All language subtitles for Small.Axe.2020.S01E01.Mangrove.1080p.HDTV.H264-KETTLE.EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04,110 --> 00:01:08,870 NOTTING HILL, LONDON, 1968 2 00:01:57,230 --> 00:02:00,230 WOGS OUT 3 00:02:10,310 --> 00:02:13,950 These are new men, new types of human beings. 4 00:02:15,070 --> 00:02:16,870 It is in them that are to be found 5 00:02:17,430 --> 00:02:20,430 all the traditional virtues of the English nation, 6 00:02:20,630 --> 00:02:25,870 not in decay as they are in official society, but in full flower... 7 00:02:26,350 --> 00:02:27,470 Rita. 8 00:02:27,630 --> 00:02:29,910 ...because these men have perspective... 9 00:02:29,990 --> 00:02:30,990 Is where you been? 10 00:02:31,070 --> 00:02:33,990 Note particularly that they glory in the struggle. 11 00:02:34,550 --> 00:02:38,310 They are not demoralised or defeated or despairing persons. 12 00:02:39,230 --> 00:02:43,310 They are leaders, but are rooted deep among those they lead. 13 00:02:43,630 --> 00:02:48,870 Linton, I tell you enough times yuh catching your tail in front of here. 14 00:02:49,030 --> 00:02:51,470 Just liming with the limers, man. 15 00:02:52,270 --> 00:02:54,510 Get yuh backside somewhere else. 16 00:03:06,510 --> 00:03:09,430 Oh, man. Respect, bright man. 17 00:03:22,350 --> 00:03:25,630 BLACK OWNERSHIP 18 00:03:30,710 --> 00:03:32,430 The place stinking of varnish. 19 00:03:32,750 --> 00:03:35,470 When we have cook up, no one will smell nutting. 20 00:03:35,950 --> 00:03:38,510 We need a little something to make the place look nice, no? 21 00:03:38,590 --> 00:03:42,270 Yuh asking me? And all day Kendrick sitting on his backside. 22 00:03:44,910 --> 00:03:50,310 Kendrick, run down the market and get some flowers for our opening night. 23 00:03:51,350 --> 00:03:54,310 I don't know a thing about flowers. What if someone seen me? 24 00:03:54,390 --> 00:03:56,350 Say yuh in love. Go. 25 00:04:00,870 --> 00:04:03,910 Yuh see what I mean, Frank. Good for nutten. 26 00:04:12,790 --> 00:04:14,270 Miss Agnes? 27 00:04:14,390 --> 00:04:15,790 - Mr Charles? - Yes, sir? 28 00:04:15,870 --> 00:04:19,950 Okay, we gonna do fish curry. Goat curry. Mutton curry. 29 00:04:20,310 --> 00:04:21,310 Yes, sir. 30 00:04:21,390 --> 00:04:25,870 Me mother's crab and dumpling. But first, we will start with the roots. 31 00:04:28,950 --> 00:04:30,990 The Trinidadian barrister, Darcus Howe, 32 00:04:31,070 --> 00:04:34,190 thinks things could build up dangerous social tensions. 33 00:04:34,270 --> 00:04:38,630 The policeman who, who frames a black man is doing so 34 00:04:38,710 --> 00:04:42,430 with a confidence that the system is going to give him a conviction. 35 00:04:43,110 --> 00:04:47,390 And the section of the community who one must call the most alienated 36 00:04:47,550 --> 00:04:49,510 either are going to turn to crime 37 00:04:50,150 --> 00:04:52,590 in that they are going to be arrested anyway, 38 00:04:52,670 --> 00:04:55,990 or seek their revenge against the society in another form. 39 00:04:56,790 --> 00:05:01,310 Now, at this point in time that form has not been expressed 40 00:05:01,430 --> 00:05:04,910 and I hope it wouldn't be but one must be very direct here, 41 00:05:06,190 --> 00:05:08,990 and say that the police must either stop it 42 00:05:09,150 --> 00:05:12,430 or the black community will have to stop them doing it. 43 00:05:16,230 --> 00:05:17,630 Excellent work! 44 00:05:17,750 --> 00:05:21,630 A toast, a toast. A toast to my beautiful wife Selma, 45 00:05:21,790 --> 00:05:24,750 who brought this vitally important programme together. 46 00:05:24,830 --> 00:05:28,830 And to my husband, the great CLR James, who I thank for his love and support. 47 00:05:28,950 --> 00:05:33,270 And Darcus. He's a leader! He'll make a great lawyer one day. 48 00:05:33,470 --> 00:05:36,030 Yeah, he done alright, didn't he? But let's get one thing straight: 49 00:05:36,110 --> 00:05:40,710 Darcus isn't interested in being a barrister. He is interested in change. 50 00:05:41,550 --> 00:05:43,550 - To change. - Change... 51 00:05:45,430 --> 00:05:46,830 Hey, bruh. 52 00:05:47,470 --> 00:05:49,150 What's happening? 53 00:05:50,510 --> 00:05:52,510 Oh, so my brudda gone all bourgeois in de ghetto. 54 00:05:52,590 --> 00:05:54,470 You wanna cappuccino? 55 00:05:54,630 --> 00:05:58,030 Hey, Frank. Listen, to de Mangrove. A fresh thing. 56 00:05:58,550 --> 00:06:00,350 A fresh thing, yes! 57 00:06:00,830 --> 00:06:02,430 I'll drink to that. 58 00:06:06,710 --> 00:06:08,270 Frank... Come on! 59 00:06:11,350 --> 00:06:15,630 Come on, everybody. Let's play outside. Come on... 60 00:07:32,510 --> 00:07:36,550 You see the thing about the black man is he's got his place. 61 00:07:38,670 --> 00:07:40,710 He's just gotta know his place. 62 00:07:42,630 --> 00:07:45,590 If he oversteps he's gotta be gently nudged back in... 63 00:07:49,070 --> 00:07:51,910 And then you get the odd one or two who need more of a... 64 00:07:52,510 --> 00:07:55,750 you know... just like the Micks. 65 00:07:59,830 --> 00:08:03,310 What you have to understand, Dickie, is that the army isn't up for it. 66 00:08:03,870 --> 00:08:06,150 Not like the old days when they'd have got 67 00:08:06,350 --> 00:08:08,710 a small battalion together and, bam. 68 00:08:09,870 --> 00:08:11,830 Wipe the whole lot out in one go... 69 00:08:17,110 --> 00:08:19,150 Did you ever want to be in the army? 70 00:08:19,230 --> 00:08:23,430 No. I grew up thinking I'd never see my country 71 00:08:23,590 --> 00:08:26,030 fighting anyone else's war ever again. 72 00:08:26,590 --> 00:08:29,030 That's why I'm Bill through and through. 73 00:08:29,990 --> 00:08:35,070 But you never wanted to, you know, be a sergeant or anything? 74 00:08:41,470 --> 00:08:42,990 I've seen enough. 75 00:08:48,870 --> 00:08:52,430 - You reading Black Jacobins again? - That's what you should be teaching. 76 00:08:52,550 --> 00:08:54,190 They're primary school children, 77 00:08:54,270 --> 00:08:56,830 I'm not sure they're ready for Black Jacobins just yet. 78 00:08:56,910 --> 00:08:58,830 You're never too young to start. 79 00:08:58,950 --> 00:09:01,710 I've lost count of the amount of times I've read it. 80 00:09:02,430 --> 00:09:03,950 What are you on about? 81 00:09:04,150 --> 00:09:07,190 One TV show and you think you're the second coming or what? 82 00:09:08,270 --> 00:09:10,230 No. But not far behind. 83 00:09:10,790 --> 00:09:12,630 Oh, it's all about you, innit? 84 00:09:16,430 --> 00:09:21,110 You grew up in a society where black people were the majority, yeah? 85 00:09:21,470 --> 00:09:25,510 I grew up in an environment where I was the minority. 86 00:09:25,710 --> 00:09:30,710 From day one I was judged as being 'too Negroid' to be adopted. 87 00:09:30,870 --> 00:09:34,910 So don't you come at me with your lofty words and your Black Jacobins, alright? 88 00:09:56,110 --> 00:09:59,230 Look, you're right to say that sometimes words aren't enough. 89 00:09:59,310 --> 00:10:04,070 But know this... No one is going to help us unless we help ourselves. 90 00:10:05,510 --> 00:10:10,950 Yeah, you're absolutely right, actions do speak louder than words. 91 00:10:12,910 --> 00:10:17,950 And the first thing that I want you to do is tidy up the bloody mess 92 00:10:18,070 --> 00:10:20,030 that you have made in the kitchen. 93 00:10:22,990 --> 00:10:24,550 Move it! 94 00:10:26,630 --> 00:10:29,990 You still there? Good for nothing but making a whole of a mess. 95 00:10:31,670 --> 00:10:34,790 Yuh varnish your house like this? You stinking up the place! 96 00:10:51,950 --> 00:10:55,030 PC Pulley. Yes, how can I help you? 97 00:10:55,230 --> 00:10:58,550 I want to talk to the manager of this fancy new... what is it? 98 00:10:59,510 --> 00:11:02,230 It's a restaurant. And I is the owner, not the manager. 99 00:11:02,310 --> 00:11:05,910 - Aren't you the golden goose? - Yeah, and we closed right now. 100 00:11:06,310 --> 00:11:08,190 Smells like a sex club to me, Mr Crichlow. 101 00:11:08,270 --> 00:11:11,550 No, sir, sex club is not my thing. We setting up for lunch... 102 00:11:11,950 --> 00:11:13,550 So how about a sausage and egg then? 103 00:11:13,630 --> 00:11:15,630 Yeah, the Mangrove don't do that kind of thing. 104 00:11:15,710 --> 00:11:18,470 It's just spicy food you know. For a particular palate. 105 00:11:18,870 --> 00:11:21,670 Irregardless you have to book to eat here. 106 00:11:21,830 --> 00:11:23,550 What, with this? 107 00:11:23,670 --> 00:11:26,110 No. With our reservation book. 108 00:11:26,590 --> 00:11:27,830 Do I have to spell it out? 109 00:11:27,910 --> 00:11:31,350 No, I understand enough. I met many a hustler, Constable. 110 00:11:32,350 --> 00:11:34,150 - What did you just call me? - I call you Constable. 111 00:11:34,230 --> 00:11:36,790 - Maybe you're an Officer now. - I'll arrest you right now, bastard. 112 00:11:36,870 --> 00:11:38,190 Arrest me for what? 113 00:11:38,270 --> 00:11:42,030 I haven't forgotten your antics at your last shithole. The Rio. Degenerates. 114 00:11:42,110 --> 00:11:44,630 - Illegal gambling, ponces, nonces... - This is a new business. 115 00:11:44,750 --> 00:11:47,750 - Late night queer parties. - It's a different kind of thing. 116 00:11:47,910 --> 00:11:49,790 - Drug-dealing. - I've never taken drugs in my life. 117 00:11:49,870 --> 00:11:51,990 We'll shut you down before you can say, eenie... 118 00:11:52,150 --> 00:11:54,430 - I don't want no trouble. - We got company... 119 00:11:55,670 --> 00:11:57,750 - Hey, leave the Mangrove alone. - Leave him alone. 120 00:11:57,830 --> 00:11:59,870 - He said move. - Leave the Mangrove alone. 121 00:11:59,950 --> 00:12:02,870 - Move on, Pulley. Move on. - Move your backside from our area. 122 00:12:02,950 --> 00:12:06,670 - You not got jobs to go to? - Get out of here, man. Get out. 123 00:12:07,630 --> 00:12:09,630 Move your backside. Move. 124 00:12:10,110 --> 00:12:12,070 The Mangrove is a restaurant. 125 00:12:12,510 --> 00:12:15,830 It serves West Indian cuisine to people who eat that kind of food. 126 00:12:16,270 --> 00:12:18,190 Just like any other restaurant. 127 00:12:18,310 --> 00:12:23,150 Greek, French, English, for that matter. We the Mangrove. 128 00:12:23,430 --> 00:12:27,310 We pay we taxes, we pay we bills, and we pay we staff. 129 00:12:28,270 --> 00:12:30,710 You gonna try and arrest me for that, or what? 130 00:12:30,830 --> 00:12:33,070 - Yes, Frank. - Tell him, Frank. Tell him. 131 00:12:41,430 --> 00:12:43,070 You can't out-smart them blue necks, man. 132 00:12:43,150 --> 00:12:46,190 No! The Mangrove ain't nothing like the Rio. 133 00:12:47,190 --> 00:12:50,150 They have no business here so long as we keep the place clean. 134 00:12:50,230 --> 00:12:51,910 End of the story. 135 00:12:59,950 --> 00:13:02,070 - Good afternoon. - Good afternoon. 136 00:13:02,910 --> 00:13:04,590 My name is Altheia Jones. 137 00:13:05,670 --> 00:13:08,790 I am a student studying biochemistry in this country, 138 00:13:09,710 --> 00:13:13,790 but today I am here as a member of the Black Panther movement. 139 00:13:15,390 --> 00:13:17,990 I have been invited here by your trade union 140 00:13:18,350 --> 00:13:23,470 to talk you about your workers' rights and your power as a collective force. 141 00:13:24,950 --> 00:13:28,830 We have discovered, discovered and rediscovered, 142 00:13:29,230 --> 00:13:32,790 the ways in which we can overcome the fragmentation 143 00:13:32,870 --> 00:13:35,990 our people have suffered throughout our history. 144 00:13:36,550 --> 00:13:39,270 The way is through joining the struggle 145 00:13:39,470 --> 00:13:42,390 and being part of an organised struggle. 146 00:13:43,150 --> 00:13:46,150 For it is the struggle actually, which makes us whole. 147 00:13:46,390 --> 00:13:48,950 So I have come here today to encourage you 148 00:13:49,310 --> 00:13:52,030 to actively support your trade union. 149 00:13:52,270 --> 00:13:55,710 Because the virtue of lending your voice to collective bargaining 150 00:13:55,830 --> 00:13:58,550 is that together we become stronger. 151 00:14:02,310 --> 00:14:06,590 If colonialism is good for anything it brought us together on this table. 152 00:14:08,190 --> 00:14:11,030 - Sorry, where's your bathroom? - Through the kitchen. 153 00:14:11,790 --> 00:14:13,350 Excuse me. 154 00:14:19,510 --> 00:14:21,190 Good evening... 155 00:14:29,750 --> 00:14:31,550 Skippy never used to go home. 156 00:14:32,110 --> 00:14:34,910 Skippy carries his toothbrush in his suit pocket. 157 00:14:38,870 --> 00:14:42,910 But that was the Rio. And this place ain't nothing like that. 158 00:14:43,710 --> 00:14:44,870 Cappuccino... 159 00:14:45,150 --> 00:14:48,350 I think they were serving a different type of coffee at the Rio. 160 00:15:37,350 --> 00:15:40,350 Frank. A beautiful evening. Thank you very much... 161 00:15:41,190 --> 00:15:43,430 - I hope you're walking. - No, I'm flying. 162 00:15:45,350 --> 00:15:46,870 Goodnight, goodnight. 163 00:15:48,470 --> 00:15:50,630 When all the girls in town feeling bad,... 164 00:15:50,710 --> 00:15:52,630 No more Yankees in Trinidad... 165 00:15:52,790 --> 00:15:54,750 They going to close down the base for good 166 00:15:54,830 --> 00:15:56,910 Them girls have to make out all they could... 167 00:15:56,990 --> 00:15:58,830 Brother is now they park up in town 168 00:15:58,950 --> 00:16:00,790 In for a penny, and in for a pound 169 00:16:00,910 --> 00:16:02,990 Believe me it's competition for so 170 00:16:03,110 --> 00:16:05,110 Trouble in the town when the price drop low 171 00:16:05,190 --> 00:16:06,950 So when you bounce up Jean and Dinah 172 00:16:07,030 --> 00:16:11,190 Rosita and Clemintina, round the corner posing 173 00:16:11,430 --> 00:16:13,790 Bet your life is something they selling 174 00:16:14,030 --> 00:16:15,590 And if you catch them broken 175 00:16:15,670 --> 00:16:17,390 You can get them all for nothing 176 00:16:17,470 --> 00:16:20,230 Don't make a row, the yankees gone, 177 00:16:20,390 --> 00:16:22,030 Sparrow take over now 178 00:16:31,430 --> 00:16:33,550 Hey, I sorry, yeah. I miss the bus now 179 00:16:34,510 --> 00:16:38,750 See, this is why I don't wait for nobody. I said meet me at two. 180 00:16:38,830 --> 00:16:41,750 - You better be here for two. - Look, just fifteen minutes, now. 181 00:16:41,950 --> 00:16:45,990 No excuses, man. Now we're late, and I'm never late. 182 00:16:46,390 --> 00:16:48,550 The government believes the British state, 183 00:16:48,670 --> 00:16:51,990 with over a million black people living here now, is in grave danger. 184 00:16:52,070 --> 00:16:53,630 Yeah, Roddy speak truth, nuh. 185 00:16:53,710 --> 00:16:56,790 But that shouldn't come as a surprise to any of us here. 186 00:16:56,950 --> 00:17:00,110 I think the Black Panthers need to actively prepare 187 00:17:00,230 --> 00:17:03,390 in order to defend the Black institutions and businesses 188 00:17:03,510 --> 00:17:04,990 that can come under threat. 