All language subtitles for The Stand - S01E02 - Pocket Savior

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,820 --> 00:00:07,880 - _ - HAROLD: Hello? Anyone alive out there? 2 00:00:07,883 --> 00:00:09,884 Mr. Redman. May I call you Stu? 3 00:00:09,885 --> 00:00:12,220 I think it's time someone tells me what the fuck's going on. 4 00:00:12,221 --> 00:00:14,259 (INSECTS BUZZING) 5 00:00:14,260 --> 00:00:16,799 - STU: So, it's a virus? - ELLIS: Yeah, some kind of superflu. 6 00:00:16,800 --> 00:00:19,015 People are calling it Captain Trips. 7 00:00:19,016 --> 00:00:20,228 STARKEY: Looks like we're the last men 8 00:00:20,229 --> 00:00:22,549 standing here. Maybe anywhere. 9 00:00:22,550 --> 00:00:25,232 - STU: You're telling me they're all dead? - ELLIS: I am. 10 00:00:25,233 --> 00:00:27,060 - We're the future. - ABAGAIL: Hello, Frannie. 11 00:00:27,070 --> 00:00:30,572 My name is Abagail Freemantle. 12 00:00:30,573 --> 00:00:33,493 You come see me at Hemingford Home. 13 00:00:33,494 --> 00:00:34,743 (SPRAY CAN HISSING) 14 00:00:34,744 --> 00:00:37,121 _ 15 00:00:47,750 --> 00:00:51,840 ♪ ♪ 16 00:01:06,567 --> 00:01:08,777 _ 17 00:01:09,920 --> 00:01:11,238 (GRUNTS SOFTLY) 18 00:01:19,140 --> 00:01:20,331 (FLAMES WHOOSH) 19 00:01:29,630 --> 00:01:32,800 (INDISTINCT CHATTER) 20 00:01:39,160 --> 00:01:43,896 (CHATTER CONTINUES) 21 00:01:58,580 --> 00:02:00,570 (ZIPPER WHIRS) 22 00:02:00,576 --> 00:02:02,279 Oh, good. You're up. 23 00:02:02,280 --> 00:02:04,739 I made breakfast. 24 00:02:04,740 --> 00:02:06,834 Uh, smells great. 25 00:02:06,835 --> 00:02:09,379 - Thank you. - (QUIETLY): Sure, no problem. 26 00:02:09,380 --> 00:02:10,670 Well. 27 00:02:10,673 --> 00:02:14,050 Look who decided to join the land of the living. 28 00:02:14,051 --> 00:02:15,973 Joe. 29 00:02:15,974 --> 00:02:19,019 Joe, I'd like you to look at me, please. 30 00:02:19,020 --> 00:02:22,010 When someone's speaking to us, we look them in the eye. 31 00:02:25,280 --> 00:02:27,649 You know, why don't you guys start eating? 32 00:02:27,650 --> 00:02:28,857 I'll start packing us up. 33 00:02:28,858 --> 00:02:30,160 Sure. 34 00:02:30,170 --> 00:02:33,027 What do you say? Want to go get our grub on? 35 00:02:33,028 --> 00:02:34,945 (NADINE SIGHS) 36 00:02:34,946 --> 00:02:37,609 - He still hasn't put it down. - That's good. 37 00:02:37,610 --> 00:02:39,249 Get the feel. You want to be an axe man, 38 00:02:39,250 --> 00:02:41,704 you got to make the guitar an extension of your hands, right? 39 00:02:45,880 --> 00:02:48,119 Right. (LAUGHS) Come on. 40 00:02:48,120 --> 00:02:49,963 We need to get on the road if we're gonna get to Boulder 41 00:02:49,964 --> 00:02:51,919 before dark, so... Come on. 42 00:02:51,920 --> 00:02:53,620 Come on, brother. Let's do it. 43 00:02:59,660 --> 00:03:03,820 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 44 00:03:05,370 --> 00:03:09,398 ♪ Oh, oh-oh, oh, oh ♪ 45 00:03:10,960 --> 00:03:14,290 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 46 00:03:24,760 --> 00:03:28,219 ♪ Here is a church and here is a steeple ♪ 47 00:03:28,220 --> 00:03:29,769 _ 48 00:03:29,770 --> 00:03:33,922 ♪ Open the doors, there are the people ♪ 49 00:03:35,680 --> 00:03:39,490 ♪ And all their little hearts at ease ♪ 50 00:03:41,240 --> 00:03:44,820 ♪ For another week's disease... ♪ 51 00:03:53,210 --> 00:03:56,320 Welcome to the Boulder Free Zone! 52 00:03:58,600 --> 00:04:02,110 ♪ Oh, oh, oh-oh, oh... ♪ 53 00:04:02,117 --> 00:04:04,245 All right. 54 00:04:04,246 --> 00:04:06,535 Now... 55 00:04:06,536 --> 00:04:08,831 which of one you is Larry Underwood? 56 00:04:08,832 --> 00:04:11,520 ♪ Oh, oh, oh-oh, oh. ♪ 57 00:04:13,560 --> 00:04:15,599 ♪ ♪ 58 00:04:15,600 --> 00:04:20,300 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 59 00:04:21,303 --> 00:04:23,722 (ROCK MUSIC PLAYING IN DISTANCE) 60 00:04:25,307 --> 00:04:26,889 (INHALES SHARPLY) 61 00:04:26,890 --> 00:04:28,039 (KNOCKING) STACIE: Come on, Larry. 62 00:04:28,040 --> 00:04:29,519 - Showtime. - Oh, fuck. 63 00:04:29,520 --> 00:04:30,948 - Don't make me come in there. - Stacie! 64 00:04:30,950 --> 00:04:32,879 - _ - I said I'm not fucking playing! 65 00:04:32,880 --> 00:04:34,979 Larry, you're not fucking doing this to me again. 66 00:04:34,980 --> 00:04:37,179 I booked you this gig, we agreed to do it. 67 00:04:37,180 --> 00:04:39,999 - Now get your ass... - I agreed to play with my band! 68 00:04:40,000 --> 00:04:42,139 Your band is sick because they're a bunch of pussies, 69 00:04:42,140 --> 00:04:43,399 - and that's not my fault! - (PHONE RINGING) 70 00:04:43,400 --> 00:04:44,838 - Hello? - Larry, you get your ass... 71 00:04:44,840 --> 00:04:46,319 Dude, please tell me you're on your way. 72 00:04:46,320 --> 00:04:47,489 (BANGING ON DOOR) 73 00:04:47,490 --> 00:04:49,719 Stacie! Give me a fucking second! 74 00:04:49,720 --> 00:04:51,583 - I'll give you a second. - Fuck! 75 00:04:51,584 --> 00:04:53,599 Mick, shut the fuck up and listen. 76 00:04:53,600 --> 00:04:56,169 Darrell and Tommy came down with this fucking bug. 77 00:04:56,170 --> 00:04:58,172 - I don't... What? - (BANGING ON DOOR) 78 00:04:58,173 --> 00:05:00,925 You know what? Fuck you, too, then! 79 00:05:00,926 --> 00:05:02,883 - Fuck. (GROANS) - STACIE: God... 80 00:05:02,884 --> 00:05:05,039 I can't think with you beating on this door. 81 00:05:05,040 --> 00:05:06,779 - Fuck! - I wouldn't beat on the door 82 00:05:06,780 --> 00:05:08,479 if you would come to the door. 83 00:05:08,480 --> 00:05:10,599 - The show must go on, Larry. - There's no band, 84 00:05:10,600 --> 00:05:12,728 so how the fuck are we gonna have a show, Stacie? 85 00:05:12,729 --> 00:05:14,729 I've got it all figured out. They've got backing tracks 86 00:05:14,730 --> 00:05:16,679 - all set up, ready to go. - Are you out of your mind? 87 00:05:16,680 --> 00:05:19,920 I'm not singing karaoke to my own song. Get off. 88 00:05:22,250 --> 00:05:24,034 Hey, Ma. 89 00:05:25,160 --> 00:05:26,700 Sorry, I, uh... 90 00:05:26,702 --> 00:05:29,245 I had a drink in the back. 91 00:05:29,246 --> 00:05:32,541 You had a drink? 92 00:05:33,560 --> 00:05:35,627 Enjoy the show, Ma. 93 00:05:40,190 --> 00:05:41,966 (COUGHING) 94 00:05:41,967 --> 00:05:43,857 EMCEE: And the man you've all come to see tonight... 95 00:05:43,858 --> 00:05:45,428 - (CHEERING, APPLAUSE) - Larry Underwood. 96 00:05:45,429 --> 00:05:46,845 - WAYNE: Yeah! - Give it up. 97 00:05:46,846 --> 00:05:48,950 (COUGHING) 98 00:05:50,990 --> 00:05:53,769 - (MICROPHONE FEEDBACK RINGS) - LARRY: Oh, man. 99 00:05:53,770 --> 00:05:55,773 Wow. 100 00:05:55,774 --> 00:05:58,652 Shit, this looks like my first show. (CHUCKLES) 101 00:05:58,653 --> 00:06:00,260 Uh... (CLEARS THROAT) 102 00:06:00,270 --> 00:06:03,419 I want to thank all of you who, uh, who made it out tonight. 103 00:06:03,420 --> 00:06:04,682 The real New Yorkers, 104 00:06:04,683 --> 00:06:07,452 the ones who wouldn't let a couple of sniffles 105 00:06:07,453 --> 00:06:09,799 stop you from coming to a friend's album launch. 106 00:06:09,800 --> 00:06:12,333 - So, thank you, everybody. - (CHEERING, APPLAUSE) 107 00:06:12,334 --> 00:06:14,205 Uh, ac... Excuse me, miss? 108 00:06:14,206 --> 00:06:15,416 Can... You mind if I get a drink? 109 00:06:15,417 --> 00:06:16,709 What can I get for you? 110 00:06:16,710 --> 00:06:18,085 Actually, I'll take that drink, right there. 111 00:06:18,086 --> 00:06:21,088 Perfect. Sorry, whoever's drink that was. 112 00:06:21,089 --> 00:06:23,379 - Yeah. - (WHISTLING) 113 00:06:23,380 --> 00:06:25,260 So, everyone who has a drink in their hand, 114 00:06:25,270 --> 00:06:26,345 please, join me in a toast. 115 00:06:26,346 --> 00:06:29,015 Here's to, uh, to Pocket Savior. 116 00:06:29,016 --> 00:06:30,556 - WOMAN: Pocket Savior. - Cheers. 117 00:06:30,557 --> 00:06:32,433 (CHEERING) 118 00:06:32,434 --> 00:06:34,353 - (WHOOPING) - MAN: Yeah! (COUGHING) 119 00:06:34,354 --> 00:06:36,103 Shit. (EXHALES) 120 00:06:36,104 --> 00:06:37,813 (MAN COUGHS) 121 00:06:37,814 --> 00:06:40,229 All right. So, you guys ready? 122 00:06:40,230 --> 00:06:43,359 This is how "Baby, Can You Dig Your Man" sounded 123 00:06:43,360 --> 00:06:45,153 before it was used to sell fucking cologne. 