All language subtitles for Weirdos.2016.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:26,927 --> 00:01:29,840 It's all America. The way we work at various 4 00:01:29,930 --> 00:01:33,183 trades, the ways we worship, the music that makes us sing. 5 00:01:34,768 --> 00:01:36,638 Say Good Morning to your Grandmother. 6 00:01:36,728 --> 00:01:37,515 Good Morning. 7 00:01:37,605 --> 00:01:39,141 Where are you headed this early? 8 00:01:39,231 --> 00:01:40,142 Alice's. 9 00:01:40,232 --> 00:01:41,226 You've got a jacket? 10 00:01:41,316 --> 00:01:41,978 Yeah. 11 00:01:42,068 --> 00:01:44,027 It's supposed to rain later on. 12 00:01:44,512 --> 00:01:46,007 And I'm staying over. 13 00:01:46,363 --> 00:01:47,524 You're staying the night? 14 00:01:47,614 --> 00:01:48,401 Yeah. 15 00:01:48,491 --> 00:01:49,402 David! 16 00:01:49,492 --> 00:01:50,403 It's no big deal. 17 00:01:50,493 --> 00:01:51,695 Dave! 18 00:01:51,785 --> 00:01:53,280 Yes, mother? 19 00:01:53,370 --> 00:01:54,948 Your son's going out. 20 00:01:55,038 --> 00:01:56,408 Where to? 21 00:01:56,498 --> 00:01:58,535 Ehm... Alice's. 22 00:01:58,625 --> 00:02:00,085 Cool. 23 00:02:00,627 --> 00:02:02,254 And I'm staying for supper. 24 00:02:02,629 --> 00:02:03,582 Okay. 25 00:02:03,672 --> 00:02:04,708 And? 26 00:02:04,798 --> 00:02:06,383 And I'm staying the night. 27 00:02:08,260 --> 00:02:09,588 Cool. 28 00:02:09,678 --> 00:02:11,131 Dave! 29 00:02:11,221 --> 00:02:12,299 It's cool. 30 00:02:12,389 --> 00:02:13,300 He's staying the night. 31 00:02:13,390 --> 00:02:15,135 Her mom will be there, Val will be there, right? 32 00:02:15,225 --> 00:02:16,303 Yeah. Yeah. 33 00:02:16,393 --> 00:02:17,596 Mom, it's cool. 34 00:02:17,686 --> 00:02:19,139 Do you have any money? 35 00:02:19,229 --> 00:02:20,522 A little. 36 00:02:22,816 --> 00:02:24,436 Always be prepeared. 37 00:02:24,526 --> 00:02:25,819 Mom. 38 00:02:27,237 --> 00:02:28,780 See ya. 39 00:02:32,701 --> 00:02:35,030 I think Mr. Bates is an excellent teacher. 40 00:02:35,120 --> 00:02:36,323 Mr. Bates? 41 00:02:36,413 --> 00:02:38,290 My French teacher. 42 00:02:39,124 --> 00:02:41,376 Are you having trouble in French? 43 00:02:42,294 --> 00:02:43,545 No. 44 00:02:44,713 --> 00:02:46,381 Okay. 45 00:02:48,550 --> 00:02:50,177 Everything cool? 46 00:05:19,743 --> 00:05:21,995 Alice, Kit is here! 47 00:05:27,834 --> 00:05:29,461 Alice. 48 00:05:31,046 --> 00:05:33,173 I slept on the couch. 49 00:05:41,723 --> 00:05:43,802 Are they back together? 50 00:05:43,892 --> 00:05:47,729 No. He came over for a talk and they got drunk and he stayed. 51 00:05:48,480 --> 00:05:49,641 It happens. 52 00:05:49,731 --> 00:05:51,476 - Kit. - Hey. 53 00:05:51,566 --> 00:05:53,186 I'm going. 54 00:05:53,276 --> 00:05:55,647 Kit, she's staying at your place tonight? 55 00:05:55,737 --> 00:05:56,815 Yes. 56 00:05:56,905 --> 00:05:59,109 Is Dave there? Your grandmother? 57 00:05:59,199 --> 00:06:00,360 They're not gone away or anything? 58 00:06:00,450 --> 00:06:02,946 - No Val. - I'm not Val to you. 59 00:06:03,036 --> 00:06:05,073 Alice. Watch how you talk to your mother. 60 00:06:05,163 --> 00:06:07,165 Don't get too comfortable. 61 00:06:07,916 --> 00:06:08,952 Kit, is she smoking? 62 00:06:09,042 --> 00:06:10,662 - No. - No. 63 00:06:10,752 --> 00:06:12,414 I can smell it on you Alice. 64 00:06:12,504 --> 00:06:13,797 You're smelling yourself. 65 00:06:16,091 --> 00:06:18,760 Does your brother not have a TV? 66 00:06:21,221 --> 00:06:22,841 It's nice you stayed over Dad. 67 00:06:22,931 --> 00:06:24,009 He slept on the couch. 68 00:06:24,099 --> 00:06:25,350 That's right. 69 00:06:26,017 --> 00:06:27,644 Don't get your hopes up. 70 00:06:29,062 --> 00:06:30,772 See ya. 71 00:06:32,774 --> 00:06:34,192 Bye. 72 00:06:59,926 --> 00:07:01,254 Are you following me Beans? 73 00:07:01,344 --> 00:07:02,714 Where are you going? 74 00:07:02,804 --> 00:07:04,431 To Sydney. 75 00:07:05,098 --> 00:07:06,301 Yuck. Why? 76 00:07:06,391 --> 00:07:08,720 There's a party on Dominion Beach. 77 00:07:08,810 --> 00:07:10,472 And you're not invited, Beans. 78 00:07:10,562 --> 00:07:12,724 In Sydney? Gross. 79 00:07:12,814 --> 00:07:14,267 I'm gonna live with my mom. 80 00:07:14,357 --> 00:07:15,852 Your mom lives in Sydney? 81 00:07:15,942 --> 00:07:17,062 Yes, Beans. 82 00:07:17,152 --> 00:07:18,730 Too bad for her. 83 00:07:18,820 --> 00:07:21,316 Yeah you would think that, since you're an ignoramus. 84 00:07:21,406 --> 00:07:22,609 Spaz. 85 00:07:22,699 --> 00:07:24,409 Sydney sucks! 86 00:07:29,414 --> 00:07:31,743 How are you going to get back? 87 00:07:31,833 --> 00:07:34,419 I told you. I'll hitchhike. 88 00:07:40,675 --> 00:07:42,010 By yourself? 89 00:07:42,427 --> 00:07:44,596 Yeah it's easier that way. 90 00:07:49,684 --> 00:07:52,854 Then maybe I should go by myself. 91 00:07:55,982 --> 00:07:57,769 What about the party? 92 00:07:57,859 --> 00:07:59,771 Aren't we going to the party? 93 00:07:59,861 --> 00:08:01,863 Yeah. No, I know. 94 00:08:03,406 --> 00:08:05,777 Hey why don't you take my picture. 95 00:08:05,867 --> 00:08:06,993 Why? 96 00:08:07,452 --> 00:08:09,072 It's an important day. 97 00:08:09,162 --> 00:08:10,782 No I have only got two left. 98 00:08:10,872 --> 00:08:12,499 That's a drag. 99 00:08:15,126 --> 00:08:17,295 Are we going to have goodbye sex? 100 00:08:18,505 --> 00:08:19,916 Yes. 101 00:08:20,006 --> 00:08:20,959 When? 102 00:08:21,049 --> 00:08:23,503 When we get there, Alice. Like I said. 103 00:08:23,593 --> 00:08:27,472 So then I guess that means I'm going with you, aren't I? 104 00:08:28,890 --> 00:08:30,183 Yeah. 105 00:08:32,769 --> 00:08:34,097 Hey, I wasn't ready! 106 00:08:34,187 --> 00:08:35,939 It's better that way. 107 00:08:56,251 --> 00:08:58,378 Hey baby, we should go up there. 108 00:08:59,921 --> 00:09:01,923 Maybe I'll go check it out. 109 00:09:14,394 --> 00:09:16,771 You're going to wreck those shoes. 110 00:09:19,941 --> 00:09:21,311 Are you Andy Warhol? 111 00:09:21,401 --> 00:09:23,528 No, I'm just a guy in a wig. 112 00:09:24,654 --> 00:09:26,441 Well, what are you doing here? 113 00:09:26,531 --> 00:09:28,318 I'm your spirit animal. 114 00:09:28,408 --> 00:09:30,153 Do you know what that is? 115 00:09:30,243 --> 00:09:31,703 No. 116 00:09:32,120 --> 00:09:33,997 I read about it somewhere. 117 00:09:34,539 --> 00:09:36,034 I think you're gonna ask me anything. 118 00:09:36,124 --> 00:09:37,709 Like what? 119 00:09:40,253 --> 00:09:42,422 Anything I guess. 120 00:09:43,423 --> 00:09:46,044 Am I doing the right thing? 121 00:09:46,134 --> 00:09:48,428 I don't know. What do you want? 122 00:09:50,013 --> 00:09:51,556 I want... 123 00:09:54,267 --> 00:09:55,470 I want things to change. 124 00:09:55,560 --> 00:09:57,889 - Is that possible? - I guess. 125 00:09:57,979 --> 00:10:00,183 It's always better if people only want things 126 00:10:00,273 --> 00:10:01,476 that are possible. 127 00:10:01,566 --> 00:10:03,895 How does someone know what's possible? 128 00:10:03,985 --> 00:10:05,939 Anything's possible. 129 00:10:06,029 --> 00:10:07,899 So someone can want anything? 130 00:10:07,989 --> 00:10:10,116 No. Just what's possible. 131 00:10:11,284 --> 00:10:12,737 Oh. 132 00:10:12,827 --> 00:10:15,365 But I do know that things don't change on their own. 133 00:10:15,455 --> 00:10:17,457 I read that somewhere. 134 00:10:20,001 --> 00:10:21,711 Is that your girlfriend? 135 00:10:22,170 --> 00:10:23,588 Yeah. 136 00:10:24,255 --> 00:10:26,049 She looks a little butch. 137 00:10:26,591 --> 00:10:28,843 You're going to ruin those shoes. 