Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
00:48:25,800 -- 00:48:27,160
Mais je ne voulais pas la tuer.
2
00:00:09,000 --> 00:00:10,520
-Précédemment dans Unité 42.
3
00:00:10,640 --> 00:00:11,879
-Voici le labo IT.
4
00:00:12,000 --> 00:00:14,160
\{\an1}-Tu as aussi un uniforme ?
5
00:00:14,280 --> 00:00:15,760
-Ils ont peut-être trouvé
6
00:00:15,879 --> 00:00:17,640
le boîtier.
-On va voir.
7
00:00:17,760 --> 00:00:19,520
-Antoine,
c'est trop risqué.
8
00:00:19,640 --> 00:00:21,040
\{\an1}On détruit tout et on voit.
9
00:00:21,160 --> 00:00:22,080
-Quel est le problème ?
10
00:00:23,160 --> 00:00:24,200
-C'est l'Unité ?
11
00:00:24,320 --> 00:00:25,040
-Tu es amoureux ?
12
00:00:25,160 --> 00:00:25,879
-Je ne sais pas.
13
00:00:26,000 --> 00:00:27,360
\{\an1}-Les risques que tu prends...
14
00:00:27,479 --> 00:00:28,640
-Je veux la sortir de là.
15
00:00:28,760 --> 00:00:30,160
-Donc tu es amoureux.
16
00:00:31,840 --> 00:00:33,520
\{\an3} Tu m'as dit
que tu l'avais juste frappé.
17
00:00:33,640 --> 00:00:34,560
Il est mort
d'un coup de couteau !
18
00:00:34,680 --> 00:00:35,520
-Diane ?
19
00:00:41,720 --> 00:00:43,479
\{\an1}-Bonjour.
20
00:00:43,600 --> 00:00:44,959
Je suis agent de probation.
21
00:00:45,080 --> 00:00:46,280
\{\an1}Vous êtes ?
22
00:00:46,400 --> 00:00:48,840
Musique angoissante
23
00:00:50,879 --> 00:00:52,479
Musique douce
24
00:00:52,600 --> 00:01:20,080
...
25
00:01:20,200 --> 00:01:22,080
Gémissements de plaisir
26
00:01:22,200 --> 00:01:44,720
...
27
00:01:44,840 --> 00:01:45,840
\{\an1}Bruit sourd
28
00:01:45,959 --> 00:01:47,239
-Que fais-tu là ?
29
00:01:47,360 --> 00:01:48,680
Cris
30
00:01:48,800 --> 00:01:49,439
-Debbie ?
31
00:01:50,360 --> 00:01:52,000
\{\an3} -*Arrête, arrête !
32
00:01:52,119 --> 00:01:54,959
\{\an3} ...
33
00:01:58,920 --> 00:02:00,280
\{\an1}-Oh putain.
34
00:02:00,400 --> 00:02:03,200
Musique angoissante
35
00:02:03,320 --> 00:02:16,920
...
36
00:02:29,000 --> 00:02:36,320
...
37
00:02:36,439 --> 00:02:38,400
Générique
38
00:02:38,520 --> 00:02:45,360
...
39
00:02:48,439 --> 00:02:51,280
Bruits de touches sur des claviers
40
00:02:51,400 --> 00:03:05,840
...
41
00:03:12,479 --> 00:03:13,840
\{\an3} -Vous foutez quoi, là ?
42
00:03:16,080 --> 00:03:17,320
-Quel accueil.
43
00:03:18,560 --> 00:03:20,000
\{\an3} Ca fait plaisir de t'aider.
44
00:03:20,119 --> 00:03:21,320
\{\an1}-Salut.
45
00:03:23,879 --> 00:03:25,959
-Ils m'aident à lancer l'appli.
46
00:03:26,560 --> 00:03:27,879
-Pourquoi ?
47
00:03:28,000 --> 00:03:31,640
C'était notre projet à nous, non ?
-Je ne sais pas.
48
00:03:31,760 --> 00:03:34,160
Tu n'es jamais dispo.
-Je bosse, Antoine.
49
00:03:41,119 --> 00:03:42,840
\{\an1}Vous avez modifié les actions ?
50
00:03:45,160 --> 00:03:47,320
Ce n'est plus du tout
des actes citoyens.
51
00:03:47,439 --> 00:03:50,119
\{\an3} -On détruit des désherbants
chimiques, ça se discute.
52
00:03:50,239 --> 00:03:51,439
-Ah ouais ?
53
00:03:52,000 --> 00:03:54,320
Et balancer la liste
des pourris du pays,
54
00:03:54,439 --> 00:03:55,920
c'est du lynchage public.
55
00:03:56,040 --> 00:03:58,840
\{\an1}-Non, c'est la justice
aux mains des citoyens.
56
00:03:59,879 --> 00:04:01,080
\{\an1}Et ça, c'est cool.
57
00:04:01,200 --> 00:04:02,560
\{\an3} -"C'est cool"...
58
00:04:02,680 --> 00:04:04,080
\{\an1}Je peux te parler ?
59
00:04:10,040 --> 00:04:12,040
Ce n'est pas du tout
une bonne idée.
60
00:04:12,160 --> 00:04:13,760
\{\an3} Qu'est-ce qui te prend ?
61
00:04:13,879 --> 00:04:15,520
\{\an1}-Ils sont juste venus m'aider.
62
00:04:15,640 --> 00:04:18,000
\{\an3} -Non, je ne parle pas de ça
mais de l'appli.
63
00:04:18,119 --> 00:04:19,840
C'est pas ce qu'on s'était dit.
64
00:04:19,959 --> 00:04:23,239
-J'ai pas pris ces risques
pour faire une appli bisounours.
65
00:04:23,360 --> 00:04:24,920
\{\an1}Il faut que ça marque.
66
00:04:25,600 --> 00:04:29,119
\{\an3} -Antoine, il faut qu'on arrête
avant que ça ne dégénère.
67
00:04:29,239 --> 00:04:30,920
\{\an1}-J'ai été trop loin.
68
00:04:31,920 --> 00:04:33,360
\{\an1}J'irai jusqu'au bout.
69
00:04:34,119 --> 00:04:35,920
Un portable sonne.
70
00:04:36,040 --> 00:04:45,680
...
71
00:04:46,439 --> 00:04:47,640
-Oui, Sam.
72
00:04:52,760 --> 00:04:55,000
Vrombissement de moteur
73
00:04:55,119 --> 00:04:59,239
...
74
00:05:13,439 --> 00:05:14,720
-C'est du direct.
75
00:05:14,840 --> 00:05:16,320
\{\an1}On essaie de la localiser.
76
00:05:16,439 --> 00:05:17,800
-On sait qui c'est ?
77
00:05:17,920 --> 00:05:19,800
-J'ai lancé
une reconnaissance faciale.
78
00:05:19,920 --> 00:05:21,760
-Et le code source ?
-Je suis dedans.
79
00:05:21,879 --> 00:05:23,720
Il y a un nom dans l'URL.
80
00:05:24,720 --> 00:05:26,439
-"LoveSense"...
81
00:05:26,560 --> 00:05:28,879
\{\an1}C'est un site
de relations sexuelles
82
00:05:29,000 --> 00:05:31,119
à distance,
j'appelle l'entreprise.
83
00:05:31,239 --> 00:05:32,720
-A cette heure-ci ?
84
00:05:34,040 --> 00:05:35,439
-Les profils sont anonymes.
85
00:05:35,560 --> 00:05:36,560
Fait chier !
86
00:05:39,720 --> 00:05:41,720
-L'agresseur est encore là-bas ?
87
00:05:41,840 --> 00:05:43,280
\{\an1}-Ou il n'y a plus de batterie.
88
00:05:44,239 --> 00:05:45,520
Billie, tu en es où ?
89
00:05:45,640 --> 00:05:48,280
-Le système est complexe.
Je vais pas y arriver.
90
00:05:48,400 --> 00:05:49,600
-Personne.
91
00:05:49,720 --> 00:05:50,720
\{\an1}-Ok.
92
00:05:50,840 --> 00:05:52,680
Dans la BCE, le site appartient
93
00:05:52,800 --> 00:05:54,080
à Déborah Dumont et Sonia Chatar.
94
00:05:54,200 --> 00:05:56,879
\{\an1}-Appelle Déborah Dumont,
j'appelle l'autre.
95
00:06:03,640 --> 00:06:05,080
Tonalité
96
00:06:05,760 --> 00:06:07,000
-Répondeur.
97
00:06:08,080 --> 00:06:09,640
-*Allô ?
-Sonia Chatar ?
98
00:06:09,760 --> 00:06:10,520
-*Oui ?
99
00:06:10,640 --> 00:06:12,040
-Samuel Leroy, police.
100
00:06:12,160 --> 00:06:15,119
On doit contacter
une de vos utilisatrices.
101
00:06:15,239 --> 00:06:17,439
-*Je ne suis plus au bureau.
-C'est urgent.
102
00:06:17,560 --> 00:06:19,680
-*Ma collègue Déborah
s'occupe de ça.
103
00:06:19,800 --> 00:06:20,760
-Elle est sur répondeur.
104
00:06:20,879 --> 00:06:23,040
-Il faut se grouiller.
Une femme est en train de mourir.
105
00:06:23,160 --> 00:06:25,080
Je vous envoie
une capture d'écran.
106
00:06:30,080 --> 00:06:33,040
-*Oh, mon Dieu !
C'est Déborah, c'est elle.
107
00:06:33,160 --> 00:06:33,920
-On y va.
108
00:06:34,040 --> 00:06:35,400
-Je t'envoie l'adresse.
109
00:06:36,879 --> 00:06:38,800
Sirènes de police
110
00:06:38,920 --> 00:06:42,479
...
111
00:06:43,680 --> 00:06:44,800
\{\an1}-C'est par ici.
112
00:06:44,920 --> 00:06:47,879
-Il y a peut-être encore quelqu'un,
restez là.
113
00:06:53,640 --> 00:06:56,479
Ambiance de suspense
114
00:06:56,600 --> 00:07:22,119
...
115
00:07:28,879 --> 00:07:30,400
Musique triste
116
00:07:30,520 --> 00:07:42,119
...
