Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:14,000 --> 00:02:22,900
"The warning"
2
00:05:46,200 --> 00:05:53,500
MC Movie Channel
3
00:05:54,000 --> 00:05:57,200
(An Arabic greeting)
4
00:05:57,400 --> 00:05:59,400
Where are you? Long time no call.
5
00:05:59,500 --> 00:06:02,300
Where else? At home looking
after my husband and kids.
6
00:06:02,400 --> 00:06:03,500
You are too busy, is it not?
7
00:06:03,600 --> 00:06:07,100
What busy? I make a living
scribbling for others.
8
00:06:07,200 --> 00:06:08,000
Where are you, now?
9
00:06:08,200 --> 00:06:09,400
On my way to a nearby place.
10
00:06:09,500 --> 00:06:10,300
Are you driving?
11
00:06:10,300 --> 00:06:11,600
That is okay, you tell.
12
00:06:11,600 --> 00:06:13,400
Are you on your way
to meet a boyfriend?
13
00:06:13,500 --> 00:06:16,200
Will any one go
there to meet lovers?
14
00:06:16,300 --> 00:06:17,500
If they want, let them come here.
15
00:06:17,600 --> 00:06:19,400
Where are you going then?
Is it a secret?
16
00:06:19,400 --> 00:06:21,400
What secret? Have you
heard of KK?
17
00:06:21,500 --> 00:06:23,200
The chief editor of Media Match.
18
00:06:23,300 --> 00:06:25,600
He's hosting a get together.
Every year it is held.
19
00:06:25,900 --> 00:06:27,900
This time I got a chance, luckily.
20
00:06:27,900 --> 00:06:29,500
It is a chance, no?
21
00:06:29,600 --> 00:06:31,100
Is there any benefit for you?
22
00:06:31,100 --> 00:06:32,200
On asking if there is any benefit.
23
00:06:32,400 --> 00:06:34,500
If he gets impressed, then
there will be benefit.
24
00:06:35,200 --> 00:06:36,500
It's a matter of luck, no?
25
00:06:36,700 --> 00:06:39,400
He is an editor no? Watch out
when you enter the lift with him!
26
00:06:39,500 --> 00:06:41,300
He better take care!
27
00:06:41,400 --> 00:06:44,000
Othenlvise, his lift won't go up!
28
00:06:59,300 --> 00:07:02,100
The SI calling you.
Take the phone too.
29
00:07:19,000 --> 00:07:20,100
License?
30
00:07:24,400 --> 00:07:25,300
Name?
31
00:07:26,000 --> 00:07:27,000
Anjali Arakkal.
32
00:07:27,200 --> 00:07:28,400
Vehicle Number?
33
00:07:29,300 --> 00:07:30,200
Wait, wait...
34
00:07:30,300 --> 00:07:32,900
Why peeping? Don't you know
your own vehicle's number?
35
00:07:33,000 --> 00:07:35,200
It is not mine.
It belongs to a friend.
36
00:07:35,300 --> 00:07:35,900
Oh, is that so?
37
00:07:36,100 --> 00:07:37,800
Then must see the
documents of the vehicle.
38
00:07:58,200 --> 00:08:00,700
There are no papers, found in it.
Will it be a problem?
39
00:08:00,800 --> 00:08:03,000
No. Just tell Sir. Go.
40
00:08:08,000 --> 00:08:10,500
If you give me that phone.
I can call my friend.
41
00:08:10,700 --> 00:08:12,300
The papers are not found in the car.
42
00:08:12,400 --> 00:08:13,700
Before setting off in the morning...
43
00:08:13,700 --> 00:08:15,000
"shouldn't you take
book and papers?
44
00:08:15,100 --> 00:08:16,600
No papers, neither knows
the number of the vehicle!
45
00:08:16,700 --> 00:08:18,100
Who knows if it is stolen?
46
00:08:18,200 --> 00:08:21,600
That's what I, said. I will call owner
of the car. And sir can talk to him.
47
00:08:21,700 --> 00:08:22,500
What is the use of that?
48
00:08:22,600 --> 00:08:24,300
What will he say?
Will he say, it is his cal'?
49
00:08:24,400 --> 00:08:26,000
And I'm supposed to
believe that, no?
50
00:08:27,000 --> 00:08:29,700
Tomorrow if it is used in a bomb
blast. Who will be responsible?
51
00:08:30,000 --> 00:08:30,600
Is it not Iqbal?
52
00:08:32,400 --> 00:08:35,100
Sir..l am a journalist.
53
00:08:35,200 --> 00:08:36,000
Which news paper?
54
00:08:36,100 --> 00:08:37,000
Not with a news paper.
55
00:08:37,100 --> 00:08:38,000
Is it on a channel?
56
00:08:38,100 --> 00:08:39,700
I am a freelancer.
57
00:08:40,400 --> 00:08:44,500
Even local ladies print business
cards, saying they are freelancers.
58
00:08:44,600 --> 00:08:45,400
Is it not Iqbal?
59
00:08:45,500 --> 00:08:49,100
Look, sir. lam ajournalist.
I work for several institutions.
60
00:08:50,400 --> 00:08:51,700
And where is Madam
headed to now?
61
00:08:51,800 --> 00:08:52,700
Chenkonam.
62
00:08:53,300 --> 00:08:54,400
What is there at Chenkonam?
63
00:08:54,500 --> 00:08:56,700
There is a meeting in a
farm house over there.
64
00:08:57,000 --> 00:08:58,500
What meeting in afarm house?
65
00:08:58,600 --> 00:09:00,600
On say meeting, its like a small party.
66
00:09:00,700 --> 00:09:03,100
So, it is a party meeting, no?
67
00:09:03,400 --> 00:09:05,600
Sir, this is a get together
being hosted by KK.
68
00:09:05,700 --> 00:09:07,200
Who is the chief
editor of Media Match.
69
00:09:07,200 --> 00:09:08,000
Who is he?
70
00:09:08,600 --> 00:09:11,700
He is one of the nationally
acclaimed journalist, in India.
71
00:09:12,700 --> 00:09:14,500
That also a freelancer?
72
00:09:17,800 --> 00:09:19,700
Do one thing, call him.
73
00:09:20,000 --> 00:09:21,000
Who? KK?
74
00:09:21,100 --> 00:09:22,100
Your friend.
75
00:09:29,800 --> 00:09:30,600
What is his name?
76
00:09:30,800 --> 00:09:31,800
Mohandas.
77
00:09:34,400 --> 00:09:35,600
Is this Mohandas?
78
00:09:35,700 --> 00:09:36,800
Yes. Who is this?
79
00:09:36,900 --> 00:09:38,400
I am the Control Room SI.
80
00:09:38,600 --> 00:09:41,300
With me...What is
your name. Jameela?
81
00:09:41,400 --> 00:09:42,200
Anjali.
82
00:09:42,400 --> 00:09:44,300
Yea..A lady named Anjali is there.
83
00:09:44,600 --> 00:09:47,200
Yes, this is her phone.
What happened?
84
00:09:47,300 --> 00:09:48,400
Do you own a car?
85
00:09:48,500 --> 00:09:49,200
Yes, I have.
86
00:09:49,400 --> 00:09:50,100
Which one?
87
00:09:50,300 --> 00:09:51,200
A Ford Figo.
88
00:09:51,300 --> 00:09:51,700
Number?
89
00:09:51,800 --> 00:09:53,800
KL 11 AP 4447.
90
00:09:54,100 --> 00:09:54,800
And where is the car now?
91
00:09:54,900 --> 00:09:56,800
That was given to
Anjali, for a purpose.
92
00:09:56,900 --> 00:09:59,100
What happened?
An accident or something?
93
00:09:59,200 --> 00:10:02,600
If things continues like this.
An accident is certain.
94
00:10:03,300 --> 00:10:03,800
Here.
95
00:10:07,800 --> 00:10:10,800
If the papers were not in the car
Why didn't you tell me, earlier'?
96
00:10:10,800 --> 00:10:11,600
Sorry.
97
00:10:11,700 --> 00:10:12,700
What sorry.
98
00:10:13,200 --> 00:10:15,600
This pig had not raped
me with his tongue.
99
00:10:17,200 --> 00:10:18,400
Leave it, take it easy.
100
00:10:18,500 --> 00:10:19,600
I'll call you later.
101
00:10:22,600 --> 00:10:26,800
Whether in the kitchen or in a car
Women can't stop talking.
102
00:10:27,200 --> 00:10:30,500
Finally when the tipper knocks
down, we will have to take them.
103
00:10:34,800 --> 00:10:36,300
Didn't I tell initially?
104
00:10:47,400 --> 00:10:48,800
First this has to be added.
105
00:10:48,900 --> 00:10:49,500
Here.
106
00:10:50,400 --> 00:10:53,600
To cook we must
have lot of ingredients.
107
00:10:54,500 --> 00:10:57,300
But we must learn
how it must be put to use.
108
00:11:36,300 --> 00:11:39,400
Swamy..l can understand.
109
00:11:39,400 --> 00:11:41,200
Anyway I knew he
is not an African
110
00:11:41,300 --> 00:11:42,800
This is not what I told before.
111
00:11:49,400 --> 00:11:51,500
Will, pick up one
from this, will that do?
112
00:11:54,700 --> 00:11:56,200
You simply don't mess.
113
00:11:56,600 --> 00:11:58,700
That is all very easy is it not?
114
00:11:59,500 --> 00:12:00,900
Hey, not like that.
115
00:12:01,400 --> 00:12:03,300
This time that must
be made possible.
116
00:12:05,800 --> 00:12:10,800
MC Movie Channel
117
00:12:23,500 --> 00:12:24,800
What is it sir?
118
00:12:25,500 --> 00:12:26,400
Anjali Arakkal.
119
00:12:27,300 --> 00:12:29,200
Are you on any important
assignment now?
120
00:12:29,300 --> 00:12:30,400
Nothing like that sir.
121
00:12:33,700 --> 00:12:35,900
One person wants to
write his service story.
122
00:12:36,000 --> 00:12:37,400
Who is it sir?
123
00:12:37,500 --> 00:12:39,400
Jail superintendent Rama Murthy.
124
00:12:40,600 --> 00:12:42,400
We were together at school.
125
00:12:43,500 --> 00:12:45,800
Everybody writes
autobiography, these days, no?
126
00:12:46,000 --> 00:12:47,900
So he has also got a desire.
127
00:12:48,000 --> 00:12:50,300
Murthy doesn't have
the skill to write.
128
00:12:50,400 --> 00:12:51,800
Must write and give.
129
00:12:52,000 --> 00:12:53,800
The book won't have
your name but...
130
00:12:55,000 --> 00:12:56,300
What do you say?
131
00:13:04,500 --> 00:13:06,500
Swamy, didn't I tell?
132
00:13:06,700 --> 00:13:09,500
Now go on boldly
planning your autobiography.
133
00:13:15,900 --> 00:13:18,000
I'll give to your autobiography writer.
134
00:13:24,800 --> 00:13:26,800
Yes, Mr. KK has told.
135
00:13:27,600 --> 00:13:28,900
That is not a problem.
136
00:13:29,000 --> 00:13:30,600
Sir, you can tell your
convenient time.
137
00:13:34,400 --> 00:13:36,000
Without doing any crime.
138
00:13:36,300 --> 00:13:37,700
The person was put on trial.
139
00:13:37,700 --> 00:13:39,000
An unfortunate person Joesph. K.
140
00:13:39,300 --> 00:13:41,400
I'll wait, when sir tells I'll come.
141
00:13:44,500 --> 00:13:45,900
When the book gets
published, anyway...
142
00:13:46,000 --> 00:13:47,900
...there will be lot ofjealous people.
143
00:13:48,000 --> 00:13:49,500
In a way that is good for us.
144
00:13:49,600 --> 00:13:51,600
Even slander is publicity.
145
00:13:51,700 --> 00:13:55,800
Then..For me there is only 4
more months left for retirement.
146
00:13:55,900 --> 00:13:57,900
The book must be
released in tune with that.
147
00:13:58,000 --> 00:13:59,700
Yes, take tea.
148
00:14:00,500 --> 00:14:04,900
MC Movie Channel
149
00:14:05,800 --> 00:14:08,700
For the prisoners there
are various schemes...
150
00:14:08,800 --> 00:14:10,700
...which are devised by me.
151
00:14:10,800 --> 00:14:13,800
That should be the
main high light in my book.
152
00:14:14,800 --> 00:14:17,000
Do you know
what are the schemes?
153
00:14:17,100 --> 00:14:17,800
No.
154
00:14:19,500 --> 00:14:22,500
Even the journalists like
you, don't know that.
155
00:14:23,800 --> 00:14:26,800
Now for the convicts who go
out after along imprisonment.
156
00:14:26,900 --> 00:14:27,800
For them.
157
00:14:28,000 --> 00:14:29,800
A re habilitation program.
158
00:14:29,900 --> 00:14:31,600
After all this years
being inside the jail.
159
00:14:31,600 --> 00:14:35,900
When going out, being lonely in the
society, many will have to face that.
160
00:14:35,900 --> 00:14:38,300
That is where this
scheme is relevant.
161
00:14:39,800 --> 00:14:41,700
For example, this Raghavan,
who is standing here.
162
00:14:44,900 --> 00:14:47,600
For several years he is in here.
163
00:14:47,800 --> 00:14:50,500
While going out he
didn't know what to do.
164
00:14:50,600 --> 00:14:52,100
But now it is not like that.
165
00:14:52,800 --> 00:14:54,800
For Raghavan to
start a small business...
166
00:14:54,900 --> 00:14:57,000
...a bank has told will
do the necessary help.
167
00:14:57,100 --> 00:14:59,300
That will do for him to survive.
168
00:15:05,500 --> 00:15:07,700
A sudden madness for a moment.
169
00:15:07,900 --> 00:15:09,700
That is what happens norm ally.
170
00:15:12,000 --> 00:15:14,000
What has he done? To come here.
171
00:15:16,000 --> 00:15:17,500
Killed two people.
172
00:15:17,600 --> 00:15:19,000
That too two ladies.
173
00:15:20,900 --> 00:15:22,000
One is his wife.
174
00:15:22,100 --> 00:15:25,000
And another one, a Marvadi
girl where he was working.
175
00:15:31,900 --> 00:15:34,200
For the time being, let no one
know about this book writing.
176
00:15:34,600 --> 00:15:36,000
Raghava, take that tray.
177
00:15:40,500 --> 00:15:41,900
I have not killed anyone.
178
00:15:42,100 --> 00:15:44,500
Three tickets are booked,
one is a waiting list
179
00:15:44,600 --> 00:15:45,700
It got okayed
180
00:15:45,900 --> 00:15:47,800
Okay then
181
00:15:47,900 --> 00:15:50,500
The materials to
write is at the house.
182
00:15:50,600 --> 00:15:52,000
When you come
conveniently, one day.
183
00:15:52,100 --> 00:15:53,200
Will take and give everything.
184
00:15:55,000 --> 00:15:57,700
The person who went now, his
name is Raghavan, which you told.
185
00:15:57,900 --> 00:15:59,500
Yes, what is it?
186
00:15:59,900 --> 00:16:03,900
No, he like this, told he has not
killed anyone came and told.
187
00:16:04,500 --> 00:16:05,500
He is like that.
188
00:16:05,800 --> 00:16:08,500
He won't agree that he is a killer.
189
00:16:09,900 --> 00:16:12,600
Not us, it is court only
which told he is guilty.
190
00:16:14,900 --> 00:16:15,900
As per the jail records.
191
00:16:16,000 --> 00:16:17,600
He has killed two people.
192
00:16:19,900 --> 00:16:20,500
HEW'
193
00:16:20,700 --> 00:16:23,200
He is only tough outside,
he is a gentle person.
194
00:16:31,400 --> 00:16:36,400
MC Movie Channel
195
00:17:17,800 --> 00:17:21,100
During the emergency
time, when I was living...
196
00:17:21,100 --> 00:17:22,900
...under cover
in my own house
197
00:17:23,000 --> 00:17:24,700
Where were you people?
198
00:17:24,800 --> 00:17:26,900
It is you people who are
the frogs in the well.
199
00:17:27,100 --> 00:17:29,100
You guys have not seen the world.
200
00:17:29,600 --> 00:17:31,000
Why you are not saying anything?
201
00:17:31,100 --> 00:17:32,000
Will get 'off' soon.
202
00:17:32,100 --> 00:17:35,000
Without mis-spelling 'Ka' and
'Ku' can you spell Kunhikannan?
203
00:17:35,200 --> 00:17:36,200
Hey man, can you do that?
204
00:17:36,300 --> 00:17:37,300
Leave that.
205
00:17:37,300 --> 00:17:39,500
Do you know who
Ku nth akaran Path rose was?
206
00:17:39,800 --> 00:17:42,000
Or Kunnikkal Narayanan,
have you heard?
207
00:17:42,100 --> 00:17:43,700
That is the name of an
elephant is it not?
208
00:17:43,800 --> 00:17:44,800
Heard, is it?
209
00:17:44,900 --> 00:17:47,200
Says Kunnikkal Narayanan
is an elephant.
210
00:17:47,300 --> 00:17:48,000
Hey fellow.
211
00:17:48,200 --> 00:17:49,800
You guys who doesn't know...
212
00:17:49,900 --> 00:17:51,300
...difference between
a pen and a yam.
213
00:17:51,400 --> 00:17:53,900
At night by nine on putting
the coat and show off.
214
00:17:54,000 --> 00:17:57,200
Telling it is news line and
teaching politics to compatriots.
215
00:17:57,600 --> 00:18:00,800
There is no point in telling all
this to you, go, go get lost.