138 00:10:35,016 --> 00:10:36,768 Come on, hurry up! 139 00:10:40,730 --> 00:10:43,775 So like, how long is it going to take to get to Sydney? 140 00:10:45,026 --> 00:10:49,232 If we're good at it and get a ride all the way through 141 00:10:49,322 --> 00:10:50,775 it's about two hours, 142 00:10:50,865 --> 00:10:53,236 but if we're stunned it'll take us til tonight. 143 00:10:53,326 --> 00:10:54,946 Tonight? 144 00:10:55,036 --> 00:10:57,789 Well, it's up to us if we're stunned or not. 145 00:10:58,498 --> 00:10:59,826 There's a way to do it. 146 00:10:59,916 --> 00:11:01,953 Ok, with a suitcase, even a small one like that, 147 00:11:02,043 --> 00:11:04,087 you want to stand in front of it so they can't see. 148 00:11:07,090 --> 00:11:09,502 And you want to look like you don't really need a ride. 149 00:11:09,592 --> 00:11:11,379 Like it's no big deal. 150 00:11:11,469 --> 00:11:13,638 Look like you do this all the time. Sort of bored. 151 00:11:15,056 --> 00:11:17,260 Hang on. You don't thumb for every car. 152 00:11:17,350 --> 00:11:18,803 You got to check it out first. 153 00:11:18,893 --> 00:11:19,804 Check what out? 154 00:11:19,894 --> 00:11:21,187 No old guys alone. 155 00:11:22,647 --> 00:11:24,816 Old guy alone. Walk on. 156 00:11:31,656 --> 00:11:33,616 Oh, Okay. And be cool. 157 00:11:43,084 --> 00:11:46,086 Looks like you weren't cool enough. 158 00:12:09,694 --> 00:12:12,148 Do you think some people are "Lucky" and some people are 159 00:12:12,238 --> 00:12:15,318 "Not Lucky" or do you think that some people are "Lucky" 160 00:12:15,408 --> 00:12:17,702 and everybody else is just "Regular"? 161 00:12:20,246 --> 00:12:22,123 I don't know. 162 00:12:23,583 --> 00:12:26,711 I think some people are "Not Lucky". 163 00:12:38,848 --> 00:12:40,301 I thought you said to be cool. 164 00:12:40,391 --> 00:12:42,018 I know them! 165 00:12:47,774 --> 00:12:49,275 Lucky! 166 00:12:49,901 --> 00:12:51,151 Come on! 167 00:13:07,293 --> 00:13:10,123 That's Nalin and Marylou and Jeanie. 168 00:13:10,213 --> 00:13:10,958 Yeah. 169 00:13:11,048 --> 00:13:12,250 Alice is Denise's sister. 170 00:13:12,340 --> 00:13:13,251 Denise Keating? 171 00:13:13,341 --> 00:13:14,634 Yeah. 172 00:13:14,926 --> 00:13:16,546 That's Leo, Jeanie's brother. 173 00:13:16,636 --> 00:13:17,964 Yeah I know Leo. 174 00:13:18,054 --> 00:13:18,841 I know Kit. 175 00:13:18,931 --> 00:13:19,966 I'm Jack. 176 00:13:20,056 --> 00:13:21,057 Yeah. 177 00:13:21,307 --> 00:13:22,677 Mr. Morash is his dad. 178 00:13:22,767 --> 00:13:24,512 Is Mr. Morash your dad? 179 00:13:24,602 --> 00:13:25,680 Yeah. 180 00:13:25,770 --> 00:13:27,432 Mr. Morash is super cool. 181 00:13:27,522 --> 00:13:28,808 Who's Mr. Morash? 182 00:13:28,898 --> 00:13:31,811 Mr. More-Hash nimrod. Social Studies. 183 00:13:31,901 --> 00:13:34,105 Shut up, Nalin. 184 00:13:34,195 --> 00:13:35,398 I like your suitcase. 185 00:13:35,488 --> 00:13:37,817 Thanks. 186 00:13:37,907 --> 00:13:40,111 So why are you going to Sydney? 187 00:13:40,201 --> 00:13:41,362 I'm actually going... 188 00:13:41,452 --> 00:13:42,739 There's a party on Dominion Beach. 189 00:13:42,829 --> 00:13:44,449 No way let's go! 190 00:13:44,539 --> 00:13:46,659 Beach party! 191 00:13:46,749 --> 00:13:47,702 Let's get more beer! 192 00:13:47,792 --> 00:13:49,120 Are you going to the party? 193 00:13:49,210 --> 00:13:49,746 Probably. Yeah. 194 00:13:49,836 --> 00:13:50,706 Yeah. Let's go to the party. 195 00:13:50,796 --> 00:13:52,123 Let's go to Sydney! 196 00:13:52,213 --> 00:13:53,547 Yes, finally! 197 00:14:33,880 --> 00:14:35,548 Who lives there? 198 00:14:35,882 --> 00:14:37,717 The bootlegger. 199 00:14:37,967 --> 00:14:40,296 I'm actually going to live with my mom in Sydney. 200 00:14:40,386 --> 00:14:41,422 Where's your Dad? 201 00:14:41,512 --> 00:14:42,465 Home. 202 00:14:42,555 --> 00:14:44,050 Why does your mom live in Sydney? 203 00:14:44,140 --> 00:14:45,301 They're divorced. 204 00:14:45,391 --> 00:14:46,391 Cool. 205 00:14:48,436 --> 00:14:50,563 So how's Denise doing at Dal? 206 00:14:50,980 --> 00:14:52,517 I don't know. Good I guess. 207 00:14:52,607 --> 00:14:54,310 Is she still a snob? 208 00:14:54,400 --> 00:14:56,020 Denise isn't a snob. 209 00:14:56,110 --> 00:14:57,647 Yeah sure. 210 00:14:57,737 --> 00:14:59,774 She's just a nerd that doesn't know it yet. 211 00:14:59,864 --> 00:15:01,574 Is she really going to be a doctor? 212 00:15:01,908 --> 00:15:03,486 I don't know. I guess. 213 00:15:03,576 --> 00:15:04,529 That's weird. 214 00:15:04,619 --> 00:15:05,738 Why is that weird? 215 00:15:05,828 --> 00:15:07,782 It's just weird. 216 00:15:07,872 --> 00:15:09,290 Shut up Nalin. 217 00:15:10,333 --> 00:15:12,001 I gotta take a whiz. 218 00:15:13,461 --> 00:15:14,879 Pass the camera. 219 00:15:20,301 --> 00:15:21,629 You want to see something cool? 220 00:15:21,719 --> 00:15:23,054 Sure. 221 00:15:26,557 --> 00:15:28,386 This is "Interview" magazine. 222 00:15:28,476 --> 00:15:29,560 Yeah. 223 00:15:29,769 --> 00:15:31,312 Check this out. 224 00:15:34,315 --> 00:15:35,226 Is that... that's him? 225 00:15:35,316 --> 00:15:36,317 Yeah. 226 00:15:37,443 --> 00:15:38,945 It's super, super clever. 227 00:15:40,613 --> 00:15:42,031 Yeah I'll be right back. 228 00:15:53,042 --> 00:15:54,829 So why does his mom live in Sydney? 229 00:15:54,919 --> 00:15:57,832 He's not actually goig to live there. 230 00:15:57,922 --> 00:15:59,465 He's just says that. 231 00:16:00,925 --> 00:16:02,468 His Dad is super cool. 232 00:16:03,344 --> 00:16:04,672 He's okay. 233 00:16:04,762 --> 00:16:06,257 What's his Mom like? 234 00:16:06,347 --> 00:16:08,224 I never met her. 235 00:16:08,808 --> 00:16:10,101 You never met his Mom? 236 00:16:11,477 --> 00:16:13,354 I saw pictures, though. 237 00:16:13,646 --> 00:16:15,481 She's really beautiful. 238 00:16:16,482 --> 00:16:18,067 She used to be a model. 239 00:16:19,360 --> 00:16:21,680 But he's not going to live there, he's just going to visit. 240 00:16:21,821 --> 00:16:23,364 Cool. 241 00:16:23,656 --> 00:16:25,366 I need five more bucks! 242 00:16:25,825 --> 00:16:27,368 For frig's sake! 243 00:16:33,124 --> 00:16:35,126 Jeanie's not my girlfriend. 244 00:16:37,003 --> 00:16:38,087 Oh. 245 00:16:38,671 --> 00:16:40,006 Okay. 246 00:16:54,687 --> 00:16:56,397 ...10 to 12 hours. 247 00:16:57,857 --> 00:16:59,400 And then he'll walk by... 248 00:17:36,729 --> 00:17:38,606 You look like the munchies. 249 00:17:39,774 --> 00:17:41,227 Yeah, right. 250 00:17:41,317 --> 00:17:42,770 You want a beer? 251 00:17:42,860 --> 00:17:44,987 I never say no. 252 00:17:48,908 --> 00:17:50,618 You're still living with her brother? 253 00:17:53,621 --> 00:17:55,039 Not for long. 254 00:17:57,750 --> 00:17:59,752 I'm really starting to wear Val down. 255 00:18:00,211 --> 00:18:02,373 Wasn't that the problem in the first place? 256 00:18:02,463 --> 00:18:05,091 No the problem the first place is that I didn't appreciate her. 257 00:18:06,050 --> 00:18:07,253 And now you do? 258 00:18:07,343 --> 00:18:08,963 After living with my brother for a month? 259 00:18:09,053 --> 00:18:12,306 Oh yeah. My brother, a single guy. Not me. 260 00:18:12,932 --> 00:18:14,475 I'm not built for that. 261 00:18:14,642 --> 00:18:16,352 Some of us don't have a choice. 262 00:18:17,770 --> 00:18:19,355 How's Laura doing? 263 00:18:20,773 --> 00:18:23,109 Apparently she moved into a new place. 264 00:18:31,742 --> 00:18:32,189 Hey! 265 00:18:32,290 --> 00:18:33,201 No. 266 00:18:33,620 --> 00:18:34,697 It's just grass. 267 00:18:34,787 --> 00:18:35,948 I know. 268 00:18:36,038 --> 00:18:36,991 Don't be such a narc. 269 00:18:37,081 --> 00:18:38,409 That's Grace Jones. 