124 00:06:45,154 --> 00:06:47,599 - (SOFT LAUGHTER) - WAYNE: Bet you made a nice chunk of change 125 00:06:47,600 --> 00:06:49,240 off that, didn't you, Lar? 126 00:06:49,244 --> 00:06:53,840 Put you right on the map, huh? Hey, Mrs. Underwood. 127 00:06:53,850 --> 00:06:54,915 Remember me? 128 00:06:54,916 --> 00:06:56,789 Of course, Wayne. 129 00:06:56,790 --> 00:06:59,540 I used to hide my purse whenever you visited. 130 00:06:59,550 --> 00:07:01,779 LARRY: Wayne Stuckey, ladies and gents, 131 00:07:01,780 --> 00:07:04,719 apparently high on his own supply, which I'm pretty sure 132 00:07:04,720 --> 00:07:07,215 is against the code of the candy man, right, Wayne? 133 00:07:07,216 --> 00:07:10,266 Believe this fucking clown used to be my roommate? 134 00:07:10,267 --> 00:07:12,539 We used to do blow all night... 135 00:07:12,540 --> 00:07:14,183 Stop, Wayne, you're making me blush. 136 00:07:14,184 --> 00:07:15,189 (RETCHES) 137 00:07:15,190 --> 00:07:16,773 - (CROWD GROANING) - MAN: Dude! 138 00:07:16,774 --> 00:07:18,733 ... listening to my records. 139 00:07:18,734 --> 00:07:20,856 Stole some, too, when he moved. 140 00:07:20,857 --> 00:07:23,229 And that's not all he stole. Ain't that right, Lar? 141 00:07:23,230 --> 00:07:24,479 Stacie, we don't have any fucking security? 142 00:07:24,480 --> 00:07:26,070 You stole my hook and chorus, too, 143 00:07:26,071 --> 00:07:27,446 - didn't you, you piece of shit? - Wayne. Wayne. Wayne, stop! 144 00:07:27,447 --> 00:07:29,448 - I'm gonna fuck you up... - (PEOPLE CHEERING) 145 00:07:29,449 --> 00:07:30,575 Larry! 146 00:07:30,590 --> 00:07:31,745 - No! - GUARD: Break it up, now. 147 00:07:31,746 --> 00:07:34,623 Let's go. Come on. 148 00:07:34,624 --> 00:07:36,680 Another martini. 149 00:07:37,970 --> 00:07:40,795 (CHEERING, WHISTLING) 150 00:07:40,796 --> 00:07:43,337 (GUARD COUGHING) 151 00:07:43,338 --> 00:07:44,925 (LAUGHS) 152 00:07:44,926 --> 00:07:47,135 GUARD: You enjoying this, inmate? 153 00:07:47,136 --> 00:07:50,263 Bunch of half-wit convicts treat you like a rock and roll star? 154 00:07:50,264 --> 00:07:52,433 Boys in max do love a cop killer. 155 00:07:52,434 --> 00:07:54,509 Hard to blame them. 156 00:07:54,510 --> 00:07:56,299 Keep that up, you're liable to end up swallowing teeth. 157 00:07:56,300 --> 00:07:57,935 LLOYD: Oh, I guess you must have forgot 158 00:07:57,936 --> 00:08:01,275 about all those TV cameras that saw me get walked in here. 159 00:08:01,276 --> 00:08:04,105 (TONGUE CLICKING) Any marks on me that weren't there before 160 00:08:04,106 --> 00:08:07,500 and, Lucy, you gonna have some explaining to do, baby. 161 00:08:10,130 --> 00:08:11,954 Thinking I might volunteer as a witness 162 00:08:11,955 --> 00:08:14,040 when they give you the juice. 163 00:08:15,340 --> 00:08:17,285 ♪ A-jumpin' up, fallin' down ♪ 164 00:08:17,286 --> 00:08:19,665 ♪ Don't misunderstand me... ♪ 165 00:08:19,666 --> 00:08:22,376 - (COUGHING) - (CHEERING) 166 00:08:22,377 --> 00:08:24,375 Hey. (CHUCKLES) 167 00:08:24,376 --> 00:08:25,770 Crazy. 168 00:08:26,690 --> 00:08:29,505 I never been the "notorious outlaw" before. 169 00:08:29,506 --> 00:08:31,135 Hmm. 170 00:08:31,136 --> 00:08:34,015 Yeah, you are that. 171 00:08:34,016 --> 00:08:37,969 Even put this goddamn flu outbreak onto page two. (COUGHS) 172 00:08:37,970 --> 00:08:40,279 - I'm in the newspaper? - Yeah, you are. 173 00:08:40,280 --> 00:08:41,523 (WHOOPS) 174 00:08:41,524 --> 00:08:43,855 George Trask. 175 00:08:43,856 --> 00:08:45,689 You can call me "Gorgeous." 176 00:08:45,690 --> 00:08:49,360 Third degree burglary, criminal trespass, 177 00:08:49,380 --> 00:08:51,859 possession of burglar tools. 178 00:08:51,860 --> 00:08:53,400 Lloyd Henreid. 179 00:08:54,536 --> 00:08:56,495 I was framed. 180 00:08:56,496 --> 00:08:59,705 Y'all hold still, nobody gets hurt! 181 00:08:59,706 --> 00:09:01,449 - Here. - (WOMAN GASPS) 182 00:09:01,450 --> 00:09:02,768 Get some money out of the cash register. 183 00:09:02,770 --> 00:09:05,127 Get us some bills, baby. Some big bills. 184 00:09:05,128 --> 00:09:07,216 - Pull it out. - Congratulations. You have the honor 185 00:09:07,217 --> 00:09:10,019 of being held up by two genuine desperados. 186 00:09:10,020 --> 00:09:11,919 - Genuine. - My name is Poke Freeman. 187 00:09:11,920 --> 00:09:13,840 This is my protégé Lloyd Henreid. 188 00:09:13,846 --> 00:09:15,930 We got lawmen from at least three states, 189 00:09:15,931 --> 00:09:17,098 two federal agencies on our t... 190 00:09:17,099 --> 00:09:19,266 - Yeah. - Fuck. 191 00:09:19,267 --> 00:09:21,080 LLOYD: You okay? 192 00:09:22,740 --> 00:09:23,855 Oh, fuck. 193 00:09:23,856 --> 00:09:25,830 (GASPING) 194 00:09:28,485 --> 00:09:30,654 (PANTING) 195 00:09:31,800 --> 00:09:33,365 Gesundheit. 196 00:09:33,366 --> 00:09:36,450 - Pokerized her, old buddy. - Oh, shit. 197 00:09:36,451 --> 00:09:38,373 LLOYD: You fucking shot her. 198 00:09:38,374 --> 00:09:40,287 No. Let's get the fuck out of here. 199 00:09:40,288 --> 00:09:41,705 No. No, no, no. 200 00:09:41,706 --> 00:09:43,258 He's seen our faces. He knows our names. 201 00:09:43,260 --> 00:09:44,739 - No, no, no. - We got to Pokerize him, too. 202 00:09:44,740 --> 00:09:46,296 - Poke, we don't have to... - No, no, no. 203 00:09:46,297 --> 00:09:47,848 - Fucking do it. Poke him. - Let's get the fuck out of here. 204 00:09:47,850 --> 00:09:49,439 - No. No. - Lloyd, yes. We got to Pokerize him. 205 00:09:49,440 --> 00:09:51,538 Well, then, you kill him. I'm not gonna fucking kill him. 206 00:09:51,540 --> 00:09:54,039 You shot her! You should be the one that shoots him! 207 00:09:54,040 --> 00:09:55,674 - Please don't. - I don't have to fucking do it! 208 00:09:55,676 --> 00:09:58,039 - Shut the fuck up! - I'm not gonna do it. 209 00:09:58,040 --> 00:09:59,920 - No! No, no. - Pokerize him right now 210 00:09:59,930 --> 00:10:02,089 or I'm gonna fucking Pokerize the both of you. 211 00:10:02,090 --> 00:10:03,105 (PANTING) 212 00:10:03,106 --> 00:10:05,647 - Okay. Okay. - That's it. 213 00:10:08,692 --> 00:10:10,860 - I got, I got kids, man. Please, please... - Oh, yeah? 214 00:10:10,861 --> 00:10:14,170 Fuck it. Just, you know... 215 00:10:14,180 --> 00:10:16,679 I-I never shot nobody before. 216 00:10:16,680 --> 00:10:19,535 POKE: Well, it's time to break your cherry, Lloyd. 217 00:10:19,536 --> 00:10:20,785 You think I'm bullshitting? 218 00:10:20,786 --> 00:10:22,497 Fucking do it. 219 00:10:23,665 --> 00:10:26,205 ♪ Having fun ♪ 220 00:10:26,206 --> 00:10:28,295 ♪ And it makes me feel so... ♪ 221 00:10:28,296 --> 00:10:29,625 (SHOUTS) 222 00:10:29,626 --> 00:10:31,673 - Oh, fuck. Shit. - Look out! 223 00:10:33,175 --> 00:10:34,749 (GUNFIRE) 224 00:10:34,750 --> 00:10:37,830 ♪ We'll run away together ♪ 225 00:10:37,840 --> 00:10:41,730 ♪ We'll spend some time forever ♪ 226 00:10:41,740 --> 00:10:46,313 ♪ We'll never feel bad anymore ♪ 227 00:10:48,460 --> 00:10:50,750 ♪ Hip, hip ♪ 228 00:10:53,460 --> 00:10:57,330 - ♪ Hip, hip ♪ - ♪ We'll never feel bad anymore ♪ 229 00:10:57,340 --> 00:10:58,609 ♪ Hip, hip... ♪ 230 00:10:58,610 --> 00:11:00,499 (INDISTINCT SHOUTING) 231 00:11:00,500 --> 00:11:02,659 Don't move! Stand down. 232 00:11:02,660 --> 00:11:03,869 - Stand down. - Don't shoot. 233 00:11:03,870 --> 00:11:06,625 - I surrender. (CHUCKLES) I... - Hands behind your back! 234 00:11:06,626 --> 00:11:07,793 No... 235 00:11:07,794 --> 00:11:09,459 ♪ Feel bad anymore ♪ 236 00:11:09,460 --> 00:11:10,679 ♪ Hip, hip... ♪ 237 00:11:10,680 --> 00:11:12,255 Ooh, ah. 238 00:11:13,800 --> 00:11:15,379 LARRY: How do you know who I am? 239 00:11:15,380 --> 00:11:18,090 How do you think? 240 00:11:18,100 --> 00:11:20,059 Mother Abagail? 241 00:11:20,060 --> 00:11:22,055 Shit. 242 00:11:22,056 --> 00:11:24,103 I feel crazy saying her name out loud. 243 00:11:24,104 --> 00:11:26,685 Well, then, we're all crazy, 'cause we all dreamt of her. 244 00:11:26,686 --> 00:11:28,933 Every single person here, as far as I know. 245 00:11:28,934 --> 00:11:31,199 And she told you I'd be coming? Me, specifically? 246 00:11:31,200 --> 00:11:33,525 Before everyone started arriving, she made a list 247 00:11:33,526 --> 00:11:36,323 of five names, people she wanted running the place. 248 00:11:36,324 --> 00:11:38,994 - It was you and four others. - You one of the others? 249 00:11:38,995 --> 00:11:40,339 That's right. 