Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,640 --> 00:00:05,000
2020 has been a rubbish year,
2
00:00:05,000 --> 00:00:07,920
and now, for some, even
Christmas dinner is in jeopardy.
3
00:00:07,920 --> 00:00:10,480
RADIO: The North Pole have received
a lot of letters from people,
4
00:00:10,480 --> 00:00:13,640
panicking about what to cook
this Christmas.
5
00:00:13,640 --> 00:00:16,280
There is only one person
who can help them.
6
00:00:16,280 --> 00:00:18,560
It is absolutely wonderful!
7
00:00:20,760 --> 00:00:22,960
Mary Berry is coming
to the rescue...
8
00:00:22,960 --> 00:00:25,400
Oh, dear.
This is not going well at all!
9
00:00:25,400 --> 00:00:27,240
..of three kitchen novices...
10
00:00:27,240 --> 00:00:29,480
It's burnt. It's really burnt.
11
00:00:29,480 --> 00:00:30,920
..across the UK...
12
00:00:30,920 --> 00:00:33,920
It looks like cement!
13
00:00:33,920 --> 00:00:36,800
..teaching them to make
their first festive feast...
14
00:00:36,800 --> 00:00:39,320
MARY: It really is
beautifully moist.
15
00:00:39,320 --> 00:00:41,240
..for friends and family.
16
00:00:41,240 --> 00:00:43,840
If this is the way
I say "Happy Christmas",
17
00:00:43,840 --> 00:00:45,400
I'm getting fired.
18
00:00:45,400 --> 00:00:46,840
With hard work...
19
00:00:46,840 --> 00:00:48,760
Oh, my goodness, I'VE done that.
20
00:00:48,760 --> 00:00:50,800
..and a sprinkle
of Christmas magic...
21
00:00:50,800 --> 00:00:54,040
You're here to be my little elves.
22
00:00:54,040 --> 00:00:55,560
..this could be the year...
23
00:00:55,560 --> 00:00:57,880
It's showtime! OK.
24
00:00:57,880 --> 00:01:00,560
..that Mary Berry saves Christmas.
25
00:01:14,560 --> 00:01:17,200
I've got an amazing challenge
this Christmas.
26
00:01:17,200 --> 00:01:20,480
I'm going to teach
three total novices
27
00:01:20,480 --> 00:01:24,120
how to cook something very special
for Christmas.
28
00:01:24,120 --> 00:01:26,240
I've got excellent recipes for them,
29
00:01:26,240 --> 00:01:29,800
and I'm going to give them
a step-by-step guide.
30
00:01:29,800 --> 00:01:32,840
All I know is that they
don't really understand cookers,
31
00:01:32,840 --> 00:01:36,760
microwaves, have made
so many mistakes in the past.
32
00:01:36,760 --> 00:01:39,160
Now, am I worried about it?
33
00:01:39,160 --> 00:01:41,480
I'm absolutely petrified about it!
34
00:01:41,480 --> 00:01:43,680
But I know the recipes are good,
35
00:01:43,680 --> 00:01:46,760
so let's hope
they have great success.
36
00:01:51,320 --> 00:01:53,760
Mary's hand-picked
three novice cooks
37
00:01:53,760 --> 00:01:56,480
who all have one thing in common -
38
00:01:56,480 --> 00:02:00,560
they've never cooked a meal
from scratch in their lives.
39
00:02:00,560 --> 00:02:04,120
Over the next few days, they will
try to perfect one of her recipes,
40
00:02:04,120 --> 00:02:08,800
before treating their friends and
family to a surprise festive feast.
41
00:02:08,800 --> 00:02:10,480
I'm pretty nervous
about cooking a meal.
42
00:02:10,480 --> 00:02:12,560
I'm nervous to use my kitchen.
43
00:02:12,560 --> 00:02:15,720
Mary's first student
is zookeeper Jake.
44
00:02:15,720 --> 00:02:17,800
I don't cook anything, erm,
45
00:02:17,800 --> 00:02:19,160
nothing at all!
46
00:02:19,160 --> 00:02:21,800
I would... Sometimes I have toast.
47
00:02:21,800 --> 00:02:25,440
He's based in Somerset, and lives
on fast food and takeaways.
48
00:02:25,440 --> 00:02:28,320
I can make good food for animals.
49
00:02:28,320 --> 00:02:31,200
Yeah, if you're a lemur,
or a parrot,
50
00:02:31,200 --> 00:02:33,360
it's fine. If you're a human...
51
00:02:34,560 --> 00:02:37,440
Yeah, yeah, we don't know.
52
00:02:37,440 --> 00:02:41,080
That is little four-year-old me
at the zoo
53
00:02:41,080 --> 00:02:42,400
that I now work at.
54
00:02:44,040 --> 00:02:47,280
Christmas at the zoo is like
every other day at the zoo,
55
00:02:47,280 --> 00:02:48,840
but with tinsel, I guess.
56
00:02:48,840 --> 00:02:51,480
All the animals don't know
it's Christmas,
57
00:02:51,480 --> 00:02:53,720
but we do like to
make them presents.
58
00:02:53,720 --> 00:02:56,720
Growing up, I always remember
Christmas-time.
59
00:02:56,720 --> 00:02:59,480
My mum did a very, very good,
er, a good roast dinner.
60
00:02:59,480 --> 00:03:03,240
I think I'd be in a food coma
for about a week afterwards.
61
00:03:03,240 --> 00:03:05,280
I think cos she was a single parent
as well,
62
00:03:05,280 --> 00:03:08,320
she did a lot to kind of make it
memorable for us.
63
00:03:10,880 --> 00:03:15,800
So, I lost my mum when I was 20,
so three years ago now.
64
00:03:15,800 --> 00:03:18,840
She had cancer for ten years.
65
00:03:18,840 --> 00:03:21,080
I was left with my sister.
66
00:03:21,080 --> 00:03:23,720
She was only 17 at the time,
and, erm,
67
00:03:23,720 --> 00:03:28,960
it's difficult learning to
kind of live for yourself, I guess.
68
00:03:28,960 --> 00:03:32,560
The zoo was a huge part in me
kind of getting through that.
69
00:03:34,120 --> 00:03:37,480
Chris and Jane,
they were really good to me.
70
00:03:37,480 --> 00:03:39,560
You can kind of go to them
with anything, and, er,
71
00:03:39,560 --> 00:03:43,280
it's not like a normal boss
kind of situation.
72
00:03:43,280 --> 00:03:45,320
I'm going to be surprising
Chris and Jane.
73
00:03:45,320 --> 00:03:47,680
It's been a pretty rough year.