270 00:18:38,499 --> 00:18:39,431 She looks like she's made of plastic. 271 00:18:39,532 --> 00:18:42,872 She's amazing. And she lives with all his friends. 272 00:18:42,962 --> 00:18:44,665 They all live together in a factory in New York. 273 00:18:44,755 --> 00:18:45,584 A factory? 274 00:18:45,674 --> 00:18:47,168 Yeah. My mom knows them. 275 00:18:47,258 --> 00:18:49,587 No way. Can I meet your Mom? 276 00:18:49,677 --> 00:18:51,547 - Yeah. Come with us. - Really? 277 00:18:51,637 --> 00:18:52,673 Stop! Stop! 278 00:18:52,763 --> 00:18:53,716 What? Why? 279 00:18:53,806 --> 00:18:54,593 - Stop! - Why? 280 00:18:54,683 --> 00:18:56,260 I forgot something important. 281 00:18:56,350 --> 00:18:56,970 Forgot what? 282 00:18:57,060 --> 00:18:57,971 My medicine. 283 00:18:58,061 --> 00:18:59,180 What medicine? 284 00:18:59,270 --> 00:19:01,307 That medicine that I need to take for my allergies. 285 00:19:01,408 --> 00:19:02,601 What allergies? 286 00:19:02,691 --> 00:19:04,060 We're not going back. 287 00:19:04,150 --> 00:19:05,682 We'll hitch a ride home and then meet you at the beach later. 288 00:19:05,783 --> 00:19:06,570 Why? 289 00:19:06,671 --> 00:19:08,547 My medicine. I could die. 290 00:19:19,597 --> 00:19:22,260 So you going to be okay? 291 00:19:22,452 --> 00:19:24,906 Yeah yeah, I just have to take it every twelve hours. 292 00:19:25,007 --> 00:19:26,377 It's no big deal. 293 00:19:26,478 --> 00:19:27,896 Okay, well then. 294 00:19:28,257 --> 00:19:29,627 We'll see you at the beach then? 295 00:19:29,842 --> 00:19:31,594 Yeah for sure. 296 00:19:31,932 --> 00:19:32,916 See you later Kit. 297 00:19:33,017 --> 00:19:34,769 I guess so. 298 00:19:49,139 --> 00:19:50,307 What the hell? 299 00:19:51,199 --> 00:19:52,819 We're not driving with them. 300 00:19:53,449 --> 00:19:55,945 A ride all the way through to Sydney! 301 00:19:56,035 --> 00:19:57,112 They're all drunk and stoned and everything. 302 00:19:57,213 --> 00:19:58,479 We could be killed. 303 00:19:58,580 --> 00:20:00,283 What are we going to do now? 304 00:20:00,384 --> 00:20:01,677 Hitchhike. 305 00:20:03,007 --> 00:20:05,968 Hitchhike... We had a ride all the way. 306 00:20:07,555 --> 00:20:09,223 When are we having goodbye sex? 307 00:20:09,961 --> 00:20:10,705 What? 308 00:20:10,806 --> 00:20:11,468 When? 309 00:20:11,883 --> 00:20:13,717 When we get there. 310 00:20:15,018 --> 00:20:16,805 It's not even goodbye sex, 311 00:20:16,906 --> 00:20:19,617 it's hello sex since we never had sex ever. 312 00:20:21,644 --> 00:20:24,480 Maybe you don't even want to have sex. 313 00:20:24,647 --> 00:20:26,607 I do, okay? 314 00:20:27,900 --> 00:20:28,687 Do you? 315 00:20:28,777 --> 00:20:29,860 Yes. 316 00:20:30,246 --> 00:20:31,831 I love you. 317 00:20:34,425 --> 00:20:35,628 Do you really? 318 00:20:35,952 --> 00:20:37,453 Yes. 319 00:20:40,394 --> 00:20:41,687 Okay then. 320 00:20:48,819 --> 00:20:51,565 And anyway heard about these girls that they were 321 00:20:51,757 --> 00:20:54,670 hitchhiking, and they got in the car with a drunk driver, 322 00:20:54,760 --> 00:20:58,132 and they got stopped, and the cop charged everybody. 323 00:20:58,222 --> 00:20:59,258 With what? 324 00:20:59,348 --> 00:21:01,010 Drunk driving. 325 00:21:01,100 --> 00:21:02,136 Were the girls drinking? 326 00:21:02,226 --> 00:21:04,138 No but it doesn't matter. 327 00:21:04,228 --> 00:21:05,556 So they weren't drinking or driving. 328 00:21:05,646 --> 00:21:07,725 It doesn't matter, okay? They got in the car, 329 00:21:07,815 --> 00:21:11,485 they knew the driver was drunk, so they got charged. 330 00:21:12,223 --> 00:21:13,933 That's seems a bit weird to me. 331 00:21:14,732 --> 00:21:18,579 Yeah well, maybe, but that cop probably saved their lives. 332 00:21:25,149 --> 00:21:26,602 Thanks for the beer. 333 00:21:26,703 --> 00:21:28,121 Yeah. 334 00:21:28,406 --> 00:21:32,285 Actually, it's great Alice is sleeping over tonight, 335 00:21:32,741 --> 00:21:35,035 one more night for me to work my magic on Val. 336 00:21:36,552 --> 00:21:38,420 And if the magic doesn't work I'm going to start begging. 337 00:21:38,521 --> 00:21:39,939 Where are they? 338 00:21:40,410 --> 00:21:41,488 What? 339 00:21:41,813 --> 00:21:43,940 Where's Alice and Kit? 340 00:21:45,248 --> 00:21:46,541 Out. 341 00:21:47,596 --> 00:21:49,139 Right, out. 342 00:21:51,442 --> 00:21:53,062 Thanks for the beer. 343 00:21:53,152 --> 00:21:54,528 Yeah. 344 00:22:10,760 --> 00:22:12,637 We just missed that one. 345 00:22:13,162 --> 00:22:14,115 Yeah. 346 00:22:14,354 --> 00:22:16,314 Totally would have stopped for us. 347 00:22:16,714 --> 00:22:18,167 Let's go to New York instead. 348 00:22:18,593 --> 00:22:20,797 Well we have to wait on other side because 349 00:22:21,263 --> 00:22:23,349 New York is the other way. 350 00:22:28,796 --> 00:22:31,250 If we stayed in that car we'd probably be there now. 351 00:22:31,351 --> 00:22:33,555 It's not my fault. Nobody's stopping. 352 00:22:33,713 --> 00:22:34,916 Right. 353 00:22:35,116 --> 00:22:37,779 And nobody's stopping because of your stupid suitcase. 354 00:22:38,017 --> 00:22:39,810 I'm trying to hide it. 355 00:22:40,903 --> 00:22:42,481 What did you bring anyways? 356 00:22:42,582 --> 00:22:44,042 Hardly anything. 357 00:22:44,933 --> 00:22:46,733 Did you bring that shirt with the big sleeves? 358 00:22:47,565 --> 00:22:48,310 Yes. 359 00:22:48,779 --> 00:22:50,363 What else? 360 00:22:57,733 --> 00:22:59,061 This is new. 361 00:22:59,236 --> 00:23:00,439 I never wear it. 362 00:23:00,540 --> 00:23:01,451 Can I have it? 363 00:23:01,552 --> 00:23:02,553 No. 364 00:23:02,904 --> 00:23:04,072 Spaz. 365 00:23:04,715 --> 00:23:06,008 Here. 366 00:23:06,848 --> 00:23:08,308 You can have this one. 367 00:23:09,916 --> 00:23:10,764 Really? 368 00:23:10,865 --> 00:23:11,991 Yes. 369 00:23:14,017 --> 00:23:16,019 You know, to remember me by. 370 00:23:18,404 --> 00:23:21,032 I'm going to be seeing you all the time though. 371 00:23:22,520 --> 00:23:23,646 Yeah I know. 372 00:23:46,276 --> 00:23:47,527 Yeah. 373 00:23:54,599 --> 00:23:56,684 Everybody likes you, Alice. 374 00:23:57,865 --> 00:23:59,366 Nobody likes everybody. 375 00:24:01,668 --> 00:24:03,670 But everybody likes you. 376 00:24:05,013 --> 00:24:06,389 I don't care. 377 00:24:08,886 --> 00:24:10,721 I wish everybody liked me. 378 00:24:15,390 --> 00:24:17,225 I wish you didn't care. 379 00:24:29,988 --> 00:24:31,698 - Yes! - Yes! 380 00:24:32,259 --> 00:24:33,046 Lucky! 381 00:24:33,277 --> 00:24:35,527 - I get-I call the window - No! 382 00:25:01,006 --> 00:25:03,634 Bye! Thanks. 383 00:25:18,114 --> 00:25:19,859 We didn't order more fries. 384 00:25:20,192 --> 00:25:21,062 They're on the house. 385 00:25:21,152 --> 00:25:22,486 Thanks. 386 00:25:22,994 --> 00:25:24,155 So where you headed? 387 00:25:24,256 --> 00:25:25,549 Sydney. 388 00:25:26,819 --> 00:25:28,946 So you running away to get married? 389 00:25:29,603 --> 00:25:31,021 No! 390 00:25:31,699 --> 00:25:33,242 I didn't think so. 391 00:25:58,022 --> 00:26:00,351 Beans! Have you seen Kit? 392 00:26:00,441 --> 00:26:01,609 Yeah. 393 00:26:01,901 --> 00:26:02,812 When? 394 00:26:02,902 --> 00:26:04,195 Before. 395 00:26:04,570 --> 00:26:05,773 When before? 396 00:26:05,863 --> 00:26:07,448 I don't know. Before. 397 00:26:08,074 --> 00:26:09,652 Where was he? 398 00:26:09,742 --> 00:26:11,654 Over by Alice's. 399 00:26:11,744 --> 00:26:12,822 Was he alone? 400 00:26:12,912 --> 00:26:13,699 No. 401 00:26:13,789 --> 00:26:14,824 Who was he with? 402 00:26:14,914 --> 00:26:16,624 Alice. 