250 00:11:40,340 --> 00:11:42,699 I'm about the last person she ought to trust to run anything. 251 00:11:42,700 --> 00:11:45,035 Why is that? What were you up to before all this? 252 00:11:45,036 --> 00:11:47,705 Mostly fucking things up for everyone, 253 00:11:47,706 --> 00:11:50,539 disappointing the people I love. 254 00:11:50,540 --> 00:11:54,099 Not sure how that qualifies me, but I guess I'll have to ask. 255 00:11:54,100 --> 00:11:55,173 (LAUGHS SOFTLY) 256 00:11:55,174 --> 00:11:56,219 What? 257 00:11:56,220 --> 00:11:58,760 Well, I asked the exact same question the first time I met her. 258 00:12:00,000 --> 00:12:03,299 She said, "All God's seen fit to show me is the who. 259 00:12:03,300 --> 00:12:05,359 Up to you to sort out the how." 260 00:12:05,360 --> 00:12:08,013 It's just hard to believe that this is all real, you know? 261 00:12:08,014 --> 00:12:09,919 Well, you traveled 2,000 miles to meet her. 262 00:12:09,920 --> 00:12:11,273 You must have believed a little. 263 00:12:11,274 --> 00:12:12,959 To be honest, at the beginning, 264 00:12:12,960 --> 00:12:15,863 I think I was mostly just following Harold. 265 00:12:15,864 --> 00:12:18,735 - Harold? - Harold Lauder. 266 00:12:18,736 --> 00:12:20,917 I mean, that's who I figured you were when we first saw you. 267 00:12:20,918 --> 00:12:22,535 Ah, okay, okay. 268 00:12:22,536 --> 00:12:25,495 Well, sorry to disappoint you. 269 00:12:27,140 --> 00:12:29,583 But he's here, though, right? Harold. He made it? 270 00:12:29,584 --> 00:12:31,999 - Yep, he made it. He's here. - I ought to see him. 271 00:12:32,000 --> 00:12:33,559 What about that girl he was with? 272 00:12:33,560 --> 00:12:35,629 Uh, Frances Goldsmith? 273 00:12:35,630 --> 00:12:36,989 Frannie. That's right. 274 00:12:36,990 --> 00:12:39,379 - Yeah, she's here, too. - I knew it. 275 00:12:39,380 --> 00:12:41,530 I knew he'd... he would get her here. 276 00:12:43,450 --> 00:12:46,440 FRANNIE: And you'll get used to it, it's just gonna take some time. 277 00:12:47,860 --> 00:12:50,399 Anyway, most of the people are staying up in the college 278 00:12:50,400 --> 00:12:51,599 'cause they feel less alone, 279 00:12:51,600 --> 00:12:53,199 and it's also where we put all the generators. 280 00:12:53,200 --> 00:12:55,139 But some of us have moved into the houses. 281 00:12:55,140 --> 00:12:56,317 We just have to use candles 282 00:12:56,318 --> 00:12:58,403 until we can get the power back on. 283 00:12:58,404 --> 00:13:00,219 Passed a couple of towns along the way 284 00:13:00,220 --> 00:13:01,679 where the power never went off. 285 00:13:01,680 --> 00:13:02,699 (LAUGHS): Yeah. 286 00:13:02,700 --> 00:13:05,239 It's a shame Mother Abagail couldn't dream-summon us 287 00:13:05,240 --> 00:13:06,453 to one of those places. 288 00:13:08,640 --> 00:13:10,290 Yeah. Right? 289 00:13:11,520 --> 00:13:14,160 Y-You are having the dreams, right? 290 00:13:14,169 --> 00:13:16,713 - I'm supposed to ask. - Yeah, I'm having them. 291 00:13:18,360 --> 00:13:20,460 What about you, Joe? 292 00:13:20,466 --> 00:13:21,925 NADINE: Joe? 293 00:13:21,926 --> 00:13:24,888 Joe, Ms. Goldsmith asked you a question. 294 00:13:25,820 --> 00:13:27,219 FRANNIE: Does he sign? 295 00:13:27,220 --> 00:13:29,780 Sometimes they teach sign to kids on the spectrum. 296 00:13:34,100 --> 00:13:36,479 My brother was deaf. 297 00:13:36,480 --> 00:13:38,901 - Is he verbal at all? - Uh... 298 00:13:38,902 --> 00:13:40,402 He talks in his sleep sometimes. 299 00:13:40,403 --> 00:13:42,781 Hard to say about what. 300 00:13:44,550 --> 00:13:48,159 Trauma will do strange things to people. 301 00:13:48,160 --> 00:13:52,080 - Especially kids. - Where did you find him? 302 00:13:52,090 --> 00:13:53,899 Pennsylvania. 303 00:13:53,900 --> 00:13:56,789 Just sitting by the side of the road. 304 00:13:56,790 --> 00:13:59,940 Wasn't a house around for miles. 305 00:13:59,960 --> 00:14:03,279 Called him Joe because it's what I used to call the kids in class 306 00:14:03,280 --> 00:14:05,175 when I'd blank on their names. 307 00:14:05,176 --> 00:14:06,549 You're a teacher? 308 00:14:06,550 --> 00:14:07,640 Was. 309 00:14:07,650 --> 00:14:09,559 That's great. We're gonna need teachers. 310 00:14:09,560 --> 00:14:11,015 The sooner the better. 311 00:14:11,016 --> 00:14:12,990 - There are other children? - Yeah, a few. 312 00:14:13,000 --> 00:14:15,520 And more on the way. (CHUCKLES) 313 00:14:15,524 --> 00:14:18,275 So, Nadine, I have a-a question. 314 00:14:18,276 --> 00:14:20,819 I was wondering if you would be willing 315 00:14:20,820 --> 00:14:22,940 to take responsibility for him. 316 00:14:24,360 --> 00:14:26,779 You mean, would I be his mother? 317 00:14:26,780 --> 00:14:28,535 Yeah. At least temporarily. 318 00:14:31,050 --> 00:14:34,415 Yeah. Of course. 319 00:14:34,416 --> 00:14:37,350 I mean, we've been through so much together. 320 00:14:38,461 --> 00:14:40,672 When I found him, he was... 321 00:14:42,520 --> 00:14:44,259 He's come a long way. 322 00:14:46,360 --> 00:14:49,556 ♪ ♪ 323 00:14:52,030 --> 00:14:53,515 (LIGHTS HUMMING) 324 00:14:53,516 --> 00:14:55,225 ANNOUNCER: And now, 325 00:14:55,226 --> 00:14:57,771 the moment you've all been waiting for! 326 00:14:57,772 --> 00:15:00,692 (CHEERING, APPLAUSE) 327 00:15:03,770 --> 00:15:06,200 (RATS SQUEAKING) 328 00:15:10,280 --> 00:15:13,455 (SQUEAKING GROWS LOUDER) 329 00:15:16,890 --> 00:15:18,869 (HORN BLARING) 330 00:15:18,870 --> 00:15:21,160 (HORNS HONKING, SIREN WAILING IN DISTANCE) 331 00:15:33,570 --> 00:15:35,469 (PHONE RINGING) 332 00:15:35,470 --> 00:15:36,820 (SNIFFLES) 333 00:15:38,730 --> 00:15:40,670 _ 334 00:15:45,580 --> 00:15:47,039 (INHALES SHARPLY) 335 00:15:47,040 --> 00:15:48,780 (COUGHS) 336 00:15:48,784 --> 00:15:50,069 (SNIFFLES) 337 00:15:50,070 --> 00:15:53,220 (HELICOPTER WHIRRING) 338 00:16:07,050 --> 00:16:09,013 (GRUNTS SOFTLY) 339 00:16:09,014 --> 00:16:11,719 (GROANS) 340 00:16:11,720 --> 00:16:14,209 (WOMAN SNIFFLES) Can you get me a tissue? 341 00:16:14,210 --> 00:16:15,219 (SNIFFLES) 342 00:16:15,220 --> 00:16:18,239 - (EXHALES) - Hey, you know, I think I'm just gonna... 343 00:16:18,240 --> 00:16:19,319 Are you fucking kidding me? 344 00:16:19,320 --> 00:16:21,219 - Look, I get it. - (COUGHING) 345 00:16:21,220 --> 00:16:22,997 My mom wasn't feeling well last night, so... 346 00:16:22,998 --> 00:16:25,653 (CHUCKLES) You got to call your mommy? 347 00:16:25,654 --> 00:16:28,070 I thought you were a rock star. 348 00:16:28,071 --> 00:16:31,720 Well, uh... that was fun. 349 00:16:35,070 --> 00:16:36,630 Thanks. 350 00:16:36,640 --> 00:16:39,619 (EXHALES) You're not gonna ask for my number? 351 00:16:39,620 --> 00:16:41,219 (EXHALES) 352 00:16:41,220 --> 00:16:44,079 - I thought you were a nice guy. - Sorry, I, I got to go. 353 00:16:44,080 --> 00:16:45,499 No, you're not a nice guy. 354 00:16:45,500 --> 00:16:46,839 You're not a nice guy! 355 00:16:47,980 --> 00:16:48,999 (COUGHING) 356 00:16:49,000 --> 00:16:50,345 Fuck you! 357 00:16:50,346 --> 00:16:52,939 - (GLASS BREAKING) - Your mom can suck my fucking dick! 358 00:16:52,940 --> 00:16:54,440 - (PHONE RINGING) - Great. 359 00:17:01,580 --> 00:17:03,739 - Yeah? - WOMAN: Is this Larry Underwood? 360 00:17:03,740 --> 00:17:05,077 Uh, speaking. 361 00:17:05,078 --> 00:17:08,486 This is Bellevue Hospital calling about Alice Underwood. 362 00:17:10,670 --> 00:17:12,699 (PATIENTS COUGHING) 363 00:17:18,220 --> 00:17:20,123 Excuse me. I'm looking for Alice Underwood? 364 00:17:20,124 --> 00:17:22,430 - Good luck with that. - Wh-What? 365 00:17:24,180 --> 00:17:28,089 Alice Underwood? Alice Underwood? 366 00:17:31,360 --> 00:17:35,597 ♪ ♪ 367 00:17:39,460 --> 00:17:41,269 Ma! Ma! 368 00:17:44,580 --> 00:17:45,855 Ma! Ma. 369 00:17:45,856 --> 00:17:48,568 - Hey. - (LABORED BREATHING) 370 00:17:51,279 --> 00:17:53,609 Mommy. Mommy. 371 00:17:53,610 --> 00:17:56,719 - (QUIETLY): Larry... - Yeah. 372 00:17:56,720 --> 00:17:58,220 Thank God. 373 00:17:59,576 --> 00:18:01,770 Go get your father. 374 00:18:02,760 --> 00:18:04,584 He's in the bar... 375 00:18:05,480 --> 00:18:07,120 with that photographer. 376 00:18:10,240 --> 00:18:12,879 You go tell him... 377 00:18:12,880 --> 00:18:14,679 I said come out of there. 