216
00:18:00,900 --> 00:18:01,900
Shall I go?
217
00:18:02,300 --> 00:18:03,300
Go fellow!
218
00:18:09,000 --> 00:18:10,400
My Chandraji, leave him.
219
00:18:10,500 --> 00:18:12,900
Daily he has to tell some stupidity
for at least half an hour.
220
00:18:12,900 --> 00:18:14,200
Only then he can survive.
221
00:18:15,000 --> 00:18:16,900
Sir, don't you have any otherjob?
222
00:18:17,000 --> 00:18:19,100
Why simply crossing
with those people?
223
00:18:19,400 --> 00:18:21,200
What am Ito do?
I'm an Angry Old Man!
224
00:18:21,300 --> 00:18:23,000
Can't I not react?
225
00:18:23,500 --> 00:18:25,100
It has been few days
that you are not seen here.
226
00:18:25,200 --> 00:18:26,100
Where were you?
227
00:18:26,200 --> 00:18:28,900
Ho! Nothing at all a small affair.
228
00:18:28,900 --> 00:18:31,700
Is it own writing or as usual
is it for someone else?
229
00:18:31,800 --> 00:18:34,100
My dear Anwar, let me
go on living like this.
230
00:18:34,200 --> 00:18:34,900
Leave, leave.
231
00:18:35,000 --> 00:18:38,200
Anjali, why can't you stop this
at least now? What use of it?
232
00:18:38,300 --> 00:18:40,700
You are all big journalists
and big salaried people.
233
00:18:40,800 --> 00:18:41,900
She doesn't have
anything of that sort.
234
00:18:42,000 --> 00:18:43,900
If it is ghost, then go on with ghost!
235
00:18:44,000 --> 00:18:45,100
You boldly carry on writing.
236
00:18:45,200 --> 00:18:47,900
No matter whatever other
say, I'm leaving this job.
237
00:18:47,900 --> 00:18:49,900
There is no point in
talking to these girls.
238
00:18:50,000 --> 00:18:52,200
Again doing the same job
which has got no credibility.
239
00:18:52,300 --> 00:18:53,700
For her, she wants only money, no?
240
00:18:53,800 --> 00:18:56,700
Everybody knows who has written
the autobiography, for your editor.
241
00:18:57,300 --> 00:18:59,300
So don't talk much on
credibility and all.
242
00:18:59,400 --> 00:19:01,900
On while carrying on this cottage
industry, only then many people's...
243
00:19:02,000 --> 00:19:02,900
...vehicle will run.
244
00:19:03,000 --> 00:19:04,900
So because of that you
simply don't poke me.
245
00:19:04,900 --> 00:19:07,700
Satisfied, simply it was lying
on the fence!
246
00:19:07,800 --> 00:19:09,100
Anwar, you take a shot man.
247
00:19:09,200 --> 00:19:10,700
Let that fatigue relieve.
248
00:19:11,400 --> 00:19:12,900
Never mind, take it cool.
249
00:19:13,000 --> 00:19:14,200
Where is our James?
250
00:19:14,300 --> 00:19:15,900
He and all got better off.
251
00:19:16,100 --> 00:19:17,900
Now at Madras, in some Ad agency.
252
00:19:18,000 --> 00:19:21,300
Became a task, now
has got a service story.
253
00:19:21,400 --> 00:19:22,900
Lot of materials are there.
254
00:19:23,000 --> 00:19:24,700
Who else is there?
255
00:19:24,800 --> 00:19:25,700
For a help.
256
00:19:25,900 --> 00:19:27,900
Can get the person and all.
But should pay well.
257
00:19:28,000 --> 00:19:29,500
Otherwise will have to
call some Orissa people.
258
00:19:29,500 --> 00:19:31,400
All that for the comrade's
party convention, do that...
259
00:19:31,500 --> 00:19:32,700
...to gather people.
260
00:19:32,800 --> 00:19:34,000
This we will handle.
261
00:19:34,000 --> 00:19:34,900
Read the paper man.
262
00:19:35,000 --> 00:19:35,800
Leave it.
263
00:19:35,900 --> 00:19:36,700
Okay, left.
264
00:19:36,800 --> 00:19:38,100
Then whom to get?
265
00:19:38,200 --> 00:19:39,800
Othenlvise that Suresh
of ours is there.
266
00:19:39,800 --> 00:19:40,300
Will that do?
267
00:19:40,400 --> 00:19:41,500
Sister did you see
that Jacob Chettan?
268
00:19:41,600 --> 00:19:42,900
Hey fellow did you
send that courier'?
269
00:19:43,000 --> 00:19:45,000
My Mohanan Mash,(Tutor)
I have send long back.
270
00:19:45,200 --> 00:19:46,000
Sister Jacob Chettan(Brother)?
271
00:19:46,100 --> 00:19:47,100
Hey man, who is your sister?
272
00:19:47,200 --> 00:19:49,500
Have I not warned you
several times, not to call sister?
273
00:19:49,800 --> 00:19:51,300
Not that sister, sorry madam.
274
00:19:51,400 --> 00:19:53,900
Jacob Chettan, has told that
three months rent is pending.
275
00:19:54,000 --> 00:19:54,400
That is why.
276
00:19:54,500 --> 00:19:57,100
I'll take care of Jacob
Chettan's things. Who are you?
277
00:19:57,200 --> 00:19:58,400
Are you his wife?
278
00:20:01,900 --> 00:20:03,300
Superintendent sir has told that...
279
00:20:03,400 --> 00:20:04,900
...madam will come
to interview Raghavan.
280
00:20:05,000 --> 00:20:06,900
This application and all
is a government formality.
281
00:20:07,400 --> 00:20:10,900
If it were in sir's office without all
this could have talked to Raghavan.
282
00:20:11,000 --> 00:20:14,100
If it is here means,
Raghavan will be bit more free.
283
00:20:14,200 --> 00:20:17,800
That is true. Is it a feature on
jail or is it a feature on Raghavan?
284
00:20:18,300 --> 00:20:20,900
You people journalist will
not say anything, no?
285
00:20:20,900 --> 00:20:22,100
It is suspense, is it not?
286
00:20:22,300 --> 00:20:24,100
Little suspense is required is it not?
287
00:20:24,300 --> 00:20:26,400
God, see this after all this years...
288
00:20:26,700 --> 00:20:28,800
...madam is the first person
coming to meet Raghavan.
289
00:20:28,900 --> 00:20:30,700
After all this years, no
one has come is it?
290
00:20:30,900 --> 00:20:32,200
No one has come to see.
291
00:20:32,300 --> 00:20:34,900
Has not gone on parole and
was not hospitalized either.
292
00:20:35,900 --> 00:20:37,300
He likes this place, no?
293
00:20:37,400 --> 00:20:39,700
More than 14 years no
one used to be here.
294
00:20:39,800 --> 00:20:41,400
Do you know how many
years he is here?
295
00:20:42,800 --> 00:20:43,900
20 years.
296
00:20:44,000 --> 00:20:44,900
Why is that?
297
00:20:45,000 --> 00:20:46,700
That is what Raghavan is.
298
00:20:51,900 --> 00:20:55,100
The rule is when talking to
prisoners we must be near.
299
00:20:55,200 --> 00:20:58,800
Since this is superintendents case,
no problem. Must leave him fast.
300
00:21:01,200 --> 00:21:02,200
Yea, go.
301
00:21:03,200 --> 00:21:08,200
MC Movie Channel
302
00:21:14,400 --> 00:21:17,500
I..I'm coming as superintendent
Rama Murthy sir has told.
303
00:21:18,100 --> 00:21:20,400
Yes, I have met at the
office on that day.
304
00:21:21,800 --> 00:21:26,000
On account of sil's service story
wanted to discuss some things.
305
00:21:26,900 --> 00:21:29,900
Do I have to talk standing
like this or can I talk by sitting?
306
00:21:30,100 --> 00:21:31,400
Can sit and talk.
307
00:21:43,900 --> 00:21:46,100
Then can I start asking?
308
00:21:51,900 --> 00:21:53,700
While going out from here.
309
00:21:53,900 --> 00:21:55,500
Through superintendents
benefit scheme...
310
00:21:55,600 --> 00:21:58,100
...you are going to start a
new life, is it not?
311
00:21:58,200 --> 00:22:00,000
Are you happy on that?
312
00:22:01,400 --> 00:22:04,300
Is there anything like
new life, old life and all?
313
00:22:05,200 --> 00:22:07,000
We have got only one life, no?
314
00:22:07,900 --> 00:22:09,400
Then what is this life?
315
00:22:09,900 --> 00:22:12,000
A brief turbulence before death.
316
00:22:12,100 --> 00:22:13,100
Other than that, what is it?
317
00:22:13,900 --> 00:22:16,900
Not that on going out from here.
318
00:22:17,100 --> 00:22:18,900
Anyway happiness will be there, no?
319
00:22:19,200 --> 00:22:21,600
For that I don't have
any sorrows in here.
320
00:22:26,000 --> 00:22:28,200
Is it because of that even
after the expiry of the term...
321
00:22:28,300 --> 00:22:29,900
...not trying to go out?
322
00:22:32,000 --> 00:22:33,300
It has been 20 years, no?
323
00:22:35,100 --> 00:22:36,300
During the childhood we...
324
00:22:36,400 --> 00:22:38,900
Many of the things that
is felt as very far away.
325
00:22:39,100 --> 00:22:41,900
On seeing later, doesn't
it feel it is near'?
326
00:22:42,400 --> 00:22:44,400
The time is also like that.
327
00:22:45,500 --> 00:22:50,900
At this age of mine, so called 20
years is not such along period.
328
00:22:54,000 --> 00:22:56,300
Not that in between this 20 years.
329
00:22:56,400 --> 00:22:59,500
They told me that I'm the
only first visitor, visiting you.
330
00:23:01,300 --> 00:23:04,600
Till now no one has come
to meet you. Is it?
331
00:23:09,900 --> 00:23:12,300
Told, you have not
gone on parole also.
332
00:23:12,400 --> 00:23:14,400
Is it because you are
not interested to meet anyone?
333
00:23:14,900 --> 00:23:17,000
No, nothing like that.
334
00:23:17,100 --> 00:23:19,400
I'm a lazy guy, that's all.
335
00:23:19,500 --> 00:23:21,000
What is this thing?
336
00:23:21,100 --> 00:23:23,900
Brought to record
what we are talking.
337
00:23:24,000 --> 00:23:25,300
It's a recorder.
338
00:23:25,400 --> 00:23:27,900
Only our speech will
be captured in this, is it not?
339
00:23:27,900 --> 00:23:29,300
Won't capture our thoughts, no?
340
00:23:29,400 --> 00:23:30,500
No, no. Not at all.
341
00:23:30,600 --> 00:23:33,800
Not that, is there any machines
invented to capture the thoughts?
342
00:23:34,300 --> 00:23:36,100
To my knowledge,
not invented so far.
343
00:23:36,200 --> 00:23:37,500
Any way that is good.
344
00:23:37,600 --> 00:23:39,900
Now the age is
of inventing anything.
345
00:23:43,000 --> 00:23:43,500
Then...
346
00:23:44,300 --> 00:23:46,000
The other thing is...
347
00:23:47,000 --> 00:23:49,000
...that you have not done any crime.
348
00:23:49,400 --> 00:23:51,400
...used to say that you are innocent.
349
00:23:52,500 --> 00:23:54,500
When we turn on a switch.
350
00:23:56,000 --> 00:23:59,100
A bulb is capable of
spreading the light in dark areas.
351
00:24:00,400 --> 00:24:01,600
Similarly...
352
00:24:02,400 --> 00:24:04,600
In a place like this,
where there is light.
353
00:24:04,700 --> 00:24:06,300
On turning on a switch...
354
00:24:06,400 --> 00:24:09,300
...is there any bulb invented
that can create darkness?
355
00:24:11,400 --> 00:24:13,900
This light and truth they
are of the same meaning.
356
00:24:14,100 --> 00:24:15,500
Both cannot be removed.
357
00:24:15,600 --> 00:24:17,700
If you want you
can obstruct or cover it.
358
00:24:18,000 --> 00:24:20,300
But it doesn't mean that,
it is not present there.
359
00:24:20,400 --> 00:24:24,000
Only thing is, we are
not seeing it, that's it.
360
00:24:24,200 --> 00:24:27,600
So, there is a truth which
is there, not seen by anyone.
361
00:24:27,700 --> 00:24:28,300
Nope!
362
00:24:28,400 --> 00:24:31,700
I was not making any sort
of complaint like that.
363
00:24:32,800 --> 00:24:35,200
Shall I take one picture.
364
00:24:39,100 --> 00:24:44,100
MC Movie Channel
365
00:25:06,700 --> 00:25:09,200
This light and truth they
are of the same meaning.
366
00:25:09,400 --> 00:25:10,500
Both cannot be removed.
367
00:25:10,700 --> 00:25:12,700
If you want you
can obstruct or cover it.
368
00:25:12,800 --> 00:25:15,500
But it doesn't mean that,
it is not present there.
369
00:25:15,600 --> 00:25:17,600
Only thing is, we are
not seeing it, that's it.
370
00:25:45,800 --> 00:25:47,700
All this is our materials.
371
00:25:48,400 --> 00:25:49,600
This much is there?
372
00:25:49,700 --> 00:25:52,100
Not only this, some
more are there, will give you.
373
00:25:52,200 --> 00:25:54,200
For the time being
take this. Rukmini!
374
00:25:54,300 --> 00:25:55,200
Did you get n?
375
00:25:55,300 --> 00:25:56,300
I'm searching that.
376
00:25:56,400 --> 00:25:57,600
I had met Raghavan.
377
00:25:57,700 --> 00:26:00,300
There is a draw near the bed no?
Check inside that one.
378
00:26:01,200 --> 00:26:01,700
Raghavan?
379
00:26:01,800 --> 00:26:03,500
Not that, I had met Raghavan.
380
00:26:03,800 --> 00:26:05,100
Then what did he say?
381
00:26:05,200 --> 00:26:07,200
Raghavan, is a great fan of sir.
382
00:26:07,800 --> 00:26:09,500
He was only talking about sir.
383
00:26:09,600 --> 00:26:11,800
That is the reason
why he is with me.
384
00:26:11,800 --> 00:26:13,800
Anyway he is a great help to me.
385
00:26:14,100 --> 00:26:16,500
His way of talking and all
is in a special manner, no?
386
00:26:16,600 --> 00:26:17,500
He's like that.
387
00:26:17,700 --> 00:26:19,400
Earlier, itself great
deal of philosophy.
388
00:26:19,500 --> 00:26:22,300
Heard that writing something
while inside the cell.
389
00:26:22,400 --> 00:26:23,500
What is he writing?
390
00:26:23,500 --> 00:26:24,700
Is it any sort of autobiography?
391
00:26:24,800 --> 00:26:26,800
I have not taken any efforts to
enquire on those kind of things.
392
00:26:26,900 --> 00:26:27,800
This is the one, no?
393
00:26:28,100 --> 00:26:28,800
Yes, yes.
394
00:26:33,700 --> 00:26:35,800
That has to be
established in a chapter.
395
00:26:36,200 --> 00:26:38,200
These are some of the poems
that is written by me, long back.
396
00:26:38,300 --> 00:26:41,800
If any corrections are required,
just feel free to do that, okay.
397
00:26:44,500 --> 00:26:46,100
Take this one also.
398
00:26:46,200 --> 00:26:47,200
It's a small advance.
399
00:26:47,300 --> 00:26:48,200
No need of it sir.
400
00:26:48,300 --> 00:26:50,500
A good thing is about to start, no?
Just keep it.
401
00:26:53,400 --> 00:26:55,900
Sir, can I see what is
written by that Raghavan?
402
00:26:56,300 --> 00:26:57,800
What is that for'?
403
00:26:57,900 --> 00:27:00,100
Is there any benefit
for our book, with that?
404
00:27:00,300 --> 00:27:01,900
Can say that only on seeing it.
405
00:27:02,300 --> 00:27:04,200
That I'll tell him, will that do?
406
00:27:06,400 --> 00:27:08,900
While writing something will
a person become a writer, like that?
407
00:27:09,200 --> 00:27:10,900
That is not what I meant.
408
00:27:11,200 --> 00:27:13,100
Then what is that, you meant?
409
00:27:13,500 --> 00:27:16,100
Don't confuse me by
asking questions like this.
410
00:27:16,300 --> 00:27:19,200
It would be good if I could just
read those ones which are written.
411
00:27:19,300 --> 00:27:20,200
That is why asked.
412
00:27:20,300 --> 00:27:22,600
But I have not written
anything about Murthy sir in it.
413
00:27:22,700 --> 00:27:26,200
Anyway will have to write about
brother Raghavan in sir's book, no?
414
00:27:26,300 --> 00:27:27,600
It will be good if anything
is obtained...
415
00:27:27,600 --> 00:27:28,900
...from that is written,
that will support it.
416
00:27:28,900 --> 00:27:30,100
Won't it be good?
417
00:27:34,400 --> 00:27:36,600
My brother Raghavan,
please cooperate.
418
00:27:37,500 --> 00:27:40,600
I was just scribbling all that. I was
never meant to show it to anyone.
419
00:27:40,600 --> 00:27:44,400
I'll also not show anyone. Will that do?
Will just return after reading it.
420
00:27:51,800 --> 00:27:54,600
Why is a person being jailed,
for committing a crime?
421
00:27:54,700 --> 00:27:58,200
Is it for giving him a chance to
repent and become good, or...
422
00:27:58,300 --> 00:28:01,700
...is it by avoiding him thereby
to give security to the society?