403 00:26:16,916 --> 00:26:18,202 Was this recently? 404 00:26:18,292 --> 00:26:20,461 No before. Just after he left here. 405 00:26:22,588 --> 00:26:23,881 Okay. 406 00:26:24,173 --> 00:26:26,634 Is Kit really moving to Sydney? 407 00:26:43,484 --> 00:26:46,654 You don't have to live in Sydney, you know. 408 00:26:47,071 --> 00:26:49,115 You could just go for the summer. 409 00:26:51,075 --> 00:26:53,369 Your grandmother is a riot. 410 00:26:54,120 --> 00:26:55,788 Your father is cool. 411 00:26:56,497 --> 00:26:57,623 No he's not. 412 00:26:57,957 --> 00:26:59,535 Why not? 413 00:26:59,625 --> 00:27:01,210 My mother is cool. 414 00:27:01,502 --> 00:27:04,380 She says I get to live with her. 415 00:27:04,797 --> 00:27:06,757 Maybe she meant for a visit. 416 00:27:07,550 --> 00:27:08,801 No she didn't. 417 00:27:09,635 --> 00:27:12,006 It's a big deal you know, moving. 418 00:27:12,096 --> 00:27:13,883 I hate moving. 419 00:27:13,973 --> 00:27:15,718 Crabs have it best. 420 00:27:15,808 --> 00:27:16,761 Crabs? 421 00:27:16,851 --> 00:27:20,104 Crabs. Little crabs on the beach. 422 00:27:21,355 --> 00:27:24,150 They're always moving and they always have their stuff. 423 00:27:27,945 --> 00:27:30,239 I'm not carrying your suitcase. 424 00:27:32,658 --> 00:27:34,445 Once upon a time... 425 00:27:34,535 --> 00:27:35,571 What? 426 00:27:35,661 --> 00:27:37,079 Make a story. 427 00:27:37,246 --> 00:27:39,123 They walked along the road. 428 00:27:40,666 --> 00:27:43,419 They walked along the road and? 429 00:27:43,961 --> 00:27:45,748 Walked along the road. 430 00:27:45,838 --> 00:27:47,750 Walking and walking. 431 00:27:47,840 --> 00:27:50,753 The boy wore shoes and the girl wore sneakers. 432 00:27:50,843 --> 00:27:53,262 It was the longest day at the end of the world. 433 00:27:54,555 --> 00:27:56,849 She didn't want him to go but he was going to go anyways. 434 00:27:57,433 --> 00:27:59,310 It was the end of the world. 435 00:28:00,394 --> 00:28:02,563 That's a depressing story. 436 00:28:03,898 --> 00:28:06,477 And then a helicopter flew in and picked them up, 437 00:28:06,567 --> 00:28:08,813 took them to New York where they lived with Andy Warhol. 438 00:28:08,903 --> 00:28:11,482 And the guy with shoes well, he wrote books and the girl 439 00:28:11,572 --> 00:28:13,741 with sneakers, she took pictures. 440 00:28:14,325 --> 00:28:16,485 And the boy's mom came to live with them in New York. 441 00:28:16,869 --> 00:28:19,657 Yeah and the world ended everywhere but not in New York. 442 00:28:19,747 --> 00:28:20,825 And there was a party. 443 00:28:20,915 --> 00:28:23,077 - Every night was a party. - Forever. 444 00:28:23,167 --> 00:28:24,495 Why would he take Alice with him? 445 00:28:24,585 --> 00:28:26,247 At least he's not alone. 446 00:28:26,337 --> 00:28:28,082 Should I call Val and Joe? 447 00:28:28,172 --> 00:28:30,209 No. They'll just worry. 448 00:28:30,299 --> 00:28:31,961 You're not worried? 449 00:28:32,051 --> 00:28:34,922 He's fifteen. You took lots of trips when you were fifteen. 450 00:28:35,012 --> 00:28:36,215 I got to go and get him. 451 00:28:36,305 --> 00:28:38,551 Okay. If you do that then you stopped him. 452 00:28:38,641 --> 00:28:40,052 And I'm not supposed to stop him? 453 00:28:40,142 --> 00:28:41,846 She'll call. 454 00:28:41,936 --> 00:28:42,681 Alice? 455 00:28:42,771 --> 00:28:44,897 No, Laura will call. 456 00:28:46,315 --> 00:28:48,144 She will not call. 457 00:28:48,234 --> 00:28:49,944 Okay. Kit will call. 458 00:28:51,946 --> 00:28:54,400 So I'm just supposed to wait for him to call? 459 00:28:54,490 --> 00:28:56,784 Let him find out for himself. 460 00:29:06,502 --> 00:29:08,921 Shit. Oh shit, unlucky. 461 00:29:09,463 --> 00:29:10,541 No. No, that's lucky. 462 00:29:10,631 --> 00:29:11,792 But hitch-hiking is illegal. 463 00:29:11,882 --> 00:29:13,002 No it's not. 464 00:29:13,092 --> 00:29:14,677 It isn't? 465 00:29:17,763 --> 00:29:19,473 Lemon gin. Dump it. 466 00:29:31,986 --> 00:29:33,487 You're sure? 467 00:29:34,947 --> 00:29:36,317 Is hitch-hiking illegal? 468 00:29:36,407 --> 00:29:38,110 Are you two lawbreakers? 469 00:29:38,200 --> 00:29:39,410 No. 470 00:29:40,953 --> 00:29:42,830 There you go then. 471 00:29:44,415 --> 00:29:46,202 Where are you headed exactly? 472 00:29:46,292 --> 00:29:47,120 Sydney. 473 00:29:47,210 --> 00:29:48,579 Dominion Beach. 474 00:29:48,669 --> 00:29:51,165 What's going on at Dominion Beach tonight? 475 00:29:51,255 --> 00:29:52,166 Nothing. 476 00:29:52,256 --> 00:29:54,675 Just-Sydney is where we're going. 477 00:29:58,846 --> 00:30:00,716 55, if you're in the area, 478 00:30:00,806 --> 00:30:03,344 we have a code one, minor MVI, just off the 105. 479 00:30:03,434 --> 00:30:05,811 En route, over. 480 00:30:06,854 --> 00:30:09,850 Gonna have to make a stop. You got to sit tight. 481 00:30:09,940 --> 00:30:11,984 Lucky or unlucky? 482 00:30:12,276 --> 00:30:14,028 I don't know. 483 00:30:29,877 --> 00:30:32,873 You want to see somebody who's drunk? He's drunk. 484 00:30:32,963 --> 00:30:34,298 Yeah no shit, Sherman. 485 00:30:34,715 --> 00:30:36,300 Who's that other guy? 486 00:30:36,842 --> 00:30:38,921 He probably lives in that brown house. 487 00:30:39,011 --> 00:30:40,172 What brown house? 488 00:30:40,262 --> 00:30:42,091 You know what? 489 00:30:42,181 --> 00:30:43,259 What house? 490 00:30:43,349 --> 00:30:45,177 I think I want to be a cop. 491 00:30:45,267 --> 00:30:46,220 What house, Alice? 492 00:30:46,310 --> 00:30:48,055 It's-You can see a corner of it. 493 00:30:48,145 --> 00:30:48,932 I can't see anything. 494 00:30:49,022 --> 00:30:50,564 Really. It's right there. 495 00:30:58,030 --> 00:30:59,108 Everybody's okay right? 496 00:30:59,198 --> 00:31:00,401 Yeah. 497 00:31:00,491 --> 00:31:03,077 Because I probably shouldn't have had you in the car. 498 00:31:04,495 --> 00:31:06,657 But-But everybody's okay 499 00:31:06,747 --> 00:31:09,368 so we don't need to mention anything about this. 500 00:31:09,458 --> 00:31:11,829 No way. Yeah, everything's okay. 501 00:31:11,919 --> 00:31:14,915 So the cruiser's okay, you're okay. 502 00:31:15,005 --> 00:31:16,667 Everything's okay. 503 00:31:16,757 --> 00:31:19,420 So let's get you to Sydney. 504 00:31:19,510 --> 00:31:21,547 If you could take us straight to Dominion Beach that 505 00:31:21,637 --> 00:31:23,424 would be extra okay. 506 00:31:23,514 --> 00:31:25,516 You got a deal. 507 00:31:48,956 --> 00:31:50,416 You want me to turn on the siren? 508 00:31:50,517 --> 00:31:51,387 No. 509 00:31:51,519 --> 00:31:52,888 Yes! 510 00:31:53,377 --> 00:31:54,962 Lucky. 511 00:32:31,248 --> 00:32:34,328 So the beach is just over the road and down 512 00:32:34,418 --> 00:32:35,496 the path through the brush. 513 00:32:35,586 --> 00:32:37,963 Great. Yeah we know. Thanks. 514 00:32:38,172 --> 00:32:40,087 No wild party going on tonight is there? 515 00:32:40,188 --> 00:32:41,224 No. 516 00:32:41,550 --> 00:32:43,337 A party is no problem but a wild party 517 00:32:43,427 --> 00:32:46,173 that would be not so good. Got it? 518 00:32:46,263 --> 00:32:48,599 Yeah no wild parties for sure. 519 00:32:49,391 --> 00:32:50,386 You take care. 520 00:32:50,476 --> 00:32:52,311 Thanks. Bye. 521 00:32:56,315 --> 00:32:57,351 Lucky! 522 00:32:57,441 --> 00:32:58,394 Lucky twice! 523 00:32:58,484 --> 00:32:59,859 Come on. 524 00:33:11,330 --> 00:33:13,165 My shoes are getting wrecked. 