378 00:18:14,680 --> 00:18:16,303 (WHISPERING): Okay. Just... 379 00:18:16,304 --> 00:18:19,139 Jesus Christ, Ma, you're burning up. 380 00:18:19,140 --> 00:18:22,560 (LABORED BREATHING) 381 00:18:23,960 --> 00:18:25,897 Okay, I'm gonna get you out of here. 382 00:18:25,898 --> 00:18:27,660 Huh? 383 00:18:29,290 --> 00:18:31,275 (TIRES SCREECHING) 384 00:18:31,276 --> 00:18:33,905 (HORN BLARING) 385 00:18:33,906 --> 00:18:36,282 - (THUNDER RUMBLES) - (LARRY GRUNTS) 386 00:18:38,050 --> 00:18:39,980 - (CAR DOOR CLOSES) - Fucking thief! 387 00:18:40,000 --> 00:18:42,745 - I'll kill you, bitch! - Wayne... 388 00:18:42,746 --> 00:18:45,792 My mom's in real bad shape. I'm gonna take her upstairs, 389 00:18:45,793 --> 00:18:48,719 and I'm gonna come back down, and we'll sort all this shit out, man. 390 00:18:48,720 --> 00:18:50,125 End you... 391 00:18:50,126 --> 00:18:51,713 Over a fucking song? 392 00:18:51,714 --> 00:18:54,169 - My song! - (THUNDER RUMBLING) 393 00:18:54,170 --> 00:18:55,840 Jesus Christ, man. 394 00:18:58,220 --> 00:19:00,499 (OVER LOUDSPEAKER OUTSIDE): Violation of this order 395 00:19:00,500 --> 00:19:02,219 may be met with force. 396 00:19:02,220 --> 00:19:03,770 (SIREN WHOOPS) 397 00:19:03,780 --> 00:19:05,659 - Remain in your homes. - (WHEEZING) 398 00:19:05,660 --> 00:19:07,719 Curfew is in effect. 399 00:19:07,720 --> 00:19:10,940 Violation of this order may be met with force. 400 00:19:12,230 --> 00:19:14,940 (LABORED BREATHING) 401 00:19:23,640 --> 00:19:27,060 I'm sorry I'm such a fuck-up, Ma. 402 00:19:28,751 --> 00:19:32,650 (LABORED BREATHING) 403 00:19:36,860 --> 00:19:39,178 (BREATHING STOPS) 404 00:19:44,060 --> 00:19:46,410 (SNIFFLES) 405 00:20:07,248 --> 00:20:08,770 (SNIFFLES) 406 00:20:21,304 --> 00:20:24,098 (THUNDER RUMBLING) 407 00:20:47,060 --> 00:20:49,859 Hey, buddy? Let me get you a sniff. 408 00:20:49,860 --> 00:20:51,579 It'll take the edge off. 409 00:20:51,580 --> 00:20:55,629 That's the least I can do. You just need to tell me where it is. 410 00:20:55,630 --> 00:20:57,215 Hey. Wayne. 411 00:20:57,216 --> 00:20:59,593 Where's the stash, man? I know you're holding. 412 00:20:59,594 --> 00:21:02,344 You'll never be famous now. 413 00:21:02,345 --> 00:21:05,393 Why would you be hiding it? 414 00:21:05,394 --> 00:21:08,518 There's nobody to hide it from. Fuck you. 415 00:21:12,290 --> 00:21:13,648 (KEYS JANGLE) 416 00:21:25,020 --> 00:21:26,859 Oh... 417 00:21:26,860 --> 00:21:28,779 (CHUCKLES) 418 00:21:28,780 --> 00:21:31,120 Oh, you piece of shit. 419 00:21:31,126 --> 00:21:32,220 Oh... 420 00:21:42,780 --> 00:21:46,330 (BIRDS SINGING) 421 00:21:46,340 --> 00:21:48,060 We'll hoof it from here. 422 00:22:01,080 --> 00:22:03,940 - STU: Hey. How are you? - LARRY: Good morning. 423 00:22:05,280 --> 00:22:06,639 All right, so you see the Xs 424 00:22:06,640 --> 00:22:07,825 - on the houses here? - Yeah. 425 00:22:07,826 --> 00:22:10,073 They're the houses that have been cleared of the dead. 426 00:22:10,074 --> 00:22:12,299 Are all these people waiting to see Mother Abagail? 427 00:22:12,300 --> 00:22:13,589 - Some of them. - Hey, Stu. 428 00:22:13,590 --> 00:22:14,599 Good to see you. 429 00:22:14,600 --> 00:22:17,503 Some of them already seen her, just want to stay close. 430 00:22:17,504 --> 00:22:19,840 She's out on her porch for two hours every day, 431 00:22:19,850 --> 00:22:22,174 greeting new arrivals. 432 00:22:32,200 --> 00:22:33,811 You Underwood? 433 00:22:35,730 --> 00:22:39,153 Hm. Took your sweet time, didn't you? 434 00:22:39,154 --> 00:22:41,195 - Excuse me? - (CHUCKLING) 435 00:22:41,196 --> 00:22:42,824 She's fucking with you. 436 00:22:42,825 --> 00:22:44,719 At ease, Ray. 437 00:22:44,720 --> 00:22:46,032 Ray Brentner. 438 00:22:48,050 --> 00:22:50,439 Dangerous being a prophet. 439 00:22:50,440 --> 00:22:52,910 Especially during times of upheaval. 440 00:22:52,914 --> 00:22:54,705 That's what she is? A prophet? 441 00:22:54,706 --> 00:22:56,583 Guess that's not for me to say. 442 00:22:56,584 --> 00:23:00,587 I'm gonna leave y'all to it. You're in good hands. 443 00:23:00,588 --> 00:23:02,130 You're not staying? 444 00:23:02,131 --> 00:23:04,679 I got to make sure we've got enough deer meat for dinner, 445 00:23:04,680 --> 00:23:07,093 and the spotter's got two more caravans coming in, so... 446 00:23:07,094 --> 00:23:09,304 It seems like you got a lot of responsibility here. 447 00:23:09,305 --> 00:23:11,555 Yeah, we all do. 448 00:23:11,556 --> 00:23:13,910 - I'll see you. - See you. 449 00:23:15,102 --> 00:23:16,700 Come on inside. 450 00:23:24,260 --> 00:23:26,040 Please, sit down. 451 00:23:47,134 --> 00:23:50,596 Larry Underwood, Nick Andros. 452 00:24:04,080 --> 00:24:05,540 Pleased to meet you. 453 00:24:09,960 --> 00:24:12,279 MOTHER ABAGAIL: Larry Underwood... 454 00:24:12,280 --> 00:24:15,413 you better come in here and sing me a song. 455 00:24:25,840 --> 00:24:28,280 - (RATS SQUEAKING) - (PANTING) 456 00:24:30,553 --> 00:24:33,180 (RATS SQUEALING) 457 00:24:42,910 --> 00:24:44,150 (GASPS) 458 00:24:53,840 --> 00:24:56,100 (THUNDER RUMBLES IN DISTANCE) 459 00:24:59,350 --> 00:25:01,329 (GUNFIRE IN DISTANCE) 460 00:25:01,330 --> 00:25:04,800 MAN (FAINTLY): Monsters! Monsters are coming! 461 00:25:05,560 --> 00:25:08,560 Monsters are coming! There's monsters coming! 462 00:25:10,650 --> 00:25:12,845 Monsters on the way! 463 00:25:12,846 --> 00:25:15,015 They're in the suburbs! Monsters! 464 00:25:15,016 --> 00:25:17,515 They're coming! Monsters! 465 00:25:17,516 --> 00:25:18,934 (EXHALES) 466 00:25:26,370 --> 00:25:27,420 (SNIFFS) 467 00:25:41,350 --> 00:25:43,390 (CRUNCHING) 468 00:25:58,530 --> 00:26:00,990 Another living soul. 469 00:26:02,410 --> 00:26:05,233 Still a few of us wandering around. 470 00:26:05,234 --> 00:26:07,736 Where the hell did you break out of, Bellevue? 471 00:26:07,737 --> 00:26:09,379 Certainly not. 472 00:26:09,380 --> 00:26:12,439 I was in Mount Sinai getting a stent put in. 473 00:26:12,440 --> 00:26:14,560 Come on, man, 474 00:26:14,570 --> 00:26:16,819 maybe you want to put some fucking clothes on. 475 00:26:16,820 --> 00:26:18,340 There's plenty for everyone. 476 00:26:18,350 --> 00:26:19,953 Where I'm going, I don't need clothes. 477 00:26:19,954 --> 00:26:22,122 - Yeah, where's that? - Yankee Stadium. 478 00:26:22,123 --> 00:26:24,289 Fulfill a lifelong ambition. 479 00:26:24,290 --> 00:26:25,619 You're finally gonna throw out the first pitch? 480 00:26:25,620 --> 00:26:27,959 No, son. I'm gonna run around that field 481 00:26:27,960 --> 00:26:29,671 stark naked to my heart's content. 482 00:26:29,672 --> 00:26:32,860 And then I'm gonna jerk off all over home plate. 483 00:26:35,780 --> 00:26:37,888 Best of luck to you. 484 00:26:39,760 --> 00:26:42,349 What's that tone? Young man... 485 00:26:42,350 --> 00:26:44,039 we can do whatever we want now. 486 00:26:44,040 --> 00:26:45,460 Go anywhere. 487 00:26:45,470 --> 00:26:48,799 We've been freed from society's constraints. 488 00:26:48,800 --> 00:26:50,160 I'm not judging you, boss. 489 00:26:50,170 --> 00:26:52,611 (GUNFIRE) 490 00:26:57,630 --> 00:27:00,720 (THUNDER RUMBLING) 491 00:27:08,000 --> 00:27:11,140 (RAIN FALLING) 492 00:27:39,510 --> 00:27:41,949 I'm not dangerous, I swear. 493 00:27:41,950 --> 00:27:43,900 You don't look dangerous. 494 00:27:45,780 --> 00:27:47,580 You don't look sick, either. 495 00:27:47,586 --> 00:27:50,877 - You passed by me earlier. - Well, that's... 496 00:27:50,878 --> 00:27:54,005 - I mean, you're hard to miss. - (CHUCKLES) 497 00:27:54,006 --> 00:27:55,379 Sit down. 498 00:27:55,380 --> 00:27:57,000 Share my umbrella. 499 00:27:58,886 --> 00:28:01,013 I'm Rita Blakemoor. 500 00:28:02,460 --> 00:28:04,090 Larry Underwood. 501 00:28:04,099 --> 00:28:06,289 I almost hid when I heard you coming. 502 00:28:06,290 --> 00:28:07,760 I thought you were the man 503 00:28:07,770 --> 00:28:09,719 that's been carrying on all morning. (CHUCKLES) 504 00:28:09,720 --> 00:28:13,153 - Oh... the monster-shouter. - (LAUGHS) 505 00:28:13,154 --> 00:28:15,040 That's very apt. 506 00:28:20,282 --> 00:28:21,743 This was my husband's. 507 00:28:21,744 --> 00:28:23,619 He was terrified of being robbed. 508 00:28:26,460 --> 00:28:28,666 Maybe I'll try it. Can you hold this? 509 00:28:28,667 --> 00:28:30,810 Uh... 510 00:28:32,980 --> 00:28:34,799 Do you think I can hit this birdhouse right there? 