423
00:28:04,500 --> 00:28:07,700
A prisoner has got only
'human rights' no 'citizen's right'
424
00:28:08,500 --> 00:28:11,600
Without punishing human being
while only punishing a citizen.
425
00:28:11,700 --> 00:28:13,800
Then how can a human being
have repentance?
426
00:28:16,700 --> 00:28:18,900
Sir, article for the open page
has to be sent, is it not?
427
00:28:19,000 --> 00:28:20,300
There is again time for it, no?
428
00:28:20,400 --> 00:28:21,500
No, it has to be sent today.
429
00:28:21,600 --> 00:28:24,800
Okay, do one thing
send a mail to Varma first.
430
00:28:25,300 --> 00:28:28,900
After 22nd on which ever day,
tell him to fix the meeting.
431
00:28:29,000 --> 00:28:29,800
Okay sir.
432
00:28:31,700 --> 00:28:33,900
Yea, Anjali come and sit.
433
00:28:35,000 --> 00:28:37,000
I have read that completely.
434
00:28:37,100 --> 00:28:38,500
What was his name?
435
00:28:41,900 --> 00:28:44,300
On reading some will feel like
a 'Hiaku'.(Japanese poetry)
436
00:28:44,500 --> 00:28:46,700
At the same time on reading
some will feel like 'Zen Buddhism'
437
00:28:46,800 --> 00:28:48,700
It's a mix of everything.
438
00:28:48,900 --> 00:28:51,400
Certain things what we regularly see.
439
00:28:51,500 --> 00:28:54,800
The way he interprets it, on see it,
will be astonished. Is it not?
440
00:28:55,500 --> 00:28:58,000
Anyway. In a police
officer's autobiography...
441
00:28:58,300 --> 00:29:01,500
...he is not a person who should
be limited to one paragraph.
442
00:29:02,400 --> 00:29:05,700
Especially from a person who
has got a criminal background.
443
00:29:05,700 --> 00:29:08,000
One like this can
be never expected.
444
00:29:08,100 --> 00:29:11,000
It is a genuine writing there
is no amount of trickery.
445
00:29:12,400 --> 00:29:13,600
Not that sir.
446
00:29:13,700 --> 00:29:15,400
My confusion is.
447
00:29:15,500 --> 00:29:17,700
There is no need of any confusion.
448
00:29:17,800 --> 00:29:20,400
Is it enough that always writing
like this, on behalf of others?
449
00:29:21,500 --> 00:29:24,200
This is a big opportunity
that you are going to get.
450
00:29:24,500 --> 00:29:27,500
One person who believes,
he has not done any crime.
451
00:29:27,700 --> 00:29:30,500
Moreover he is jailed
for last twenty years.
452
00:29:30,600 --> 00:29:33,800
Not having much education,
an ordinary person.
453
00:29:34,500 --> 00:29:37,600
Can make any intellectual
astonished. In such a way...
454
00:29:37,700 --> 00:29:40,500
...is his thought and perspectives.
455
00:29:40,600 --> 00:29:44,100
To get a combination of this nature,
that is rare is it not?
456
00:29:50,600 --> 00:29:53,600
We can publish this on
any of the national magazine.
457
00:29:54,000 --> 00:30:01,400
MC Movie Channel
458
00:30:01,900 --> 00:30:04,100
Did you read, in this
what was written about love?
459
00:30:04,400 --> 00:30:05,400
What is it sir?
460
00:30:05,500 --> 00:30:07,400
This love is not a big problem.
461
00:30:07,500 --> 00:30:10,400
But a 'prostrate love',
that is a big problem.
462
00:30:11,500 --> 00:30:14,400
That is an advice to
some of our tutors.
463
00:30:15,000 --> 00:30:16,100
Now while looking at the mirror.
464
00:30:16,400 --> 00:30:18,100
Reminds me of what
is written by Raghavan.
465
00:30:18,500 --> 00:30:20,000
Just read that carefully and see it.
466
00:30:20,100 --> 00:30:22,900
He is a guy who makes
the people confused.
467
00:30:24,500 --> 00:30:27,100
While looking at the
mirror, my reflection is...
468
00:30:27,100 --> 00:30:29,600
"Staying there itself looking at me.
469
00:30:29,700 --> 00:30:32,600
When I move away from
the mirror will it stay there?
470
00:30:32,600 --> 00:30:34,600
Or will it come along with me?
471
00:30:39,100 --> 00:30:41,900
Anyway if I again look at the mirror.
472
00:30:42,000 --> 00:30:45,100
That is there itself, look at me.
473
00:30:46,900 --> 00:30:49,400
I have read that entire note book.
474
00:30:49,500 --> 00:30:51,900
It is really nice, then"
475
00:30:52,000 --> 00:30:54,700
I did a mischief, okay.
476
00:30:54,900 --> 00:30:57,200
I showed that to one or two people.
477
00:30:57,300 --> 00:30:59,600
They all got really astonished.
478
00:30:59,700 --> 00:31:02,000
Look, where are you
getting all this ideas?
479
00:31:02,600 --> 00:31:03,900
There is nothing of that sort.
480
00:31:04,000 --> 00:31:05,800
When sitting idle will
feel certain things like that.
481
00:31:05,900 --> 00:31:08,200
Then will write it down,
not to forget, that's all.
482
00:31:09,000 --> 00:31:11,600
Brother, you have written
lot of things like this, no?
483
00:31:11,700 --> 00:31:14,000
But own matters, like those...
484
00:31:14,100 --> 00:31:15,900
...about own life.
485
00:31:16,000 --> 00:31:18,700
Not a word is written, why is that so?
486
00:31:18,900 --> 00:31:21,700
Why to write all those
things that is known to us, no?
487
00:31:23,600 --> 00:31:24,100
APPuetta!
488
00:31:24,200 --> 00:31:25,600
Going up, is it not?
489
00:31:26,500 --> 00:31:29,700
I'll go only once you all leave.
You son of a dog!
490
00:31:31,700 --> 00:31:32,900
Brother, did you get?
491
00:31:33,100 --> 00:31:35,400
That will take some time.
492
00:31:35,600 --> 00:31:37,800
Do it at leisure, I just
asked that's all.
493
00:31:41,100 --> 00:31:43,200
Just move a bit away.
494
00:31:43,900 --> 00:31:48,900
MC Movie Channel
495
00:31:54,900 --> 00:31:57,200
Arakkal Anjali, how is
it connected to Arakkal Baby?
496
00:31:57,300 --> 00:31:58,700
Will be an aunty is a distant relation.
497
00:31:58,900 --> 00:32:00,400
Then aunty catch this one.
498
00:32:00,700 --> 00:32:02,800
Do you want 'Karikkan Villa'?
A good case.
499
00:32:02,900 --> 00:32:03,500
No need.
500
00:32:03,700 --> 00:32:07,200
Then in that case, near my house
one guy has chopped 3 people.
501
00:32:07,500 --> 00:32:09,800
On the last April 14th
on the day of 'Vishu'
502
00:32:09,900 --> 00:32:13,000
If that is the one means, can
take it fast also. Why not that one?
503
00:32:13,100 --> 00:32:15,200
My brother, you only
take the case which I told.
504
00:32:16,000 --> 00:32:19,100
Only that is enough as if no
one else has murdered anyone.
505
00:32:20,600 --> 00:32:21,900
Let me check this one.
506
00:32:26,600 --> 00:32:27,800
This is the one.
507
00:32:39,100 --> 00:32:40,700
'Double homicide life
imprisonment for the accused'
508
00:32:40,800 --> 00:32:41,500
Is this the one?
509
00:32:42,800 --> 00:32:43,800
'Double homicide life
imprisonment for the accused'
510
00:32:52,900 --> 00:32:55,100
Brother, shall we ask
the route and go?
511
00:32:57,900 --> 00:32:58,900
Will ask this person.
512
00:32:59,700 --> 00:33:00,200
Brother.
513
00:33:01,100 --> 00:33:03,200
Which is the house
of lawyer Eppen?
514
00:33:05,300 --> 00:33:06,700
Told it is near the Deccan Agencies.
515
00:33:06,800 --> 00:33:09,500
Oh yea! That one after going to the
front from here. After the bus stop.
516
00:33:09,600 --> 00:33:10,700
It is the third house.
517
00:33:22,200 --> 00:33:23,400
Just wait for a while okay.
518
00:33:38,900 --> 00:33:43,900
MC Movie Channel
519
00:33:51,300 --> 00:33:53,000
Anyone out here?
520
00:33:53,200 --> 00:33:54,600
Who is it?
521
00:33:55,800 --> 00:33:57,600
Came to meet lawyer sir.
522
00:33:57,800 --> 00:33:59,300
If it is case won't take.
523
00:33:59,400 --> 00:34:02,300
It is not a case, just wants
to meet the lawyer.
524
00:34:02,600 --> 00:34:05,000
If it is case, won't take okay.
525
00:34:08,800 --> 00:34:09,700
What is it?
526
00:34:09,900 --> 00:34:11,800
Came to discuss a matter?
527
00:34:11,900 --> 00:34:13,000
What matter?
528
00:34:13,300 --> 00:34:15,700
Must clear off fast after discussing.
529
00:34:16,000 --> 00:34:16,800
Come.
530
00:34:24,800 --> 00:34:25,900
What is it child?
531
00:34:28,900 --> 00:34:29,600
What is it?
532
00:34:29,800 --> 00:34:31,100
Sir, didn't you recognize him?
533
00:34:31,300 --> 00:34:34,500
This is Raghavan, sir has
argued for his case, long back.
534
00:34:35,300 --> 00:34:36,700
Take that spectacles.
535
00:34:45,700 --> 00:34:46,900
Yes, yes Raghavan.
536
00:34:47,600 --> 00:34:49,000
How is he related to you?
537
00:34:49,300 --> 00:34:50,500
No one of mine.
538
00:34:50,600 --> 00:34:53,300
For a study purpose his
case is being referred.
539
00:34:54,300 --> 00:34:55,300
Where is he now?
540
00:34:55,600 --> 00:34:56,600
At the jail itself.
541
00:34:56,700 --> 00:34:59,000
It has been quite long,
still now not released.
542
00:34:59,700 --> 00:35:00,100
Not that.
543
00:35:00,300 --> 00:35:03,000
What should I do now?
Should I release him now?
544
00:35:03,100 --> 00:35:06,000
I have already told, if it
is case I will not take it.
545
00:35:06,100 --> 00:35:08,000
It is all different.
546
00:35:08,200 --> 00:35:10,100
Lawyer had not come
to release him.
547
00:35:10,300 --> 00:35:12,200
Just wants to know some
details of that case.
548
00:35:12,300 --> 00:35:13,400
What kind of details like?
549
00:35:14,300 --> 00:35:16,300
I have met this Raghavan,
on going to jail.
550
00:35:16,300 --> 00:35:18,300
He says he has not killed anyone.
551
00:35:18,400 --> 00:35:20,800
Is he still saying like that?
552
00:35:20,900 --> 00:35:22,900
He is the guy who has told
I have not done any crime...
553
00:35:23,000 --> 00:35:24,400
...then why lawyer for me?
554
00:35:26,200 --> 00:35:27,900
Child you turn on that fan.
555
00:35:30,400 --> 00:35:32,700
But case at last, by
turning in and out...
556
00:35:32,800 --> 00:35:34,700
Came to my own hands.
557
00:35:34,800 --> 00:35:37,100
Not that one, in the middle.
558
00:35:37,100 --> 00:35:40,000
Then, one who was dead was
a Marvadi girl hailed from here.
559
00:35:40,100 --> 00:35:41,800
He was their driver, is it not?
560
00:35:41,900 --> 00:35:44,200
When that case was
conducted in between that...
561
00:35:44,300 --> 00:35:46,900
...only came to know that his
wife, one year back was killed...
562
00:35:47,000 --> 00:35:47,900
...in the same manner.
563
00:35:48,000 --> 00:35:49,800
That also came on his head.
564
00:35:49,900 --> 00:35:52,700
Frequently he used to
come to teach me the law.
565
00:35:52,800 --> 00:35:56,200
When we ask something he will
counter us with many questions.
566
00:35:58,000 --> 00:35:59,400
I haven't killed.
567
00:35:59,700 --> 00:36:01,800
If it is repeatedly told,
will court hear all that?
568
00:36:02,100 --> 00:36:04,700
Look, not because of my fault
failed in the case, okay.
569
00:36:04,800 --> 00:36:06,700
All the evidences were against him.
570
00:36:07,900 --> 00:36:09,600
Child, you take that wicks.
571
00:36:10,300 --> 00:36:13,400
Lawyer on what ground is he saying
that he has not done anything?
572
00:36:13,400 --> 00:36:14,900
That Raghavan always says.
573
00:36:15,000 --> 00:36:18,000
That is because he has
got strange reasons, is it not?
574
00:36:18,100 --> 00:36:21,400
My things I know better than anyone
else. No one else knows it better.
575
00:36:21,400 --> 00:36:23,400
I'm saying I have not done it.
576
00:36:23,500 --> 00:36:25,300
These are the kind of debates.
577
00:36:26,300 --> 00:36:29,900
The forensic report is his
hands and legs prints are there.
578
00:36:30,200 --> 00:36:32,400
On asking, Raghavan does
all this bear evidence?
579
00:36:32,700 --> 00:36:34,100
He will ask in return is it due to...
580
00:36:34,200 --> 00:36:36,400
...evidence human beings
believe in God?
581
00:36:38,000 --> 00:36:39,000
Who knows the truth.
582
00:36:39,100 --> 00:36:40,800
Can we ask the dead ones?
583
00:36:45,800 --> 00:36:46,500
Hey Kumara!
584
00:36:46,600 --> 00:36:48,400
He is not the old Raghavan, now.
585
00:36:48,900 --> 00:36:50,500
Ladies and all started
coming to visit him.
586
00:36:50,800 --> 00:36:51,800
Who? Brother Raghavan?
587
00:36:52,000 --> 00:36:53,200
Dress him up nicely.
588
00:36:53,800 --> 00:36:56,100
Those who are coming to
visit are not silly parties.
589
00:36:56,200 --> 00:36:57,000
They are media people.
590
00:36:57,100 --> 00:36:59,200
Tell them to come to 'C' block.
591
00:36:59,300 --> 00:37:00,900
There a new guy has come.
592
00:37:01,000 --> 00:37:03,400
First poured acid into
the mouth of the wife.
593
00:37:03,500 --> 00:37:07,100
Then after tying both legs and
hands poured kerosene and burned.
594
00:37:07,200 --> 00:37:09,100
Like us, finishing in one stab.
595
00:37:09,200 --> 00:37:11,200
That girl need not have
to bear anything.
596
00:37:12,300 --> 00:37:13,000
Kumara!
597
00:37:13,300 --> 00:37:14,900
You don't laugh.
598
00:37:15,000 --> 00:37:16,000
Just shave okay.
599
00:37:19,300 --> 00:37:20,400
During that time along
with this Raghavan...
600
00:37:20,500 --> 00:37:23,100
...the cops came in an old
jeep to take the evidence.
601
00:37:23,200 --> 00:37:24,900
We all had gone to watch.
602
00:37:25,200 --> 00:37:26,800
The girl who was killed by him no?
603
00:37:27,100 --> 00:37:28,700
She was having asthma issue.
604
00:37:28,800 --> 00:37:30,500
The com patriots thought
she was dead like that.
605
00:37:30,600 --> 00:37:33,000
Because of that, at that time
did not do postmortem and all.
606
00:37:33,000 --> 00:37:36,200
Then who is going to check all
that, got dead buried that is it.
607
00:37:36,800 --> 00:37:38,000
Now who is there at that house?
608
00:37:38,100 --> 00:37:39,400
Only that girl's mother.
609
00:37:39,900 --> 00:37:43,600
MC Movie Channel
610
00:37:44,000 --> 00:37:47,300
When he came, we thought
we are saved.
611
00:37:47,500 --> 00:37:49,000
That became like this.
612
00:37:50,800 --> 00:37:54,100
What Raghavan says is he
has not done anything like that.
613
00:37:54,200 --> 00:37:57,300
All that I don't know. On the
night when Ramani was dead.
614
00:37:57,400 --> 00:37:58,800
He was here.
615
00:37:58,900 --> 00:38:01,000
By morning had left also.
616
00:38:01,100 --> 00:38:03,000
When I went and checked.
617
00:38:03,300 --> 00:38:05,100
She is lying without life.
618
00:38:05,300 --> 00:38:07,400
Later he was called by sending men.
619
00:38:09,400 --> 00:38:12,300
After the death of the daughter,
does Raghavan come here?
620
00:38:12,400 --> 00:38:14,500
Yea, some times used to come.
621
00:38:14,600 --> 00:38:17,000
Sometimes will give
money to me and go.
622
00:38:17,100 --> 00:38:19,600
After some time, police
came searching for him.
623
00:38:19,700 --> 00:38:22,200
They only told Raghavan
has killed her.
624
00:38:27,000 --> 00:38:29,600
On our national emblem the
Ashoka Stupa, what we see is...
625
00:38:30,000 --> 00:38:32,600
...we see three lions
facing different directions.
626
00:38:33,000 --> 00:38:38,200
But there is one more lion hidden.
A 4th lion that is not seen by anyone.
627
00:38:38,300 --> 00:38:40,400
What the truth is, it is the 4th lion.
628
00:38:40,500 --> 00:38:43,200
No one is searching that
and finding it neither.
629
00:38:43,300 --> 00:38:44,600
'Satya Meva Jayathe'
(Let truth win always)
630
00:38:45,200 --> 00:38:50,200
MC Movie Channel
631
00:40:59,400 --> 00:41:02,100
I've not become a big
journalist like that.