525 00:33:13,874 --> 00:33:15,334 I told you. 526 00:33:19,463 --> 00:33:21,173 I told you. 527 00:33:23,342 --> 00:33:25,134 There they are. 528 00:34:04,341 --> 00:34:09,006 Denise is a year ahead of me. Alice is a year behind me. 529 00:34:09,096 --> 00:34:10,931 Maybe I have a better chance with her. 530 00:34:11,348 --> 00:34:12,301 Shut up. 531 00:34:12,391 --> 00:34:13,844 Jeanie's not his girlfriend. 532 00:34:13,934 --> 00:34:15,179 Yeah, she knows that. 533 00:34:15,269 --> 00:34:16,770 Does Jeanie? 534 00:34:17,688 --> 00:34:20,142 Jack wants Denise. 535 00:34:20,232 --> 00:34:22,234 Shut up Nalin. 536 00:34:23,110 --> 00:34:26,196 You know, you're prettier than Denise. 537 00:34:27,072 --> 00:34:28,150 No I'm not. 538 00:34:28,240 --> 00:34:30,701 Shut up Nalin. 539 00:34:32,286 --> 00:34:33,662 Yes you are. 540 00:34:39,251 --> 00:34:40,377 Hey how's it going? 541 00:34:41,378 --> 00:34:42,838 It's good. Yeah. 542 00:34:43,255 --> 00:34:44,458 You want a drink? 543 00:34:44,548 --> 00:34:45,716 Sure. 544 00:34:52,097 --> 00:34:53,342 There it is. 545 00:34:53,432 --> 00:34:55,142 - Thank you. - Yeah no problem. 546 00:34:57,603 --> 00:34:58,603 Cheers. 547 00:35:08,447 --> 00:35:10,115 Talk about things... 548 00:36:05,796 --> 00:36:06,957 And then Dolly Parton comes in and goes: 549 00:36:07,047 --> 00:36:08,507 "I do! Two of them!" 550 00:36:09,174 --> 00:36:11,253 I've got a Dolly Parton poster in my room. 551 00:36:11,343 --> 00:36:12,504 Ewwwwww! 552 00:36:12,594 --> 00:36:13,964 My brother put it there. 553 00:36:14,054 --> 00:36:15,389 She's really funny. 554 00:36:15,806 --> 00:36:17,516 I like your shoes. 555 00:36:17,933 --> 00:36:19,553 They're wrecked. 556 00:36:19,643 --> 00:36:21,138 I'm a little drunk. Are you? 557 00:36:21,228 --> 00:36:22,771 Not really. 558 00:36:23,230 --> 00:36:24,398 Sucks. 559 00:36:25,524 --> 00:36:26,817 I like your shirt. 560 00:36:27,234 --> 00:36:28,854 Thanks. 561 00:36:28,944 --> 00:36:31,071 Too bad you're not a little drunk. 562 00:36:31,613 --> 00:36:33,150 Why's that? 563 00:36:33,240 --> 00:36:36,278 Because sometimes if you're a little drunk things would happen 564 00:36:36,368 --> 00:36:38,537 that sometimes wouldn't if you weren't. 565 00:36:40,205 --> 00:36:41,248 Like what? 566 00:36:41,665 --> 00:36:42,659 I like your eyes. 567 00:36:42,749 --> 00:36:43,917 My eyes? 568 00:36:44,543 --> 00:36:46,580 Can I look at them a bit closer? 569 00:36:46,670 --> 00:36:48,081 Okay. 570 00:36:48,171 --> 00:36:49,214 Closer? 571 00:36:49,548 --> 00:36:50,548 Okay. 572 00:36:50,841 --> 00:36:52,050 Closer? 573 00:36:52,467 --> 00:36:53,135 People can see. 574 00:36:53,301 --> 00:36:54,845 No they can't. 575 00:36:55,053 --> 00:36:56,221 Closer? 576 00:37:00,142 --> 00:37:01,386 Don't get queer on me, man. 577 00:37:01,476 --> 00:37:02,137 What? 578 00:37:02,227 --> 00:37:04,104 Your boyfriend's a weirdo. 579 00:37:07,107 --> 00:37:09,192 He's not my boyfriend. 580 00:37:09,317 --> 00:37:10,902 Alice-Alice, Alice. Wait. 581 00:37:11,778 --> 00:37:13,530 Alice-Alice, Alice. Wait. 582 00:37:13,780 --> 00:37:14,441 What? 583 00:37:14,531 --> 00:37:15,699 Where are you going, Alice? 584 00:37:15,907 --> 00:37:18,535 Nothing happened. That was... Leo's the weirdo. 585 00:37:18,744 --> 00:37:20,447 Is he? 586 00:37:20,537 --> 00:37:22,122 Yeah. Nothing happened. 587 00:37:22,706 --> 00:37:24,326 Why are you lying? 588 00:37:24,416 --> 00:37:27,711 I'm not lying. Nothing happened, Alice. 589 00:37:27,919 --> 00:37:29,498 Is he a weirdo, Kit? 590 00:37:29,588 --> 00:37:31,298 Is Leo a weirdo? 591 00:37:32,174 --> 00:37:33,175 I don't know. 592 00:37:33,633 --> 00:37:35,135 Don't lie. 593 00:37:35,260 --> 00:37:37,220 I- I'm just a little drunk, Okay. That's... 594 00:37:37,345 --> 00:37:38,805 No you're not. 595 00:37:40,223 --> 00:37:41,725 Nothing happened. 596 00:37:41,933 --> 00:37:42,642 You're a liar. 597 00:37:42,768 --> 00:37:43,769 No I'm not. 598 00:37:43,935 --> 00:37:44,471 You're a liar. 599 00:37:44,561 --> 00:37:45,389 No I'm not. I didn't do... 600 00:37:45,479 --> 00:37:46,688 You know what? 601 00:37:47,606 --> 00:37:50,150 Some people are lucky and some people are unlucky 602 00:37:50,650 --> 00:37:52,569 and some people are fucking liars. 603 00:37:52,694 --> 00:37:53,361 Alice...? 604 00:37:53,695 --> 00:37:55,197 Go to hell. 605 00:38:09,169 --> 00:38:10,169 Thanks. 606 00:38:31,358 --> 00:38:34,528 So-you really think I'm prettier than my sister? 607 00:38:35,737 --> 00:38:36,863 Yeah. 608 00:38:42,285 --> 00:38:44,287 You never had a chance with her. 609 00:38:46,414 --> 00:38:47,999 Yeah I know. 610 00:38:49,334 --> 00:38:50,961 But you do with me. 611 00:40:33,230 --> 00:40:35,565 I gotta find a bathroom. 612 00:40:36,107 --> 00:40:37,984 There's one in that store over there I think. 613 00:40:38,485 --> 00:40:39,903 I gotta wash my hair. 614 00:40:40,278 --> 00:40:41,905 Do you want to wash your hair? 615 00:40:42,113 --> 00:40:43,323 No. 616 00:40:43,782 --> 00:40:45,700 You can use my blow dryer. 617 00:40:48,870 --> 00:40:50,615 You brought your blow dryer? 618 00:40:50,705 --> 00:40:52,165 Yeah. 619 00:40:54,251 --> 00:40:55,710 Of course you did. 620 00:40:56,503 --> 00:40:58,046 I am a weirdo. 621 00:41:03,426 --> 00:41:04,594 Yeah. 622 00:41:14,729 --> 00:41:16,606 I'm a weirdo. 623 00:41:17,315 --> 00:41:19,025 Oh honey. 624 00:41:19,192 --> 00:41:20,819 She's a weirdo too. 625 00:41:21,486 --> 00:41:23,488 We're all weirdos. 626 00:41:24,155 --> 00:41:26,700 That's what makes us beautiful. 627 00:41:28,868 --> 00:41:31,454 I love this T-shirt. Can I have it? 628 00:41:31,746 --> 00:41:33,290 Sure. 629 00:42:55,080 --> 00:42:56,741 Why are we here? 630 00:42:56,831 --> 00:42:58,159 In Sydney? 631 00:42:58,249 --> 00:43:00,293 No. In the stupid graveyard. 632 00:43:01,628 --> 00:43:02,872 I know why we're in stupid Sydney. 633 00:43:02,962 --> 00:43:05,000 We're in stupid Sydney so I could make you fall in love 634 00:43:05,090 --> 00:43:06,730 with me so you wouldn't want to move here. 635 00:43:07,217 --> 00:43:09,511 I do love you, Alice. 636 00:43:10,178 --> 00:43:11,256 No you don't. 637 00:43:11,346 --> 00:43:13,181 I'm not a liar. 638 00:43:15,016 --> 00:43:16,810 Everybody's a liar. 639 00:43:21,523 --> 00:43:23,601 I always knew you didn't want to kiss me 640 00:43:23,691 --> 00:43:25,151 when you kissed me. 641 00:43:25,527 --> 00:43:26,986 I wanted to. 642 00:43:29,155 --> 00:43:31,658 I wanted to-want to. 643 00:43:37,122 --> 00:43:38,581 Are you gay? 644 00:43:41,042 --> 00:43:43,711 'Cause if you are then you have to say it. 645 00:43:44,712 --> 00:43:46,840 You have to say it out loud. 646 00:43:51,928 --> 00:43:53,388 I am. 647 00:43:56,015 --> 00:43:59,394 I- I wish I wasn't, though. 648 00:43:59,686 --> 00:44:01,312 It would make everything easier. 649 00:44:03,523 --> 00:44:04,399 No it wouldn't. 650 00:44:04,524 --> 00:44:07,819 You know I-I kind of thought you knew maybe. 651 00:44:10,321 --> 00:44:11,364 Yeah. 652 00:44:12,073 --> 00:44:14,075 Maybe I kind of did. 653 00:44:15,076 --> 00:44:18,371 I do love you, Alice. For ever and for always. 654 00:44:19,789 --> 00:44:22,208 You'll forget you even said that. 655 00:44:25,378 --> 00:44:26,671 No I won't. 656 00:44:27,088 --> 00:44:29,090 I'm touching my third eye. 657 00:44:30,133 --> 00:44:32,253 That's how you remember moments. You touch your third 658 00:44:32,343 --> 00:44:34,714 eye to wake it up and you will always remember the moment. 659 00:44:34,804 --> 00:44:36,299 My Mom told me that. 660 00:44:36,389 --> 00:44:38,099 Try it out. 661 00:44:41,853 --> 00:44:44,689 I don't want to remember this. 662 00:45:45,875 --> 00:45:47,418 Come on. 663 00:46:17,782 --> 00:46:20,493 Oh! Oh baby! 664 00:46:21,661 --> 00:46:23,246 Honey! 