511 00:28:34,800 --> 00:28:37,780 I really don't think that's a, uh, such a good idea... 512 00:28:39,006 --> 00:28:40,302 Ooh. 513 00:28:42,840 --> 00:28:43,889 Bull's-eye. 514 00:28:45,680 --> 00:28:49,770 I'm quite sure I couldn't shoot a person, I don't think. 515 00:28:49,774 --> 00:28:51,935 Pretty soon there won't be anyone left to shoot. 516 00:28:51,936 --> 00:28:54,239 Don't be so sure. I heard shots earlier. 517 00:28:54,240 --> 00:28:56,902 That's probably just someone spraying bullets at the sky. 518 00:28:56,903 --> 00:28:59,439 - Hm. - After all, who is there to stop them? 519 00:28:59,440 --> 00:29:01,322 Guy I ran into this morning told me 520 00:29:01,323 --> 00:29:04,617 he was... headed to Yankee Stadium to jerk, uh... 521 00:29:04,618 --> 00:29:07,120 masturbate... 522 00:29:07,121 --> 00:29:09,495 on home plate. 523 00:29:09,496 --> 00:29:10,955 That's an awful walk. 524 00:29:10,956 --> 00:29:12,710 Did you tell him to go someplace closer? 525 00:29:14,730 --> 00:29:17,172 (BOTH CHUCKLE) 526 00:29:19,150 --> 00:29:21,260 You're very pleasant to be around. 527 00:29:22,610 --> 00:29:25,055 It's wonderful that you're not crazy. 528 00:29:29,200 --> 00:29:30,760 What did you do before all this? 529 00:29:37,370 --> 00:29:38,484 Let me show you? 530 00:29:38,485 --> 00:29:40,775 - Okay. (LAUGHS) - Yeah? 531 00:29:40,776 --> 00:29:42,460 Yeah. 532 00:29:52,920 --> 00:29:55,909 - (JAIL DOOR SLAMS SHUT) - (MAN SHOUTING INDISTINCTLY) 533 00:29:55,910 --> 00:29:57,795 (MEN COUGHING, RETCHING) 534 00:29:57,796 --> 00:29:59,465 C.O. Savino... 535 00:29:59,466 --> 00:30:02,465 I know you and me got off on the wrong foot. 536 00:30:02,466 --> 00:30:04,593 I was hoping that we can make a fresh start. 537 00:30:04,594 --> 00:30:05,599 If I say yes, 538 00:30:05,600 --> 00:30:07,719 - will you shut the fuck up? - Okay, 539 00:30:07,720 --> 00:30:09,973 I know you're not gonna be relocating guys that are already sick... 540 00:30:09,974 --> 00:30:11,578 (WHISPERS): ... like this motherfucker behind me. 541 00:30:11,580 --> 00:30:12,684 He's got the neck blowing up, 542 00:30:12,686 --> 00:30:14,099 and he's, like, coughing 543 00:30:14,100 --> 00:30:15,268 - (TRASK COUGHING) - and shit, and I was hoping maybe 544 00:30:15,270 --> 00:30:17,099 'cause I'm feeling fine, maybe you could move me... 545 00:30:17,100 --> 00:30:19,999 Even if I gave a shit, I got no place to relocate you to. 546 00:30:20,000 --> 00:30:23,039 Okay, but (GROANS) ... you got to keep feeding us, right? 547 00:30:23,040 --> 00:30:24,359 'Cause we haven't had food in over a day. 548 00:30:24,360 --> 00:30:25,739 We don't have any water, the tap's off, 549 00:30:25,740 --> 00:30:27,119 and I'm gonna get fucking sick 550 00:30:27,120 --> 00:30:29,370 - because this guy... - You got water. 551 00:30:31,510 --> 00:30:34,082 You want me to drink toilet water, you motherf... ? 552 00:30:34,083 --> 00:30:36,209 Welcome to the party, cop killer. 553 00:30:36,210 --> 00:30:38,837 (SHOUTS) 554 00:30:41,560 --> 00:30:42,989 (SCREAMS) 555 00:30:42,990 --> 00:30:46,070 (CHAOTIC SHOUTING) 556 00:30:49,090 --> 00:30:51,860 ♪ ♪ 557 00:31:02,080 --> 00:31:03,319 _ 558 00:31:03,320 --> 00:31:05,360 LARRY: I wish my ma could have seen it, you know? 559 00:31:05,366 --> 00:31:07,119 I was gonna stand her right here 560 00:31:07,120 --> 00:31:08,533 and show her I was somebody. 561 00:31:08,534 --> 00:31:10,640 She would have been so impressed. 562 00:31:10,650 --> 00:31:13,205 I doubt it. She wasn't impressed with much. 563 00:31:13,206 --> 00:31:14,498 Well, I am. 564 00:31:18,240 --> 00:31:19,859 No one's gonna take it down. 565 00:31:19,860 --> 00:31:22,920 You're gonna be up there a long time, maybe forever. 566 00:31:24,520 --> 00:31:26,176 You conquered New York City. 567 00:31:27,920 --> 00:31:30,389 Guess I never thought of it like that. 568 00:31:34,700 --> 00:31:35,811 (BOTTLE BREAKS) 569 00:31:49,590 --> 00:31:52,161 (CROW CAWING) 570 00:31:54,260 --> 00:31:55,580 (CROW CAWING) 571 00:31:55,581 --> 00:31:57,291 You hungry, Larry? 572 00:32:02,230 --> 00:32:04,360 Uh... uh... 573 00:32:05,810 --> 00:32:08,423 - Hell yeah, I'm hungry. - (BOTH CHUCKLE) 574 00:32:08,424 --> 00:32:10,020 Let's go to my apartment. 575 00:32:13,570 --> 00:32:16,479 Please. Lead the way. 576 00:32:16,480 --> 00:32:18,450 'Cause you're a rock star! 577 00:32:19,540 --> 00:32:23,460 ♪ ♪ 578 00:32:38,430 --> 00:32:40,626 ♪ ♪ 579 00:32:55,030 --> 00:32:58,040 (SINGER VOCALIZING) 580 00:32:58,830 --> 00:33:00,979 (SINGING IN ICELANDIC) 581 00:33:20,810 --> 00:33:23,794 ♪ ♪ 582 00:33:43,230 --> 00:33:46,360 ♪ ♪ 583 00:33:59,850 --> 00:34:02,495 Oh, the smell, it's awful. 584 00:34:02,496 --> 00:34:03,875 Only gonna get worse. 585 00:34:03,876 --> 00:34:05,930 We can't stay here. 586 00:34:07,060 --> 00:34:08,540 You know that, right? 587 00:34:10,110 --> 00:34:12,758 Eight million corpses in the naked city. 588 00:34:12,759 --> 00:34:16,885 They're just rotting in... furnished ovens. 589 00:34:16,886 --> 00:34:18,140 Plus the rats. 590 00:34:19,910 --> 00:34:22,499 They'll spread diseases we're not immune to. 591 00:34:22,500 --> 00:34:24,313 Well, where will we go? 592 00:34:25,660 --> 00:34:27,229 I've been thinking about that. 593 00:34:27,230 --> 00:34:28,640 All day, actually. 594 00:34:30,420 --> 00:34:32,650 It's like what that guy at the park said. 595 00:34:33,880 --> 00:34:35,570 The Yankee Yanker? 596 00:34:35,576 --> 00:34:36,824 (LAUGHS) 597 00:34:36,825 --> 00:34:38,880 That's not bad. 598 00:34:40,390 --> 00:34:44,083 He said we can do whatever we want, 599 00:34:44,084 --> 00:34:45,705 and we can go anywhere. 600 00:34:45,706 --> 00:34:47,057 MONSTER-SHOUTER (OUTSIDE): Monsters are here! 601 00:34:47,058 --> 00:34:48,092 - They're here! - Oh, God. 602 00:34:48,093 --> 00:34:49,883 Our friend is back. 603 00:34:49,884 --> 00:34:53,053 I wish our friend would shut the fuck up. 604 00:34:53,054 --> 00:34:54,758 MONSTER-SHOUTER: They're in the streets, in the sewers! 605 00:34:54,760 --> 00:34:57,510 - Monsters are everywhere! - (MACHINE GUN FIRE) 606 00:34:57,512 --> 00:34:59,860 I'm scared. 607 00:35:01,110 --> 00:35:03,160 Yeah. Me, too. 608 00:35:04,490 --> 00:35:07,290 You'd have to be batshit crazy not to be. 609 00:35:09,520 --> 00:35:12,480 But we got pills for that. Huh? 610 00:35:12,486 --> 00:35:14,500 (CAR ALARM WAILING IN DISTANCE) 611 00:35:18,659 --> 00:35:21,430 (MACHINE GUN FIRE) 612 00:35:30,330 --> 00:35:33,440 ♪ ♪ 613 00:35:45,490 --> 00:35:49,898 (BIRDS SINGING) 614 00:36:06,081 --> 00:36:08,140 Hey. This way. 615 00:36:09,580 --> 00:36:10,759 (FLIES BUZZING) 616 00:36:10,760 --> 00:36:12,213 LARRY: You okay? 617 00:36:12,214 --> 00:36:14,965 Yeah. It's just... 618 00:36:27,269 --> 00:36:30,370 Hey, you. Hey, you! 619 00:36:31,565 --> 00:36:33,403 LARRY: What do you want? 620 00:36:33,404 --> 00:36:35,609 I want to give you a million dollars. 621 00:36:35,610 --> 00:36:37,519 Thanks, man, we're good. 622 00:36:37,520 --> 00:36:38,989 I'm serious. Look. 623 00:36:41,300 --> 00:36:42,409 I got it right here. 624 00:36:44,953 --> 00:36:48,640 You can have every cent of it... 625 00:36:50,100 --> 00:36:52,713 ... if I can borrow her for 15 minutes. 626 00:36:52,714 --> 00:36:54,004 Get out of here. 627 00:36:55,422 --> 00:36:57,215 Now. 628 00:37:03,200 --> 00:37:05,240 That's a mistake. 629 00:37:07,320 --> 00:37:09,186 - Oh, my God. - It's okay. 630 00:37:11,410 --> 00:37:14,107 You should have taken the deal. 631 00:37:17,000 --> 00:37:18,025 Let's go! 632 00:37:18,026 --> 00:37:19,706 - Come on. Come on. - Let's go. Go, go, go! 633 00:37:23,283 --> 00:37:25,577 ♪ ♪ 634 00:37:44,950 --> 00:37:46,807 ♪ ♪ 635 00:37:50,410 --> 00:37:52,490 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 636 00:37:56,460 --> 00:37:59,903 (PANTING) 637 00:38:02,800 --> 00:38:04,840 (WIND WHISTLING) 638 00:38:07,620 --> 00:38:09,659 Take this side. 639 00:38:09,660 --> 00:38:11,248 That side. 640 00:38:16,420 --> 00:38:19,650 Should have taken the deal, Midnight. 641 00:38:20,770 --> 00:38:22,467 All we wanted was the girl. 642 00:38:31,740 --> 00:38:34,271 (PANTING) 643 00:38:36,064 --> 00:38:37,189 Is this water? 644 00:38:37,190 --> 00:38:38,483 Uh... 645 00:38:39,310 --> 00:38:40,620 - Oh... - I know it sucks, 646 00:38:40,630 --> 00:38:42,499 but I bet it beats the shit out 647 00:38:42,500 --> 00:38:45,325 of whatever those assholes had planned. 