74
00:03:47,680 --> 00:03:51,400
It'll be nice to end it
on something that's just positive
75
00:03:51,400 --> 00:03:53,080
and is a celebration.
76
00:03:55,720 --> 00:03:59,520
Today, Mary will meet
all three of her novice cooks...
77
00:03:59,520 --> 00:04:01,200
Nobody told me you were handsome!
78
00:04:02,560 --> 00:04:05,600
..and give them a recipe each
to learn and perfect
79
00:04:05,600 --> 00:04:07,160
for their festive feast.
80
00:04:07,160 --> 00:04:10,760
I have never met a Head Zookeeper,
81
00:04:10,760 --> 00:04:14,960
and so you're a fantastic cook,
preparer of food for animals,
82
00:04:14,960 --> 00:04:17,800
but you're rubbish, really,
at cooking in the kitchen?
83
00:04:17,800 --> 00:04:21,280
I'm pretty rubbish at working
in a human kitchen, yeah.
84
00:04:21,280 --> 00:04:23,800
I would love to tell you that I do
do a bit of cooking,
85
00:04:23,800 --> 00:04:25,080
but I would be a liar.
86
00:04:25,080 --> 00:04:27,120
And, so, your bosses.
87
00:04:27,120 --> 00:04:30,280
Jane is very fond of you,
and keeps an eye on you,
88
00:04:30,280 --> 00:04:32,200
and looks after you?
89
00:04:32,200 --> 00:04:33,640
She does.
90
00:04:33,640 --> 00:04:36,480
She does, even when
I don't want her to, see does.
91
00:04:36,480 --> 00:04:39,040
It's been a pretty tough year,
especially this year,
92
00:04:39,040 --> 00:04:41,440
with keeping the zoo going,
93
00:04:41,440 --> 00:04:44,080
and I think it's going to be quite
nice to kind of top off the year
94
00:04:44,080 --> 00:04:46,000
with a surprise for them,
95
00:04:46,000 --> 00:04:49,440
and I don't think it's something
they're going to expect from for me.
96
00:04:49,440 --> 00:04:51,640
I've got an amazing recipe
for you to make,
97
00:04:51,640 --> 00:04:55,760
and I think that Jane and everybody
is going to absolutely love it.
98
00:04:55,760 --> 00:04:57,080
Are you looking forward to it?
99
00:04:57,080 --> 00:05:01,000
I am, I'm nervous, but, yes,
I'm looking forward to it.
100
00:05:01,000 --> 00:05:03,280
It's just coming. Have a look.
101
00:05:03,280 --> 00:05:04,280
All right.
102
00:05:16,880 --> 00:05:21,520
First of all, a glorious
vegetable tart, a nice big one,
103
00:05:21,520 --> 00:05:24,160
cos it's Christmas,
and the filling,
104
00:05:24,160 --> 00:05:27,440
I'm going to have onions
and mushrooms, peppers,
105
00:05:27,440 --> 00:05:29,480
and lots of butternut squash,
106
00:05:29,480 --> 00:05:34,000
and all those vegetables
are set in a rich, creamy custard,
107
00:05:34,000 --> 00:05:36,760
and it has that flavour
of Stilton, too.
108
00:05:36,760 --> 00:05:38,400
It's just like velvet.
109
00:05:38,400 --> 00:05:40,080
I'm going to make my own pastry.
110
00:05:40,080 --> 00:05:44,520
Yes, I AM going to make my own
pastry, because it's Christmas.
111
00:05:45,720 --> 00:05:47,920
Easy-peasy!
112
00:05:47,920 --> 00:05:50,640
Put 225g of plain flour
113
00:05:50,640 --> 00:05:53,480
and 125g of cold butter
114
00:05:53,480 --> 00:05:55,280
into the food processor.
115
00:05:56,320 --> 00:05:59,080
So, it only takes a few moments.
116
00:05:59,080 --> 00:06:02,000
Then break an egg
into a little bowl,
117
00:06:02,000 --> 00:06:04,120
add a tablespoon full of water,
118
00:06:04,120 --> 00:06:06,680
and whisk with a fork.
119
00:06:06,680 --> 00:06:10,320
Add this to the mixer
and give it another whizz.
120
00:06:10,320 --> 00:06:13,360
There it is, it's come together,
as a ball.
121
00:06:13,360 --> 00:06:16,040
Flour the surface,
and the rolling pin,
122
00:06:16,040 --> 00:06:17,400
then roll it out.
123
00:06:18,640 --> 00:06:20,960
Remember, the pastry has got
to be big enough
124
00:06:20,960 --> 00:06:23,720
to go up the sides of the tin, too.
125
00:06:23,720 --> 00:06:26,000
She's done that
in about five seconds.
126
00:06:26,000 --> 00:06:29,600
Take the base,
and slip it underneath,
127
00:06:29,600 --> 00:06:32,840
and then just turn that in,
all the way round.
128
00:06:34,160 --> 00:06:38,280
It looks a bit higgledy-piggledy,
but it's a quick way of doing it,
129
00:06:38,280 --> 00:06:40,200
and it's a safe way of doing it.
130
00:06:40,200 --> 00:06:45,280
So, drop that in, go round,
pressing the pastry into the edge.
131
00:06:45,280 --> 00:06:48,240
If, like me, you've got
your Christmas nails on,
132
00:06:48,240 --> 00:06:50,760
use a wooden spoon handle,
133
00:06:50,760 --> 00:06:53,160
then remove any excess
with your fingers.
134
00:06:55,400 --> 00:06:58,040
Evenly prick the base with a fork.
135
00:06:58,040 --> 00:07:01,120
This will stop the pastry
from lifting up as it bakes.
136
00:07:02,360 --> 00:07:05,360
Then cool in the fridge
for about 30 minutes.
137
00:07:05,360 --> 00:07:06,960
Now, the veg.
138
00:07:06,960 --> 00:07:09,480
I've got a butternut squash here.
139
00:07:09,480 --> 00:07:12,080
Be careful not to drop it,
it could roll.
140
00:07:12,080 --> 00:07:16,400
Half the squash will go in,
and half will go on the tart top.
141
00:07:18,160 --> 00:07:22,240
Remove the skin, top and tail,
then halve it.
142
00:07:22,240 --> 00:07:25,680
I can do this bit,
cos I do this for the animals.
143
00:07:25,680 --> 00:07:28,800
This tart is cram-jam full with veg,
144
00:07:28,800 --> 00:07:32,000
so get a decent-sized pan
on the heat.
145
00:07:32,000 --> 00:07:34,360
As the onion takes
the longest to cook,
146
00:07:34,360 --> 00:07:37,240
I'm going to just toss that
in some oil,
147
00:07:37,240 --> 00:07:39,800
and then cook it until it's tender.
