Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,674 --> 00:00:29,134
You wouldn't think we're only
2
00:00:29,174 --> 00:00:31,464
three weeks away from Christmas with these temperatures.
3
00:00:31,554 --> 00:00:34,214
And speaking of Christmas, captain colossus girl
4
00:00:34,264 --> 00:00:36,184
will hit theaters Christmas day.
5
00:00:36,264 --> 00:00:38,224
But it looks like film star Olivia O'Hara,
6
00:00:38,264 --> 00:00:40,354
will be going to the premier alone.
7
00:00:40,434 --> 00:00:42,224
Ryan wrangler stated in a recent interview
8
00:00:42,274 --> 00:00:43,684
that he would be taking a break
9
00:00:43,774 --> 00:00:46,354
from the relationship to focus on his music,
10
00:00:46,444 --> 00:00:49,234
with a new release expected any day now.
11
00:00:58,664 --> 00:01:00,534
Ms. O'Hara, excuse me.
12
00:01:00,624 --> 00:01:02,994
Ms. O'Hara, may I bother you
for an autograph?
13
00:01:03,084 --> 00:01:05,124
Oh, you're not
bothering me at all.
14
00:01:05,214 --> 00:01:06,414
It's a pleasure.
15
00:01:08,084 --> 00:01:10,504
Thank you, you're my hero.
16
00:01:23,145 --> 00:01:24,355
Olivia!
17
00:01:26,815 --> 00:01:28,775
How does it feel to
be alone at Christmas?
18
00:01:38,325 --> 00:01:41,075
♪ Come and behold him ♪
19
00:01:41,165 --> 00:01:45,245
♪ born the king of angels ♪
20
00:01:45,335 --> 00:01:50,255
♪ oh come let us adore him ♪
21
00:01:52,925 --> 00:01:58,805
♪ oh come let us adore him, Christ the lord ♪
22
00:02:01,855 --> 00:02:03,555
Laura, hey, it's Liv.
23
00:02:04,685 --> 00:02:06,065
I've booked a last minute flight
24
00:02:06,105 --> 00:02:08,355
back to valley hill, so
if anyone's looking for me,
25
00:02:08,445 --> 00:02:10,065
mum's the word.
26
00:02:10,155 --> 00:02:11,405
Merry Christmas.
27
00:02:42,055 --> 00:02:43,765
Captain colossus girl?
28
00:02:43,855 --> 00:02:44,765
Hey...
29
00:02:52,405 --> 00:02:54,155
-Who's this guy?
-Santa.
30
00:02:54,235 --> 00:02:55,275
Is he your favorite?
31
00:02:55,365 --> 00:02:56,325
Yeah.
32
00:02:56,405 --> 00:02:57,325
What does he say?
33
00:02:57,405 --> 00:02:58,285
Ho, ho, ho.
34
00:02:58,365 --> 00:03:00,285
-There you are.
-Mom!
35
00:03:00,915 --> 00:03:02,785
Thank you.
36
00:03:02,875 --> 00:03:04,535
I turned my back for one second.
37
00:03:06,045 --> 00:03:08,625
I'm sorry.
Have we met before?
38
00:03:09,715 --> 00:03:14,046
Oh, you know what, that's me.
Merry Christmas.
39
00:03:46,746 --> 00:03:47,536
Olivia?
40
00:03:47,626 --> 00:03:50,046
Janey, hi!
41
00:03:50,126 --> 00:03:51,256
Come here.
42
00:03:51,336 --> 00:03:53,376
Oh.
43
00:03:53,466 --> 00:03:55,256
I didn't know you were
coming for Christmas.
44
00:03:55,336 --> 00:03:56,296
Me neither.
45
00:03:56,386 --> 00:03:58,046
You know, I think
you've grown an inch
46
00:03:58,136 --> 00:03:59,716
since you last
visited me in la.
47
00:03:59,806 --> 00:04:01,806
I'm actually the
shortest in fifth grade.
48
00:04:01,886 --> 00:04:03,226
But I make up
for it in spirit.
49
00:04:03,306 --> 00:04:04,726
I believe it.
50
00:04:04,806 --> 00:04:07,346
Mr. Porter says it's not the
size of the player that counts,
51
00:04:07,436 --> 00:04:09,436
it's the size of their game.
52
00:04:09,526 --> 00:04:10,896
Oh, thank you.
53
00:04:12,146 --> 00:04:13,936
Mom, look who it is!
54
00:04:19,946 --> 00:04:21,536
Olivia!
55
00:04:21,616 --> 00:04:22,946
Hi, mom.
56
00:04:24,456 --> 00:04:26,286
We didn't realize
that you were coming.
57
00:04:26,326 --> 00:04:27,956
I wanted to see you guys,
I missed you.
58
00:04:28,036 --> 00:04:29,956
Well, we missed you too.
59
00:04:30,046 --> 00:04:32,796
How are you doing
with everything?
60
00:04:32,836 --> 00:04:34,336
Uh, great.
61
00:04:34,426 --> 00:04:37,466
You know, single
and ready to jingle.
62
00:04:37,506 --> 00:04:39,426
Just, you know,
I'm happy to be home.
63
00:04:39,506 --> 00:04:40,846
Maybe Liv can stay in my room.
64
00:04:40,926 --> 00:04:42,756
Then we can have sleepovers
every night.
65
00:04:42,846 --> 00:04:44,016
I think your sister might need
66
00:04:44,096 --> 00:04:47,016
a little space to recover
after her travels.
67
00:04:47,096 --> 00:04:49,396
We kept your room
exactly the same.
68
00:04:49,476 --> 00:04:50,266
Thank you, mom.
69
00:04:50,356 --> 00:04:51,726
I'm sorry, I should have called.
70
00:04:51,816 --> 00:04:52,856
No, don't worry.
71
00:04:52,936 --> 00:04:55,356
This is the best surprise.
72
00:04:55,446 --> 00:04:56,816
Oh, and you can
help us make pie.
73
00:04:56,906 --> 00:04:58,236
Oh, I would love to.
74
00:05:01,366 --> 00:05:03,196
I'm so glad you're home.
75
00:05:04,117 --> 00:05:06,327
Everyone's home for the holidays!
76
00:05:08,077 --> 00:05:08,997
Okay, come.
77
00:05:09,037 --> 00:05:10,167
Yes, okay.
78
00:05:11,207 --> 00:05:12,997
Wow, it looks amazing.
79
00:05:15,877 --> 00:05:17,877
This is so a-list.
80
00:05:17,967 --> 00:05:19,797
Oh, go ahead,
try it on.
81
00:05:31,687 --> 00:05:33,647
Oh wow.
82
00:05:34,607 --> 00:05:35,527
Do these look good?
83
00:05:35,607 --> 00:05:36,737
They sure do.
84
00:05:36,817 --> 00:05:38,487
Hey, and feel free
to borrow anything.
85
00:05:38,567 --> 00:05:39,817
It's a sister rule.
86
00:05:40,657 --> 00:05:41,867
Is this for me?
87
00:05:41,947 --> 00:05:45,157
Uh maybe, I guess
you'll have to wait and see.
88
00:05:56,757 --> 00:05:58,967
Okay, I know
this isn't for me.
89
00:05:59,047 --> 00:06:00,627
What isn't for?
90
00:06:00,717 --> 00:06:02,177
Sorry.
91
00:06:02,257 --> 00:06:03,347
That's okay.
92
00:06:04,347 --> 00:06:06,807
Turns out, it's
not for me either.
93
00:06:08,887 --> 00:06:10,387
I know.
94
00:06:10,437 --> 00:06:11,977
You do?
95
00:06:12,057 --> 00:06:13,807
Yeah.
96
00:06:13,897 --> 00:06:16,017
Did mom tell you?
97
00:06:16,107 --> 00:06:18,237
And the girls at
school talk about it.
98
00:06:18,277 --> 00:06:20,987
And Twitter,
my Facebook news,
99
00:06:21,067 --> 00:06:22,737
Mrs. Taylor down the street.
100
00:06:22,827 --> 00:06:25,157
Well, they'll forget
about it by Christmas.
101
00:06:25,237 --> 00:06:27,037
Are you staying
until Christmas?
102
00:06:27,117 --> 00:06:28,117
Yeah, of course I am.
103
00:06:28,207 --> 00:06:29,037
Yes.
104
00:06:29,117 --> 00:06:30,457
Now let me unpack
a little more
105
00:06:30,537 --> 00:06:32,667
and I will meet you
in the kitchen.
106
00:06:32,747 --> 00:06:35,917
I'm so happy you're here,
we've missed you so much.
107
00:06:38,797 --> 00:06:40,587
I've missed you too.
108
00:06:48,387 --> 00:06:50,427
We need to make sure
we have enough flour.
109
00:06:51,807 --> 00:06:53,977
But not too much flour,
that's kind of perfect.
110
00:06:54,057 --> 00:06:56,518
Okay, now the secret
is to work the pastry
111
00:06:56,608 --> 00:06:58,108
as little as possible,
112
00:06:58,188 --> 00:07:00,688
so that it stays tender
and flaky, okay?
113
00:07:00,778 --> 00:07:02,898
What are you making,
grandma Mary's pumpkin
114
00:07:02,988 --> 00:07:05,528
or my personal favorite,
north pole pie?
115
00:07:05,618 --> 00:07:06,618
Pumpkin.
116
00:07:06,698 --> 00:07:08,658
That north pole pie,
I begged your dad
117
00:07:08,748 --> 00:07:11,198
to give me the recipe,
but it was his secret.
118
00:07:11,288 --> 00:07:13,668
But maybe your sister
and I can figure out
119
00:07:13,748 --> 00:07:15,918
how to cook it
while you're here.
120
00:07:15,998 --> 00:07:17,378
I love a challenge.
121
00:07:19,048 --> 00:07:21,588
There's eight days
until Christmas,
122
00:07:21,678 --> 00:07:24,258
so once janey perfects
her pie crust recipe,
123
00:07:24,338 --> 00:07:26,178
we can start putting in orders.
124
00:07:26,258 --> 00:07:27,758
This is just my practice pie.
125
00:07:27,848 --> 00:07:30,638
Well, I hope we get
to practice eating it.
126
00:07:31,348 --> 00:07:32,768
Hang on a second.
127
00:07:32,848 --> 00:07:34,688
Does this recipe call
for regular milk
128
00:07:34,768 --> 00:07:36,148
or condensed milk, hon?
129
00:07:41,028 --> 00:07:42,988
Uh, condensed.
130
00:07:43,028 --> 00:07:44,908
Ugh, that's what
I was afraid of.
131
00:07:44,988 --> 00:07:46,908
I mean, I can just
go to the store.
132
00:07:46,988 --> 00:07:48,278
It's kind of a
special ingredient,
133
00:07:48,368 --> 00:07:49,528
maybe get two cans.
134
00:07:49,618 --> 00:07:50,948
You can use the truck
while you're here.
135
00:07:51,038 --> 00:07:52,698
Wait, dad's truck?
136
00:07:52,788 --> 00:07:54,328
You still have it?
137
00:08:01,718 --> 00:08:04,088
No on will expect me in this.
138
00:08:27,988 --> 00:08:29,568
Oh, dad.
139
00:08:29,658 --> 00:08:32,038
I've really missed
these old CDs.
140
00:08:39,378 --> 00:08:41,208
♪ Tell me ♪
141
00:08:41,298 --> 00:08:45,719
♪ if you can ♪
142
00:08:46,719 --> 00:08:49,799
♪ oh, when the clock is striking 12 ♪
143
00:08:49,889 --> 00:08:52,139
♪ when I'm fast asleep ♪
144
00:08:52,219 --> 00:08:55,059
♪ down that chimney broad and black ♪
145
00:08:55,139 --> 00:08:59,019
♪ with your pack you'll creep ♪
146
00:09:01,689 --> 00:09:04,399
Rumor has it our very own Olivia O'Hara
147
00:09:04,489 --> 00:09:06,819
is in town for the holidays.
148
00:09:06,909 --> 00:09:10,409
If you're lucky, you just might spot her around.
149
00:09:10,489 --> 00:09:13,079
Welcome home, Olivia, and merry Christmas
150
00:09:13,159 --> 00:09:16,249
from all of us here at valley hill.
151
00:09:24,259 --> 00:09:26,719
Aha! Found you.
152
00:09:31,759 --> 00:09:33,049
Olivia O'Hara?
153
00:09:34,269 --> 00:09:35,599
Hmm?
154
00:09:36,439 --> 00:09:39,979
Casey Rollins, we went
to high school together.
155
00:09:40,059 --> 00:09:43,269
Oh my gosh, Casey, of
course I remember you.
156
00:09:43,319 --> 00:09:44,069
How are you?
157
00:09:44,149 --> 00:09:45,939
I'm good.
158
00:09:46,029 --> 00:09:48,109
Thanks, how are you?
159
00:09:48,199 --> 00:09:49,489
Me, uh...
160
00:09:49,569 --> 00:09:50,779
Yeah, I mean I'm great.
161
00:09:50,869 --> 00:09:52,069
Things are great.
162
00:09:53,329 --> 00:09:55,199
That's great.
163
00:09:55,289 --> 00:09:57,949
You look great,
perfectly framed.
164
00:10:01,039 --> 00:10:02,329
What's it been, 10 years?
165
00:10:02,419 --> 00:10:04,419
Umm, 12.
166
00:10:05,259 --> 00:10:07,589
Wow, time flies.
167
00:10:07,669 --> 00:10:09,879
So you're home
for the holidays?
168
00:10:09,969 --> 00:10:11,379
Uh yes, the holidays.
169
00:10:11,469 --> 00:10:14,429
Yeah, I'm definitely
home for the holidays.
170
00:10:15,599 --> 00:10:16,969
Well...
171
00:10:18,939 --> 00:10:20,769
Happy holidays.
172
00:10:20,809 --> 00:10:22,149
Happy holidays.
173
00:10:25,029 --> 00:10:25,979
Okay.
174
00:10:36,620 --> 00:10:37,410
Will that be all?
