonna pull your eyeballs out of your head and eat 'em! 47 00:04:31,337 --> 00:04:32,739 [Door opens] 48 00:04:32,839 --> 00:04:36,976 Hey, Goose. Danny and the Spiders are moving on us. 49 00:04:37,076 --> 00:04:39,345 We can cut them off at the cemetery if we hurry. 50 00:04:39,445 --> 00:04:41,848 I'll go tell the rest of the Ravens. 51 00:04:51,324 --> 00:04:54,093 [Man] Come on, let's kick their fucking ass! 52 00:04:54,193 --> 00:04:56,462 Hey, Goose! Hey, Goose! 53 00:04:56,562 --> 00:04:58,931 Yeah, you, pussy! Let's go! 54 00:05:00,667 --> 00:05:04,470 This is my fight. I'm gonna take this motherfucker out! 55 00:05:04,570 --> 00:05:07,306 [Man] Break his fucking nose! [Man 2] Kick his ass! 56 00:05:07,407 --> 00:05:09,942 [Cheering and jeering] 57 00:05:30,530 --> 00:05:33,399 You're on our turf, scumfuck. 58 00:05:35,735 --> 00:05:38,604 Come on, Goose. You're not stupid. 59 00:05:38,705 --> 00:05:41,007 You fire that and you've got the man here. 60 00:05:41,107 --> 00:05:43,309 Is that how you deal with us on your turf? 61 00:05:43,409 --> 00:05:47,146 You deal with the Spiders by calling the man in? 62 00:05:50,516 --> 00:05:52,985 [Shouting and jeering] 63 00:06:26,586 --> 00:06:29,155 Come on, man. Get up. Get up, man! 64 00:07:21,040 --> 00:07:22,942 Fuck your noise! 65 00:07:24,010 --> 00:07:27,613 - [Sirens approaching] - Get him, man! 66 00:07:30,383 --> 00:07:32,518 Son of a bitch! 67 00:07:35,421 --> 00:07:37,590 [Screams] 68 00:07:41,727 --> 00:07:44,697 Goose! Goose, come on! Run! Run! 69 00:07:47,567 --> 00:07:49,869 Pick him up! 70 00:08:10,289 --> 00:08:11,958 [Groans] 71 00:08:25,438 --> 00:08:26,939 [Moans] 72 00:08:32,745 --> 00:08:35,047 Ninnghizhidda removed the jewels, 73 00:08:35,147 --> 00:08:37,416 the jewels around her neck he took away, 74 00:08:37,516 --> 00:08:39,118 and Ishtar asked, 75 00:08:39,218 --> 00:08:42,388 "Why, Gatekeeper, has thou removed my Third Jewel?" 76 00:08:42,488 --> 00:08:44,056 And the Gatekeeper answered, 77 00:08:44,156 --> 00:08:47,994 "Thus it is, the Covenant of Old, set down before Time, 78 00:08:48,094 --> 00:08:52,265 "the Decrees of the Lady of Kutu. Enter the Third Gate." 79 00:08:52,365 --> 00:08:53,733 At the fourth gate, 80 00:08:53,833 --> 00:08:56,469 Ninnghizhidda removed the jewels. 81 00:08:56,569 --> 00:08:59,071 The jewels on her breasts he took away, 82 00:08:59,171 --> 00:09:00,907 and Ishtar asked... 83 00:09:05,578 --> 00:09:07,146 What are you doing? 84 00:09:07,246 --> 00:09:10,216 Morning. How's your hand? 85 00:09:12,551 --> 00:09:14,220 It's okay. 86 00:09:14,320 --> 00:09:15,988 What's all this stuff? 87 00:09:16,088 --> 00:09:18,791 Something for you to keep you safe. 88 00:09:19,592 --> 00:09:21,494 Come on, Christy. 89 00:09:21,594 --> 00:09:23,162 Goose, will you wear this for me? 90 00:09:23,262 --> 00:09:24,830 I'm not wearing any of your voodoo magic 91 00:09:24,931 --> 00:09:26,933 around my neck, alright? 92 00:09:27,033 --> 00:09:30,736 I don't need any witch routine to take care of Danny. 93 00:09:30,836 --> 00:09:33,639 Goose, why don't you just give it up? 94 00:09:34,874 --> 00:09:35,908 All it's gonna do is get you killed. 95 00:09:36,008 --> 00:09:37,810 And where's that gonna leave me? 96 00:09:37,910 --> 00:09:40,646 The gangs are gonna go on with or without you. 97 00:09:40,746 --> 00:09:42,415 They don't need you as much as you need them. 98 00:09:42,515 --> 00:09:46,485 Bullshit! I'm the leader of the Ravens, it's my gang. 99 00:09:46,585 --> 00:09:50,256 - They're nothing without me. - When are you gonna learn? 100 00:09:52,525 --> 00:09:55,494 - Goose, will you wear this? - No. 101 00:09:55,594 --> 00:09:57,129 For me, please. 102 00:09:57,229 --> 00:09:59,899 Jesus! I said no. 103 00:10:03,569 --> 00:10:05,204 Where are you going? 104 00:10:05,304 --> 00:10:07,239 I don't know, out. 105 00:10:08,975 --> 00:10:12,912 Come on, Goose. Stay here with me for a while. 106 00:10:13,012 --> 00:10:16,382 Gotta go out. I gotta find out what the word on the street is. 107 00:10:16,482 --> 00:10:20,186 Come on, Goose. Don't go out. Stay here with me, please. 108 00:10:20,286 --> 00:10:23,289 [Sighs] If I said, I'm going out, I'm going out. 109 00:10:23,389 --> 00:10:26,926 I don't need some crank-headed chick telling me what to do. 110 00:10:27,026 --> 00:10:30,229 So that's what I am to you? Just another cranked-up chick! 111 00:10:30,329 --> 00:10:31,097 Oh, you know... 112 00:10:31,197 --> 00:10:32,698 Well, you're wrong, goddamn you! 113 00:10:32,798 --> 00:10:34,967 And if you leave, don't bother coming back. 114 00:10:35,067 --> 00:10:37,637 You're no good to me dead. 115 00:10:37,737 --> 00:10:39,905 Whatever. 116 00:10:40,006 --> 00:10:42,975 Goose, wait. You need to wear this. 117 00:10:46,912 --> 00:10:48,981 Goose, put this on. 118 00:10:49,081 --> 00:10:51,317 - Put it on. - Will you knock it off? 119 00:10:51,417 --> 00:10:53,452 - Don't bother coming back. - See you later. 120 00:10:53,552 --> 00:10:57,790 I never wanna see you again. Goddammit, you bastard! 121 00:12:00,686 --> 00:12:02,955 You motherfuckers! 122 00:12:25,578 --> 00:12:27,880 - Hey, fuck! - Ah, Jesus. 123 00:13:07,186 --> 00:13:09,054 Aren't you even gonna say hello? 124 00:13:09,155 --> 00:13:11,490 - I don't believe you. - What? 125 00:13:11,590 --> 00:13:14,527 That you think that you can come and go as you please. 126 00:13:14,627 --> 00:13:16,061 Disappearing for days at a time, 127 00:13:16,162 --> 00:13:17,196 expecting me to be here 128 00:13:17,296 --> 00:13:19,298 with open arms and dinner on the table? 129 00:13:19,398 --> 00:13:22,635 Well, I'm sorry, Goose, but those days are over. 130 00:13:22,735 --> 00:13:24,670 You don't mean that. 131 00:13:24,770 --> 00:13:28,474 Look, I've got us a motorcycle. So grab some crank and... 132 00:13:28,574 --> 00:13:31,477 Oh, that's beautiful. Why don't you just break all of them? 133 00:13:31,577 --> 00:13:33,879 Why are you such a fuck-up? 134 00:13:33,979 --> 00:13:36,649 - Who are you calling a fuck-up? - You, goddamn it! 135 00:13:36,749 --> 00:13:39,451 What do you want? You want me to start acting different? 