648 00:38:45,326 --> 00:38:48,742 GPS VOICE: Starting route to Haven Avenue. 649 00:38:48,743 --> 00:38:51,269 In 400 feet, turn right on Columbus Avenue. 650 00:38:51,270 --> 00:38:52,746 - I don't think I can do this. - Hey, listen, 651 00:38:52,747 --> 00:38:54,291 just pretend we're Ninja Turtles. 652 00:38:54,308 --> 00:38:56,659 - Okay. Okay. - Right? 653 00:38:56,660 --> 00:38:57,920 (EXHALES) 654 00:39:00,422 --> 00:39:02,940 - Oh, fuck. - (RITA GROANING) 655 00:39:06,219 --> 00:39:07,973 What is this? 656 00:39:07,974 --> 00:39:09,930 It's what you think it is. 657 00:39:09,931 --> 00:39:11,933 Oh. (WEAK CHUCKLE) 658 00:39:15,270 --> 00:39:17,370 Oh. Aw, fuck. 659 00:39:18,960 --> 00:39:21,484 Okay... (GROANS) 660 00:39:25,230 --> 00:39:27,079 Oh, yeah. 661 00:39:27,080 --> 00:39:29,203 (GROANING) 662 00:39:29,204 --> 00:39:32,659 GPS VOICE: Proceed west on East 95th Street. 663 00:39:32,660 --> 00:39:35,300 - (WATER DRIPPING ALL AROUND) - (CHIRPING, SQUEAKING) 664 00:39:36,780 --> 00:39:38,440 Do you know where you're going? 665 00:39:40,295 --> 00:39:42,979 Oh, uh, north to GW. 666 00:39:42,980 --> 00:39:44,633 - Well, which way is north? - I don't... 667 00:39:46,690 --> 00:39:47,885 (LARRY COUGHS) 668 00:39:47,886 --> 00:39:50,385 I'm-a say... this way. 669 00:39:50,386 --> 00:39:52,845 (CHIRPING) 670 00:39:52,846 --> 00:39:54,353 LARRY: Oh, fuck. 671 00:39:54,354 --> 00:39:56,353 Come on, we can just go out. Let's go up. 672 00:39:56,354 --> 00:39:57,811 I'm not fucking going up there. 673 00:39:57,812 --> 00:39:59,355 You know who's up there. 674 00:39:59,356 --> 00:40:01,316 (SIGHS, SNIFFS) 675 00:40:03,140 --> 00:40:04,361 No. 676 00:40:06,860 --> 00:40:08,610 - Coming? - Okay. Yeah. 677 00:40:29,610 --> 00:40:32,055 (CHIRPING) 678 00:40:33,610 --> 00:40:35,055 (LOUD SQUAWK) 679 00:40:35,056 --> 00:40:38,169 - (YELLING) - (RATS SQUEALING) 680 00:40:38,170 --> 00:40:41,065 - Rita. Rita. Relax. You're okay. - (YELLING) 681 00:40:41,066 --> 00:40:42,189 They're just rats. They're just rats. 682 00:40:42,190 --> 00:40:44,117 Rita, come on. Look at me. 683 00:40:44,118 --> 00:40:45,695 - (SCREAMING) - You're okay. 684 00:40:45,696 --> 00:40:47,274 Rita, relax. You're okay. 685 00:40:47,275 --> 00:40:48,620 You're okay. You're okay. 686 00:40:48,630 --> 00:40:51,529 You're all right. You're okay. We just got to keep going. 687 00:40:51,530 --> 00:40:52,559 - No, I can't do this. - You can't. 688 00:40:52,560 --> 00:40:54,859 - What if they see you? - I'm going up. I'm done. 689 00:40:54,860 --> 00:40:56,168 I'm not coming with you, you understand that? 690 00:40:56,170 --> 00:40:58,625 - If you leave, that's it. - Please come. 691 00:40:58,626 --> 00:41:00,455 I didn't survive this long to die. Come on. 692 00:41:00,456 --> 00:41:01,795 I can't do it. 693 00:41:01,796 --> 00:41:03,295 - (GASPS) - Here. 694 00:41:03,296 --> 00:41:04,712 Good luck. 695 00:41:04,713 --> 00:41:06,672 That's it? No goodbye? 696 00:41:06,673 --> 00:41:08,477 - I'm not fucking dying with you, Rita! - Okay, great. 697 00:41:08,478 --> 00:41:10,260 Well, have fun drowning in shit! 698 00:41:13,490 --> 00:41:15,360 Fuck. 699 00:41:17,380 --> 00:41:19,560 Should've took the million dollars. 700 00:41:23,800 --> 00:41:25,100 MAN: Mother? 701 00:41:25,120 --> 00:41:27,025 Mother? 702 00:41:27,026 --> 00:41:29,130 (SQUEAKING) 703 00:41:31,630 --> 00:41:33,325 Mother?! 704 00:41:33,326 --> 00:41:35,242 LLOYD: Come on. Here, come on. 705 00:41:35,243 --> 00:41:37,399 Come to me. Come to me. 706 00:41:37,400 --> 00:41:40,640 Come on. Fucking fuck. 707 00:41:41,810 --> 00:41:43,530 - Come here. - MAN: Mother?! 708 00:41:43,540 --> 00:41:45,170 Yeah. Yeah. 709 00:41:45,174 --> 00:41:47,673 - Ow! Fuck! Goddamn it! - (SQUEAKING) 710 00:41:47,674 --> 00:41:49,548 - Goddamn it! - MAN: Mother?! 711 00:41:49,549 --> 00:41:52,840 Shut the fuck up, you cock-knocker! I fucked your mother. 712 00:41:52,846 --> 00:41:54,900 - MAN: Mother?! - Shit. Fuck. 713 00:41:56,360 --> 00:41:57,893 (RAT SQUEAKS) 714 00:41:57,894 --> 00:41:59,530 Come here. 715 00:42:00,780 --> 00:42:02,395 (SQUAWKS, SQUEAKS) 716 00:42:03,540 --> 00:42:05,645 (LOUD SQUEAKING) 717 00:42:05,646 --> 00:42:07,317 (GROANS) 718 00:42:11,340 --> 00:42:13,740 (SIGHS) 719 00:42:38,500 --> 00:42:41,000 (BIRDS SINGING) 720 00:42:45,772 --> 00:42:49,359 I guess that'd make this your room. 721 00:43:03,220 --> 00:43:05,180 So what do you think, bud? 722 00:43:06,520 --> 00:43:08,719 It puts her right across the hall. 723 00:43:08,720 --> 00:43:09,923 If you ever need her in the night, 724 00:43:09,924 --> 00:43:11,798 all you got to do is step out your door. 725 00:43:17,070 --> 00:43:20,420 (BIRDS SINGING) 726 00:43:22,280 --> 00:43:25,273 (INDISTINCT CHATTER) 727 00:43:25,274 --> 00:43:27,479 (NEON LIGHTS HUM) 728 00:43:27,480 --> 00:43:29,648 LARRY: Hey. Nadine. 729 00:43:29,649 --> 00:43:31,693 - You're sure this is what you want? - (SIGHS) 730 00:43:32,480 --> 00:43:34,190 As opposed to what? 731 00:43:34,195 --> 00:43:36,529 I could stay on the couch, a few nights 732 00:43:36,530 --> 00:43:38,179 at least, just to help you get settled. 733 00:43:38,180 --> 00:43:40,826 It wouldn't have to mean anything. 734 00:43:40,827 --> 00:43:45,165 What did she say to you... the old woman? 735 00:43:46,580 --> 00:43:48,199 I told you, I'm really not supposed to... 736 00:43:48,200 --> 00:43:50,219 - Yeah. - ... tell people what she said. 737 00:43:50,220 --> 00:43:52,379 You said that. 738 00:43:52,380 --> 00:43:54,160 (JOE STRUMS PRETTY MELODY ON GUITAR) 739 00:43:54,170 --> 00:43:56,139 Yeah, so, um, if... (CLEARS THROAT) 740 00:43:56,140 --> 00:43:59,135 If you're all right, I guess I'll, uh, gonna go find Harold. 741 00:43:59,136 --> 00:44:01,473 I got his address, so... 742 00:44:01,474 --> 00:44:03,353 Uh... 743 00:44:03,354 --> 00:44:05,059 you mind taking him with you? 744 00:44:05,940 --> 00:44:07,180 Just give me a... 745 00:44:07,187 --> 00:44:09,814 a second to start setting us up, you know? 746 00:44:10,830 --> 00:44:12,719 Of course. 747 00:44:12,720 --> 00:44:13,980 Hey, Joe? 748 00:44:13,986 --> 00:44:15,776 - (GUITAR PLAYING STOPS) - Joe? 749 00:44:15,777 --> 00:44:17,120 Come on, dude. 750 00:44:28,260 --> 00:44:30,501 Thank you. 751 00:44:33,100 --> 00:44:35,150 GPS VOICE (OVER PHONE): Continue north. 752 00:44:39,480 --> 00:44:42,597 (RATS SQUEAKING) 753 00:44:56,380 --> 00:44:57,680 Fuck! 754 00:45:07,220 --> 00:45:09,310 (GROANS, SPUTTERS) 755 00:45:11,980 --> 00:45:14,830 (LARRY EXHALING IN SHORT BURSTS) 756 00:45:20,230 --> 00:45:21,678 Fuck! 757 00:45:25,360 --> 00:45:27,267 (BAG RATTLING) 758 00:45:31,280 --> 00:45:34,560 Fuck. Ah, fuck. 759 00:45:35,920 --> 00:45:37,960 (CLEARS THROAT) 760 00:45:48,090 --> 00:45:51,124 (CAWING) 761 00:45:54,730 --> 00:45:58,506 (WIND WHISTLING) 762 00:46:01,070 --> 00:46:04,629 (BIRD CAWING, WINGS FLAPPING) 763 00:46:04,630 --> 00:46:08,470 Fuck! Aw. Fuck! 764 00:46:08,476 --> 00:46:10,103 Oh, fuck. 765 00:46:10,104 --> 00:46:12,145 Oh, no, no, no, no, no. 766 00:46:12,146 --> 00:46:13,979 Oh, fuck! 767 00:46:13,980 --> 00:46:16,120 (PANTING) 768 00:46:18,630 --> 00:46:20,361 Fuck. 769 00:46:21,300 --> 00:46:22,500 Fuck! 770 00:46:35,640 --> 00:46:39,400 (CROW CAWING) 771 00:46:41,380 --> 00:46:44,119 (SOFT FLAPPING OF WINGS) 772 00:46:44,120 --> 00:46:47,265 (CROW CAWS) 773 00:46:47,266 --> 00:46:48,765 Oh, fuck! (PANTING) 774 00:46:48,766 --> 00:46:50,219 Oh, fu... 775 00:46:50,220 --> 00:46:53,227 (PANTING) 776 00:47:01,670 --> 00:47:03,573 Larry? 777 00:47:03,574 --> 00:47:05,905 Ma? 778 00:47:05,906 --> 00:47:08,241 Why didn't you come see me? 779 00:47:08,242 --> 00:47:10,980 - Ma. - Larry? 780 00:47:12,020 --> 00:47:13,810 I need to go to the ho... 781 00:47:15,350 --> 00:47:18,003 (SQUEAKING) 782 00:47:18,004 --> 00:47:20,921 (GROANS, GUTTURAL GASP) 783 00:47:20,922 --> 00:47:22,343 (GROANS) 784 00:47:22,344 --> 00:47:25,425 - (GASPS) - (SKIN CREAKING) 785 00:47:25,426 --> 00:47:28,596 Oh. Fuck. Fuck. 786 00:47:29,660 --> 00:47:31,470 Larry! 787 00:47:31,476 --> 00:47:33,765 (PANTING) 788 00:47:33,766 --> 00:47:36,185 Larry! 789 00:47:36,186 --> 00:47:38,897 Come back! 790 00:47:38,898 --> 00:47:40,519 Help me! 791 00:47:40,520 --> 00:47:42,800 FLAGG: Why don't you come see me, Larry? 