117
00:07:42,239 --> 00:07:42,920
Flashs
118
00:07:57,959 --> 00:08:00,040
-Déborah est sur LoveSense.
119
00:08:01,479 --> 00:08:02,760
\{\an1}Quelqu'un rentre...
120
00:08:03,640 --> 00:08:04,920
La surprend...
121
00:08:06,840 --> 00:08:08,200
Et la frappe.
122
00:08:08,800 --> 00:08:09,840
Elle se cogne.
123
00:08:09,959 --> 00:08:11,600
Elle agonise, elle meurt.
124
00:08:13,200 --> 00:08:14,600
-Un petit ami jaloux.
125
00:08:15,479 --> 00:08:16,560
-Peut-être.
126
00:08:26,320 --> 00:08:28,119
-Il faut prévenir quelqu'un ?
127
00:08:29,560 --> 00:08:31,640
\{\an1}-Elle n'avait personne,
à part nous.
128
00:08:33,800 --> 00:08:35,720
C'était la marraine de ma fille.
129
00:08:38,200 --> 00:08:39,800
-Parlez-moi de votre site,
130
00:08:39,920 --> 00:08:41,119
LoveSense.
131
00:08:41,879 --> 00:08:43,959
-On l'a fondé ensemble il y a...
132
00:08:44,800 --> 00:08:45,800
7 ans.
133
00:08:45,920 --> 00:08:49,080
-Vous aviez quel type de clients ?
-Pourquoi ?
134
00:08:49,200 --> 00:08:53,040
Vous croyez qu'il n'y a que
des tordus sur ce genre de site ?
135
00:08:53,160 --> 00:08:55,239
C'est forcément un utilisateur ?
136
00:08:55,360 --> 00:08:56,760
-Je n'ai pas dit ça.
137
00:08:56,879 --> 00:08:58,800
On explore toutes les pistes.
138
00:08:58,920 --> 00:09:01,320
-J'ai rencontré mon mari
sur LoveSense.
139
00:09:01,439 --> 00:09:04,439
Avant,
je pensais que trouver quelqu'un,
140
00:09:04,560 --> 00:09:06,560
c'était pas possible pour moi.
141
00:09:07,040 --> 00:09:08,239
Notre site permet
142
00:09:08,360 --> 00:09:10,840
de dépasser ses inhibitions,
ses peurs.
143
00:09:11,680 --> 00:09:14,080
-Déborah en avait ?
Des inhibitions ?
144
00:09:14,200 --> 00:09:15,800
\{\an3} -Elle était incapable
145
00:09:15,920 --> 00:09:18,520
\{\an1}d'être intime avec les hommes.
146
00:09:18,640 --> 00:09:20,520
\{\an3} Avec les gens, en général.
147
00:09:22,200 --> 00:09:25,119
Elle a tenté plusieurs fois
de se suicider.
148
00:09:34,640 --> 00:09:35,920
-A 16 ans,
149
00:09:36,040 --> 00:09:37,320
\{\an3} Déborah a porté plainte
150
00:09:37,439 --> 00:09:40,640
contre Patrick Robin
pour tentative de viol.
151
00:09:40,760 --> 00:09:42,959
C'était le copain de sa mère.
152
00:09:43,080 --> 00:09:45,439
\{\an3} Au procès,
elle a dit que sa fille mentait.
153
00:09:45,560 --> 00:09:46,239
-Sympa.
154
00:09:46,360 --> 00:09:49,119
-Du coup, elle a demandé
à être émancipée.
155
00:09:49,239 --> 00:09:50,840
-On sait où est ce Patrick ?
156
00:09:50,959 --> 00:09:53,040
-En prison depuis 2 ans,
157
00:09:53,160 --> 00:09:55,040
pour viol.
-Ok. Quoi d'autre ?
158
00:09:55,160 --> 00:09:58,160
-Déborah n'avait pas beaucoup
de vie sociale.
159
00:09:58,280 --> 00:10:00,160
Aucune activité sur les réseaux.
160
00:10:00,280 --> 00:10:01,520
Ses appels viennent de collègues,
161
00:10:01,640 --> 00:10:03,119
surtout de Sonia.
162
00:10:03,239 --> 00:10:05,640
\{\an1}-On a trouvé des fleurs
dans son salon.
163
00:10:05,760 --> 00:10:07,040
\{\an1}Bob, elles viennent d'où ?
164
00:10:07,160 --> 00:10:10,119
-Je te dirai ça
quand j'aurai fouillé les poubelles.
165
00:10:10,239 --> 00:10:11,479
Pourquoi c'est toujours
166
00:10:11,600 --> 00:10:12,959
pour moi, les poubelles ?
167
00:10:13,080 --> 00:10:13,760
-"LoveSense.
168
00:10:13,879 --> 00:10:16,720
Gardez l'amour
malgré les kilomètres."
169
00:10:17,840 --> 00:10:19,800
-C'est ça le concept ?
-Ouais.
170
00:10:19,920 --> 00:10:21,320
2 sextoys connectés,
171
00:10:21,439 --> 00:10:22,720
un par partenaire.
172
00:10:22,840 --> 00:10:24,680
Ils bougent en harmonie
173
00:10:24,800 --> 00:10:26,320
par connexion interposée.
174
00:10:26,439 --> 00:10:27,600
\{\an1}-Et ça, c'est quoi ?
175
00:10:27,720 --> 00:10:30,080
-Une télécommande
pour régler l'intensité
176
00:10:30,200 --> 00:10:31,800
de ton joujou ou de l'autre.
177
00:10:31,920 --> 00:10:36,040
-Et on peut aussi les utiliser seul ?
-Oui, par exemple en les connectant
178
00:10:36,160 --> 00:10:38,040
à de la musique.
-J'achète.
179
00:10:38,160 --> 00:10:39,959
Ca peut aider, trop de sexe,
180
00:10:40,080 --> 00:10:41,160
c'est épuisant.
181
00:10:41,280 --> 00:10:42,520
Rire
182
00:10:42,640 --> 00:10:43,760
\{\an3} Quoi ?
183
00:10:43,879 --> 00:10:47,200
Vous, vous n'avez pas
de femme enceinte chez vous.
184
00:10:47,320 --> 00:10:50,560
\{\an3} Avec les hormones
qui crèvent le plafond...
185
00:10:50,680 --> 00:10:52,560
Bon, qui veut un café ?
-Bob.
186
00:10:52,680 --> 00:10:54,040
Poubelle.
187
00:10:59,920 --> 00:11:03,439
Petite musique calme
188
00:11:03,560 --> 00:11:20,080
...
189
00:11:20,200 --> 00:11:23,400
La musique se fait intrigante.
190
00:11:23,520 --> 00:11:36,439
...
191
00:11:49,400 --> 00:11:52,200
\{\an1}-Elle est morte
de ses blessures à la tête.
192
00:11:53,439 --> 00:11:54,879
\{\an1}Hémorragie intracrânienne.
193
00:11:55,840 --> 00:11:58,439
-"A la plus merveilleuse
des fleurs"...
194
00:11:58,560 --> 00:12:00,879
-Arrête, tu sais
que je ne peux pas.
195
00:12:03,040 --> 00:12:04,160
Allô ?
196
00:12:04,280 --> 00:12:05,680
-Tu parles à qui ?
197
00:12:05,800 --> 00:12:07,000
\{\an3} A Jeff...
198
00:12:07,479 --> 00:12:09,080
\{\an3} Il m'a raccroché au nez.
199
00:12:09,200 --> 00:12:11,320
-Tu as trouvé du bois
dans la plaie ?
200
00:12:12,600 --> 00:12:13,640
-Elle est morte
201
00:12:13,760 --> 00:12:15,680
en combien de temps ?
202
00:12:16,239 --> 00:12:17,439
-1h30.
203
00:12:17,560 --> 00:12:20,200
\{\an3} -Putain !
5 minutes et on la sauvait.
204
00:12:20,320 --> 00:12:22,239
\{\an3} -Il veut rencontrer mes parents.
205
00:12:22,360 --> 00:12:23,560
-Quoi ?
206
00:12:24,280 --> 00:12:25,400
Tes parents
207
00:12:25,520 --> 00:12:28,119
ne savent toujours pas
que tu es gay ?
208
00:12:28,239 --> 00:12:30,040
\{\an3} -Ma mère veut me caser
209
00:12:30,160 --> 00:12:32,720
avec la fille de la voisine.
-Tu dois leur parler.
210
00:12:32,840 --> 00:12:34,040
\{\an3} -Je sais.
211
00:12:36,239 --> 00:12:38,040
-Pas de signature...
212
00:12:38,160 --> 00:12:41,040
-C'était sur le bouquet ?
-Je suppose.
213
00:12:41,160 --> 00:12:42,479
\{\an1}Un fleuriste en ligne.
214
00:12:44,640 --> 00:12:45,840
-Uhu...
215
00:12:49,000 --> 00:12:50,280
\{\an3} OK.
216
00:12:56,080 --> 00:12:58,560
\{\an1}-Il y a des larmes.
Quelqu'un a pleuré
217
00:12:58,680 --> 00:13:00,280
\{\an1}sur la robe de Déborah.
218
00:13:00,400 --> 00:13:01,600
-Quoi ?
219
00:13:02,560 --> 00:13:05,040
\{\an3} Il la tabasse à mort
et il regrette ?
220
00:13:05,840 --> 00:13:07,640
\{\an1}C'est une meuf ou un mec ?
221
00:13:08,680 --> 00:13:10,080
\{\an3} -ADN masculin.
222
00:13:11,760 --> 00:13:13,040
Mais ADN inconnu.
223
00:13:17,600 --> 00:13:18,760
\{\an3} -Il nous faudrait
224
00:13:18,879 --> 00:13:21,600
\{\an3} les adresses IP connectées
au moment du meurtre.
225
00:13:21,720 --> 00:13:23,520
\{\an3} -Vous avez un mandat ?
226
00:13:23,640 --> 00:13:24,920
\{\an3} Fred Janteux, avocat.
227
00:13:25,040 --> 00:13:27,200
\{\an1}Je m'occupe de LoveSense.