136 00:13:39,552 --> 00:13:42,254 You want me to start being something I'm not? 137 00:13:42,354 --> 00:13:45,558 A fuck-up describes my old man. 138 00:13:45,658 --> 00:13:49,228 I don't think I'm doing too bad for us, Chris. 139 00:13:50,563 --> 00:13:53,866 Sure, sometimes I wish things were different, but they ain't. 140 00:13:53,966 --> 00:13:55,167 And we can't change anything. 141 00:13:55,267 --> 00:13:58,037 You can change if you really wanted to. 142 00:13:58,137 --> 00:14:00,306 Well, that's really easy to say, you know, but... 143 00:14:00,406 --> 00:14:04,009 If you don't, Goose, you can forget about me. 144 00:14:05,077 --> 00:14:08,647 - You really mean that? - I really mean that. 145 00:14:10,282 --> 00:14:11,850 Okay. 146 00:14:11,951 --> 00:14:13,953 Okay, what? 147 00:14:15,854 --> 00:14:17,456 Okay, I'll try to change. 148 00:14:17,556 --> 00:14:19,558 You're gonna have to do better than that. 149 00:14:19,658 --> 00:14:21,026 You're gonna have to help me. 150 00:14:21,126 --> 00:14:22,595 You're gonna have to help yourself! 151 00:14:22,695 --> 00:14:23,696 What do you want? 152 00:14:23,796 --> 00:14:25,097 I want you here with me, Goose. 153 00:14:25,197 --> 00:14:28,400 Not out in some alley bleeding to death. 154 00:14:35,241 --> 00:14:37,276 Okay, fuck it. I'll quit the Ravens. 155 00:14:37,376 --> 00:14:40,112 Is that what you want? I'll quit. 156 00:14:41,046 --> 00:14:43,082 Just like that? 157 00:14:44,683 --> 00:14:47,152 Yeah, just like that. 158 00:14:48,087 --> 00:14:51,223 I love you, Chris. Come here. 159 00:15:26,558 --> 00:15:28,294 [Laughter] 160 00:15:45,377 --> 00:15:48,213 [Christy] 'Goose, you love me, don't you?' 161 00:15:48,314 --> 00:15:49,848 'Come on, Christy, you know I do.' 162 00:15:49,948 --> 00:15:51,550 'I know. I'm sorry, 163 00:15:51,650 --> 00:15:55,287 'I just worry sometimes. You're all I got left.' 164 00:15:55,387 --> 00:15:57,256 [Goose] 'What about your sister?' 165 00:15:57,356 --> 00:16:02,194 'I haven't seen Sandy since Mom died. It's weird. 166 00:16:02,294 --> 00:16:05,030 - 'Goose?' - 'Hmm.' 167 00:16:06,165 --> 00:16:09,101 'Tell me we'll be together forever.' 168 00:16:09,201 --> 00:16:13,706 'Christy, we're gonna be together forever.' 169 00:16:46,038 --> 00:16:48,407 What? What did you say? 170 00:16:48,507 --> 00:16:50,342 What, are you high? You heard me. 171 00:16:50,442 --> 00:16:52,010 I know what I think I heard. 172 00:16:52,111 --> 00:16:54,880 I think I heard you said you were quitting. 173 00:16:54,980 --> 00:16:55,981 Is that what you think? 174 00:16:56,081 --> 00:16:57,616 You heard right, cos I am quitting. 175 00:16:57,716 --> 00:17:00,686 I'm out. For good. 176 00:17:00,786 --> 00:17:03,589 You're just pussy-whipped. 177 00:17:03,689 --> 00:17:05,357 You oughta get laid more often, Keith. 178 00:17:05,457 --> 00:17:06,692 You'd be less of a fuckhead. 179 00:17:06,792 --> 00:17:08,694 Shit, I fuck like a bunny. 180 00:17:08,794 --> 00:17:10,396 Yeah, quick. 181 00:17:10,496 --> 00:17:14,299 Ha-ha! What do you think you're gonna do? 182 00:17:14,400 --> 00:17:17,636 I don't think nothing. I know I'm gonna move in with Christy. 183 00:17:17,736 --> 00:17:20,906 We're gonna become a full-time thing. I really love her. 184 00:17:21,006 --> 00:17:22,341 Oh, well, that's cute. You love her. 185 00:17:22,441 --> 00:17:23,575 You think that's funny? 186 00:17:23,675 --> 00:17:25,511 Yeah, I think it's funny. 187 00:17:25,611 --> 00:17:28,480 I know you, man. You belong on the streets. 188 00:17:29,915 --> 00:17:32,317 You can think whatever you want. 189 00:17:33,786 --> 00:17:36,789 Well, you know, Danny stopped by with the Spiders. 190 00:17:36,889 --> 00:17:38,424 - Carmody? - That's right. 191 00:17:38,524 --> 00:17:40,292 Fuck you talking to him for, man? 192 00:17:40,392 --> 00:17:42,061 Cos we've joined the two gangs together. 193 00:17:42,161 --> 00:17:44,029 See what happens under my leadership? 194 00:17:44,129 --> 00:17:45,497 Right, we joined the gangs together, 195 00:17:45,597 --> 00:17:47,533 we'll be like one big scab on this city. 196 00:17:47,633 --> 00:17:49,768 - We're gonna rule it. - I can't believe... 197 00:17:49,868 --> 00:17:51,336 No, we got big plans, man. 198 00:17:51,437 --> 00:17:52,571 We've got big plans in the works. 199 00:17:52,671 --> 00:17:55,007 Big plans? What's all this "we" shit, man? 200 00:17:55,107 --> 00:17:57,242 You know Carmody. He's a fucking snake. 201 00:17:57,342 --> 00:17:59,244 He's setting you up for a screw. 202 00:17:59,344 --> 00:18:01,313 You listen to two words he says, you'll be sorry. 203 00:18:01,413 --> 00:18:03,282 I sure as hell ain't gonna listen to you! 204 00:18:03,382 --> 00:18:05,350 You ain't nobody no more. 205 00:18:05,451 --> 00:18:08,053 You ain't in charge of the gang, I am. 206 00:18:08,153 --> 00:18:09,855 You motherfucker! 207 00:18:12,091 --> 00:18:14,693 Take the Ravens and shove it up your ass! 208 00:18:14,793 --> 00:18:17,496 Fuck you, man. Fuck you! 209 00:18:50,129 --> 00:18:51,730 Bonecrusher, 210 00:18:52,731 --> 00:18:54,833 Stubby. 211 00:18:54,933 --> 00:18:57,402 You boys want some exercise? 212 00:18:58,170 --> 00:19:00,639 There's something I want done. 213 00:19:02,007 --> 00:19:03,609 Pay attention. 214 00:19:03,709 --> 00:19:06,879 Wanna play a little golf, Stubby? 215 00:19:10,282 --> 00:19:12,951 Goose quit the Ravens. 216 00:19:13,051 --> 00:19:14,853 He fucking quit. 217 00:19:14,953 --> 00:19:18,857 That's where he hangs out now. He's fair game. 218 00:19:19,758 --> 00:19:21,126 I want him. 219 00:19:21,226 --> 00:19:25,297 Find him, hurt him, and kill him. 220 00:19:30,135 --> 00:19:31,470 Danny? 221 00:19:31,570 --> 00:19:33,572 What are you doing here? I'm doing business. 222 00:19:33,672 --> 00:19:37,609 But, Dan, I just heard... for sure. 223 00:19:37,709 --> 00:19:39,845 - What is it? - I'm pregnant. 224 00:19:41,146 --> 00:19:43,916 - Oh, you are, are you? - Yeah. 225 00:19:44,016 --> 00:19:46,118 Hmm, gee. How about that? 226 00:19:46,218 --> 00:19:49,821 Danny, you're happy, aren't you? 227 00:19:49,922 --> 00:19:53,392 Ah, happy? Hmm, let me see. 228 00:20:06,972 --> 00:20:09,641 [Radio on in background] 229 00:20:26,491 --> 00:20:28,727 - Be careful. - Huh? 230 00:20:28,827 --> 00:20:29,595 I said, "Be careful." 231 00:20:29,695 --> 00:20:31,530 Come on. I got your magic cross. 