632
00:41:02,500 --> 00:41:05,200
By God's grace, it looks like
the thing has become a click.
633
00:41:06,100 --> 00:41:08,800
Those who are calling
has got high opinion on it.
634
00:41:09,800 --> 00:41:11,600
Shall I call you later?
635
00:41:35,400 --> 00:41:37,800
You can write something and
all I'm the one to answer all this.
636
00:41:40,700 --> 00:41:42,400
Right from morning the TV and
newspaperjournalists are calling...
637
00:41:42,500 --> 00:41:46,300
masking who is he? Where is he
from? Why is he not yet released?
638
00:41:46,800 --> 00:41:49,200
Again the call will
come from ministefs office.
639
00:41:49,200 --> 00:41:52,100
Not that sir, all this channel people
will be calling, out of their curiosity.
640
00:41:52,200 --> 00:41:53,800
I don't find much curiosity in this.
641
00:41:53,800 --> 00:41:56,100
I'm seeing this for a very long time.
642
00:41:59,800 --> 00:42:02,300
What about our book?
Will it happen?
643
00:42:02,400 --> 00:42:03,600
I'm writing that sir.
644
00:42:04,500 --> 00:42:06,300
Now understood what
you were writing.
645
00:42:08,800 --> 00:42:10,800
Not that sir, we will
start that immediately.
646
00:42:12,400 --> 00:42:16,200
Sir, I have brought a copy for
Raghavan, can I give that?
647
00:42:38,600 --> 00:42:39,900
Then let alone Chandraji...
648
00:42:40,200 --> 00:42:40,900
Let him say.
649
00:42:41,000 --> 00:42:41,300
I know it.
650
00:42:42,600 --> 00:42:43,600
Started the bating, no?
651
00:42:43,700 --> 00:42:46,100
Then what you can
just hoist a party.
652
00:42:46,200 --> 00:42:48,200
All this liquor these people
will have to drink and finish, no?
653
00:42:48,400 --> 00:42:50,800
I went and met Sasi Kumar sir.
654
00:42:51,000 --> 00:42:52,400
That is why got late.
655
00:42:52,500 --> 00:42:53,800
Then what did sir say?
656
00:42:53,900 --> 00:42:56,200
Sir really liked it, told it is marvelous.
657
00:42:56,500 --> 00:42:59,400
Yes, it is marvelous.
It must be like this.
658
00:42:59,500 --> 00:43:01,200
Here there are lot
of other kind of people.
659
00:43:01,400 --> 00:43:04,500
These son of dogs think journalism
is escorting the ministers.
660
00:43:04,600 --> 00:43:08,200
Let them learn from her.
Your kind of presentation.
661
00:43:08,300 --> 00:43:09,700
The language of it.
662
00:43:10,900 --> 00:43:12,400
Chandraji, did you read it?
663
00:43:12,600 --> 00:43:12,900
No.
664
00:43:14,300 --> 00:43:15,200
Did you see it?
665
00:43:15,400 --> 00:43:17,900
Why not? What was his name?
Ramachandran.
666
00:43:17,900 --> 00:43:19,900
Chandraji, not
Ram achand ran , Rag havan.
667
00:43:20,200 --> 00:43:21,600
Yes that is it, Raghavan.
668
00:43:22,900 --> 00:43:23,900
Excellent to the core.
669
00:43:24,800 --> 00:43:29,800
MC Movie Channel
670
00:43:43,700 --> 00:43:44,900
I read your article.
671
00:44:06,500 --> 00:44:08,400
When can we discuss?
672
00:44:09,500 --> 00:44:11,000
I'm free, I'll be here only.
673
00:44:13,300 --> 00:44:14,500
I'll call and come.
674
00:44:19,400 --> 00:44:20,300
No respect man!
675
00:44:20,400 --> 00:44:22,500
Don't play Chandraji, it really hurts.
676
00:44:22,600 --> 00:44:25,300
Look, do you know a
company named Green Orange?
677
00:44:25,500 --> 00:44:27,400
That is a literary agency, no?
678
00:44:27,500 --> 00:44:27,800
What is it?
679
00:44:27,900 --> 00:44:29,800
One, Rajeev Thomas
from there had called.
680
00:44:29,900 --> 00:44:32,800
Telling will publish a
book based on our Raghavan.
681
00:44:32,900 --> 00:44:34,000
Sometimes something will happen.
682
00:44:34,100 --> 00:44:36,500
Hey, you don't leave
this chance, cling on firmly!
683
00:44:36,600 --> 00:44:39,600
See I have told at that time itself,
it will be marvelous one, is it not?
684
00:44:39,900 --> 00:44:41,700
Das, at least now drink one shot.
685
00:44:41,800 --> 00:44:42,400
Yes.
686
00:44:42,500 --> 00:44:45,600
My Chandraji, I need to drive
there is police all over the place.
687
00:44:45,700 --> 00:44:47,700
After all this years,
don't you know Das?
688
00:44:47,700 --> 00:44:50,600
No Leopards will catch journalists.
689
00:44:50,800 --> 00:44:51,600
Is it true?
690
00:44:51,700 --> 00:44:52,500
Why not man?
691
00:44:53,400 --> 00:44:53,900
Drink!
692
00:44:54,000 --> 00:44:54,500
Here.
693
00:44:54,700 --> 00:44:56,800
Then in that case will have one.
694
00:44:56,900 --> 00:44:58,200
Just tell like that.
695
00:44:58,400 --> 00:44:59,800
We are pouring one.
696
00:45:00,500 --> 00:45:03,300
Drinking it. Again pouring one more.
697
00:45:04,000 --> 00:45:06,600
Drinking it and it is continued.
698
00:45:07,700 --> 00:45:12,700
MC Movie Channel
699
00:45:46,600 --> 00:45:47,700
Yes mother.
700
00:45:47,800 --> 00:45:49,300
What is this girl?
701
00:45:49,300 --> 00:45:50,700
After reading something
which you have written.
702
00:45:50,800 --> 00:45:52,400
Kariachan from Bangalore had called.
703
00:45:52,500 --> 00:45:54,000
What is that which
you have written?
704
00:45:54,000 --> 00:45:57,700
What is written is all big, big, mighty
things. Will tell and that aftenivards.
705
00:45:57,800 --> 00:46:00,600
Only when this Kariachan
and Avarachan calls.
706
00:46:00,700 --> 00:46:01,900
We are getting a value.
707
00:46:02,000 --> 00:46:05,200
They had criticized a lot when
you were send to study all this.
708
00:46:05,300 --> 00:46:07,600
This is not the one,
yet is about to come.
709
00:46:07,700 --> 00:46:10,200
Let all that come.
First you come here.
710
00:46:10,400 --> 00:46:12,300
How long it has been
since seen you?
711
00:46:12,400 --> 00:46:15,300
Oh! This week it is not
possible. Next week will see.
712
00:46:15,400 --> 00:46:17,000
While coming take that weekly also.
713
00:46:49,800 --> 00:46:52,500
Can't you clean this place properly?
714
00:46:52,600 --> 00:46:54,500
How is that? Now you are
a big star is it not?
715
00:46:54,500 --> 00:46:57,900
The way some people writes, as
if I have tied you here by force.
716
00:46:59,600 --> 00:47:01,100
You are not interested, no?
717
00:47:01,400 --> 00:47:03,500
If you wanted you could
be released earlier itself, no?
718
00:47:07,000 --> 00:47:09,100
That is not possible, told
several times is it not?
719
00:47:09,400 --> 00:47:09,900
No!
720
00:47:10,900 --> 00:47:12,900
To meet you only, TV people.
721
00:47:14,000 --> 00:47:16,800
All that let them see once
you go out from here.
722
00:47:16,900 --> 00:47:18,500
Think of the ways for that.
723
00:47:18,600 --> 00:47:20,800
Again let me think it over.
Whether you are to be fed...
724
00:47:20,900 --> 00:47:22,400
...in here on the
government's expense.
725
00:47:22,800 --> 00:47:26,500
No need sir, where will
I go after going from here?
726
00:47:26,600 --> 00:47:28,000
I don't have to know
all those things.
727
00:47:28,100 --> 00:47:29,800
Again if you stay here
it will not be proper.
728
00:47:29,900 --> 00:47:31,500
Go where ever you want.
729
00:47:54,900 --> 00:47:56,500
Anjali, hope you have
not discussed with...
730
00:47:56,600 --> 00:47:57,600
...any other agencies
and publishers?
731
00:47:57,700 --> 00:47:58,400
No, no.
732
00:47:58,900 --> 00:48:01,100
But we have one or two conditions.
733
00:48:06,700 --> 00:48:08,200
We will be having a dead line.
734
00:48:08,300 --> 00:48:09,600
That is very important.
735
00:48:11,000 --> 00:48:12,800
The matter in this is really interesting.
736
00:48:12,900 --> 00:48:14,200
But it is scattered.
737
00:48:14,500 --> 00:48:16,100
It is mixed up here and there, no?
738
00:48:16,200 --> 00:48:18,100
We will have to put
this into an order.
739
00:48:18,200 --> 00:48:21,600
Then there is no volume
to make it into a book.
740
00:48:22,500 --> 00:48:23,400
This is not enough.
741
00:48:23,500 --> 00:48:25,100
All that we can make
Raghavan to write it.
742
00:48:26,500 --> 00:48:28,600
But now what Raghavan
has to write is.
743
00:48:28,700 --> 00:48:30,400
Not things like this.
744
00:48:30,600 --> 00:48:31,200
Then what?
745
00:48:33,600 --> 00:48:34,900
What Raghavan has to write is.
746
00:48:35,000 --> 00:48:36,400
On his life.
747
00:48:37,100 --> 00:48:39,600
In your article it is said that,
there are certain things...
748
00:48:39,700 --> 00:48:41,500
...that is not revealed to anyone.
749
00:48:42,200 --> 00:48:44,000
That is what he has to write.
750
00:48:44,200 --> 00:48:46,000
That is what we need.
751
00:48:47,300 --> 00:48:50,000
ThatAnjali, you must
make him write that.
752
00:48:53,900 --> 00:48:55,200
Madam you were seen
on TV and all, okay.
753
00:48:55,500 --> 00:48:57,700
Now only we are knowing this
Raghavan is such a big person.
754
00:48:57,800 --> 00:49:00,000
Now for 24 hours he is
sitting and looking at that weekly.
755
00:49:02,900 --> 00:49:04,900
TV people and all had
not come to cover him?
756
00:49:05,000 --> 00:49:06,800
That is because sir didn't allow.
757
00:49:07,300 --> 00:49:09,500
Raghava, must reach
there on time, okay.
758
00:49:13,000 --> 00:49:14,200
Then did you read that?
759
00:49:14,500 --> 00:49:16,500
It is English only, no?
Only saw the pictures.
760
00:49:16,900 --> 00:49:18,900
Brother Raghavan,
became really famous okay.
761
00:49:19,100 --> 00:49:21,700
Everyone is asking where
did you get a person like this?
762
00:49:21,900 --> 00:49:25,600
Look, is there anything
bad written about sir, in that?
763
00:49:25,800 --> 00:49:27,000
No what happened?
764
00:49:27,200 --> 00:49:29,800
Sir, is really on a bad
temperament with me.
765
00:49:29,900 --> 00:49:33,000
Told no need to stay here again,
going to release me and all.
766
00:49:33,100 --> 00:49:34,200
That is a good thing is it not?
767
00:49:34,300 --> 00:49:37,600
It has been several years in
here no? Come out boldly.
768
00:49:38,700 --> 00:49:40,600
Then one more thing.
769
00:49:40,700 --> 00:49:42,200
Whatever that is written
by brother Raghavan.
770
00:49:42,300 --> 00:49:44,100
Putting all that together it is going
to come out as a book in English.
771
00:49:44,300 --> 00:49:45,900
But will have to write some more.
772
00:49:46,000 --> 00:49:46,700
In English?
773
00:49:47,400 --> 00:49:49,700
You write it in Malayalam
I'll translate that into English.
774
00:49:50,700 --> 00:49:53,300
For all that I'm not a
writer and all, no?
775
00:49:53,600 --> 00:49:56,600
So what? All this was written
by brother Raghavan is it not?
776
00:49:56,800 --> 00:49:58,100
You just write and give all that.
777
00:49:58,200 --> 00:50:00,200
I will tell you later what
all things to be done.
778
00:50:00,300 --> 00:50:01,200
Then shall I take leave?
779
00:50:04,600 --> 00:50:08,800
Look..A lady came from Delhi saying
she is a journalist from a paper.
780
00:50:08,900 --> 00:50:09,800
She has given this.
781
00:50:11,600 --> 00:50:12,800
Priya Joseph.
782
00:50:12,900 --> 00:50:14,000
When did she come?
783
00:50:14,100 --> 00:50:14,900
Yesterday morning.
784
00:50:15,000 --> 00:50:15,900
Why did she come?
785
00:50:16,000 --> 00:50:17,700
Told something has to be discussed.
786
00:50:19,000 --> 00:50:20,900
Next time when she
comes don't entertain her.
787
00:50:21,600 --> 00:50:23,000
Like this many will come.
788
00:50:23,200 --> 00:50:26,700
Look, told about that release, no?
Don't plead with superintendent...
789
00:50:26,800 --> 00:50:28,100
msaying no need and all.
790
00:50:28,200 --> 00:50:30,000
Let it go ahead on its course.
791
00:50:32,100 --> 00:50:34,100
What is it? Are you scared?
792
00:50:34,200 --> 00:50:37,300
Not because of fear
and all, where will I go?
793
00:50:37,600 --> 00:50:40,100
Coming with me is
there anything wrong in that?
794
00:50:40,200 --> 00:50:42,800
Not because of that, still...
795
00:50:42,900 --> 00:50:46,200
We have to do lot of things, no?
Come out boldly.
796
00:50:47,100 --> 00:50:49,100
Even if no one is there,
I'm there, is it not?
797
00:50:50,800 --> 00:50:55,800
MC Movie Channel
798
00:51:22,400 --> 00:51:24,400
How come you are serious?
799
00:51:25,700 --> 00:51:27,200
For the sister's daughtefs marriage.
800
00:51:27,200 --> 00:51:30,100
On asking whether I can
go and come, answered, no.
801
00:51:31,000 --> 00:51:33,000
If it is own daughter, it seems
only then parole is allowed.
802
00:51:33,800 --> 00:51:36,100
For that where will I go
and create a child?
803
00:51:36,400 --> 00:51:38,300
For brother Raghavan, there
is no need of all that.
804
00:51:38,400 --> 00:51:40,200
No need of parole or anything.
805
00:51:40,300 --> 00:51:41,800
Happy to be in here.
806
00:51:41,900 --> 00:51:43,400
Who said like that? I'm going.
807
00:51:44,400 --> 00:51:46,200
Yes, I got the release.
808
00:51:46,300 --> 00:51:48,700
Is that so?
Then where are you going?
809
00:51:48,800 --> 00:51:49,400
That is all there.
810
00:51:49,700 --> 00:51:50,200
What?
811
00:51:50,900 --> 00:51:52,400
Yea, yea, I understood.
812
00:51:52,800 --> 00:51:54,900
It is because, the photo
came in the magazine, no?
813
00:51:56,800 --> 00:51:58,700
Shall I reduce the
thickness of the mustache?
814
00:51:59,900 --> 00:52:01,900
No need let him be there itself.
815
00:52:42,100 --> 00:52:47,100
MC Movie Channel
816
00:53:16,100 --> 00:53:17,900
Why is that lowered now?
817
00:53:18,000 --> 00:53:20,500
The AC is turned on.
Outside it is all dusty.
818
00:53:39,100 --> 00:53:41,400
Why? Not recollecting anything?
819
00:53:44,800 --> 00:53:46,900
No, everything has changed a lot.
820
00:53:47,100 --> 00:53:48,400
That is like that, no?
821
00:53:48,500 --> 00:53:51,200
Is the present brother Raghavan,
is he like how he was before?
822
00:53:51,300 --> 00:53:53,400
Has completely changed, no?
823
00:54:00,100 --> 00:54:02,500
Look, where are we going?
824
00:54:04,300 --> 00:54:06,500
Will reach just now.
825
00:54:13,400 --> 00:54:14,400
Look, car is coming.
826
00:54:29,400 --> 00:54:31,100
No, I will take it.
827
00:54:54,100 --> 00:54:55,400
Which is this place?
828
00:55:35,000 --> 00:55:36,400
Get in, get in.
829
00:55:46,400 --> 00:55:47,400
How is it?
830
00:55:47,500 --> 00:55:49,000
Did you like the room and all?
831
00:55:49,100 --> 00:55:50,400
Lot of amenities are there is it not?
832
00:55:50,500 --> 00:55:51,600
How can it be without all that?
833
00:55:51,600 --> 00:55:54,400
Don't just stand there holding
that bag. Keep it somewhere.
834
00:56:06,500 --> 00:56:09,700
Look, the money that is
received from thejail is with me.
835
00:56:10,000 --> 00:56:12,600
What to do with that?
Should I keep it or..
836
00:56:12,700 --> 00:56:15,100
Keep that with you,
when required I'll ask.
837
00:56:15,200 --> 00:56:16,100
Okay then.
838
00:56:16,800 --> 00:56:19,100
Look, regarding the food
and all it is arranged.
839
00:56:19,200 --> 00:56:21,100
From tomorrow morning
it will reach promptly.
840
00:56:21,200 --> 00:56:23,100
No need to go out for that.
841
00:56:23,500 --> 00:56:26,100
Look, for tonight it is there in this.