792 00:47:43,861 --> 00:47:46,406 - (GROANING) - (CAWING) 793 00:47:48,241 --> 00:47:50,099 - (CAWING) - Hey. 794 00:47:50,100 --> 00:47:51,786 (CAWING) 795 00:47:52,870 --> 00:47:55,288 (YELLING) 796 00:47:55,289 --> 00:47:58,753 Help me! Let me out! 797 00:47:58,754 --> 00:48:01,079 (CAWING) 798 00:48:01,080 --> 00:48:05,199 - Let me out! Let me out! - (CAWING) 799 00:48:05,200 --> 00:48:07,134 Let me out! Let me out! Let me out. 800 00:48:07,135 --> 00:48:09,761 (GASPING) 801 00:48:09,762 --> 00:48:12,431 (GROANING) 802 00:48:12,432 --> 00:48:14,055 (YELLING) 803 00:48:14,056 --> 00:48:16,395 (PANTING) 804 00:48:16,396 --> 00:48:18,895 (CRIES, PANTS LOUDLY) 805 00:48:18,896 --> 00:48:21,250 It's okay. It's okay. It's okay. 806 00:48:21,260 --> 00:48:22,929 (WHIMPERING) 807 00:48:22,930 --> 00:48:24,317 - It's okay. - (PANTING) 808 00:48:24,318 --> 00:48:26,573 It's okay. It's okay. It's okay. 809 00:48:26,574 --> 00:48:28,377 - (INHALES THROUGH NOSE) - You're okay. It's me. 810 00:48:28,378 --> 00:48:30,075 It's me. It's me. It's me. 811 00:48:30,076 --> 00:48:32,451 - You're okay. You're okay. - (PANTING) 812 00:48:32,452 --> 00:48:34,759 How the fuck... ? How the fuck did you get out here? 813 00:48:34,760 --> 00:48:37,799 I walked north like you said. 814 00:48:37,800 --> 00:48:39,915 I lost... I lost my phone. 815 00:48:39,916 --> 00:48:42,169 But not your drugs. 816 00:48:42,170 --> 00:48:45,133 I almost lost my mind. (CLEARS THROAT) 817 00:48:45,134 --> 00:48:46,339 Well, look what you won. 818 00:48:46,340 --> 00:48:48,919 - What? - We made it. 819 00:48:48,920 --> 00:48:50,260 (PANTING) 820 00:48:50,270 --> 00:48:52,129 We made it. 821 00:48:52,130 --> 00:48:56,299 ("SPACE SONG" BY BEACH HOUSE BEGINS) 822 00:48:56,300 --> 00:48:59,760 ♪ ♪ 823 00:49:04,500 --> 00:49:07,019 ♪ What makes this ♪ 824 00:49:07,020 --> 00:49:11,405 ♪ Fragile world go round ♪ 825 00:49:11,406 --> 00:49:14,745 ♪ Were you ever lost? ♪ 826 00:49:14,746 --> 00:49:18,100 ♪ Was she ever found? ♪ 827 00:49:23,640 --> 00:49:26,960 ♪ Fall back ♪ 828 00:49:26,966 --> 00:49:32,300 ♪ Into place... ♪ 829 00:49:36,820 --> 00:49:38,305 (THUNDER RUMBLES) 830 00:49:38,306 --> 00:49:41,935 - This is stupid. - LARRY: What is? 831 00:49:41,936 --> 00:49:46,733 That it's raining or... that you're stuck here with me? 832 00:49:46,734 --> 00:49:49,113 No. 833 00:49:49,114 --> 00:49:51,615 Being alive. 834 00:49:51,616 --> 00:49:54,908 When everyone else is dead. 835 00:49:54,909 --> 00:49:57,535 It's like being the last people to leave a party. 836 00:49:57,536 --> 00:49:59,415 Meaning what? That-that... 837 00:49:59,416 --> 00:50:01,582 You're worried it's tacky? (CHUCKLES) 838 00:50:03,560 --> 00:50:06,044 It's stupid. 839 00:50:06,045 --> 00:50:08,100 It's not worth it. 840 00:50:14,820 --> 00:50:17,722 LARRY: I don't know about you, but I, uh... 841 00:50:17,723 --> 00:50:19,709 can't keep my eyes open. 842 00:50:19,710 --> 00:50:21,313 Ready for bed? 843 00:50:21,314 --> 00:50:23,370 I'm gonna stay up for a little bit. 844 00:50:24,830 --> 00:50:26,645 You sure? 845 00:50:26,646 --> 00:50:28,670 Okay. 846 00:50:39,620 --> 00:50:41,800 (TENT UNZIPS) 847 00:50:43,220 --> 00:50:45,334 (TENT ZIPS) 848 00:50:52,300 --> 00:50:54,780 (TYPEWRITER CLACKING) 849 00:50:57,900 --> 00:51:00,200 (TYPEWRITER CLACKING) 850 00:51:00,220 --> 00:51:01,725 (DINGS) 851 00:51:01,726 --> 00:51:03,519 (TYPEWRITER CONTINUES CLACKING) 852 00:51:06,280 --> 00:51:08,460 (DOORBELL RINGS) 853 00:51:10,120 --> 00:51:11,360 (SNIFFLES) 854 00:51:16,760 --> 00:51:18,820 Hi, I'm looking for Harold Lauder. 855 00:51:19,680 --> 00:51:21,329 How can I help you? 856 00:51:22,700 --> 00:51:25,910 (CHUCKLES) Um... 857 00:51:25,916 --> 00:51:28,165 I'm Larry Underwood. Sorry. 858 00:51:28,166 --> 00:51:29,962 This is my friend Joe. 859 00:51:30,900 --> 00:51:33,620 We followed your signs all across the country. 860 00:51:33,630 --> 00:51:34,715 You did? 861 00:51:34,716 --> 00:51:36,635 No kidding. Really? 862 00:51:36,636 --> 00:51:38,056 Yeah, really. We did. 863 00:51:38,057 --> 00:51:40,260 Um... I brought you some presents 864 00:51:40,270 --> 00:51:42,400 as a thanks for helping us out on the road. 865 00:51:42,410 --> 00:51:44,395 You know, whenever I was in a tough spot, 866 00:51:44,396 --> 00:51:48,290 I'd ask myself, "What would Harold do?" so... 867 00:51:52,330 --> 00:51:54,986 (LAUGHS) 868 00:51:54,987 --> 00:51:57,698 Actually, is Fran here? I-I'd really love to meet her, too. 869 00:52:02,870 --> 00:52:06,582 No, she doesn't, she doesn't live here. 870 00:52:07,600 --> 00:52:10,295 Oh, I see. 871 00:52:10,296 --> 00:52:12,880 Sorry to hear that. 872 00:52:13,860 --> 00:52:16,130 Yeah, I was with someone on the road, too. 873 00:52:16,136 --> 00:52:18,095 It didn't work out. 874 00:52:18,096 --> 00:52:20,973 I'll come by one night, we'll have a drink, talk about it. 875 00:52:20,974 --> 00:52:23,360 And Joe, he... You know, uh... 876 00:52:25,559 --> 00:52:26,830 Joe. 877 00:52:28,740 --> 00:52:30,773 Sorry, he's been through a lot. 878 00:52:31,790 --> 00:52:33,358 We all have. 879 00:52:33,359 --> 00:52:35,655 Yeah. 880 00:52:35,656 --> 00:52:38,571 - Nice to meet you, Larry. - Yeah. 881 00:52:38,572 --> 00:52:40,260 - Thank you. - Sure. 882 00:52:43,960 --> 00:52:46,499 LARRY: Come on, crazy. 883 00:52:46,500 --> 00:52:49,180 What was that about, man? That was rude. 884 00:52:55,330 --> 00:52:58,440 (THUNDER RUMBLES) 885 00:53:16,290 --> 00:53:19,480 ♪ ♪ 886 00:53:29,080 --> 00:53:31,440 (SNIFFLES) 887 00:53:34,420 --> 00:53:36,690 (SNIFFLES) 888 00:53:48,740 --> 00:53:51,060 (PILLS RATTLING) 889 00:54:03,050 --> 00:54:05,090 (CRYING SOFTLY) 890 00:54:21,320 --> 00:54:24,880 (THUNDER RUMBLES) 891 00:54:24,900 --> 00:54:28,020 ♪ ♪ 892 00:54:32,970 --> 00:54:35,640 (INSECTS CHIRPING, CREATURES CHITTERING) 893 00:54:42,560 --> 00:54:44,760 (TAPPING) 894 00:55:12,660 --> 00:55:14,160 (CLATTERS) 895 00:55:22,403 --> 00:55:24,280 (INDISTINCT WHISPERING) 896 00:55:36,350 --> 00:55:39,460 ♪ ♪ 897 00:56:06,572 --> 00:56:08,260 FLAGG: Hello? 898 00:56:08,940 --> 00:56:12,360 ♪ Olly olly oxen free ♪ 899 00:56:12,366 --> 00:56:14,995 ♪ Come on, run along with me... ♪ 900 00:56:14,996 --> 00:56:18,249 - (GROANS) - ♪ Just remember and be quick ♪ 901 00:56:18,250 --> 00:56:21,459 ♪ We're gonna jump the candlestick ♪ 902 00:56:21,460 --> 00:56:24,360 ♪ Kick the can and run with me ♪ 903 00:56:24,370 --> 00:56:28,980 ♪ Olly olly oxen free. ♪ 904 00:56:45,986 --> 00:56:47,738 - Boo. - (SCREAMING) 905 00:56:51,600 --> 00:56:54,410 - Poor thing. - Oh, fuck! (CRYING) 906 00:56:54,414 --> 00:56:56,510 How long you been shitcanned? 907 00:56:57,957 --> 00:57:00,792 Uh, maybe... 908 00:57:00,793 --> 00:57:05,199 a week, or a cou... uh, I... 909 00:57:05,200 --> 00:57:08,670 - What day is it? - How come you're not dead already? 910 00:57:08,676 --> 00:57:10,989 (QUIETLY): You don't want to know that. 911 00:57:10,990 --> 00:57:13,597 (EXHALES, CHUCKLES) 912 00:57:15,450 --> 00:57:17,476 I found this. 913 00:57:19,160 --> 00:57:21,639 - I ate him. - (SPLATS) 914 00:57:21,640 --> 00:57:23,220 Hmm. 915 00:57:30,180 --> 00:57:32,799 You didn't happen to have a little chomp on this fine fellow 916 00:57:32,800 --> 00:57:34,201 on the bottom bunk, by any chance? 917 00:57:36,470 --> 00:57:38,285 That couldn't have been me. 918 00:57:38,286 --> 00:57:39,871 That must have been somebody else. 919 00:57:39,872 --> 00:57:41,019 You see, one of his legs 920 00:57:41,020 --> 00:57:42,878 is looking a bit thinner than the other. 921 00:57:42,879 --> 00:57:45,255 I don't know about that. I don't know nothing about that. 922 00:57:45,256 --> 00:57:46,919 - Hmm? - Yeah. 923 00:57:46,920 --> 00:57:50,220 Eh, look about the same to me. 924 00:57:51,677 --> 00:57:53,929 How'd he taste? 925 00:57:54,950 --> 00:57:57,725 (CRYING) 926 00:57:59,500 --> 00:58:01,659 It was all Poke's fucking idea. 927 00:58:01,660 --> 00:58:03,929 Taking a bite out of Mr. Personality? 928 00:58:03,930 --> 00:58:05,379 That was the only goddamn reason 929 00:58:05,380 --> 00:58:06,858 that I'm in this fucking place, 'cause Poke said 930 00:58:06,859 --> 00:58:09,457 that we got to go big and I said no, we got to stay small. 