232 00:20:31,630 --> 00:20:33,732 - Don't make fun of me. - I'm not. 233 00:20:33,832 --> 00:20:36,835 I'll be okay. This boy can take care of himself. 234 00:20:36,935 --> 00:20:40,405 Besides, after I sell this, we'll have some money. 235 00:20:40,505 --> 00:20:44,776 I don't care about that. I love you. 236 00:20:46,478 --> 00:20:48,614 Hey, come on, Chris. 237 00:20:51,583 --> 00:20:54,586 - I'll lock the door. - Okay. 238 00:21:24,816 --> 00:21:27,919 - Whoa, Bonecrusher - Give me that rush. 239 00:21:46,972 --> 00:21:49,174 Man, that ain't nothing 240 00:21:49,274 --> 00:21:50,275 compared to the rush you can get 241 00:21:50,375 --> 00:21:52,678 when you're killing somebody, man. 242 00:21:52,778 --> 00:21:55,447 - You know what I mean? - Yeah. 243 00:21:55,547 --> 00:21:57,549 When you're looking in their eyes 244 00:21:57,649 --> 00:22:01,119 and you're seeing all that life just go right out of them... 245 00:22:02,321 --> 00:22:03,889 It's power. 246 00:22:06,224 --> 00:22:08,493 I hate people, man. I don't care. 247 00:22:08,593 --> 00:22:13,365 I don't give a shit. I don't give a shit about nothing! 248 00:22:15,067 --> 00:22:18,870 Man, all my life people have fucked with me. 249 00:22:18,970 --> 00:22:23,308 Don't you fuck with me, man. I just fucking hate people! 250 00:22:23,408 --> 00:22:26,344 I hate people, and I don't care! 251 00:22:26,445 --> 00:22:28,680 I just don't fucking care. 252 00:22:30,415 --> 00:22:32,517 I don't care. 253 00:22:36,588 --> 00:22:41,927 I am the best motherfucker you ever saw, man! 254 00:22:43,895 --> 00:22:45,931 [Radio playing] 255 00:23:17,396 --> 00:23:19,631 Will Goose die today? 256 00:23:30,342 --> 00:23:31,943 Oh! 257 00:23:37,616 --> 00:23:39,651 What about me? 258 00:23:51,563 --> 00:23:53,665 Oh! Oh, help. 259 00:23:53,765 --> 00:23:56,968 Help us, we've been hit by a car! 260 00:23:57,068 --> 00:23:59,070 Oh, shit. Help us. 261 00:23:59,171 --> 00:24:04,309 But fear is mine! Help! Come on, open up. 262 00:24:04,409 --> 00:24:06,011 Fucking open up! 263 00:24:06,111 --> 00:24:08,180 Open the door! 264 00:24:08,280 --> 00:24:10,549 Come on, open it up! 265 00:24:21,259 --> 00:24:23,762 Fucking open up, goddamn it! 266 00:24:58,530 --> 00:24:59,998 Oh, shit! 267 00:25:00,098 --> 00:25:01,733 Oh, my God! 268 00:25:03,101 --> 00:25:05,871 Shit, what happened to the bullets? Shit! 269 00:25:06,438 --> 00:25:08,540 Shit! Shit! 270 00:25:14,079 --> 00:25:15,347 Hey! 271 00:25:15,447 --> 00:25:17,549 Ah, you shit! 272 00:25:17,649 --> 00:25:20,285 [Screams] 273 00:25:23,421 --> 00:25:25,423 You're dangerous. 274 00:25:25,524 --> 00:25:27,459 Whoo-hoo! 275 00:25:27,559 --> 00:25:29,995 [Christy] Get out of here! Now! Get out! 276 00:25:30,095 --> 00:25:33,498 I've seen things without eyes. I hate everything! 277 00:25:33,598 --> 00:25:34,900 I bet you're sorry you ever met Goose, 278 00:25:35,000 --> 00:25:36,935 you bloody little wishbone. 279 00:25:37,035 --> 00:25:40,205 I get the wishbone! The wishbone. 280 00:25:40,305 --> 00:25:43,308 I'll jump out that window before I let you touch me! 281 00:25:44,743 --> 00:25:46,778 You're gonna love me. 282 00:25:46,878 --> 00:25:50,615 Cos first I'm gonna break every fucking bone in your legs. 283 00:25:50,715 --> 00:25:54,986 Then, I'm gonna break every fucking bone in your arms. 284 00:25:55,086 --> 00:25:58,790 Then, I'm gonna break every fucking bone in your... 285 00:25:58,890 --> 00:26:02,227 [Goose] There you go, man, as ordered. 286 00:26:15,507 --> 00:26:17,776 Hey, I said that was almost pure. 287 00:26:17,876 --> 00:26:20,045 You don't have to have your monkey test it. 288 00:26:21,112 --> 00:26:23,248 Okay. Pay him. 289 00:26:23,348 --> 00:26:25,150 Let's make a wish! 290 00:26:44,903 --> 00:26:49,808 Hey! What do you want with crank? 291 00:26:49,908 --> 00:26:53,311 Look, I can sell it to kids, I can sell it on the street. 292 00:26:53,411 --> 00:26:57,082 What the fuck difference does it make to you, anyway? 293 00:27:03,655 --> 00:27:05,690 [Screaming] 294 00:27:05,790 --> 00:27:08,326 [Bonecrusher] I can't even help myself! 295 00:27:11,363 --> 00:27:12,931 Look! Snakes! 296 00:27:42,093 --> 00:27:43,828 No! No! 297 00:27:47,732 --> 00:27:50,769 Oh, God, don't die! Don't die! 298 00:27:50,869 --> 00:27:53,204 Don't die! Don't die... 299 00:27:53,304 --> 00:27:55,407 Don't die. Don't die. 300 00:27:56,274 --> 00:27:57,876 Don't die! 301 00:28:07,218 --> 00:28:09,020 [Screams] 302 00:28:24,402 --> 00:28:25,970 [Sobbing] 303 00:28:58,503 --> 00:29:00,071 Goddamn. 304 00:29:08,913 --> 00:29:12,417 I'm gonna kill the fucking bastard! 305 00:31:48,840 --> 00:31:51,409 [Man] Who the fuck is that? 306 00:31:51,509 --> 00:31:54,112 Who's out there? 307 00:31:54,212 --> 00:31:57,315 I got a gun! You better get out of here! 308 00:31:57,415 --> 00:32:00,151 Goddamn, I'm warning you, I got a gun. 309 00:32:00,251 --> 00:32:01,586 I'm gonna come in there and use it, 310 00:32:01,686 --> 00:32:04,022 if you don't get out of here. 311 00:32:04,989 --> 00:32:07,725 You better listen to me... 312 00:32:07,825 --> 00:32:10,261 What the hell are you doing here, boy? 313 00:32:10,361 --> 00:32:13,765 You better get out of here. You ain't welcome here. 314 00:32:13,865 --> 00:32:16,134 I told you, I got a gun. 315 00:32:16,234 --> 00:32:18,369 You don't believe, do you? 316 00:32:18,469 --> 00:32:23,107 - You don't believe me, huh? - Shut up, man. Shut up. 317 00:32:24,942 --> 00:32:27,078 Who told you you could take my beer? 318 00:32:27,178 --> 00:32:29,047 That's my beer in my refrigerator! 319 00:32:29,147 --> 00:32:31,049 I don't remember inviting any punk kid in here 320 00:32:31,149 --> 00:32:32,417 to drink my beer! 321 00:32:32,517 --> 00:32:35,219 That's my last beer. Oh, shit! What am I gonna do? 322 00:32:35,320 --> 00:32:37,388 You got my last fucking beer! 323 00:32:37,488 --> 00:32:39,290 What's the matter with you, anyway? 324 00:32:39,390 --> 00:32:42,560 Now I ain't got no beer left! That's my last beer! 325 00:32:42,660 --> 00:32:45,063 - You can go and buy some more. - I'll split it with you, Dad. 326 00:32:45,163 --> 00:32:47,398 I don't wanna go out on the street. 