148
00:07:43,920 --> 00:07:46,760
Add half the squash, cut into cubes,
149
00:07:46,760 --> 00:07:48,360
and a sliced red pepper.
150
00:07:50,280 --> 00:07:53,520
Leave that for four minutes,
before adding the button mushrooms.
151
00:07:55,720 --> 00:07:57,960
The smell is wonderful,
152
00:07:57,960 --> 00:07:59,520
and we're getting there.
153
00:08:01,000 --> 00:08:03,440
Now I'm going to season them
with pepper and salt,
154
00:08:03,440 --> 00:08:04,880
there we are,
155
00:08:04,880 --> 00:08:08,120
and let it cook in the steam,
just for a few more moments.
156
00:08:08,120 --> 00:08:09,760
Now for the decoration.
157
00:08:09,760 --> 00:08:13,040
Go back to the other half
of the squash.
158
00:08:13,040 --> 00:08:14,880
Hope you're still with me.
159
00:08:14,880 --> 00:08:16,200
Oh, geez.
160
00:08:16,200 --> 00:08:18,680
This, I'm going to cut to triangles.
161
00:08:18,680 --> 00:08:20,920
I bet you think I'm being
a bit slow,
162
00:08:20,920 --> 00:08:23,560
but I want every slice to be even.
163
00:08:23,560 --> 00:08:25,200
Chefs do it a lot quicker than I do,
164
00:08:25,200 --> 00:08:27,040
but I do have all my fingers.
165
00:08:28,840 --> 00:08:32,720
Blanch these in salted water
for a couple of minutes,
166
00:08:32,720 --> 00:08:37,200
before refreshing with cold water
to stop them going mushy.
167
00:08:37,200 --> 00:08:39,360
There they are, al dente,
168
00:08:39,360 --> 00:08:42,440
and all ready to go
on the top of my tart.
169
00:08:42,440 --> 00:08:44,920
Let's have a look here.
170
00:08:44,920 --> 00:08:47,160
Those are cooked, they're seasoned,
171
00:08:47,160 --> 00:08:50,680
put them to one side
and let them get cool.
172
00:08:50,680 --> 00:08:52,600
And now to cook the pastry.
173
00:08:52,600 --> 00:08:54,760
I'm going to bake it blind.
174
00:08:54,760 --> 00:08:57,920
Don't panic.
It's perfectly straightforward.
175
00:08:57,920 --> 00:08:59,920
Am I going to have Mary Berry
on speed dial?
176
00:08:59,920 --> 00:09:02,360
First, scrunch up
the baking parchment,
177
00:09:02,360 --> 00:09:04,800
then pour in the baking beans.
178
00:09:04,800 --> 00:09:08,040
What are those? She's putting
some balls in there now.
179
00:09:08,040 --> 00:09:11,760
Cook it at 180 fan,
on a hot baking sheet.
180
00:09:11,760 --> 00:09:13,960
But you still want the base done,
181
00:09:13,960 --> 00:09:17,000
so you take it out of the oven
after 15 minutes,
182
00:09:17,000 --> 00:09:20,440
take out the paper and beans,
then back again,
183
00:09:20,440 --> 00:09:24,520
so that the pastry underneath
gets beautifully crisp.
184
00:09:24,520 --> 00:09:25,920
OVEN TIMER BEEPS
185
00:09:25,920 --> 00:09:27,400
It doesn't look that difficult,
186
00:09:27,400 --> 00:09:29,800
but I think that's because
Mary Berry's doing it.
187
00:09:29,800 --> 00:09:31,640
Just going to put it to one side,
188
00:09:31,640 --> 00:09:35,600
while I make that nice,
cheesy, silky filling.
189
00:09:35,600 --> 00:09:38,320
Crack four large eggs into a jug,
190
00:09:38,320 --> 00:09:42,520
followed by 300ml
of pouring double cream.
191
00:09:42,520 --> 00:09:45,160
Nothing but the best.
It's Christmas.
192
00:09:45,160 --> 00:09:47,400
A little bit of pepper and salt,
193
00:09:47,400 --> 00:09:50,400
and that's the savoury custard done.
194
00:09:50,400 --> 00:09:52,120
Now to the blue cheese.
195
00:09:52,120 --> 00:09:54,160
I need 200g...
196
00:09:54,160 --> 00:09:56,000
What's blue cheese?
197
00:09:56,000 --> 00:09:59,440
..which actually grates best
from frozen.
198
00:09:59,440 --> 00:10:01,080
Do you know, in old recipes,
199
00:10:01,080 --> 00:10:04,120
it used to say,
"Crumble blue cheese."
200
00:10:04,120 --> 00:10:05,960
Well, if you've ever tried
to crumble it,
201
00:10:05,960 --> 00:10:08,880
you get more up your nails
and in your hands.
202
00:10:08,880 --> 00:10:11,040
It's MUCH better to grate it.
203
00:10:11,040 --> 00:10:13,240
So, I think we've got
everything together.
204
00:10:13,240 --> 00:10:14,280
Deep breath.
205
00:10:14,280 --> 00:10:16,920
It's time to assemble the tart,
206
00:10:16,920 --> 00:10:19,760
starting with the cooled-down veg.
207
00:10:19,760 --> 00:10:21,520
Doesn't that look colourful?
208
00:10:21,520 --> 00:10:25,120
Move the Christmassy red peppers
to the middle,
209
00:10:25,120 --> 00:10:26,680
scatter with the Stilton,
210
00:10:26,680 --> 00:10:28,880
and freshly chopped sage
and parsley,
211
00:10:28,880 --> 00:10:31,160
avoiding those peppers,
212
00:10:31,160 --> 00:10:35,720
and now the savoury, creamy,
velvety mixture on top.
213
00:10:40,680 --> 00:10:44,160
Finally, arrange the triangles
of squash around the edge.
214
00:10:45,680 --> 00:10:47,000
That looks good, doesn't it?
215
00:10:47,000 --> 00:10:48,960
Now, a little bit of oil
over the top,
216
00:10:48,960 --> 00:10:50,640
just to give it a nice shine.
217
00:10:52,240 --> 00:10:55,520
Get that back in the oven,
160 degrees fan,
218
00:10:55,520 --> 00:10:57,960
for about 30 to 40 minutes.
219
00:10:59,360 --> 00:11:00,600
You'll know it's ready
220
00:11:00,600 --> 00:11:04,520
when the filling is just set
in the centre.
221
00:11:04,520 --> 00:11:07,280
Do you know something?
I think we've got a winner here.