842
00:56:28,200 --> 00:56:33,100
In jail also it is like this, the dinner
will be given in the evening itself.
843
00:56:33,500 --> 00:56:34,700
Oh, its like that, no?
844
00:56:35,500 --> 00:56:38,500
Look, yesterday also people
of that book had called.
845
00:56:38,700 --> 00:56:40,700
They are telling it
is required urgently.
846
00:56:40,800 --> 00:56:42,200
We are running out of time okay.
847
00:56:42,300 --> 00:56:44,700
If we work hard only we
will be able to finish it.
848
00:56:45,400 --> 00:56:48,300
What is there in that no? There
is no other engagements, no?
849
00:56:48,300 --> 00:56:51,000
Can simply sit and write is it not?
850
00:56:51,500 --> 00:56:54,800
Look, there is enough paper
and pen that is required.
851
00:56:55,100 --> 00:56:56,700
Regarding writing there is no
need of any stinginess required.
852
00:56:56,800 --> 00:56:58,400
Keep on writing as you wish.
853
00:56:58,900 --> 00:57:02,400
Not that on saying writing,
what should Iwrite, really?
854
00:57:03,200 --> 00:57:05,500
Other day, brother Raghavan
has told me, is it not?
855
00:57:05,600 --> 00:57:09,100
The truth cannot be
removed, it can be only hidden.
856
00:57:09,200 --> 00:57:11,800
It is like light and all,
do you remember that?
857
00:57:13,500 --> 00:57:16,700
I have not done any crime, that is
what brother is saying always, no?
858
00:57:17,600 --> 00:57:20,100
If it is like that?
Who has done the crime?
859
00:57:20,200 --> 00:57:23,500
Not that, if anyone has
trapped brother into this case.
860
00:57:23,500 --> 00:57:25,100
Who is that?
861
00:57:25,200 --> 00:57:26,000
If that is not the situation.
862
00:57:26,100 --> 00:57:29,200
If it is like taking the blame
of the crime for someone else.
863
00:57:29,300 --> 00:57:31,600
If it is like that, for whom it is taken?
864
00:57:31,700 --> 00:57:33,800
The things like this.
Nothing of that sort.
865
00:57:34,100 --> 00:57:36,400
Brother had not revealed
to anyone, so far.
866
00:57:36,600 --> 00:57:39,100
Those things have to
be mentioned from now on.
867
00:57:40,100 --> 00:57:42,100
When it is presented through
brother's language.
868
00:57:42,100 --> 00:57:43,500
It will turn out to be stylish.
869
00:57:47,300 --> 00:57:49,400
It is 20 years gone from the life.
870
00:57:49,600 --> 00:57:52,700
That is gone, no?
Can you get it back?
871
00:57:53,000 --> 00:57:55,400
For all this let ourjudiciary answer it.
872
00:57:56,500 --> 00:57:59,000
So because of that write boldly.
873
00:58:01,700 --> 00:58:02,700
Shall I go now?
874
00:58:05,700 --> 00:58:07,200
Close the door.
875
00:58:11,600 --> 00:58:16,600
MC Movie Channel
876
00:59:24,300 --> 00:59:25,100
No, no sit there itself.
877
00:59:25,200 --> 00:59:26,000
No, finished.
878
00:59:27,500 --> 00:59:32,500
MC Movie Channel
879
00:59:45,600 --> 00:59:47,400
At night how was the sleep and all?
880
00:59:47,500 --> 00:59:49,400
The sleep did not come.
It is a new place. No?
881
00:59:49,500 --> 00:59:51,500
Sleep will search and come slowly.
882
00:59:55,300 --> 00:59:58,700
Yes mother, I'm in an another place.
883
00:59:59,300 --> 01:00:02,400
Yes I understood, the one which
was told yesterday, is it not?
884
01:00:02,400 --> 01:00:03,500
I understood that.
885
01:00:03,600 --> 01:00:05,300
I'll call you, there.
886
01:00:06,400 --> 01:00:07,500
It is mother.
887
01:00:07,900 --> 01:00:10,300
She wants to marry
me off immediately.
888
01:00:10,400 --> 01:00:11,700
Who and all are there at home?
889
01:00:11,900 --> 01:00:13,900
Mother is there.
Brother is at Chennai.
890
01:00:14,200 --> 01:00:16,300
Then there are lot of
cows, chickens and goats.
891
01:00:16,400 --> 01:00:18,300
Is it possible to make
curd from goat's milk?
892
01:00:20,400 --> 01:00:21,800
No nothing at all.
893
01:00:22,000 --> 01:00:25,200
The goat is poor mens cow,
is it not? That is why asked.
894
01:00:25,400 --> 01:00:26,800
Then brother Raghavan.
895
01:00:27,000 --> 01:00:28,900
So from today onwards
can we start writing?
896
01:00:29,700 --> 01:00:32,900
Then start right away. I need not
come and trouble you always.
897
01:00:34,300 --> 01:00:35,400
Okay then.
898
01:00:39,800 --> 01:00:41,600
Close the door, close the door!
899
01:01:06,000 --> 01:01:07,800
I was about to call you.
900
01:01:07,900 --> 01:01:09,200
How are the things going?
901
01:01:11,800 --> 01:01:13,500
He has already started writing.
902
01:01:14,500 --> 01:01:16,700
Must go ahead in this speed,
only then it will materialize.
903
01:01:16,800 --> 01:01:19,900
Then, I'll let you know by the time
of contract and things like that.
904
01:01:20,000 --> 01:01:22,000
You will have to come up to Mumbai.
905
01:01:41,300 --> 01:01:43,000
Hey boy wait there.
906
01:01:43,400 --> 01:01:44,300
What is it?
907
01:01:44,400 --> 01:01:45,500
You come here.
908
01:01:45,700 --> 01:01:46,700
For what?
909
01:01:46,800 --> 01:01:48,700
Let me see you. Come here.
910
01:01:51,900 --> 01:01:52,700
What is it?
911
01:01:52,800 --> 01:01:54,700
Thinking for some time to catch you.
912
01:01:55,500 --> 01:01:58,200
After hanging the cover on
the door where are you running?
913
01:01:58,300 --> 01:01:59,700
I have got job at shop.
914
01:02:00,500 --> 01:02:01,900
Well, what is your name?
915
01:02:02,000 --> 01:02:02,600
Name?
916
01:02:03,000 --> 01:02:04,300
The name is KP Anil Kumar.
917
01:02:04,500 --> 01:02:05,500
What is sifs name?
918
01:02:05,600 --> 01:02:06,700
My name is CK Raghavan.
919
01:02:06,800 --> 01:02:07,900
Where is your house?
920
01:02:08,000 --> 01:02:09,700
I'm staying at the shop.
921
01:02:09,800 --> 01:02:11,900
Hey boy just don't go
like that. Let me tell one thing.
922
01:02:12,500 --> 01:02:13,900
Hey, I have got work at the shop.
923
01:02:14,000 --> 01:02:16,000
Yesterday's 'kadala curry'
how hot it was?
924
01:02:16,300 --> 01:02:17,500
Some days it is like that.
925
01:02:29,100 --> 01:02:31,100
My Anwar, it is not
possible at any cost.
926
01:02:31,500 --> 01:02:34,000
When we see he is not going
to lose his virginity, no?
927
01:02:34,400 --> 01:02:36,700
He is sitting there and
peacefully writing.
928
01:02:36,800 --> 01:02:38,500
In the middle of that, it
is not possible to disturb.
929
01:02:38,600 --> 01:02:39,900
Even I never used to go there.
930
01:02:40,000 --> 01:02:41,600
Next time when you
go, will you take me?
931
01:02:41,700 --> 01:02:42,100
For what?
932
01:02:42,100 --> 01:02:44,700
Not that I have not seen a person
who has killed two people.
933
01:02:44,800 --> 01:02:45,100
That is why.
934
01:02:45,400 --> 01:02:47,500
Don't talk about the killings
and all in front of him. Okay.
935
01:02:47,600 --> 01:02:50,800
My Mohanan tutor, will I say?
Don't I have fear on my life?
936
01:02:53,400 --> 01:02:54,500
It's Anjali, no?
937
01:02:54,600 --> 01:02:55,400
Yes sir.
938
01:02:55,600 --> 01:02:56,900
What is happening
on my work?
939
01:02:58,500 --> 01:03:00,000
Sir I'll come to the office.
940
01:03:00,100 --> 01:03:01,900
If you can't write just say that.
941
01:03:02,000 --> 01:03:04,600
For that you don't have to
take trouble on coming here.
942
01:03:04,900 --> 01:03:07,400
Not that sir, since
I have got an urgent work.
943
01:03:07,500 --> 01:03:09,500
Umm..Where is Raghavan, now?
944
01:03:10,700 --> 01:03:12,900
Sir, I don't know exactly.
945
01:03:13,100 --> 01:03:13,900
Why is that?
946
01:03:14,400 --> 01:03:16,100
Aren't you the person who
took him out from here?
947
01:03:16,500 --> 01:03:19,400
Not that sir he told he wanted
to meet some relatives.
948
01:03:19,500 --> 01:03:22,400
Oh! Is it? Now has he got
new relatives and all, now?
949
01:03:24,000 --> 01:03:26,100
Okay, okay then.
950
01:03:39,500 --> 01:03:40,100
Sleeping, no?
951
01:03:40,500 --> 01:03:41,500
You keep it there.
952
01:03:44,200 --> 01:03:45,000
What is it today?
953
01:03:45,500 --> 01:03:46,800
'Puttu and Kadala'
954
01:03:46,900 --> 01:03:48,800
Sir, don't you have any job?
955
01:03:49,600 --> 01:03:51,000
I'm on leave for some time.
956
01:03:53,000 --> 01:03:54,700
Here there is no TV, no?
957
01:03:55,600 --> 01:03:57,000
It is there in our shop.
958
01:03:57,600 --> 01:03:58,900
Whose picture is this?
959
01:03:59,000 --> 01:03:59,600
This one.
960
01:03:59,700 --> 01:03:59,800
Yes.
961
01:04:00,000 --> 01:04:01,800
He is a big DYFI member.
962
01:04:06,600 --> 01:04:07,500
Who is he?
963
01:04:07,600 --> 01:04:08,800
He is the one who brings food here.
964
01:04:09,300 --> 01:04:12,100
Hey boy he is a big writer
you must leave the place fast.
965
01:04:12,200 --> 01:04:13,100
On giving the food.
966
01:04:13,200 --> 01:04:14,200
Must not disturb sir.
967
01:04:14,200 --> 01:04:15,200
I'm goir19-
968
01:04:17,000 --> 01:04:18,600
How is the writing going?
969
01:04:25,200 --> 01:04:28,600
After all these days, what is this?
Nothing is written!
970
01:04:29,000 --> 01:04:31,800
That is..How to write"?
971
01:04:32,900 --> 01:04:35,100
Where to start and all?
972
01:04:35,500 --> 01:04:37,700
Brother Raghavan, start from
somewhere, is it enough?
973
01:04:37,800 --> 01:04:40,000
We can do the minor changes
here and there, later no?
974
01:04:40,100 --> 01:04:40,900
That will do, no?
975
01:04:41,000 --> 01:04:41,900
Why not?
976
01:04:43,800 --> 01:04:44,700
Then one more thing.
977
01:04:45,100 --> 01:04:46,500
I'm going to Mumbai.
978
01:04:46,800 --> 01:04:49,000
There is a meeting with
the people of our book.
979
01:04:49,200 --> 01:04:50,900
I'll be the person who signs
the contract with them?
980
01:04:50,900 --> 01:04:51,600
That is okay, is it not?
981
01:04:51,700 --> 01:04:52,200
That is enough.
982
01:04:52,600 --> 01:04:55,100
In that case just sign
and give on this paper.
983
01:04:59,000 --> 01:05:01,000
I'll come back after some time only.
984
01:05:01,200 --> 01:05:03,900
By the time, you will
write, won't you?
985
01:05:05,700 --> 01:05:07,000
So can I go boldly?
986
01:05:08,500 --> 01:05:11,200
Then, I wanted to say one thing.
987
01:05:11,600 --> 01:05:12,700
What thing?
988
01:05:13,900 --> 01:05:16,900
I wanted one, small good broom.
989
01:05:17,900 --> 01:05:22,900
MC Movie Channel
990
01:05:40,700 --> 01:05:41,100
Sir!
991
01:05:41,700 --> 01:05:43,700
While you go, throw that waste.
992
01:05:49,100 --> 01:05:50,800
You are writing story, is it?
993
01:05:51,000 --> 01:05:52,000
Yes, what is it?
994
01:05:52,300 --> 01:05:53,300
Is it for a movie?
995
01:05:53,600 --> 01:05:54,800
Not for movie, for that sister?
996
01:05:54,800 --> 01:05:57,000
If it is for a movie, I have
got an apt story.
997
01:05:58,100 --> 01:06:00,000
When it comes out with
it, it will be super.
998
01:06:00,100 --> 01:06:01,500
What if it doesn't come out?
999
01:06:01,700 --> 01:06:03,000
All that we can bring out.
1000
01:06:03,100 --> 01:06:03,900
Shall I tell?
1001
01:06:04,000 --> 01:06:04,500
Tell.
1002
01:06:04,800 --> 01:06:05,700
Shall I tell?
1003
01:06:05,900 --> 01:06:07,100
Come on, tell boy.
1004
01:06:07,200 --> 01:06:08,300
A big ship.
1005
01:06:09,600 --> 01:06:11,900
On that, Mohanlal is
coming like that.
1006
01:06:12,200 --> 01:06:13,600
It is night time okay.
1007
01:06:14,400 --> 01:06:16,300
Mohanlal, is coming like this.
1008
01:06:16,600 --> 01:06:18,800
All around candle is lighted.
1009
01:06:19,600 --> 01:06:21,600
How is that fellow? In the wind the
candle's flame will die out, is it not?
1010
01:06:22,000 --> 01:06:23,300
Then I'm not saying the story.
1011
01:06:23,700 --> 01:06:24,000
I'm goir19-
1012
01:06:24,100 --> 01:06:26,100
Hey fellow, tell the remaining
part and go. Hey fellow!
1013
01:06:26,200 --> 01:06:27,600
Sit and write yourself.
1014
01:06:27,600 --> 01:06:28,900
I have got work at the shop.
1015
01:06:29,000 --> 01:06:30,600
Hey fellow, take that
waste and go, okay.
1016
01:07:05,000 --> 01:07:10,000
MC Movie Channel
1017
01:07:46,900 --> 01:07:47,300
Sir!
1018
01:07:48,200 --> 01:07:49,800
No need of candle bulb will do.
1019
01:07:50,300 --> 01:07:53,000
When it is bulb, Dulquer Salman is
more handsome than Mohanlal.
1020
01:07:53,100 --> 01:07:53,800
Who is that?
1021
01:07:53,900 --> 01:07:55,400
As if sir doesn't know him?
1022
01:07:55,800 --> 01:07:56,800
Anyway you go on telling.
1023
01:07:57,000 --> 01:07:58,800
DulquerSalman, is coming like this.
1024
01:08:00,100 --> 01:08:01,900
At that time. It is night okay.
1025
01:08:02,200 --> 01:08:03,800
Dulquer Salman is coming like this.
1026
01:08:04,300 --> 01:08:05,900
At that time a sister is
singing at the shore.
1027
01:08:06,100 --> 01:08:07,400
Who is that? Is it Jaya Bharathi?
1028
01:08:07,500 --> 01:08:08,100
Who is that?
1029
01:08:08,200 --> 01:08:09,500
As if you don't know.
1030
01:08:09,800 --> 01:08:11,100
Okay anyway that sister.
1031
01:08:11,200 --> 01:08:12,300
That sister is singing.
1032
01:08:12,900 --> 01:08:15,200
On hearing the song, Dulquer
Salman feels like crying.
1033
01:08:15,300 --> 01:08:16,800
Is the song that bad?
1034
01:08:18,400 --> 01:08:19,700
Leave it, tell, tell.
1035
01:08:20,500 --> 01:08:23,300
Okay, then the Dulquer
Salman is crying like that.
1036
01:08:23,400 --> 01:08:25,100
He has been crying
for a very long time.
1037
01:08:25,200 --> 01:08:26,300
(No, that is because)
1038
01:08:26,400 --> 01:08:27,400
It is at night, okay.
1039
01:08:29,100 --> 01:08:32,800
Hey fellow, if it is night or day.
Your story has got a moral.
1040
01:08:33,200 --> 01:08:35,300
Don't create a story
which is not there.
1041
01:08:41,500 --> 01:08:42,500
Yes mother.
1042
01:08:43,500 --> 01:08:45,400
I'm coming from the airport.
1043
01:08:45,900 --> 01:08:48,100
Yea, the things got okay.
For which had gone.
1044
01:08:49,100 --> 01:08:50,900
No, no one had called.
1045
01:08:53,100 --> 01:08:54,800
Those who are coming
from America and all.
1046
01:08:54,800 --> 01:08:56,200
Will not be having any sense.
1047
01:08:56,400 --> 01:08:58,700
No problem, I will bear it.
1048
01:09:00,100 --> 01:09:02,300
My mother, first let him
come from America.
1049
01:09:09,800 --> 01:09:11,500
What is this?
Is it spring cleaning or what?
1050
01:09:11,900 --> 01:09:13,700
No nothing like that, just
cleaning the cobwebs that's all.
1051
01:09:14,100 --> 01:09:16,000
Keep the broom there and...
1052
01:09:16,500 --> 01:09:19,500
...come and take this, with grace.
1053
01:09:25,500 --> 01:09:27,100
This is a huge money indeed.
1054
01:09:27,400 --> 01:09:28,400
That is the advance.