175
00:10:37,500 --> 00:10:38,870
Yeah, that's everything.
176
00:10:38,960 --> 00:10:40,000
Oh, and the hat.
177
00:10:42,710 --> 00:10:44,960
Hi Gordon, it's Olivia.
178
00:10:45,050 --> 00:10:46,380
I know.
179
00:10:46,460 --> 00:10:48,880
I'd recognize that
smile anywhere.
180
00:10:48,970 --> 00:10:50,840
How's your family?
181
00:10:50,930 --> 00:10:52,970
Well, the kids have kids now
182
00:10:53,050 --> 00:10:54,550
and they're all
home for Christmas.
183
00:10:54,640 --> 00:10:57,560
Wow, well, tell everybody
that I said hello.
184
00:10:57,640 --> 00:10:58,970
I'll do that.
185
00:10:59,060 --> 00:11:00,770
That's 14.75.
186
00:11:05,190 --> 00:11:06,190
Thank you.
187
00:11:07,030 --> 00:11:08,980
Oh, and uh, one for you...
188
00:11:09,780 --> 00:11:11,950
And one for your sister.
189
00:11:12,030 --> 00:11:13,990
Merry Christmas, Gordon.
190
00:11:14,070 --> 00:11:15,370
Must be my lucky day.
191
00:11:20,910 --> 00:11:22,040
Come on, come on...
192
00:11:35,260 --> 00:11:36,640
Need a hand?
193
00:11:38,390 --> 00:11:40,010
-Hey.
-Hey.
194
00:11:41,440 --> 00:11:43,020
Pop this for me?
195
00:11:43,100 --> 00:11:43,890
Uh, yeah.
196
00:11:53,910 --> 00:11:55,490
Sounds like it's
not turning over,
197
00:11:55,570 --> 00:12:00,370
which makes me think
it might be the starter.
198
00:12:01,790 --> 00:12:04,910
Yeah, think you're
going to need a tow.
199
00:12:05,000 --> 00:12:05,870
Oh my gosh.
200
00:12:05,960 --> 00:12:08,040
Things just go
from bad to worse.
201
00:12:08,130 --> 00:12:09,380
Snow getting to you already?
202
00:12:09,460 --> 00:12:11,420
Oh no, it's not that.
203
00:12:11,470 --> 00:12:13,090
It's just...
204
00:12:13,130 --> 00:12:14,130
What?
205
00:12:14,220 --> 00:12:15,340
I'm sure you've already heard.
206
00:12:15,430 --> 00:12:17,890
It's kind of all over
the entertainment shows.
207
00:12:18,680 --> 00:12:20,100
I don't watch much TV.
208
00:12:20,140 --> 00:12:23,350
I've got three channels and
two of them are the weather.
209
00:12:24,480 --> 00:12:25,940
Hey Jim, it's Casey.
210
00:12:26,901 --> 00:12:28,811
I'm at Gordon's groceries
211
00:12:28,901 --> 00:12:31,611
with an old friend
and she needs a tow.
212
00:12:32,441 --> 00:12:33,991
An hour?
213
00:12:34,071 --> 00:12:35,951
Yeah, no, I understand.
214
00:12:36,031 --> 00:12:37,111
Okay thanks, Jim.
215
00:12:40,161 --> 00:12:41,031
Better get walking.
216
00:12:41,121 --> 00:12:43,621
I'm on a bit of
a timeline, so...
217
00:12:43,711 --> 00:12:45,121
It's pretty dark.
218
00:12:45,211 --> 00:12:47,461
Can I walk you home?
219
00:12:47,501 --> 00:12:48,461
Umm...
220
00:12:49,541 --> 00:12:50,921
Yeah, that'd be great.
221
00:12:52,131 --> 00:12:53,801
Perfect.
222
00:12:53,841 --> 00:12:54,961
Okay.
223
00:13:10,861 --> 00:13:12,361
It's funny I bumped into you.
224
00:13:12,441 --> 00:13:15,441
I was just thinking I
needed some expert advice.
225
00:13:15,531 --> 00:13:17,111
Expert?
226
00:13:17,201 --> 00:13:19,911
You know I only play a
genius in the movies, right?
227
00:13:19,991 --> 00:13:21,831
That's good enough for me.
228
00:13:29,171 --> 00:13:31,331
So, how would you get a classroom
229
00:13:31,421 --> 00:13:33,631
to focus on Shakespearean classics?
230
00:13:33,671 --> 00:13:35,091
I'm finding it challenging.
231
00:13:35,171 --> 00:13:37,011
But the language,
it's so beautiful.
232
00:13:37,091 --> 00:13:38,931
It reads like a song.
233
00:13:39,011 --> 00:13:40,261
I know.
234
00:13:40,351 --> 00:13:42,641
But kids today, they're
different than we were.
235
00:13:42,721 --> 00:13:44,061
Or than you were.
236
00:13:44,141 --> 00:13:45,351
How do you mean?
237
00:13:45,431 --> 00:13:47,021
I saw you in all your plays.
238
00:13:47,101 --> 00:13:48,521
You were incredible.
239
00:13:48,561 --> 00:13:50,271
You knew all the words.
240
00:13:50,361 --> 00:13:51,521
It's not their fault, though.
241
00:13:51,611 --> 00:13:52,811
They're distracted.
242
00:13:52,901 --> 00:13:55,151
Literally every answer
is at their fingertips.
243
00:13:55,241 --> 00:13:57,821
So analyzing a
Shakespearean sonnet?
244
00:13:57,861 --> 00:13:59,201
That's tough.
245
00:13:59,241 --> 00:14:01,871
But Shakespeare
isn't about answers.
246
00:14:01,911 --> 00:14:04,081
It's about an experience.
247
00:14:04,161 --> 00:14:06,701
When you say it like that,
they might actually listen.
248
00:14:10,041 --> 00:14:12,541
Your family sure loves getting
in the Christmas spirit.
249
00:14:12,631 --> 00:14:14,381
Yeah, they sure do.
250
00:14:15,881 --> 00:14:17,092
Is it too much?
251
00:14:17,172 --> 00:14:19,302
No, never too much Christmas.
252
00:14:20,262 --> 00:14:21,512
You should see my place.
253
00:14:25,272 --> 00:14:27,472
Well, I'd better get going.
254
00:14:28,562 --> 00:14:29,852
It was nice seeing you.
255
00:14:33,942 --> 00:14:34,982
Bye, Liv.
256
00:14:36,612 --> 00:14:38,612
Uh, Casey?
257
00:14:38,702 --> 00:14:39,862
Yeah?
258
00:14:41,452 --> 00:14:44,532
Thank you for helping
with the truck.
259
00:14:44,622 --> 00:14:47,372
Maybe I could visit your
students to repay you.
260
00:14:47,452 --> 00:14:49,452
Classroom 120,
Monday to Friday,
261
00:14:49,542 --> 00:14:51,832
pretty much all the time.
262
00:14:51,922 --> 00:14:54,882
120, anytime.
263
00:14:54,962 --> 00:14:56,092
Got it.
264
00:15:23,492 --> 00:15:24,452
Hmm.
265
00:15:32,502 --> 00:15:34,252
What day is it today?
266
00:15:34,332 --> 00:15:35,962
The 17th?
267
00:15:36,042 --> 00:15:37,922
Only eight days
until Christmas.
268
00:15:38,002 --> 00:15:39,132
Oh my gosh.
269
00:15:40,802 --> 00:15:42,722
So pretty.
270
00:15:42,802 --> 00:15:44,302
-There you go.
-Thank you.
271
00:15:44,392 --> 00:15:46,972
Mom, dad, Liv's back.
272
00:15:51,772 --> 00:15:53,182
Olivia, welcome.
273
00:15:53,272 --> 00:15:55,102
John, hi.
274
00:15:55,152 --> 00:15:57,112
Your mother was worried.
275
00:15:57,192 --> 00:15:58,152
I was not.
276
00:15:59,232 --> 00:16:00,402
What happened?
277
00:16:00,492 --> 00:16:02,492
Oh, the truck broke down.
278
00:16:02,572 --> 00:16:04,032
Oh honey, I'm sorry.
279
00:16:04,112 --> 00:16:06,412
It's had problems starting
over the last little while.
280
00:16:06,492 --> 00:16:07,913
No, it's okay.
281
00:16:07,953 --> 00:16:09,743
I really enjoyed my walk home
and the tow truck company
282
00:16:09,833 --> 00:16:11,453
will be giving you
a call tonight.
283
00:16:11,543 --> 00:16:13,503
Well, thank you for
sorting that all out.
284
00:16:14,793 --> 00:16:15,923
And the pie patrol calls.
285
00:16:16,003 --> 00:16:17,713
There is a certain young baker
286
00:16:17,793 --> 00:16:19,633
who is thrilled
to have you home.
287
00:16:21,053 --> 00:16:22,343
We all are.
288
00:16:23,303 --> 00:16:25,173
Mom, how many pairs
of clarisse Christiansen boots
289
00:16:25,223 --> 00:16:26,343
do you own?
290
00:16:26,393 --> 00:16:27,433
Who?
291
00:16:27,513 --> 00:16:30,053
That is what I thought.
292
00:16:30,143 --> 00:16:31,933
Thank you for getting
the groceries, honey.
293
00:16:32,023 --> 00:16:33,223
Oh, yes.
294
00:16:33,273 --> 00:16:34,523
It's just really nice
being out just shopping.
295
00:16:34,563 --> 00:16:36,233
Yeah? Did anyone recognize you?
296
00:16:36,313 --> 00:16:37,653
No.
297
00:16:37,733 --> 00:16:39,443
Well, actually
everybody recognized me,
298
00:16:39,523 --> 00:16:41,483
but not because they've seen me,
because they know me.
299
00:16:41,573 --> 00:16:42,983
That must be a welcome change.
300
00:16:43,073 --> 00:16:44,243
Yeah, it really was.
301
00:16:44,323 --> 00:16:46,283
Good. Well, dinner's
in half an hour.
302
00:16:56,173 --> 00:16:59,543
Janey has not stoppedtalking about perminator.
303
00:16:59,593 --> 00:17:00,923
It was so lucky
that she could come
304
00:17:01,003 --> 00:17:03,503
and go to the premier with you
and walk the red carpet.
305
00:17:03,593 --> 00:17:05,923
We loved it...
We saw it five times.
306
00:17:06,013 --> 00:17:07,723
You saw a movie
about a super girl
307
00:17:07,803 --> 00:17:11,103
who uses a curling iron
to fight evil five times?
308
00:17:11,183 --> 00:17:14,273
I thought it was full
of remarkable messages
309
00:17:14,353 --> 00:17:16,433
for young girls Janey's age.
310
00:17:16,523 --> 00:17:17,853
You have to fight for
what you believe in
311
00:17:17,943 --> 00:17:19,103
and our favorite,
312
00:17:19,153 --> 00:17:22,983
you can still kick butt
on a bad hair day.
313
00:17:24,443 --> 00:17:26,113
I actually wrote that line in.
314
00:17:26,203 --> 00:17:29,033
I was trying to add
some depth, I guess.
315
00:17:29,123 --> 00:17:30,493
I knew it!
316
00:17:30,583 --> 00:17:33,333
Didn't I say, some of those
lines sound just like Olivia?
317
00:17:33,413 --> 00:17:35,503
You have always
been so talented.
318
00:17:36,753 --> 00:17:38,163
So, perminator 2?
319
00:17:39,213 --> 00:17:41,923
Yeah, maybe in the summer.
320
00:17:42,963 --> 00:17:44,883
You're not excited?
321
00:17:44,963 --> 00:17:46,053
Don't get me wrong,
322
00:17:46,133 --> 00:17:47,883
those movies are great,
but truthfully,
323
00:17:47,973 --> 00:17:51,763
they're just not
feeding my soul anymore.
324
00:17:51,853 --> 00:17:53,013
My manager, Laura,
keeps telling me
325
00:17:53,103 --> 00:17:54,603
that my dream role is
right around the corner.
326
00:17:54,683 --> 00:17:58,564
It just feels like
a very long corner.
327
00:18:00,274 --> 00:18:01,904
Judges...
328
00:18:01,984 --> 00:18:03,234
I present to you.
329
00:18:03,274 --> 00:18:05,364
Oh, thank you.
330
00:18:05,444 --> 00:18:07,114
In the tradition
of grandmother Mary.
331
00:18:07,154 --> 00:18:09,244
Here, mom.
332
00:18:09,324 --> 00:18:10,744
Thanks.
333
00:18:10,784 --> 00:18:13,374
Janey Wilson, were there
any particular difficulties
334
00:18:13,454 --> 00:18:15,914
you had to overcome in
this pumpkin pie challenge?
335
00:18:16,004 --> 00:18:18,084
Yes, at a crucial step
in the recipe,
336
00:18:18,164 --> 00:18:20,044
halfway through, I
found myself missing
337
00:18:20,134 --> 00:18:21,294
a key component.
338
00:18:21,384 --> 00:18:22,674
Do you mind if we...
339
00:18:22,754 --> 00:18:24,674
Luckily, I was
able to keep myself
340
00:18:24,754 --> 00:18:26,004
and my dough chill enough
while my assistant
341
00:18:26,094 --> 00:18:27,924
was able to secure
the secret ingredient.
342
00:18:28,014 --> 00:18:29,764
Well, and I just have to say
343
00:18:29,804 --> 00:18:32,724
that I find the presentation
of the whipped cream,
344
00:18:32,804 --> 00:18:34,104
like not just on top of the pie,
345
00:18:34,184 --> 00:18:36,224
but almost entirely
covering it
346
00:18:36,314 --> 00:18:38,474
is a brand new technique for me.
347
00:18:39,644 --> 00:18:41,234
Thank you.
348
00:18:41,274 --> 00:18:43,484
I like to give all of my dishes
a little step of my personality.
349
00:18:43,524 --> 00:18:45,774
Judges, if you will.
350
00:18:45,864 --> 00:18:49,904
Uh-huh, mmm-hmm,
firm, yet silky texture.