222
00:11:09,080 --> 00:11:11,920
Now, don't be tempted
to tuck in immediately.
223
00:11:11,920 --> 00:11:15,200
Allow 15 minutes
for it to set completely.
224
00:11:16,800 --> 00:11:17,920
Oh, God.
225
00:11:19,480 --> 00:11:21,520
She made it look pretty easy,
actually.
226
00:11:21,520 --> 00:11:23,120
Cut a nice big slice.
227
00:11:25,720 --> 00:11:27,600
How about that, then?
228
00:11:27,600 --> 00:11:30,240
Gosh, it looks colourful,
it looks fun.
229
00:11:30,240 --> 00:11:31,880
It does take time,
230
00:11:31,880 --> 00:11:33,480
but, gosh, it's worth it.
231
00:11:42,400 --> 00:11:44,280
How are you feeling about it?
232
00:11:44,280 --> 00:11:45,520
I think it's doable.
233
00:11:45,520 --> 00:11:47,680
I think I can,
I think I can pull this off.
234
00:11:47,680 --> 00:11:49,800
You're full of,
you're full of confidence.
235
00:11:49,800 --> 00:11:52,400
I don't think I'm going to
live up to your standards,
236
00:11:52,400 --> 00:11:57,000
but I'm going to do my best
to make a Mary Berry-worthy tart.
237
00:11:57,000 --> 00:11:59,080
I wish I was there by your side,
238
00:11:59,080 --> 00:12:00,440
and I would be, in normal times.
239
00:12:00,440 --> 00:12:02,320
Oh, I know. Good luck.
240
00:12:02,320 --> 00:12:05,320
Thank you so much.
241
00:12:05,320 --> 00:12:06,600
Oh, God!
242
00:12:06,600 --> 00:12:09,840
With just a few days for the novice
cooks to learn their recipes...
243
00:12:09,840 --> 00:12:10,920
OK.
244
00:12:10,920 --> 00:12:12,120
..the pressure's on.
245
00:12:12,120 --> 00:12:14,080
I've told Mary Berry that, er,
246
00:12:14,080 --> 00:12:15,160
it's all fine,
247
00:12:15,160 --> 00:12:17,160
but I'm a big fat liar, and it's...
248
00:12:17,160 --> 00:12:19,120
..and I'm, er, I'm NOT fine.
249
00:12:23,640 --> 00:12:25,880
But for now, we're heading to Hull,
250
00:12:25,880 --> 00:12:29,160
to Mary's second student, Jess.
251
00:12:29,160 --> 00:12:31,520
I try to stay away from the oven,
252
00:12:31,520 --> 00:12:34,840
cos I've had some nightmares
with the oven before.
253
00:12:34,840 --> 00:12:38,080
She's so bad at cooking,
it's a health hazard.
254
00:12:38,080 --> 00:12:40,600
When I went to uni, I almost
burnt down our student halls,
255
00:12:40,600 --> 00:12:44,320
to the point where all the students
had to evacuate outside!
256
00:12:45,600 --> 00:12:47,840
Joe and I met at uni.
257
00:12:47,840 --> 00:12:51,720
Ever since that year,
we've lived together.
258
00:12:51,720 --> 00:12:54,560
We haven't wanted to kick
each other out just yet,
259
00:12:54,560 --> 00:12:56,800
so that's a good sign.
260
00:12:56,800 --> 00:12:58,440
Oh!
261
00:12:58,440 --> 00:13:01,000
That's my two brothers, my mum.
262
00:13:01,000 --> 00:13:04,920
That photo has been in my dad's
wallet for 18 years now,
263
00:13:04,920 --> 00:13:07,760
and it's all, like, crumpled up
and old now, but it's so sweet,
264
00:13:07,760 --> 00:13:11,000
that he still keeps it in his wallet
just to remind him of his family.
265
00:13:12,600 --> 00:13:14,800
My parents have always
been there for me.
266
00:13:14,800 --> 00:13:17,360
There's not one moment
that they've missed in my life,
267
00:13:17,360 --> 00:13:20,560
which I'm really lucky to say.
268
00:13:20,560 --> 00:13:22,400
I just don't know what I'd do
without them.
269
00:13:22,400 --> 00:13:25,440
Yeah, I'm really, really lucky...
270
00:13:25,440 --> 00:13:28,200
Oh, why am I being emotional? Sorry!
271
00:13:30,480 --> 00:13:31,880
Oh!
272
00:13:31,880 --> 00:13:34,560
I think this is my
second or third Christmas.
273
00:13:34,560 --> 00:13:36,160
Ever since I was young,
274
00:13:36,160 --> 00:13:40,680
my parents have always made sure
that it was such a special day.
275
00:13:40,680 --> 00:13:43,720
So they normally spend Christmas
in Philippines every year.
276
00:13:43,720 --> 00:13:46,360
I want to make sure that,
before they go,
277
00:13:46,360 --> 00:13:49,520
they have something nice
to remember.
278
00:13:49,520 --> 00:13:51,880
I'd love to just say, "You know
what, I'm going to cook this time.
279
00:13:51,880 --> 00:13:55,280
"Not you, Mum. Not you, Joe. Me!"
280
00:13:55,280 --> 00:13:59,760
This is just a way for me to show
them how thankful I am to have them.
281
00:13:59,760 --> 00:14:04,120
So it's really important to me
that I don't mess anything up.
282
00:14:10,400 --> 00:14:12,520
Hello, Jess.
283
00:14:12,520 --> 00:14:13,800
Hi!
284
00:14:13,800 --> 00:14:16,760
Oh, my God,
it's so amazing to meet you!
285
00:14:16,760 --> 00:14:18,600
It's lovely to meet you, too.
286
00:14:18,600 --> 00:14:19,920
Now, come Christmas Day,
287
00:14:19,920 --> 00:14:23,040
would you do some of the preparation
for that, normally?
288
00:14:23,040 --> 00:14:26,760
I'd try and help my mum, cos
normally she cooks for Christmas,
289
00:14:26,760 --> 00:14:30,080
and what I'd usually do is
slice up some vegetables for her,
290
00:14:30,080 --> 00:14:33,320
but I think, apart from that,
that's all I really do.
291
00:14:33,320 --> 00:14:35,480
So you're the one
that lays the table
292
00:14:35,480 --> 00:14:38,120
and hopes that Mum'll do the rest?
293
00:14:38,120 --> 00:14:39,880
Yeah, my mum does all the cooking.
294
00:14:39,880 --> 00:14:42,720
I'm very proud of her, to be honest,
because she can make anything
295
00:14:42,720 --> 00:14:45,320
from scratch
and make it taste so delicious.