-On a basé
228
00:13:27,320 --> 00:13:29,040
notre publicité sur l'anonymat.
229
00:13:29,959 --> 00:13:33,720
-Votre amie se fait tabasser
et vous ne voulez pas nous aider.
230
00:13:34,720 --> 00:13:36,680
\{\an1}-On a juste besoin de la personne
231
00:13:36,800 --> 00:13:38,479
\{\an1}qui était est en ligne avec elle.
232
00:13:38,600 --> 00:13:40,560
\{\an3} -Il a peut-être vu
quelque chose.
233
00:13:45,600 --> 00:13:46,720
-Juste un nom ?
234
00:13:48,479 --> 00:13:50,040
-Laurent Antoine...
235
00:13:51,920 --> 00:13:54,160
Vous allez souvent sur LoveSense ?
236
00:13:55,160 --> 00:13:56,439
-Je ne connais pas.
237
00:13:57,680 --> 00:13:58,879
-Ah non ?
238
00:14:01,160 --> 00:14:02,479
\{\an1}Votre pseudo,
239
00:14:02,600 --> 00:14:04,479
vos heures de connexion.
240
00:14:06,760 --> 00:14:08,879
-Ne dites rien à ma femme.
D'accord ?
241
00:14:09,000 --> 00:14:10,360
Elle vient d'accoucher.
242
00:14:10,479 --> 00:14:12,320
\{\an3} On vient d'avoir des jumeaux.
243
00:14:15,479 --> 00:14:17,920
-Et elle, vous la connaissez ?
244
00:14:22,959 --> 00:14:24,160
-Elle...
245
00:14:24,280 --> 00:14:26,080
\{\an1}-Elle est morte, oui.
246
00:14:32,879 --> 00:14:35,320
-Ce n'est pas moi.
Je n'y suis pour rien.
247
00:14:35,439 --> 00:14:36,920
\{\an3} Ce n'est pas moi.
248
00:14:37,040 --> 00:14:40,320
-Vous la connaissiez bien ?
-Non, on s'est juste connecté
249
00:14:40,439 --> 00:14:43,239
2 ou 3 fois ensemble, c'est tout.
-Et hier ?
250
00:14:43,360 --> 00:14:44,560
-Hier...
251
00:14:46,320 --> 00:14:50,119
Tout allait bien et puis
quelqu'un est entré dans la pièce.
252
00:14:50,239 --> 00:14:52,040
\{\an1}Il s'est mis à la frapper.
253
00:14:52,160 --> 00:14:53,439
Encore et encore.
254
00:14:54,840 --> 00:14:57,280
-Vous l'avez vu ?
-Non, je vous jure.
255
00:14:57,400 --> 00:15:00,280
J'ai envoyé le lien à la police.
Que faire de plus ?
256
00:15:00,400 --> 00:15:03,239
-Appeler les secours.
Elle a agonisé pendant 2 h !
257
00:15:03,360 --> 00:15:05,280
-Je ne connaissais que son pseudo.
258
00:15:05,400 --> 00:15:08,119
-Vous ne savez rien d'elle ?
-Non.
259
00:15:08,239 --> 00:15:09,600
\{\an1}On s'est juste connectés.
260
00:15:09,720 --> 00:15:11,920
Je n'étais pas son seul partenaire.
261
00:15:12,040 --> 00:15:15,160
Elle était tout le temps en ligne
mais jamais libre.
262
00:15:17,479 --> 00:15:19,720
Qu'est-ce que je pouvais
faire de plus ?
263
00:15:32,680 --> 00:15:35,160
-Qu'est-ce que c'est ?
-Du silicone.
264
00:15:35,920 --> 00:15:37,160
Un truc de pro
265
00:15:37,280 --> 00:15:39,239
pour refroidir le disque dur.
266
00:15:39,360 --> 00:15:42,119
-Ouais...
C'est super galère à enlever.
267
00:15:42,239 --> 00:15:45,080
-Déborah n'était pas une quiche
en informatique.
268
00:15:46,320 --> 00:15:48,840
-Les fleurs, ça a donné quoi ?
-Rien.
269
00:15:48,959 --> 00:15:50,879
Réglées par carte bancaire prépayée.
270
00:15:51,000 --> 00:15:51,959
Pas d'identité liée.
271
00:15:52,080 --> 00:15:52,959
-Pfff.
272
00:15:53,920 --> 00:15:55,119
On n'avance pas.
273
00:15:56,119 --> 00:15:57,520
-Et ça, c'est quoi ?
274
00:15:58,320 --> 00:15:59,840
-Un logiciel de mon cru.
275
00:15:59,959 --> 00:16:01,400
Pour reconstituer...
276
00:16:02,959 --> 00:16:04,080
\{\an1}...Ca.
277
00:16:04,200 --> 00:16:04,959
\{\an3} -Le verre
278
00:16:05,080 --> 00:16:05,920
\{\an3} de chez Déborah.
279
00:16:06,600 --> 00:16:07,479
-Il y a peut-être
280
00:16:07,600 --> 00:16:08,439
des empreintes.
281
00:16:08,560 --> 00:16:10,479
\{\an3} -Il ne faut pas le laisser
trop longtemps tout seul.
282
00:16:10,600 --> 00:16:12,520
-JALOUSE.
283
00:16:12,640 --> 00:16:15,239
-On ne serait pas obligé
de faire tout ça
284
00:16:15,360 --> 00:16:16,280
si LoveSense
285
00:16:16,400 --> 00:16:18,840
nous laissait accéder
à leurs données.
286
00:16:18,959 --> 00:16:20,040
\{\an1}-Voilà. C'est fini.
287
00:16:34,520 --> 00:16:35,520
Yes !
288
00:16:35,640 --> 00:16:36,959
\{\an1}Le disque dur fonctionne,
289
00:16:37,080 --> 00:16:38,640
on va accéder aux connections.
290
00:16:38,760 --> 00:16:39,760
-Ok, c'est bon.
291
00:16:39,879 --> 00:16:41,479
-Hey ! C'est moi qui...
292
00:16:41,600 --> 00:16:42,840
-Mais t'es lent...
293
00:16:42,959 --> 00:16:44,840
-Sam ?
-C'est comme avec Jeff.
294
00:16:44,959 --> 00:16:46,920
C'est le mec parfait,
mais le temps
295
00:16:47,040 --> 00:16:49,000
\{\an1}que tu te décides,
il va se barrer.
296
00:16:49,119 --> 00:16:50,959
Et tu épouseras
la fille de la voisine.
297
00:16:51,080 --> 00:16:53,080
Hop, voilà. C'est fait.
298
00:16:55,040 --> 00:16:56,239
Ah ouais...
299
00:16:56,360 --> 00:16:58,280
Déborah se connectait
très souvent.
300
00:16:59,680 --> 00:17:01,439
\{\an1}-4 connexions par jour ?
301
00:17:02,400 --> 00:17:03,560
\{\an1}-C'était une femme libre.
302
00:17:03,680 --> 00:17:05,360
-Ou une sex addict.
303
00:17:05,479 --> 00:17:08,600
-Si on part sur l'hypothèse
de l'amant jaloux...
304
00:17:08,720 --> 00:17:10,680
Voici la liste des suspects.
305
00:17:23,200 --> 00:17:25,520
Des pas approchent.
306
00:17:27,000 --> 00:17:28,959
-Emmy, qu'est-ce que tu fais là ?
307
00:17:30,560 --> 00:17:31,760
Tout va bien ?
308
00:17:31,879 --> 00:17:33,119
-Non, pas trop.
309
00:17:46,640 --> 00:17:48,760
\{\an3} -"Pour récupérer vos fichiers,
310
00:17:48,879 --> 00:17:50,720
\{\an3} envoyez 500 EUR à ce compte."
311
00:17:51,760 --> 00:17:53,760
-Il a pris toutes mes photos.
312
00:17:56,200 --> 00:17:57,920
Toutes celles avec maman.
313
00:17:58,840 --> 00:18:00,479
\{\an3} -Emmy, c'est de l'extorsion.
314
00:18:00,600 --> 00:18:03,160
\{\an3} Il te demande peu d'argent
pour que tu paies
315
00:18:03,280 --> 00:18:05,320
\{\an3} plutôt que de porter plainte.
316
00:18:05,439 --> 00:18:07,600
-Mais je dois payer.
-Surtout pas.
317
00:18:07,720 --> 00:18:09,119
\{\an3} Sinon, il va continuer.
318
00:18:09,239 --> 00:18:11,239
Je vais en parler à l'équipe.
319
00:18:11,360 --> 00:18:12,560
-Non.
320
00:18:15,560 --> 00:18:17,800
Je suis en train de l'oublier,
Billie.
321
00:18:21,360 --> 00:18:23,680
C'est son anniversaire aujourd'hui.
322
00:18:23,800 --> 00:18:27,479
Si je n'ai pas les photos,
je n'ai rien comme souvenir.
323
00:18:29,160 --> 00:18:30,520
-On va arranger ça.
324
00:18:32,640 --> 00:18:34,040
Super Billie.
325
00:18:43,040 --> 00:18:44,560
Bouge, il faut que je bosse.
326
00:18:45,640 --> 00:18:47,959
-Ca va, reste cool.
-Ouais, cool.
327
00:19:06,560 --> 00:19:07,760
-Waouh...
328
00:19:08,840 --> 00:19:10,439
Bébé, boulot, dodo...
329
00:19:11,680 --> 00:19:13,360
Une belle vie de merde.
330
00:19:14,600 --> 00:19:15,600
Pshh.
331
00:19:15,720 --> 00:19:17,439
\{\an3} -Ado, crado, blaireau,
332
00:19:17,560 --> 00:19:19,400
c'est vachement mieux...
333
00:19:20,560 --> 00:19:22,479
-Tu parles de nous, là ?
334
00:19:29,760 --> 00:19:30,879
\{\an1}-*Je pense qu'Emmy...
335
00:19:31,000 --> 00:19:32,600
-*Quoi ? Ah...
336
00:19:33,439 --> 00:19:35,280
*C'est joli ?
-Sérieusement,
337
00:19:35,400 --> 00:19:37,400
c'est ça ton super-héros ?