351
00:18:49,994 --> 00:18:52,414
A delicious
combination of spices.
352
00:18:52,494 --> 00:18:54,784
And a rich flaky crust.
353
00:18:54,874 --> 00:18:57,744
Janey Wilson, this might
be the best piece of pie
354
00:18:57,834 --> 00:18:58,704
I've ever had.
355
00:18:58,794 --> 00:19:00,084
I second that.
356
00:19:00,174 --> 00:19:02,124
Grandma Mary, look out.
357
00:19:02,214 --> 00:19:03,674
Want to try it?
358
00:19:04,924 --> 00:19:05,674
Oh!
359
00:19:42,254 --> 00:19:43,544
So what do you think?
360
00:19:44,424 --> 00:19:45,374
Red plaid?
361
00:19:47,424 --> 00:19:48,294
Blue plaid?
362
00:19:52,635 --> 00:19:53,555
Good choice.
363
00:20:08,325 --> 00:20:09,325
There we go.
364
00:20:11,075 --> 00:20:12,365
It's looking pretty good.
365
00:20:12,455 --> 00:20:13,905
What do you think?
366
00:20:13,955 --> 00:20:15,155
Ah!
367
00:20:18,665 --> 00:20:20,915
I like the red
plaid better, anyway.
368
00:20:38,225 --> 00:20:39,225
What?
369
00:20:41,815 --> 00:20:43,185
I can't believe this.
370
00:20:48,485 --> 00:20:49,815
Mom!
371
00:20:49,905 --> 00:20:51,025
John?
372
00:20:52,245 --> 00:20:53,535
Hello?
373
00:21:37,825 --> 00:21:39,286
Could Ryan wrangler and Olivia O'Hara
374
00:21:39,376 --> 00:21:40,876
be getting back together?
375
00:21:40,956 --> 00:21:43,126
Or is it splitsies for both of them?
376
00:21:44,206 --> 00:21:47,336
Join us for an ok la exclusive as to what's in store
377
00:21:47,376 --> 00:21:49,796
for the ex-power couple, "rylivia."
378
00:21:49,886 --> 00:21:51,546
Here's what he had to say:
379
00:21:51,636 --> 00:21:54,756
Olivia and I remain
the best of friends.
380
00:21:54,846 --> 00:21:55,846
She's a wonderful woman.
381
00:21:55,926 --> 00:21:58,136
I wouldn't be where
I am without her.
382
00:21:58,226 --> 00:22:00,766
She fully supports me
in my career.
383
00:22:00,856 --> 00:22:02,186
And new relationship.
384
00:22:04,686 --> 00:22:05,976
In fact, she called me last night
385
00:22:06,066 --> 00:22:07,486
to wish me a merry Christmas.
386
00:22:07,566 --> 00:22:11,066
And to tell me how much she loves my new single.
387
00:22:12,076 --> 00:22:14,156
It's called "Christmas cutie," and it's dropping tomorrow.
388
00:22:14,236 --> 00:22:15,866
Download your copy at midnight.
389
00:22:15,906 --> 00:22:17,326
Guys, I've got to run, merry Christmas.
390
00:22:17,406 --> 00:22:18,446
Thank you, Ryan.
391
00:22:21,076 --> 00:22:23,416
Well, you heard it from Ryan wrangler's side.
392
00:22:23,496 --> 00:22:26,996
We'll let you know Olivia's when we find her.
393
00:22:36,636 --> 00:22:38,016
Oh, mom.
394
00:22:48,946 --> 00:22:51,066
I can't believe you kept this.
395
00:23:38,697 --> 00:23:39,987
Good morning, Mrs. Mcmillan.
396
00:23:40,077 --> 00:23:43,247
I'm here to visit Casey,
Mr. Rollins' English class.
397
00:23:43,327 --> 00:23:44,787
Room 120.
398
00:23:44,877 --> 00:23:45,997
Great, do I need a...?
399
00:23:46,087 --> 00:23:47,287
You'll want a visitor's pass.
400
00:23:47,377 --> 00:23:48,417
Thank you.
401
00:23:52,427 --> 00:23:53,797
Olivia O'Hara.
402
00:23:53,887 --> 00:23:55,467
Hi, Mrs. Mcmillan.
403
00:23:56,257 --> 00:23:58,257
Olivia O'Hara.
404
00:23:58,307 --> 00:24:00,467
Oh, I haven't seen you in years.
405
00:24:00,517 --> 00:24:02,387
I mean, I see you
in all your movies.
406
00:24:02,477 --> 00:24:04,887
I love all your movies.
407
00:24:04,977 --> 00:24:06,057
Oh, thank you.
408
00:24:06,857 --> 00:24:08,977
My favorite one
is the one where you
409
00:24:09,067 --> 00:24:12,067
lead that group of
misfit astronauts to?
410
00:24:12,147 --> 00:24:13,147
Pluto.
411
00:24:13,197 --> 00:24:14,107
That's right, Pluto.
412
00:24:14,197 --> 00:24:15,447
The people and the plutonians.
413
00:24:15,527 --> 00:24:17,157
Oh, I just loved
you in that one,
414
00:24:17,237 --> 00:24:18,907
you were so fierce.
415
00:24:19,697 --> 00:24:22,407
To what do we owe the honor
of your presence?
416
00:24:22,497 --> 00:24:23,907
I'm actually at
the school to try
417
00:24:23,997 --> 00:24:25,827
and get Shakespeare
the attention he deserves.
418
00:24:25,877 --> 00:24:29,037
Well, if anyone can do that,
it's Olivia O'Hara.
419
00:24:29,917 --> 00:24:32,707
I'll always remember
you as our Juliet.
420
00:24:32,797 --> 00:24:34,257
Oh, such passion.
421
00:24:35,087 --> 00:24:37,007
Now get down there
and show the kids
422
00:24:37,047 --> 00:24:39,757
what it's like to never
give up on their dreams.
423
00:24:39,847 --> 00:24:41,007
Oh, yes.
424
00:24:58,697 --> 00:24:59,447
Okay class...
425
00:24:59,527 --> 00:25:01,527
Phones down, books out.
426
00:25:05,157 --> 00:25:10,207
Claudio says "hero,
not thy image doth appear
427
00:25:10,247 --> 00:25:13,877
in the rare semblance
that I loved it first."
428
00:25:16,087 --> 00:25:18,377
What's it mean? Anybody?
429
00:25:20,718 --> 00:25:22,848
It's okay not to
understand it the first time.
430
00:25:22,928 --> 00:25:25,018
That's the great thing
about old Willie shakes.
431
00:25:25,058 --> 00:25:26,768
Makes us do our own thinking.
432
00:25:26,848 --> 00:25:28,478
Makes us ask questions.
433
00:25:29,268 --> 00:25:31,518
Makes us go digging
for that truth.
434
00:25:33,228 --> 00:25:35,988
You know, Shakespeare
isn't about the answers, guys.
435
00:25:36,068 --> 00:25:37,568
It's about an experience.
436
00:25:38,408 --> 00:25:40,818
Well, I couldn't have
said it better myself.
437
00:25:45,408 --> 00:25:47,708
What fire is in mine ears?
438
00:25:47,788 --> 00:25:49,248
Can this be true?
439
00:25:49,328 --> 00:25:51,378
Contempt, farewell.
440
00:25:52,208 --> 00:25:56,918
No glory lives behind
the phone of such.
441
00:25:57,968 --> 00:26:00,338
I will requite thee.
442
00:26:00,428 --> 00:26:02,008
Thank you, thank you.
443
00:26:02,888 --> 00:26:05,428
In the meantime,
some necessary questions
444
00:26:05,468 --> 00:26:07,428
of the play we
then to be considered.
445
00:26:11,808 --> 00:26:13,108
Act four, scene one.
446
00:26:20,618 --> 00:26:22,948
And I'm sure you
remember the theater.
447
00:26:26,158 --> 00:26:28,538
Oh, it never gets old.
448
00:26:29,788 --> 00:26:32,168
You know, I think every
movie I've ever made
449
00:26:32,248 --> 00:26:34,338
has been an attempt
to recreate the feeling
450
00:26:34,418 --> 00:26:36,878
I first had right here.
451
00:26:38,168 --> 00:26:39,758
And that is?
452
00:26:43,798 --> 00:26:46,598
Gallop a pace you
fiery-footed steeds.
453
00:26:48,518 --> 00:26:49,388
I miss it.
454
00:26:49,478 --> 00:26:52,808
The community, the creativity.
455
00:26:52,898 --> 00:26:55,228
It was magic.
456
00:26:57,318 --> 00:26:59,938
Well, you're not
going to like this then.
457
00:27:00,028 --> 00:27:02,198
We had to cancel
the Christmas Eve play.
458
00:27:02,278 --> 00:27:04,318
It's the first time
in the school's history.
459
00:27:04,368 --> 00:27:05,488
I'm sorry.
460
00:27:05,528 --> 00:27:07,408
Cancel the Christmas Eve
play, why?
461
00:27:07,498 --> 00:27:09,238
Nicole, our drama teacher,
462
00:27:09,328 --> 00:27:10,789
she's on maternity leave.
463
00:27:10,869 --> 00:27:12,249
Us teachers, we tried
to rally together,
464
00:27:12,329 --> 00:27:14,919
but we couldn't pull it off.
465
00:27:14,999 --> 00:27:18,339
So there's no, there's
no drama teacher right now?
466
00:27:18,419 --> 00:27:21,169
No, the kids just use it
as a study block.
467
00:27:23,049 --> 00:27:24,339
Well that won't do.
468
00:27:30,059 --> 00:27:31,679
Thank you again, Liv.
469
00:27:31,769 --> 00:27:32,979
You're really inspiring.
470
00:27:33,059 --> 00:27:34,519
Anytime.
471
00:27:34,559 --> 00:27:35,849
I hope you mean that.
472
00:27:39,569 --> 00:27:41,989
This went well, I take it?
473
00:27:42,069 --> 00:27:42,949
It did.
474
00:27:43,029 --> 00:27:44,449
Lovely seeing you again, Mrs. M.
475
00:27:44,529 --> 00:27:46,449
Our door is always open.
476
00:27:48,739 --> 00:27:49,989
Bye Casey.
477
00:27:50,659 --> 00:27:51,869
Bye Liv.
478
00:27:55,249 --> 00:27:56,379
New shirt?
479
00:27:57,209 --> 00:27:58,169
Hmm?
480
00:27:58,209 --> 00:28:00,299
Oh, yeah, you like it?
481
00:28:00,379 --> 00:28:01,839
I do.
482
00:28:01,879 --> 00:28:05,509
Nice to see a blossoming
friendship between you two.
483
00:28:05,589 --> 00:28:08,799
I have a feeling Olivia
could use that right now.
484
00:28:10,519 --> 00:28:13,179
Would you please take
these to recycling?
485
00:28:13,229 --> 00:28:14,229
As long as she's here,
486
00:28:14,309 --> 00:28:17,229
I don't want any
unpleasant reminders.
487
00:28:18,229 --> 00:28:20,769
You know what that girl
could use right now?
488
00:28:20,859 --> 00:28:22,189
Hmm?
489
00:28:22,279 --> 00:28:24,899
A gorgeous old friend
to take her down memory Lane.
490
00:28:26,779 --> 00:28:29,829
Nothing cures heartbreak
like ice cream.
491
00:28:31,079 --> 00:28:32,789
Ice cream, huh?
492
00:28:32,869 --> 00:28:33,909
Go.
493
00:28:43,469 --> 00:28:44,719
Earning your keep?
494
00:28:44,799 --> 00:28:47,549
Umm, you could call it that.
495
00:28:47,639 --> 00:28:49,639
Think you could sneak away
for a little break?
496
00:28:49,719 --> 00:28:51,639
What do you have in mind?
497
00:28:51,719 --> 00:28:54,179
To thank you for your
act of service this morning,
498
00:28:54,269 --> 00:28:56,309
they are serving
festive flavored milkshakes
499
00:28:56,399 --> 00:28:57,899
at the diner.
500
00:28:57,979 --> 00:28:59,689
But that was me
thanking you for yesterday.
501
00:28:59,769 --> 00:29:02,020
Milkshakes and
we'll call it even?
502
00:29:02,110 --> 00:29:03,860
Deal.
503
00:29:03,940 --> 00:29:04,860
I'll take that.
504
00:29:04,950 --> 00:29:05,900
Oh, thank you.
505
00:29:05,990 --> 00:29:07,030
I'll meet you in the truck.
506
00:29:07,110 --> 00:29:08,110
Okay.
507
00:29:18,000 --> 00:29:19,630
If there is ever an option,
508
00:29:19,710 --> 00:29:21,290
eggnog is the only answer.
509
00:29:21,380 --> 00:29:22,460
Oh, no, agree to disagree,
510
00:29:22,510 --> 00:29:24,130
chocolate and
peppermint together...
511
00:29:25,300 --> 00:29:26,510
There's nothing better.
512
00:29:26,590 --> 00:29:27,300
Really?
513
00:29:27,380 --> 00:29:28,260
Want to trade?
514
00:29:45,950 --> 00:29:49,200
My dad used to bring me
here all the time.
515
00:29:49,280 --> 00:29:51,780
This place has not changed.
516
00:29:51,870 --> 00:29:54,120
Win or lose, we
treat the whole team
517
00:29:54,200 --> 00:29:55,120
after every game.
518
00:29:56,540 --> 00:29:57,910
He was a great guy.
519
00:29:58,000 --> 00:29:59,250
Incredible coach.
520
00:29:59,880 --> 00:30:01,580
He was an incredible father.
521
00:30:09,340 --> 00:30:11,840
So how long did you
say you were in town for?
522
00:30:11,930 --> 00:30:13,850
Just until things
calm down in la.
523
00:30:13,930 --> 00:30:16,430
Or until they find me.
524
00:30:18,060 --> 00:30:19,480
Who's they?
525
00:30:19,560 --> 00:30:21,850
The paparazzi.