665 00:46:28,543 --> 00:46:30,461 - Hi. - Hi. 666 00:46:30,670 --> 00:46:31,873 Is this your girlfriend? 667 00:46:31,963 --> 00:46:33,124 - No. - Best friend. 668 00:46:33,214 --> 00:46:35,216 - I'm Alice. - Alice. 669 00:46:36,092 --> 00:46:38,636 Alice? did you bring my boy to me? 670 00:46:38,970 --> 00:46:40,388 I guess. 671 00:46:50,690 --> 00:46:52,352 Let's make sandwiches. 672 00:46:52,442 --> 00:46:53,484 Yeah. 673 00:46:56,571 --> 00:46:57,864 Come on. 674 00:47:16,257 --> 00:47:17,877 I love your house. 675 00:47:17,967 --> 00:47:19,462 Isn't it wonderful! 676 00:47:19,552 --> 00:47:22,173 I share it with a couple of other artists. 677 00:47:22,263 --> 00:47:24,140 Jim and Alejandro. 678 00:47:26,267 --> 00:47:28,269 And I've been painting, I'll show you. 679 00:47:30,396 --> 00:47:32,350 My rooms are at the top of the stairs. 680 00:47:32,440 --> 00:47:36,312 The whole third floor is studios. It's fantastic. 681 00:47:36,402 --> 00:47:38,022 You should go. Go look around. 682 00:47:38,112 --> 00:47:39,572 In a minute. 683 00:47:42,158 --> 00:47:43,653 I'll go look around. 684 00:47:43,743 --> 00:47:45,828 Go darling, explore. 685 00:47:47,747 --> 00:47:49,415 Can I turn on the radio? 686 00:47:50,041 --> 00:47:52,585 Music be the food of love, play on! 687 00:50:00,713 --> 00:50:03,132 So you would usually do like something... 688 00:50:03,466 --> 00:50:04,919 like up. Yeah! 689 00:50:05,009 --> 00:50:06,761 Let's try it. Let's try it. Come on. Okay. 690 00:50:09,555 --> 00:50:14,220 One, two, three, go! Yeah. 691 00:50:14,310 --> 00:50:16,895 Wooo! 692 00:50:30,910 --> 00:50:32,905 Ha, ha, ha, haa. 693 00:50:32,995 --> 00:50:34,532 Wooo! 694 00:50:34,622 --> 00:50:38,494 Ohh, it's so good. 695 00:50:38,584 --> 00:50:40,628 Here. You should put this on. 696 00:51:02,358 --> 00:51:03,686 Where are you going? 697 00:51:03,776 --> 00:51:05,438 Don't run away, Alice. 698 00:51:05,528 --> 00:51:09,031 Come back into wonderland and have your sandwich. 699 00:51:13,244 --> 00:51:15,788 Come on. 700 00:51:56,537 --> 00:51:59,742 Tell Alice about meeting Andy Warhol? 701 00:51:59,832 --> 00:52:03,996 Oh. Andy was delightful. 702 00:52:04,086 --> 00:52:06,916 What a party. They took over the whole hotel. 703 00:52:07,006 --> 00:52:09,168 Kit said he took your picture. 704 00:52:09,258 --> 00:52:10,503 Oh, he did. 705 00:52:10,593 --> 00:52:13,923 Andy was always taking pictures. 706 00:52:14,013 --> 00:52:15,681 Tell her. 707 00:52:18,267 --> 00:52:20,179 It was Toronto. 708 00:52:20,269 --> 00:52:25,726 And they showed their films and we all went and there was this 709 00:52:25,816 --> 00:52:29,820 party in this decrepit hotel. 710 00:52:30,863 --> 00:52:34,026 And there were rooms there that were just filled 711 00:52:34,116 --> 00:52:36,779 with silver balloons. 712 00:52:36,869 --> 00:52:39,365 There was one room with mounds of dirt. 713 00:52:39,455 --> 00:52:40,783 Dirt? 714 00:52:40,873 --> 00:52:44,036 Mounds of dirt growing daffodils. 715 00:52:44,126 --> 00:52:50,793 And, and shirtless waiters with astronaut helmets carrying 716 00:52:50,883 --> 00:52:53,546 trays of Manhattans. 717 00:52:53,636 --> 00:52:55,631 When was this? 718 00:52:55,721 --> 00:52:59,385 A million years ago. 719 00:52:59,475 --> 00:53:01,637 Where was Kit? 720 00:53:01,727 --> 00:53:04,807 Kit was a baby. He was at home. 721 00:53:04,897 --> 00:53:08,519 I'd gone away for a while. 722 00:53:08,609 --> 00:53:10,688 Why? 723 00:53:10,778 --> 00:53:14,740 Because sometimes, people have to go away. 724 00:53:16,617 --> 00:53:17,653 Was Mr. Morash there? 725 00:53:17,743 --> 00:53:19,989 Are you an inquisitor? 726 00:53:20,079 --> 00:53:22,992 Andy asked you to come to New York. 727 00:53:23,082 --> 00:53:24,660 He did, he did. 728 00:53:24,750 --> 00:53:27,079 He said, "Come to New York" 729 00:53:27,169 --> 00:53:28,539 He did? 730 00:53:28,629 --> 00:53:30,172 Alice. 731 00:53:31,757 --> 00:53:34,635 Alice in Wonderland. 732 00:53:36,345 --> 00:53:37,798 Yeah. 733 00:53:37,888 --> 00:53:40,301 Down the rabbit hole. 734 00:53:40,391 --> 00:53:43,846 This one makes you bigger. 735 00:53:43,936 --> 00:53:47,892 This one makes you smaller. 736 00:53:47,982 --> 00:53:51,944 - I wasn't named for the story. - My grandmother was Alice. 737 00:53:54,363 --> 00:53:56,657 Was she evil? 738 00:53:57,491 --> 00:53:59,118 No. 739 00:53:59,952 --> 00:54:02,740 Grandmothers often are. 740 00:54:02,830 --> 00:54:05,284 I thought that was stepmothers. 741 00:54:05,374 --> 00:54:07,161 And grandmothers. 742 00:54:07,251 --> 00:54:08,287 You know what I decided? 743 00:54:08,377 --> 00:54:09,872 I think I'm going to learn how to play the piano. 744 00:54:09,962 --> 00:54:12,333 Guitars are cooler than pianos. 745 00:54:12,423 --> 00:54:13,210 No they're not. 746 00:54:13,300 --> 00:54:14,293 Yeah they are. 747 00:54:14,383 --> 00:54:16,677 Elton John plays piano. 748 00:54:18,387 --> 00:54:19,882 I decided I want to be a cop. 749 00:54:19,972 --> 00:54:21,592 What? 750 00:54:21,682 --> 00:54:25,936 A police officer. 751 00:54:28,522 --> 00:54:32,478 I will not have it. 752 00:54:32,568 --> 00:54:34,987 I will not. 753 00:54:51,587 --> 00:54:53,207 I will not have a cop in my house. 754 00:54:53,297 --> 00:54:54,750 She's not a cop. 755 00:54:54,840 --> 00:54:56,085 Oh. That's what they all say. 756 00:54:56,175 --> 00:55:00,464 - Alice is fifteen. - Mom. She's my age. 757 00:55:00,554 --> 00:55:02,306 She's a kid. 758 00:55:10,481 --> 00:55:11,184 Mom! 759 00:55:11,274 --> 00:55:12,274 No! 760 00:55:25,621 --> 00:55:27,164 Do want to stay? 761 00:55:27,832 --> 00:55:29,542 What are you talking about? 762 00:55:29,667 --> 00:55:31,037 Yes. 763 00:55:31,127 --> 00:55:32,753 You can go if you want. 764 00:55:34,713 --> 00:55:36,751 I'll wait for a while, just in case. 765 00:55:36,841 --> 00:55:38,753 Just in case what? 766 00:55:38,843 --> 00:55:41,971 Nothing, just. I'll wait. 767 00:56:00,030 --> 00:56:02,651 These are Manhattans. 768 00:56:02,741 --> 00:56:06,947 They come in their very own glass. 769 00:56:07,037 --> 00:56:09,784 It's not really a Manhattan if it doesn't come in it's own 770 00:56:09,874 --> 00:56:11,243 special glass. 771 00:56:11,333 --> 00:56:12,244 Just like us. 772 00:56:12,334 --> 00:56:15,956 People. We all come in our own special glasses. 773 00:56:16,046 --> 00:56:18,048 Unless we don't. and then we don't. 774 00:56:22,386 --> 00:56:25,472 Cheers. 775 00:56:29,226 --> 00:56:30,679 You just sip it. Little sips. 776 00:56:30,769 --> 00:56:33,390 A long afternoon of little sips. 777 00:56:33,480 --> 00:56:35,684 That's a cherry. It's real. 778 00:56:35,774 --> 00:56:37,686 You can eat it if you like. 779 00:56:37,776 --> 00:56:42,907 I prefer to save mine until the end, but you can eat it anytime. 780 00:56:54,251 --> 00:56:55,746 Do you want to get some ice cream? 781 00:56:55,836 --> 00:56:56,831 No. 782 00:56:56,921 --> 00:56:59,291 Yes. Yes. 783 00:56:59,381 --> 00:57:01,710 You kids go and get some ice cream cones. 784 00:57:01,800 --> 00:57:02,462 I have some money. 785 00:57:02,552 --> 00:57:03,587 No, I have money. 786 00:57:03,677 --> 00:57:05,131 - No, it's a perfect idea. - Let's go. 787 00:57:05,221 --> 00:57:08,265 Go and get some ice cream cones and go and have some fun. 788 00:57:36,710 --> 00:57:38,747 What's wrong with your dad? 789 00:57:38,837 --> 00:57:40,749 What's wrong with him? 790 00:57:40,839 --> 00:57:43,300 Yeah. Why is he so bad? 791 00:57:44,009 --> 00:57:46,213 He doesn't like gay people. 