338
00:19:39,560 --> 00:19:40,760
\{\an3} -Qui veut une bière ?
339
00:19:41,760 --> 00:19:43,160
-Ca, je dis oui.
340
00:19:44,320 --> 00:19:45,520
\{\an1}Merci.
341
00:19:45,640 --> 00:19:47,360
-La poubelle est sous l'évier.
342
00:19:50,560 --> 00:19:51,920
-Tu te souviens de ça ?
343
00:19:53,360 --> 00:19:55,560
\{\an3} -En pierre cuite ?
Tu m'étonnes...
344
00:19:55,680 --> 00:19:56,800
-A 18 ans,
345
00:19:56,920 --> 00:19:59,200
elle a hacké la banque centrale.
346
00:19:59,320 --> 00:20:00,479
Un truc de dingue.
347
00:20:00,600 --> 00:20:02,000
Après, on a fêté ça.
348
00:20:02,119 --> 00:20:03,680
Et vas-y que je bois cul sec...
349
00:20:03,800 --> 00:20:06,840
Et vas-y
que je monte sur les tables.
350
00:20:06,959 --> 00:20:09,479
Elle a complètement
pété les plombs.
351
00:20:10,720 --> 00:20:12,840
\{\an1}-C'était la belle époque...
352
00:20:12,959 --> 00:20:14,760
-Tu le referais ?
-Oh ouais...
353
00:20:14,879 --> 00:20:17,400
-Je suis crevée
et la sécurité a été upgradée.
354
00:20:17,520 --> 00:20:18,720
\{\an3} Donc, non.
355
00:20:21,760 --> 00:20:22,959
-Bi-llie.
356
00:20:23,080 --> 00:20:24,280
-BI-LLIE.
357
00:20:24,400 --> 00:20:25,600
BI-LLIE !
358
00:20:25,720 --> 00:20:29,760
...
359
00:20:29,879 --> 00:20:31,400
\{\an1}-Stop, là !
360
00:20:57,760 --> 00:20:59,080
\{\an1}-Tu voulais me voir ?
361
00:20:59,760 --> 00:21:01,400
-Ferme la porte.
362
00:21:08,479 --> 00:21:09,680
Assieds-toi.
363
00:21:21,680 --> 00:21:23,080
\{\an3} Diane Wauters...
364
00:21:24,400 --> 00:21:26,400
\{\an3} A quoi tu joues, exactement ?
365
00:21:28,000 --> 00:21:30,439
\{\an3} Au gentil flic
qui va la sauver ?
366
00:21:32,200 --> 00:21:35,080
-Hélène...
-Je t'avais dit OK pour l'enquête.
367
00:21:35,200 --> 00:21:37,840
Pas pour lui conter fleurette.
368
00:21:41,200 --> 00:21:42,640
\{\an1}-J'avais des questions...
369
00:21:42,760 --> 00:21:44,600
-Sam, pas de ça avec moi.
370
00:21:46,280 --> 00:21:48,760
Le président des assises m'a appelée.
371
00:21:48,879 --> 00:21:50,840
Ce qu'a vu l'agent de probation
372
00:21:50,959 --> 00:21:53,040
\{\an3} était suffisamment explicite.
373
00:21:53,160 --> 00:21:54,320
\{\an1}-Elle a le droit
374
00:21:54,439 --> 00:21:55,439
\{\an1}d'avoir des relations.
375
00:21:55,560 --> 00:21:57,680
-Pas avec le flic qui témoigne
376
00:21:57,800 --> 00:22:00,160
contre elle dans un mois !
377
00:22:03,520 --> 00:22:06,000
-J'appellerai le président
tout à l'heure.
378
00:22:06,119 --> 00:22:08,840
-Tu lui diras aussi pourquoi
le bracelet électronique
379
00:22:08,959 --> 00:22:10,080
a été piraté ?
380
00:22:10,200 --> 00:22:11,280
Plusieurs soirs ?
381
00:22:13,400 --> 00:22:14,600
C'est toi ?
382
00:22:16,600 --> 00:22:18,000
Bon...
383
00:22:18,119 --> 00:22:20,479
Ils rédigent son dossier
pour le jugement.
384
00:22:20,600 --> 00:22:22,560
Avec ce genre d'éléments,
385
00:22:22,680 --> 00:22:24,680
elle risque de prendre 20 ans.
386
00:22:25,360 --> 00:22:26,840
Sans remise de peine.
387
00:22:37,400 --> 00:22:40,080
Si tu as des questions
pour les affaires,
388
00:22:40,200 --> 00:22:43,320
tu passes par la voie officielle.
Note du juge.
389
00:23:00,680 --> 00:23:02,000
\{\an3} -Salut les gars.
390
00:23:02,879 --> 00:23:04,360
Tiens.
391
00:23:05,360 --> 00:23:06,560
Ca va ?
392
00:23:07,720 --> 00:23:08,920
-Fatigué.
393
00:23:10,239 --> 00:23:11,439
-C'est chelou.
394
00:23:11,560 --> 00:23:12,680
On dirait que le site
395
00:23:12,800 --> 00:23:14,600
a été modifié.
-Ils refaisaient
396
00:23:14,720 --> 00:23:16,119
toute la sécurité.
397
00:23:16,239 --> 00:23:17,760
-Je ne comprends pas,
398
00:23:17,879 --> 00:23:20,200
leur code était bon,
ça n'a aucun sens.
399
00:23:20,320 --> 00:23:21,840
\{\an1}-Ils vendent LoveSense.
400
00:23:22,760 --> 00:23:23,959
-Quoi ?
401
00:23:24,080 --> 00:23:25,600
-J'ai le contrat, là.
402
00:23:26,800 --> 00:23:28,560
-Peut-être que Déborah
n'était pas d'accord.
403
00:23:28,680 --> 00:23:30,560
\{\an3} -Si, elle a signé.
404
00:23:30,680 --> 00:23:32,520
-Pourquoi ils n'en ont pas parlé ?
405
00:23:35,080 --> 00:23:36,439
-Tu viens, Billie ?
406
00:23:36,560 --> 00:23:38,080
-Où ça ?
407
00:23:38,200 --> 00:23:40,400
-Interroger ceux
qui se sont connectés
408
00:23:40,520 --> 00:23:41,720
avec Déborah.
409
00:23:48,800 --> 00:23:50,200
-Alex_001...
410
00:23:52,640 --> 00:23:54,680
Tu es plutôt photogénique...
411
00:23:54,800 --> 00:23:56,479
-Vous vous connectez souvent ?
412
00:23:56,600 --> 00:23:57,720
-De temps en temps.
413
00:23:57,840 --> 00:23:58,680
-C'est-à-dire ?
414
00:23:58,800 --> 00:24:00,119
-Tous les jours.
415
00:24:00,239 --> 00:24:02,160
-Vous cherchez quels partenaires ?
416
00:24:02,280 --> 00:24:03,439
-Quelqu'un de gentil.
417
00:24:03,560 --> 00:24:04,680
\{\an1}-Garçon, fille ?
418
00:24:04,800 --> 00:24:06,760
-Plus de femmes,
quelques hommes.
419
00:24:06,879 --> 00:24:08,840
-Vous ne vous connectiez
qu'avec Debbie ?
420
00:24:08,959 --> 00:24:09,920
-Non.
421
00:24:10,040 --> 00:24:11,600
\{\an3} -Vous étiez connecté avec Aurore.
422
00:24:11,720 --> 00:24:13,000
Elle est comment ?
-Gentille.
423
00:24:13,119 --> 00:24:14,320
\{\an1}-"Gentille"...
424
00:24:15,320 --> 00:24:16,520
Carolina ?
425
00:24:17,119 --> 00:24:18,320
-Différente.
426
00:24:19,080 --> 00:24:20,680
-Tu as quel âge ?
427
00:24:20,800 --> 00:24:22,000
-22 ans.
428
00:24:22,119 --> 00:24:23,239
-On va en prison à 22 ans.
429
00:24:23,360 --> 00:24:24,560
\{\an1}Tu as quel âge ?
430
00:24:25,439 --> 00:24:26,640
-15 ans.
431
00:24:26,760 --> 00:24:27,840
-Jeunes, vieux,
432
00:24:27,959 --> 00:24:29,479
grands, petits...
433
00:24:29,600 --> 00:24:31,200
Qu'est-ce que vous recherchez ?
434
00:24:31,320 --> 00:24:33,760
-A mon âge, il faut tout essayer,
435
00:24:33,879 --> 00:24:35,520
\{\an3} donc, fille, garçon...
436
00:24:35,640 --> 00:24:36,879
\{\an1}-Alexine_002 ?
437
00:24:37,000 --> 00:24:38,160
-Gentille.
438
00:24:38,280 --> 00:24:39,959
-Chez vous,
qu'est-ce qui plaît ?
439
00:24:40,080 --> 00:24:41,920
-Connectez-vous pour le savoir.
440
00:24:44,680 --> 00:24:45,959
-Ma femme
441
00:24:46,080 --> 00:24:46,840
est au courant.
442
00:24:46,959 --> 00:24:48,040
-Ca ne la gêne pas ?
443
00:24:48,160 --> 00:24:49,520
-Pas du tout.
444
00:24:49,640 --> 00:24:50,879
-Ce n'est pas bien.
445
00:24:52,320 --> 00:24:53,280
-Et Debbie ?
446
00:24:53,400 --> 00:24:55,160
-Avec Debbie,
il n'y a pas de tabou.
447
00:24:55,280 --> 00:24:56,479
-Debbie ?
448
00:24:56,600 --> 00:24:57,879
Elle est chaude.
449
00:24:58,000 --> 00:25:00,360
-Plutôt... Gentille.
450
00:25:01,080 --> 00:25:02,280
-Ok.
451
00:25:07,239 --> 00:25:08,320
-Les alibis,
452
00:25:08,439 --> 00:25:10,360
ça donne quoi ?
-Tous clean.
453
00:25:10,479 --> 00:25:12,840
-Un homme ne s'est pas présenté.
454
00:25:12,959 --> 00:25:17,040
-Simon Vilard,
un informaticien freelance.
455
00:25:17,160 --> 00:25:20,520
C'est lui
qui a envoyé les fleurs à Déborah.