327 00:32:47,498 --> 00:32:51,202 I don't wanna go out on the street unless I get my gun. 328 00:32:51,302 --> 00:32:53,304 - I'll take my gun with me. - Split the beer with me. 329 00:32:53,404 --> 00:32:56,641 You can't go out there without protection. You need protection. 330 00:32:56,741 --> 00:32:58,843 I've gotta protect myself. Whoa! 331 00:32:58,943 --> 00:33:00,845 [Squeaking] 332 00:33:00,945 --> 00:33:05,283 Get outta there! You fucking big guy! 333 00:33:13,291 --> 00:33:18,329 Hey, did you notice anybody outside when you came in? 334 00:33:18,429 --> 00:33:20,465 I don't think I saw anybody. 335 00:33:20,565 --> 00:33:22,400 You didn't see anybody? You didn't see anybody? 336 00:33:22,500 --> 00:33:26,170 Come on! There's a war going on out there. We could get killed! 337 00:33:26,270 --> 00:33:28,506 We lost a dozen men the other night. 338 00:33:28,606 --> 00:33:30,775 Good goddamn men, just the other night. 339 00:33:30,875 --> 00:33:33,878 - It was terrible. - Well, I didn't see anybody! 340 00:33:33,978 --> 00:33:35,980 There's nobody out there, Dad. Okay? 341 00:33:36,080 --> 00:33:39,117 Hey, wait a minute. 342 00:33:39,217 --> 00:33:42,253 If you didn't see anybody, means just one thing. 343 00:33:43,921 --> 00:33:46,858 - Okay, Dad, what does it mean? - You're on their side now. 344 00:33:46,958 --> 00:33:48,526 They sent you here to snuff me. 345 00:33:48,626 --> 00:33:49,594 I knew it'd come back, 346 00:33:49,694 --> 00:33:51,462 whites against whites, blacks against blacks. 347 00:33:51,562 --> 00:33:52,830 Sons against their own fathers! 348 00:33:52,930 --> 00:33:53,831 There's nothing sadder than that! 349 00:33:53,931 --> 00:33:55,700 - Dad! - What? 350 00:33:55,800 --> 00:33:58,169 I'm not here to kill you. 351 00:33:58,269 --> 00:34:00,405 - You're not? - No. 352 00:34:01,472 --> 00:34:03,841 - Are you sure? - Yeah. 353 00:34:07,345 --> 00:34:09,080 What are you here for? 354 00:34:09,180 --> 00:34:11,582 I just need a place to crash for a while. 355 00:34:11,682 --> 00:34:13,651 I got... Never mind. 356 00:34:13,751 --> 00:34:16,087 What are you saying? What are you trying to tell me? 357 00:34:16,187 --> 00:34:18,656 You're holding something back. What are you saying? 358 00:34:18,756 --> 00:34:21,893 - You wanna hear? - You're goddamn right I do. 359 00:34:21,993 --> 00:34:24,495 - You really wanna hear? - Yeah! 360 00:34:28,499 --> 00:34:31,769 I had this girlfriend. Her name was Christy. 361 00:34:33,071 --> 00:34:34,705 Last night, I went back to her place 362 00:34:34,806 --> 00:34:36,541 after doing some business. 363 00:34:36,641 --> 00:34:39,844 Just expecting to have a nice quiet evening with her, 364 00:34:39,944 --> 00:34:41,779 the girl I love. 365 00:34:41,879 --> 00:34:47,018 And I found her on the living room floor dead. 366 00:34:47,118 --> 00:34:48,553 Her guts were ripped out. 367 00:34:48,653 --> 00:34:51,856 Her face was beaten so bloody, I couldn't even recognize it. 368 00:34:55,226 --> 00:34:56,928 They killed my girlfriend, Dad. 369 00:34:57,028 --> 00:34:58,229 Those motherfuckers in Spider gang 370 00:34:58,329 --> 00:35:00,965 tried to get back at me by killing Christy. 371 00:35:01,065 --> 00:35:02,900 They killed my girl. 372 00:35:04,869 --> 00:35:08,406 And now she's gone, I don't know how to go on without her. 373 00:35:08,506 --> 00:35:11,109 That's the worst part of it. How do you keep going on 374 00:35:11,209 --> 00:35:14,479 after something like this happens? 375 00:35:20,418 --> 00:35:23,621 You got any money? 376 00:35:23,721 --> 00:35:25,790 [Overlapping echoes] 377 00:35:31,729 --> 00:35:34,198 Goddamn it, I ain't got no money for beer! 378 00:35:34,298 --> 00:35:35,700 I know you got money. 379 00:35:35,800 --> 00:35:37,902 You owe me, you little punk. You fucking owe me! 380 00:35:39,871 --> 00:35:41,906 I don't owe you shit. 381 00:35:49,313 --> 00:35:51,883 Can you at least buy some better beer? 382 00:36:12,737 --> 00:36:14,305 [Boy] Bang! 383 00:36:17,275 --> 00:36:20,278 - Bang, bang, bang! - Ugh! 384 00:36:20,378 --> 00:36:23,648 [Clattering and glass smashing] 385 00:36:26,817 --> 00:36:29,253 Bang, bang! 386 00:36:42,733 --> 00:36:46,170 I thought you said you were gonna buy some beer? 387 00:36:46,270 --> 00:36:49,874 It's better than beer. Much better! 388 00:36:51,108 --> 00:36:53,511 Heaven on earth, my boy. 389 00:36:54,545 --> 00:36:55,913 Nirvana. 390 00:37:22,306 --> 00:37:23,941 Oh... 391 00:37:25,977 --> 00:37:27,878 Nirvana. 392 00:37:35,620 --> 00:37:38,656 Wake up. Wake up, I gotta talk to you. 393 00:37:38,756 --> 00:37:41,325 - What do you want? - I need some money. 394 00:37:41,425 --> 00:37:42,994 Don't ask me what it's for, just give it to me. 395 00:37:43,094 --> 00:37:43,995 Get out of here. 396 00:37:44,095 --> 00:37:46,430 No, you can't go back to sleep. 397 00:37:46,530 --> 00:37:48,265 You give me all your money. There's a crisis! 398 00:37:48,366 --> 00:37:49,700 I need some money! 399 00:37:49,800 --> 00:37:51,269 What? 400 00:37:51,369 --> 00:37:53,571 I told you not to ask questions. 401 00:37:53,671 --> 00:37:55,806 You ain't got the proper clearance to know. 402 00:37:55,906 --> 00:37:58,442 Someday you can read about it in my memoirs. 403 00:38:01,212 --> 00:38:04,515 I'm not gonna give you any more money to stick in your arm. 404 00:38:04,615 --> 00:38:06,917 - You won't? - No. 405 00:38:07,018 --> 00:38:09,687 I never would've believed it. I never would've believed it. 406 00:38:09,787 --> 00:38:12,023 I never would have believed it! 407 00:38:12,123 --> 00:38:13,090 What? 408 00:38:13,190 --> 00:38:15,292 My own son. One of them. 409 00:38:15,393 --> 00:38:17,228 Gone over to the other side! 410 00:38:17,328 --> 00:38:19,397 Say it isn't true. Say it isn't true! 411 00:38:19,497 --> 00:38:21,966 It isn't true. 412 00:38:22,066 --> 00:38:25,303 Liar! You're the enemy now! 413 00:38:25,403 --> 00:38:27,905 You're the leader of the Pig Murder gang! 414 00:38:28,005 --> 00:38:29,640 I am the power. 415 00:38:29,740 --> 00:38:32,710 I am the power! It has been given to me! 416 00:38:32,810 --> 00:38:35,780 To see that destiny gets its ultimate opportunity! 