792 00:57:46,303 --> 00:57:47,339 Did he say that? 793 00:57:47,429 --> 00:57:48,340 He calls people, fag. 794 00:57:48,430 --> 00:57:49,466 Who? 795 00:57:49,556 --> 00:57:50,385 Mr Bates. 796 00:57:50,475 --> 00:57:51,594 The French teacher? 797 00:57:51,684 --> 00:57:53,345 Yeah. 798 00:57:53,435 --> 00:57:54,763 To his face? 799 00:57:54,853 --> 00:57:56,640 While he was on the phone with someone. 800 00:57:56,730 --> 00:57:57,766 As a joke. 801 00:57:57,856 --> 00:58:00,394 It's not a joke. 802 00:58:00,484 --> 00:58:04,398 It just means he's a pain in the arse. 803 00:58:04,488 --> 00:58:07,109 Well then say, he's a pain in the arse. 804 00:58:07,199 --> 00:58:09,486 - It's just a word. - Everybody says it. 805 00:58:09,576 --> 00:58:12,239 Do you? 806 00:58:12,329 --> 00:58:16,041 No. 807 00:58:18,043 --> 00:58:21,463 Let's get out of here. 808 00:58:41,358 --> 00:58:43,395 Hello. 809 00:58:43,485 --> 00:58:45,564 This is my house. 810 00:58:45,654 --> 00:58:47,816 - What? - This is Mr. Po. 811 00:58:47,906 --> 00:58:50,402 This is my house. 812 00:58:50,492 --> 00:58:51,987 He's my landlord. 813 00:58:52,077 --> 00:58:54,698 And my good friend. 814 00:58:54,788 --> 00:58:55,824 Do you want a fancy drink? 815 00:58:55,914 --> 00:58:56,992 No. 816 00:58:57,082 --> 00:58:58,869 Give them pop. 817 00:58:58,959 --> 00:59:01,045 I bring pop. 818 00:59:26,653 --> 00:59:30,074 He'll call. 819 00:59:41,251 --> 00:59:44,039 Can I take your picture? 820 00:59:44,129 --> 00:59:45,457 Let's get a picture of everybody. 821 00:59:45,547 --> 00:59:47,876 Can I just take a picture of you? 822 00:59:47,966 --> 00:59:49,211 Why you want my picture? 823 00:59:49,301 --> 00:59:51,678 Mr. Po doesn't want his picture taken. 824 00:59:58,752 --> 00:59:59,888 Are you Chinese? 825 00:59:59,978 --> 01:00:01,640 He's from Cambodia. 826 01:00:02,487 --> 01:00:03,933 You know Kampuchea? 827 01:00:04,034 --> 01:00:04,737 No. 828 01:00:04,979 --> 01:00:06,021 There was a war. 829 01:00:06,111 --> 01:00:08,605 There is a war. Yeah. 830 01:00:08,695 --> 01:00:10,649 You know Khmer Rouge? 831 01:00:11,838 --> 01:00:12,901 No. 832 01:00:12,991 --> 01:00:14,611 Too busy with Happy Birthday. 833 01:00:14,701 --> 01:00:16,363 Happy Birthday America. 834 01:00:16,453 --> 01:00:18,198 Why do you care about these people? 835 01:00:18,288 --> 01:00:19,540 You are not these people. 836 01:00:20,124 --> 01:00:22,251 Happy birthday, America. 837 01:00:23,710 --> 01:00:25,712 Mr. Po is grumpy today. 838 01:00:26,963 --> 01:00:28,917 Who is he, exactly, Mom? 839 01:00:29,007 --> 01:00:33,339 He's my landlord and my very good friend. 840 01:00:33,429 --> 01:00:36,633 Why doesn't he have a shirt on? 841 01:00:36,723 --> 01:00:40,220 It's a really hot day. 842 01:00:40,310 --> 01:00:42,222 You can take your shirt off if you'd like. 843 01:00:42,312 --> 01:00:45,315 I don't want to take my shirt off, Mom. 844 01:00:47,776 --> 01:00:49,813 My little uptight prince. 845 01:00:49,903 --> 01:00:51,065 Stop. 846 01:00:51,155 --> 01:00:52,191 Do you want to get tickled? 847 01:00:52,281 --> 01:00:54,616 Mom. Stop. 848 01:01:40,496 --> 01:01:42,706 You want a cigarette? 849 01:01:55,969 --> 01:01:58,263 What's your war about? 850 01:01:58,816 --> 01:02:01,020 Is not my war. 851 01:02:01,391 --> 01:02:05,638 Kampuchea. You say Cambodia. Near Vietnam. 852 01:02:05,854 --> 01:02:08,892 America blow up boarder. 853 01:02:08,982 --> 01:02:10,602 You know? 854 01:02:10,692 --> 01:02:12,479 No. 855 01:02:12,569 --> 01:02:15,274 No? You don't know much. 856 01:02:15,364 --> 01:02:18,610 Yeah, I guess. 857 01:02:18,700 --> 01:02:22,454 - Stop watching parades. - Is not your parade. 858 01:02:23,455 --> 01:02:26,368 You are not like these people. 859 01:02:26,458 --> 01:02:29,788 Who's these people? 860 01:02:29,878 --> 01:02:33,041 Ask Khmer Rouge? 861 01:02:33,131 --> 01:02:35,717 Who's Khmer Rouge? 862 01:02:41,139 --> 01:02:43,635 This Khmer Rouge. 863 01:02:43,725 --> 01:02:47,055 You want to take my picture now? 864 01:02:47,145 --> 01:02:48,932 Take my handsome picture. 865 01:02:49,022 --> 01:02:51,900 Cheese. 866 01:03:30,188 --> 01:03:31,266 Where are you going? 867 01:03:31,356 --> 01:03:32,643 Going. 868 01:03:32,733 --> 01:03:34,978 Why do you come if you're just going to leave? 869 01:03:35,068 --> 01:03:37,356 Don't get crazy. 870 01:03:37,446 --> 01:03:40,400 Go then. Go, go. 871 01:03:40,490 --> 01:03:41,401 Don't get crazy. 872 01:03:41,491 --> 01:03:43,111 Then don't go. 873 01:03:43,201 --> 01:03:46,406 I come back tomorrow or next day. 874 01:03:46,496 --> 01:03:49,243 Don't come at all if you're going to leave. 875 01:03:49,333 --> 01:03:51,453 Don't come back at all. 876 01:03:51,543 --> 01:03:52,579 This is my house. 877 01:03:52,669 --> 01:03:54,706 Go! 878 01:03:54,796 --> 01:03:59,676 Outside. You come outside now. 879 01:04:15,651 --> 01:04:18,695 You can't live here. 880 01:04:33,835 --> 01:04:34,455 I'm going away. 881 01:04:34,545 --> 01:04:35,914 Where, Mom? 882 01:04:36,004 --> 01:04:38,458 Going away. 883 01:04:38,548 --> 01:04:40,294 To Toronto. 884 01:04:40,384 --> 01:04:41,170 Toronto? 885 01:04:41,260 --> 01:04:43,297 I was happy when I was there. 886 01:04:43,387 --> 01:04:44,805 It's a real city. 887 01:04:45,806 --> 01:04:47,759 I'll take the bus. I have a bus schedule. 888 01:04:47,849 --> 01:04:48,469 To Toronto? 889 01:04:48,559 --> 01:04:49,469 I'll get a job. 890 01:04:49,559 --> 01:04:50,179 Doing what? 891 01:04:50,269 --> 01:04:52,347 I have money. 892 01:04:52,437 --> 01:04:54,766 Mom, You don't make any sense. 893 01:04:54,856 --> 01:04:58,151 Okay? You know that, that you don't make any sense? 894 01:04:59,243 --> 01:05:02,698 You asked me to come here. You told me to come. 895 01:05:03,156 --> 01:05:04,776 For lunch. 896 01:05:04,866 --> 01:05:06,612 What? 897 01:05:06,702 --> 01:05:08,488 I asked you to come for lunch. 898 01:05:08,578 --> 01:05:11,832 No. You asked me to come live with you. 899 01:05:36,064 --> 01:05:37,899 It gets better- 900 01:05:40,610 --> 01:05:42,612 and then it gets worse. 901 01:05:44,781 --> 01:05:49,077 And when it gets worse it's worse than before. 902 01:06:23,361 --> 01:06:26,239 You really can't stay here. 903 01:06:42,672 --> 01:06:45,127 Hello. 904 01:06:45,217 --> 01:06:47,713 Hello, Kit. 905 01:06:47,803 --> 01:06:51,049 Kit, Is that you? 906 01:06:51,139 --> 01:06:54,017 Answer me. 907 01:06:55,227 --> 01:06:58,306 Hi Mr. Morash it's Alice. 908 01:06:58,396 --> 01:07:00,350 Alice? 909 01:07:00,440 --> 01:07:02,436 Can you come and get us? 910 01:07:02,526 --> 01:07:04,479 Yeah, yes. 911 01:07:04,569 --> 01:07:06,648 Where are you? 912 01:07:06,738 --> 01:07:09,282 Ahh, we're in Sidney. 913 01:07:10,690 --> 01:07:13,025 I'm coming right now. 914 01:07:49,030 --> 01:07:51,283 Get up. 915 01:08:09,125 --> 01:08:10,804 Where is she? 916 01:08:19,241 --> 01:08:20,851 Upstairs. 917 01:08:41,374 --> 01:08:44,162 I'm sorry. 918 01:08:44,252 --> 01:08:47,130 It didn't... 919 01:08:49,549 --> 01:08:53,261 I'm sorry. 920 01:08:56,514 --> 01:08:57,592 I'm so sorry. 921 01:08:57,682 --> 01:09:02,520 It's okay. Shhhh... 922 01:09:06,858 --> 01:09:10,528 It's okay. It's okay. 923 01:09:18,119 --> 01:09:21,081 It's okay. 924 01:09:54,197 --> 01:09:58,528 We're going to start spending more time together. 925 01:09:58,618 --> 01:10:00,870 A lot more. 926 01:10:02,580 --> 01:10:06,620 I'm going to go to the hospital for a little while. 927 01:10:06,710 --> 01:10:09,337 Again? 928 01:10:10,922 --> 01:10:13,251 They're going to try something new. 929 01:10:13,341 --> 01:10:15,593 Again. 