189 00:17:05,070 --> 00:17:06,790 Like Frank Crichlow over at the Mangrove. 190 00:17:06,870 --> 00:17:09,310 C'mon, man, Frank is not interested in the movement... 191 00:17:09,390 --> 00:17:10,390 What you mean? 192 00:17:10,470 --> 00:17:12,430 We have nutten but love for the man, Frank, alright, 193 00:17:12,510 --> 00:17:14,910 but that man blood run purer than politics. 194 00:17:15,070 --> 00:17:17,550 If you can call an inveterate gambler pure. 195 00:17:17,630 --> 00:17:19,230 - No, listen. - You're wicked you, you know. 196 00:17:19,310 --> 00:17:22,230 Frank is a charming and gentle person who doesn't realise 197 00:17:22,310 --> 00:17:26,070 what he has done for our community in simply providing us the space. 198 00:17:26,670 --> 00:17:30,270 The Mangrove is now a focal point for black people to come and sit, talk, 199 00:17:30,350 --> 00:17:33,790 and exchange views. That is a rare and precious gift. 200 00:17:33,910 --> 00:17:37,030 Damn right. And that Betty make the best roti. 201 00:17:39,790 --> 00:17:43,950 But seriously talking, we need to defend ourselves against Powell 202 00:17:44,790 --> 00:17:46,670 and his Rivers of Blood nonsense, 203 00:17:46,830 --> 00:17:49,350 before that stream winds its way to our door. 204 00:17:49,430 --> 00:17:53,710 Guy need to wind himself into the sewer, damn rat. Talking foolishness. 205 00:17:58,230 --> 00:17:59,630 Ladies first, yeah... 206 00:18:01,070 --> 00:18:02,990 You know how long I've been waiting? 207 00:18:03,070 --> 00:18:05,790 All complaints go through the old lady of the house... 208 00:18:14,030 --> 00:18:16,030 Up! Get up, you black bastard. 209 00:18:17,470 --> 00:18:19,950 - Don't fucking move! - Where is your warrant? 210 00:18:21,950 --> 00:18:23,190 Frank! 211 00:18:24,230 --> 00:18:25,950 Betty! 212 00:18:26,870 --> 00:18:29,030 Get down. Get fucking down. 213 00:18:32,350 --> 00:18:34,590 You black bastard! Where do you think you're... 214 00:18:34,710 --> 00:18:36,470 Kenny! 215 00:19:17,910 --> 00:19:20,430 If Scotland Yard can't accept responsibility 216 00:19:20,510 --> 00:19:22,030 for the raid on my restaurant, 217 00:19:22,110 --> 00:19:24,510 then I have to make a report of an illegal entry 218 00:19:24,590 --> 00:19:26,390 on Friday evening of last week. 219 00:19:26,470 --> 00:19:27,750 What happened? 220 00:19:27,830 --> 00:19:31,350 Notting Dale CID carried out the raid, and you can't tell me why? 221 00:19:32,150 --> 00:19:35,590 It take you three days to find out who and now you can't say why! 222 00:19:38,070 --> 00:19:39,550 The Dangerous Drug Act?! 223 00:19:39,630 --> 00:19:42,950 What does that have to do with a legitimate restaurant, man? 224 00:19:43,910 --> 00:19:45,390 Chuts, it's stupidness! 225 00:19:45,790 --> 00:19:48,670 They're outside right now you know, Frank. Two of them. 226 00:19:48,950 --> 00:19:50,590 Shit! 227 00:19:50,910 --> 00:19:54,470 I said no trouble inside this place. No trouble, it's a restaurant. 228 00:19:55,230 --> 00:19:56,830 - You want to eat? You come here to eat? - Hold on! 229 00:19:56,910 --> 00:20:00,390 I come here to offer my support and the support of the Black Panthers. 230 00:20:00,710 --> 00:20:02,790 But, yes, I want to eat, thank you. 231 00:20:03,030 --> 00:20:06,270 - I'm sorry. It's a stress. - Nothing to say sorry for. 232 00:20:07,590 --> 00:20:10,230 Just as long as you ain't run out of crab and callallo? 233 00:20:11,350 --> 00:20:15,670 - So, what are you writing? - Pamphlet. Black Dimension. 234 00:20:16,750 --> 00:20:20,030 It's going to focus on the community and the Police State in West London. 235 00:20:20,190 --> 00:20:22,150 Especially that brute, Pulley. 236 00:20:22,430 --> 00:20:24,870 I like the sound of that. Hold on. 237 00:20:26,950 --> 00:20:29,150 The Black Panthers can do a press release. 238 00:20:29,230 --> 00:20:31,350 I don't want the Mangrove to have a reputation 239 00:20:31,430 --> 00:20:33,590 for what the police do and done. 240 00:20:33,990 --> 00:20:35,990 I lived all that bother at the Rio. 241 00:20:36,230 --> 00:20:38,830 This is a restaurant, a respectable restaurant, 242 00:20:39,150 --> 00:20:40,950 and I want to keep it that way. 243 00:20:42,110 --> 00:20:44,550 That's not to say I ain't grateful for all your offering of support, 244 00:20:44,630 --> 00:20:46,910 but I can't make no complaint, yah know? 245 00:20:46,990 --> 00:20:49,070 It's a restaurant, not a battleground... 246 00:20:50,430 --> 00:20:51,830 I hear you. 247 00:20:53,390 --> 00:20:55,150 - Food is good. - Yah? 248 00:20:58,230 --> 00:21:00,710 You know, in the Ifa tradition of the Yoruba, 249 00:21:01,510 --> 00:21:04,950 Ogun is the energy whose machete is used to clear the path. 250 00:21:05,470 --> 00:21:09,150 Ogun is the energy of iron and Ogun is the energy of the steel pan. 251 00:21:10,790 --> 00:21:12,990 Why you mention Ogun? Why you say that? 252 00:21:14,190 --> 00:21:18,950 Dunno. Perhaps I feeling a little of that energy. 253 00:21:19,670 --> 00:21:23,550 - You pan? - Once or twice, a long time ago. 254 00:21:24,230 --> 00:21:26,390 Okay. Well, let we agree. 255 00:21:27,590 --> 00:21:30,030 You can have your Panther meetings upstairs as long as you agree 256 00:21:30,110 --> 00:21:32,590 to play in the Mangrove steel band this carnival. 257 00:21:32,670 --> 00:21:36,550 Oh, gosh! As long as you can't change your mind when you listen me try? 258 00:21:36,910 --> 00:21:38,910 - No, no. You want pan? - I want pan. 259 00:21:38,990 --> 00:21:40,470 - You want pan now? - No, no. 260 00:21:40,590 --> 00:21:42,310 - Look! Yeah! - No, settle yourself. 261 00:21:42,390 --> 00:21:45,230 - We made an agreement. - We have everything you need. 262 00:24:00,710 --> 00:24:05,350 Gentlemen, some lead for your pencil. 263 00:24:09,110 --> 00:24:10,950 - Royce. - Cheers, gov. 264 00:24:12,910 --> 00:24:15,070 - Not married, are you? - No. 265 00:24:16,030 --> 00:24:19,350 - Got a girlfriend? - No. I'd like one though. 266 00:24:20,030 --> 00:24:22,550 - Well, we better find you one. - That would be nice. 267 00:24:22,630 --> 00:24:25,510 Well, I hope you settle in. You're in a foreign country now, aren't you? 268 00:24:26,350 --> 00:24:29,030 - What do you mean? - We all look after each other here. 269 00:24:34,510 --> 00:24:36,190 - What? - Quick game. 270 00:24:36,310 --> 00:24:38,470 - What have I done? - Ace of Spades. You know the rules. 271 00:24:38,550 --> 00:24:39,830 What rules? 272 00:24:39,910 --> 00:24:42,230 No one told him? Well, that's not very fair, gents. 273 00:24:42,310 --> 00:24:43,790 Rules are rules. 274 00:24:43,870 --> 00:24:45,750 Whoever draws the ace of spades has to go out 275 00:24:45,830 --> 00:24:47,790 and nick the first black bastard they clap eyes on. 276 00:24:47,870 --> 00:24:49,870 - Nick him for what? - You'll learn. 277 00:25:24,190 --> 00:25:26,550 - This is urgent. What's your name? - Who are you, more like? 278 00:25:26,630 --> 00:25:29,190 I am Frank Crichlow, and this is Mrs Manning. 279 00:25:29,270 --> 00:25:31,750 She son, Kendrick Manning, is missing, and we have reason to believe... 280 00:25:31,830 --> 00:25:33,630 - How long has he been missing? - Well, he disappeared from... 281 00:25:33,710 --> 00:25:35,750 I didn't ask you. Did I? How long? 282 00:25:35,910 --> 00:25:38,830 Kenny's supposed to reach home at nine. Nine o'clock. 283 00:25:40,830 --> 00:25:44,390 Six hours? Nah, that don't make a missing person. 284 00:25:45,390 --> 00:25:47,150 - I know something happened to my boy. - How? 285 00:25:47,230 --> 00:25:48,750 Hey, let me tell you something. 286 00:25:48,830 --> 00:25:51,070 Kendrick Manning vanished on Tavistock Gardens 287 00:25:51,190 --> 00:25:53,590 leaving his family's food shopping on the street. 288 00:25:53,670 --> 00:25:56,190 - I can repeat it for you? - Alright, alright. Take a seat. 289 00:25:56,270 --> 00:25:57,590 No. I insist on seeing him... 290 00:25:57,710 --> 00:26:00,430 You having trouble understanding? Take a seat I said! 291 00:26:00,910 --> 00:26:03,230 - Frank! Calm down, calm down. - Calm down. 292 00:26:03,310 --> 00:26:06,350 Come, let we sit down, let we sit down. We're right here. 293 00:26:06,430 --> 00:26:08,470 - Come, let we sit down. - That's it. 294 00:26:15,150 --> 00:26:17,390 Davis, do we have any visitors? 295 00:26:21,350 --> 00:26:22,990 Yeah, perfect timing... 296 00:26:31,150 --> 00:26:33,110 Looks like he had a fall... 297 00:26:38,910 --> 00:26:41,630 Calm her down. Out. 298 00:26:45,070 --> 00:26:46,710 Calm down, madam. 299 00:26:48,190 --> 00:26:50,310 You need to calm down. 300 00:26:54,350 --> 00:26:56,470 You need to calm down. 301 00:26:57,270 --> 00:26:59,030 See you, you devil! 302 00:27:00,190 --> 00:27:01,590 Hey, Frank, let it go. 303 00:27:02,310 --> 00:27:04,390 Go back to wherever you come from. 304 00:27:10,430 --> 00:27:11,670 How's your tea? 305 00:27:26,630 --> 00:27:28,870 How many you thinking about doing this time? 306 00:27:28,950 --> 00:27:30,870 I'm going for a bigger run. 307 00:27:39,190 --> 00:27:41,550 - You can read, can't you? - Get out of my house! 308 00:27:41,670 --> 00:27:43,430 Shut up, you whore! 309 00:27:43,670 --> 00:27:45,750 Come on. Come on, come on, come on. 310 00:27:50,670 --> 00:27:53,750 - You'll regret this. - You're the one who's gonna regret it. 311 00:27:53,870 --> 00:27:55,670 Get out. Get out. 312 00:27:55,990 --> 00:27:58,710 - Smash that for us. - Get out of my house! 313 00:28:00,790 --> 00:28:02,630 Get out. 314 00:28:03,190 --> 00:28:04,270 Get out. 315 00:28:08,830 --> 00:28:10,470 Police! 316 00:28:16,150 --> 00:28:17,830 - Stay down. - I haven't done nothing. 317 00:28:17,910 --> 00:28:19,670 Kendrick! Don't resist. 318 00:28:19,870 --> 00:28:22,430 Shut it you fucking black bastard. Shut it! 319 00:29:16,670 --> 00:29:18,830 Who want to play me for the Mangrove? 320 00:29:23,950 --> 00:29:25,270 You're joking or what? 321 00:29:25,510 --> 00:29:29,190 No, I serious. Number Eight All Saints Road. What you saying? 322 00:29:30,630 --> 00:29:33,110 Look, nobody is gonna take that. 323 00:29:33,190 --> 00:29:35,070 Alright, it's my business. 324 00:29:36,030 --> 00:29:38,710 Come on. What I can't give it away? 325 00:29:39,150 --> 00:29:41,470 Mangrove man. Him listen? 326 00:29:42,470 --> 00:29:45,190 Who do good fuh jumbie is dem jumbie does frighten. 327 00:29:45,670 --> 00:29:49,550 Me want tuh hail out de good yuh mek fuh de people. Nutten go unseen. 328 00:29:50,630 --> 00:29:54,030 But de Mangrove's a burden yuh gonna have to carry yuhself. 329 00:29:55,310 --> 00:29:56,790 Dat ah truth. 330 00:30:04,230 --> 00:30:05,630 Go on, man. 331 00:30:12,670 --> 00:30:14,190 Play the cards. 332 00:30:16,670 --> 00:30:18,430 Pulley will sue me for criminal libel 333 00:30:18,510 --> 00:30:20,630 as long as my black skin is in Notting Hill. 334 00:30:20,750 --> 00:30:23,510 I actively encourage you to go and live in the North of England. 335 00:30:23,630 --> 00:30:25,430 - In East Lancashire. - Yeah, that could work. 336 00:30:25,510 --> 00:30:27,390 I could come and visit you all the time, maybe... 337 00:30:27,470 --> 00:30:30,830 Pulley will still be able to sue my black backside in East Lancashire. 338 00:30:34,190 --> 00:30:38,510 Tunapuna. Trinidad. I will go home... 339 00:30:38,830 --> 00:30:41,910 You can't do that, Darcus, because I'll never get to see you, will I? 340 00:30:41,990 --> 00:30:44,910 At this moment in history you could inspire a revolution. 341 00:30:44,990 --> 00:30:48,910 Yeah, and how we gonna afford to do that, then? You selfish git. 342 00:30:54,910 --> 00:30:56,510 Excuse me, sorry. 343 00:30:58,430 --> 00:31:00,910 - Just let me get set up, Frank. - I will send them up in a minute. 344 00:31:03,590 --> 00:31:06,030 Right, listen up, boys. This is Mr Stedman. 345 00:31:06,950 --> 00:31:09,550 I brought him down here to help with the police. 346 00:31:09,630 --> 00:31:12,790 So, listen, and listen carefully. 347 00:31:14,790 --> 00:31:16,190 Go ahead, Mr Stedman. 348 00:31:19,270 --> 00:31:21,710 Now, if you get stopped and searched... 349 00:31:21,950 --> 00:31:23,350 You mean when. 350 00:31:23,750 --> 00:31:27,750 Yes. I mean, as a citizen of this country you are legally intitled 351 00:31:27,830 --> 00:31:30,790 to insist on having a lawyer present before you say anything. 352 00:31:30,870 --> 00:31:32,710 But how is we supposed to say something, 353 00:31:32,830 --> 00:31:35,070 if you is saying we ain't supposed to say anything. 354 00:31:35,150 --> 00:31:38,430 You're supposed to say something, fool, you just don't say nothing. 355 00:31:38,510 --> 00:31:40,910 I can see I haven't explained it too well. 356 00:31:41,030 --> 00:31:44,590 I advise you to say nothing other than to remind them you that have the right 357 00:31:44,670 --> 00:31:49,230 to remain silent and require a lawyer present before you say anything else. 358 00:31:49,390 --> 00:31:52,270 - So we is supposed to say something. - Yes, look, the system is... 359 00:31:52,350 --> 00:31:56,110 The system? The system crooked as a damn ram's horn, that's what it is... 360 00:32:06,070 --> 00:32:09,510 We were waltzing together 361 00:32:10,270 --> 00:32:13,830 To a sweet, sweet melody 362 00:32:14,230 --> 00:32:18,510 When they called out, 'change partners' 363 00:32:18,830 --> 00:32:21,950 And you waltzed away from me 364 00:32:29,150 --> 00:32:30,550 Open the door. 365 00:32:31,190 --> 00:32:32,510 Tell them we're closed. 366 00:32:32,630 --> 00:32:33,990 We're closed! 367 00:32:34,710 --> 00:32:36,510 Police! Open the door! 368 00:32:39,110 --> 00:32:40,670 What you doing? 369 00:32:41,150 --> 00:32:42,950 Don't touch me! 370 00:32:46,230 --> 00:32:47,510 Betty! 371 00:32:47,590 --> 00:32:50,030 Get your hands off me. Betty! Betty! 372 00:32:52,310 --> 00:32:55,190 - Warrant. - I don't care for no blasted warrant. 373 00:32:55,590 --> 00:32:57,830 What in God's name is going on in here? 374 00:32:58,350 --> 00:33:01,190 You serving drinks without a license? At this hour? 375 00:33:01,870 --> 00:33:05,150 Tea. We're drinking blasted tea. 376 00:33:05,590 --> 00:33:08,950 You're breaking the law of this country, that's what's happening. 377 00:33:10,030 --> 00:33:11,470 Who d'you think you are? 378 00:33:12,310 --> 00:33:16,030 Opening up a restaurant, thinking your some sort of... chief. 379 00:33:16,790 --> 00:33:21,150 I opened this place for people to come and go no matter who they are. 380 00:33:21,230 --> 00:33:23,110 And that's all well and good. 381 00:33:23,870 --> 00:33:27,670 But the problem is your menu. Certain things have to be added 382 00:33:27,750 --> 00:33:30,750 in order for you to continue with your establishment. 