456
00:25:20,640 --> 00:25:24,040
Le bouquet a été réglé
par une carte prépayée.
457
00:25:24,160 --> 00:25:26,920
-Il se connectait souvent
en même temps que Déborah.
458
00:25:27,040 --> 00:25:28,920
-Je crois qu'on a trouvé
459
00:25:29,040 --> 00:25:30,560
le petit ami jaloux.
460
00:25:30,680 --> 00:25:31,879
-OK, on y va.
461
00:25:32,959 --> 00:25:34,560
\{\an3} -Attends, attends.
462
00:25:34,680 --> 00:25:36,200
\{\an1}Regarde cette photo.
463
00:25:37,800 --> 00:25:40,560
\{\an1}La résolution
n'est pas la même partout.
464
00:25:42,439 --> 00:25:44,479
C'est du photomontage.
465
00:25:44,600 --> 00:25:46,560
-Et quand il était censé être
466
00:25:46,680 --> 00:25:47,680
au resto avec Déborah,
467
00:25:47,800 --> 00:25:49,400
\{\an1}elle était sur LoveSense.
468
00:25:49,520 --> 00:25:50,800
-Ce n'était pas son amant.
469
00:25:50,920 --> 00:25:52,920
C'est un érotomane.
-Alors, Simon
470
00:25:53,040 --> 00:25:55,080
\{\an3} s'imagine une relation
avec Déborah.
471
00:25:55,200 --> 00:25:58,600
Il s'aperçoit qu'elle voit
d'autres hommes et il la tue.
472
00:26:09,400 --> 00:26:10,479
Toc, toc, toc
473
00:26:11,360 --> 00:26:12,560
\{\an1}-Police.
474
00:26:13,160 --> 00:26:14,360
\{\an1}Ouvrez.
475
00:26:14,720 --> 00:26:16,040
-Hey Billie, là.
476
00:26:27,959 --> 00:26:29,160
Simon ?
477
00:26:30,040 --> 00:26:31,439
Police, montrez-vous.
478
00:27:09,439 --> 00:27:10,720
-Sam.
479
00:27:15,479 --> 00:27:16,680
-Simon Vilard ?
480
00:27:16,800 --> 00:27:18,000
\{\an3} -Non.
481
00:27:19,040 --> 00:27:21,920
-Il faut que vous sortiez.
-Je ne veux pas.
482
00:27:22,040 --> 00:27:24,320
-On ne vous veut pas de mal.
D'accord ?
483
00:27:24,439 --> 00:27:25,640
\{\an3} -Non, dégage.
484
00:27:28,920 --> 00:27:29,720
\{\an3} Non !
485
00:27:29,840 --> 00:27:31,439
J'ai dit non !
486
00:27:31,560 --> 00:27:33,879
Non. Non.
-Ok, Simon, calmez-vous.
487
00:27:38,360 --> 00:27:39,760
\{\an3} -Ne me regardez pas.
488
00:27:39,879 --> 00:27:42,080
-Personne ne vous regarde, Simon.
489
00:27:49,600 --> 00:27:51,000
Je vais ouvrir, d'accord ?
490
00:27:54,479 --> 00:27:55,680
On peut parler ?
491
00:28:22,160 --> 00:28:24,479
Je voudrais vous poser des questions
492
00:28:24,600 --> 00:28:26,119
\{\an1}sur la mort de Debbie.
493
00:28:26,239 --> 00:28:27,840
-Elle est morte ?
494
00:28:31,320 --> 00:28:32,520
Sanglots
495
00:28:32,640 --> 00:28:34,320
Oh, mon Dieu...
496
00:28:34,439 --> 00:28:38,760
...
497
00:28:38,879 --> 00:28:40,080
Je ne savais pas.
498
00:28:40,720 --> 00:28:41,920
Je ne savais pas.
499
00:28:42,040 --> 00:28:43,720
...
500
00:28:44,360 --> 00:28:45,720
-Je suis désolé.
501
00:28:57,959 --> 00:28:59,160
Ca va ?
502
00:29:02,479 --> 00:29:04,280
Vous la connaissiez bien ?
503
00:29:04,400 --> 00:29:06,560
-C'était la seule qui voulait.
504
00:29:10,280 --> 00:29:12,479
Avec elle, je me sentais normal.
505
00:29:15,920 --> 00:29:19,200
C'est pour ça qu'elle
ne s'est pas connectée dimanche.
506
00:29:19,320 --> 00:29:22,920
Je croyais que j'avais dit
quelque chose de mal, que j'avais...
507
00:29:23,040 --> 00:29:25,239
\{\an3} Il sanglote.
508
00:29:25,360 --> 00:29:26,720
-Photomontage ?
509
00:29:27,520 --> 00:29:29,040
Elle était au courant ?
510
00:29:29,160 --> 00:29:30,360
-Oui.
511
00:29:30,879 --> 00:29:32,560
C'était même son idée.
512
00:29:34,800 --> 00:29:36,040
Elle aussi...
513
00:29:37,239 --> 00:29:40,119
Elle avait du mal
à se lier aux autres.
514
00:29:40,239 --> 00:29:41,439
Elle m'aidait.
515
00:29:42,959 --> 00:29:44,959
Et je l'aidais aussi, je pense.
516
00:29:47,080 --> 00:29:49,680
\{\an3} D'ailleurs,
elle allait tout arrêter.
517
00:29:49,800 --> 00:29:51,040
-Arrêter quoi ?
518
00:29:51,160 --> 00:29:52,560
\{\an3} -De se connecter.
519
00:29:53,600 --> 00:29:55,400
\{\an3} Elle était tombée amoureuse.
520
00:29:56,800 --> 00:29:58,280
Dans la vraie vie.
521
00:30:01,720 --> 00:30:03,479
Et ce n'était pas de moi.
522
00:30:14,879 --> 00:30:18,400
-J'ai checké, il n'y a rien
de suspect dans l'ordinateur.
523
00:30:18,520 --> 00:30:22,520
-Déborah avait surmonté ses problèmes
d'intimité, elle avait un amant.
524
00:30:22,640 --> 00:30:24,879
-J'ai interrogé
les clients de Simon,
525
00:30:25,000 --> 00:30:27,760
ils le trouvent bizarre
mais compétent.
526
00:30:27,879 --> 00:30:29,720
\{\an3} Il ne sort jamais de chez lui.
527
00:30:29,840 --> 00:30:32,760
-Comment a-t-il eu ces photos ?
-Déborah
528
00:30:32,879 --> 00:30:34,760
les lui aurait donné.
-Vous y croyez ?
529
00:30:34,879 --> 00:30:35,879
\{\an3} -Pourquoi pas ?
530
00:30:36,000 --> 00:30:37,239
-Facebook, LinkedIn, LoveSense.
531
00:30:37,360 --> 00:30:39,640
\{\an1}C'est pas sorcier
de trouver des photos.
532
00:30:39,760 --> 00:30:42,320
-Mais là, il y a des détails précis.
533
00:30:42,439 --> 00:30:44,560
\{\an3} -Tu n'as pas trouvé de virus
dans l'ordi de Déborah ?
534
00:30:44,680 --> 00:30:45,720
\{\an1}-Non.
535
00:30:48,520 --> 00:30:49,439
Oh, la conne.
536
00:30:50,560 --> 00:30:52,959
\{\an1}C'est peut-être LoveSense
qui a été piraté,
537
00:30:53,080 --> 00:30:54,600
\{\an1}pas l'ordi de Déborah.
538
00:30:54,720 --> 00:30:57,119
\{\an3} -Elle renforçait la sécurité.
539
00:30:57,239 --> 00:30:58,560
\{\an3} Elle l'avait peut-être découvert.
540
00:31:04,520 --> 00:31:05,479
Là !
541
00:31:07,680 --> 00:31:09,520
\{\an3}-Une cheval de Troie quasi invisible.
542
00:31:10,879 --> 00:31:12,840
\{\an3} Il copie toutes les données
qui passent pas le flux.
543
00:31:12,959 --> 00:31:14,479
\{\an3} Un expurgiciel de dingue !
544
00:31:20,400 --> 00:31:23,040
\{\an3} -Un expurgiciel qui crée une faille
accessible aux autres utilisateurs.
545
00:31:23,160 --> 00:31:25,360
-Quelqu'un comme Simon.
-Il a le bon profil.
546
00:31:25,479 --> 00:31:27,280
\{\an3}Il est informaticien, il a peut-être
découvert le cheval de Troie
547
00:31:27,400 --> 00:31:28,879
\{\an3} et l'a utilisé
pour avoir les photos.
548
00:31:29,000 --> 00:31:30,879
-Vous pouvez remonter la piste
vers ce hackeur ?
549
00:31:31,000 --> 00:31:33,080
-C'est intraçable,
j'ai jamais vu ça.
550
00:31:33,200 --> 00:31:35,680
-Mais si on sait
comment le virus fonctionne,
551
00:31:35,800 --> 00:31:37,360
on trouvera le pirate ?
552
00:31:37,720 --> 00:31:38,760
\{\an1}-J'installe un périphérique
553
00:31:38,879 --> 00:31:41,119
et toi, tu t'inscris sur LoveSense ?
554
00:31:41,439 --> 00:31:42,640
\{\an3} -Pourquoi moi ?
555
00:31:42,920 --> 00:31:45,600
Parce que je suis gay ?
-Non, tu es le plus rapide.
556
00:31:55,680 --> 00:31:58,239
-Euh...
-Ca marche toujours, les chats.
557
00:32:00,239 --> 00:32:01,640
-D'accord.
558
00:32:03,879 --> 00:32:05,439
\{\an1}-Pas de commentaire.
559
00:32:06,640 --> 00:32:08,479
Allez... C'est parti.
560
00:32:13,640 --> 00:32:15,840
-Alors, ça copie ?
561
00:32:16,160 --> 00:32:17,320
-Bah non...
562
00:32:18,640 --> 00:32:20,320
Je suis paumée, là.
563
00:32:34,959 --> 00:32:35,920
-Merci, Franck.
564
00:32:36,040 --> 00:32:36,879
\{\an3} -Maintenant, on est quittes.