526
00:30:21,940 --> 00:30:23,860
Right now my personal
life's a bit, well,
527
00:30:23,900 --> 00:30:25,400
let's just say
Shakespeare would call it
528
00:30:25,480 --> 00:30:28,740
a comedy of errors
and that sells magazines.
529
00:30:28,820 --> 00:30:30,320
Sorry, that stinks for you.
530
00:30:30,410 --> 00:30:34,160
To have to go through
everything so publicly.
531
00:30:35,290 --> 00:30:36,620
Like breakups?
532
00:30:38,870 --> 00:30:40,210
Hey, you're up.
533
00:30:40,290 --> 00:30:42,960
And that is why I cannot wait
for this cheeseburger.
534
00:30:43,040 --> 00:30:44,460
I'm looking forward to it
535
00:30:44,500 --> 00:30:47,840
almost as much as my mom's
Christmas marshmallow yams.
536
00:30:49,760 --> 00:30:51,931
Marshmallows on yams?
537
00:30:52,011 --> 00:30:52,801
Oh, absolutely.
538
00:30:52,891 --> 00:30:55,351
It's an O'Hara specialty.
539
00:30:55,431 --> 00:30:57,141
Sounds delicious, actually.
540
00:30:57,221 --> 00:30:58,721
And not too difficult.
541
00:30:58,811 --> 00:30:59,851
Do you cook?
542
00:30:59,891 --> 00:31:01,981
I reheat really well.
543
00:31:02,061 --> 00:31:02,901
Okay.
544
00:31:04,771 --> 00:31:05,861
Honestly, I'm just so busy.
545
00:31:05,901 --> 00:31:07,401
The team practices most nights
546
00:31:07,441 --> 00:31:09,481
and on the weekends
we're traveling, so.
547
00:31:11,281 --> 00:31:15,321
So, I mean, do you have
someone special in your life?
548
00:31:15,411 --> 00:31:17,081
Yeah, you could say that.
549
00:31:18,161 --> 00:31:19,831
Amazing, Casey,
and you should.
550
00:31:20,921 --> 00:31:23,751
We met a year ago
when I got back.
551
00:31:23,831 --> 00:31:25,751
And we have been
inseparable ever since.
552
00:31:25,791 --> 00:31:27,381
We don't speak the
same language, but,
553
00:31:27,461 --> 00:31:29,711
we have a deeper connection.
554
00:31:29,801 --> 00:31:30,921
A teacher?
555
00:31:30,971 --> 00:31:32,131
Not exactly.
556
00:31:32,221 --> 00:31:33,761
But I do learn
from her every day.
557
00:31:33,841 --> 00:31:34,891
How to play.
558
00:31:34,971 --> 00:31:36,551
How to love unconditionally.
559
00:31:36,641 --> 00:31:39,891
And how to hide milk bones
in between the couch cushions.
560
00:31:41,231 --> 00:31:44,191
Oh, you're talking
about your dog.
561
00:31:44,271 --> 00:31:46,191
Who'd you think I
was talking about?
562
00:31:49,361 --> 00:31:50,691
I work with teach for america,
563
00:31:50,781 --> 00:31:52,241
so I get transferred
to a new city
564
00:31:52,321 --> 00:31:54,911
and a new school
every two years.
565
00:31:54,991 --> 00:31:58,241
It's really rewarding,
but it's a little hard
566
00:31:58,331 --> 00:32:00,411
to give a relationship
what it deserves
567
00:32:00,501 --> 00:32:03,161
when you're always on the move.
568
00:32:03,251 --> 00:32:04,921
Yeah, I get that.
569
00:32:05,001 --> 00:32:07,421
I travel for work too, a lot.
570
00:32:07,501 --> 00:32:10,301
It's a juggling act,
career and love.
571
00:32:10,381 --> 00:32:11,631
I've always been so driven.
572
00:32:11,721 --> 00:32:14,381
I think it's something
that people find intimidating.
573
00:32:15,261 --> 00:32:16,891
No, it's not intimidating.
574
00:32:16,971 --> 00:32:18,431
It's inspiring.
575
00:32:22,811 --> 00:32:25,731
What's inspiring is what
you're doing at eagle heights.
576
00:32:25,811 --> 00:32:27,811
Now that takes bravery.
577
00:32:27,861 --> 00:32:29,771
No, I just hope I can
do enough for those kids.
578
00:32:29,861 --> 00:32:31,271
Drama was the first to go, but,
579
00:32:31,321 --> 00:32:34,991
with all of our busy schedules,
it's not the last.
580
00:32:35,861 --> 00:32:37,821
Look, I know it's only
a week before Christmas,
581
00:32:37,871 --> 00:32:39,621
but I have an idea.
582
00:32:40,411 --> 00:32:42,912
Maybe I could pick up
583
00:32:43,002 --> 00:32:45,162
where Nicole left off
and help get
584
00:32:45,252 --> 00:32:46,752
the Christmas Eve
play back on its feet.
585
00:32:46,832 --> 00:32:48,042
Yeah?
586
00:32:48,132 --> 00:32:49,962
Yes.
587
00:32:50,052 --> 00:32:50,962
I'm in!
588
00:32:51,882 --> 00:32:53,842
That is fantastic.
589
00:32:53,882 --> 00:32:57,972
Double cheeseburgers,
double cheese, no tomato,
590
00:32:58,012 --> 00:33:00,352
cooked to perfection.
591
00:33:00,432 --> 00:33:02,012
That looks amazing.
592
00:33:02,982 --> 00:33:06,312
Sorry to bother you, but
can we have your autograph?
593
00:33:06,402 --> 00:33:08,352
Obviously dinner
is on the house.
594
00:33:08,402 --> 00:33:09,192
Of course.
595
00:33:09,272 --> 00:33:11,312
And thank you, starla.
596
00:33:12,232 --> 00:33:13,692
I'm your biggest fan.
597
00:33:15,402 --> 00:33:16,492
Enjoy you two.
598
00:33:17,242 --> 00:33:18,162
Thank you.
599
00:33:19,952 --> 00:33:22,532
Hey, I didn't say that fame
didn't have its upsides.
600
00:33:31,922 --> 00:33:34,712
So, 6:30 A.M. pickup.
601
00:33:35,762 --> 00:33:37,472
Maybe wear comfortable shoes.
602
00:33:37,552 --> 00:33:38,802
What is wrong with these?
603
00:33:38,892 --> 00:33:39,932
They're clarisse Christiansen.
604
00:33:40,012 --> 00:33:41,892
Olivia O'Hara,
no one from Colorado
605
00:33:41,972 --> 00:33:42,972
should be wearing
shoes like that
606
00:33:43,062 --> 00:33:44,642
in the middle of winter.
607
00:33:44,732 --> 00:33:46,392
Of course not.
608
00:33:46,482 --> 00:33:47,812
Get some rest.
609
00:33:47,902 --> 00:33:49,192
You're going to need it.
610
00:33:51,482 --> 00:33:52,312
Okay.
611
00:34:04,582 --> 00:34:05,332
Hey, Liv.
612
00:34:05,412 --> 00:34:07,542
How were the milkshakes?
613
00:34:07,622 --> 00:34:09,752
They were just as good
as I remember.
614
00:34:09,832 --> 00:34:11,212
How's Mr. Rollins?
615
00:34:11,292 --> 00:34:15,382
Mr. Rollins is actually
driving me to school tomorrow.
616
00:34:15,462 --> 00:34:17,552
I'm helping to fill in
at the drama department
617
00:34:17,632 --> 00:34:20,052
and possibly direct
the Christmas Eve play.
618
00:34:20,142 --> 00:34:22,512
Well done, Liv,
back on the boards.
619
00:34:22,602 --> 00:34:24,722
That's wonderful honey.
620
00:34:24,812 --> 00:34:25,762
Thanks.
621
00:34:25,852 --> 00:34:27,272
I made this one for you.
622
00:34:27,352 --> 00:34:29,102
It's a star, like you.
623
00:34:29,192 --> 00:34:31,812
It's beautiful, thank you.
624
00:34:31,902 --> 00:34:33,613
Hey, where should I put it?
625
00:34:35,823 --> 00:34:38,193
Somewhere by a Christmas light,
so it sparkles.
626
00:34:38,283 --> 00:34:41,863
Okay, how about there?
627
00:34:42,743 --> 00:34:43,873
That's perfect.
628
00:34:46,503 --> 00:34:48,703
Huh, is this a hotel key card?
629
00:34:48,793 --> 00:34:50,793
Yeah, this is
the weirdest thing.
630
00:34:50,833 --> 00:34:53,833
I don't know how it
ended up in our backyard.
631
00:34:53,923 --> 00:34:56,133
Pine point hotel.
632
00:34:56,173 --> 00:34:57,253
Where is that?
633
00:34:57,343 --> 00:34:58,883
Pine point.
634
00:34:58,973 --> 00:35:00,263
I think that's the new hotel
635
00:35:00,343 --> 00:35:02,343
that just opened
up downtown, fancy.
636
00:35:02,433 --> 00:35:05,143
The paparazzi
might know I'm here.
637
00:35:05,223 --> 00:35:06,223
Right.
638
00:35:55,613 --> 00:35:56,523
Hi.
639
00:35:56,613 --> 00:35:58,863
Yeah, just let me
grab a pen quick.
640
00:36:29,974 --> 00:36:32,024
Laura, hey, it's Olivia.
641
00:36:32,104 --> 00:36:34,104
There's a paparazzi
there's Stephanie Mitchell
642
00:36:34,194 --> 00:36:36,354
from universal star
magazine in my hometown.
643
00:36:36,444 --> 00:36:39,064
Whatever story
she's writing, end it.
644
00:36:39,154 --> 00:36:40,484
End it now.
645
00:36:53,584 --> 00:36:55,624
Oh, it's so cold.
646
00:36:55,714 --> 00:36:57,214
Morning Ms. Director,
how was your sleep?
647
00:36:57,294 --> 00:36:59,424
Oh, I just, you know,
need a coffee.
648
00:36:59,464 --> 00:37:01,344
I have it.
649
00:37:01,424 --> 00:37:03,004
Oh, thank you.
650
00:37:03,094 --> 00:37:04,344
So nice.
651
00:37:08,434 --> 00:37:09,764
Olivia!
652
00:37:11,224 --> 00:37:12,564
Hi, how are you?
653
00:37:12,644 --> 00:37:13,894
Better now.
654
00:37:15,394 --> 00:37:17,734
There's no way I could
ever thank you enough.
655
00:37:17,814 --> 00:37:19,774
You are a Christmas miracle.
656
00:37:20,734 --> 00:37:22,324
But, cookies?
657
00:37:23,154 --> 00:37:25,154
Oh my gosh, two boys
and one on the way,
658
00:37:25,244 --> 00:37:27,074
where do you find
the time to make these?
659
00:37:27,164 --> 00:37:28,114
During the holidays,
660
00:37:28,164 --> 00:37:29,414
we turn them into
an assembly line.
661
00:37:29,494 --> 00:37:31,164
One cuts the shapes and frosts,
662
00:37:31,244 --> 00:37:33,454
and the youngest one
mostly just makes a mess.
663
00:37:34,624 --> 00:37:36,164
So, I talked to
Nicole last night.
664
00:37:36,254 --> 00:37:37,334
They were halfway
through rehearsals,
665
00:37:37,424 --> 00:37:39,544
so you can just pick up
where she left off.
666
00:37:39,634 --> 00:37:40,884
This is the most
amazing thing
667
00:37:40,964 --> 00:37:42,254
that's happened all year.
668
00:37:42,344 --> 00:37:43,384
The students will love you.
669
00:37:43,464 --> 00:37:45,424
Oh, we'll see about that.
670
00:37:45,514 --> 00:37:46,214
They will.
671
00:37:46,304 --> 00:37:47,554
This whole town loves you.
672
00:37:47,634 --> 00:37:49,934
Ever since you stole our hearts
in the spring play.
673
00:37:50,014 --> 00:37:50,934
Are you kidding me?
674
00:37:51,014 --> 00:37:51,934
I looked up to you.
675
00:37:52,014 --> 00:37:53,354
You were the star of that show.
676
00:37:53,434 --> 00:37:55,894
I remember being so
moved by your solo.
677
00:37:55,984 --> 00:37:57,894
Well, at the time I
could hit the high e,
678
00:37:57,984 --> 00:37:59,274
but I don't know.
679
00:37:59,354 --> 00:38:02,114
When you stepped on stage,
you just had "it."
680
00:38:03,324 --> 00:38:05,194
This is the
Christmas Eve playbook,
681
00:38:05,284 --> 00:38:08,904
tech cues and
everything else you'll need.
682
00:38:08,994 --> 00:38:11,454
I can't wait to see
what you come up with.
683
00:38:11,534 --> 00:38:13,454
And, of course, if you
have any questions at all,
684
00:38:13,544 --> 00:38:14,995
I am only a phone call away.
685
00:38:16,045 --> 00:38:17,415
Thank you, Olivia.
686
00:38:18,085 --> 00:38:19,625
Well, thank you
for the cookies.
687
00:38:19,715 --> 00:38:21,005
Thank the boys.
688
00:38:24,715 --> 00:38:26,255
Bye Nicole.
689
00:38:28,805 --> 00:38:30,475
I'm just down the hall.
690
00:38:30,555 --> 00:38:31,635
You're going to do great.
691
00:38:36,895 --> 00:38:38,025
Break a leg.
692
00:38:58,375 --> 00:39:00,045
Hi oliv..., oh, Ms. O'Hara.
693
00:39:00,125 --> 00:39:02,175
I'm Gabby, I was
Mrs. Hudson's assistant
694
00:39:02,255 --> 00:39:05,175
and I'd be really honored
to continue doing that job.
695
00:39:05,255 --> 00:39:06,885
Oh, sure.
696
00:39:06,965 --> 00:39:09,385
Great, I will take this
and put this on your desk,
697
00:39:09,425 --> 00:39:11,135
which is right here.
698
00:39:11,225 --> 00:39:12,595
Here is the class list.
699
00:39:12,685 --> 00:39:14,305
Oh, thank you.