383 00:33:30,830 --> 00:33:33,710 We only serve spicy cuisine here! 384 00:33:34,510 --> 00:33:38,070 You see, you people don't really understand, do you? 385 00:33:38,870 --> 00:33:42,190 You come over here with your bright clothes, you sleep with our women, 386 00:33:42,270 --> 00:33:44,350 make like you're a big shot. 387 00:33:45,190 --> 00:33:48,990 But guess what? It isn't happening. 388 00:33:50,550 --> 00:33:52,110 Not on my watch. 389 00:33:55,990 --> 00:33:57,830 Pulley, stop! Pulley! 390 00:33:58,110 --> 00:34:00,950 You bastard! You devil! 391 00:34:02,110 --> 00:34:06,230 You are a devil! You are a devil! What's wrong with you? 392 00:34:07,390 --> 00:34:09,350 You're a devil, Pulley... 393 00:34:10,550 --> 00:34:11,870 Shall we go and play some music? 394 00:34:27,630 --> 00:34:29,070 Crichlow? 395 00:34:31,310 --> 00:34:34,910 Which leaves me to ask the question, was the Mangrove used as a night caf�? 396 00:34:35,310 --> 00:34:38,070 I find that it was. I do not feel it's necessary for it 397 00:34:38,190 --> 00:34:40,790 to be open if customers can knock and be let in... 398 00:34:41,430 --> 00:34:44,510 It's also not necessary to prove that money has changed hands. 399 00:34:44,950 --> 00:34:46,350 The defendant is fined L25 400 00:34:46,430 --> 00:34:49,550 and must pay for the legal costs of all those involved. Next. 401 00:34:53,830 --> 00:34:56,350 I want a transcript of what the judge just said. 402 00:35:24,310 --> 00:35:27,030 Biting your finger nail. What you thinking? 403 00:35:28,190 --> 00:35:29,630 Nothing, Tanty. 404 00:35:30,310 --> 00:35:32,510 Crapaud smoke yuh pipe. Why you lying? 405 00:35:32,830 --> 00:35:34,790 Don't play with me, child. 406 00:35:35,910 --> 00:35:37,550 Me head hot. 407 00:35:38,390 --> 00:35:41,070 Seems like we reaching the end of the road, yah know... 408 00:35:42,470 --> 00:35:45,310 One raid lead to another raid lead to another raid, 409 00:35:45,430 --> 00:35:48,150 then they use that as an excuse to give me a different type of licks. 410 00:35:49,270 --> 00:35:51,510 They taking away the alcohol license now... 411 00:35:52,470 --> 00:35:55,790 The police in cahoots with the council, the council with the damn judge, 412 00:35:55,870 --> 00:35:57,190 the judge with the police... 413 00:35:57,270 --> 00:35:59,590 And the customers not stepping foot in here. 414 00:35:59,710 --> 00:36:02,390 Too frighten. They ain't coming day or night. 415 00:36:04,190 --> 00:36:06,750 Why the police harassing us in this place, eh? 416 00:36:08,550 --> 00:36:10,150 The business buss. 417 00:36:10,270 --> 00:36:12,910 Well, you don't put water in your mouth to spell it out, eh. 418 00:36:12,990 --> 00:36:14,790 Me don't have nobody to cook for! 419 00:36:14,870 --> 00:36:17,030 The place is like a jumbie ballroom! 420 00:36:18,470 --> 00:36:20,310 I ain't know why I boddering. 421 00:36:25,670 --> 00:36:28,190 Frank? Frank? 422 00:36:41,630 --> 00:36:43,030 Oh, Miss Tetley. 423 00:36:43,510 --> 00:36:46,590 Dorothy, if you come with your belly hungry, you're in luck. 424 00:36:46,670 --> 00:36:48,830 Betty in need of a mouth to feed. 425 00:36:49,150 --> 00:36:50,590 I come for give you this. 426 00:36:51,710 --> 00:36:55,630 Every Sunday since me come ah England, me ah save ah likkle ting. 427 00:36:56,190 --> 00:36:58,150 Thinking about going back Jamaica, one time. 428 00:36:58,230 --> 00:36:59,350 I can't do that... 429 00:36:59,430 --> 00:37:03,510 The Mangrove is part of this story and me need to say this. 430 00:37:05,670 --> 00:37:10,910 This ah the place what makes me know this really my home from home now. 431 00:37:12,470 --> 00:37:16,750 And everybody in the community say that them need this place, too. 432 00:37:18,590 --> 00:37:20,670 So this, for you. 433 00:37:22,990 --> 00:37:25,270 If me stay, me a gwan cry. 434 00:37:26,110 --> 00:37:29,350 Just know, Frank, this make me happy. 435 00:37:38,990 --> 00:37:40,990 Probably nothing but a shilling. 436 00:37:47,510 --> 00:37:50,950 Elizabeth Crichlow! Get your dirty fingers off that thing there. 437 00:37:56,030 --> 00:37:58,470 And you sit there with your face screw-up. 438 00:38:03,550 --> 00:38:04,910 Dolston? 439 00:38:05,430 --> 00:38:07,030 What? 440 00:38:07,670 --> 00:38:09,590 We closing down the restaurant... 441 00:38:10,190 --> 00:38:15,550 Yeah, boy. But we keeping the Mangrove open. Twenty four hours a day open. 442 00:38:16,270 --> 00:38:17,910 Yeah, you hear me correct? 443 00:38:18,030 --> 00:38:22,150 I want poker games. Dice. As many tables as the police ain't broke. 444 00:38:22,310 --> 00:38:25,190 But we keeping this place open by the hook or by the crook. 445 00:38:25,550 --> 00:38:28,430 You gone cuckoo? Close down the kitchen and what? 446 00:38:30,190 --> 00:38:33,150 You can still use your long broom to sweep up in the corner. 447 00:38:50,550 --> 00:38:51,990 Yes, what you want, boy? 448 00:38:52,070 --> 00:38:54,350 Wanna seat at the big table downstairs. 449 00:38:56,030 --> 00:38:58,870 Listen, we don't have no drugs in here, you understand? 450 00:38:58,950 --> 00:39:01,350 You think me stupid enough to bring drugs in here 451 00:39:01,430 --> 00:39:03,670 when them raid four times in the last six weeks? 452 00:39:03,750 --> 00:39:07,070 - Nine times. - See? What cat can handle that? 453 00:39:08,870 --> 00:39:11,470 Look, that's a man's nine lives right there, Frank. 454 00:39:30,750 --> 00:39:32,310 Come again. 455 00:39:33,390 --> 00:39:35,230 Fucking business, no! 456 00:39:47,950 --> 00:39:50,910 What in hell... this boy. Stop, stop. Pull over, pull over. 457 00:39:53,150 --> 00:39:54,870 Hold up. Pull up, pull over. 458 00:40:05,310 --> 00:40:06,830 Leave the boy alone, man. 459 00:40:07,710 --> 00:40:09,390 You alright, Benson? Yeah? 460 00:40:09,750 --> 00:40:13,590 Marsha. Go up to the Mangrove and get Mr Stedman, okay? Go. Go! 461 00:40:15,270 --> 00:40:17,270 - Why you stop the boy? - Are you interfering with police? 462 00:40:17,430 --> 00:40:19,950 Yes! Why you stopping the boy? 463 00:40:20,110 --> 00:40:23,230 - He matches the description. - Description? What description? 464 00:40:23,310 --> 00:40:26,830 Pulley. There's a robbery in progress. We've gotta go. Sir. 465 00:40:28,830 --> 00:40:30,430 Just your luck. 466 00:40:34,230 --> 00:40:37,550 - Go and get your r'aas out. - Shut up, you twat! 467 00:40:39,030 --> 00:40:41,190 Why'd he stop you? 468 00:40:42,070 --> 00:40:43,830 - No reason. - No reason? 469 00:40:47,910 --> 00:40:49,630 Come, we go. Come. Come. 470 00:40:55,310 --> 00:41:00,310 Trinidad has been remade, Frank. I saw it. I heard it. 471 00:41:02,030 --> 00:41:06,190 The revolution has changed the very rhythm of the people's speech. 472 00:41:06,350 --> 00:41:08,990 They, they talking with greater deliberation, 473 00:41:09,110 --> 00:41:11,470 they pausing before speaking and such. 474 00:41:13,030 --> 00:41:16,790 It's as if it has provoked an unconscious social patience that... 475 00:41:16,870 --> 00:41:18,790 it was truly something to behold. 476 00:41:25,030 --> 00:41:26,470 Yeah. 477 00:41:29,110 --> 00:41:32,670 Yeah. It is a complete harassment on this restaurant. 478 00:41:34,150 --> 00:41:38,270 A complete harassment on a Black business. 479 00:41:38,430 --> 00:41:42,350 They're trying to destroy it. And all the people they're afraid to come. 480 00:41:43,070 --> 00:41:46,990 We've made complaints. We've made complaints to the Home Office. 481 00:41:47,270 --> 00:41:50,830 To my embassy. And now to you, my local Member of Parliament... 482 00:41:53,230 --> 00:41:59,110 Because the bodderation continue and continue and I know it is 483 00:41:59,190 --> 00:42:01,670 because I am a Black citizen of this country 484 00:42:01,790 --> 00:42:04,470 which is why I am being discriminated against... 485 00:42:05,950 --> 00:42:08,950 Pr-proof? What more proof you need, man? Chuts, man. 486 00:42:21,110 --> 00:42:23,550 All development come from self-movement. 487 00:42:24,390 --> 00:42:27,550 Not because of external forces acting on the organism. 488 00:42:29,630 --> 00:42:31,070 What shit you talking? 489 00:42:32,270 --> 00:42:36,470 Your strategy of relying on the white establishment will never work, Frank. 490 00:42:37,030 --> 00:42:39,030 Not... Darco, not now. 491 00:42:39,670 --> 00:42:45,190 I see a man before me, right, a man of, of great patience and humility 492 00:42:45,310 --> 00:42:48,870 who, unbeknownst to him, has become a leader of his people. 493 00:42:49,990 --> 00:42:51,510 CLR James have it written. 494 00:42:51,630 --> 00:42:53,470 'These are new men.' 495 00:42:53,870 --> 00:42:58,110 He say, 'new types of human beings, because these men have perspective. 496 00:42:58,190 --> 00:43:01,990 They are leaders, but leaders who are rooted deep among those they lead.' 497 00:43:02,070 --> 00:43:03,710 Now, he speaks of you, Frank. 498 00:43:04,910 --> 00:43:06,590 He does too... 499 00:43:07,310 --> 00:43:11,270 But I see this leader suffering the consequences 500 00:43:11,430 --> 00:43:15,670 of a state-sponsored attempt to close down his business. 501 00:43:17,550 --> 00:43:22,470 My brother, this government will never take up its responsibility 502 00:43:22,590 --> 00:43:25,150 to you and this community, 503 00:43:25,230 --> 00:43:28,390 not unless it sees people on the street. 504 00:43:30,350 --> 00:43:32,430 Let us organise a demonstration... 505 00:43:32,750 --> 00:43:36,070 We're not in Trinidad now, boy. This is Notting Hill. 506 00:43:36,190 --> 00:43:41,150 This is Notting Hill. This place, the Mangrove, it is Notting Hill. 507 00:43:42,110 --> 00:43:45,590 Whether you can recognise so or not. This is the front line. 508 00:43:46,310 --> 00:43:48,630 The Mangrove... the, this, this, is community, 509 00:43:48,750 --> 00:43:51,310 the black community is your community. 510 00:43:51,630 --> 00:43:54,110 The Black community who rely on the Mangrove 511 00:43:54,190 --> 00:43:56,470 just as much as you rely on them... 512 00:43:57,670 --> 00:44:01,350 Take it to the street. Take it to the street, Frank... 513 00:44:01,670 --> 00:44:06,230 They'd just use it as an excuse to take down the whole dam thing. 514 00:44:06,350 --> 00:44:08,550 That is the truth. If we hold a demonstration, 515 00:44:08,630 --> 00:44:12,030 right, you stand to lose the restaurant you have spent your life building. 516 00:44:12,110 --> 00:44:15,270 They might use it to shut down the Mangrove permanently. 517 00:44:16,310 --> 00:44:20,070 But a demonstration is the right thing to do. 518 00:44:23,150 --> 00:44:25,430 Self-movement... 519 00:44:34,470 --> 00:44:36,030 Yeah, we march. 520 00:44:39,990 --> 00:44:41,710 Who dat? Who dat? 521 00:44:43,790 --> 00:44:45,230 Watch it, man. 522 00:44:53,910 --> 00:44:55,870 - Hi. - So, what you have in that bag? 523 00:44:55,950 --> 00:44:59,110 Just been at the butchers. It's a surprise. 524 00:44:59,950 --> 00:45:03,270 HANDS OFF MANGROVE 525 00:45:04,070 --> 00:45:06,230 Hands off the Mangrove! 526 00:45:07,710 --> 00:45:10,670 'The pigs, the pigs. We gotta get rid of the pigs. 527 00:45:10,910 --> 00:45:13,590 The pigs, the pigs. We gotta get rid of the pigs' 528 00:45:26,470 --> 00:45:30,270 What our Mother country seeks to do is not just to close down a restaurant, 529 00:45:31,310 --> 00:45:33,510 but to close down what they see as a space 530 00:45:33,630 --> 00:45:36,710 where Black people can put up some kind of resistance 531 00:45:36,990 --> 00:45:39,350 to day-to-day harassments by the police. 532 00:45:40,190 --> 00:45:43,070 And I believe the Mangrove not only serves as a negative 533 00:45:43,510 --> 00:45:45,830 in putting up that space for black people. 534 00:45:46,110 --> 00:45:48,670 But I believe it serves as a positive purpose 535 00:45:49,110 --> 00:45:52,310 in that people in the community have a place to call our own, 536 00:45:53,190 --> 00:45:56,950 and we as Black people have lacked that since we were invited here. 537 00:45:57,950 --> 00:46:00,230 So this attack on a Black establishment 538 00:46:00,710 --> 00:46:03,390 and our right to gather is not an isolated event. 539 00:46:03,990 --> 00:46:09,350 But a sustained campaign against Black people by the British State, 540 00:46:09,590 --> 00:46:12,550 and today we are saying enough is enough! 541 00:46:17,630 --> 00:46:19,230 Black power! Black power! 542 00:46:19,510 --> 00:46:22,230 Black power! Black power! 543 00:46:24,270 --> 00:46:26,990 So let we go and march, and let we march peacefully. 544 00:46:30,310 --> 00:46:31,870 Brothers and sisters. 545 00:46:32,430 --> 00:46:34,070 It has been for some time now 546 00:46:34,790 --> 00:46:39,910 that Black people have been caught up in complaining to police about police. 547 00:46:40,310 --> 00:46:41,630 That's right. 548 00:46:41,790 --> 00:46:44,630 Complaining to magistrates about magistrates. 549 00:46:45,950 --> 00:46:48,750 Complaining to judges about judges. 550 00:46:50,550 --> 00:46:53,430 We must become the shepherds of our own destiny. 551 00:46:55,430 --> 00:46:58,790 What our objective is today, what it's going to continue to be, 552 00:46:59,350 --> 00:47:01,790 is a concerted, determined attempt 553 00:47:02,670 --> 00:47:05,270 to prevent any infringement on our rights. 554 00:47:08,230 --> 00:47:12,630 - Hands off. - Black people! 555 00:48:21,150 --> 00:48:24,630 Where is Pulley? 556 00:48:25,470 --> 00:48:28,910 Where is Pulley? 557 00:48:47,630 --> 00:48:50,430 Wait, wait, wait. What's going on? 558 00:48:51,710 --> 00:48:54,230 Shut your mouth, you fucking... 559 00:49:13,830 --> 00:49:15,350 Get in there, lads. 560 00:49:15,790 --> 00:49:17,590 Black Power! 561 00:49:17,750 --> 00:49:20,590 People Power! 562 00:49:55,550 --> 00:49:56,790 What? 563 00:49:59,110 --> 00:50:00,710 Get back. Get back. 564 00:50:01,310 --> 00:50:02,950 Let's go. Go! 565 00:50:04,830 --> 00:50:06,350 Black Power! 566 00:50:08,350 --> 00:50:10,750 - What the hell's going on? - Hold on! 567 00:50:11,790 --> 00:50:14,030 Black Power! Black Power! 568 00:50:16,910 --> 00:50:18,310 I told you. 569 00:50:19,590 --> 00:50:21,590 - Get back. Back off. - Don't touch me. 570 00:50:21,670 --> 00:50:23,670 Bloody savages. 571 00:50:34,550 --> 00:50:36,510 Black Power! Black Power! Black... 572 00:50:36,670 --> 00:50:38,590 Take your fucking sign and fuck off... 573 00:50:38,910 --> 00:50:40,830 What the fuck are you doing? 574 00:50:41,870 --> 00:50:43,430 Barbara! Barbara! 575 00:50:44,990 --> 00:50:47,510 Take your fucking hands off her. Barbara! Barbara! 576 00:50:47,590 --> 00:50:50,110 Get off me. Get your fucking hands off me! 577 00:50:53,950 --> 00:50:56,110 Why are you doing that? Eh? Are you mad? 578 00:50:59,510 --> 00:51:02,750 Get off me. Get off me. Hey. Eddie! 579 00:51:03,030 --> 00:51:04,710 - Altheia! - Eddie! 580 00:51:05,950 --> 00:51:08,590 Take your fucking hands off her... Take your hands off her. 581 00:51:22,750 --> 00:51:23,990 Come on, boys! 582 00:51:24,350 --> 00:51:25,710 In you come. 583 00:51:28,790 --> 00:51:30,230 Alright, boys. 584 00:51:31,070 --> 00:51:33,870 Out the fucking lot of you black bastards. Come on. 585 00:51:33,950 --> 00:51:36,470 Alright, Frank. It's Frank. You're nicked. 