565
00:32:37,000 --> 00:32:38,360
Tu as 2 minutes.
-OK.
566
00:32:45,800 --> 00:32:47,000
Ca va ?
567
00:32:47,439 --> 00:32:49,160
-Qu'est-ce que je fais là, Sam ?
568
00:32:51,280 --> 00:32:53,160
-Je ne peux plus venir te voir
chez toi.
569
00:32:55,000 --> 00:32:57,000
Et je ne pourrai pas témoigner
à ton procès.
570
00:32:58,560 --> 00:32:59,840
\{\an3} Tu risques 20 ans ferme.
571
00:32:59,959 --> 00:33:01,439
\{\an3} Je suis désolé, c'est de ma faute.
572
00:33:01,560 --> 00:33:03,520
-Parce que tu penses
qu'ils allaient me gracier ?
573
00:33:03,680 --> 00:33:05,280
Non.
574
00:33:05,680 --> 00:33:07,119
\{\an1}J'ai fait ce que j'ai fait.
575
00:33:08,080 --> 00:33:10,160
\{\an1}Dans un mois, je suis en taule.
576
00:33:10,320 --> 00:33:13,040
\{\an3} -J'aurais pu insister
sur les circonstances atténuantes.
577
00:33:13,160 --> 00:33:15,000
\{\an1}-Ca n'aurait rien changé.
578
00:33:21,360 --> 00:33:23,119
\{\an3} -Je te fais plus de mal
qu'autre chose, là.
579
00:33:24,400 --> 00:33:26,200
Il faut qu'on arrête de se voir.
-Non.
580
00:33:26,320 --> 00:33:27,879
\{\an1}Je ne veux pas qu'on arrête.
581
00:33:28,000 --> 00:33:29,320
Je ne veux pas.
582
00:33:30,200 --> 00:33:32,000
\{\an1}Ce qu'il se passera après,
je m'en fous.
583
00:33:32,119 --> 00:33:34,680
\{\an3} -C'est trop de risques,
je ne peux plus.
584
00:33:36,920 --> 00:33:39,160
-Je vais partir, ce soir.
585
00:33:41,520 --> 00:33:42,720
\{\an3} -Ne dis pas de bêtise.
586
00:33:43,879 --> 00:33:46,560
Si tu pars,
ils te retrouveront en 2 heures.
587
00:33:48,280 --> 00:33:50,000
\{\an3} Ne fais pas de connerie.
588
00:33:50,920 --> 00:33:52,840
\{\an1}-Pourquoi tu m'as fait venir ici ?
589
00:33:53,760 --> 00:33:54,959
\{\an1}Tu ne pouvais pas m'appeler ?
590
00:33:57,959 --> 00:34:00,439
Musique douce
591
00:34:04,160 --> 00:34:05,239
\{\an3} Toc, toc, toc
592
00:34:10,439 --> 00:34:12,800
\{\an3} -On va trouver une solution.
593
00:34:31,160 --> 00:34:34,160
Vrombissement de moteur
594
00:34:37,320 --> 00:34:39,600
-*Allô, maman ?
-*Nassim, c'est toi ?
595
00:34:39,720 --> 00:34:42,200
-*Oui, c'est moi.
-*Bonsoir.
596
00:34:42,320 --> 00:34:43,959
-*Vous êtes à la maison
demain soir ?
597
00:34:44,119 --> 00:34:46,000
-*Oui, on mange ici avec ton père.
598
00:34:46,119 --> 00:34:49,080
-*Je peux passer ?
-*Oui, bien sûr.
599
00:34:49,200 --> 00:34:51,560
-*OK, on se voit demain, alors.
600
00:35:01,720 --> 00:35:03,000
-*Salut, c'est Jeff.
601
00:35:03,119 --> 00:35:05,320
Laissez-moi un message...
602
00:35:19,200 --> 00:35:20,600
-Tu l'as mise en ligne.
603
00:35:20,720 --> 00:35:22,520
-C'était le plan, non ?
604
00:35:23,479 --> 00:35:25,400
-Tu as mis l'application en ligne.
605
00:35:25,520 --> 00:35:26,680
-Regarde !
606
00:35:26,800 --> 00:35:27,920
Il y a des inscrits, putain !
607
00:35:28,040 --> 00:35:29,879
\{\an1}-On devait décider ça ensemble.
608
00:35:31,239 --> 00:35:32,879
-Je croyais que ça te ferait plaisir.
-Et non !
609
00:35:33,640 --> 00:35:36,439
Musique intrigante
610
00:35:37,640 --> 00:35:40,600
...
611
00:35:53,239 --> 00:35:54,479
-Tu as changé, Billie.
612
00:35:57,239 --> 00:35:58,959
\{\an3}Tu as oublié pourquoi on se battait.
613
00:36:00,280 --> 00:36:03,239
\{\an3} Notre combat à tous les deux.
614
00:36:29,560 --> 00:36:31,879
Sonnerie
615
00:36:32,320 --> 00:36:35,320
Musique
616
00:36:37,080 --> 00:36:38,560
-*Salut, c'est Jeff.
617
00:36:38,680 --> 00:36:40,959
Laissez-moi un message...
618
00:36:44,280 --> 00:36:48,040
Musique triste
619
00:36:49,439 --> 00:36:52,720
...
620
00:37:27,200 --> 00:37:28,520
-Nassim...
621
00:37:30,160 --> 00:37:32,160
\{\an3} Ton profil a été copié cette nuit
622
00:37:32,280 --> 00:37:33,280
\{\an3} par le cheval de Troie.
623
00:37:34,400 --> 00:37:35,760
\{\an3} Comment tu as fait ?
624
00:37:36,800 --> 00:37:38,520
-Je suis retourné sur le site
hier soir.
625
00:37:38,640 --> 00:37:40,119
-Ah...
-Et ?
626
00:37:40,239 --> 00:37:42,320
\{\an1}-Rien, j'ai été voir
quelques profils.
627
00:37:42,439 --> 00:37:43,720
-Ben ouais.
628
00:37:44,680 --> 00:37:46,360
-"Quelques..."
629
00:37:46,479 --> 00:37:49,560
Rires
630
00:37:53,479 --> 00:37:55,320
-Regarde le profil d'Isaac.
631
00:37:55,439 --> 00:37:56,760
\{\an3} C'est un faux.
632
00:37:56,879 --> 00:37:59,879
Quand on se connecte, le virus
récolte les données, c'est dingue.
633
00:38:00,000 --> 00:38:01,200
C'est hyper intelligent.
634
00:38:01,320 --> 00:38:02,479
-Et discret.
635
00:38:02,600 --> 00:38:03,920
Si Nassim n'était pas un obsédé,
636
00:38:04,040 --> 00:38:06,479
\{\an3} on n'aurait jamais trouvé.
637
00:38:07,600 --> 00:38:09,080
\{\an1}-Isaac, je le connais.
638
00:38:09,200 --> 00:38:11,439
Il était sur la liste des profils
visités par Déborah.
639
00:38:11,560 --> 00:38:13,360
\{\an3} -Evidemment, il a choisi
640
00:38:13,479 --> 00:38:14,600
\{\an3} une photo de beau-gosse.
641
00:38:14,720 --> 00:38:17,600
\{\an3} Je parie que chez les femmes,
il y a aussi un profil phishing.
642
00:38:20,439 --> 00:38:22,479
\{\an3} Petit rire
Petit cochon...
643
00:38:38,879 --> 00:38:40,360
-Isaac et Monica.
644
00:38:40,479 --> 00:38:41,879
Trop beau pour être vrai.
645
00:38:43,600 --> 00:38:45,239
Les appâts parfaits.
646
00:38:45,360 --> 00:38:47,560
-J'ai essayé de remonter les profils
vers les comptes en banque.
647
00:38:47,680 --> 00:38:48,840
Aucune trace.
648
00:38:48,959 --> 00:38:50,920
Personne n'a payé pour mettre
ces deux profils en ligne.
649
00:38:51,040 --> 00:38:52,200
-Donc ils ont été créés
650
00:38:52,320 --> 00:38:53,640
\{\an1}par quelqu'un de chez LoveSense.
651
00:38:54,239 --> 00:38:55,800
\{\an1}-Déborah aurait été tuée
652
00:38:55,920 --> 00:38:57,640
\{\an1}par un collègue qui espionnait
les données des clients ?
653
00:38:57,760 --> 00:38:59,000
\{\an3} -Je ne pense pas.
654
00:39:00,959 --> 00:39:02,560
Ce virus est trop balèze.
655
00:39:03,000 --> 00:39:04,959
Et elle,
c'est une super informaticienne.
656
00:39:06,040 --> 00:39:08,000
C'est Déborah
qui espionnait ses clients.
657
00:39:12,400 --> 00:39:13,439
Je ne comprends toujours pas
658
00:39:13,560 --> 00:39:14,879
pourquoi elle récoltait ces données.
659
00:39:15,720 --> 00:39:17,400
Bruit du vibromasseur
660
00:39:20,920 --> 00:39:22,000
-Attends...
661
00:39:22,119 --> 00:39:22,879
Bouge ton truc là !
662
00:39:24,200 --> 00:39:26,040
Vibration du vibromasseur
663
00:39:27,439 --> 00:39:28,640
Arrête !
664
00:39:32,840 --> 00:39:33,959
Putain !
665
00:39:35,080 --> 00:39:36,400
En plus d'espionner ses clients,
666
00:39:36,520 --> 00:39:39,200
Déborah récoltait les données
sur leurs comportements sexuels.
667
00:39:43,160 --> 00:39:44,560
-Mon oeuvre d'art.
668
00:39:47,920 --> 00:39:48,920
Evidemment
669
00:39:49,040 --> 00:39:50,520
il y a les empreintes de Déborah.
670
00:39:50,640 --> 00:39:51,920
\{\an1}Mais il y a aussi les autres.
671
00:39:56,640 --> 00:39:59,640
Musique
672
00:40:09,040 --> 00:40:11,080
-Il y a vos empreintes là-dessus.
673
00:40:17,640 --> 00:40:20,000
\{\an1}-Ma cliente allait fréquemment
chez Déborah Dumont.