700
00:39:14,395 --> 00:39:15,895
Hello everyone.
701
00:39:15,975 --> 00:39:18,725
My name is Ms. O'Hara,
but you can call me Olivia.
702
00:39:20,355 --> 00:39:22,315
Great... okay.
703
00:39:22,405 --> 00:39:23,565
Umm...
704
00:39:23,615 --> 00:39:25,735
Well, we have Gabby.
705
00:39:25,825 --> 00:39:27,275
Is there a Brittany?
706
00:39:28,155 --> 00:39:30,905
Brittany? Hi, Brittany.
Uh, Chris?
707
00:39:31,825 --> 00:39:34,325
Chris, yes, I like it.
708
00:39:34,415 --> 00:39:35,415
Jack?
709
00:39:37,835 --> 00:39:39,915
Jack Carson?
710
00:39:39,965 --> 00:39:43,085
Well, Jack Carson
comes whenever he wants.
711
00:39:44,085 --> 00:39:47,385
Okay, well, most
of you are here.
712
00:39:47,465 --> 00:39:50,555
So, you know what,
let's get started with a warmup.
713
00:39:50,635 --> 00:39:52,175
If everyone can
take off their bags
714
00:39:52,265 --> 00:39:54,015
and just meet me on stage.
715
00:39:58,275 --> 00:39:59,565
Oh hey, you must be Jack,
716
00:39:59,645 --> 00:40:02,025
we're just getting started
if you'd like to join us.
717
00:40:03,985 --> 00:40:05,106
All right.
718
00:40:07,656 --> 00:40:10,236
So, there's something
else we have to take off.
719
00:40:10,326 --> 00:40:11,576
Our cool.
720
00:40:11,656 --> 00:40:14,456
This is a place to be open,
be free, to be you.
721
00:40:15,786 --> 00:40:17,416
Nicole did a great job
with the play already.
722
00:40:17,456 --> 00:40:18,416
They're almost off book.
723
00:40:18,496 --> 00:40:19,746
I taught them a little trick
724
00:40:19,836 --> 00:40:21,296
to help them
memorize their lines
725
00:40:21,336 --> 00:40:23,836
and they seem to like it.
726
00:40:23,926 --> 00:40:25,176
You are a natural.
727
00:40:25,256 --> 00:40:28,006
Well, I couldn't get Jack Carson
to join in, but...
728
00:40:28,096 --> 00:40:30,466
Jack's a tough one
to get through to.
729
00:40:30,556 --> 00:40:32,556
Lost his dad last year.
730
00:40:33,346 --> 00:40:35,226
You know, I think
you might the one
731
00:40:35,306 --> 00:40:37,346
who can finally reach him.
732
00:40:37,436 --> 00:40:38,856
Me?
733
00:40:38,936 --> 00:40:40,396
I want to show you something.
734
00:40:52,036 --> 00:40:53,946
Your mom presents it every year.
735
00:40:56,116 --> 00:40:57,666
I had no idea.
736
00:41:00,956 --> 00:41:02,456
This is amazing.
737
00:41:04,876 --> 00:41:08,466
He was so supportive
and generous.
738
00:41:09,756 --> 00:41:12,006
Well, the apple doesn't
fall far from the tree.
739
00:41:20,396 --> 00:41:21,806
Excuse me.
740
00:41:25,896 --> 00:41:27,606
I'll see you tomorrow.
741
00:41:28,486 --> 00:41:29,526
See you tomorrow.
742
00:41:43,796 --> 00:41:45,546
Okay, do you have the tape?
743
00:41:47,586 --> 00:41:50,176
Are all of these for janey?
744
00:41:50,256 --> 00:41:53,596
I know, I just
can't help myself.
745
00:41:53,676 --> 00:41:55,267
I hope my online
shopping makes it on time.
746
00:41:55,347 --> 00:41:58,017
I managed to bring
a few things from la.
747
00:41:58,097 --> 00:42:00,397
Your presence is our present.
748
00:42:02,767 --> 00:42:05,477
I forgot how special it feels
to be home for Christmas.
749
00:42:05,567 --> 00:42:06,897
Yeah.
750
00:42:06,987 --> 00:42:08,487
Hawaii was nice with
everyone a couple of years ago.
751
00:42:08,567 --> 00:42:11,407
But the surfing santas
don't really cut it, do they?
752
00:42:11,447 --> 00:42:12,317
No.
753
00:42:13,947 --> 00:42:15,197
You know...
754
00:42:15,497 --> 00:42:16,997
I just had this story in my head
755
00:42:17,077 --> 00:42:20,417
that I couldn't be at home
at Christmas without dad.
756
00:42:20,497 --> 00:42:23,287
Yeah, I understand.
757
00:42:23,377 --> 00:42:25,917
You know, I've learned
that Christmas
758
00:42:26,007 --> 00:42:29,507
really is a time when we
can be with everybody again,
759
00:42:29,587 --> 00:42:33,597
even if it's just in memories
or, you know, traditions.
760
00:42:36,057 --> 00:42:37,097
Who can that be?
761
00:42:45,727 --> 00:42:46,607
Whoa.
762
00:42:47,487 --> 00:42:49,737
John has good taste.
763
00:42:49,777 --> 00:42:51,447
They're for you.
764
00:42:52,237 --> 00:42:53,617
What?
765
00:42:56,657 --> 00:42:58,077
They're from Ryan.
766
00:43:00,707 --> 00:43:01,867
I haven't heard from him
767
00:43:01,957 --> 00:43:03,577
since he broke up our
engagement over text.
768
00:43:03,667 --> 00:43:05,287
Honey, I'm so sorry.
769
00:43:08,507 --> 00:43:09,457
It's okay.
770
00:43:10,677 --> 00:43:12,257
We had been drifting apart
for a while
771
00:43:12,337 --> 00:43:15,467
and our schedules were
never really matching up.
772
00:43:16,637 --> 00:43:18,307
He wasn't always
so into being famous.
773
00:43:18,387 --> 00:43:24,307
He was really sweet and humble
and he would write these songs.
774
00:43:24,397 --> 00:43:25,647
But now he's just...
775
00:43:27,357 --> 00:43:28,727
So, are you going
to let him know
776
00:43:28,817 --> 00:43:30,317
that you got his flowers?
777
00:43:32,357 --> 00:43:33,567
I...
778
00:43:33,657 --> 00:43:35,947
I don't know how I
feel about all this.
779
00:43:36,027 --> 00:43:37,827
I want to be home for Christmas
780
00:43:37,867 --> 00:43:39,827
and focus on the students
and the play.
781
00:43:40,617 --> 00:43:44,247
You know, whenever life
has handed you a challenge,
782
00:43:44,327 --> 00:43:46,248
you have always
managed to turn it
783
00:43:46,338 --> 00:43:47,998
into something just magical.
784
00:43:49,208 --> 00:43:50,708
And that is exactly
what you're doing
785
00:43:50,798 --> 00:43:52,798
with this play at the school.
786
00:43:54,548 --> 00:43:55,428
I hope so.
787
00:43:55,508 --> 00:43:56,638
Oh, it is honey.
788
00:43:57,558 --> 00:43:58,598
I can feel it.
789
00:44:01,688 --> 00:44:03,178
You want a hot chocolate?
790
00:44:03,268 --> 00:44:04,768
Yeah, that'd be fine.
791
00:44:26,248 --> 00:44:27,538
Welcome back.
792
00:44:27,588 --> 00:44:30,128
I'd like to have a
spectacular ending.
793
00:44:30,208 --> 00:44:32,298
I want the audience
talking about the finale
794
00:44:32,378 --> 00:44:34,878
into the new year and
I'm open to suggestions.
795
00:44:34,968 --> 00:44:37,388
Maybe we could have
snow falling on the stage.
796
00:44:37,428 --> 00:44:38,888
That's a great idea.
797
00:44:38,968 --> 00:44:41,058
Yes, Brittany?
798
00:44:41,098 --> 00:44:42,518
Well, I'm just
hoping I don't freeze
799
00:44:42,558 --> 00:44:43,728
and forget everything.
800
00:44:43,768 --> 00:44:44,518
You won't.
801
00:44:44,558 --> 00:44:45,558
We'll keep practicing.
802
00:44:45,598 --> 00:44:47,558
It's going to be fantastic.
803
00:44:47,608 --> 00:44:50,358
I'd be willing to
sing a solo or two.
804
00:44:50,398 --> 00:44:51,728
Okay.
805
00:44:53,778 --> 00:44:56,068
Jack, you could
at least applaud
806
00:44:56,158 --> 00:44:57,818
every now and then
if you're just going
807
00:44:57,908 --> 00:44:59,568
to be an audience member.
808
00:45:06,248 --> 00:45:08,748
Jack, can I see you
in the hallway, please?
809
00:45:08,838 --> 00:45:09,708
Now.
810
00:45:14,798 --> 00:45:17,428
I'm just, uh,
keep practicing everyone.
811
00:45:26,518 --> 00:45:28,938
Jack, this is an
elective you selected
812
00:45:28,978 --> 00:45:30,608
for the semester.
813
00:45:30,648 --> 00:45:31,898
If you don't want
to participate,
814
00:45:31,938 --> 00:45:33,608
then why are you here?
815
00:45:33,648 --> 00:45:34,648
Easy a.
816
00:45:34,738 --> 00:45:36,609
Okay well, right now
you're on track
817
00:45:36,649 --> 00:45:38,109
for an easy f.
818
00:45:38,199 --> 00:45:39,109
Whatever.
819
00:45:40,119 --> 00:45:44,079
Look, I know high school
isn't easy for anyone
820
00:45:44,119 --> 00:45:46,449
and I know it's hard
to put your heart
821
00:45:46,499 --> 00:45:47,459
into anything
after it's been...
822
00:45:47,499 --> 00:45:48,789
You don't know me.
823
00:45:48,829 --> 00:45:50,499
You're right, I don't.
824
00:45:51,419 --> 00:45:54,629
But, I think I might
be able to relate
825
00:45:54,669 --> 00:45:56,299
to what you're going through.
826
00:45:58,299 --> 00:45:59,299
Have you ever heard of the
827
00:45:59,339 --> 00:46:01,639
Michael O'Hara
memorial scholarship?
828
00:46:01,679 --> 00:46:02,849
Of course.
829
00:46:02,929 --> 00:46:04,349
That's my dad.
830
00:46:05,479 --> 00:46:07,979
We lost him my senior year
right around this time.
831
00:46:10,729 --> 00:46:11,979
I miss him every day.
832
00:46:14,939 --> 00:46:17,489
If you don't want to
perform in the play,
833
00:46:17,569 --> 00:46:19,279
that's fine.
834
00:46:19,359 --> 00:46:22,569
But you can't just
sit in the back.
835
00:46:22,659 --> 00:46:23,659
You have to move forward,
836
00:46:23,739 --> 00:46:26,329
even if it's with
small steps to start.
837
00:46:30,999 --> 00:46:32,669
What am I supposed to do?
838
00:46:35,549 --> 00:46:37,669
Well umm, we could really use
839
00:46:37,719 --> 00:46:41,679
a hair and makeup person,
or a costumes captain.
840
00:46:41,759 --> 00:46:42,929
I like music.
841
00:46:43,009 --> 00:46:43,799
Okay.
842
00:46:43,889 --> 00:46:46,809
Okay music, that's great.
843
00:46:46,889 --> 00:46:48,349
We could really
use a soundtrack.
844
00:46:48,389 --> 00:46:49,519
Christmas Carols?
845
00:46:49,559 --> 00:46:50,939
Okay, yeah.
846
00:46:51,019 --> 00:46:51,979
I don't know.
847
00:46:53,399 --> 00:46:54,519
I make beats.
848
00:46:54,569 --> 00:46:55,689
Yes, okay.
849
00:46:55,779 --> 00:46:59,189
How about some Carols
and some original music?
850
00:46:59,279 --> 00:47:00,529
Yeah, maybe.
851
00:47:00,609 --> 00:47:03,989
Okay, and, maybe
you could bring in
852
00:47:04,079 --> 00:47:07,159
some recordings by
like the end of the week?
853
00:47:07,199 --> 00:47:08,199
Sure.
854
00:47:09,249 --> 00:47:10,039
Okay.
855
00:47:29,600 --> 00:47:32,890
♪ I don't care about the snow ♪
856
00:47:32,940 --> 00:47:36,560
♪ I don't need a mistletoe ♪
857
00:47:36,610 --> 00:47:39,570
♪ baby, you can save your dough ♪
858
00:47:39,650 --> 00:47:43,740
♪ just hold me tight and don't let go ♪
859
00:47:43,780 --> 00:47:47,240
♪ we don't need a fireside ♪
860
00:47:47,290 --> 00:47:50,540
♪ calendars or pumpkin pie ♪
861
00:47:50,620 --> 00:47:54,210
♪ let those reindeer pass us by ♪
862
00:47:54,290 --> 00:47:58,340
♪ give these loving arms a try ♪
863
00:47:58,420 --> 00:48:03,420
♪ Santa claus can do his thing ♪
864
00:48:05,470 --> 00:48:08,050
♪ I need something more ♪
865
00:48:08,100 --> 00:48:11,890
♪ than jolly old St. Nick can bring ♪
866
00:48:11,980 --> 00:48:15,440
♪ I don't need a Christmas tree ♪
867
00:48:15,480 --> 00:48:19,020
♪ that don't mean a thing to me ♪
868
00:48:19,110 --> 00:48:24,280
♪ all I want is you right next to me ♪
869
00:48:26,990 --> 00:48:31,950
♪ Santa claus can do his thing ♪
870
00:48:34,170 --> 00:48:36,370
♪ I need something more ♪
871
00:48:36,460 --> 00:48:40,460
♪ than jolly old St. Nick can bring ♪
872
00:48:40,510 --> 00:48:43,590
♪ I don't need a Christmas tree ♪
873
00:48:43,680 --> 00:48:47,220
♪ that don't mean a thing to me ♪
874
00:48:47,300 --> 00:48:52,310
♪ all I want is you right next to me ♪
875
00:48:54,140 --> 00:48:59,150
♪ all I want is you right next to me ♪
876
00:49:01,150 --> 00:49:05,820
♪ all I want is you right next to me ♪
877
00:49:08,700 --> 00:49:09,950
Olivia?