296
00:14:45,320 --> 00:14:48,080
But it hasn't sort of
come down your line yet,
297
00:14:48,080 --> 00:14:51,280
but I'm going to tempt you to do
a bit of cooking for Christmas.
298
00:14:51,280 --> 00:14:54,400
I definitely need some help
in the kitchen, I'd say that!
299
00:14:54,400 --> 00:14:56,480
So, I'm going to tell you what
you're going to be making.
300
00:14:56,480 --> 00:14:57,840
Here's the recipe.
301
00:15:09,320 --> 00:15:12,240
# Sleigh bells ring,
are you listening? #
302
00:15:12,240 --> 00:15:16,120
Christmas wouldn't be Christmas
without turkey,
303
00:15:16,120 --> 00:15:18,600
and I've chosen a turkey crown,
304
00:15:18,600 --> 00:15:20,600
perfect for a smaller number.
305
00:15:20,600 --> 00:15:23,640
This one's about
three and a half kilos,
306
00:15:23,640 --> 00:15:26,280
and I reckon it will serve
six to eight,
307
00:15:26,280 --> 00:15:29,320
and PLENTY left over for Boxing Day.
308
00:15:29,320 --> 00:15:32,240
I'm going to give a rub over the top
with paprika,
309
00:15:32,240 --> 00:15:34,800
and that's going to give it
a glorious colour.
310
00:15:34,800 --> 00:15:36,040
Oh, my God!
311
00:15:38,040 --> 00:15:39,880
Add a good knob of butter,
312
00:15:39,880 --> 00:15:42,080
and a teaspoonful of paprika,
313
00:15:42,080 --> 00:15:43,280
then season,
314
00:15:43,280 --> 00:15:45,360
before adding the zest of a lemon.
315
00:15:45,360 --> 00:15:47,680
I love the smell of lemons.
316
00:15:47,680 --> 00:15:50,840
Mash it all together, any which way.
317
00:15:50,840 --> 00:15:53,520
Right, then I'm going to have leeks,
318
00:15:53,520 --> 00:15:57,000
to give really good flavour
to the stock and the gravy...
319
00:15:58,560 --> 00:16:02,640
..and I'm going to include
the green at the top, too.
320
00:16:02,640 --> 00:16:05,200
Well, at least I know
how to slice vegetables!
321
00:16:05,200 --> 00:16:07,720
That's something I know I can do!
322
00:16:07,720 --> 00:16:10,360
There it is. Now to the bird.
323
00:16:10,360 --> 00:16:13,160
Spread the rub all over the turkey.
324
00:16:13,160 --> 00:16:15,440
It keeps it moist,
so don't hold back.
325
00:16:16,920 --> 00:16:19,640
Yes, I like to really get
down to it.
326
00:16:20,800 --> 00:16:22,800
And I'm now going to put bacon.
327
00:16:22,800 --> 00:16:24,560
That'll give extra flavour,
328
00:16:24,560 --> 00:16:26,560
and also it looks pretty good.
329
00:16:26,560 --> 00:16:30,240
Crisscross about six rashers
over the top of the crown.
330
00:16:30,240 --> 00:16:31,480
If you're nifty,
331
00:16:31,480 --> 00:16:34,760
you can hold them in place
with little sprigs of rosemary.
332
00:16:34,760 --> 00:16:37,720
I've tried all sorts
of other birds. I've had goose,
333
00:16:37,720 --> 00:16:40,320
we've had roast beef, I've had ham,
334
00:16:40,320 --> 00:16:42,440
but always go back to turkey.
335
00:16:42,440 --> 00:16:46,280
So there's our turkey crown,
in all its glory.
336
00:16:46,280 --> 00:16:48,360
Oh, I bet that's
going to taste amazing!
337
00:16:48,360 --> 00:16:51,600
First of all,
our leeks in the bottom there.
338
00:16:51,600 --> 00:16:54,040
A little pepper and salt on there.
339
00:16:54,040 --> 00:16:56,560
To guarantee gorgeous gravy,
340
00:16:56,560 --> 00:16:59,160
pour 450ml of chicken stock
341
00:16:59,160 --> 00:17:02,000
and about 200ml of white wine
342
00:17:02,000 --> 00:17:04,000
into the roasting tray.
343
00:17:04,000 --> 00:17:06,280
There we are. Plenty left for me.
344
00:17:06,280 --> 00:17:08,640
Then put the rack in.
345
00:17:08,640 --> 00:17:11,680
The wine, and the stock,
and the leeks,
346
00:17:11,680 --> 00:17:15,280
all that flavour will add to
the moisture of the bird,
347
00:17:15,280 --> 00:17:17,720
and I'm going to cover it
with foil, to start with.
348
00:17:19,640 --> 00:17:22,480
I've set the oven for 200 fan.
349
00:17:22,480 --> 00:17:25,920
Now, that's hot, and I'm going to
cook it for one hour,
350
00:17:25,920 --> 00:17:30,360
then I'm going to take the foil off
and do it for a further half hour.
351
00:17:30,360 --> 00:17:31,800
OK.
352
00:17:31,800 --> 00:17:34,000
I need to make sure
to remember that!
353
00:17:36,080 --> 00:17:37,920
To go with the turkey,
354
00:17:37,920 --> 00:17:40,960
I've chosen an easy yet decadent
side,
355
00:17:40,960 --> 00:17:46,040
that saves you having the worry of
lots of pots bubbling away at once.
356
00:17:46,040 --> 00:17:48,120
This is a vegetable gratin dish.
357
00:17:48,120 --> 00:17:50,480
It's an all-in-one dish together,
358
00:17:50,480 --> 00:17:51,960
and it's full of flavour.
359
00:17:51,960 --> 00:17:55,000
Put a good knob of butter in a pan.
360
00:17:55,000 --> 00:17:57,920
Follow that with
four thinly-sliced shallots,
361
00:17:57,920 --> 00:18:03,040
and about 350g of carrots,
cut into fine strips.
362
00:18:03,040 --> 00:18:05,120
Season with salt and pepper,
363
00:18:05,120 --> 00:18:09,080
stir them round
for just 30 seconds or so.
364
00:18:09,080 --> 00:18:12,440
Then I'm going to tip that
into the dish.
365
00:18:12,440 --> 00:18:17,280
Then I'm going to add a third
of the cream, a third of the stock,
366
00:18:17,280 --> 00:18:20,000
and then just press that down.
367
00:18:20,000 --> 00:18:22,000
Then I'm going to do potatoes,
368
00:18:22,000 --> 00:18:26,600
and if you've got any scruffy bits
of potatoes, put those in first,
369
00:18:26,600 --> 00:18:30,360
cos I want to have the top
looking beautiful,
370
00:18:30,360 --> 00:18:33,360
with the overlapping
of the potatoes.