417 00:38:38,015 --> 00:38:40,251 Give me your money or I'll take your life. 418 00:38:40,351 --> 00:38:42,386 Snap out of it, Dad! 419 00:38:42,486 --> 00:38:44,622 Snap out of it, Dad. 420 00:38:46,290 --> 00:38:49,293 - Enough your tricks, scum! - Now wait. 421 00:38:49,393 --> 00:38:51,495 Hand over the cash! 422 00:39:02,039 --> 00:39:03,607 [Weeping] 423 00:39:18,956 --> 00:39:23,828 Go ahead and kill yourself. It's been nice knowing you, Dad. 424 00:39:40,544 --> 00:39:43,647 - You got a dollar, Bob? - I got a dollar. 425 00:39:47,518 --> 00:39:50,654 - You ain't worth a fuck, Jerry. - [Chuckling] 426 00:39:50,755 --> 00:39:53,457 [Conversations and laughter] 427 00:40:22,787 --> 00:40:24,054 [Belches] 428 00:40:24,155 --> 00:40:25,923 You guys gonna bet again, Jerry? 429 00:40:26,023 --> 00:40:27,291 I am. 430 00:40:27,391 --> 00:40:30,227 Yeah, I got a dollar, Jerry. You're mine. 431 00:40:32,196 --> 00:40:34,632 - Oh! - Alright! 432 00:40:34,732 --> 00:40:37,768 - I'll bid one more time. - I got one more. 433 00:40:42,039 --> 00:40:43,607 [Laughter] 434 00:41:00,825 --> 00:41:02,860 Hi, Goose. How you doing? 435 00:41:02,960 --> 00:41:04,862 Hi. Ah... 436 00:41:07,264 --> 00:41:09,200 - Iris. - [Slurs] Iris, yeah. 437 00:41:09,300 --> 00:41:12,570 Oh, you remember me, don't you? We met at Keith's party. 438 00:41:12,670 --> 00:41:15,005 I remember you, Iris. How you doing? 439 00:41:15,105 --> 00:41:19,510 I'm just fine, but um... I'm awfully thirsty. 440 00:41:20,377 --> 00:41:21,946 Oh, which drink? 441 00:41:29,486 --> 00:41:32,289 Think you can buy me a drink? 442 00:41:32,389 --> 00:41:35,626 Yeah, I'll buy you a drink, Iris. 443 00:41:35,726 --> 00:41:39,997 What, you think I'm some cheapskate or something? 444 00:41:44,902 --> 00:41:48,172 Ah... you want some beer? 445 00:41:48,272 --> 00:41:51,909 - Is that all the money you got? - Sure, this is it. 446 00:41:52,009 --> 00:41:54,311 And I got some more beer back at my place. 447 00:41:54,411 --> 00:41:55,980 No, I'm kind of tired of beer. 448 00:41:56,080 --> 00:41:58,515 I'm supposed to meet some friends. 449 00:41:58,616 --> 00:42:00,985 Well, listen, fuck your friends! 450 00:42:01,085 --> 00:42:04,154 Let's just go right now. Go back to my apartment, huh? 451 00:42:04,255 --> 00:42:07,091 No, no. I'd rather stay here. 452 00:42:07,191 --> 00:42:08,659 No, really, I gotta... 453 00:42:08,759 --> 00:42:10,027 Man, you're pawing me like an animal! 454 00:42:10,127 --> 00:42:11,195 Hey! Hey! Hey! Hey! 455 00:42:11,295 --> 00:42:13,931 Cool it, cool it. Hey... 456 00:42:20,604 --> 00:42:23,574 Will you just give me a kiss, Iris? 457 00:42:23,674 --> 00:42:26,243 Aw, wait. Come on, just give me a kiss. 458 00:42:26,343 --> 00:42:28,746 You're pawing me like an animal! 459 00:42:28,846 --> 00:42:31,348 Why don't you give me a kiss, Iris? 460 00:42:33,150 --> 00:42:34,718 I gotta go. 461 00:42:46,163 --> 00:42:48,332 - Hi. - Oh, hi. 462 00:42:48,432 --> 00:42:49,466 How you doing? 463 00:42:49,566 --> 00:42:50,801 Oh, just fine. How are you tonight? 464 00:42:50,901 --> 00:42:52,903 Oh, I'm alright. What's your name? 465 00:42:53,003 --> 00:42:56,674 - Oh, Tom. What's yours? - Iris. Like to buy me a drink? 466 00:42:56,774 --> 00:42:57,975 Hell, yeah. 467 00:42:58,075 --> 00:43:00,344 - Get the fuck away from me! - Leave her alone. 468 00:43:00,444 --> 00:43:01,679 Hit him, Tom. 469 00:43:01,779 --> 00:43:02,713 Mind your own goddamn business... 470 00:43:02,813 --> 00:43:05,082 Hit him in the face, man! 471 00:43:05,182 --> 00:43:07,651 Hell, leave him alone! 472 00:43:20,364 --> 00:43:22,933 [Slurred muttering] 473 00:43:26,103 --> 00:43:27,838 [Goose] Hey! 474 00:43:28,405 --> 00:43:29,773 Hey! 475 00:43:31,008 --> 00:43:33,978 - Give me that booze. - Fuck you, punk. 476 00:43:34,078 --> 00:43:36,747 If you don't give me that bottle... 477 00:43:38,048 --> 00:43:41,652 You don't listen! You don't listen, do you? 478 00:43:41,752 --> 00:43:45,422 I said give me the fucking... bottle. 479 00:43:46,423 --> 00:43:48,058 [Man] Motherfuck! 480 00:43:49,727 --> 00:43:51,662 [Man groans] 481 00:44:00,404 --> 00:44:02,039 [Man] Fuck you! 482 00:44:07,678 --> 00:44:09,947 Knock it off! 483 00:44:22,726 --> 00:44:24,395 Why are you such a fuck-up? 484 00:44:35,639 --> 00:44:37,875 [Distorted voices] 485 00:44:41,145 --> 00:44:43,714 [Christy] 'I love you, Goose. 486 00:44:43,814 --> 00:44:46,016 'Love you...' 487 00:45:28,125 --> 00:45:30,527 What are you gonna do with that gun? 488 00:45:30,627 --> 00:45:34,364 I'm gonna shoot myself. 489 00:45:34,465 --> 00:45:36,800 [Christy] 'Hurry up, Goose.' 490 00:45:38,035 --> 00:45:41,271 Oh, alright, yeah. Cool with me. Yeah. 491 00:45:41,371 --> 00:45:43,407 Alright, yeah. 492 00:45:44,808 --> 00:45:46,910 Yeah. Mm-mmm. 493 00:45:48,745 --> 00:45:52,549 [Goose] 'Okay, yeah, okay, alright.' 494 00:45:57,354 --> 00:45:59,089 Alright. 495 00:46:13,904 --> 00:46:16,140 Yeah, alright. 496 00:46:17,941 --> 00:46:20,277 Give me that, fool! 497 00:46:28,952 --> 00:46:32,890 You are a sorry son of a bitch. 498 00:46:35,192 --> 00:46:36,593 Fucker. 499 00:46:37,461 --> 00:46:39,796 Turn it off, Keith! 500 00:46:39,897 --> 00:46:41,765 Turn it off, goddamn it! 501 00:46:41,865 --> 00:46:44,768 [Keith] Turn it off yourself, you sorry fuck! 502 00:46:44,868 --> 00:46:47,337 Come on, Keith! 503 00:46:47,437 --> 00:46:49,339 Keith! Turn it off. 504 00:46:58,048 --> 00:47:01,919 Don't get me wrong, I didn't save you cos I care. 505 00:47:05,155 --> 00:47:07,825 It's just that we might need your help. 506 00:47:07,925 --> 00:47:10,861 We might need you for the job. 507 00:47:12,563 --> 00:47:14,598 What are you talking about? 508 00:47:20,604 --> 00:47:22,406 Hello, Goose. 509 00:47:27,945 --> 00:47:29,947 What's the fuck wrong with you? 510 00:47:30,047 --> 00:47:33,050 I'm gonna rip your fucking throat out! 511 00:47:35,419 --> 00:47:36,887 [Groans] 512 00:47:38,822 --> 00:47:41,491 Give it to him! You asshole! 513 00:47:41,592 --> 00:47:43,861 [All shouting] 514 00:47:43,961 --> 00:47:45,762 Are you cool? Shut up! 515 00:47:45,863 --> 00:47:47,397 I'm cool. I'm cool. 516 00:47:47,497 --> 00:47:48,899 Waste him! 517 00:47:48,999 --> 00:47:52,035 - I'm cool. I'm cool. - Shut up! 518 00:47:53,837 --> 00:47:55,772 Asshole. 519 00:47:55,872 --> 00:47:58,275 - Just be cool, man. - Keith! 