1055
01:09:28,600 --> 01:09:31,500
Being jailed in the whole
life, will you get this much?
1056
01:09:31,900 --> 01:09:34,600
In case of ladies longevity also
it is termed as men's life, is it not?
1057
01:09:34,700 --> 01:09:36,100
I don't know all that.
1058
01:09:36,200 --> 01:09:38,100
Shall I open an account
in the bank and deposit it?
1059
01:09:38,200 --> 01:09:39,500
Okay, let it be.
1060
01:09:43,300 --> 01:09:44,600
Where is all that
paper that was here?
1061
01:09:44,900 --> 01:09:47,000
While cleaning I kept it, over here.
1062
01:09:57,400 --> 01:09:59,400
Not that, where is that
which you have written?
1063
01:10:03,100 --> 01:10:04,100
I couldn't write.
1064
01:10:05,100 --> 01:10:06,600
Had not written anything?
1065
01:10:07,000 --> 01:10:10,200
I tried but..Those things
at that time, the place...
1066
01:10:10,300 --> 01:10:13,300
...time, then some names.
1067
01:10:13,400 --> 01:10:14,600
All getting mixed up.
1068
01:10:15,200 --> 01:10:17,200
Nothing is working out properly.
1069
01:10:18,300 --> 01:10:20,800
Brother if you really intend,
all this can be set right is it not?
1070
01:10:20,900 --> 01:10:23,900
But for that we must
also put our mind into it.
1071
01:10:24,000 --> 01:10:25,900
That is not because of that.
1072
01:10:28,200 --> 01:10:29,300
To tell the truth.
1073
01:10:29,500 --> 01:10:31,100
I'm really upset.
1074
01:10:32,400 --> 01:10:35,400
On my arrival, I had expected
that something will be written.
1075
01:10:37,400 --> 01:10:39,200
No..I was...
1076
01:10:41,000 --> 01:10:43,500
Not out of anything else,
we don't have any time to waste.
1077
01:10:44,000 --> 01:10:46,700
Had given the word, we will finish
it within the time, told by them.
1078
01:10:46,800 --> 01:10:48,200
On which this agreement
is signed and...
1079
01:10:48,200 --> 01:10:49,800
maccepted this
advance, everything.
1080
01:11:02,500 --> 01:11:04,300
When did you come from Bombay?
1081
01:11:04,500 --> 01:11:07,300
I thought you might have
left, through that way.
1082
01:11:07,600 --> 01:11:08,100
That was better.
1083
01:11:08,200 --> 01:11:08,600
Why?
1084
01:11:08,900 --> 01:11:10,600
Brother, one black coffee.
1085
01:11:12,400 --> 01:11:14,200
What is it? Tensed?
1086
01:11:16,100 --> 01:11:17,500
Bit problematic.
1087
01:11:17,900 --> 01:11:19,400
Our sir should write something, no?
1088
01:11:19,500 --> 01:11:21,100
What? Not yet started?
1089
01:11:21,100 --> 01:11:21,900
How can it be?
1090
01:11:22,000 --> 01:11:24,600
I have come after signing the
contract and collecting the money.
1091
01:11:24,900 --> 01:11:27,000
Must complete it within the time, no?
1092
01:11:27,300 --> 01:11:30,000
My Anjali, if it were
some DC or Current Books...
1093
01:11:30,100 --> 01:11:32,000
...we can say something.
These are big wicks!
1094
01:11:32,100 --> 01:11:35,100
They will swallow you. You try to
make him write that, somehow.
1095
01:11:36,300 --> 01:11:37,600
What is he saying?
1096
01:11:38,200 --> 01:11:40,000
Saying will write, will write and all.
1097
01:11:40,100 --> 01:11:41,600
Then what is the problem?
1098
01:11:41,900 --> 01:11:42,600
What problem?
1099
01:11:43,200 --> 01:11:46,600
Will get food four times a day.
There is a decent room to stay.
1100
01:11:46,900 --> 01:11:47,500
Will that do?
1101
01:11:48,000 --> 01:11:49,100
Not like that.
1102
01:11:49,300 --> 01:11:53,100
What you must do is? You must
handle him more tactfully.
1103
01:11:54,000 --> 01:11:55,500
Or else the plan will not work out.
1104
01:12:10,000 --> 01:12:11,900
Brother Raghavan!
1105
01:12:12,100 --> 01:12:13,900
Where did this person go?
1106
01:12:14,000 --> 01:12:16,200
He might have gone for
some needs, to the down stairs.
1107
01:12:16,300 --> 01:12:17,100
What need?
1108
01:12:17,200 --> 01:12:19,200
There will be some requirement, no?
1109
01:12:19,300 --> 01:12:20,900
What requirement?
1110
01:12:29,400 --> 01:12:31,000
That boy over here, is he not here?
1111
01:12:31,500 --> 01:12:33,100
He is on leave today.
1112
01:12:33,200 --> 01:12:33,700
Not that...
1113
01:12:33,800 --> 01:12:36,400
...that Raghavan sir staying up
stairs has he come here?
1114
01:12:36,600 --> 01:12:39,200
He along with that boy
in here went outside.
1115
01:12:49,100 --> 01:12:52,000
On seeing that boy, I had felt
its asking for trouble.
1116
01:12:52,200 --> 01:12:53,700
He is the one spoiling him.
1117
01:12:54,100 --> 01:12:54,700
Then what?
1118
01:12:54,700 --> 01:12:56,700
That persons age is
right to get spoiled or what?
1119
01:12:57,000 --> 01:12:58,600
You don't talk stupidity.
1120
01:12:59,200 --> 01:13:02,400
I have told a hundred times
not to go out from that room.
1121
01:13:03,200 --> 01:13:06,200
It has been few days no?
He has been lying in that room.
1122
01:13:06,400 --> 01:13:08,000
Let him just go out and come.
1123
01:13:08,100 --> 01:13:10,000
After a going out and
breathing some fresh air.
1124
01:13:10,000 --> 01:13:11,300
That guy will be fresh.
1125
01:13:11,400 --> 01:13:13,700
But still where might
have he gone anyway?
1126
01:13:14,000 --> 01:13:16,900
Neither has he got any money
with him nor any place to go.
1127
01:13:17,100 --> 01:13:18,900
He will return to this
place you wait and see.
1128
01:13:20,600 --> 01:13:25,600
MC Movie Channel
1129
01:13:36,100 --> 01:13:37,000
Sir, here.
1130
01:13:38,500 --> 01:13:41,400
Hey boy, do you know earlier
there was a bridge over here?
1131
01:13:41,500 --> 01:13:42,500
Where is that now?
1132
01:13:42,600 --> 01:13:44,400
That is what I'm also thinking.
1133
01:13:44,500 --> 01:13:46,400
Some robbers might have taken it.
1134
01:13:46,600 --> 01:13:49,000
Look, why don't we
have Sharjah shake?
1135
01:13:49,100 --> 01:13:50,700
For that I don't have money with me.
1136
01:13:51,100 --> 01:13:53,600
That is because sir has got no job,
no? I have got money with me.
1137
01:13:53,700 --> 01:13:56,100
Not that, while writing this story,
won't you get any money?
1138
01:13:56,200 --> 01:13:56,600
Oh!
1139
01:13:57,100 --> 01:13:58,600
If it is for the movie, you will get it.
1140
01:13:58,800 --> 01:14:00,200
Who has told you all this?
1141
01:14:00,300 --> 01:14:01,600
That I saw it on the TV.
1142
01:14:01,700 --> 01:14:03,400
Then we will go and drink Sharjah.
1143
01:14:03,500 --> 01:14:04,400
Okay then.
1144
01:14:06,100 --> 01:14:09,400
Hey fellow, in your story for the ship
to come, will this sea be enough?
1145
01:14:09,600 --> 01:14:12,300
Oh! I changed that story.
Now it is Danush.
1146
01:14:12,500 --> 01:14:15,300
Inside the church,
candles are lighted fully.
1147
01:14:15,400 --> 01:14:17,500
That is enough, even if the
wind blows, it won't die out.
1148
01:14:17,800 --> 01:14:20,700
Other day when I came here.
Over there shooting was going on.
1149
01:14:20,800 --> 01:14:22,800
It is not like we thought
1150
01:14:30,600 --> 01:14:32,600
Hey! Where are you going?
1151
01:14:32,700 --> 01:14:35,100
Hey, ourjuice shop is over there.
Come here.
1152
01:14:35,200 --> 01:14:36,400
Wait there sir.
1153
01:14:36,500 --> 01:14:37,100
Sir.
1154
01:14:56,700 --> 01:15:01,700
MC Movie Channel
1155
01:15:17,600 --> 01:15:19,200
If it goes on like this, it
is not going to come out.
1156
01:15:19,300 --> 01:15:20,900
Telling will write today.
Will write tomorrow.
1157
01:15:21,200 --> 01:15:22,400
How many days it has been?
1158
01:15:22,500 --> 01:15:24,400
Why? Not writing a single sentence.
1159
01:15:25,300 --> 01:15:26,400
I know the issue.
1160
01:15:26,600 --> 01:15:28,900
A laziness to start, nothing else.
1161
01:15:29,200 --> 01:15:30,500
Do one thing.
1162
01:15:31,600 --> 01:15:33,300
Brother you come and sit here.
1163
01:15:33,400 --> 01:15:34,200
Come.
1164
01:15:37,800 --> 01:15:38,800
Sit here.
1165
01:15:39,700 --> 01:15:40,600
Sit!
1166
01:15:44,400 --> 01:15:46,400
Here hold this pen.
1167
01:15:46,500 --> 01:15:50,400
By sitting here, if it is one sentence,
one sentence come on write.
1168
01:15:58,900 --> 01:16:01,500
Only after you start
writing, I'll go from here.
1169
01:16:07,600 --> 01:16:10,500
Why looking like this? Just start.
1170
01:17:18,400 --> 01:17:23,400
MC Movie Channel
1171
01:17:49,900 --> 01:17:50,600
Sir!
1172
01:17:51,500 --> 01:17:54,000
Today afternoon Biriyani, is there
if you want m ust tell now.
1173
01:17:55,000 --> 01:17:56,500
Why is that? Don't you want?
1174
01:17:56,600 --> 01:17:58,700
On the other day as
you said you want it.
1175
01:17:59,900 --> 01:18:01,800
Why you are not talking anything?
1176
01:18:03,500 --> 01:18:05,300
Must tell now whether
you want it or not.
1177
01:18:05,400 --> 01:18:06,700
I have got work to do at the shop.
1178
01:18:06,800 --> 01:18:07,500
My heavens!
1179
01:18:07,700 --> 01:18:08,600
Fellow, wait there!
1180
01:18:09,100 --> 01:18:12,700
Didn't I tell you just come and give
food? No other business is required.
1181
01:18:12,800 --> 01:18:13,800
For that I have not done anything.
1182
01:18:13,900 --> 01:18:15,900
Then, how come you called
sir and went out for roaming?
1183
01:18:17,000 --> 01:18:18,700
Now on listen to what I say.
1184
01:18:19,000 --> 01:18:20,600
Give food and quit the place!
1185
01:18:21,000 --> 01:18:21,900
Then clear off!
1186
01:18:30,600 --> 01:18:31,600
What's up?
1187
01:18:32,600 --> 01:18:33,400
I'll write.
1188
01:18:33,500 --> 01:18:34,700
Then just do it!
1189
01:18:34,800 --> 01:18:35,400
But..
1190
01:18:35,500 --> 01:18:36,100
What but?
1191
01:18:37,100 --> 01:18:39,900
My brother Raghavan only
after getting something written...
1192
01:18:40,000 --> 01:18:41,000
...only then I can start my job.
1193
01:18:41,100 --> 01:18:42,900
All this must be translated
to English. Must do the editing.
1194
01:18:43,100 --> 01:18:44,800
You know, like that what
all things to do.
1195
01:18:44,900 --> 01:18:47,500
I need some more time.
1196
01:18:47,600 --> 01:18:48,100
In between that...
1197
01:18:48,100 --> 01:18:50,700
I must not come here and trouble
you, is it not what you mean?
1198
01:18:52,000 --> 01:18:53,600
Okay..l will stop coming.
1199
01:18:53,700 --> 01:18:54,900
Will make a try like that.
1200
01:18:55,000 --> 01:18:56,400
But next time when I come.
1201
01:18:56,500 --> 01:18:58,900
Must give me an assurance
that something will be written.
1202
01:18:59,000 --> 01:19:00,000
Then I will go.
1203
01:19:10,100 --> 01:19:15,100
MC Movie Channel
1204
01:19:25,600 --> 01:19:27,400
Ah! Have you purchased
the new car and all?
1205
01:19:27,500 --> 01:19:29,500
This is not a new
one, a second hand.
1206
01:19:29,600 --> 01:19:30,900
What is happening with
the knee pain and all?
1207
01:19:31,000 --> 01:19:33,600
Child only told no? Will
bring something to apply.
1208
01:19:33,700 --> 01:19:35,800
Sorry about it.
On the next visit will bring.
1209
01:19:35,800 --> 01:19:37,800
Lucky if my knee is
there till that long.
1210
01:20:04,900 --> 01:20:06,500
Why are you not eating anything?
1211
01:20:06,600 --> 01:20:07,600
Aren't you hungry?
1212
01:20:08,800 --> 01:20:10,500
What had happened to you?
1213
01:20:10,600 --> 01:20:12,400
Right from the moment
you came the face is scorn.
1214
01:20:12,500 --> 01:20:13,200
Look here.
1215
01:20:13,600 --> 01:20:15,800
What is it? Is it on discussing
about the marriage?
1216
01:20:16,000 --> 01:20:17,100
Not because of all that.
1217
01:20:17,200 --> 01:20:19,700
What is wrong with you?
Do you want any money?
1218
01:20:26,000 --> 01:20:28,700
My mother tensions
on my profession.
1219
01:20:29,600 --> 01:20:31,600
Mother, won't understand
saying all that.
1220
01:20:31,700 --> 01:20:34,100
If it is a job that worries
you, just resign thejob.
1221
01:20:34,200 --> 01:20:36,600
It is peace of mind that is
of higher importance to people.
1222
01:20:39,900 --> 01:20:41,900
This is the reason why
I'm not coming here.
1223
01:20:41,900 --> 01:20:43,600
Will start on coming here.
1224
01:21:12,300 --> 01:21:14,900
You don't have to go there urgently.
1225
01:21:15,600 --> 01:21:18,000
On Friday it is our
molly's child's baptism.
1226
01:21:18,100 --> 01:21:20,300
After attending all that, stay
here for few days...
1227
01:21:20,600 --> 01:21:22,100
...and you return after
being a smart girl.
1228
01:22:19,100 --> 01:22:22,800
After fulfilling his need,
he went on his way.
1229
01:22:22,900 --> 01:22:25,500
I have planned to commit suicide.
1230
01:22:25,800 --> 01:22:28,400
Then on thinking about the
matter of postmortem, got scared.
1231
01:22:28,500 --> 01:22:29,400
I canceled it.
1232
01:22:29,500 --> 01:22:31,100
When did sir return from Chennai?
1233
01:22:31,100 --> 01:22:33,900
That was yesterday afternoon,
in the Indian Airlines..My God, sir!
1234
01:22:35,000 --> 01:22:36,200
Have you been
waiting for some time?
1235
01:22:36,300 --> 01:22:37,400
Sir, came just now only.
1236
01:22:37,700 --> 01:22:38,400
Please take your seat.
1237
01:22:41,700 --> 01:22:42,200
Ahjali!
1238
01:22:42,500 --> 01:22:45,700
Why I told you to come is, other
day Rajeev Thomas had called.
1239
01:22:47,300 --> 01:22:49,400
When he called Anjali, is
not picking up the phone.
1240
01:22:49,700 --> 01:22:51,800
Told, has not replied
for the mail and all.
1241
01:22:51,800 --> 01:22:53,200
For few days I was
at the native place.
1242
01:22:53,300 --> 01:22:55,300
Even if you are at native place,
can attend the phone is it not?
1243
01:22:55,800 --> 01:22:58,100
Have you not send that matter
which was committed to sent?
1244
01:22:58,200 --> 01:23:01,900
That is..Sir..Raghavan's
language is all very strange.
1245
01:23:02,000 --> 01:23:04,800
To translate that it is bit difficult.
1246
01:23:04,800 --> 01:23:07,300
After correcting all that,
thought will send it.
1247
01:23:07,400 --> 01:23:08,200
That is why.
1248
01:23:08,400 --> 01:23:11,700
Anjali, when you deal with
corporates like these.
1249
01:23:11,800 --> 01:23:13,700
We have to be very careful.
1250
01:23:13,800 --> 01:23:16,100
For them these kind of
excuses are not applicable.
1251
01:23:19,300 --> 01:23:22,100
From our side, if
there is contract violation.
1252
01:23:22,200 --> 01:23:25,100
Then, their legal department
will be talking to us.
1253
01:23:25,200 --> 01:23:27,300
Don't make the matters to
reach that stage and all.
1254
01:23:27,600 --> 01:23:28,700
Nothing of that sort will happen, sir.
1255
01:23:28,800 --> 01:23:31,200
Okay, I just told that. By the way.
1256
01:23:31,300 --> 01:23:33,000
How is Raghavan, is he happy?
1257
01:23:33,100 --> 01:23:33,800
Yes sir.
1258
01:23:34,100 --> 01:23:36,200
He is really involved on the work.
1259
01:23:44,700 --> 01:23:49,700
MC Movie Channel
1260
01:24:40,000 --> 01:24:42,700
Are you that CK Raghavan
which came on magazines?