371
00:18:33,360 --> 00:18:35,800
I'm not one with making
a dish look beautiful,
372
00:18:35,800 --> 00:18:39,080
so that'll be good to learn.
373
00:18:39,080 --> 00:18:41,560
Add another layer, and season again,
374
00:18:41,560 --> 00:18:46,360
before finishing off with
the last of the stock and cream,
375
00:18:46,360 --> 00:18:51,440
and then we'll be putting some
grated Parmesan cheese over the top.
376
00:18:53,280 --> 00:18:55,840
Then I'm going to cover
that with foil.
377
00:18:55,840 --> 00:18:59,720
So, that goes in at 200 fan,
with the foil on,
378
00:18:59,720 --> 00:19:01,840
for about half an hour.
379
00:19:01,840 --> 00:19:05,600
With the foil off,
about another 30 minutes.
380
00:19:05,600 --> 00:19:08,120
Have a look at it
and see how it's doing.
381
00:19:08,120 --> 00:19:10,080
It may need a little bit longer.
382
00:19:11,360 --> 00:19:15,200
Right, my turkey crown
has had an hour and a half.
383
00:19:15,200 --> 00:19:17,480
It should be cooked to perfection.
384
00:19:17,480 --> 00:19:21,120
Oh, the smell is absolutely lovely.
385
00:19:21,120 --> 00:19:23,360
Oh, that looks amazing!
It's making me hungry now.
386
00:19:23,360 --> 00:19:27,400
Now, it's so important
to leave it to rest.
387
00:19:27,400 --> 00:19:29,000
Tuck it up in foil,
388
00:19:29,000 --> 00:19:30,640
and cover with towels,
389
00:19:30,640 --> 00:19:32,560
so you don't lose any heat.
390
00:19:32,560 --> 00:19:35,040
Also, this stops it drying out.
391
00:19:35,040 --> 00:19:37,160
Right, we're on the gravy.
392
00:19:37,160 --> 00:19:38,360
In the pan,
393
00:19:38,360 --> 00:19:42,440
I've got all the juices of the bird,
the stock, the wine, leeks,
394
00:19:42,440 --> 00:19:45,520
and I'm going to strain that
and use it for the gravy.
395
00:19:46,920 --> 00:19:51,120
Skim off about three tablespoonfuls
of fat from the top of the juices,
396
00:19:51,120 --> 00:19:53,400
add it back to the roasting tin,
397
00:19:53,400 --> 00:19:57,080
then work in
three tablespoonfuls of flour.
398
00:19:57,080 --> 00:20:01,240
Then I'm going to add this
and beat like mad.
399
00:20:01,240 --> 00:20:04,760
Add a splash of Worcestershire sauce
and a little gravy browning.
400
00:20:04,760 --> 00:20:07,400
I normally just use
store-bought gravy!
401
00:20:07,400 --> 00:20:09,520
So that's really interesting
to know.
402
00:20:09,520 --> 00:20:13,920
Great consistency, but I think
it'll be a little bit sharp,
403
00:20:13,920 --> 00:20:16,840
so I'm going to add
a little redcurrant jelly.
404
00:20:20,000 --> 00:20:21,960
You'll know the consistency
is perfect
405
00:20:21,960 --> 00:20:24,240
when it coats
the back of a spoon.
406
00:20:24,240 --> 00:20:27,720
Look at the shine on that gravy,
and that's how gravy should be.
407
00:20:30,160 --> 00:20:32,400
Now, that's the hard work done.
408
00:20:32,400 --> 00:20:33,760
Time to plate up.
409
00:20:36,040 --> 00:20:37,840
It's going through like butter.
410
00:20:39,320 --> 00:20:42,760
It really is beautifully moist.
411
00:20:42,760 --> 00:20:46,080
Ooh, that looks...
that looks so juicy.
412
00:20:46,080 --> 00:20:49,040
That looks great on the plate.
413
00:20:49,040 --> 00:20:50,640
And now to the gratin.
414
00:20:53,640 --> 00:20:55,360
Gosh, that smells good.
415
00:20:57,600 --> 00:21:02,880
I've got some petits pois, and some
chestnuts and some sugar-snap peas.
416
00:21:02,880 --> 00:21:05,120
I can definitely say, if I do this
right,
417
00:21:05,120 --> 00:21:08,320
my parents and my partner
will be really impressed.
418
00:21:08,320 --> 00:21:11,280
Hot gravy brings
the whole meal together.
419
00:21:12,400 --> 00:21:14,280
So, there's my turkey crown,
420
00:21:14,280 --> 00:21:16,680
just the perfect roast
for Christmas Day.
421
00:21:20,960 --> 00:21:23,320
Now, Jess, what do you think
of the recipe?
422
00:21:23,320 --> 00:21:25,600
I think it's going to be
very challenging for me to make.
423
00:21:25,600 --> 00:21:27,240
I've never tried
a turkey crown before,
424
00:21:27,240 --> 00:21:29,400
so it's going to be
really interesting.
425
00:21:29,400 --> 00:21:33,280
I promise you, I've made the recipe
as detailed as possible,
426
00:21:33,280 --> 00:21:34,960
and I hope that that will help you.
427
00:21:34,960 --> 00:21:36,400
Thank you so much.
428
00:21:39,800 --> 00:21:42,840
Mary's final novice
lives in Northumberland.
429
00:21:42,840 --> 00:21:45,760
I still can't believe Mary Berry's
going to be, like, mentoring me
430
00:21:45,760 --> 00:21:47,360
on how to cook something.
431
00:21:47,360 --> 00:21:50,520
Bra-fitter Claire
is a Christmas superfan.
432
00:21:50,520 --> 00:21:53,240
Christmas is
an amazing time of year.
433
00:21:53,240 --> 00:21:56,920
It's the time of year
when I can get all me snowmen out.
434
00:21:56,920 --> 00:21:59,120
I've got a collection of about 200.
435
00:21:59,120 --> 00:22:01,120
It makes me really, really happy
when I do that!
436
00:22:03,400 --> 00:22:06,040
So, I live with Tony,
he's me husband,
437
00:22:06,040 --> 00:22:10,520
and we've been married for 14 years.
438
00:22:10,520 --> 00:22:13,880
Aw, Tony's...Tony's lovely.
Tony's me world, basically,
439
00:22:13,880 --> 00:22:16,600
I don't know what I would do
without him.
440
00:22:16,600 --> 00:22:20,760
One of the first meals I cooked
for Tony was spaghetti bolognese.