586 00:51:37,630 --> 00:51:40,350 - Why're you doing this, man? - You not happy to see me? 587 00:51:40,430 --> 00:51:42,550 Man, leave us alone, we've done nothing wrong, man. 588 00:51:55,110 --> 00:51:56,470 Ian. 589 00:51:58,550 --> 00:52:00,830 I'm sorry. I'm so sorry, I've had to bring him with me in the end. 590 00:52:00,910 --> 00:52:03,230 Don't worry about it. No, no, it's no trouble, not at all. 591 00:52:03,350 --> 00:52:04,470 Hello! 592 00:52:04,550 --> 00:52:07,790 So... I thought the Old Bailey was for proper criminals. 593 00:52:07,950 --> 00:52:10,830 You know, like bank robbers, murderers and that. 594 00:52:11,590 --> 00:52:13,350 It's only a courtroom if you think about it. Nothing more. 595 00:52:13,430 --> 00:52:15,390 Yeah, but we were already found innocent. 596 00:52:15,470 --> 00:52:18,630 The last magistrate threw the charges straight out of court. And now this. 597 00:52:18,710 --> 00:52:21,990 It's been nearly a year and we're already back to where we started, 598 00:52:22,150 --> 00:52:25,270 only this time at the Old Bailey. I mean, what's it all about, Ian? 599 00:52:25,350 --> 00:52:27,350 Well, you're on the front line of change, Barbara. 600 00:52:27,470 --> 00:52:29,270 So they want to try to make an example out of you. 601 00:52:29,350 --> 00:52:31,070 But they can't do that, can they? 602 00:52:33,190 --> 00:52:35,310 I don't even understand who's doing this. 603 00:52:35,390 --> 00:52:37,710 So, the Director of Public Prosecutions has introduced 604 00:52:37,790 --> 00:52:41,350 a new charge of riot and affray. It's a very serious charge indeed, 605 00:52:41,430 --> 00:52:44,870 and I'm afraid they're not obliged to explain themselves to anyone. 606 00:52:44,950 --> 00:52:48,430 But, with your permission, I intend to make it much more unpleasant 607 00:52:48,510 --> 00:52:50,350 for them than it has to be for you. 608 00:52:51,150 --> 00:52:55,190 No, I'm not interested in playing silly games. 609 00:52:57,550 --> 00:52:59,590 I've got this one to worry about now. 610 00:53:00,230 --> 00:53:03,350 I can't have him ending up like me. I won't. 611 00:53:04,950 --> 00:53:09,350 If the two of us get sent away... It just makes me sick to think about it. 612 00:53:09,670 --> 00:53:11,070 I know. 613 00:53:15,190 --> 00:53:16,830 I thought you were retired anyway? 614 00:53:16,910 --> 00:53:21,070 No. I was never retired, honestly. And plus, the revolution's coming, 615 00:53:21,150 --> 00:53:23,390 so I certainly never intended to be practicing law when it did. 616 00:53:23,470 --> 00:53:26,670 - Yeah, well, it's a nightmare, innit? - Well, maybe we're about to wake up. 617 00:53:27,030 --> 00:53:29,870 Wake up? I just wanna wake up now, Ian. 618 00:53:30,510 --> 00:53:32,790 I hoped never to see us all together in one place again. 619 00:53:32,870 --> 00:53:33,990 No offence to anybody, 620 00:53:34,070 --> 00:53:37,070 but what is with this? How could this be allowed to happen, eh? 621 00:53:37,190 --> 00:53:38,910 Ay, relax man. Where is the father, eh? 622 00:53:38,990 --> 00:53:40,790 Oh, don't ask me, mate. 623 00:53:40,950 --> 00:53:42,390 Sorry, I'm Ian McDonald. 624 00:53:42,510 --> 00:53:44,950 I'm representing Barbara for those that don't know. 625 00:53:45,030 --> 00:53:47,590 I hope you don't mind if I just jump in. 626 00:53:49,310 --> 00:53:51,590 The trial, as I'm sure you're all aware, 627 00:53:51,750 --> 00:53:53,790 is taking place at the Old Bailey. 628 00:53:53,870 --> 00:53:57,310 Somewhere normally reserved for only the most serious of crimes. 629 00:53:57,830 --> 00:53:59,470 Murder, terrorism and treason, 630 00:53:59,550 --> 00:54:02,430 so this is just another example of intimidation. 631 00:54:04,510 --> 00:54:06,430 - Hello, Mr Croft! - You look ridiculous. 632 00:54:06,510 --> 00:54:07,510 Oh, thank you. 633 00:54:07,590 --> 00:54:09,870 Early retirement's been very kind to me. I highly recommend it. 634 00:54:09,950 --> 00:54:13,070 I'm delighted to see you here. Makes me feel safer already. 635 00:54:13,190 --> 00:54:16,190 You don't need to worry, this is the finest legal system in the world. 636 00:54:17,230 --> 00:54:19,390 How you can trust the system when one judge say 637 00:54:19,470 --> 00:54:21,310 you're innocent of the riot and affray. 638 00:54:21,430 --> 00:54:24,150 Only for them to bring the charges then back! That don't make no sense. 639 00:54:24,230 --> 00:54:25,710 Five years! 640 00:54:26,030 --> 00:54:29,110 The counsel tell me to plead guilty and accept five years jail time. 641 00:54:29,350 --> 00:54:30,590 - What? - For real, boy. 642 00:54:30,710 --> 00:54:33,030 So I said I'll spend five years with your wife. 643 00:54:34,150 --> 00:54:36,550 What are you talking about his wife for, eh? 644 00:54:37,390 --> 00:54:41,550 But concerning legal proceedings and all that skullduggery... 645 00:54:43,070 --> 00:54:47,070 British courtroom is designed to keep the defendant shackled to ignorance. 646 00:54:47,630 --> 00:54:51,710 I say no more. Not in my name. I spent enough time at the bar, 647 00:54:51,830 --> 00:54:54,110 so Darcus Howe going to represent himself. 648 00:54:54,190 --> 00:54:57,910 Which bar you been to? The Red Lion? You wanna go ah prison? 649 00:54:58,430 --> 00:55:01,270 - I studied law, you know, Rhodan. - This case isn't just about you. 650 00:55:02,030 --> 00:55:03,710 It's nine defendants, Darcus. 651 00:55:03,990 --> 00:55:06,190 You're making a decision that will affect everyone. 652 00:55:06,310 --> 00:55:09,110 - Me say nuh. - Actually, that's a brilliant idea. 653 00:55:10,310 --> 00:55:12,590 Darcus self-representing, that's brilliant. 654 00:55:12,670 --> 00:55:16,430 It's the perfect way to challenge the courts archaic set up, 655 00:55:16,670 --> 00:55:20,430 and really take your message inside that building. No, it's brilliant. 656 00:55:20,990 --> 00:55:24,510 Self-representing means being able to cross-examine witnesses. 657 00:55:25,070 --> 00:55:28,230 Think about that. Make objections in the courtroom. But... 658 00:55:28,550 --> 00:55:33,070 Most importantly, it allows you to speak directly to the jury 659 00:55:33,270 --> 00:55:34,950 in a manner that I for one couldn't. 660 00:55:35,030 --> 00:55:38,510 Him talking a set of shit to the jury is never gonna help nobody. 661 00:55:39,070 --> 00:55:42,630 I agree with Darcus. I will also represent myself. 662 00:55:42,790 --> 00:55:45,270 - Ah ya yie! Nobody listen to me. - I think that's a good idea. 663 00:55:45,350 --> 00:55:48,190 Oh, listen! Listen! We need to challenge the system. 664 00:55:48,470 --> 00:55:50,790 Is a system where the judge wearing a dress, 665 00:55:50,950 --> 00:55:53,910 the lawyer all put on a dress and they all wearing a wig. 666 00:55:54,470 --> 00:55:56,870 But the men are all just himself to himself. 667 00:55:57,390 --> 00:55:59,630 They speak only himself to himself. 668 00:56:00,830 --> 00:56:03,950 We mustn't be victims but protagonists of our stories. 669 00:56:04,030 --> 00:56:06,550 And what better way of representing ourselves, 670 00:56:06,670 --> 00:56:09,190 than self-representing ourselves. He's right! 671 00:56:09,270 --> 00:56:11,710 Hold on, hold on. Everybody turn crazy or something? 672 00:56:11,790 --> 00:56:13,590 It's not a game we're playing here now. 673 00:56:13,670 --> 00:56:16,710 This is our lives. We are facing ten years in prison. 674 00:56:17,750 --> 00:56:19,870 The legal system is designed for experts. 675 00:56:19,950 --> 00:56:22,510 You're harming yourselves by pursuing this course. 676 00:56:22,590 --> 00:56:25,150 You'll have to learn how to cross examine witnesses. 677 00:56:25,230 --> 00:56:27,230 It's going to be a lot of extra work for you. 678 00:56:27,310 --> 00:56:29,350 Doesn't matter, we can all work together. 679 00:56:29,430 --> 00:56:32,670 Listen, all of you heading to the jail-house. Not me, no sir. 680 00:56:32,790 --> 00:56:35,390 I agree with Mr Gordon. This is a grave mistake. 681 00:56:35,470 --> 00:56:37,230 I wish you luck Mrs Jones-Le Cointe. 682 00:56:37,350 --> 00:56:40,790 No, no, no. We don't need luck, mister. We need justice. 683 00:56:41,350 --> 00:56:44,190 We need more than that. We need more than that for true. 684 00:56:44,310 --> 00:56:46,030 Oh God, man. 685 00:56:47,710 --> 00:56:49,110 Yes, man. 686 00:57:35,710 --> 00:57:37,270 Over here. Name? 687 00:57:37,550 --> 00:57:39,390 Mr Darcus Howe, acting counsel. 688 00:57:39,950 --> 00:57:41,710 Says you're in the dock down here. Up arms. 689 00:57:41,830 --> 00:57:43,630 If you were to make a more thorough investigation, 690 00:57:43,710 --> 00:57:46,070 you'll find that I am in fact, acting counsel. 691 00:57:46,270 --> 00:57:48,110 - I should be treated as such. - Up! 692 00:57:48,230 --> 00:57:50,070 Sorry, is there... Is there an issue here? 693 00:57:50,190 --> 00:57:52,510 I can confirm that Mr Howe is acting counsel. 694 00:57:53,230 --> 00:57:56,230 Self-representing, are we? First time for everything. 695 00:57:57,150 --> 00:57:59,750 So you'll be wanting to search me too then, yes? 696 00:58:00,190 --> 00:58:02,110 No, sir. That won't be necessary. 697 00:58:02,270 --> 00:58:04,510 Right. Thank you, Darcus. This way. 698 00:58:05,190 --> 00:58:06,790 - Self-representing? - No. 699 00:58:06,870 --> 00:58:08,110 Let's have the bag. 700 00:58:09,470 --> 00:58:14,390 Up arms. Round you go. Thank you. 701 00:58:15,270 --> 00:58:17,710 - Name? - Altheia Jones. Self-representing. 702 00:58:17,950 --> 00:58:20,350 Mangrove nine are innocent! The police should be on trial! 703 00:58:20,470 --> 00:58:23,550 The Mangrove nine are innocent! The police should be on trial! 704 00:58:23,670 --> 00:58:24,990 The Mangrove nine are innocent! 705 00:58:39,670 --> 00:58:40,830 Clerk of the court. 706 00:58:41,910 --> 00:58:44,830 Mr Mendel, please ensure that none of the protesters 707 00:58:44,990 --> 00:58:46,750 are admitted this morning. 708 00:58:47,790 --> 00:58:49,670 I don't care if they have tickets. 709 00:59:04,710 --> 00:59:06,390 Okay. Everyone, everyone. 710 00:59:08,270 --> 00:59:09,630 Now, as you all know, 711 00:59:10,350 --> 00:59:14,110 Altheia and Darcus will be representing themselves in court today. 712 00:59:14,310 --> 00:59:17,430 Meaning that they will be able to cross examine witnesses, 713 00:59:17,590 --> 00:59:19,870 make submissions to the judge and so on. 714 00:59:20,070 --> 00:59:22,710 My role, as well as defending Barbara, 715 00:59:22,910 --> 00:59:26,910 will be to act as a sort of... bridge for those less familiar 716 00:59:27,030 --> 00:59:30,390 with the legal witchcraftery that's practised in this building. 717 00:59:30,510 --> 00:59:34,550 So, I'd like to start by bringing everyone up to speed on his Lordship. 718 00:59:35,670 --> 00:59:38,470 Judge Edward Clark. Now the good news for us 719 00:59:38,590 --> 00:59:41,590 is that he's an old, cantankerous, upper-class bully. 720 00:59:41,710 --> 00:59:44,430 And Mr Short Back and Sides, that's a good thing, is it? 721 00:59:44,550 --> 00:59:47,230 Yes, it is, because it means he won't like being wound up. 722 00:59:47,310 --> 00:59:49,390 But wind him up, we must. And wind him up, we will. 723 00:59:49,470 --> 00:59:51,390 I'm struggling to understand how you consider 724 00:59:51,470 --> 00:59:54,070 antagonising the judge to be a viable strategy. 725 00:59:54,870 --> 00:59:56,350 That's just the start, Mr Croft. 726 00:59:56,430 --> 00:59:58,910 We also have to find ourselves an all-black jury. 727 00:59:58,990 --> 01:00:00,590 A black jury? 728 01:00:00,830 --> 01:00:03,150 Yes, okay, if you want to pass these round. 729 01:00:04,790 --> 01:00:07,390 We pay a pound for a list of all the proposed jurors. 730 01:00:10,750 --> 01:00:13,510 - Make sure everyone's got one. - Wimbledon? Ealing and such? 731 01:00:14,390 --> 01:00:17,670 Doctors, civil servants don't understand our struggle. 732 01:00:18,150 --> 01:00:20,830 You're damn right! Their mind's made up already. 733 01:00:21,070 --> 01:00:22,830 Listen, some of them got to be black. 734 01:00:22,910 --> 01:00:26,350 But if every one of us exercises our right to reject seven jurors. 735 01:00:26,470 --> 01:00:27,830 That's seven-nines. 736 01:00:27,910 --> 01:00:30,710 Sixty-three. We've got sixty-three attempts. 737 01:00:30,910 --> 01:00:31,910 Exactly. 738 01:00:31,990 --> 01:00:35,110 Look, ain't no matter. The system is rigged me a tell you. 739 01:00:35,350 --> 01:00:36,830 The judge man a bully. 740 01:00:36,950 --> 01:00:40,430 You think him let a single black man on the jury? Hear me counsel. 741 01:00:41,430 --> 01:00:44,550 All ah youse better start listening to him instead of running up your mouth. 742 01:00:44,630 --> 01:00:47,070 Well with all due respect, Rhodan. And to you too, Mr Lock. 743 01:00:47,150 --> 01:00:49,550 I actually think that mouthing off might be our best strategy. 744 01:00:49,630 --> 01:00:51,390 We are here to defend our lives. 745 01:00:51,710 --> 01:00:54,830 So we are going to be loud and we are going to be decisive. 746 01:01:02,750 --> 01:01:04,110 Step aside, please sir. 747 01:01:04,230 --> 01:01:05,630 I have my ticket. Look. 748 01:01:05,790 --> 01:01:07,790 If you'd like to step to one side, please. 749 01:01:09,990 --> 01:01:13,110 It's my wife on trial. No, you have to let me in. 750 01:01:13,230 --> 01:01:15,030 Sir. Step to one side. 751 01:01:16,110 --> 01:01:18,870 Ya tell all need to have a ticket. Look it's right here. 752 01:01:19,470 --> 01:01:20,710 Ya blasted ragamuffin. 753 01:01:20,830 --> 01:01:22,990 And you. You only standing there not saying nothing. 754 01:01:23,070 --> 01:01:25,950 Ya see how they treating me. And the ticket right here! 755 01:01:26,230 --> 01:01:29,670 And you only standing there like some macco. Man, take your fucking ticket. 756 01:02:14,470 --> 01:02:16,550 Silence. Be upstanding in court. 757 01:02:23,670 --> 01:02:26,830 All persons who have anything to do before My Lords and Ladies, 758 01:02:26,910 --> 01:02:31,870 the Queen's justices draw near and give your attention. God save the Queen. 759 01:02:37,510 --> 01:02:38,870 Good morning. 760 01:02:38,950 --> 01:02:41,030 Mr Hill, are we ready to proceed? 761 01:02:41,310 --> 01:02:43,110 Good morning, My Lord. Almost ready. 762 01:02:43,190 --> 01:02:46,750 Before jury selection, we will discuss access to the courtroom. 763 01:02:47,230 --> 01:02:51,070 The defence will then raise concerns about the composition of the jury... 764 01:02:53,310 --> 01:02:55,070 Thank you, Mr Hill, thank you. 765 01:02:55,950 --> 01:02:57,630 Good morning, your Lordship! 766 01:02:57,910 --> 01:03:00,750 My Lord, some relatives were prevented 767 01:03:00,870 --> 01:03:02,990 from entering court this morning. 