674
00:40:21,879 --> 00:40:24,360
\{\an1}-C'est le verre qu'on a trouvé
dans le salon de Déborah.
675
00:40:25,280 --> 00:40:26,840
Le verre qu'elle a bu
avant de mourir.
676
00:40:34,000 --> 00:40:36,000
\{\an1}-J'avais peur pour elle.
677
00:40:37,600 --> 00:40:39,000
\{\an1}Alors, je suis entrée chez elle
678
00:40:39,119 --> 00:40:40,400
\{\an1}en attendant que vous veniez.
679
00:40:42,680 --> 00:40:44,600
\{\an1}Mais elle était morte.
680
00:40:46,560 --> 00:40:47,920
\{\an1}Alors, je suis ressortie.
681
00:40:48,040 --> 00:40:49,040
\{\an3} -Et le verre ?
682
00:40:50,280 --> 00:40:53,360
-Il y en avait partout,
j'en ai peut-être touché un.
683
00:40:54,160 --> 00:40:57,160
-Une si belle empreinte,
vous avez du prendre un verre rempli.
684
00:40:57,280 --> 00:40:58,600
\{\an1}-Avez-vous pris ce verre
685
00:40:58,720 --> 00:41:00,200
\{\an1}vous l'avez renversé
sur l'ordinateur de Déborah ?
686
00:41:00,320 --> 00:41:01,200
\{\an1}-Pourquoi elle aurait fait ça ?
687
00:41:01,800 --> 00:41:04,640
-Je ne sais pas,
pour cacher des petits secrets.
688
00:41:04,760 --> 00:41:06,400
\{\an1}-Vos accusations sont ridicules.
689
00:41:06,680 --> 00:41:08,680
-Est-ce que les acheteurs
de LoveSense
690
00:41:08,800 --> 00:41:10,840
savent que le site
espionne les clients ?
691
00:41:12,239 --> 00:41:13,920
\{\an1}-Multiplier les amants virtuels...
692
00:41:14,040 --> 00:41:16,320
\{\an3}Observer leurs pratiques sexuelles...
693
00:41:16,879 --> 00:41:19,239
\{\an1}Déborah...
c'est la reine de sodom...
694
00:41:19,920 --> 00:41:20,920
\{\an1}-Elle allait tout gâcher,
695
00:41:21,040 --> 00:41:23,080
\{\an1}alors, vous avez envoyé quelqu'un
pour l'éliminer.
696
00:41:23,840 --> 00:41:25,600
-Pas du tout.
697
00:41:27,720 --> 00:41:29,920
\{\an1}C'était ma meilleure amie
depuis la maternelle.
698
00:41:30,040 --> 00:41:31,840
\{\an3} -Mais elle espionnait vos clients.
699
00:41:34,800 --> 00:41:37,360
\{\an1}-Déborah était
une informaticienne brillante
700
00:41:37,479 --> 00:41:38,600
et compliquée.
701
00:41:38,720 --> 00:41:40,840
\{\an1}C'était sa façon à elle
de protéger les clients.
702
00:41:41,800 --> 00:41:43,040
\{\an3} Après ce qu'elle a vécu.
703
00:41:45,439 --> 00:41:46,920
\{\an3} Elle éliminait tous les pervers.
704
00:41:52,160 --> 00:41:53,680
\{\an3} -Qu'est-ce qui s'est passé ?
705
00:41:56,080 --> 00:41:58,040
\{\an1}-J'ai renversé le vin
sur l'ordinateur
706
00:41:58,160 --> 00:41:59,160
\{\an1}et j'ai pris le disque dur
707
00:41:59,280 --> 00:42:00,239
\{\an1}mais c'était pour la protéger.
708
00:42:00,360 --> 00:42:01,600
-Quel disque dur ?
709
00:42:05,200 --> 00:42:07,119
\{\an3} -Ce sont des profils
éliminés par Déborah.
710
00:42:08,439 --> 00:42:09,439
-Ce sont sûrement des arnaques
711
00:42:09,560 --> 00:42:11,200
pour extorquer de l'argent
712
00:42:11,320 --> 00:42:13,080
aux utilisateurs filmés par Webcam.
713
00:42:13,200 --> 00:42:14,720
-Il faut être idiot
pour cliquer là-dessus.
714
00:42:14,840 --> 00:42:16,320
-Ca arrive plus souvent
qu'on ne le croit.
715
00:42:16,439 --> 00:42:18,280
-Et eux, ils envoyaient
des messages violents
716
00:42:18,400 --> 00:42:19,920
à ceux qui ne voulaient pas
avoir de rapports avec eux.
717
00:42:20,040 --> 00:42:21,239
\{\an1}-Sonia disait la vérité.
718
00:42:21,360 --> 00:42:22,720
Déborah triait les clients.
719
00:42:22,840 --> 00:42:24,920
-Peut-être que l'un d'eux
lui en voulait de l'avoir viré,
720
00:42:25,040 --> 00:42:26,320
au point de la tuer ?
721
00:42:28,959 --> 00:42:30,160
-Oh là !
722
00:42:30,280 --> 00:42:32,360
Déborah avait commandé
un truc sur Cryptostore.
723
00:42:32,479 --> 00:42:34,000
-Quoi ?
724
00:42:34,119 --> 00:42:34,959
\{\an3} -Je ne sais pas.
725
00:42:35,080 --> 00:42:36,840
\{\an3} Mais ça devait
être livré chez elle ce matin.
726
00:42:39,439 --> 00:42:40,560
Pourquoi moi ?
727
00:42:40,680 --> 00:42:41,800
\{\an3} -C'est toi la plus rapide !
728
00:42:46,560 --> 00:42:51,680
Musique
729
00:43:21,959 --> 00:43:24,360
-Putain ! Merde !
730
00:43:24,479 --> 00:43:25,720
Fais chier !
731
00:43:28,040 --> 00:43:29,360
-Tu aurais du faire gaffe !
732
00:43:29,479 --> 00:43:30,320
\{\an1}-Sans blague !
733
00:43:31,920 --> 00:43:33,000
\{\an3} -Qu'est-ce qui se passe ?
734
00:43:34,040 --> 00:43:36,360
\{\an3} -Déborah a acheté
une clé USB "Killer".
735
00:43:36,479 --> 00:43:37,479
-Une quoi ?
736
00:43:37,600 --> 00:43:39,119
\{\an1}-Un condensateur hyperpuissant,
737
00:43:39,239 --> 00:43:40,640
une clé USB "killer" !
738
00:43:40,760 --> 00:43:42,400
Ca prend tout le courant
d'un appareil
739
00:43:42,520 --> 00:43:43,680
et le réinjecte d'un coup.
740
00:43:43,800 --> 00:43:45,360
-J'ai fait griller la machine !
741
00:43:47,080 --> 00:43:49,680
\{\an1}-Elle voulait peut-être le brancher
sur le serveur de LoveSense.
742
00:43:49,800 --> 00:43:51,720
\{\an3} -Déborah voulait détruire
son propre site ?
743
00:43:52,200 --> 00:43:54,680
\{\an3} Pourquoi elle ferait ça ?
Elle voulait le vendre.
744
00:43:54,800 --> 00:43:56,160
-Quelle conne !
745
00:44:01,080 --> 00:44:02,720
Si Déborah voulait vraiment
détruire le site,
746
00:44:02,840 --> 00:44:05,560
Sonia redevient
notre 1re suspecte.
747
00:44:06,400 --> 00:44:07,560
\{\an1}-On a tout analysé.
748
00:44:07,680 --> 00:44:10,000
\{\an3} Si elle a payé quelqu'un,
on n'a aucune trace.
749
00:44:12,160 --> 00:44:13,080
-Il a pleuré sur la robe.
750
00:44:14,520 --> 00:44:15,840
Le meurtrier...
751
00:44:16,600 --> 00:44:18,119
Il a frappé Déborah
752
00:44:18,239 --> 00:44:20,680
et il a pleuré au-dessus d'elle.
753
00:44:21,760 --> 00:44:23,200
L'homme qui a fait ça
l'aimait...
754
00:44:23,320 --> 00:44:24,840
... à sa façon !
755
00:44:24,959 --> 00:44:26,520
On reprend depuis le début.
756
00:44:27,920 --> 00:44:29,439
Déborah est une sex addict.
757
00:44:29,560 --> 00:44:31,560
Elle crée LoveSense
pour assouvir ses besoins,
758
00:44:31,680 --> 00:44:33,320
sans devenir intime
avec qui que ce soit.
759
00:44:33,439 --> 00:44:35,560
Mais comme l'a dit Simon,
760
00:44:35,680 --> 00:44:37,320
elle tombe amoureuse
et décide de tout arrêter.
761
00:44:37,439 --> 00:44:38,640
Jusqu'à vendre le site.
-Mais elle continue d'y aller.
762
00:44:39,080 --> 00:44:40,640
-Exactement ! Et qu'elle est
la 1re chose à faire
763
00:44:40,760 --> 00:44:43,280
quand on veut soigner une pulsion ?
-Eliminer les tentations !
764
00:44:43,400 --> 00:44:45,080
-Voilà... la clé USB "killer".
765
00:44:45,200 --> 00:44:47,239
-Ca explique pourquoi
elle voulait détruire le site
766
00:44:47,360 --> 00:44:48,959
mais pas pourquoi on l'a tuée.
767
00:44:49,080 --> 00:44:50,879
-Les photomontages de Simon.
768
00:44:51,239 --> 00:44:52,360
\{\an1}Affiche-nous son profil !
769
00:44:54,000 --> 00:44:54,600
Si l'amant de Déborah
770
00:44:54,720 --> 00:44:56,640
\{\an1}est tombé là-dessus,
771
00:44:56,760 --> 00:44:57,959
il a pu tirer
les mauvaises conclusions.
772
00:44:58,400 --> 00:45:00,080
-Il faut qu'on checke
les amis communs de Simon et Déborah.
773
00:45:06,720 --> 00:45:08,040
-J'en tiens un !
774
00:45:08,479 --> 00:45:09,320
Frédéric Janteux...
775
00:45:12,520 --> 00:45:13,400
-C'est l'avocat de LoveSense !