931 00:58:09,458 --> 00:58:11,738 And I'd never eat somebody's fucking leg. 932 00:58:11,739 --> 00:58:13,740 Look at me. 933 00:58:13,741 --> 00:58:15,615 No. 934 00:58:15,616 --> 00:58:17,319 Why not? 935 00:58:17,320 --> 00:58:19,199 I don't think you're real. 936 00:58:19,200 --> 00:58:22,890 Oh, I'm real, baby. 937 00:58:22,900 --> 00:58:24,540 I'm real real. 938 00:58:24,543 --> 00:58:31,343 Well, if you're real, then you must be the devil. 939 00:58:31,344 --> 00:58:34,428 That's not a very nice thing to say, Lloyd. 940 00:58:42,870 --> 00:58:46,065 ♪ Well, she brought me coffee ♪ 941 00:58:46,066 --> 00:58:48,608 ♪ Well, she brought me tea ♪ 942 00:58:48,609 --> 00:58:52,235 ♪ Hell, she brought me everything ♪ 943 00:58:52,236 --> 00:58:55,340 ♪ But the workhouse key. ♪ 944 00:58:59,610 --> 00:59:02,748 (EXHALES) Shit. 945 00:59:03,760 --> 00:59:05,375 FLAGG: You dig that? 946 00:59:05,376 --> 00:59:07,335 I learned that trick from a massage parlor honey 947 00:59:07,336 --> 00:59:10,129 - in Secaucus, New Jersey. - Well, that's a good trick. 948 00:59:10,130 --> 00:59:14,249 Secaucus, home of the world's greatest pig farms. 949 00:59:14,250 --> 00:59:15,299 Mister? 950 00:59:15,300 --> 00:59:18,139 - I'm awful hungry. - Of course you are. 951 00:59:18,140 --> 00:59:21,419 A little rat meat and a bite or two of raw human calf muscle 952 00:59:21,420 --> 00:59:23,299 ain't enough to sustain a fella like you. 953 00:59:23,300 --> 00:59:25,040 No, it's not enough. 954 00:59:25,050 --> 00:59:27,569 Hell, I'm a bit peckish myself and it's barely an hour 955 00:59:27,570 --> 00:59:28,815 since I finished lunch. 956 00:59:28,816 --> 00:59:32,859 Mmm. Rare roast beef sandwich on Vienna bread. 957 00:59:32,860 --> 00:59:33,869 (MOANS) 958 00:59:33,870 --> 00:59:36,905 Smothered in onions and Gulden's spicy brown. 959 00:59:36,906 --> 00:59:40,019 Home fries on the side. 960 00:59:40,020 --> 00:59:42,919 Little chocolate milk to wash it down. 961 00:59:42,920 --> 00:59:45,875 - (EXHALES) - Oh, my, I'm... 962 00:59:45,876 --> 00:59:47,500 I'm torturing you, ain't I? 963 00:59:47,501 --> 00:59:49,503 Tell you what. 964 00:59:50,600 --> 00:59:54,630 How about I let you out of here 965 00:59:54,633 --> 00:59:56,634 and we go find something to eat? 966 00:59:56,635 --> 00:59:58,675 (LAUGHS): Yeah. That sounds good. 967 00:59:58,676 --> 01:00:00,760 I don't believe I introduced myself. 968 01:00:06,019 --> 01:00:09,769 Name's Flagg. Two Gs. 969 01:00:09,770 --> 01:00:13,235 - Pleased to meet you. - Likewise. 970 01:00:13,236 --> 01:00:15,609 It occurs to me, before I open this door 971 01:00:15,610 --> 01:00:17,739 and we go looking for dinner, that there's a couple of things 972 01:00:17,740 --> 01:00:19,243 we ought to get straight between us. 973 01:00:19,244 --> 01:00:22,745 Yeah. You're a beautiful fella. 974 01:00:22,746 --> 01:00:25,619 I'm gonna make you my right-hand man, Lloyd. 975 01:00:25,620 --> 01:00:27,719 You'll be Saint Peter at the pearly gates. Huh? 976 01:00:27,720 --> 01:00:29,177 - How about that? Would you like that? - (LAUGHS SOFTLY) 977 01:00:29,178 --> 01:00:30,835 I'd like that. 978 01:00:30,836 --> 01:00:32,463 (CHUCKLES) 979 01:00:32,464 --> 01:00:34,634 Now, you'd like to get even with the people 980 01:00:34,635 --> 01:00:37,290 - who left you in here, huh? - Yeah. 981 01:00:37,300 --> 01:00:39,999 Yeah. And not just them, but anybody 982 01:00:40,000 --> 01:00:42,635 who would do a thing like that. 983 01:00:42,636 --> 01:00:47,265 The kind of people who look at a man like you as-as garbage! 984 01:00:47,266 --> 01:00:50,239 Yeah. I ain't fucking garbage. 985 01:00:50,240 --> 01:00:53,079 - You're not garbage. - I ain't fucking garbage. 986 01:00:53,080 --> 01:00:54,902 - We're gonna go far. - I ain't garbage. 987 01:00:54,903 --> 01:00:58,079 - It's a good time for people like us. - Yeah. 988 01:00:58,080 --> 01:01:00,340 Everything's starting up. 989 01:01:02,360 --> 01:01:04,199 Now all I need is your word. 990 01:01:04,200 --> 01:01:05,649 All... What is it? What-what are you talking... 991 01:01:05,650 --> 01:01:07,779 What? All you need is what... y... what? 992 01:01:07,780 --> 01:01:09,359 Your word? 993 01:01:09,360 --> 01:01:11,003 That you'll be loyal. 994 01:01:11,004 --> 01:01:13,005 - No questioning orders. - No denials. 995 01:01:13,006 --> 01:01:14,796 No falling asleep on guard duty. 996 01:01:17,640 --> 01:01:21,169 Now, you give me your promise, 997 01:01:21,170 --> 01:01:23,480 and I'll give you the key. 998 01:01:24,860 --> 01:01:26,516 I promise you. 999 01:01:28,300 --> 01:01:29,850 Attaboy. 1000 01:01:37,260 --> 01:01:39,980 You're a free man, Lloyd. 1001 01:01:42,210 --> 01:01:43,825 I believe this is yours. 1002 01:01:45,420 --> 01:01:46,578 It's mine? 1003 01:02:00,230 --> 01:02:02,009 Mine. 1004 01:02:02,010 --> 01:02:03,520 Yes. 1005 01:02:04,760 --> 01:02:07,039 Oh, we can't forget about dinner. 1006 01:02:07,040 --> 01:02:09,780 - Dinner, that sounded real nice. - Mm-hmm. I won't. 1007 01:02:11,620 --> 01:02:13,700 FLAGG: I'm very pleased to have found you, Lloyd. 1008 01:02:15,190 --> 01:02:17,940 I believe this is the beginning of a beautiful friendship. 1009 01:02:17,950 --> 01:02:20,849 ("BRAND NEW KEY" BY MELANIE BEGINS) 1010 01:02:20,850 --> 01:02:25,492 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 1011 01:02:25,500 --> 01:02:31,409 ♪ I rode my bicycle past your window last night ♪ 1012 01:02:31,410 --> 01:02:36,840 ♪ I roller-skated to your door at daylight ♪ 1013 01:02:36,850 --> 01:02:42,940 ♪ It almost seems like you're avoiding me ♪ 1014 01:02:42,950 --> 01:02:44,760 ♪ I'm okay alone ♪ 1015 01:02:44,770 --> 01:02:47,595 ♪ But you've got something I need ♪ 1016 01:02:47,596 --> 01:02:51,603 ♪ Well, I've got a brand-new pair of roller skates ♪ 1017 01:02:51,604 --> 01:02:54,483 ♪ You've got a brand-new key ♪ 1018 01:02:54,484 --> 01:02:56,950 ♪ I think that we should get together ♪ 1019 01:02:56,960 --> 01:02:59,900 ♪ And try them on to see ♪ 1020 01:02:59,904 --> 01:03:02,899 ♪ I've been looking around a while ♪ 1021 01:03:02,900 --> 01:03:05,079 ♪ You've got something for me ♪ 1022 01:03:05,080 --> 01:03:08,630 ♪ Oh, I've got a brand-new pair of roller skates ♪ 1023 01:03:08,640 --> 01:03:11,680 ♪ You've got a brand-new key ♪ 1024 01:03:13,310 --> 01:03:16,230 ♪ I ride my bike, I roller-skate ♪ 1025 01:03:16,240 --> 01:03:18,620 ♪ Don't drive no car ♪ 1026 01:03:18,626 --> 01:03:24,093 ♪ Don't go too fast, but I go pretty far ♪ 1027 01:03:24,094 --> 01:03:26,513 ♪ For somebody who don't drive ♪ 1028 01:03:26,514 --> 01:03:30,433 ♪ I've been all around the world ♪ 1029 01:03:30,434 --> 01:03:34,975 ♪ Some people say I've done all right for a girl ♪ 1030 01:03:34,976 --> 01:03:37,605 ♪ Oh, yeah, yeah ♪ 1031 01:03:37,606 --> 01:03:40,194 ♪ Oh, yeah, yeah, yeah ♪ 1032 01:03:40,210 --> 01:03:42,316 ♪ Oh, yeah, yeah, yeah ♪ 1033 01:03:42,330 --> 01:03:47,350 ♪ Oh, yeah, yeah, yeah ♪ 1034 01:03:47,360 --> 01:03:53,120 ♪ I asked your mother if you were at home ♪ 1035 01:03:53,124 --> 01:03:58,335 ♪ She said yes, but you weren't alone ♪ 1036 01:03:58,336 --> 01:04:04,295 ♪ Oh, sometimes I think that you're avoiding me ♪ 1037 01:04:04,296 --> 01:04:08,973 ♪ I'm okay alone, but you've got something I need ♪ 1038 01:04:08,974 --> 01:04:12,845 ♪ Well, I've got a brand-new pair of roller skates ♪ 1039 01:04:12,846 --> 01:04:15,601 ♪ You've got a brand-new key ♪ 1040 01:04:15,602 --> 01:04:18,170 ♪ I think that we should get together ♪ 1041 01:04:18,180 --> 01:04:21,100 ♪ And try them on to see ♪ 1042 01:04:21,108 --> 01:04:24,000 ♪ La, la, la, la, la, la, la, la ♪ 1043 01:04:24,020 --> 01:04:26,610 ♪ La, la, la, la, la, la ♪ 1044 01:04:26,616 --> 01:04:29,970 ♪ Oh, I've got a brand-new pair of roller skates ♪ 1045 01:04:29,980 --> 01:04:32,110 ♪ You've got a brand-new key ♪ 1046 01:04:32,119 --> 01:04:35,199 ♪ I think that we should get together ♪ 1047 01:04:35,200 --> 01:04:38,160 ♪ And try them on to see ♪ 1048 01:04:38,166 --> 01:04:41,296 ♪ La, la, la, la, la, la, la, la ♪ 1049 01:04:41,310 --> 01:04:43,479 ♪ La, la, la, la, la, la ♪ 1050 01:04:43,480 --> 01:04:47,020 ♪ Oh, I've got a brand-new pair of roller skates ♪ 1051 01:04:47,040 --> 01:04:51,010 ♪ You've got a brand-new key. ♪ 72614

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.