768 01:03:03,150 --> 01:03:06,790 I'm a little disturbed that at the very beginning of this case, 769 01:03:06,870 --> 01:03:09,430 the very people who need to hear what happens 770 01:03:10,230 --> 01:03:12,030 suffered at the door of the court. 771 01:03:12,110 --> 01:03:15,390 The public do not have unreserved access to my courtroom. 772 01:03:16,150 --> 01:03:19,710 - 'My courtroom,' your Lordship? - In this instance, my courtroom. 773 01:03:20,830 --> 01:03:22,790 The officers have every right to keep out those 774 01:03:22,910 --> 01:03:25,470 who are not playing an essential part in this case. 775 01:03:25,550 --> 01:03:28,270 But, your Lordship, such is the public interest in this case 776 01:03:28,390 --> 01:03:31,710 that might I actually suggest a few extra seats be made available. 777 01:03:31,790 --> 01:03:34,950 Somewhere at the rear of the courtroom, I think we can squeeze a couple in. 778 01:03:35,030 --> 01:03:37,710 You need know, I issued the instructions myself. 779 01:03:38,150 --> 01:03:40,710 And it's not a matter I wish to continue discussing in this courtroom. 780 01:03:40,790 --> 01:03:44,510 Well, justice must be seen to be done by members of the public surely? 781 01:03:45,190 --> 01:03:47,190 For Christ's sake, get a hold of yourself man. 782 01:03:47,270 --> 01:03:51,110 On the matter of extra seats... Your application is denied. 783 01:03:51,270 --> 01:03:53,550 When the jury have been sworn in, it can be a matter... 784 01:03:53,670 --> 01:03:56,710 My husband was refused admission to the public gallery, 785 01:03:56,790 --> 01:03:58,670 even though he had a valid ticket. 786 01:03:58,830 --> 01:04:02,990 That is the luck of the draw as with most things in life. 787 01:04:03,710 --> 01:04:06,950 What do the defence have to say about selection of the jury? 788 01:04:07,390 --> 01:04:08,750 Yes, My Lord. 789 01:04:10,230 --> 01:04:13,590 On behalf of my client and the rest of the defendants sat, 790 01:04:14,150 --> 01:04:16,510 rather uncomfortably, in the dock today. 791 01:04:16,630 --> 01:04:20,030 I am making an application for an all-black jury to be appointed. 792 01:04:21,390 --> 01:04:24,870 The decision to grant this application would be hailed throughout the world... 793 01:04:24,950 --> 01:04:27,030 as a great victory for liberty. 794 01:04:27,830 --> 01:04:30,150 And why on God's Earth would I agree to that? 795 01:04:30,270 --> 01:04:32,790 Well, an all-black jury is required in this case, your Lordship, 796 01:04:32,870 --> 01:04:35,430 because they are the only persons who qualify, 797 01:04:35,550 --> 01:04:39,270 in the conditions of our modern society, as equals of the defendants. 798 01:04:39,870 --> 01:04:45,070 And are you implying that a white jury would not treat the defendants fairly, 799 01:04:45,230 --> 01:04:48,190 as they are required to do by law. 800 01:04:48,310 --> 01:04:50,150 No. Not at all, your Lordship, no. 801 01:04:50,270 --> 01:04:53,630 Only that, with a white jury you cannot guarantee against persons 802 01:04:53,710 --> 01:04:57,070 prejudicing the defendants solely because they are black. 803 01:04:57,190 --> 01:05:01,310 My Lord, as my esteemed colleague Mr Howe here has enlightened me, 804 01:05:01,430 --> 01:05:04,630 my request is based on the common law of England, 805 01:05:04,750 --> 01:05:07,350 which has existed for over seven-hundred years. 806 01:05:07,550 --> 01:05:11,150 Stretching as far back as the Magna Carta, which was in twelve-fifteen, 807 01:05:11,230 --> 01:05:15,670 there's a great swathe of historical examples that give precedent 808 01:05:15,750 --> 01:05:19,030 that a man should be tried by his peers, or his equals. 809 01:05:20,470 --> 01:05:22,750 So what I am asking for is something 810 01:05:22,830 --> 01:05:25,790 that I am entitled to under British law. 811 01:05:27,110 --> 01:05:29,510 I'm not asking for an extension of the law, 812 01:05:29,590 --> 01:05:33,630 nor am I asking the court to make any special concessions. 813 01:05:33,950 --> 01:05:37,670 I am grateful for your argument but your application is rejected. 814 01:05:41,310 --> 01:05:45,190 Would his Lordship consider expanding on the reasons for his judgement? 815 01:05:45,670 --> 01:05:48,310 I do not regard these circumstances so exceptional 816 01:05:48,430 --> 01:05:49,950 that I should give my reasons. 817 01:05:50,070 --> 01:05:53,790 My Lord, I have no precedence to state, but I have a sense of justice. 818 01:05:53,950 --> 01:05:58,190 Need I repeat myself? The application is rejected. Move on. 819 01:06:02,190 --> 01:06:04,510 My Lord. I'd ask the court for a short adjournment 820 01:06:04,590 --> 01:06:06,830 so that I might consult with the defendants. 821 01:06:06,950 --> 01:06:08,470 Your request is rejected. 822 01:06:08,550 --> 01:06:11,950 A lot of very simple things are already becoming complicated in this case. 823 01:06:12,030 --> 01:06:15,310 Do not make inflammatory remarks, Mr McDonald. 824 01:06:15,430 --> 01:06:17,830 I am trying to keep things simple 825 01:06:17,990 --> 01:06:21,190 because there are unrepresented defendants in the dock. 826 01:06:21,310 --> 01:06:23,830 - Do not do it again. - Of course. 827 01:06:34,030 --> 01:06:35,910 Take the Bible in your right hand. 828 01:06:36,750 --> 01:06:38,310 - I swear... - Challenge! 829 01:06:38,470 --> 01:06:40,910 - Take the Bible in your right hand. - Challenge! 830 01:06:41,030 --> 01:06:43,350 - Take the Bible in your right... - Challenge! 831 01:06:43,430 --> 01:06:45,150 Exercising my right, My Lord. 832 01:06:45,550 --> 01:06:48,550 Challenging the jury may be within your judicial rights, 833 01:06:48,670 --> 01:06:51,830 but I don't want this trial to deteriorate 834 01:06:51,950 --> 01:06:54,350 into a black and white contest. 835 01:06:54,910 --> 01:06:56,430 If you are going to challenge, 836 01:06:56,550 --> 01:07:00,030 I ask you to do it before the swearing in begins. Understood? 837 01:07:00,510 --> 01:07:01,710 Of course. 838 01:07:01,790 --> 01:07:04,350 - Take the Bible in your right hand. - Challenge! 839 01:07:05,350 --> 01:07:08,070 My Lord, you've just said that all challenges must be lodged 840 01:07:08,150 --> 01:07:09,710 before the oaths commence. 841 01:07:09,830 --> 01:07:12,630 As was the case. Challenge upheld. You may leave the court. 842 01:07:12,710 --> 01:07:16,070 - My Lord... - Mr McDonald! I said upheld. 843 01:07:20,110 --> 01:07:23,310 You're not doing anyone any favours by behaving like that. 844 01:07:23,430 --> 01:07:25,550 Well once Altheia and Darcus get going Mr Croft 845 01:07:25,630 --> 01:07:28,950 I'm gonna seem positively timid. I'm just warming the old bastard up. 846 01:07:29,030 --> 01:07:32,470 The judge wanna purge all ah we. I see it in the eye, plain as day. 847 01:07:32,590 --> 01:07:35,230 Every request we make he rejects straight up. 848 01:07:35,310 --> 01:07:37,870 Just a likkle sparring man. Me wanna join in. 849 01:07:39,310 --> 01:07:42,710 British justice. What a joke. It's a disaster, isn't it, Ian. 850 01:07:42,790 --> 01:07:44,990 No! It's not a disaster, no. 851 01:07:45,350 --> 01:07:50,030 See, we just made a judge at the Old Bailey discuss race in his courtroom. 852 01:07:50,710 --> 01:07:53,550 He didn't want to do that. He want to pretend this is a case 853 01:07:53,630 --> 01:07:56,390 about violence, about criminals, about malcontents. 854 01:07:56,470 --> 01:08:00,350 But we have made it about what it is. About the colour of our skin. 855 01:08:01,710 --> 01:08:03,470 It's a victory, uh? 856 01:08:04,270 --> 01:08:05,870 It's our first victory. 857 01:08:05,950 --> 01:08:09,070 Darcus is right. It might not be pretty but we keep it going. 858 01:08:09,510 --> 01:08:11,590 An idea float eventually by itself. 859 01:08:13,190 --> 01:08:14,870 Me have a idea. 860 01:08:17,070 --> 01:08:18,510 For real. 861 01:08:21,550 --> 01:08:24,950 On Sunday the ninth of August in North Kensington, 862 01:08:26,430 --> 01:08:29,070 a demonstration took place against the police 863 01:08:30,230 --> 01:08:35,510 which degenerated into totally inexcusable and unacceptable violence. 864 01:08:36,270 --> 01:08:39,110 There may be some in here who believe 865 01:08:39,230 --> 01:08:41,750 that they have been the victim of injustice 866 01:08:42,070 --> 01:08:43,790 at the hands of the police. 867 01:08:43,910 --> 01:08:48,910 But there are others who like parasites feed on these beliefs. 868 01:08:49,830 --> 01:08:52,390 And seek to turn them to their own advantage. 869 01:08:52,870 --> 01:08:55,990 Encouraging, and sometimes deliberately creating 870 01:08:56,630 --> 01:09:00,070 hate, mistrust and violence. 871 01:09:01,030 --> 01:09:02,190 Ladies and gentlemen, 872 01:09:02,270 --> 01:09:06,070 this was not just a flamboyant demonstration that got out of control. 873 01:09:07,390 --> 01:09:10,710 The crown will prove, that this demonstration was led by those 874 01:09:10,830 --> 01:09:15,110 intent on fanning what they knew to be an emotional situation. 875 01:09:16,190 --> 01:09:20,150 They egged on the violence and deliberately joined in. 876 01:09:20,870 --> 01:09:22,590 These defendants are all guilty 877 01:09:22,670 --> 01:09:26,430 of the serious criminal offence riot and affray. 878 01:09:26,590 --> 01:09:29,790 My Lord, I detect a certain vagueness in the way the prosecution 879 01:09:29,870 --> 01:09:33,750 has brought this new charge of affray. As a famous philosopher once said... 880 01:09:33,830 --> 01:09:36,430 I am giving you enormous latitude here, Mr Howe. 881 01:09:36,510 --> 01:09:39,310 Sit down before I find you in contempt of court. 882 01:09:39,390 --> 01:09:41,350 And take that ridiculous hat off. 883 01:09:46,110 --> 01:09:49,150 - Will you please proceed, Mr Hill. - Thank you, My Lord. 884 01:10:37,070 --> 01:10:39,470 Would you like to take the affirmation or the oath? 885 01:10:39,550 --> 01:10:40,790 The oath. 886 01:10:40,870 --> 01:10:44,750 Please hold the Bible and read the oath out aloud. 887 01:10:45,870 --> 01:10:48,590 I swear by Almighty God that the evidence I shall give, 888 01:10:48,670 --> 01:10:52,550 shall be the truth, the whole truth and nothing but the truth. 889 01:10:57,270 --> 01:10:59,230 Please state your name and rank. 890 01:10:59,390 --> 01:11:01,470 Police Constable, Frank Pulley. 891 01:11:02,510 --> 01:11:04,950 PC Pulley, when did you join the police force? 892 01:11:05,030 --> 01:11:07,670 - Nineteen-fifty-four. - Seventeen years ago. 893 01:11:08,590 --> 01:11:12,310 And in all that time, how many complaints have been made against you? 894 01:11:12,670 --> 01:11:16,710 No more than is normal. Maybe seven or eight official complaints. 895 01:11:17,070 --> 01:11:19,470 None of them have been substantiated. 896 01:11:19,550 --> 01:11:22,230 And how many times have you been commended for service 897 01:11:22,350 --> 01:11:24,310 to Her Majesty's police force? 898 01:11:24,430 --> 01:11:26,230 A few times. More than a few. 899 01:11:26,590 --> 01:11:29,030 My Lord, my understanding from you is that questions 900 01:11:29,150 --> 01:11:31,870 are to be focused on matters concerning the trial. 901 01:11:32,070 --> 01:11:34,190 Madam, I think the jury will understand 902 01:11:34,270 --> 01:11:36,870 that this is a member of the Metropolitan Police 903 01:11:36,990 --> 01:11:39,070 and is to be respected as such... 904 01:11:39,270 --> 01:11:40,990 As long as the defendants are afforded 905 01:11:41,070 --> 01:11:44,190 the same privileges as PC Pulley, Your Lordship. 906 01:11:44,270 --> 01:11:48,070 Mr MacDonald, sit down and be quiet. Mr Hill, please continue. 907 01:11:48,470 --> 01:11:50,990 Thank you, My Lord. Do go on, PC Pulley. 908 01:11:51,350 --> 01:11:52,990 About my commendations. 909 01:11:53,190 --> 01:11:56,430 In nineteen-sixty-eight I received the British Empire medal 910 01:11:56,510 --> 01:11:58,390 for gallantry whilst on duty. 911 01:11:59,150 --> 01:12:00,430 Thank you. 912 01:12:00,510 --> 01:12:03,230 Can you describe your role on the day of the demonstration? 913 01:12:08,990 --> 01:12:12,430 At two-fifteen p.m., myself and three other police constables, 914 01:12:12,510 --> 01:12:15,350 PC Dixon, PC Royce and PC Johnson 915 01:12:15,430 --> 01:12:17,990 went to the Mangrove in an observation van. 916 01:12:18,470 --> 01:12:19,630 For what purpose? 917 01:12:19,750 --> 01:12:24,150 For the purpose of identifying people who were involved in the demonstration. 918 01:12:24,550 --> 01:12:27,150 We arrived just before Howe addressed the crowd. 919 01:12:27,750 --> 01:12:29,230 What did he say? 920 01:12:32,190 --> 01:12:34,310 We were going back and forth in our vehicle, 921 01:12:34,390 --> 01:12:36,350 so I couldn't make any note of what he said. 922 01:12:36,430 --> 01:12:38,990 So the demonstration then set off from All Saints Road 923 01:12:39,070 --> 01:12:41,670 in the direction of Notting Dale police station, correct? 924 01:12:41,750 --> 01:12:44,190 Correct. With Howe and Crichlow leading the way. 925 01:12:44,270 --> 01:12:47,550 I did see them also leave the main procession to try 926 01:12:47,670 --> 01:12:49,630 and get more people to join in. 927 01:12:50,190 --> 01:12:52,070 Millet was selling newspapers. 928 01:12:52,270 --> 01:12:56,150 I saw him approach a black woman with a half-caste child. 929 01:12:56,630 --> 01:12:58,430 And she said to him 930 01:12:58,550 --> 01:13:03,030 'Go away and leave us alone, man. You stupid troublemakers.' 931 01:13:04,190 --> 01:13:05,990 Did you hear his response? 932 01:13:06,110 --> 01:13:09,110 Millet told her 'You better think black, baby. 933 01:13:10,070 --> 01:13:12,790 Or you die with the white pigs when the time comes.' 934 01:13:16,990 --> 01:13:18,430 Liar. No... 935 01:13:21,270 --> 01:13:23,270 THE PIGS THE PIGS HANDS OFF BLACK 936 01:13:28,110 --> 01:13:30,070 Did you see what started the fighting? 937 01:13:30,150 --> 01:13:34,110 I did not, no. I saw Crichlow and Howe talking together 938 01:13:34,270 --> 01:13:35,990 before joining in the main fight. 939 01:13:36,070 --> 01:13:39,750 Please describe their actions for the courtroom as you recorded it. 940 01:13:40,390 --> 01:13:42,110 They were acting like savages. 941 01:13:44,430 --> 01:13:49,110 Howe was encouraging the mob and standing on a brick wall screaming, 942 01:13:49,350 --> 01:13:50,830 'Kill the white pigs.' 943 01:13:51,950 --> 01:13:56,070 I saw Crichlow throw a piece of wood right at an officer. 944 01:13:56,910 --> 01:13:59,830 Him and LeCointe, both throwing bricks and bottles. 945 01:14:04,870 --> 01:14:06,750 How's Darcus coping in all this? 946 01:14:07,670 --> 01:14:10,990 Yeah, okay. I think he's nervous about his coming speech. 947 01:14:11,550 --> 01:14:14,070 Not that Darcus. Darcus junior. 948 01:14:16,830 --> 01:14:22,670 Yeah. He's teething, you know, so he's not sleeping. 949 01:14:25,350 --> 01:14:28,070 What if he's taken into care? Like I was? 950 01:14:28,990 --> 01:14:30,270 It's not going to happen. 