441
00:22:20,760 --> 00:22:23,200
It wasn't till later on that night
he said,
442
00:22:23,200 --> 00:22:27,080
"You do know you had left the paper
on the mince, didn't you?"
443
00:22:28,560 --> 00:22:30,680
It's been a bit of
a funny year, with lockdown.
444
00:22:30,680 --> 00:22:33,880
I've been furloughed from work,
Tony's been at work.
445
00:22:33,880 --> 00:22:36,960
To be able to be,
you know, at home and cook
446
00:22:36,960 --> 00:22:39,520
something for him would be,
like, amazing.
447
00:22:40,800 --> 00:22:43,000
So, I'm going to be cooking for
Tony
448
00:22:43,000 --> 00:22:46,240
and really close friends
Steve and Angela.
449
00:22:46,240 --> 00:22:48,280
They're good people,
they're good friends
450
00:22:48,280 --> 00:22:52,080
and it would be nice just to, like,
treat them to something nice.
451
00:22:52,080 --> 00:22:54,880
SNOWMAN: Ho-ho-ho! Merry Christmas!
452
00:23:00,480 --> 00:23:02,720
Hello! Hello, Claire.
There she is.
453
00:23:02,720 --> 00:23:04,200
How are you?
454
00:23:04,200 --> 00:23:05,960
I'm very well, thank you very much.
455
00:23:05,960 --> 00:23:07,280
I'm... Yeah.
456
00:23:07,280 --> 00:23:09,680
So, Claire, do you enjoy cooking?
457
00:23:09,680 --> 00:23:14,880
My idea of cooking is basically
getting a jar out of a cupboard
458
00:23:14,880 --> 00:23:18,160
and chucking it in a pan,
or something like that!
459
00:23:18,160 --> 00:23:19,600
I do cook a little bit,
460
00:23:19,600 --> 00:23:23,080
but I don't cook anything
from scratch at all.
461
00:23:23,080 --> 00:23:26,480
And so your partner is Tony,
and I think he looks
462
00:23:26,480 --> 00:23:28,520
after you and does a bit of cooking
for you?
463
00:23:28,520 --> 00:23:30,360
You've got away lightly,
haven't you?
464
00:23:30,360 --> 00:23:33,040
Yeah, I have, actually.
I've got the life of Riley!
465
00:23:33,040 --> 00:23:36,320
No, Tony's very different
when it comes to cooking than me.
466
00:23:36,320 --> 00:23:38,640
I'm kind of a slapdash,
kind of chuck it in the pan
467
00:23:38,640 --> 00:23:40,680
and hope for the best
type of thing.
468
00:23:40,680 --> 00:23:43,160
Well, I've got a very, very
lovely recipe for you to do,
469
00:23:43,160 --> 00:23:45,840
and I think it's going to give them
the wow factor.
470
00:23:45,840 --> 00:23:47,440
Fabulous.
471
00:24:01,200 --> 00:24:04,560
And now for the most decadent
pudding, dessert -
472
00:24:04,560 --> 00:24:06,880
whatever you like to call it -
ever.
473
00:24:06,880 --> 00:24:12,360
A pavlova filled with mango,
passion fruit, limoncello,
474
00:24:12,360 --> 00:24:14,800
all in whipped cream.
475
00:24:14,800 --> 00:24:18,400
Right, to start, separate six
egg whites,
476
00:24:18,400 --> 00:24:22,760
then whisk the whites
in an electric mixer on full speed.
477
00:24:22,760 --> 00:24:27,000
I've been careful that there's not
a trace of egg yolk in sight.
478
00:24:27,000 --> 00:24:29,840
Separate...
How would you separate eggs?
479
00:24:29,840 --> 00:24:35,440
And I'm going to turn it on to full
speed until it looks like cloud.
480
00:24:42,760 --> 00:24:44,880
This is my description of cloud.
481
00:24:44,880 --> 00:24:48,960
It just sort of holds its shape,
but I couldn't make it into a peak.
482
00:24:48,960 --> 00:24:52,120
Now, with the mixer
back on full throttle,
483
00:24:52,120 --> 00:24:56,200
add 350g of caster sugar
a little at a time.
484
00:24:56,200 --> 00:24:57,880
Look at that!
485
00:24:57,880 --> 00:24:59,720
Mix a teaspoon of cornflour...
486
00:24:59,720 --> 00:25:03,160
Cornflour... Cornflour?!
In a pudding?
487
00:25:03,160 --> 00:25:06,240
..and a teaspoon of
white-wine vinegar together.
488
00:25:06,240 --> 00:25:07,640
Vinegar in a pudding?!
489
00:25:07,640 --> 00:25:09,720
Now, I know it sounds strange,
490
00:25:09,720 --> 00:25:13,240
but add that to
the glossy meringue mixture.
491
00:25:13,240 --> 00:25:14,760
Now, it doesn't taste of vinegar -
492
00:25:14,760 --> 00:25:17,160
it just makes it squidgy
in the middle.
493
00:25:17,160 --> 00:25:19,160
So, there's my meringue.
494
00:25:19,160 --> 00:25:22,480
Absolutely gorgeous.
All in peaks.
495
00:25:22,480 --> 00:25:23,880
Pure white.
496
00:25:23,880 --> 00:25:26,920
It looks Christmassy,
it looks like snow at this stage.
497
00:25:28,160 --> 00:25:30,680
Now, I'm going to do it into
an oblong.
498
00:25:30,680 --> 00:25:32,840
I've got some nonstick
parchment paper
499
00:25:32,840 --> 00:25:36,280
and I've done, with pencil,
40 by 10.
500
00:25:38,920 --> 00:25:43,000
Turn the paper over, then use
four small dollops of meringue
501
00:25:43,000 --> 00:25:47,080
in the corners to stick it neatly
to the baking tray.
502
00:25:47,080 --> 00:25:50,280
And that's going to keep it
firmly down.
503
00:25:50,280 --> 00:25:52,800
Otherwise it'll be slipping
up and down.
504
00:25:52,800 --> 00:25:56,400
And now I'm going to use
about three quarters of the mixture,
505
00:25:56,400 --> 00:25:59,640
and I'm going to make it
in a long shape.
506
00:25:59,640 --> 00:26:02,960
And then I'm going to scoop out
a bit down the middle.
507
00:26:02,960 --> 00:26:04,320
Oh, my goodness.
508
00:26:04,320 --> 00:26:07,560
I'm just going to be hysterical
when I do this.
509
00:26:07,560 --> 00:26:10,880
I'm just thinking,
it is just going to be a mess.