878
00:49:11,200 --> 00:49:12,160
The show's tomorrow
879
00:49:12,250 --> 00:49:13,830
and we don't have
a Santa costume.
880
00:49:13,910 --> 00:49:15,830
The school doesn't have
any costumes in storage?
881
00:49:15,920 --> 00:49:18,001
Maybe I can make a beard
with cotton balls?
882
00:49:18,041 --> 00:49:20,671
I will go out and pick up
everything we need.
883
00:49:20,711 --> 00:49:21,881
We need a lot.
884
00:49:21,961 --> 00:49:24,761
It'll be my Christmas present
to the class.
885
00:49:24,841 --> 00:49:26,261
Okay?
886
00:49:26,341 --> 00:49:29,141
Hey everyone,
thank you so much
887
00:49:29,221 --> 00:49:30,591
for all your hard work.
888
00:49:30,681 --> 00:49:32,811
I am so excited to see you
up there on the big stage
889
00:49:32,851 --> 00:49:33,681
of the community hall.
890
00:49:33,771 --> 00:49:35,641
Whatever your department needs,
891
00:49:35,691 --> 00:49:36,981
write it down on Gabby's list
892
00:49:37,021 --> 00:49:39,351
and I will take care
of everything.
893
00:49:40,521 --> 00:49:41,481
Got this.
894
00:49:55,751 --> 00:49:58,331
And yes, you too,
have a merry Christmas.
895
00:49:58,371 --> 00:49:59,671
Thank you, take care.
896
00:49:59,751 --> 00:50:02,711
First one in, last one out,
Mr. Rollins?
897
00:50:02,751 --> 00:50:05,301
I had to squeeze
in one last practice.
898
00:50:05,381 --> 00:50:06,881
And...
899
00:50:07,931 --> 00:50:09,681
Merry Christmas.
900
00:50:09,761 --> 00:50:12,721
Thank you for coming in
on Saturdays for our games.
901
00:50:12,761 --> 00:50:14,931
Oh Casey, you shouldn't have,
902
00:50:15,021 --> 00:50:16,391
but I'll take it, thank you.
903
00:50:18,391 --> 00:50:21,021
Is there anyone else special
on your list this year?
904
00:50:22,441 --> 00:50:23,441
Like?
905
00:50:24,281 --> 00:50:27,401
I've seen the way you
and Olivia look at each other.
906
00:50:29,911 --> 00:50:32,871
I'm not a celebrity,
and she's a movie star.
907
00:50:32,951 --> 00:50:34,701
She's also jut a girl
trying to find
908
00:50:34,741 --> 00:50:37,041
her way in the world.
909
00:50:37,121 --> 00:50:40,081
You're a great guy Casey, and
I know teaching fulfills you,
910
00:50:40,121 --> 00:50:43,751
but I'm afraid you don't
know what you're missing.
911
00:50:43,801 --> 00:50:47,001
I stopped by the rehearsal room,
she wasn't there.
912
00:50:47,881 --> 00:50:50,931
I'd check the diner,
if I were you.
913
00:50:52,761 --> 00:50:55,351
Some things are
worth fighting for.
914
00:50:55,431 --> 00:50:58,431
And there's no better
time than Christmas
915
00:50:58,481 --> 00:51:00,431
for a little magic.
916
00:51:02,981 --> 00:51:04,111
Thank you.
917
00:51:12,992 --> 00:51:14,122
Thank you.
918
00:51:44,522 --> 00:51:46,152
Hi there, Stephanie.
919
00:51:46,192 --> 00:51:46,942
Hand over the camera.
920
00:51:47,022 --> 00:51:47,982
No!
921
00:51:52,662 --> 00:51:54,322
Thank you, starla.
922
00:51:54,372 --> 00:51:56,162
No one messes with our Olivia.
923
00:51:56,242 --> 00:51:57,992
-You got this?
-Yeah, I do.
924
00:52:02,872 --> 00:52:06,042
Huh, this is heavier
than I expected.
925
00:52:06,132 --> 00:52:07,002
Feels expensive.
926
00:52:07,042 --> 00:52:09,002
Yeah, so expensive.
927
00:52:09,052 --> 00:52:09,842
Can I have it back?
928
00:52:09,882 --> 00:52:12,172
I think I'll keep it.
929
00:52:12,262 --> 00:52:14,552
If I don't get a story
to my editor by Christmas,
930
00:52:14,642 --> 00:52:15,892
I will lose my job.
931
00:52:15,972 --> 00:52:18,352
Then you should have
chose another line of work.
932
00:52:18,392 --> 00:52:19,852
I went to journalism school.
933
00:52:19,892 --> 00:52:22,732
I wanted to tell stories
of hope and humanity,
934
00:52:22,812 --> 00:52:26,402
but this is what everyone wants.
935
00:52:26,482 --> 00:52:28,862
To watch along as
my life implodes?
936
00:52:28,942 --> 00:52:29,862
It's not right!
937
00:52:29,942 --> 00:52:31,322
It's not.
938
00:52:31,402 --> 00:52:33,362
But the only stories
that sell more magazines
939
00:52:33,402 --> 00:52:35,322
are ones of redemption,
which is why
940
00:52:35,412 --> 00:52:38,372
I was trying to get some shots
of you and your new boyfriend.
941
00:52:38,412 --> 00:52:40,032
He's not my boyfriend.
942
00:52:44,082 --> 00:52:46,872
Okay, you can have
the camera back,
943
00:52:46,922 --> 00:52:49,542
if you turn over
everything you have on me.
944
00:52:49,632 --> 00:52:51,882
Photos, journals,
digital copies,
945
00:52:51,922 --> 00:52:53,382
tell your editor
that I didn't come home,
946
00:52:53,422 --> 00:52:55,382
I wasn't here.
947
00:52:55,432 --> 00:52:58,222
Please, come on,
this is my life.
948
00:53:02,103 --> 00:53:03,683
Okay...
949
00:53:03,773 --> 00:53:05,023
Deal.
950
00:53:05,943 --> 00:53:06,853
Deal.
951
00:53:10,943 --> 00:53:12,113
Clarisse Christiansen boots
952
00:53:12,193 --> 00:53:14,403
aren't made for
Colorado winters, are they?
953
00:53:14,453 --> 00:53:15,403
Tell me about it.
954
00:53:17,163 --> 00:53:18,413
Thank you, Stephanie.
955
00:53:26,293 --> 00:53:27,753
Thank you for
the backup, starla.
956
00:53:27,793 --> 00:53:29,003
I'll take the check, please.
957
00:53:29,093 --> 00:53:29,923
Okay.
958
00:53:31,633 --> 00:53:33,343
Don't take too much
work home with you.
959
00:53:33,423 --> 00:53:34,713
Casey.
960
00:53:34,803 --> 00:53:37,423
Yeah well, you know, it's
a big show tomorrow night.
961
00:53:37,473 --> 00:53:39,013
Hey, listen.
962
00:53:39,053 --> 00:53:41,893
Since you're going to be busy
for the next couple of nights,
963
00:53:41,933 --> 00:53:44,933
maybe you'd like
to go out, tonight?
964
00:53:44,983 --> 00:53:48,063
Tonight, like a real date?
965
00:53:49,313 --> 00:53:52,733
Yeah tonight,
like a real date.
966
00:53:52,823 --> 00:53:54,113
Yeah, I'd love to.
967
00:53:56,653 --> 00:53:58,403
No, I have got this.
968
00:53:58,453 --> 00:53:59,823
Technically, you
got the last one.
969
00:53:59,913 --> 00:54:02,283
I will pick you up at eight.
970
00:54:02,373 --> 00:54:03,913
Eight, I'll be ready.
971
00:54:13,053 --> 00:54:14,633
No peeking...
972
00:54:16,473 --> 00:54:18,223
Oh, hi.
973
00:54:18,303 --> 00:54:19,763
Sorry.
974
00:54:19,843 --> 00:54:21,723
I thought it was your mom.
975
00:54:21,803 --> 00:54:24,353
She always knows what i'm
going to get her, every year.
976
00:54:24,433 --> 00:54:26,063
I don't know how she does it.
977
00:54:26,143 --> 00:54:30,733
She holds a gift,
she looks at it, she knows.
978
00:54:30,813 --> 00:54:33,653
This year my goal is
to actually surprise her.
979
00:54:37,323 --> 00:54:39,283
Wow, well, I mean.
980
00:54:39,363 --> 00:54:41,663
Whatever it is,
she's going to love it.
981
00:54:41,703 --> 00:54:43,323
Well good, because I love her.
982
00:54:44,543 --> 00:54:46,413
You really do.
983
00:54:46,503 --> 00:54:47,493
Yeah.
984
00:54:48,413 --> 00:54:50,964
Thank you for being there
for her when I couldn't,
985
00:54:51,004 --> 00:54:54,174
and for making her
so happy again.
986
00:54:55,884 --> 00:54:58,554
I envy the kind of love
that you two have.
987
00:54:58,634 --> 00:55:00,344
It'll happen for you too, Liv.
988
00:55:01,554 --> 00:55:02,594
Thank you.
989
00:55:02,684 --> 00:55:03,844
Any time, kid.
990
00:55:06,724 --> 00:55:07,474
Honey, close the door.
991
00:55:07,564 --> 00:55:08,684
Yes, of course.
992
00:55:24,414 --> 00:55:25,374
Perfect...
993
00:55:27,754 --> 00:55:29,334
Smells good.
994
00:55:29,414 --> 00:55:30,874
I hope Olivia likes it.
995
00:55:36,554 --> 00:55:37,384
See dahl.
996
00:55:39,634 --> 00:55:40,964
Wearing it.
997
00:55:50,894 --> 00:55:52,274
What you doing?
998
00:55:53,194 --> 00:55:56,814
Getting ready for a date,
with Mr. Rollins.
999
00:55:56,904 --> 00:55:58,324
He's so nice.
1000
00:55:58,404 --> 00:56:00,074
He really is, but I
don't know what to wear.
1001
00:56:00,114 --> 00:56:02,404
I don't know if it's going
to be inside or outside.
1002
00:56:03,454 --> 00:56:05,244
Better to always be prepared.
1003
00:56:05,284 --> 00:56:06,874
-Boots?
-Check.
1004
00:56:06,914 --> 00:56:09,164
-Wool socks?
-Borrowed mom's.
1005
00:56:09,254 --> 00:56:11,254
Scarf, gloves?
1006
00:56:11,294 --> 00:56:12,914
Earmuffs?
1007
00:56:14,794 --> 00:56:16,214
Hang on.
1008
00:56:24,554 --> 00:56:26,144
I was going to wait
for Christmas morning,
1009
00:56:26,224 --> 00:56:27,854
but this seems like
the perfect moment.
1010
00:56:27,934 --> 00:56:28,894
Are you sure?
1011
00:56:35,154 --> 00:56:37,274
I love them, thank you.
1012
00:56:38,324 --> 00:56:40,235
Merry Christmas Eve-Eve.
1013
00:56:40,325 --> 00:56:42,405
Merry Christmas Eve-Eve, janey.
1014
00:56:42,495 --> 00:56:43,745
Good luck on your date.
1015
00:56:44,665 --> 00:56:45,575
Thank you.
1016
00:57:03,015 --> 00:57:04,805
You look beautiful.
1017
00:57:05,765 --> 00:57:06,805
Thank you.
1018
00:57:09,395 --> 00:57:12,225
So I'm taking you to the
newest restaurant in town.
1019
00:57:12,315 --> 00:57:13,435
Opening night.
1020
00:57:13,485 --> 00:57:15,645
Ooh, I love a premier.
1021
00:57:24,245 --> 00:57:26,655
Welcome to Casa rollins.
1022
00:57:28,625 --> 00:57:30,125
Oh hi, darling.
1023
00:57:31,455 --> 00:57:33,995
This is the house
that you grew up in?
1024
00:57:34,045 --> 00:57:35,835
Yeah, it is.
1025
00:57:35,875 --> 00:57:38,005
I'm house sitting while
my parents are away.
1026
00:57:38,085 --> 00:57:39,675
Casey, this place is.
1027
00:57:39,715 --> 00:57:40,675
Christmasy?
1028
00:57:40,755 --> 00:57:41,675
I love it.
1029
00:57:43,095 --> 00:57:45,635
Dahlia and I are spending
Christmas this year
1030
00:57:45,725 --> 00:57:47,305
with my parents in Florida, so,
1031
00:57:47,345 --> 00:57:49,185
you really get into decorating
1032
00:57:49,265 --> 00:57:52,185
before it's all white sand
instead of white snow.
1033
00:57:52,265 --> 00:57:55,145
Oh, I didn't know
that you were leaving.
1034
00:57:55,235 --> 00:57:56,315
Tomorrow night.
1035
00:57:56,395 --> 00:57:57,645
After the play.
1036
00:57:57,735 --> 00:58:01,025
Booked a Christmas Eve
red-eye flight months ago.
1037
00:58:01,115 --> 00:58:04,195
So I was thinking, I would
bump up Christmas dinner
1038
00:58:04,245 --> 00:58:05,825
a couple of nights.
1039
00:58:10,955 --> 00:58:13,665
♪ Two hearts by the fire ♪
1040
00:58:13,745 --> 00:58:15,875
♪ one bottle of wine ♪
1041
00:58:15,915 --> 00:58:20,715
♪ three hours doesn't feel like enough ♪
1042
00:58:20,755 --> 00:58:22,925
You made my favorite yams?
1043
00:58:23,845 --> 00:58:27,215
My mom walked me
through it over the phone.
1044
00:58:27,265 --> 00:58:29,345
Even added the
mini marshmallows.
1045
00:58:30,686 --> 00:58:33,686
This is, I don't
know what to say.