951 01:14:30,350 --> 01:14:33,270 Well, it will if both of his parents get sent away. It will. 952 01:14:33,350 --> 01:14:37,710 I'm scared too, you know. But we have to have faith. 953 01:14:39,630 --> 01:14:41,670 Faith in the British justice system. 954 01:14:50,070 --> 01:14:53,350 Yeah. Yeah, there's a thought. 955 01:14:59,710 --> 01:15:05,270 At least they can't take yours away from you. Not whilst it's in there. 956 01:15:06,630 --> 01:15:10,710 And they can't take yours either. Not whilst he's in here. 957 01:15:54,910 --> 01:15:56,510 You gon' eat a likkle, Frank? 958 01:15:57,670 --> 01:15:59,270 Just now... 959 01:16:11,590 --> 01:16:14,150 What you're doing' is a good ting, you know. 960 01:16:15,830 --> 01:16:19,990 Might not feel like it but... it is. 961 01:16:22,790 --> 01:16:27,070 Everybody come together over this. Have so much food... 962 01:16:27,270 --> 01:16:29,310 I can't go to the jail-house, Dol. 963 01:16:32,670 --> 01:16:35,190 Justice stay upon your side, eh? 964 01:16:35,910 --> 01:16:37,310 My backside maybe. 965 01:16:44,950 --> 01:16:49,870 Dice fix you up, man. A game later tonight. 966 01:16:50,750 --> 01:16:55,230 No. But don't make me stop you lose your pension. 967 01:16:59,110 --> 01:17:00,750 You me pension, Frank. 968 01:17:03,870 --> 01:17:05,550 You and everybody else. 969 01:17:17,390 --> 01:17:19,790 - Can you take him a minute, please? - I can't, I working. 970 01:17:19,870 --> 01:17:22,630 - Yeah, well I'm working too. - Look, I can't hear myself think! 971 01:17:22,750 --> 01:17:25,550 I'm trying to prepare for cross examining Pulley, 972 01:17:25,630 --> 01:17:27,390 can you just shut up! 973 01:17:29,030 --> 01:17:30,430 Come on. 974 01:18:11,990 --> 01:18:15,310 I have it. I have them this time. 975 01:18:49,390 --> 01:18:55,990 My Lord. I am defending myself against some very serious allegations 976 01:18:56,270 --> 01:19:00,590 made by PC Pulley and three other police officers 977 01:19:00,750 --> 01:19:02,510 who were stationed in a van. 978 01:19:04,310 --> 01:19:08,590 I would like to start by stating my intention to question 979 01:19:09,670 --> 01:19:13,910 the credibility of this witness, PC Frank Pulley. 980 01:19:14,230 --> 01:19:16,150 Noted. Now is your opportunity. 981 01:19:23,670 --> 01:19:28,590 May I ask, PC Pulley, if you think 982 01:19:28,710 --> 01:19:32,230 anybody who goes to the Mangrove restaurant is already corrupted? 983 01:19:32,990 --> 01:19:34,510 Yes, I believe so. 984 01:19:36,070 --> 01:19:38,550 So frequent visitors like, 985 01:19:39,070 --> 01:19:42,470 the local MP, Mr Bruce Douglas-Mann are corrupted? 986 01:19:43,630 --> 01:19:45,550 Is this what you are suggesting? 987 01:19:45,710 --> 01:19:47,310 I don't know the local MP. 988 01:19:47,390 --> 01:19:49,470 Are you suggesting I am corrupted? 989 01:19:50,070 --> 01:19:52,710 I have been to the Mangrove on several occasions. 990 01:19:52,830 --> 01:19:54,510 I should think you are, yes. 991 01:19:54,630 --> 01:19:56,910 I know the place to be a haunt of criminals, 992 01:19:56,990 --> 01:19:59,070 prostitutes, ponces and the like. 993 01:20:00,230 --> 01:20:03,990 I put it to you, that all your comments on this case, 994 01:20:05,150 --> 01:20:09,510 all the information you put to the jury is rooted in prejudice. 995 01:20:10,150 --> 01:20:13,470 It's rooted in experience of an area I have served 996 01:20:13,550 --> 01:20:16,670 as a police officer for a considerable length of time. 997 01:20:17,270 --> 01:20:20,430 - When did you join the police force? - Nineteen-fifty-four. 998 01:20:20,550 --> 01:20:25,830 Almost the same time as Detective Inspector Stockwell joined too? 999 01:20:26,710 --> 01:20:28,230 Yes. 1000 01:20:28,390 --> 01:20:30,550 And yet you are a constable still? 1001 01:20:30,870 --> 01:20:32,390 That's correct. 1002 01:20:32,470 --> 01:20:36,550 May I be so bold as to ask why you have never risen through the ranks? 1003 01:20:41,270 --> 01:20:42,910 I left school quite young. 1004 01:20:43,510 --> 01:20:46,590 Truth is I've never been able to pass the police examinations. 1005 01:20:48,910 --> 01:20:50,750 My Lord, I cannot see the relevance. 1006 01:20:50,830 --> 01:20:53,590 Mr Howe, please keep to the incidents of August the ninth. 1007 01:20:53,670 --> 01:20:55,310 Very well, my Lord. 1008 01:20:55,430 --> 01:20:58,470 Police Constable Pulley, you made a statement, 1009 01:20:59,510 --> 01:21:03,390 that at the beginning of the demonstration during the speeches 1010 01:21:03,590 --> 01:21:06,270 that the crowd had started chanting. 1011 01:21:07,830 --> 01:21:10,590 I ask you to compare your statement 1012 01:21:11,270 --> 01:21:14,070 with that of your three other colleagues present, 1013 01:21:14,150 --> 01:21:16,190 who had made no mention of chanting. 1014 01:21:16,310 --> 01:21:19,590 They hadn't said they couldn't hear, there is a difference. 1015 01:21:20,470 --> 01:21:23,990 Did you and your other colleagues in the observation van, 1016 01:21:24,270 --> 01:21:27,830 did you write your statements at the same time, in the same room? 1017 01:21:28,150 --> 01:21:30,830 Yes, we did. When you work in the same room, that's normal. 1018 01:21:30,910 --> 01:21:32,630 Is it quite normal too, 1019 01:21:32,710 --> 01:21:36,910 to decide together what to put in, and what to leave out your statements? 1020 01:21:37,150 --> 01:21:40,350 I'm not sure where you're going with this, but we did no such thing. 1021 01:21:41,390 --> 01:21:42,790 Of course not. 1022 01:21:43,190 --> 01:21:46,110 Far be it from me to imply such chicanery. 1023 01:21:54,110 --> 01:21:56,870 PC Pulley, can you please confirm 1024 01:21:56,950 --> 01:22:00,070 that this is the size of the slit in the observation van? 1025 01:22:01,030 --> 01:22:03,110 It's roughly the same I guess, yeah. 1026 01:22:03,230 --> 01:22:09,150 Very good guess, PC Pulley. This is roughly the size of the slit. 1027 01:22:10,230 --> 01:22:11,710 Two by eight inches... 1028 01:22:12,750 --> 01:22:17,670 Not much bigger, and not much smaller. 1029 01:22:18,990 --> 01:22:21,350 It is your testament that you, 1030 01:22:22,150 --> 01:22:27,470 PC Dixon and PC Johnson were all looking through this same hole 1031 01:22:27,870 --> 01:22:30,150 at the same time. Correct? 1032 01:22:38,790 --> 01:22:41,510 - I'm sorry. Is that correct? - Yes, that's correct. 1033 01:22:43,270 --> 01:22:46,350 I would like to know, PC Pulley, 1034 01:22:47,590 --> 01:22:51,030 how it is possible that even two men 1035 01:22:51,190 --> 01:22:54,150 could look through this same hole at the same time? 1036 01:22:57,790 --> 01:22:59,430 Quiet, at once! 1037 01:23:03,830 --> 01:23:08,030 It's possible if you... It's possible if they both look through one eye. 1038 01:23:11,550 --> 01:23:14,110 So, where was your face PC Pulley? 1039 01:23:14,670 --> 01:23:17,830 Next to PC Royce or next to PC Dixon? 1040 01:23:18,710 --> 01:23:20,270 Was it like this? 1041 01:23:21,070 --> 01:23:22,830 Or like this? 1042 01:23:23,430 --> 01:23:25,030 Where was your face, Pulley? 1043 01:23:25,150 --> 01:23:27,950 My Lord, please direct Mr Howe to address the witness correctly. 1044 01:23:28,030 --> 01:23:31,110 Constable Pulley, you know why you are now being ridiculed? 1045 01:23:31,550 --> 01:23:33,750 The image of four police officers 1046 01:23:33,870 --> 01:23:37,750 behaving in such a manner is worthy of ridicule, is it not? 1047 01:23:39,470 --> 01:23:41,590 It could make a stuffed bird laugh. 1048 01:23:42,150 --> 01:23:44,270 Could make a stuffed bird laugh. 1049 01:23:44,430 --> 01:23:48,950 PC Pulley, I suggest that substantial and important parts 1050 01:23:49,070 --> 01:23:51,390 of your evidence are deliberate lies. 1051 01:23:51,790 --> 01:23:54,070 Deliberate and conspiratorial lies, 1052 01:23:54,190 --> 01:23:57,670 designed to have my freedom taken away from me! 1053 01:24:06,270 --> 01:24:08,670 So, where exactly was your face then? 1054 01:24:09,950 --> 01:24:13,310 Like this? Or perhaps like this? Where was it? 1055 01:24:14,470 --> 01:24:16,150 I don't remember. 1056 01:24:16,670 --> 01:24:18,550 You don't remember. 1057 01:24:19,990 --> 01:24:21,470 No. 1058 01:24:22,910 --> 01:24:28,190 PC Royce, thirteen times you say, you don't remember or you can't say. 1059 01:24:29,230 --> 01:24:33,350 PC Pulley said thirty-three times he didn't remember. 1060 01:24:34,470 --> 01:24:36,590 PC Johnson, twenty-eight times. 1061 01:24:37,310 --> 01:24:40,750 About seventy times the three of you say, you can't remember. 1062 01:24:41,350 --> 01:24:43,670 You were put in a van to observe and record. 1063 01:24:44,350 --> 01:24:47,550 From beginning to end, in order to provide information 1064 01:24:47,670 --> 01:24:50,430 that would give the truth as to what took place. 1065 01:24:50,830 --> 01:24:57,550 I suggest you failed distinctly in your responsibility to observe and record. 1066 01:24:59,190 --> 01:25:04,350 Let me ask you again. Where was your face, PC Royce? 1067 01:25:04,950 --> 01:25:06,870 Where was your face? 1068 01:25:08,590 --> 01:25:11,190 If you do not accept responsibility now, 1069 01:25:11,910 --> 01:25:13,790 history will bestow it upon you. 1070 01:25:13,990 --> 01:25:15,870 Pulley's signalling at the witness. 1071 01:25:15,950 --> 01:25:18,790 I seen him. Royce taking instruction upon the witness stand. 1072 01:25:18,870 --> 01:25:20,990 Is a breach ah court, a court breach. 1073 01:25:21,070 --> 01:25:23,390 Constable Pulley, this is a very serious allegation. 1074 01:25:23,470 --> 01:25:25,790 I must ask that you leave the courtroom at once. 1075 01:25:25,870 --> 01:25:28,950 Is only that? Shouldn't a crooked man be lock up or something? 1076 01:25:29,030 --> 01:25:31,350 Will the defendant sit down at once! 1077 01:25:32,470 --> 01:25:34,030 Mr Pulley... 1078 01:25:34,270 --> 01:25:37,110 You will not return until your fellow officers in the observation van 1079 01:25:37,190 --> 01:25:39,270 have all given their evidence. 1080 01:25:39,670 --> 01:25:43,470 You should consider yourself lucky that no further action will be taken. 1081 01:25:47,110 --> 01:25:49,070 No further questions, my Lord. 1082 01:25:51,470 --> 01:25:55,030 Should have been bang-up if you ask me. Least been given some licks. 1083 01:25:55,110 --> 01:25:57,630 But if you hadn't shouted at the judge we'd have had a much better chance 1084 01:25:57,710 --> 01:25:58,870 at a sterner punishment. 1085 01:25:58,950 --> 01:26:01,270 Don't give me a six for a nine. Cause you is working for me. 1086 01:26:01,350 --> 01:26:03,430 - Brother, no hot up you head now? - Gonna cool down, boy? 1087 01:26:03,510 --> 01:26:06,870 It's alright for you. The cunumunu supposed to be working for me! 1088 01:26:07,110 --> 01:26:10,390 Me done. Me don't need no counsel. Go on! Get out my eyeball range! 1089 01:26:10,710 --> 01:26:12,670 Rhodan. Where you go to, boy? 1090 01:26:12,790 --> 01:26:15,790 I'll represent myself. If them two can, me can too. 1091 01:26:16,390 --> 01:26:19,590 No disrespect, yah? But ya sure you up for that? 1092 01:26:20,550 --> 01:26:23,470 Altheia and Darcus they put in the work, you know? 1093 01:26:23,750 --> 01:26:26,870 And if you vex the judge, that could do you more harm. 1094 01:26:26,990 --> 01:26:28,870 That could do all ah we more harm. 1095 01:26:28,950 --> 01:26:31,870 Frank! It's every man for him own self. 1096 01:26:33,110 --> 01:26:35,550 It's dem and we. 1097 01:26:57,670 --> 01:26:59,230 Be upstanding in court. 1098 01:27:20,790 --> 01:27:23,030 I swear by Almighty God that the evidence 1099 01:27:23,110 --> 01:27:27,110 I shall give shall be the truth, the whole truth, and nothing but the truth. 1100 01:27:27,190 --> 01:27:29,670 I swear by Almighty God that the evidence I shall give 1101 01:27:29,750 --> 01:27:32,710 shall be the truth, the whole truth, and nothing but the truth. 1102 01:28:18,790 --> 01:28:21,830 - State your name and rank. - PC Charles Wheeler. 1103 01:28:21,950 --> 01:28:24,950 - Where are you stationed? - Notting Dale police station. 1104 01:28:25,110 --> 01:28:28,390 And how long have you been serving in the Metropolitan police? 1105 01:28:28,510 --> 01:28:30,350 It's been about five years now. 1106 01:28:30,430 --> 01:28:34,110 And in those five years, how many complaints have been made against you? 1107 01:28:34,230 --> 01:28:35,710 None. None at all. 1108 01:28:35,830 --> 01:28:38,470 None? And how many commendations? 1109 01:28:38,630 --> 01:28:40,190 I've had three. 1110 01:28:40,310 --> 01:28:44,310 Could you please tell the court what the first commendation was for? 1111 01:28:45,190 --> 01:28:47,270 I was involved in a rescue. 1112 01:28:47,430 --> 01:28:49,310 A rescue? What sort of rescue? 1113 01:28:49,390 --> 01:28:50,710 A father had abducted a... 1114 01:28:50,830 --> 01:28:54,190 It's also repetitious and irrelevant. Where is the justice? 1115 01:28:54,430 --> 01:28:55,470 Sit down! 1116 01:28:55,550 --> 01:28:59,230 No! No, no I won't. The officer has nothing to do with the case. 1117 01:28:59,310 --> 01:29:03,030 It is a complete waste of time! Where is the justice? 1118 01:29:03,670 --> 01:29:05,750 The officer has nothing to do with the case. 1119 01:29:05,830 --> 01:29:09,710 The officer has nothing to do with the case. 1120 01:29:10,710 --> 01:29:13,430 I am warning you. Take control of your client. 1121 01:29:18,510 --> 01:29:20,230 Silence in court! 1122 01:29:27,390 --> 01:29:28,990 Silence! 1123 01:29:30,190 --> 01:29:31,990 Nothing to do with the case! 1124 01:29:33,030 --> 01:29:34,750 Silence! 1125 01:29:37,990 --> 01:29:39,910 If any, of the defendants... 1126 01:29:40,230 --> 01:29:42,630 Whatever man, it's a bloodclaat conspiracy, man! 1127 01:29:42,710 --> 01:29:46,310 If any of the defendants continue to disrupt these proceedings 1128 01:29:47,310 --> 01:29:50,390 they will be taken downstairs! Is that understood? 1129 01:29:52,230 --> 01:29:53,750 To let emotions settle, 1130 01:29:54,790 --> 01:29:58,310 we will continue with the Crown's witness after an adjournment. 1131 01:29:59,030 --> 01:30:00,590 - God's sake! - Justice! 1132 01:30:01,550 --> 01:30:03,190 - Bumbaclaat! - Typical! 1133 01:30:03,830 --> 01:30:06,510 Come on, now. Come on down. Clear the court. 1134 01:30:07,390 --> 01:30:08,830 - Ian! - Yes? 1135 01:30:08,910 --> 01:30:11,390 - Talk to me, boy. - I said, clear the court! 1136 01:30:12,350 --> 01:30:14,110 Take your hands off him! 1137 01:30:14,790 --> 01:30:17,310 Darcus do not resist. Don't resist! Darcus! 1138 01:30:25,390 --> 01:30:28,990 Get in there! 1139 01:30:33,550 --> 01:30:35,190 What's wrong with you? 1140 01:30:36,670 --> 01:30:41,190 Come on, then. Come on, then. Fight me, come on! 1141 01:30:47,590 --> 01:30:49,750 All of ya, come on! Fight me! 1142 01:30:50,670 --> 01:30:52,190 Fight me! 1143 01:30:53,350 --> 01:30:57,270 Ya savages! All a' ya wicked men, ya wicked! 