1261
01:24:43,400 --> 01:24:44,700
Got released is it not?
1262
01:24:44,900 --> 01:24:45,800
I had read it.
1263
01:24:45,900 --> 01:24:47,700
Really lucky on seeing you.
1264
01:24:47,800 --> 01:24:49,200
Can you just spare five minutes?
Will have a cup of tea and go.
1265
01:24:49,300 --> 01:24:50,400
No, no I must go.
1266
01:24:50,500 --> 01:24:52,800
Right after reading
it, wanted to meet you.
1267
01:24:52,900 --> 01:24:53,900
This was never expected, okay.
1268
01:24:54,100 --> 01:24:56,300
Just five minutes, will
sit and have tea.
1269
01:24:56,400 --> 01:24:57,300
Will call an auto.
1270
01:24:58,000 --> 01:25:00,300
Auto, auto, stop, stop.
1271
01:25:00,400 --> 01:25:01,200
Sir please come.
1272
01:25:01,300 --> 01:25:02,400
Please come sir.
1273
01:25:03,800 --> 01:25:04,800
Get in, get in.
1274
01:25:04,900 --> 01:25:06,400
Take the vehicle to
the ancestral home.
1275
01:25:06,700 --> 01:25:09,300
Sir, you may sit, see how lucky I'm?
1276
01:25:09,500 --> 01:25:10,200
Go, go!
1277
01:25:14,200 --> 01:25:15,300
Sir, you come.
1278
01:25:19,800 --> 01:25:21,800
Did you recognize this person?
1279
01:25:21,900 --> 01:25:24,800
My heavens! Where are
you from, now? Come, sit!
1280
01:25:24,900 --> 01:25:25,500
Come, sit!
1281
01:25:25,800 --> 01:25:26,800
They are all my friends.
1282
01:25:26,900 --> 01:25:27,300
Sir, sit.
1283
01:25:27,400 --> 01:25:28,500
Please sit.
1284
01:25:30,900 --> 01:25:33,800
I have read that it is really
a rocking stuff, okay.
1285
01:25:33,900 --> 01:25:35,000
It is really great.
1286
01:25:35,100 --> 01:25:36,200
Sir, what must we order?
1287
01:25:36,300 --> 01:25:36,700
Brother.
1288
01:25:36,800 --> 01:25:37,700
I don't need anything.
1289
01:25:37,800 --> 01:25:39,100
Don't say like that.
1290
01:25:39,200 --> 01:25:40,400
For our happiness.
1291
01:25:40,500 --> 01:25:41,400
At least one beer.
1292
01:25:42,100 --> 01:25:45,000
I don't drink beer and all, rum will do.
1293
01:25:45,100 --> 01:25:46,200
That will do.
1294
01:25:46,300 --> 01:25:47,400
One JK Pint.
1295
01:25:47,800 --> 01:25:49,200
Will it be possible to
get some cashew nuts?
1296
01:25:49,300 --> 01:25:49,800
Yea!
1297
01:25:49,900 --> 01:25:51,500
Brother, one packet cashew nut.
1298
01:25:57,600 --> 01:26:00,900
This jail and all, is a different
experience is it not?
1299
01:26:01,400 --> 01:26:04,000
You are feeling like that
because you are outside.
1300
01:26:04,000 --> 01:26:06,200
When you get time, get jailed
for some time and see it.
1301
01:26:06,300 --> 01:26:09,300
My heavens! No, no need
thinking of it, itself scares me.
1302
01:26:10,100 --> 01:26:12,200
Have you written
before going to jail?
1303
01:26:13,000 --> 01:26:16,300
This so called writing, is not
a part of jailed punishment.
1304
01:26:16,400 --> 01:26:19,000
Being able to write is
a great blessing of God.
1305
01:26:19,500 --> 01:26:21,500
I have tried several times.
1306
01:26:21,800 --> 01:26:23,400
But nothing will come out.
1307
01:26:23,500 --> 01:26:25,400
As a light food, shall I
order one chilly chicken?
1308
01:26:25,500 --> 01:26:26,500
No, no need.
1309
01:26:26,600 --> 01:26:28,500
There in the jail will get
face book, is it not?
1310
01:26:28,500 --> 01:26:29,900
Will get all kind of books, there.
1311
01:26:30,000 --> 01:26:31,000
Is it so?
1312
01:26:31,100 --> 01:26:32,000
Doesn't he drink?
1313
01:26:32,300 --> 01:26:34,400
My sir, he was a hard core drinker.
1314
01:26:34,500 --> 01:26:36,400
Now after marriage
everything stopped.
1315
01:26:36,500 --> 01:26:37,800
Afraid of wife.
1316
01:26:38,800 --> 01:26:40,100
So, that is the thing, is it?
1317
01:26:40,200 --> 01:26:41,500
No, not because of that.
1318
01:26:41,800 --> 01:26:43,500
Thinking not to create
an issue in the family...
1319
01:26:43,700 --> 01:26:45,300
...for the time being, stopped.
1320
01:26:47,000 --> 01:26:49,900
A life filled with fear,
it is really boring.
1321
01:26:50,000 --> 01:26:52,400
That will destroy our freedom.
1322
01:26:53,000 --> 01:26:55,500
No matter if it is male or female,
should not succumb to that.
1323
01:26:55,600 --> 01:26:58,400
Then what about all this years,
being jailed, without any freedom?
1324
01:26:58,700 --> 01:27:00,400
This is the problem?
1325
01:27:00,600 --> 01:27:04,900
The thing is, how we
interpret freedom.
1326
01:27:05,500 --> 01:27:08,600
Your freedom what you see,
may not be my freedom.
1327
01:27:08,900 --> 01:27:12,100
Certain things which come
as a hindrance...
1328
01:27:12,200 --> 01:27:14,300
...at times we will have to
pluck it out and throw...!
1329
01:27:14,300 --> 01:27:16,500
That is what is meant
by freedom, is it not?
1330
01:27:18,500 --> 01:27:20,300
If it happens in the
family it is family quarrel.
1331
01:27:20,400 --> 01:27:22,400
If it happens in the
society it is revolution.
1332
01:27:22,500 --> 01:27:24,600
Even if it is in Cuba or in family...
1333
01:27:24,600 --> 01:27:26,400
...whenever a
revolution takes place...
1334
01:27:26,600 --> 01:27:28,100
Blood will be shed...!
1335
01:27:33,700 --> 01:27:36,500
So all those things which
stood as a hindrance to sir...
1336
01:27:36,600 --> 01:27:38,300
That is plucked off
and thrown, is it not?
1337
01:27:38,500 --> 01:27:40,400
Did not...Understand?
1338
01:27:40,500 --> 01:27:42,200
No, that is...
1339
01:27:43,100 --> 01:27:47,000
That is..Those two were killed,
is it not? That what he is saying.
1340
01:27:48,100 --> 01:27:49,200
Who killed?
1341
01:27:49,300 --> 01:27:50,400
Did you see it?
1342
01:27:50,500 --> 01:27:51,900
Did anyone see it?
1343
01:27:52,000 --> 01:27:54,400
Don't talk about the things
which is not known to you.
1344
01:27:55,300 --> 01:27:56,800
I have not killed anyone.
1345
01:27:58,100 --> 01:28:00,400
Sir..Raghavan sir!
1346
01:28:01,100 --> 01:28:03,100
Let me say one thing, sir.
1347
01:28:05,300 --> 01:28:06,000
Sir, please don't go.
1348
01:28:06,100 --> 01:28:07,600
Don't come here, stay there!
1349
01:28:09,100 --> 01:28:14,100
MC Movie Channel
1350
01:28:55,300 --> 01:28:57,000
Brother Raghavan!
1351
01:29:05,700 --> 01:29:07,300
Brother Raghavan!
1352
01:29:40,600 --> 01:29:43,300
Now she wants only that Raghavan.
1353
01:29:43,500 --> 01:29:45,100
Since she is your
contact, that is why...
1354
01:29:45,200 --> 01:29:47,600
...it is not that, I don't know
how to deal with her.
1355
01:29:47,700 --> 01:29:51,600
You just relax, we
will find out a solution.
1356
01:29:51,700 --> 01:29:54,800
If no other job is obtained,
then will become ajournalist.
1357
01:29:55,100 --> 01:29:57,400
There are lot of girls with
that kind of attitude.
1358
01:29:57,800 --> 01:30:00,500
She and all, will be one
among such of breed.
1359
01:30:13,200 --> 01:30:14,800
What was thatAnjali said,
in which journalism school...
1360
01:30:15,100 --> 01:30:16,200
...have you studied?
1361
01:30:17,500 --> 01:30:18,500
What is it sir?
1362
01:30:18,800 --> 01:30:23,600
There, it seems no has taught
you, what is professional ethics.
1363
01:30:24,800 --> 01:30:27,500
On undertaking a work,
must learn to complete it.
1364
01:30:28,700 --> 01:30:31,100
Not that, on seeing
something bigger than that.
1365
01:30:31,200 --> 01:30:34,100
Shouldn't go after that,
that is not what you must do!
1366
01:30:38,600 --> 01:30:40,700
No sir, I'll do that.
1367
01:30:40,800 --> 01:30:42,500
It is better you do that!
1368
01:30:42,600 --> 01:30:45,300
Othenlvise it is police men no?
They will do it.
1369
01:30:54,400 --> 01:30:58,500
I don't like the theory of
annihilation, right from beginning
1370
01:30:58,600 --> 01:31:00,500
It doesn't mean
that I'm not political
1371
01:31:00,600 --> 01:31:01,400
I, know that
1372
01:31:01,500 --> 01:31:04,600
I'm a violent Gandhian
and a non violent naxalite
1373
01:31:05,300 --> 01:31:06,400
Actually this 'Nehruvian'...
1374
01:31:06,500 --> 01:31:06,600
Yes!
1375
01:31:06,700 --> 01:31:08,400
This Anjali Arakkal.
1376
01:31:10,300 --> 01:31:11,600
Came to see Anjali.
1377
01:31:11,700 --> 01:31:12,400
Is she here?
1378
01:31:16,700 --> 01:31:18,500
Then where did I stop?
1379
01:31:22,600 --> 01:31:25,800
Ho! To find this place, really
struggled a lot, you know.
1380
01:31:26,000 --> 01:31:28,300
On the outside, there is
not even a board, kept.
1381
01:31:30,600 --> 01:31:33,900
My heavens! Didn't you recognize
me? Didn't mother tell you?
1382
01:31:34,200 --> 01:31:35,800
Chakkochan, one
who is in America.
1383
01:31:36,800 --> 01:31:38,300
I, felt so.
1384
01:31:38,700 --> 01:31:40,300
Yea, yea that is it.
1385
01:31:41,200 --> 01:31:43,700
This place is cool!
What is going on in here?
1386
01:31:43,800 --> 01:31:45,500
Is it a tea shop or a toddy shop?
1387
01:31:45,600 --> 01:31:49,300
Everything is here. This is a
meeting place of we, journalists.
1388
01:31:49,900 --> 01:31:51,400
An adjustment set up, is it not?
1389
01:31:53,900 --> 01:31:56,400
If the meeting were in some ice
cream parlor or some coffee shop...
1390
01:31:56,500 --> 01:31:57,800
...it would have been
very conventional like.
1391
01:31:57,900 --> 01:32:00,700
Anyway it is really good the right
am bience to see the bride.
1392
01:32:00,800 --> 01:32:02,200
Shall I order a coffee?
1393
01:32:02,300 --> 01:32:03,700
I don't drink coffee or tea.
1394
01:32:07,600 --> 01:32:11,300
Oh! My dear uncle, we were
discussing some family matters.
1395
01:32:11,500 --> 01:32:12,900
After this I'll come to you.
1396
01:32:16,600 --> 01:32:18,100
Which is this guy?
1397
01:32:18,300 --> 01:32:19,300
Chandraji.
1398
01:32:19,500 --> 01:32:20,900
An old Delhi journalist.
1399
01:32:21,000 --> 01:32:22,700
Will start right from
morning itself, no?
1400
01:32:22,800 --> 01:32:23,800
Oh! He is like that.
1401
01:32:23,900 --> 01:32:25,300
Now doesn't he have any job?
1402
01:32:25,400 --> 01:32:26,600
All this is thejob.
1403
01:32:27,700 --> 01:32:29,800
Good, should be like this.
1404
01:32:30,000 --> 01:32:33,000
On the 50th birth day..I'll
also resign my job and...
1405
01:32:33,300 --> 01:32:35,500
...like this will start boozing
right from morning.
1406
01:32:35,600 --> 01:32:38,200
Won't go for any job, is it not best?
1407
01:32:38,400 --> 01:32:39,700
What are you doing in America?
1408
01:32:39,700 --> 01:32:42,900
Scientist at 'NASA'.
That was the plan
1409
01:32:43,000 --> 01:32:46,700
Since I was not that brainy,
joined an IT company.
1410
01:32:46,800 --> 01:32:48,400
How long you will be here?
1411
01:32:48,500 --> 01:32:50,000
I'll go back only on 22nd.
1412
01:32:50,600 --> 01:32:53,700
Before that should fix
someone is it not?
1413
01:32:54,300 --> 01:32:56,800
I won't stand to fix
someone, like that.
1414
01:32:56,900 --> 01:32:59,300
We also have our own
conditions, is it not?
1415
01:32:59,900 --> 01:33:01,000
Financially sound back ground.
1416
01:33:01,500 --> 01:33:03,000
Should make good fish curry.
1417
01:33:03,700 --> 01:33:05,300
Should not refrain
from Sunday Holy Mass.
1418
01:33:05,500 --> 01:33:06,800
Aren't these the conditions?
1419
01:33:06,900 --> 01:33:08,300
Nothing of this sort.
1420
01:33:08,600 --> 01:33:10,800
I'm a guy who just goes on in a flow.
1421
01:33:10,900 --> 01:33:14,000
On that flow, must have a
companion, in perfect tune.
1422
01:33:14,300 --> 01:33:16,000
Along with that, if there
is some amount of brain...
1423
01:33:16,100 --> 01:33:18,300
...life will go on like that
without much problems.
1424
01:33:18,500 --> 01:33:22,300
Those people with 'money and
'charismatic'. I will be trapped.
1425
01:33:22,900 --> 01:33:25,000
Among this in which
one does I, belong?
1426
01:33:25,300 --> 01:33:26,900
On asking in which one.
1427
01:33:27,000 --> 01:33:29,000
There is a girl like this,
her name is Anjali.
1428
01:33:29,300 --> 01:33:31,500
Telling she is a journalist,
when a proposal came like this.
1429
01:33:31,600 --> 01:33:32,900
I checked that profile.
1430
01:33:33,000 --> 01:33:34,400
Felt, the candidate
is good, then thought will...
1431
01:33:34,500 --> 01:33:36,300
...directly see the candidate.
1432
01:33:36,400 --> 01:33:39,300
At that time only, I, saw
your article on CK Raghavan.
1433
01:33:39,600 --> 01:33:41,800
This Raghavan is a
deadly person, okay!
1434
01:33:43,500 --> 01:33:45,600
Then which is the next
writing assignment?
1435
01:33:45,700 --> 01:33:46,900
That is about that Raghavan only.
1436
01:33:47,300 --> 01:33:49,500
Has not left him, so far?
1437
01:33:50,000 --> 01:33:53,500
The CK Raghavan, what you
read, he is going to tell his real story.
1438
01:33:53,700 --> 01:33:55,400
Sometimes people will get shocked.
1439
01:33:56,100 --> 01:33:59,100
So when the book get published,
will become famous, is it not?
1440
01:34:00,000 --> 01:34:01,700
That might happen some times.
1441
01:34:12,000 --> 01:34:13,600
One minute okay.
1442
01:34:25,600 --> 01:34:27,900
Do we have to sit here and talk or...?
1443
01:34:28,000 --> 01:34:29,800
...do we have to go out?
1444
01:34:29,900 --> 01:34:32,000
Can sit here, can't we?
1445
01:34:47,000 --> 01:34:49,900
Now the situation is, there
is no possibility to contact you.
1446
01:34:51,900 --> 01:34:55,000
That is the reason why,
I had to come here directly.
1447
01:35:00,600 --> 01:35:01,100
Or...
1448
01:35:01,400 --> 01:35:03,600
...have you decided to work
for some other publishers?
1449
01:35:12,600 --> 01:35:15,700
In India, about ten prisoners who
are jailed in different parts, a book...
1450
01:35:15,800 --> 01:35:17,400
...is planned by 'Black Bird'.
1451
01:35:18,100 --> 01:35:20,100
On their book, the first chapter...
1452
01:35:20,200 --> 01:35:21,600
...do you know about whom it is?
1453
01:35:23,500 --> 01:35:25,000
About your Raghavan!
1454
01:35:33,400 --> 01:35:34,500
A Malayalee only.
1455
01:35:34,600 --> 01:35:36,600
She is trying to contact Raghavan.
1456
01:35:36,700 --> 01:35:37,600
That won't happen!
1457
01:35:39,100 --> 01:35:41,000
The problem is not
solved because of that.
1458
01:35:41,100 --> 01:35:43,000
You have not submitted
anything that is written, so far.
1459
01:35:43,100 --> 01:35:44,900
See..l will do that immediately.
1460
01:35:47,800 --> 01:35:49,700
You have been saying the
same thing for some time now.
1461
01:35:51,500 --> 01:35:53,400
Now there are only few more days.
1462
01:35:53,500 --> 01:35:55,800
If you are not able to complete
this within that period.
1463
01:35:56,000 --> 01:35:57,100
Don't you know?
1464
01:35:59,900 --> 01:36:04,900
MC Movie Channel
1465
01:36:47,800 --> 01:36:49,700
That person has left in a hot temper.