1046
00:58:35,106 --> 00:58:38,486
To old friends
and new traditions.
1047
00:58:42,696 --> 00:58:45,236
That Turkey was perfect.
1048
00:58:45,286 --> 00:58:46,736
I'm glad you liked it.
1049
00:58:47,576 --> 00:58:49,196
Room for dessert?
1050
00:58:49,286 --> 00:58:50,576
Full disclosure...
1051
00:58:50,666 --> 00:58:52,746
I sort of hired
a pastry chef.
1052
00:58:54,916 --> 00:58:57,246
North pole pie.
1053
00:58:57,336 --> 00:58:59,256
Only my dad knew how to make it.
1054
00:59:00,126 --> 00:59:01,756
I talked to your mom.
1055
00:59:01,836 --> 00:59:04,886
Her and janey were
practicing to surprise you.
1056
00:59:05,846 --> 00:59:07,256
I lucked out.
1057
00:59:25,826 --> 00:59:28,786
How are you feeling
about the show tomorrow?
1058
00:59:29,866 --> 00:59:31,246
Pretty good, thanks.
1059
00:59:31,326 --> 00:59:34,116
We just have to sync up
Jack's music with the finale.
1060
00:59:34,206 --> 00:59:35,956
Jack's music?
1061
00:59:36,046 --> 00:59:38,746
Yeah, he composed
an original score.
1062
00:59:38,836 --> 00:59:40,086
He's really come
out of his shell,
1063
00:59:40,166 --> 00:59:41,796
it's amazing to watch
and I was hoping
1064
00:59:41,836 --> 00:59:43,296
that you could help him
with the sound board
1065
00:59:43,386 --> 00:59:44,506
and maybe the lights.
1066
00:59:44,596 --> 00:59:46,756
Of course, i'd
love to help out.
1067
00:59:47,596 --> 00:59:49,676
You know, I almost
wish that I could just
1068
00:59:49,766 --> 00:59:51,476
stay on as drama teacher
1069
00:59:51,516 --> 00:59:53,766
and leave Hollywood
behind for a bit.
1070
00:59:55,016 --> 00:59:56,976
I don't imagine this
is how you pictured
1071
00:59:57,016 --> 00:59:58,936
your life right about now.
1072
00:59:59,026 --> 01:00:00,146
No.
1073
01:00:01,696 --> 01:00:03,946
But there's no other place
I'd rather be.
1074
01:00:11,206 --> 01:00:13,866
Okay, I have a confession.
1075
01:00:13,956 --> 01:00:15,786
I said my dad made us
watch all your games,
1076
01:00:15,876 --> 01:00:20,667
but it was really just because
I had the biggest crush on you.
1077
01:00:23,047 --> 01:00:24,007
Really?
1078
01:00:25,087 --> 01:00:26,797
I was crazy about you.
1079
01:00:28,467 --> 01:00:31,007
I would search for
you in the stands.
1080
01:00:31,887 --> 01:00:36,137
My dad actually asked me
to stop attending so much.
1081
01:00:36,227 --> 01:00:38,687
That actually makes sense.
1082
01:00:38,767 --> 01:00:42,187
I would get so nervous,
I couldn't even shoot the ball.
1083
01:00:44,317 --> 01:00:47,197
Wow, if I only knew back then.
1084
01:00:48,657 --> 01:00:52,367
Well I mean, you know now
and here we are.
1085
01:00:58,457 --> 01:01:01,207
I know peppermint
chocolate's kind of your thing.
1086
01:01:11,057 --> 01:01:16,387
That was a lovely evening
and an amazing meal.
1087
01:01:18,437 --> 01:01:20,357
Thank you for
sharing it with me.
1088
01:01:28,567 --> 01:01:29,407
Goodnight.
1089
01:01:31,287 --> 01:01:32,407
Goodnight.
1090
01:02:08,487 --> 01:02:09,447
Liv!
1091
01:02:10,987 --> 01:02:13,618
Ryan, what are you doing here?
1092
01:02:14,828 --> 01:02:16,118
I miss you.
1093
01:02:16,158 --> 01:02:17,868
Oh, good.
1094
01:02:17,958 --> 01:02:20,918
I know, I deserve
to feel like this.
1095
01:02:22,958 --> 01:02:23,918
Get my flowers?
1096
01:02:23,998 --> 01:02:27,128
Yes, but what,
why are you here?
1097
01:02:27,168 --> 01:02:28,468
I made a mistake.
1098
01:02:30,888 --> 01:02:32,548
I thought Laura was the answer.
1099
01:02:32,638 --> 01:02:34,968
Laura, my manager?
1100
01:02:36,018 --> 01:02:38,478
I know, I'm sorry.
I messed up.
1101
01:02:40,938 --> 01:02:44,978
I should have known no one
compares to Olivia O'Hara.
1102
01:02:47,898 --> 01:02:49,488
What if I wasn't her?
1103
01:02:50,858 --> 01:02:51,948
What do you mean?
1104
01:02:51,988 --> 01:02:54,658
If I wasn't Olivia O'Hara,
movie star,
1105
01:02:54,698 --> 01:02:56,658
no studio deal,
no movie franchise.
1106
01:02:56,698 --> 01:03:00,998
What if I was just Liv,
a girl from valley hill?
1107
01:03:02,458 --> 01:03:03,288
Uh...
1108
01:03:04,208 --> 01:03:05,668
What did your single chart?
1109
01:03:08,668 --> 01:03:10,378
It, uh, didn't.
1110
01:03:10,468 --> 01:03:12,178
But that's not why I'm here.
1111
01:03:17,888 --> 01:03:19,468
Okay.
1112
01:03:19,558 --> 01:03:22,808
Ryan, I am not going
back to la with you.
1113
01:03:22,858 --> 01:03:25,108
I am home for Christmas.
1114
01:03:25,188 --> 01:03:27,188
Olivia, I love you.
1115
01:03:27,278 --> 01:03:29,608
I want us back.
1116
01:03:29,698 --> 01:03:32,318
I want you back.
1117
01:03:32,408 --> 01:03:34,198
I'll do whatever it takes.
1118
01:03:35,408 --> 01:03:36,658
Call me.
1119
01:03:38,038 --> 01:03:39,198
Okay?
1120
01:03:45,878 --> 01:03:47,038
Wow.
1121
01:04:19,489 --> 01:04:20,739
We had a deal.
1122
01:04:20,829 --> 01:04:23,369
We have a deal,
we still have a deal.
1123
01:04:23,459 --> 01:04:26,169
There are photos
on every magazine,
1124
01:04:26,249 --> 01:04:27,539
on every website.
1125
01:04:27,629 --> 01:04:28,879
You lied to me.
1126
01:04:28,919 --> 01:04:30,339
Olivia, it wasn't me.
1127
01:04:30,419 --> 01:04:31,459
What?
1128
01:04:31,549 --> 01:04:32,919
I called my editor
just like you said.
1129
01:04:32,969 --> 01:04:34,089
I told her you weren't in town.
1130
01:04:34,129 --> 01:04:36,219
I fly out tonight.
1131
01:04:36,299 --> 01:04:37,759
Olivia, I didn't
write the story.
1132
01:04:37,849 --> 01:04:40,259
Okay, then who wrote
the story, Stephanie?
1133
01:04:42,309 --> 01:04:43,599
Ryan wrangler.
1134
01:04:45,099 --> 01:04:46,269
Ryan?
1135
01:04:47,439 --> 01:04:49,979
Ryan has a deal
with the network media.
1136
01:04:50,069 --> 01:04:51,779
He arranged for them to
follow him to valley hill
1137
01:04:51,819 --> 01:04:53,399
and he staged the photo op.
1138
01:04:53,489 --> 01:04:57,109
Wait, last night...
It was staged?
1139
01:04:57,159 --> 01:04:58,529
I don't know what
he said to you,
1140
01:04:58,619 --> 01:05:01,409
but he knew there were
cameras taking your picture,
1141
01:05:01,499 --> 01:05:04,789
because he paid
them to be there.
1142
01:05:04,869 --> 01:05:05,749
I can't even...
1143
01:05:05,789 --> 01:05:07,619
I'm so sorry, Olivia.
1144
01:05:08,379 --> 01:05:11,419
Uh, I think I'm just
going to stay here tonight.
1145
01:05:11,459 --> 01:05:14,299
I have to, I need to lie down.
1146
01:05:22,929 --> 01:05:24,429
Okay.
1147
01:05:24,479 --> 01:05:26,139
Good girl, thank you.
1148
01:05:39,699 --> 01:05:42,079
I guess packing's going
to have to wait.
1149
01:05:42,159 --> 01:05:43,329
Come on.
1150
01:05:59,590 --> 01:06:01,260
Oh, thank you for coming.
1151
01:06:01,350 --> 01:06:02,220
I opened the theater door,
1152
01:06:02,310 --> 01:06:03,600
but the students
need supervision.
1153
01:06:03,680 --> 01:06:04,970
It's no problem.
1154
01:06:05,060 --> 01:06:06,430
I'll do my best to help them
with the run through.
1155
01:06:06,520 --> 01:06:08,560
She's probably
just running behind.
1156
01:06:08,650 --> 01:06:11,600
Movie stars,
they're always late.
1157
01:06:11,690 --> 01:06:12,520
She'll be here.
1158
01:06:30,500 --> 01:06:31,540
Liv.
1159
01:06:31,590 --> 01:06:33,330
Don't hang up, guess what?
1160
01:06:33,420 --> 01:06:34,880
We're trending.
1161
01:06:34,920 --> 01:06:37,210
I don't care if
we're trending, Ryan.
1162
01:06:37,300 --> 01:06:40,050
Rylivia, back
together for Christmas.
1163
01:06:40,090 --> 01:06:41,890
We can release a
joint statement.
1164
01:06:41,970 --> 01:06:43,510
Let's give the people
what they want.
1165
01:06:43,560 --> 01:06:46,470
It's not what I want.
1166
01:06:46,560 --> 01:06:47,890
It's not?
1167
01:06:47,930 --> 01:06:50,350
You are a great musician Ryan,
1168
01:06:50,440 --> 01:06:52,060
but you want the whole
world to love you.
1169
01:06:52,150 --> 01:06:54,900
I just want to be with
someone who just wants me,
1170
01:06:54,980 --> 01:06:56,070
the real me.
1171
01:06:57,280 --> 01:06:58,860
So we're not
getting back together?
1172
01:06:58,900 --> 01:07:00,570
Never.
1173
01:07:00,610 --> 01:07:04,570
I really hope you find
what you're looking for.
1174
01:07:04,660 --> 01:07:05,530
Goodbye, Ryan.
1175
01:07:13,750 --> 01:07:14,750
Room service.
1176
01:07:17,340 --> 01:07:18,340
Hi.
1177
01:07:18,420 --> 01:07:20,380
Eggnog, fruitcake
and gingerbread men.
1178
01:07:20,430 --> 01:07:21,590
Where would you like it?
1179
01:07:21,680 --> 01:07:23,760
You can just, you can
leave it here, thanks.
1180
01:07:30,310 --> 01:07:31,680
And can you just sign here?
1181
01:07:31,770 --> 01:07:32,940
Yeah, of course.
1182
01:07:37,610 --> 01:07:38,440
Thanks.
1183
01:07:41,450 --> 01:07:42,781
Uh.
1184
01:07:42,821 --> 01:07:46,451
I just wanted to say thank you.
1185
01:07:46,491 --> 01:07:49,621
My kid brother, he's
been having a hard time
1186
01:07:49,661 --> 01:07:54,581
since our dad passed
and it's just been nice
1187
01:07:54,631 --> 01:07:56,461
seeing him enjoying
something again.
1188
01:07:58,631 --> 01:08:00,301
You're Jack's older brother.
1189
01:08:01,631 --> 01:08:04,381
That thing that you told Jack,
1190
01:08:04,471 --> 01:08:06,301
that we can't sit in
the back row of life,
1191
01:08:06,351 --> 01:08:09,811
that we have to
keep moving forward,
1192
01:08:09,851 --> 01:08:11,721
it made an impact.
1193
01:08:11,811 --> 01:08:14,641
You've made a real impact.
1194
01:08:14,731 --> 01:08:16,731
Oh, I mean, I don't know.
1195
01:08:16,821 --> 01:08:18,361
You, you have.
1196
01:08:18,441 --> 01:08:21,401
Being there, even showing up,
1197
01:08:21,491 --> 01:08:25,321
it's inspired them to
show up for themselves.
1198
01:08:27,831 --> 01:08:29,661
I'll see you at the show.
1199
01:08:51,141 --> 01:08:53,521
There you are,
I was looking for you.
1200
01:09:04,361 --> 01:09:06,741
Every year, I put
it up for sale...
1201
01:09:07,571 --> 01:09:10,531
And every year I just
can't bear to see it go.
1202
01:09:11,701 --> 01:09:13,041
The sound of a revving engine
1203
01:09:13,121 --> 01:09:16,161
still brings me back to
Saturday mornings as a kid.
1204
01:09:22,421 --> 01:09:25,341
When I left, it wasn't my plan
1205
01:09:25,431 --> 01:09:27,341
to never come home
for Christmas.
1206
01:09:27,431 --> 01:09:28,891
Oh, I know honey.
1207
01:09:30,061 --> 01:09:33,472
I was just this,
this broken faucet
1208
01:09:33,562 --> 01:09:35,682
and everything was
pouring out of me
1209
01:09:35,772 --> 01:09:38,022
and I didn't know
how to manage it,
1210
01:09:38,062 --> 01:09:40,522
so I just turned it off.
1211
01:09:40,572 --> 01:09:42,732
And I had to let you go,
1212
01:09:42,782 --> 01:09:44,902
but you were always
close to my heart.
1213
01:09:46,572 --> 01:09:48,952
And if you hadn't left,
then you would never
1214
01:09:49,032 --> 01:09:52,242
have become the wonderful
woman that you are today.
1215
01:09:54,832 --> 01:09:58,252
And I don't love you
because you're a movie star.