776
00:45:14,520 --> 00:45:16,280
\{\an1}-Il a borné
dans les restaurants et les bars
777
00:45:16,400 --> 00:45:17,720
\{\an1}que Déborah a cherché
sur son GMAP.
778
00:45:17,840 --> 00:45:18,479
-On peut supposer
779
00:45:18,600 --> 00:45:20,080
qu'ils étaient ensemble.
-On peut
780
00:45:20,200 --> 00:45:22,840
mais on n'a aucune preuve.
-On a l'ADN du tueur.
781
00:45:24,640 --> 00:45:25,400
-Les larmes ?
782
00:45:29,920 --> 00:45:30,800
-Merci.
783
00:45:36,160 --> 00:45:37,360
-Cette clé USB
784
00:45:37,479 --> 00:45:38,840
\{\an1}allait détruire
le site de LoveSense.
785
00:45:38,959 --> 00:45:40,840
Vous étiez au courant ?
786
00:45:41,520 --> 00:45:42,920
-Je ne comprends pas.
787
00:45:43,040 --> 00:45:44,680
LoveSense, c'était son bébé.
788
00:45:45,479 --> 00:45:46,959
\{\an1}Pourquoi elle aurait voulu
le détruire ?
789
00:45:47,080 --> 00:45:48,520
\{\an1}-Déborah était amoureuse.
790
00:45:50,760 --> 00:45:52,239
\{\an1}Elle allait changer de vie.
791
00:45:58,160 --> 00:45:59,040
-Vous le connaissez ?
792
00:46:00,040 --> 00:46:01,119
\{\an1}-Non.
Pas du tout.
793
00:46:02,439 --> 00:46:03,959
C'est qui ?
794
00:46:05,000 --> 00:46:06,280
-Simon Villard.
795
00:46:08,479 --> 00:46:10,000
Il s'est inventé une vie
avec Déborah.
796
00:46:10,119 --> 00:46:11,280
Pour avoir l'air normal.
797
00:46:11,400 --> 00:46:18,320
\{\an1}-Je ne comprends pas.
798
00:46:18,439 --> 00:46:20,119
-Simon a fait des photomontages.
799
00:46:22,600 --> 00:46:23,600
Une sorte de baratin
pour se faciliter la vie
800
00:46:23,720 --> 00:46:25,959
auprès de ses clients
et de ses amis.
801
00:46:30,680 --> 00:46:32,560
Musique mystérieuse
802
00:46:40,720 --> 00:46:43,560
-J'ai besoin d'une pause.
803
00:46:44,560 --> 00:46:45,720
Juste quelques minutes.
804
00:47:02,640 --> 00:47:04,520
Sanglots
805
00:47:13,600 --> 00:47:15,000
\{\an1}-Vous étiez amoureux d'elle ?
806
00:47:20,840 --> 00:47:24,600
\{\an1}-Au début, Déborah disait
que ce n'était pas possible.
807
00:47:25,760 --> 00:47:27,360
\{\an1}Mais avec le temps...
808
00:47:31,680 --> 00:47:34,640
Après la mort de ma femme,
809
00:47:36,320 --> 00:47:38,439
je me suis plongé dans le travail
pour oublier.
810
00:47:38,560 --> 00:47:40,200
Un jour,
on se réveille seul,
811
00:47:40,320 --> 00:47:42,680
\{\an1}triste.
812
00:47:46,959 --> 00:47:48,320
\{\an1}Avec Déborah,
je pensais...
813
00:47:50,479 --> 00:47:53,239
\{\an1}Je pensais que c'était possible
d'être heureux.
814
00:47:55,479 --> 00:47:57,200
Elle a changé ma vie.
815
00:47:58,959 --> 00:48:01,959
Après la vente du site,
816
00:48:02,080 --> 00:48:03,840
\{\an1}on devait partir
pour l'Indonésie.
817
00:48:03,959 --> 00:48:05,760
\{\an1}Tout reprendre à zéro.
818
00:48:07,640 --> 00:48:09,760
\{\an1}Mais j'ai vu
les photos de Simon.
819
00:48:12,119 --> 00:48:13,959
\{\an1}Alors, je suis allé chez elle.
820
00:48:14,439 --> 00:48:15,720
Pour qu'elle m'explique.
821
00:48:19,320 --> 00:48:20,400
J'étais en colère.
822
00:48:21,200 --> 00:48:22,040
-Qu'est-ce que tu fais là ?
823
00:48:22,879 --> 00:48:23,879
-Je l'ai poussée,
824
00:48:24,000 --> 00:48:24,959
elle est tombée.
825
00:48:27,280 --> 00:48:28,400
\{\an1}-Arrête.
Arrête.
826
00:48:29,200 --> 00:48:30,280
\{\an1}-Vous l'avez frappée à mort.
827
00:48:30,560 --> 00:48:31,439
Puis, elle est tombée.
828
00:48:31,560 --> 00:48:32,439
\{\an1}-Arrête.
829
00:48:57,119 --> 00:48:59,360
\{\an1}-Vous auriez pu appeler les secours.
830
00:49:03,840 --> 00:49:05,239
\{\an1}Vous auriez pu la sauver.
831
00:49:10,360 --> 00:49:12,439
Musique triste
832
00:49:24,520 --> 00:49:26,520
Brouhaha de la rue
833
00:49:29,439 --> 00:49:30,239
\{\an1}-Bonjour.
834
00:49:32,000 --> 00:49:32,840
\{\an1}J'ai un problème
835
00:49:32,959 --> 00:49:34,200
\{\an1}avec ma clé USB.
836
00:49:34,320 --> 00:49:35,600
\{\an1}Je n'arrive pas à la lire.
837
00:49:37,520 --> 00:49:38,520
-Pas de problème.
838
00:49:39,160 --> 00:49:40,360
On va voir ça.
839
00:49:54,360 --> 00:49:55,080
Putin!
840
00:49:55,520 --> 00:49:56,119
C'est quoi ce...
841
00:49:56,239 --> 00:49:56,840
\{\an1}-Si tu tentes encore une fois
842
00:49:56,959 --> 00:49:59,080
\{\an1}de t'introduire
dans l'ordinateur de quelqu'un,
843
00:49:59,200 --> 00:50:01,080
\{\an1}ne serait-ce
que pour regarder des photos,
844
00:50:01,200 --> 00:50:02,879
\{\an1}j'appelle mon pote.
845
00:50:08,000 --> 00:50:09,920
\{\an1}Et ce n'est pas ta machine
que j'effacerai.
846
00:50:10,040 --> 00:50:10,879
\{\an1}Ok ?
847
00:50:11,760 --> 00:50:12,560
-Ok.
848
00:50:12,959 --> 00:50:13,760
\{\an1}-Au revoir.
849
00:50:24,200 --> 00:50:25,119
-Au revoir.
850
00:50:34,080 --> 00:50:35,320
-Le casque.
851
00:50:37,280 --> 00:50:39,239
Les gens ne se rendent pas compte.
852
00:50:39,879 --> 00:50:41,800
J'ai lu une statistique.
853
00:50:42,200 --> 00:50:43,959
65 % des gens roulent à vélo
sans casque.
854
00:50:44,080 --> 00:50:45,160
Tu trouves ça normal, toi ?
855
00:50:45,280 --> 00:50:46,800
Tu peux mourir d'une chute à vélo.
856
00:50:46,920 --> 00:50:47,760
\{\an1}-Je sais.
857
00:50:47,879 --> 00:50:50,239
-Avec la trottinette,
c'est pareil.
858
00:50:54,720 --> 00:50:55,600
\{\an1}J'aurais dû raser la barbe.
859
00:50:56,520 --> 00:50:57,160
Ma mère adore,
860
00:50:57,280 --> 00:50:58,840
mon père déteste.
861
00:50:58,959 --> 00:51:00,600
Pourquoi tu portes cette cravate ?
862
00:51:00,720 --> 00:51:02,119
Du coup, je suis obligé
d'en porter une.
863
00:51:02,239 --> 00:51:02,959
\{\an1}-Elle est très bien
864
00:51:03,080 --> 00:51:04,800
\{\an1}ta cravate.
Ta barbe aussi.
865
00:51:04,920 --> 00:51:07,040
\{\an1}Tout va bien se passer.
866
00:51:07,160 --> 00:51:11,080
\{\an1}Ils ne t'ont pas renié
quand tu leur as annoncé.
867
00:51:11,200 --> 00:51:12,160
-Non.
868
00:51:13,400 --> 00:51:14,800
Ils étaient impatients
que je leur dise.
869
00:51:14,920 --> 00:51:15,840
\{\an1}-Voilà.
870
00:51:17,000 --> 00:51:18,280
\{\an1}Allez, viens.
871
00:51:21,080 --> 00:51:25,640
Jasper Steverlinck
That's Not How Dreams Are Made
872
00:51:43,160 --> 00:51:44,439
-Oscar, attention,
tu en mets partout.
873
00:51:47,879 --> 00:51:48,840
\{\an1}-Papa ?
874
00:51:48,959 --> 00:51:50,239
\{\an1}Il a 2,5 ans.
875
00:51:50,360 --> 00:51:51,479
-C'est pas vous qui nettoyez.
876
00:51:51,600 --> 00:51:52,879
\{\an1}-C'est pas toi non plus.
877
00:51:53,000 --> 00:51:53,479
-Non.
878
00:51:53,600 --> 00:51:54,800
Mais c'est moi qui paye.
879
00:51:55,640 --> 00:51:56,479
-Qu'est-ce que t'as ?
880
00:51:56,600 --> 00:51:57,280
-Rien.
881
00:51:57,600 --> 00:51:58,920
-Vous terminez,
vous allez au lit.
882
00:52:11,400 --> 00:52:12,239
\{\an1}-Regarde.
883
00:52:13,160 --> 00:52:14,239
\{\an1}-C'est qui elle ?
884
00:52:15,200 --> 00:52:16,320
-C'est maman.
885
00:52:19,400 --> 00:52:23,000
Jasper Steverlinck
That's Not How Dreams Are Made
886
00:52:23,119 --> 00:53:15,520
...
887
00:53:15,640 --> 00:53:20,320
Sous-titrage RTBF :
F. Jandrain, S. Petit, A. Petit.
58979
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.