1144 01:30:58,270 --> 01:31:04,790 Ya dutty mothers, nanas skunt. Ya skunt. All ya wicked men. 1145 01:31:05,430 --> 01:31:06,830 What's wrong with you? 1146 01:31:17,350 --> 01:31:19,590 Come on! Come on! 1147 01:31:21,550 --> 01:31:23,870 Ya dirty, ya dirt nanas skunt. 1148 01:31:24,270 --> 01:31:28,350 Ya skunt. All you wicked, you wicked men. 1149 01:31:28,910 --> 01:31:32,910 Ya dirty, nasty skunt. Ya skunt! 1150 01:31:35,070 --> 01:31:36,590 What's wrong with you! 1151 01:32:18,790 --> 01:32:20,470 Let the court be upstanding. 1152 01:32:39,070 --> 01:32:40,070 Your Honour. 1153 01:32:40,190 --> 01:32:42,430 It's my Lord or Your Lordship. Yes, Mr Howe. 1154 01:32:44,230 --> 01:32:47,790 My Lord. I want to bring a matter to your attention. 1155 01:32:51,350 --> 01:32:55,670 Before the break, I was trying to speak to my co-counsel, Mr MacDonald. 1156 01:32:56,510 --> 01:32:59,390 As acting counsel, I'm perfectly entitled to do this. 1157 01:33:00,150 --> 01:33:03,030 When a prison officer, suddenly went berserk, 1158 01:33:03,990 --> 01:33:07,950 manhandling me worse than if I were a convicted prisoner. 1159 01:33:08,870 --> 01:33:12,270 So I said, 'hold on, please let me have a few words with him.' 1160 01:33:13,350 --> 01:33:17,910 Whereupon he dragged me to the top there, slammed me down the stairs. 1161 01:33:20,030 --> 01:33:22,670 I am now concerned about my physical well-being 1162 01:33:22,830 --> 01:33:26,590 which I had presumed safe at the Old Bailey. 1163 01:33:27,270 --> 01:33:29,670 Are there any witnesses to these allegations? 1164 01:33:29,750 --> 01:33:33,510 I can confirm that Mr Howe's version of events is correct my Lord, yes. 1165 01:33:34,030 --> 01:33:38,430 My Lord. My client Frank Crichlow was also manhandled by court officers. 1166 01:33:39,430 --> 01:33:42,830 Thank you, Mr Woodley, but that is quite enough on this matter... 1167 01:33:42,950 --> 01:33:46,110 Mr Howe, this should not have been discussed in front of the jury... 1168 01:33:46,190 --> 01:33:48,830 The jury must not be concerned with external matters 1169 01:33:48,950 --> 01:33:51,350 that have nothing at all to do with this case. 1170 01:33:51,830 --> 01:33:54,750 Please, find a way to purge this from your minds. 1171 01:33:55,470 --> 01:33:58,750 Your sole considerations are with those events that happened last year 1172 01:33:58,830 --> 01:34:00,790 on August the ninth on Portnall Road. 1173 01:34:00,910 --> 01:34:04,230 My Lord. This is a matter of the utmost seriousness. 1174 01:34:05,030 --> 01:34:07,750 And all we are asking is that it should be dealt with accordingly. 1175 01:34:07,830 --> 01:34:10,830 And that is precisely what this court intends to do. 1176 01:34:11,030 --> 01:34:15,870 But according to the law. I insist that you apologise for your rudeness. 1177 01:34:16,830 --> 01:34:21,190 I'll apologise to His Lordship, when His Lordship apologises to Mr Howe. 1178 01:34:24,190 --> 01:34:28,150 Mr Mendel, after the break I suggest all court officers be replaced. 1179 01:34:28,430 --> 01:34:30,230 I see the matter ending there. 1180 01:34:35,270 --> 01:34:38,350 The aerobic and anaerobic organisms transmitted by the mouth 1181 01:34:38,430 --> 01:34:42,230 when human teeth pierce or lacerate the skin can cause cellulitis, 1182 01:34:42,350 --> 01:34:43,710 an infection that... 1183 01:34:43,790 --> 01:34:45,430 Thank you, Dr Chadee. 1184 01:34:45,590 --> 01:34:50,230 Where in your statement do you mention punctures or lacerations to the skin? 1185 01:34:54,030 --> 01:34:56,030 Nowhere in your statement. 1186 01:34:56,270 --> 01:34:59,430 You only talk of bite marks and indentations to the skin. 1187 01:35:00,590 --> 01:35:04,910 Now can you tell the courtroom, how many days after the demonstration, 1188 01:35:05,630 --> 01:35:08,350 and my subsequent arrest on the ninth of August, 1189 01:35:08,430 --> 01:35:11,390 was it before you examined the police officers? 1190 01:35:12,070 --> 01:35:13,830 And if you need any sort of help, 1191 01:35:13,910 --> 01:35:16,710 it is written clearly at the top of your statement. 1192 01:35:19,670 --> 01:35:22,390 - Four days. - Sorry, so we can all hear. 1193 01:35:24,990 --> 01:35:26,510 Four days later. 1194 01:35:27,190 --> 01:35:28,870 Four days later? 1195 01:35:29,830 --> 01:35:33,030 Thank you. So my question is this. 1196 01:35:34,390 --> 01:35:38,790 In your expert medical opinion, how much time do you have, 1197 01:35:39,390 --> 01:35:43,310 once these bite marks, these indentations have been inflicted 1198 01:35:43,390 --> 01:35:46,310 to precisely identify when they were made. 1199 01:35:52,030 --> 01:35:55,230 Oh, gosh. You quiet. 1200 01:35:56,950 --> 01:35:59,750 It's not a trick question. Shall I repeat it for you? 1201 01:36:04,070 --> 01:36:06,510 Three hours. About three hours. 1202 01:36:07,550 --> 01:36:10,390 And so, after three hours, 1203 01:36:11,870 --> 01:36:15,670 it is no longer possible to tell when the bite marks were made, correct? 1204 01:36:17,070 --> 01:36:21,430 I've been accused of biting a police officer who was examined by you 1205 01:36:21,510 --> 01:36:24,030 four days after the events, Dr Chadee. 1206 01:36:25,150 --> 01:36:30,630 Four days! Someone is obviously lying in this courtroom. Is it you? 1207 01:36:31,070 --> 01:36:33,790 My Lord, I must object to the phrase used in the line of questioning. 1208 01:36:33,870 --> 01:36:36,830 Please rephrase your question Miss Jones-LeCointe. 1209 01:36:42,430 --> 01:36:45,190 Seems like a fitting way to end a prosecution's case 1210 01:36:45,270 --> 01:36:47,150 if you ask me, My Lord. 1211 01:36:49,030 --> 01:36:50,590 No further questions. 1212 01:36:51,430 --> 01:36:53,310 Dr Chadee, you may stand down. 1213 01:36:53,750 --> 01:36:57,630 Now that the prosecution's case has come to an end, 1214 01:36:58,270 --> 01:37:03,110 we will adjourn for a few days while legal submissions are made. 1215 01:37:03,310 --> 01:37:06,830 What they gonna do to try and get us this time? 1216 01:37:10,030 --> 01:37:13,070 Forgive me, My Lord, but it is evidently clear 1217 01:37:13,510 --> 01:37:17,190 that there are pronounced contradictions and inconsistencies 1218 01:37:17,270 --> 01:37:19,350 between the Crown and prosecution. 1219 01:37:19,430 --> 01:37:21,350 Therefore, if it please Your Lordship, 1220 01:37:21,470 --> 01:37:24,350 the defence submit that the prosecution's case should not proceed, 1221 01:37:24,430 --> 01:37:25,990 that there is no case to answer, 1222 01:37:26,070 --> 01:37:28,910 and that these matters should not be left with a jury. 1223 01:37:29,030 --> 01:37:33,870 Much as there is a temptation to remove your presence from this court. 1224 01:37:34,150 --> 01:37:36,910 I find there is a Prima facie case to be made. 1225 01:37:37,070 --> 01:37:38,790 I reject your submission. 1226 01:37:42,990 --> 01:37:44,350 Be upstanding in court. 1227 01:38:40,150 --> 01:38:41,710 I don't wanna go to jail. 1228 01:38:41,830 --> 01:38:44,870 The only crime you've committed is to give a space to these people. 1229 01:38:44,950 --> 01:38:46,430 You're a law-abiding citizen. 1230 01:38:46,510 --> 01:38:49,790 Your premises were overrun by a bunch of agitators. 1231 01:38:49,910 --> 01:38:51,390 What ya really saying, man? 1232 01:38:51,470 --> 01:38:53,950 I can't help these people, Mr Crichlow. 1233 01:38:54,150 --> 01:38:56,390 But I can help you, if you plead guilty. 1234 01:38:57,030 --> 01:38:58,830 Is what he telling you, Frank? 1235 01:39:03,550 --> 01:39:08,030 Look how you screwing up your face. Is what he telling you to do? 1236 01:39:10,710 --> 01:39:12,030 Plead guilty. 1237 01:39:16,070 --> 01:39:20,310 Plead what? Is that what you said for real? 1238 01:39:20,910 --> 01:39:23,790 Mrs Jones-LeCointe, these are very serious charges 1239 01:39:23,950 --> 01:39:26,150 and now that you all have to give testimony on the witness stand. 1240 01:39:26,230 --> 01:39:28,670 I think it highly likely you will be found guilty! 1241 01:39:30,150 --> 01:39:32,310 All a' ya wicked. You flipping... 1242 01:39:32,430 --> 01:39:34,750 - What you say? Plead what? - Guilty. 1243 01:39:35,110 --> 01:39:37,630 All ya better take this fricking man out my face. 1244 01:39:38,510 --> 01:39:40,230 Move out my face! 1245 01:39:43,350 --> 01:39:45,190 Is that what you gon' do? 1246 01:39:46,830 --> 01:39:48,350 You can't be doing that. 1247 01:39:49,670 --> 01:39:53,750 Not now, you can't, Frank. He trying to divide us. 1248 01:39:54,430 --> 01:39:56,550 For four-hundred years people like him 1249 01:39:56,670 --> 01:39:59,550 trying to divide our people, undermine us. 1250 01:40:03,950 --> 01:40:06,310 This trial is another way of doing that. 1251 01:40:07,470 --> 01:40:10,670 Of destroying a strong black movement in this country. 1252 01:40:12,350 --> 01:40:16,030 We have to stick together. As a collective. 1253 01:40:17,230 --> 01:40:19,150 The Mangrove Nine. As a people. 1254 01:40:19,670 --> 01:40:21,550 It's what you telling me, boy? 1255 01:40:23,270 --> 01:40:25,270 That's all that matters. 1256 01:40:26,950 --> 01:40:28,550 I don't get it. 1257 01:40:30,030 --> 01:40:33,150 You want to sit in a courthouse for the next six weeks 1258 01:40:34,030 --> 01:40:35,830 so we can get more time in jail? 1259 01:40:36,830 --> 01:40:39,270 I don't want go to jail. You understand? 1260 01:40:40,950 --> 01:40:43,270 These people, they like vampires. 1261 01:40:44,310 --> 01:40:48,310 You think you beat them, but they keep coming back and back, again, again. 1262 01:40:48,950 --> 01:40:51,270 It's like a silver bullet ain't enough. 1263 01:40:52,110 --> 01:40:54,550 You have to stick them through the heart. 1264 01:40:55,070 --> 01:40:57,630 Then get the garlic, then chop off their head too. 1265 01:40:57,710 --> 01:40:59,310 It's never enough. 1266 01:40:59,990 --> 01:41:02,710 The best we can hope for is a draw. A draw. 1267 01:41:04,310 --> 01:41:06,670 The system rigged. It's rotten. 1268 01:41:08,630 --> 01:41:12,190 And what are we fighting for, huh? For what, Altheia? 1269 01:41:14,550 --> 01:41:16,350 For my unborn child. 1270 01:41:19,390 --> 01:41:20,910 That's what. 1271 01:41:27,630 --> 01:41:29,190 All of this... 1272 01:41:30,870 --> 01:41:35,230 All of our fight... It counts beyond us here. 1273 01:41:37,430 --> 01:41:40,110 This trial is more than just about our freedom. 1274 01:41:41,070 --> 01:41:45,990 What is being called into question in this case is the right of anybody, 1275 01:41:46,390 --> 01:41:50,190 not just us as black people, but the right of anybody to demonstrate. 1276 01:41:53,190 --> 01:41:56,750 I'm not just here defending myself, but trying to defend all of us. 1277 01:41:57,750 --> 01:42:01,030 But if we fold now and we let, and we let them take over, 1278 01:42:01,230 --> 01:42:03,870 and we give in to them, they will take it all from us. 1279 01:42:04,910 --> 01:42:07,430 And they will take it from our children, too. 1280 01:42:10,950 --> 01:42:16,470 We are the example, and we must bear this responsibility. 1281 01:42:19,790 --> 01:42:23,710 Please, if all ya want to take your plea, you take it. 1282 01:42:25,350 --> 01:42:27,110 As is your right to. 1283 01:43:29,830 --> 01:43:31,270 What's the matter? 1284 01:43:31,990 --> 01:43:33,510 Nothing. 1285 01:43:33,750 --> 01:43:35,390 Come back to bed. 1286 01:44:58,590 --> 01:45:01,470 - So where were you then? - I told you, Portnall. 1287 01:45:02,310 --> 01:45:03,390 Speak up, Mr Crichlow. 1288 01:45:03,470 --> 01:45:06,230 If I can't hear you, how can the jury be expected to? 1289 01:45:06,990 --> 01:45:08,910 I was on Portnall Road. 1290 01:45:09,230 --> 01:45:10,710 Where the fighting was? 1291 01:45:11,350 --> 01:45:13,910 So you went there deliberately to get involved in the fighting, 1292 01:45:14,030 --> 01:45:16,510 which had by then, you say, already started? 1293 01:45:16,670 --> 01:45:19,750 No, I told you. I already knew where the march was headed... 1294 01:45:19,910 --> 01:45:21,950 Because you organised the demonstration? 1295 01:45:22,030 --> 01:45:24,630 Because I was on the organising committee, yes. 1296 01:45:24,870 --> 01:45:27,270 But, it was an accident that we meet when we did. 1297 01:45:27,390 --> 01:45:28,830 So, let me get this correct. 1298 01:45:28,910 --> 01:45:31,190 You knew exactly where the march was going 1299 01:45:31,310 --> 01:45:35,430 but it was just an accident that you joined up with it again when you did? 1300 01:45:35,510 --> 01:45:38,110 - The whole thing was an accident. - An accident? 1301 01:45:38,190 --> 01:45:42,190 Even the Chief Inspector say so. You don't know Notting Hill. 1302 01:45:42,310 --> 01:45:44,870 - Possibly not. - You understand nothing. 1303 01:45:44,990 --> 01:45:47,430 What I would strongly suggest, Mr Crichlow, 1304 01:45:47,550 --> 01:45:50,030 is that you were at the heart of the disturbance, 1305 01:45:50,110 --> 01:45:51,790 and one of its chief agitators. 1306 01:45:51,870 --> 01:45:54,190 Well, like I said, you understand nothing. 1307 01:45:55,070 --> 01:45:58,110 - You already knew PC Pulley? - What you yapping, man? 1308 01:45:58,750 --> 01:46:01,310 Everyone know the heavy mob in Notting Hill. 1309 01:46:01,470 --> 01:46:04,710 So please describe PC Pulley's standing in the community. 1310 01:46:05,670 --> 01:46:07,150 His standing? 1311 01:46:09,990 --> 01:46:11,910 Forgive me, members of the jury. 1312 01:46:12,630 --> 01:46:15,830 I find it difficult to control myself when the prosecutor chat 1313 01:46:15,910 --> 01:46:17,750 about the stature of Pulley. 1314 01:46:18,150 --> 01:46:20,150 I have known that man for ten years 1315 01:46:20,670 --> 01:46:25,750 and no bigger bully, no greater thug, no greater gangster plant him big foot 1316 01:46:26,070 --> 01:46:28,270 in the Notting Hill in all that time. 1317 01:46:28,710 --> 01:46:29,710 No, sir. 1318 01:46:29,790 --> 01:46:33,710 Mr Gordon, I am once again granting an enormous amount of latitude here. 1319 01:46:34,110 --> 01:46:35,750 Channa man! 1320 01:46:36,790 --> 01:46:38,350 Mr Gordon. 1321 01:46:39,430 --> 01:46:41,990 I was not holding the pig's head at that point. 1322 01:46:42,070 --> 01:46:43,270 What were you holding? 1323 01:46:43,350 --> 01:46:46,030 A placard that said, 'Hands off Black people.' 1324 01:46:46,390 --> 01:46:48,990 And then a man came and snatched it away from me. 1325 01:46:49,470 --> 01:46:53,070 A white man, tall and heavily built. He looked like a lunatic. 1326 01:46:54,190 --> 01:46:56,470 I asked him what the hell he thought he was doing, 1327 01:46:56,550 --> 01:46:58,590 but he just broke the placard over his knee. 1328 01:46:58,670 --> 01:47:00,310 So I tried to get it back from him. 1329 01:47:00,390 --> 01:47:01,830 You tried to get it back from him, 1330 01:47:01,950 --> 01:47:04,510 even though, as you say, he looked like a lunatic. 1331 01:47:04,590 --> 01:47:07,870 Not afraid of loons. Been surrounded by them all my life. 1332 01:47:08,350 --> 01:47:09,790 So you attacked the man? 1333 01:47:09,990 --> 01:47:13,270 No, I did not. Before I knew it, I was being arrested. 