1216
01:09:58,332 --> 01:10:00,752
I love you because
you're my daughter.
1217
01:10:03,342 --> 01:10:04,592
I love you too, mom.
1218
01:10:05,632 --> 01:10:10,432
You know, I have watched
you in awe for years.
1219
01:10:10,472 --> 01:10:14,562
Your determination, your
confidence, your strength.
1220
01:10:15,642 --> 01:10:19,642
Nothing has made me more proud
than the Olivia that has emerged
1221
01:10:19,732 --> 01:10:22,612
over the course of you
putting together this play.
1222
01:10:24,482 --> 01:10:26,572
Well, I just
bailed on everyone.
1223
01:10:28,612 --> 01:10:32,412
They needed me to be there
and I just ran away again.
1224
01:10:33,872 --> 01:10:35,452
Casey took the students
through their run through,
1225
01:10:35,502 --> 01:10:37,872
but I still didn't have time
to get all the costumes
1226
01:10:37,962 --> 01:10:39,122
that we need.
1227
01:10:40,632 --> 01:10:43,962
I have a ton of decorations.
1228
01:10:45,382 --> 01:10:48,262
And finding costumes
shouldn't be too difficult.
1229
01:10:48,302 --> 01:10:50,472
Now, I'm sure that Casey
is covering for you,
1230
01:10:50,512 --> 01:10:52,472
but we should hurry.
1231
01:10:52,512 --> 01:10:53,552
Oh, Casey.
1232
01:10:54,392 --> 01:10:56,602
Are you worried
about the front page?
1233
01:10:57,682 --> 01:10:59,482
Is it true?
1234
01:10:59,522 --> 01:11:01,642
Is rylivia back on?
1235
01:11:01,692 --> 01:11:02,652
No, but...
1236
01:11:04,522 --> 01:11:06,652
How do I explain this?
1237
01:11:06,692 --> 01:11:08,992
I am all out of
places to run to.
1238
01:11:11,322 --> 01:11:12,822
Then stop running, honey.
1239
01:11:14,872 --> 01:11:16,702
You tell him what is true.
1240
01:11:17,872 --> 01:11:20,332
And if the world is making
up stories about you,
1241
01:11:20,422 --> 01:11:22,542
then you go out there
and you show them
1242
01:11:22,632 --> 01:11:25,503
who you really are, okay?
1243
01:11:28,723 --> 01:11:29,803
Thanks, mom.
1244
01:11:41,603 --> 01:11:42,443
Stephanie...
1245
01:11:42,523 --> 01:11:44,023
Olivia!
1246
01:11:44,113 --> 01:11:46,863
I think I've figured out a way
that you can keep your job.
1247
01:11:46,943 --> 01:11:49,483
Redemption, it's the best
selling story you can get.
1248
01:11:49,573 --> 01:11:51,863
Are you giving
me an exclusive?
1249
01:11:51,953 --> 01:11:53,363
A front row exclusive.
1250
01:11:53,453 --> 01:11:57,033
Valley hill community hall,
6pm, you'll get your story.
1251
01:11:57,083 --> 01:11:59,083
And what do you get?
1252
01:11:59,163 --> 01:12:00,333
My life back.
1253
01:12:01,373 --> 01:12:03,503
The show will start in 10 minutes.
1254
01:12:03,583 --> 01:12:04,673
Ladies and gentlemen,
1255
01:12:04,713 --> 01:12:06,633
the show will begin in 10 minutes.
1256
01:12:06,713 --> 01:12:09,423
The show's about to start,
take your seat.
1257
01:12:09,513 --> 01:12:10,553
Enjoy the show.
1258
01:12:22,943 --> 01:12:24,393
It's a full house.
1259
01:12:26,113 --> 01:12:27,903
I'm glad you made it.
1260
01:12:27,943 --> 01:12:29,523
The students are going
to be thrilled to see you.
1261
01:12:30,613 --> 01:12:31,863
Casey, I...
1262
01:12:31,953 --> 01:12:33,403
You don't have to
explain yourself.
1263
01:12:35,573 --> 01:12:38,743
If you're happy, I'm happy.
1264
01:12:38,793 --> 01:12:40,453
But it's not true.
1265
01:12:40,543 --> 01:12:42,873
I saw the paper, Liv.
1266
01:12:42,913 --> 01:12:45,253
Are you telling me
that didn't happen?
1267
01:12:45,293 --> 01:12:49,423
Okay, it's true,
but it wasn't real.
1268
01:12:50,923 --> 01:12:52,553
Ryan ambushed me
and that picture
1269
01:12:52,633 --> 01:12:55,263
was just a publicity
stunt to sell his album.
1270
01:12:55,343 --> 01:12:59,433
He staged the whole thing,
it is over with him.
1271
01:12:59,473 --> 01:13:00,933
But this...
1272
01:13:02,433 --> 01:13:04,353
I mean...
1273
01:13:04,443 --> 01:13:06,103
This is real.
1274
01:13:11,483 --> 01:13:14,784
Your dad would
be so proud of you.
1275
01:13:14,824 --> 01:13:16,284
Thanks, mom.
1276
01:13:16,364 --> 01:13:18,744
Hey, you've got a cast
to pep talk.
1277
01:13:19,664 --> 01:13:21,124
See you after the show.
1278
01:13:22,204 --> 01:13:23,294
Break a leg.
1279
01:13:30,464 --> 01:13:32,254
I don't have a Santa hat.
1280
01:13:32,344 --> 01:13:33,424
As they say in the biz...
1281
01:13:33,514 --> 01:13:34,634
I can't remember my lines.
1282
01:13:34,674 --> 01:13:36,474
Has anyone seen a Santa hat?
1283
01:13:37,724 --> 01:13:39,724
The show must go on.
1284
01:13:39,804 --> 01:13:44,974
No hat, no lines, no
director, no problem.
1285
01:13:45,024 --> 01:13:46,644
The show must go on.
1286
01:13:47,524 --> 01:13:48,604
She's right.
1287
01:13:50,864 --> 01:13:54,404
Hey Gabby, how you feeling?
Good?
1288
01:13:54,494 --> 01:13:55,324
Okay, know what?
1289
01:13:55,404 --> 01:13:56,654
Sometimes on stage and in life,
1290
01:13:56,704 --> 01:14:00,074
you get set back with
unexpected challenges.
1291
01:14:00,164 --> 01:14:01,824
Life doesn't have
a dress rehearsal.
1292
01:14:01,914 --> 01:14:04,454
You go out and you give it
everything you've got.
1293
01:14:04,504 --> 01:14:06,454
Keep moving forward, right Jack?
1294
01:14:06,504 --> 01:14:08,004
Chris, your Santa hat.
1295
01:14:09,384 --> 01:14:11,584
Brittany, you've got this.
1296
01:14:11,674 --> 01:14:12,794
Trust yourself.
1297
01:14:12,884 --> 01:14:14,464
It is okay to be nervous.
1298
01:14:14,514 --> 01:14:16,714
Dig deep and let if fuel you.
1299
01:14:16,804 --> 01:14:19,634
These are the moments
that define you as artists,
1300
01:14:19,684 --> 01:14:21,304
and your acts of
courage will inspire
1301
01:14:21,394 --> 01:14:22,684
others in theirs.
1302
01:14:23,724 --> 01:14:27,564
You have all worked so hard
and I am already so proud.
1303
01:14:27,644 --> 01:14:29,894
All the world's a stage
and tonight,
1304
01:14:29,984 --> 01:14:31,404
the stage is yours.
1305
01:14:31,484 --> 01:14:32,614
I'll be watching from the wings.
1306
01:14:32,694 --> 01:14:35,364
Now, let's get
your costumes on.
1307
01:14:52,424 --> 01:14:53,884
Psst!
1308
01:14:54,924 --> 01:14:57,054
Twas the night before Christmas.
1309
01:15:01,264 --> 01:15:03,344
Twas the night
before Christmas,
1310
01:15:03,394 --> 01:15:05,225
but didn't feel near it.
1311
01:15:07,275 --> 01:15:09,235
Why can't I hear it?
1312
01:15:09,275 --> 01:15:12,905
One little girl
had lost her Christmas spirit.
1313
01:15:12,945 --> 01:15:15,905
No mistletoe, no big red bow.
1314
01:15:15,945 --> 01:15:17,405
If I don't find Christmas...
1315
01:15:18,825 --> 01:15:20,075
There won't be a show!
1316
01:15:34,255 --> 01:15:36,345
Maybe it's closer than
hillside or brook?
1317
01:15:36,425 --> 01:15:40,555
It isn't outside you:
Just trust us, we've looked.
1318
01:15:40,635 --> 01:15:43,635
Hold on, I'm getting something.
1319
01:15:43,725 --> 01:15:46,435
It's very... it's close!
1320
01:15:46,515 --> 01:15:49,105
I think my journey
has come to an end.
1321
01:15:49,145 --> 01:15:52,605
The spirit is here,
and the warmth of a friend.
1322
01:16:27,225 --> 01:16:32,275
Our friend hadn't misplaced
or forgotten the source.
1323
01:16:32,315 --> 01:16:34,065
It was right there inside her.
1324
01:16:34,155 --> 01:16:36,155
Friends, family.
1325
01:16:36,235 --> 01:16:37,155
Of course.
1326
01:16:41,245 --> 01:16:45,495
Take the hand on your left,
and the hand on your right.
1327
01:16:45,535 --> 01:16:47,325
That spirit you're holding,
1328
01:16:47,415 --> 01:16:50,205
that's Christmas, good night!
1329
01:17:07,226 --> 01:17:09,226
I'd like to
welcome to the stage
1330
01:17:09,316 --> 01:17:13,186
our director, who
led us with passion,
1331
01:17:13,236 --> 01:17:17,066
inspiration, and overall
unwavering dedication.
1332
01:17:17,156 --> 01:17:19,736
Eagle heights' very own,
Olivia O'Hara.
1333
01:17:26,206 --> 01:17:31,036
It was such an honor working
with these courageous students.
1334
01:17:31,126 --> 01:17:34,546
Being home for Christmas and
reconnecting with my roots...
1335
01:17:36,006 --> 01:17:38,216
It means more to me
than you can imagine.
1336
01:17:39,676 --> 01:17:41,216
Merry Christmas everyone!
1337
01:17:51,266 --> 01:17:52,606
Bravo.
1338
01:17:52,686 --> 01:17:53,766
You did it.
1339
01:17:53,856 --> 01:17:56,066
I think I like
this directing thing.
1340
01:17:56,106 --> 01:17:59,406
Hands down, best
Christmas Eve play ever.
1341
01:17:59,446 --> 01:18:01,066
Well, thanks to you.
1342
01:18:02,156 --> 01:18:04,236
Cast party at the diner.
1343
01:18:04,286 --> 01:18:05,236
I mean, if you're not busy,
1344
01:18:05,326 --> 01:18:07,246
then you're invited too,
Mr. Rollins.
1345
01:18:07,326 --> 01:18:09,326
Well, usually I can't
turn down an invitation
1346
01:18:09,416 --> 01:18:12,286
to the diner, but I've
got a flight to catch.
1347
01:18:12,376 --> 01:18:14,086
Right, of course.
1348
01:18:19,796 --> 01:18:20,756
This was...
1349
01:18:22,636 --> 01:18:25,216
You're incredible,
Olivia O'Hara.
1350
01:18:26,556 --> 01:18:28,096
Merry Christmas.
1351
01:18:29,936 --> 01:18:31,396
Merry Christmas, Casey.
1352
01:18:42,486 --> 01:18:44,946
Encore, this is so amazing!
1353
01:18:48,037 --> 01:18:49,617
Oh, thank you.
1354
01:18:49,667 --> 01:18:51,787
Liv, beautiful.
1355
01:18:51,827 --> 01:18:52,957
Your mother cried.
1356
01:18:53,037 --> 01:18:54,457
Wow.
1357
01:18:54,497 --> 01:18:57,797
You really pulled it off
sweetheart, fantastic.
1358
01:18:57,877 --> 01:18:59,337
Thank you for coming.
1359
01:18:59,877 --> 01:19:01,797
We'll warm up the car.
1360
01:19:13,857 --> 01:19:14,807
Bye.
1361
01:19:41,717 --> 01:19:43,587
And here's a big one for?
1362
01:19:43,677 --> 01:19:46,137
Oh, this one is from me.
1363
01:20:01,147 --> 01:20:02,277
Is this...
1364
01:20:02,357 --> 01:20:04,607
The original captain
colossus girl jacket.
1365
01:20:04,697 --> 01:20:06,237
I wore it in all three films.
1366
01:20:06,327 --> 01:20:08,737
I love it,
thank you so much.
1367
01:20:10,327 --> 01:20:11,447
I'll get it.
1368
01:20:18,417 --> 01:20:19,377
Casey?
1369
01:20:26,347 --> 01:20:27,887
I changed my flight.
1370
01:20:28,637 --> 01:20:30,137
I don't want to
spend another day,
1371
01:20:30,217 --> 01:20:33,177
let alone Christmas,
without you.
1372
01:20:37,358 --> 01:20:40,188
Christmas is the time to be
with the one you love.
1373
01:20:42,238 --> 01:20:43,738
So here I am.
1374
01:20:44,778 --> 01:20:47,568
Hoping that you feel
the same way about me, too.
1375
01:20:49,948 --> 01:20:52,448
Being back home made me
believe in myself again,
1376
01:20:52,538 --> 01:20:55,998
but being with you
made me believe in love.
1377
01:20:57,878 --> 01:20:59,788
If life is anything
like the movies,
1378
01:20:59,878 --> 01:21:02,588
then you're my happy ending.
1379
01:21:04,378 --> 01:21:07,718
So I guess this
would be the part where...
1380
01:21:23,948 --> 01:21:26,448
Would you like to come in
and meet your fans?
1381
01:21:26,528 --> 01:21:28,158
I would love to.
1382
01:21:28,238 --> 01:21:31,828
This feels like the
merriest Christmas ever.
1383
01:21:31,908 --> 01:21:33,198
It does now.
95713
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.