520 00:47:58,375 --> 00:48:00,577 - Shut the fuck up. - Shut up! 521 00:48:00,677 --> 00:48:03,513 - Why, Keith? - Just shut up! 522 00:48:03,614 --> 00:48:06,316 - We were friends, Keith. - This is business. 523 00:48:06,416 --> 00:48:07,284 Bullshit! 524 00:48:07,384 --> 00:48:08,819 We don't have time for that bullshit. 525 00:48:08,919 --> 00:48:11,021 Are we cool? 526 00:48:12,489 --> 00:48:13,590 Now if you shut up, 527 00:48:13,690 --> 00:48:17,194 I'll tell you about this plan me and Danny Boy got. 528 00:48:17,294 --> 00:48:19,830 You fucking son of a bitch! 529 00:48:19,930 --> 00:48:21,932 Get back! 530 00:48:26,270 --> 00:48:27,704 You fuck! 531 00:48:36,280 --> 00:48:39,049 I know you killed my girl, you motherfucker! 532 00:48:39,149 --> 00:48:42,953 I don't know what the fuck you're talking about, man. 533 00:48:43,053 --> 00:48:46,256 Make him the offer. Go on, make him the offer. 534 00:48:47,624 --> 00:48:50,327 Alright, here's the deal. 535 00:48:50,427 --> 00:48:53,263 We got a job at the end of the month. A robbery. 536 00:48:53,363 --> 00:48:55,232 Armored car. 537 00:48:55,332 --> 00:48:58,568 We're gonna take you back because we could use you. 538 00:48:58,669 --> 00:49:00,871 Now... you will come back 539 00:49:00,971 --> 00:49:04,041 and you will take orders from me! 540 00:49:13,583 --> 00:49:15,152 Alright. 541 00:49:34,604 --> 00:49:36,640 Here I am, Danny. 542 00:49:38,475 --> 00:49:40,043 Where's Stubby? 543 00:49:41,311 --> 00:49:46,350 Well, uh... he and Axle ate a bunch of Seconal and... 544 00:49:47,217 --> 00:49:49,553 ...took off about an hour ago. 545 00:49:50,787 --> 00:49:52,556 Where to? 546 00:49:56,560 --> 00:49:59,730 Er... Oh... 547 00:50:00,697 --> 00:50:04,401 I know where... Er... 548 00:50:05,569 --> 00:50:08,638 I know where it is. I know where it is, er... 549 00:50:11,508 --> 00:50:17,681 Er... I don't know. I can't remember where it was. 550 00:50:17,781 --> 00:50:22,219 I wanted Goose dead, but he's still alive. 551 00:50:22,319 --> 00:50:24,921 When are you gonna hit him? 552 00:50:25,021 --> 00:50:27,190 Tomorrow afternoon. 553 00:50:27,290 --> 00:50:30,394 Yeah, that's where Stubby went. 554 00:50:30,494 --> 00:50:33,296 He went to go check out where Goose is gonna make this deal 555 00:50:33,397 --> 00:50:36,733 so he can hit him tomorrow afternoon. 556 00:50:36,833 --> 00:50:39,302 Yeah, that's where he went. 557 00:50:39,403 --> 00:50:41,405 That's where we're gonna hit him tomorrow afternoon 558 00:50:41,505 --> 00:50:43,974 when they're doing the deal. 559 00:50:44,074 --> 00:50:46,176 I promise, man. 560 00:50:47,411 --> 00:50:50,781 Bonecrusher, do you know where your solar plexus is? 561 00:50:50,881 --> 00:50:53,817 Er... yeah, yeah. 562 00:50:56,353 --> 00:50:58,755 - Well, you should! - Aargh! 563 00:51:03,193 --> 00:51:06,396 It's too late. You and Stub fucked up. 564 00:51:06,496 --> 00:51:08,899 Keith took Goose back into the Ravens. 565 00:51:08,999 --> 00:51:11,268 We can't touch him now. 566 00:51:12,135 --> 00:51:14,271 I'm sorry. 567 00:51:15,338 --> 00:51:17,874 - I'm sorry, man. - Shut up! 568 00:51:18,508 --> 00:51:19,876 Stand up. 569 00:51:21,878 --> 00:51:23,880 It's not as bad as it sounds. 570 00:51:23,980 --> 00:51:27,217 You and Stub fucked him up. You fucked his bitch. 571 00:51:27,317 --> 00:51:29,920 That's good, you took the wind out of him. 572 00:51:30,020 --> 00:51:32,289 Goose is just a loser. 573 00:51:32,389 --> 00:51:35,325 He's not running the Ravens anymore, Keith is. 574 00:51:35,425 --> 00:51:38,495 And Keith believes in me. 575 00:51:38,595 --> 00:51:42,332 Bonecrusher, you just brought Goose back into the Ravens 576 00:51:42,432 --> 00:51:46,636 to help with this Second National Bank heist. 577 00:51:46,736 --> 00:51:51,408 Which is good. More men, the better, both gangs. 578 00:51:51,508 --> 00:51:54,711 Then after, after the heist, 579 00:51:54,811 --> 00:51:56,346 Goose goes down 580 00:51:56,446 --> 00:51:59,816 along with the rest of the fucking Ravens. 581 00:52:04,921 --> 00:52:06,957 We've caused him some pain, boy. 582 00:52:07,057 --> 00:52:10,393 Do you remember... you remember the moment she died? 583 00:52:10,494 --> 00:52:13,463 - Who? - Christy, Goose's girl. 584 00:52:13,563 --> 00:52:16,166 Do you remember the moment, the look, her eyes, 585 00:52:16,266 --> 00:52:18,802 her pupils when she died? 586 00:52:19,903 --> 00:52:22,172 I wasn't looking at her eyes. 587 00:52:22,272 --> 00:52:24,875 Stubby had her face, I had her stomach. 588 00:52:25,775 --> 00:52:28,678 - They looked like snakes. - Snakes? 589 00:52:28,778 --> 00:52:31,781 What do you mean, snakes? What looked like snakes? 590 00:52:33,183 --> 00:52:36,553 Her intestines looked like snakes. 591 00:52:36,653 --> 00:52:40,790 Little snakes coming out of her skin. 592 00:52:41,525 --> 00:52:43,527 Come on out, little snakes. 593 00:52:43,627 --> 00:52:45,695 Come on out, little snakes! 594 00:52:45,795 --> 00:52:51,301 Ooh, snakes coming out of her stomach, ah... 595 00:53:03,146 --> 00:53:07,584 The key thing here is speed. We'll strike quick and hard. 596 00:53:07,684 --> 00:53:10,587 Then split back fast to our separate bases. 597 00:53:10,687 --> 00:53:13,156 At 10:30, we'll regroup at Tiller's boiler room 598 00:53:13,256 --> 00:53:14,457 to split up the cash. 599 00:53:14,558 --> 00:53:16,393 So I'm gonna ask one last time: 600 00:53:16,493 --> 00:53:19,362 is everyone square on their particular jobs? 601 00:53:19,462 --> 00:53:23,833 - Bonecrusher? - Hey, man, no sweat. 602 00:53:23,934 --> 00:53:27,070 - Burns? - Yeah. 603 00:53:27,170 --> 00:53:28,305 Yeah, what? 604 00:53:28,405 --> 00:53:30,340 Yeah, we'll be in and out so fast 605 00:53:30,440 --> 00:53:33,310 they won't have time to come. 606 00:53:33,410 --> 00:53:36,746 - What about the wheels? - I'll be ready with them. 607 00:53:36,846 --> 00:53:38,882 - On time? - On time. 608 00:53:39,849 --> 00:53:41,918 - Goose? - What? 609 00:53:42,018 --> 00:53:44,521 You miss, you're fucked. 610 00:53:49,793 --> 00:53:51,661 I won't miss. 611 00:53:51,761 --> 00:53:55,298 I don't think it's me you gotta worry about. 612 00:54:02,305 --> 00:54:04,207 You don't have a clear head, you ain't going. 