930 01:10:16,302 --> 01:10:18,757 We didn't make a nice home for you? 931 01:10:18,847 --> 01:10:20,675 Your Grandmother and I? 932 01:10:20,765 --> 01:10:23,601 It's so terrible? 933 01:10:27,772 --> 01:10:29,899 I'm a fag. 934 01:10:32,610 --> 01:10:33,772 Don't say it like that. 935 01:10:33,862 --> 01:10:36,322 That's what you call it. 936 01:10:36,573 --> 01:10:39,159 That's what you called Mr. Bates. 937 01:10:39,492 --> 01:10:40,744 A fag. 938 01:10:42,162 --> 01:10:45,457 Well, that's what I am, a fag. 939 01:10:54,883 --> 01:10:57,052 What did you say? 940 01:11:03,183 --> 01:11:04,476 Go in the car. 941 01:11:05,351 --> 01:11:08,682 Alright. 942 01:11:08,772 --> 01:11:11,232 Thanks for the sandwiches. 943 01:11:32,420 --> 01:11:34,708 Peter Bates might be a good French teacher 944 01:11:34,798 --> 01:11:35,875 but he's bit of a jerk. 945 01:11:35,965 --> 01:11:38,134 That's all I'm saying. 946 01:11:46,309 --> 01:11:49,562 I'm just saying I shouldn't have used that word. 947 01:11:52,690 --> 01:11:54,692 That's all I'm saying. 948 01:11:58,437 --> 01:12:00,657 Oh hello Mr Morash, can you come get us? 949 01:12:00,894 --> 01:12:04,438 Oh hello Alice. Sure I'll come and get you. 950 01:12:04,529 --> 01:12:05,633 Where are you? 951 01:12:05,724 --> 01:12:07,177 Sidney. 952 01:12:07,997 --> 01:12:10,125 Sidney? 953 01:12:12,157 --> 01:12:15,004 Sidney. Unbelievable. 954 01:13:24,586 --> 01:13:28,132 Can we get some fries? 955 01:13:29,887 --> 01:13:32,181 You want to get some fries? 956 01:13:34,242 --> 01:13:37,411 You want to get some fries, Kit? 957 01:13:38,476 --> 01:13:39,679 Okay. 958 01:13:39,770 --> 01:13:42,516 Let's get some fries, Alice. 959 01:13:42,801 --> 01:13:45,965 Shall we get some fries? 960 01:13:47,585 --> 01:13:49,188 Okay. 961 01:13:54,981 --> 01:13:56,688 Okay. 962 01:14:16,542 --> 01:14:21,332 Crying. 963 01:14:21,422 --> 01:14:28,553 Crying never did nobody no good no how. 964 01:14:30,974 --> 01:14:38,974 That's why I, I don't cry. 965 01:14:40,149 --> 01:14:48,149 That's why I, I don't cry. 966 01:14:55,039 --> 01:14:59,787 Loving. 967 01:14:59,877 --> 01:15:04,792 Loving never did me no good no how. 968 01:15:04,882 --> 01:15:08,796 No how. 969 01:15:08,886 --> 01:15:16,886 That's why I, can't love you now. 970 01:15:18,646 --> 01:15:26,646 That's why I, can't love you now. 971 01:15:33,369 --> 01:15:38,243 Lying. 972 01:15:38,333 --> 01:15:43,289 Lying never did nobody no good no how. 973 01:15:43,379 --> 01:15:47,126 No how. 974 01:15:47,216 --> 01:15:55,216 So why am I, lying now. 975 01:15:56,517 --> 01:16:04,517 So why am I, lying now. 976 01:16:15,210 --> 01:16:16,705 I like your Dad. 977 01:16:17,413 --> 01:16:19,499 You're lucky. 978 01:16:23,669 --> 01:16:25,963 And they walked along the road. 979 01:16:26,130 --> 01:16:28,716 Walking and walking and walking 980 01:16:28,841 --> 01:16:29,877 and walking. 981 01:16:29,967 --> 01:16:31,587 And the helicopter never came. 982 01:16:31,677 --> 01:16:33,589 New York disappeared. There was no party 983 01:16:33,679 --> 01:16:36,516 and everything turned to shit for everybody. 984 01:16:39,175 --> 01:16:41,927 Maybe we shouldn't move to New York. 985 01:16:43,398 --> 01:16:45,351 Maybe we should live in Toronto. 986 01:16:45,441 --> 01:16:47,145 Did you ever see their City Hall? 987 01:16:47,235 --> 01:16:48,820 It looks like a space ship. 988 01:16:49,445 --> 01:16:52,240 I bet Andy was never even in Toronto. 989 01:16:53,241 --> 01:16:55,743 Maybe we could be Andy Warhol in Toronto. 990 01:16:58,371 --> 01:17:00,581 Did you mother say you could stay for supper, Alice? 991 01:17:00,706 --> 01:17:01,332 Yeah. 992 01:17:01,457 --> 01:17:02,869 Would you help me peal a few potatoes? 993 01:17:02,959 --> 01:17:04,001 Okay. 994 01:17:04,293 --> 01:17:07,004 Disney's coming on soon kid. 995 01:17:12,718 --> 01:17:14,512 She is such a sweetie. 996 01:17:16,097 --> 01:17:17,807 I'd love to take her picture. 997 01:17:20,351 --> 01:17:22,186 Were you ever in Toronto? 998 01:17:22,687 --> 01:17:26,357 - I think so. Maybe. - Sure, why not. 999 01:17:27,511 --> 01:17:29,715 I like Canada. 1000 01:17:29,986 --> 01:17:32,023 Why do you like Canada? 1001 01:17:32,113 --> 01:17:35,318 Well, you're all kind of weirdos, 1002 01:17:35,408 --> 01:17:36,903 which is a good thing. 1003 01:17:36,993 --> 01:17:39,322 And you're flag's a leaf. 1004 01:17:39,412 --> 01:17:40,782 So? 1005 01:17:40,872 --> 01:17:42,784 It's just a leaf. 1006 01:17:42,874 --> 01:17:45,078 It's kind of nice. 1007 01:17:45,168 --> 01:17:47,038 I like trees. 1008 01:17:47,128 --> 01:17:49,207 They never steal you stuff. 1009 01:17:49,297 --> 01:17:53,920 They never call you at four in the morning looking for money. 1010 01:17:54,010 --> 01:17:56,464 So what happens now? 1011 01:17:56,554 --> 01:17:59,015 Whatever's possible. 1012 01:18:01,726 --> 01:18:03,102 Are you really Andy Warhol? 1013 01:18:03,769 --> 01:18:07,023 Sure. Why not? 1014 01:18:12,028 --> 01:18:14,238 We're all a little Andy Warhol. 1015 01:18:23,247 --> 01:18:24,826 Mr. Morash, we met some kids yesterday 1016 01:18:24,916 --> 01:18:26,828 who thought you were really cool. 1017 01:18:26,918 --> 01:18:29,622 Really. Well, that's nice. 1018 01:18:29,712 --> 01:18:31,047 Does that surprise you? 1019 01:18:31,547 --> 01:18:32,376 No. 1020 01:18:32,466 --> 01:18:34,217 How about you? 1021 01:18:35,593 --> 01:18:37,720 Does you mother have a nice house? 1022 01:18:38,804 --> 01:18:39,889 Not really. 1023 01:18:40,014 --> 01:18:41,092 I bet she has a nice yard, though. 1024 01:18:41,182 --> 01:18:42,760 Does she have a nice garden? 1025 01:18:42,850 --> 01:18:44,060 Kind of. 1026 01:18:44,977 --> 01:18:46,229 You should write a story. 1027 01:18:46,729 --> 01:18:48,141 You like writing stories. 1028 01:18:48,231 --> 01:18:48,898 About what? 1029 01:18:49,106 --> 01:18:50,274 About your weekend. 1030 01:18:50,608 --> 01:18:51,686 Why? 1031 01:18:51,776 --> 01:18:53,688 Because sometimes when you turn something into a story 1032 01:18:53,778 --> 01:18:56,149 and you can stand a bit outside of it, 1033 01:18:56,239 --> 01:18:59,861 and then you can, you know, you can better see you place in it 1034 01:18:59,951 --> 01:19:00,987 and see where you fit. 1035 01:19:01,077 --> 01:19:02,405 Does that make sense, David? 1036 01:19:02,495 --> 01:19:03,913 It does. 1037 01:19:04,247 --> 01:19:05,373 No, not to me. 1038 01:19:05,498 --> 01:19:07,124 It does to me. 1039 01:19:08,209 --> 01:19:10,545 Do you remember your great Uncle Charlie? 1040 01:19:11,045 --> 01:19:12,123 Not really. 1041 01:19:12,213 --> 01:19:13,583 Mom? 1042 01:19:13,673 --> 01:19:16,752 Well he ran a dance studio with his friend Bob. 1043 01:19:16,842 --> 01:19:17,879 Mom. 1044 01:19:17,969 --> 01:19:18,671 Just saying. 1045 01:19:18,761 --> 01:19:20,840 Uncle Charlie was a very nice fellow. 1046 01:19:20,930 --> 01:19:21,883 I don't really remember him. 1047 01:19:21,973 --> 01:19:23,176 Well he was a lovely fellow. 1048 01:19:23,266 --> 01:19:25,428 and he taught your father how to dance. 1049 01:19:25,518 --> 01:19:27,430 Mr. Morash dances? 1050 01:19:27,520 --> 01:19:28,764 He does. 1051 01:19:28,854 --> 01:19:31,559 Come on buddy, you dances. 1052 01:19:31,649 --> 01:19:33,436 Cool. 1053 01:19:33,526 --> 01:19:36,189 Come on Dave. 1054 01:19:36,279 --> 01:19:39,609 Come on, show your son how cool you are Dave. 1055 01:19:39,699 --> 01:19:40,992 What? 1056 01:19:42,785 --> 01:19:43,738 Come on. 1057 01:19:44,421 --> 01:19:46,715 Show Kit what Uncle Charlie's got. 1058 01:19:47,540 --> 01:19:50,542 Come on, Dave. Come on. 62208

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.