1466
01:36:50,200 --> 01:36:52,000
Is it a case of giving beating?
1467
01:36:52,600 --> 01:36:54,900
That is because of the book's time...
1468
01:36:59,200 --> 01:36:59,900
Look.
1469
01:37:00,200 --> 01:37:03,500
When two people talk.
To over hear that...
1470
01:37:03,600 --> 01:37:05,800
...I know it is not
a good act of doing.
1471
01:37:05,900 --> 01:37:07,700
But an un necessary curiosity.
1472
01:37:07,800 --> 01:37:09,700
That is why attended to that.
1473
01:37:11,000 --> 01:37:13,700
If you don't take it as an
advice, I'll tell you one thing.
1474
01:37:14,100 --> 01:37:16,700
There is a lesson
learned from my life.
1475
01:37:16,800 --> 01:37:19,000
Doing certain things that
will give us happiness...
1476
01:37:19,100 --> 01:37:21,600
...then we can easily
live and go on like that.
1477
01:37:21,900 --> 01:37:24,500
On taking un necessary
burdens on the head.
1478
01:37:24,600 --> 01:37:27,900
The mind, the body, everything
will be..Sick like that.
1479
01:37:27,900 --> 01:37:30,000
So when feeling not
needed, just leave it.
1480
01:37:33,200 --> 01:37:34,800
The rest of the things we will see.
1481
01:37:43,000 --> 01:37:44,200
Why not take one?
1482
01:37:44,600 --> 01:37:46,000
First let it be 50 years old.
1483
01:37:46,100 --> 01:37:47,900
Then will start from the morning.
1484
01:37:48,000 --> 01:37:49,200
That is enough, is it not?
1485
01:37:49,500 --> 01:37:50,100
That is enough.
1486
01:37:50,200 --> 01:37:51,600
Then shall we fix?
1487
01:37:53,200 --> 01:37:54,500
Okay fix it.
1488
01:38:11,000 --> 01:38:13,000
This is our character.
1489
01:38:19,700 --> 01:38:22,300
Just read and see, have written a lot.
1490
01:38:28,600 --> 01:38:30,200
Nothing wrong with the pen and all.
1491
01:38:30,700 --> 01:38:32,300
So that is not the issue.
1492
01:38:33,300 --> 01:38:38,000
Then shall we shift to
a better room, with AC and all?
1493
01:38:40,100 --> 01:38:40,800
Ahjali!
1494
01:38:40,900 --> 01:38:42,300
I'm the one who has
signed the contract.
1495
01:38:42,600 --> 01:38:44,900
If it doesn't take place, I'm the
one who is answerable for that.
1496
01:38:47,200 --> 01:38:49,300
You may not be scared
of court or jail.
1497
01:38:49,600 --> 01:38:52,000
I'm little scared, that is why saying.
1498
01:38:54,600 --> 01:38:56,600
The previous day when I
came here, what did you say?
1499
01:38:57,000 --> 01:38:59,900
My presence is the problem.
When I go, will write. Is it not?
1500
01:39:00,000 --> 01:39:01,800
Then have written fully, is it not?
1501
01:39:05,600 --> 01:39:08,100
Now..I'm going to sit here.
1502
01:39:08,200 --> 01:39:10,100
I'm going after making you to write.
1503
01:39:10,600 --> 01:39:15,600
MC Movie Channel
1504
01:39:26,800 --> 01:39:29,000
I don't want anyone
standing as a guard.
1505
01:39:29,100 --> 01:39:30,600
You are a person more
accustomed to that, aren't you?
1506
01:39:30,700 --> 01:39:32,100
Anjali, enough. Stop it!
1507
01:39:32,400 --> 01:39:34,000
Do you know how many
days are left, again?
1508
01:39:34,100 --> 01:39:35,200
Only 1 days!
1509
01:39:35,700 --> 01:39:37,800
It is said that, within six days
the earth was created...
1510
01:39:37,900 --> 01:39:39,400
...on the seventh day it was rest.
1511
01:39:39,400 --> 01:39:42,000
So because of that, if at
all intended there is time.
1512
01:39:43,200 --> 01:39:45,200
For that I'm not God, no?
1513
01:39:45,400 --> 01:39:47,400
We will think and decide
whether it is God or Devil!
1514
01:39:47,700 --> 01:39:48,700
Anjali, you please come here!
1515
01:39:48,800 --> 01:39:49,400
Let me talk.
1516
01:39:49,700 --> 01:39:50,700
For the time being this
much talk is enough.
1517
01:39:50,800 --> 01:39:51,000
Leave. Let me tell.
1518
01:39:51,100 --> 01:39:52,800
There is no use of telling this person.
1519
01:39:53,100 --> 01:39:53,900
A shameless person.
1520
01:39:54,000 --> 01:39:55,900
You go downstairs and sit. I'll come.
1521
01:40:02,100 --> 01:40:03,000
Look.
1522
01:40:03,400 --> 01:40:04,900
She is really tensed.
1523
01:40:05,100 --> 01:40:06,800
That is why like this and all.
1524
01:40:06,900 --> 01:40:08,000
Don't feel bad, okay.
1525
01:40:08,500 --> 01:40:10,100
There is again one more week, no?
1526
01:40:10,700 --> 01:40:12,800
If brother takes effort, can do it.
1527
01:40:12,900 --> 01:40:14,600
This is not a novel and all, no?
1528
01:40:14,700 --> 01:40:16,100
It is all known things, is it not?
1529
01:40:16,200 --> 01:40:19,400
Just start, we can all
together make it fine.
1530
01:40:20,700 --> 01:40:22,300
That will happen for sure.
1531
01:40:36,400 --> 01:40:38,800
How harsh have you
talked with him?
1532
01:40:39,000 --> 01:40:41,400
While talking like this, won't it
deplete his remaining confidence?
1533
01:40:41,700 --> 01:40:43,700
Then what else should I do? Do I
have to go and catch his leg?
1534
01:40:43,800 --> 01:40:46,200
Or should I go and tell sorry.
That can be also done.
1535
01:40:46,300 --> 01:40:48,000
It is my requirement, is it not?
1536
01:40:48,100 --> 01:40:50,100
A person who is not
interested to come out ofjail.
1537
01:40:50,200 --> 01:40:51,600
Calling and then locked
up in an another jail!
1538
01:40:51,800 --> 01:40:53,800
And then pressurize
him telling write, write.
1539
01:40:53,800 --> 01:40:56,300
Is it some kind of a job like
ploughing or chopping a tree?
1540
01:40:56,400 --> 01:40:59,700
He is a thinker and a creative guy it
is, you who have written it, is it not?
1541
01:40:59,800 --> 01:41:01,300
A person of that nature, to
the mental state of such a person...
1542
01:41:01,500 --> 01:41:03,000
...must show a minimum respect.
1543
01:41:03,100 --> 01:41:05,500
Not that saying, contract,
dead line showing...
1544
01:41:05,600 --> 01:41:07,400
...a harsh behavior of yours.
1545
01:41:07,500 --> 01:41:09,300
That is too bad!
1546
01:41:34,300 --> 01:41:35,200
Where are you now?
1547
01:41:35,400 --> 01:41:36,400
I'm there at the flat.
1548
01:41:36,500 --> 01:41:37,100
What is it?
1549
01:41:37,200 --> 01:41:39,400
Look, enquiring where is
Raghavan, where is Anjali?
1550
01:41:39,500 --> 01:41:41,500
One girl from Delhi
is roaming out here.
1551
01:41:41,800 --> 01:41:43,000
Who is it?
1552
01:41:43,100 --> 01:41:44,200
Is it Priya Joseph?
1553
01:41:44,500 --> 01:41:46,500
I have not asked whether
it is Joseph or Jacob?
1554
01:41:46,800 --> 01:41:47,800
The name is Priya.
1555
01:41:57,400 --> 01:41:59,000
Look, that is the room.
1556
01:42:14,900 --> 01:42:16,400
Raghavan did you recognize me?
1557
01:42:17,300 --> 01:42:19,100
It has been two days
on reaching here...
1558
01:42:19,200 --> 01:42:21,000
...today only found outthe place.
1559
01:42:21,100 --> 01:42:23,100
Bigger than jail, security over here.
1560
01:42:23,200 --> 01:42:26,300
On coming out, there is
no peace, is it not?
1561
01:42:31,100 --> 01:42:32,300
How far is writing going?
1562
01:42:32,500 --> 01:42:33,600
No..Problem.
1563
01:42:34,000 --> 01:42:36,000
Are you sitting here and writing?
1564
01:42:36,100 --> 01:42:37,800
I don't go out like that.
1565
01:42:38,000 --> 01:42:40,600
Must go out and all. Is it
only sitting inside this place?
1566
01:42:47,100 --> 01:42:50,000
Other day, who came to meet
at the jail...This is the person.
1567
01:42:55,300 --> 01:42:56,500
Why are you here?
1568
01:42:56,600 --> 01:42:58,100
I came to meet Raghavan.
1569
01:42:58,200 --> 01:42:59,000
For what?
1570
01:42:59,100 --> 01:43:01,000
Why is a journalist
meeting a person?
1571
01:43:01,100 --> 01:43:02,300
For that only.
1572
01:43:03,900 --> 01:43:05,000
No need of that.
1573
01:43:05,400 --> 01:43:07,200
That has to be decided
by Raghavan, no?
1574
01:43:07,300 --> 01:43:09,900
For the time being it is not
Raghavan, I'm the one deciding.
1575
01:43:10,000 --> 01:43:11,600
You must leave this place, please.
1576
01:43:13,000 --> 01:43:15,100
Okay Raghavan we will meet later.
1577
01:43:25,100 --> 01:43:26,200
Why did she come?
1578
01:43:27,100 --> 01:43:28,900
I don't know why.
1579
01:43:29,300 --> 01:43:31,200
Asked how far is the writing going?
1580
01:43:31,300 --> 01:43:32,800
Then, what did you say?
1581
01:43:33,000 --> 01:43:35,100
Did you say wrote or
did you say not written?
1582
01:43:35,500 --> 01:43:37,100
I didn't say anything.
1583
01:43:46,300 --> 01:43:48,400
The way you talk, will feel like
I'm the one who told her the place.
1584
01:43:48,600 --> 01:43:49,900
Did I say like that?
1585
01:43:50,600 --> 01:43:52,500
Anyway it has become like an 'inn'.
1586
01:43:52,600 --> 01:43:54,500
Anyone can come and go.
1587
01:43:56,600 --> 01:43:58,400
Again he can't be lodged there.
1588
01:43:59,600 --> 01:44:01,400
Must shift to some
other vacant place.
1589
01:44:01,600 --> 01:44:03,700
Now, is there any need for all that?
1590
01:44:03,800 --> 01:44:05,200
It is required.
1591
01:44:09,000 --> 01:44:14,000
MC Movie Channel
1592
01:44:54,000 --> 01:44:56,200
Here food and all you will
have to make by yourself.
1593
01:44:56,400 --> 01:44:59,000
There is no one to bring it and all.
1594
01:44:59,700 --> 01:45:01,600
When should I come again?
1595
01:45:01,700 --> 01:45:03,200
Can come any time.
1596
01:45:08,000 --> 01:45:10,000
Again, only three more
days are left, is it not?
1597
01:45:23,900 --> 01:45:25,100
What should I do now?
1598
01:45:25,700 --> 01:45:29,200
Sir..On talking to Rajeev Thomas.
1599
01:45:29,300 --> 01:45:31,500
If that date is extended
it would be great.
1600
01:45:31,600 --> 01:45:33,300
What was the date told by them?
1601
01:45:33,400 --> 01:45:35,100
Only two more days left.
1602
01:45:35,200 --> 01:45:37,400
I'll try talking to them.
1603
01:45:37,900 --> 01:45:39,600
How many days should I ask?
1604
01:45:40,200 --> 01:45:42,300
That is, like 10 days.
1605
01:45:43,700 --> 01:45:45,500
Can give within 10 days is it not?
1606
01:45:45,600 --> 01:45:46,800
Yes. Can give sir.
1607
01:45:47,800 --> 01:45:49,800
Till now how many
chapters have you send?
1608
01:45:51,600 --> 01:45:54,700
That is...Nothing is send sir.
1609
01:45:55,100 --> 01:45:57,700
Why is that?
Can't you send what is written?
1610
01:46:01,300 --> 01:46:04,600
Raghavan..Has not
written anything sir!
1611
01:46:04,800 --> 01:46:06,300
What? So far nothing is written!
1612
01:46:09,200 --> 01:46:11,700
It was not like this, what
you told me earlier.
1613
01:46:14,600 --> 01:46:16,700
What have you thought about me?
1614
01:46:16,800 --> 01:46:18,300
For this kind of irresponsible acts...
1615
01:46:18,400 --> 01:46:19,700
...do you think I'm a
person who supports?
1616
01:46:20,200 --> 01:46:22,500
For this I don't have
the time to waste.
1617
01:46:31,200 --> 01:46:36,200
MC Movie Channel
1618
01:47:48,700 --> 01:47:50,300
Tomorrow is the last day.
1619
01:47:51,200 --> 01:47:53,700
I know miracles are
not going to happen.
1620
01:47:54,000 --> 01:47:55,700
Do you have any
doubts on that?
1621
01:47:58,000 --> 01:47:59,300
Can you hear?
1622
01:47:59,300 --> 01:48:00,600
Ummm..Yes.
1623
01:48:00,700 --> 01:48:01,600
Speak on.
1624
01:48:01,700 --> 01:48:02,800
What more to say?
1625
01:48:03,100 --> 01:48:06,500
There is no other solution, no?
Then we will meet at the court, no?
1626
01:48:30,600 --> 01:48:31,700
Where are you?
1627
01:48:31,800 --> 01:48:33,600
I'm out to go to a place.
1628
01:48:33,600 --> 01:48:35,200
I have reached at the air port okay.
1629
01:48:35,800 --> 01:48:38,400
The flight is delayed for two hours.
1630
01:48:39,000 --> 01:48:41,200
If sir is free, come over here.
1631
01:48:41,300 --> 01:48:43,900
We will have a cup of tea and talk.
What do you say?
1632
01:48:44,200 --> 01:48:47,100
I must meet a person
and solve a small thing.
1633
01:48:47,600 --> 01:48:50,200
After settling that
I'll come over there.
1634
01:48:50,500 --> 01:48:52,300
If it is a whacking
case, just tell okay.
1635
01:48:53,500 --> 01:48:55,500
No, it is that Raghavan's case.
1636
01:48:55,900 --> 01:48:58,900
I dropped that, why
simply taking the burden.
1637
01:48:59,200 --> 01:49:01,600
So, learned the things and all.
1638
01:49:02,000 --> 01:49:04,700
Then in that case, we will write
on Raghavafls at American.
1639
01:49:04,800 --> 01:49:05,700
What you say?
1640
01:49:05,900 --> 01:49:07,400
So won't you come fast, over here?
1641
01:49:07,500 --> 01:49:08,900
Why not? Will reach fast.
1642
01:49:08,900 --> 01:49:10,700
Then come fast. I'll wait.
1643
01:49:35,900 --> 01:49:37,800
I expected you yesterday.
1644
01:49:38,400 --> 01:49:41,300
For not coming, there
was no problem, is it?
1645
01:49:41,600 --> 01:49:43,300
Here, your money.
1646
01:49:43,400 --> 01:49:44,800
What is the use of money to me?
1647
01:49:44,900 --> 01:49:46,700
This is the wages to
you, for being in jail.
1648
01:49:46,900 --> 01:49:48,600
That you, yourself keep it.
1649
01:49:49,500 --> 01:49:51,900
Here, this one your great literature.
1650
01:49:52,100 --> 01:49:54,400
This one also, you keep it with you.
1651
01:49:54,800 --> 01:49:57,900
Now there is nothing left between
us to discuss and to do. Is it?
1652
01:49:59,600 --> 01:50:00,900
What do you want again?
1653
01:50:01,400 --> 01:50:03,300
Where do you want to go?
1654
01:50:03,400 --> 01:50:05,300
If at all any where to go, I'll drop.
1655
01:50:09,000 --> 01:50:10,700
Decide whatever it is.
1656
01:50:14,600 --> 01:50:16,500
What are you fooling people?
1657
01:50:18,000 --> 01:50:19,600
Basically you are a cheat.
1658
01:50:19,700 --> 01:50:22,000
All these years what you
told, is it not a lie?
1659
01:50:22,300 --> 01:50:24,500
Always saying, I have not
killed, I have not killed.
1660
01:50:24,500 --> 01:50:27,000
Aren't you scared to tell the truth,
is it not, why you are not writing?
1661
01:50:30,000 --> 01:50:32,000
Why are you standing,
without talking?
1662
01:50:33,000 --> 01:50:34,000
You have nothing to say.
1663
01:50:34,300 --> 01:50:35,300
That is it.
1664
01:50:36,500 --> 01:50:38,800
The time is going to finish, is it not?
1665
01:50:38,900 --> 01:50:41,700
You leave all that.
Tell where you want to go?
1666
01:50:44,700 --> 01:50:46,800
I don't have time. If you
are leaving, then leave.
1667
01:50:46,900 --> 01:50:48,600
Go where ever you want.
1668
01:51:02,800 --> 01:51:05,600
Before going just read this and see.
1669
01:51:05,700 --> 01:51:09,100
Has written what
ever that is needed.
1670
01:53:17,100 --> 01:53:19,600
I have decided where to go.
1671
01:53:22,000 --> 01:53:24,000
I'm going back to jail.
1672
01:53:24,200 --> 01:53:33,100
MC Movie Channel
125567
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.