613 00:54:04,307 --> 00:54:06,443 One fucked-up move could bring us all down. 614 00:54:06,543 --> 00:54:10,880 We'll party after the job. Asphalt, what time you got? 615 00:54:10,981 --> 00:54:14,517 - Ten till 4:00, Dave. - Alright, get some rest. 616 00:54:36,039 --> 00:54:37,607 Hey, Goose! 617 00:54:38,642 --> 00:54:41,011 I'm talking to your mama. 618 00:54:41,945 --> 00:54:43,880 [Laughter] 619 00:54:43,980 --> 00:54:46,850 Whoo! Goose's mama! Yeah! 620 00:54:48,151 --> 00:54:51,021 Come on, but don't you wanna give your mommy a kiss? 621 00:54:51,121 --> 00:54:54,090 Come on, Goose. Give her a kiss. 622 00:54:54,190 --> 00:54:55,759 Come on, Goose. 623 00:54:55,859 --> 00:54:59,629 Look, everybody, Goose is afraid of his own flesh and blood. 624 00:55:03,333 --> 00:55:04,968 [Shouting] 625 00:55:19,816 --> 00:55:22,819 The fucker's out of his mind! 626 00:55:22,919 --> 00:55:26,156 [Danny] Knock it off, okay? Save it for the job! 627 00:55:26,256 --> 00:55:29,192 - You motherfucker. - Shut up! 628 00:55:29,292 --> 00:55:31,628 Alright! Get the fuck away from me! 629 00:56:07,130 --> 00:56:09,599 [Whooping and cheering] 630 00:57:02,852 --> 00:57:06,356 [Guard] Hey! Hey, Mark! Get out here. 631 00:57:06,456 --> 00:57:08,258 Guys are right there! 632 00:57:08,358 --> 00:57:10,026 Aargh! 633 00:57:24,507 --> 00:57:26,176 Get in the car! In the car! 634 00:57:26,276 --> 00:57:27,877 [Horn blaring] 635 00:57:30,647 --> 00:57:31,848 [Radio news] 'This hour's top story 636 00:57:31,948 --> 00:57:34,050 'concerns the violent robbery of an armored car 637 00:57:34,150 --> 00:57:36,653 'at the Dayton Second National Bank this morning. 638 00:57:36,753 --> 00:57:38,354 'A large street gang...' 639 00:57:38,454 --> 00:57:39,889 '...at approximately 06:40, 640 00:57:39,989 --> 00:57:43,259 'a large teenaged gang attacked and robbed security guards 641 00:57:43,359 --> 00:57:45,862 'transporting over $100,000 in cash 642 00:57:45,962 --> 00:57:48,698 'from an armored truck to the Second National Bank of Dayton.' 643 00:57:48,798 --> 00:57:51,034 [♪ Disco music playing] 644 00:57:59,843 --> 00:58:01,044 Yeah! 645 00:58:31,875 --> 00:58:34,744 Come here. Why don't you get out of here? 646 00:58:47,790 --> 00:58:51,160 Whoo! Man, we is so goddamn rich! 647 00:58:51,261 --> 00:58:54,864 Ah, have a drink. We is rich guys, damn it. 648 00:58:54,964 --> 00:58:58,902 We've got so much money coming to us! Oh, yes. 649 00:58:59,002 --> 00:59:01,437 We should split up on our own turf. 650 00:59:01,537 --> 00:59:03,640 You know there was no fucking time for that. 651 00:59:03,740 --> 00:59:07,277 Man, you know there was no goddamn time for that shit. 652 00:59:07,377 --> 00:59:11,080 We'd all be in jail right now if we hadn't hauled ass. 653 00:59:13,883 --> 00:59:16,719 Maybe you think they're gonna double cross us, huh? 654 00:59:16,819 --> 00:59:18,788 I didn't say that. 655 00:59:20,490 --> 00:59:22,759 Okay, just imagine. 656 00:59:22,859 --> 00:59:28,698 You are invisible. You're there, but no one can see you, okay? 657 00:59:28,798 --> 00:59:32,101 And then you drop acid. 658 00:59:33,236 --> 00:59:36,139 You seem to forget, you ain't the leader no more. 659 00:59:37,507 --> 00:59:39,842 Motherfucker! 660 00:59:39,943 --> 00:59:43,246 You stupid son of a bitch, you just keep your mouth shut. 661 00:59:43,346 --> 00:59:46,015 You don't fuck it up by shooting your goddamn mouth off. 662 00:59:46,115 --> 00:59:48,384 You just keep clean, you understand? 663 00:59:49,452 --> 00:59:51,354 You keep clean! 664 00:59:54,757 --> 00:59:56,626 Listen to me. 665 00:59:58,761 --> 01:00:03,232 [Man] Okay, just imagine, okay. You are invisible. 666 01:00:03,333 --> 01:00:04,934 You're invisible. 667 01:00:06,703 --> 01:00:09,405 And then you drop acid. 668 01:00:10,707 --> 01:00:14,077 - Who do you know that has acid? - No, man, look. 669 01:00:15,478 --> 01:00:17,947 [Keith] Hey, shut up! Shut up! 670 01:00:18,047 --> 01:00:22,118 Everybody, get your shit together. It is time. 671 01:00:22,218 --> 01:00:24,520 Remember, we're going on their turf for business. 672 01:00:24,620 --> 01:00:27,657 Nobody packs anything. Nothing! 673 01:00:27,757 --> 01:00:29,692 Understand? 674 01:00:45,975 --> 01:00:49,245 - Try some of this, man. - Alright. 675 01:01:02,525 --> 01:01:03,426 What do you think? 676 01:01:03,526 --> 01:01:05,528 Excellent weed, man. Excellent. 677 01:01:05,628 --> 01:01:10,166 I can get you some of this if you want. Well, Keith... 678 01:01:11,601 --> 01:01:14,370 - Your men do good work. - I know it. 679 01:01:14,470 --> 01:01:17,807 I hope this job will bring us closer together. 680 01:01:17,907 --> 01:01:21,411 This morning, we saw the power we were capable of. 681 01:01:21,511 --> 01:01:22,879 [Keith] Right. 682 01:01:22,979 --> 01:01:27,417 And together, we can do great things, brothers! 683 01:01:27,517 --> 01:01:29,318 You know it. 684 01:01:29,419 --> 01:01:31,788 This is just the start of something very fucking big, 685 01:01:31,888 --> 01:01:33,222 my friends. 686 01:01:33,322 --> 01:01:36,559 The force of the gangs, our two gangs, working together, 687 01:01:36,659 --> 01:01:38,761 is gonna seize this shitty little city 688 01:01:38,861 --> 01:01:41,464 in a fucking icy grip of fear. 689 01:01:41,564 --> 01:01:43,032 - Dig it? - Yeah. 690 01:01:43,132 --> 01:01:44,667 I hope all you fuckers can dig that. 691 01:01:44,767 --> 01:01:47,804 We have goddamn 100 G's in this bag. 692 01:01:47,904 --> 01:01:50,173 That's some major league green. 693 01:01:50,273 --> 01:01:53,776 [Keith] Now, with the force of the two gangs, 694 01:01:53,876 --> 01:01:55,478 with all this fucking money, 695 01:01:55,578 --> 01:01:58,314 man, I see nothing but great things ahead of us. 696 01:01:58,414 --> 01:02:00,283 [Danny] Yeah, that's right. 697 01:02:02,185 --> 01:02:06,956 Well, there's just one thing I wanted to say. 698 01:02:07,056 --> 01:02:10,426 [Keith] What's that, Danny, man? What's on your mind, man? 699 01:02:10,526 --> 01:02:12,328 Fuck you, black boy! 700 01:02:12,428 --> 01:02:16,432 Smoke that, you motherfucker! Scrap 'em! 701 01:02:36,486 --> 01:02:39,922 Get fucked, you sons of bitches! Goddamn your asses! 702 01:02:40,022 --> 01:02:43,960 Get up, man! You fucker! 703 01:02:46,596 --> 01:02:48,865 [Shouting] 704 01:02:51,033 --> 01:02:53,436 [Man] Get that fucker! 