1334 01:47:14,430 --> 01:47:15,910 Did you resist arrest? 1335 01:47:16,190 --> 01:47:18,870 Course I resisted arrest. Done nothing wrong, had I? 1336 01:47:19,910 --> 01:47:22,230 Did you ask where the demonstration was going? 1337 01:47:22,310 --> 01:47:24,870 No. I hung around to show my solidarity. 1338 01:47:25,630 --> 01:47:27,950 You see, I wasn't too concerned with where it was going 1339 01:47:28,030 --> 01:47:31,270 because I'd always intended to get myself down to prayer meeting 1340 01:47:31,390 --> 01:47:33,510 down at Acklam Road at three-thirty. 1341 01:47:33,670 --> 01:47:35,430 - Hallelujah. - Yeah, man... 1342 01:47:36,870 --> 01:47:40,390 But whilst on All Saints Road, did you join in with the chants? 1343 01:47:40,670 --> 01:47:43,710 No, I did not. Although it is true that me daughter, 1344 01:47:44,630 --> 01:47:46,270 she did like the one that went 1345 01:47:46,470 --> 01:47:50,590 'The pigs. The pigs. We have to get rid of the pigs.' 1346 01:47:51,350 --> 01:47:53,470 Mr Caboo, please take the stand... 1347 01:47:57,470 --> 01:48:00,910 I am not Roy Caboo, as identified by the arrest warrant. 1348 01:48:01,790 --> 01:48:04,070 My name is Godfrey Millett. 1349 01:48:04,870 --> 01:48:08,550 But, in fact and truth, Millett is only my slave name... 1350 01:48:09,190 --> 01:48:12,230 I myself deny all the charges made against me. 1351 01:48:12,630 --> 01:48:15,670 I do also deny saying to a black woman, 1352 01:48:16,310 --> 01:48:20,030 'Think black, baby, or die with the white pigs, when the time comes.' 1353 01:48:21,030 --> 01:48:23,590 I am innocent of all the charges. 1354 01:48:34,230 --> 01:48:37,950 Over the past eleven weeks, you have heard expressions of passion, 1355 01:48:38,510 --> 01:48:42,350 of emotion and perhaps of prejudice. 1356 01:48:43,310 --> 01:48:47,550 There was nothing illegal in police searching the Mangrove restaurant. 1357 01:48:48,110 --> 01:48:52,670 They were acting within the law. And yet, members of the jury, 1358 01:48:53,350 --> 01:48:54,870 you are here being asked 1359 01:48:54,990 --> 01:48:59,470 if you accept the testimony of the Metropolitan policemen as truth? 1360 01:48:59,950 --> 01:49:02,630 The prosecution invites you to say that you do. 1361 01:49:03,510 --> 01:49:06,110 Because they are officers of the law in whom you can 1362 01:49:06,190 --> 01:49:09,030 and should place an absolute trust. 1363 01:49:09,830 --> 01:49:12,390 There is no grey area about PC Pulley. 1364 01:49:12,910 --> 01:49:16,670 PC Pulley is either telling the truth, or he is totally dishonest. 1365 01:49:17,550 --> 01:49:20,790 Do you really imagine that police officers would take the risk 1366 01:49:20,870 --> 01:49:24,990 of making up evidence? Of course not. They wouldn't dare. 1367 01:49:26,990 --> 01:49:29,750 The prosecution contends that this demonstration, 1368 01:49:30,590 --> 01:49:35,350 organised and inflamed by the men and women in the dock before you today, 1369 01:49:35,710 --> 01:49:38,470 was violent in manner and in tone. 1370 01:49:38,950 --> 01:49:42,550 It was mounted generally and specifically against the police, 1371 01:49:42,670 --> 01:49:46,190 and in favour of what is called 'the black community.' 1372 01:49:48,630 --> 01:49:51,390 We have heard from distinguished witnesses who described 1373 01:49:51,510 --> 01:49:54,790 a 'screaming mob', that were 'behaving like savages'. 1374 01:49:55,310 --> 01:50:00,150 Like savages. The prosecution says that you can rely 1375 01:50:00,350 --> 01:50:03,270 on the testimony of an experienced police officer, 1376 01:50:04,070 --> 01:50:08,910 and, difficult as it may be, that you are bound to accept his evidence 1377 01:50:09,910 --> 01:50:13,030 and faithfully to return your verdict, of guilty. 1378 01:50:16,550 --> 01:50:18,470 That is the case for the Crown. 1379 01:50:31,990 --> 01:50:33,750 - Go on, Darcus. - Silence... 1380 01:50:49,750 --> 01:50:51,710 The time is out of joint... 1381 01:50:52,470 --> 01:50:54,070 Oh cursed spite, 1382 01:50:57,070 --> 01:51:02,150 that ever a black people, were born to set it right... 1383 01:51:12,390 --> 01:51:14,190 We say it's closing time... 1384 01:51:16,390 --> 01:51:19,190 But in a certain sense, the matter has just begun. 1385 01:51:20,430 --> 01:51:26,270 For I believe that this case has opened issues which are likely to decide 1386 01:51:26,590 --> 01:51:30,910 the shape and future of British society. 1387 01:51:31,870 --> 01:51:34,190 I believe. And Europe. 1388 01:51:35,470 --> 01:51:38,390 I believe that this case has opened issues. 1389 01:51:38,870 --> 01:51:42,550 It has seared the consciousness of the Black community to an extent 1390 01:51:43,030 --> 01:51:46,750 that the history of Britain cannot now be written without it. 1391 01:51:52,110 --> 01:51:54,430 I want to make myself abundantly clear. 1392 01:51:56,150 --> 01:52:01,670 Whatever verdict you come to, I mean it when I say, 'I don't care.' 1393 01:52:03,470 --> 01:52:07,070 I don't care because I believe history is on my side. 1394 01:52:08,950 --> 01:52:11,990 That if riot and affray carries that maximum sentence, 1395 01:52:12,150 --> 01:52:16,990 the sky's the limit. I don't care. I don't care. I don't care! 1396 01:52:22,510 --> 01:52:26,390 I stand accused of riot and affray. No. 1397 01:52:27,710 --> 01:52:31,670 I stand here accusing those who've been involved in conspiracy. 1398 01:52:31,910 --> 01:52:33,710 That's my position. 1399 01:52:34,750 --> 01:52:36,350 It's closing time... 1400 01:52:36,910 --> 01:52:39,950 Now you have heard an awful lot about the Mangrove. 1401 01:52:40,670 --> 01:52:45,470 It has been portrayed by the prosecution as an ordinary restaurant 1402 01:52:45,750 --> 01:52:47,550 with licensing problems. 1403 01:52:47,990 --> 01:52:49,870 How ignorant can people get? 1404 01:52:50,070 --> 01:52:53,190 How superficial, and surface-like can people be? 1405 01:52:53,390 --> 01:52:56,270 It's not his fault. His masters' fault. 1406 01:52:57,630 --> 01:53:01,550 Black people are criminals, ponces and prostitutes. 1407 01:53:02,750 --> 01:53:05,430 That is a myth that has been created about us. 1408 01:53:05,630 --> 01:53:09,030 That was a statement that was made by one police officer 1409 01:53:09,150 --> 01:53:11,350 who gave evidence during this trial. 1410 01:53:11,430 --> 01:53:16,830 But I submit to you that Notting Hill is a very unique community 1411 01:53:17,790 --> 01:53:20,470 where many people from the West Indies live. 1412 01:53:21,110 --> 01:53:24,830 It is a community that was born out of a resistance 1413 01:53:25,190 --> 01:53:28,270 to a series of backward attacks from the police 1414 01:53:29,070 --> 01:53:32,270 that had nothing to do with the advanced ideas 1415 01:53:32,590 --> 01:53:36,070 and values going around in the twentieth century. 1416 01:53:37,870 --> 01:53:41,190 It has something that was located somewhere 1417 01:53:41,670 --> 01:53:46,790 in the stench of British colonialism. His masters again. 1418 01:53:47,390 --> 01:53:51,270 In defending themselves against attack a community is born. 1419 01:53:51,590 --> 01:53:56,310 And wherever a community is born it creates institutions that it needs. 1420 01:53:58,950 --> 01:54:00,510 Frank Crichlow. 1421 01:54:01,270 --> 01:54:05,550 He wasn't conscious of the fact that he was forming a community restaurant. 1422 01:54:06,750 --> 01:54:11,070 But that sense of community, born out of struggle in Notting Hill, 1423 01:54:11,230 --> 01:54:15,230 was so profound that there was no other way for it to be 1424 01:54:15,350 --> 01:54:17,390 but a community restaurant. 1425 01:54:18,350 --> 01:54:20,670 We created the Mangrove. We shaped it... 1426 01:54:21,110 --> 01:54:23,590 We formed it to satisfy our needs... 1427 01:54:24,910 --> 01:54:26,870 The Mangrove is ours. It is ours... 1428 01:54:26,990 --> 01:54:30,310 It's not Frank's. He lost it to the community, he knows that. 1429 01:54:31,110 --> 01:54:35,390 And so when the Mangrove came under attack from the police. 1430 01:54:35,550 --> 01:54:40,190 Not once, not twice but three times, members of the jury. Three times! 1431 01:54:41,630 --> 01:54:43,190 We said no more. 1432 01:54:43,310 --> 01:54:48,030 I have been forced to take a stand and to take a stand I will. 1433 01:54:51,630 --> 01:54:54,150 They prefer to call a riot and affray inquiry 1434 01:54:54,230 --> 01:54:56,550 instead of an inquiry into the police. 1435 01:54:56,670 --> 01:54:59,470 They prefer that, but let it be, eh? 1436 01:55:01,510 --> 01:55:03,070 It's closing time... 1437 01:55:06,910 --> 01:55:08,430 It's closing time... 1438 01:55:10,070 --> 01:55:13,950 History will take its course, so frequently a brutal one, 1439 01:55:14,190 --> 01:55:18,190 and we will continue to resist intelligently and reasonably. 1440 01:55:19,350 --> 01:55:21,870 That is what the demonstration was about. 1441 01:55:22,110 --> 01:55:27,710 An intelligent and reasonable resistance to certain concrete facts. 1442 01:55:57,150 --> 01:55:58,590 Members of the jury. 1443 01:55:58,750 --> 01:56:03,070 After what has been an unusually wearisome case, 1444 01:56:03,950 --> 01:56:06,070 a long eleven weeks in court, 1445 01:56:06,910 --> 01:56:10,390 at last comes the time for you to consider your verdicts. 1446 01:56:12,630 --> 01:56:16,030 There have been many attacks on people during this trial. 1447 01:56:16,350 --> 01:56:18,710 The prosecution accused of prejudice. 1448 01:56:19,390 --> 01:56:22,990 And you the jury told that only two among you, 1449 01:56:23,870 --> 01:56:26,950 the two black members, are in a position to judge. 1450 01:56:28,670 --> 01:56:32,750 If any of the counsel have overstepped the bounds of propriety 1451 01:56:33,030 --> 01:56:34,190 in their remarks, 1452 01:56:34,310 --> 01:56:37,070 you should not hold that against the defendant. 1453 01:56:37,990 --> 01:56:43,230 You have sworn on oaths to try this case on the evidence you have heard. 1454 01:56:45,230 --> 01:56:48,350 Do not count uniforms, and most important, 1455 01:56:49,630 --> 01:56:52,910 do not take into account the colour of anyone's skin. 1456 01:58:49,070 --> 01:58:51,070 Silence. Be upstanding in court... 1457 01:59:12,670 --> 01:59:15,630 Will the first defendant, Mr Crichlow, please stand. 1458 01:59:21,630 --> 01:59:23,990 Will the foreman of the jury please stand. 1459 01:59:25,990 --> 01:59:29,150 Have you reached any verdicts upon which you are all agreed? 1460 01:59:29,670 --> 01:59:31,190 We have... 1461 01:59:31,630 --> 01:59:33,510 On count one, the charge of riot, 1462 01:59:33,870 --> 01:59:36,590 how do you find the first defendant, Mr Crichlow? 1463 01:59:37,030 --> 01:59:38,590 Not guilty... 1464 01:59:39,550 --> 01:59:43,950 On count two, affray, how do you find the first defendant, Mr Crichlow? 1465 01:59:44,350 --> 01:59:45,910 Not guilty... 1466 01:59:50,390 --> 01:59:53,310 Will the second defendant, Mr Howe, please stand. 1467 01:59:55,790 --> 01:59:57,630 On count one, the charge of riot, 1468 01:59:57,910 --> 02:00:00,550 how do you find the second defendant, Mr Howe? 1469 02:00:00,830 --> 02:00:02,430 Not guilty... 1470 02:00:03,790 --> 02:00:08,430 On count two, affray, how do you find the second defendant, Mr Howe? 1471 02:00:09,030 --> 02:00:10,590 Not guilty... 1472 02:00:12,750 --> 02:00:15,910 Will the third defendant, Miss Beese, please stand. 1473 02:00:18,390 --> 02:00:20,350 On count one, the charge of riot, 1474 02:00:20,630 --> 02:00:23,350 how do you find the third defendant, Miss Beese? 1475 02:00:23,430 --> 02:00:24,910 Not guilty... 1476 02:00:25,110 --> 02:00:29,030 On count two, affray, how do you find the third defendant, Miss Beese? 1477 02:00:29,590 --> 02:00:31,150 Not guilty... 1478 02:00:33,190 --> 02:00:36,630 Will the fourth defendant, Miss Jones-LeCointe, please stand. 1479 02:00:37,710 --> 02:00:39,630 On count one, the charge of riot, 1480 02:00:40,190 --> 02:00:43,310 how do you find the fourth defendant, Althea Jones-LeCointe? 1481 02:00:43,390 --> 02:00:45,070 Not guilty... 1482 02:00:45,390 --> 02:00:47,550 On count two, affray, how do you find the fourth defendant... 1483 02:00:47,630 --> 02:00:52,630 This has been a very unpleasant experience for everyone concerned. 1484 02:00:54,390 --> 02:00:56,910 Regrettably, what this trial has shown 1485 02:00:57,750 --> 02:01:01,710 is that there is evidence of racial hatred on both sides... 1486 02:01:04,630 --> 02:01:07,110 The penalties I am going to impose 1487 02:01:07,270 --> 02:01:10,110 on the four defendants guilty of the lesser charges, 1488 02:01:11,950 --> 02:01:16,310 are imposed in a spirit of this particular season of the year, 1489 02:01:17,670 --> 02:01:24,350 which should be a season for promoting peace and goodwill to all men... 1490 02:01:27,870 --> 02:01:30,950 Yes, sir. Yes, sir. I wasn't sure, you know. I wasn't sure... 1491 02:01:31,070 --> 02:01:32,750 Congratulations. 1492 02:01:36,550 --> 02:01:37,990 Barbara. 1493 02:01:38,550 --> 02:01:40,470 - Yes, Frank! - Thank you. 1494 02:01:41,070 --> 02:01:43,350 - Mrs Tetley, you reach? - Reach long time... 1495 02:01:43,470 --> 02:01:45,190 Lovely... 1496 02:02:20,590 --> 02:02:24,950 We have three jury inside of there and they celebrating. With us. 1497 02:02:25,750 --> 02:02:27,270 You told me. 1498 02:02:27,790 --> 02:02:29,390 I never see the like. 1499 02:02:31,030 --> 02:02:33,030 We might ah won the battle, Frank. 1500 02:02:33,150 --> 02:02:34,910 But we'll see about the war. 1501 02:02:36,950 --> 02:02:41,470 I can't suffer another winter here, boss. I going back home. 1502 02:02:43,390 --> 02:02:46,110 This we home, Dol. The Mangrove. 1503 02:02:49,430 --> 02:02:50,990 I going back inside. 1504 02:02:59,190 --> 02:03:00,710 Yes, Frank! 1505 02:03:01,430 --> 02:03:03,710 - Granville? - Liming at last. 1506 02:03:04,510 --> 02:03:07,950 Respect, Frank. Respect, brother. 1507 02:03:09,430 --> 02:03:11,670 Little roll on the dice to celebrate? 1508 02:03:12,310 --> 02:03:14,590 I will catch ya soon yeah, Granville... 1509 02:03:53,070 --> 02:03:55,550 The Mangrove restaurant and Frank Crichlow continued to be harassed 1510 02:03:55,670 --> 02:03:57,270 for a further eighteen years. 1511 02:03:57,350 --> 02:03:59,910 In 1989 his name was finally cleared at the High Court. 1512 02:03:59,990 --> 02:04:01,830 He accepted a settlement of L50,000, 1513 02:04:01,950 --> 02:04:04,390 which was the highest sum ever paid in damages 1514 02:04:04,550 --> 02:04:06,950 by the Metropolitan police at that time. 1515 02:04:08,110 --> 02:04:11,670 In all Frank Crichlow faced three trials and was acquitted three times. 1516 02:04:11,750 --> 02:04:15,310 He pressed for an apology from the police but never received one. 1517 02:04:16,590 --> 02:04:22,750 He closed the Mangrove for good in 1992. 128174

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.