705 01:03:10,353 --> 01:03:12,121 [Danny] 'He's out there somewhere. 706 01:03:12,221 --> 01:03:14,857 'Take the wheels. Search the southeast side. 707 01:03:14,957 --> 01:03:18,361 'The rest of us will spread out. Find him!' 708 01:03:18,461 --> 01:03:20,096 [Meowing] 709 01:03:35,711 --> 01:03:37,880 [Distant voices] 710 01:03:38,748 --> 01:03:41,217 [Whooping and shouting] 711 01:03:48,491 --> 01:03:51,060 [Voices reverberating] 712 01:04:19,722 --> 01:04:21,390 - [Tires screeching] - There! 713 01:04:28,598 --> 01:04:30,466 [Man] Flatten him! 714 01:04:31,234 --> 01:04:32,668 Yeah! 715 01:04:41,611 --> 01:04:43,913 My car! My car! 716 01:05:03,332 --> 01:05:04,667 [Screams] 717 01:06:46,135 --> 01:06:50,172 You gotta pay for that up here before you drink it. 718 01:06:50,272 --> 01:06:52,508 - [Horn blares] - Come on! We're waiting! 719 01:06:52,608 --> 01:06:55,544 Sir, would you like to pay for that now? 720 01:06:55,644 --> 01:06:57,646 Give me the money! 721 01:06:57,747 --> 01:07:00,082 Look, it's a robbery! 722 01:07:01,016 --> 01:07:03,319 Give me your gun, Grandma. 723 01:07:08,591 --> 01:07:10,760 Shoot him! Shoot him through the head! 724 01:07:11,894 --> 01:07:13,596 [Gunshots] 725 01:07:14,497 --> 01:07:17,633 - What? - We found the car. 726 01:07:17,733 --> 01:07:19,769 It was in the Mad River. 727 01:07:19,869 --> 01:07:21,971 Joe, Touché and Bastard are dead. 728 01:07:22,071 --> 01:07:24,507 Dead? What about Goose? 729 01:07:24,607 --> 01:07:26,642 We don't know yet. 730 01:07:44,026 --> 01:07:46,429 [Christy] 'I love you, Goose.' 731 01:07:46,529 --> 01:07:48,097 [Weeping] 732 01:08:15,090 --> 01:08:16,091 [Danny] 'Hey, look, Goose. 733 01:08:16,192 --> 01:08:18,661 'My boys did a good job, didn't they? 734 01:08:18,761 --> 01:08:20,830 'Yeah, they sure did.' 735 01:08:24,867 --> 01:08:26,702 [Screaming] 736 01:08:26,802 --> 01:08:28,604 [Danny laughs] 737 01:08:29,872 --> 01:08:33,309 Wanna see her guts? They look like snakes. 738 01:08:34,210 --> 01:08:36,078 Snakes! 739 01:08:36,178 --> 01:08:37,813 [Screams] 740 01:08:39,215 --> 01:08:40,783 [Gasps] 741 01:08:48,924 --> 01:08:50,559 [Sighs heavily] 742 01:09:03,706 --> 01:09:06,108 Here you are, sir, here's your breakfast this morning. 743 01:09:06,208 --> 01:09:09,078 Here you go. Sunny-side-up eggs, right? 744 01:09:09,178 --> 01:09:11,580 Some toast and there's your juice. 745 01:09:11,680 --> 01:09:13,949 Er... anything else I can get for you today, sir? 746 01:09:14,049 --> 01:09:15,885 Maybe a bit more coffee? 747 01:09:15,985 --> 01:09:17,620 That's just one of them. 748 01:09:17,720 --> 01:09:19,522 [Voices echoing] 749 01:09:21,724 --> 01:09:24,493 Well, how many breakfasts did you order? 750 01:09:24,593 --> 01:09:27,630 Just one for myself. I'm not very hungry. 751 01:09:27,730 --> 01:09:30,266 - Who's the other one for? - God. 752 01:09:30,366 --> 01:09:33,602 - Who? - I said, the Lord, damn you! 753 01:09:33,702 --> 01:09:35,337 Go to the kitchen and make him some breakfast, 754 01:09:35,437 --> 01:09:37,606 you heathen bitch. 755 01:09:42,278 --> 01:09:44,013 It's required by many laws of different types, 756 01:09:44,113 --> 01:09:45,814 both state and federal, 757 01:09:45,915 --> 01:09:48,817 to deal with transactions involving the Lord. 758 01:09:53,889 --> 01:09:55,391 I suppose if you had breakfast with the Lord, 759 01:09:55,491 --> 01:09:57,359 you'd make him pay? 760 01:09:59,662 --> 01:10:02,665 - Hello? - Is Sandy King there? 761 01:10:02,765 --> 01:10:04,500 Who is this? 762 01:10:05,167 --> 01:10:06,735 You got an older sister? 763 01:10:06,835 --> 01:10:10,306 A sister that ran away about a year and a half ago? 764 01:10:11,473 --> 01:10:13,442 I just wanna make sure I had the right person. 765 01:10:13,542 --> 01:10:16,812 - Who is this? - She told me she had a sister. 766 01:10:16,912 --> 01:10:20,416 - Do you know Christy? - Well, look, my name's Goose. 767 01:10:20,516 --> 01:10:23,018 I've got something that Christy wants you to have. 768 01:10:23,118 --> 01:10:25,054 Something I'm supposed to give you. 769 01:10:25,154 --> 01:10:28,657 - Where she's at? Is she okay? - She's alright, erm... 770 01:10:28,757 --> 01:10:29,758 She wants you to have this thing. 771 01:10:29,858 --> 01:10:32,861 I gotta give it to you pretty soon. 772 01:10:32,962 --> 01:10:37,366 Do you know where the train station is in downtown Dayton? 773 01:10:37,466 --> 01:10:39,668 Good. Can you meet me there in an hour? 774 01:10:39,768 --> 01:10:42,771 - Yeah. - Alright, see you in an hour. 775 01:11:41,497 --> 01:11:43,599 [Train bell rings] 776 01:11:49,038 --> 01:11:51,340 [Horn blaring] 777 01:11:55,077 --> 01:11:56,545 [Whistles] 778 01:12:09,024 --> 01:12:10,859 Let's get that motherfucker. 779 01:12:10,959 --> 01:12:14,830 Let's take him out and get that fucking bag. 780 01:12:16,632 --> 01:12:19,134 Move. You take him over there. 781 01:12:27,976 --> 01:12:32,247 Get around back there! Come on, Mr. Kung Fu! 782 01:12:32,348 --> 01:12:34,016 You gonna fuck with us now? 783 01:12:34,116 --> 01:12:37,720 You gonna take us all out, you cocksucker? 784 01:12:37,820 --> 01:12:43,025 - Fuck you, man! - Alright! Alright! Come on! 785 01:13:31,039 --> 01:13:32,975 Get that mother! 786 01:13:42,618 --> 01:13:45,020 [Train horn blares] 787 01:13:46,054 --> 01:13:47,956 Come on, fucker. Get up! 788 01:14:27,196 --> 01:14:28,931 [Screams] 789 01:15:46,241 --> 01:15:49,144 I'm gonna kill you, you son of a bitch! 790 01:16:27,482 --> 01:16:29,117 [Screams] 791 01:16:40,362 --> 01:16:43,098 [Sandy] Ah! Let me go! 792 01:16:48,170 --> 01:16:50,639 Son of a bitch! 793 01:17:17,132 --> 01:17:18,200 [Screams] 794 01:17:35,183 --> 01:17:36,752 [Sandy sobs] 795 01:18:08,183 --> 01:18:09,484 [Screams] 796 01:18:29,337 --> 01:18:30,906 What is this? 797 01:18:31,006 --> 01:18:34,676 [Goose] That's $100,000 of stolen money. 798 01:18:34,776 --> 01:18:37,746 Take it before the cops get here. 799 01:18:37,846 --> 01:18:40,015 But where's Christy? 800 01:18:41,717 --> 01:18:43,452 Dead. 801 01:18:43,552 --> 01:18:46,121 Did you kill her? 802 01:18:46,221 --> 01:18:47,823 Uh-huh. 803 01:18:47,923 --> 01:18:50,158 I loved her. 56939

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.