510
00:26:10,880 --> 00:26:15,080
There's our tranche in the middle
where all the filling goes,
511
00:26:15,080 --> 00:26:19,880
and I'm going to do eight different
little swirls all the way down.
512
00:26:21,040 --> 00:26:23,400
Get yourself a large piping bag,
513
00:26:23,400 --> 00:26:25,960
add a rose icing nozzle,
514
00:26:25,960 --> 00:26:29,760
and fill it
with the remainder of the meringue.
515
00:26:29,760 --> 00:26:31,720
Don't let piping shake you.
516
00:26:31,720 --> 00:26:34,160
It can feel daunting, but it's not.
517
00:26:34,160 --> 00:26:37,800
The swirls look amazingly easy,
but I bet they're not.
518
00:26:37,800 --> 00:26:39,640
That's it.
519
00:26:39,640 --> 00:26:43,640
Heat the oven to 140 fan,
but reduce it to 120
520
00:26:43,640 --> 00:26:46,480
as soon as the pavlova is in.
521
00:26:46,480 --> 00:26:49,520
This gives a warm blast
to start with,
522
00:26:49,520 --> 00:26:51,400
then it just dries it out.
523
00:26:52,840 --> 00:26:56,120
So, that needs an hour,
an hour and a quarter,
524
00:26:56,120 --> 00:27:00,160
until it's got a tinge of brown
and is crisp on the outside.
525
00:27:01,800 --> 00:27:04,520
The smoke alarm is going to
be going off!
526
00:27:05,840 --> 00:27:07,240
On to the filling.
527
00:27:07,240 --> 00:27:09,920
Get two beautifully ripe mangoes,
528
00:27:09,920 --> 00:27:11,520
cut one into cubes,
529
00:27:11,520 --> 00:27:13,360
the other into slices.
530
00:27:13,360 --> 00:27:15,200
It's jolly slippery.
531
00:27:15,200 --> 00:27:17,320
I'm holding it quite firmly.
532
00:27:17,320 --> 00:27:19,440
So, we've got the cubes, the strips.
533
00:27:19,440 --> 00:27:21,920
Then I'm going to do
some passion fruit.
534
00:27:21,920 --> 00:27:24,920
Scoop out the pulp
of five passion fruits
535
00:27:24,920 --> 00:27:27,160
and set to one side.
536
00:27:27,160 --> 00:27:30,640
Then whip 300ml
of pouring double cream.
537
00:27:32,880 --> 00:27:36,400
Now, it's coming thick
and I'm stopping early
538
00:27:36,400 --> 00:27:38,360
because you can over-whip,
539
00:27:38,360 --> 00:27:40,920
and I do not want a bowl full
of butter.
540
00:27:40,920 --> 00:27:42,320
That is perfect.
541
00:27:43,640 --> 00:27:46,640
Carefully fold in about three
quarters of the passion fruit,
542
00:27:46,640 --> 00:27:48,800
the cubes of mango
543
00:27:48,800 --> 00:27:51,640
and three tablespoons of limoncello.
544
00:27:51,640 --> 00:27:53,520
That is perfect,
545
00:27:53,520 --> 00:27:56,080
and that'll go in very nicely.
546
00:27:56,080 --> 00:27:58,640
Back to the pavlova.
547
00:27:58,640 --> 00:28:00,960
After the bake, turn off the oven,
548
00:28:00,960 --> 00:28:04,560
but leave it there to cool down
for at least an hour
549
00:28:04,560 --> 00:28:06,000
before taking it out.
550
00:28:07,800 --> 00:28:10,120
As you see, it does swell a little.
551
00:28:10,120 --> 00:28:11,880
Isn't that beautiful?
552
00:28:11,880 --> 00:28:13,880
Good, good.
553
00:28:13,880 --> 00:28:15,680
Mine'll be as flat as a pancake!
554
00:28:19,360 --> 00:28:21,840
I'm quite relieved about that.
It came off quite easily.
555
00:28:25,120 --> 00:28:28,960
And, at last, it's time to assemble
the pavlova.
556
00:28:28,960 --> 00:28:33,200
You can make the pavlova
two or three days in advance,
557
00:28:33,200 --> 00:28:35,280
but don't fill it till the day
558
00:28:35,280 --> 00:28:39,280
because the moisture will go
into the meringue and make it soggy.
559
00:28:39,280 --> 00:28:44,160
Carefully fill each of the nests
with a little of the reserved cream.
560
00:28:44,160 --> 00:28:49,640
And now I'm going to decorate it
with the mango strips.
561
00:28:49,640 --> 00:28:51,080
It's a bit higgledy-piggledy.
562
00:28:51,080 --> 00:28:53,400
Some of them are big
and some of them are little,
563
00:28:53,400 --> 00:28:55,560
but what does that matter?
564
00:28:55,560 --> 00:28:57,560
That's far too big.
565
00:28:57,560 --> 00:28:59,200
I think that's enough.
566
00:28:59,200 --> 00:29:02,880
Top each of the swirls with chopped
pistachio,
567
00:29:02,880 --> 00:29:05,440
then drizzle with the last of
the passion fruit.
568
00:29:06,720 --> 00:29:09,160
And it trickles down very nicely.
569
00:29:15,040 --> 00:29:18,680
A little dusting of snow -
icing sugar over the top.
570
00:29:32,520 --> 00:29:34,520
It doesn't get much better
than that.
571
00:29:36,240 --> 00:29:39,680
Don't you think
that looks sheer luxury?
572
00:29:39,680 --> 00:29:42,920
One last job - no great chore -
573
00:29:42,920 --> 00:29:44,720
and that is to taste it.
574
00:29:48,920 --> 00:29:50,880
Well, Christmas has come for me.
575
00:29:50,880 --> 00:29:53,240
It is absolutely wonderful!
576
00:30:01,160 --> 00:30:04,840
So, Claire, pavlova -
how does that feel for you?
577
00:30:04,840 --> 00:30:08,400
Very daunting. Very exciting,
but very daunting.
578
00:30:08,400 --> 00:30:09,920
It's up to you now, Claire.
579
00:30:09,920 --> 00:30:13,800
Good luck, and I hope it
all works well for you.
580
00:30:13,800 --> 00:30:16,160
Fabulous. Thank you very much, Mary.
Thank you.
581
00:30:17,400 --> 00:30:18,920
Yeah, I'm not as scared.
582
00:30:20,440 --> 00:30:22,200
But I'm terrified still!
583
00:30:26,800 --> 00:30:29,600
My very own Christmas present
from Mary Berry.
584
00:30:29,600 --> 00:30:33,000
Mary's given her novices
everything they need to practise.
585
00:30:33,000 --> 00:30:36,000
Oh, it's only four pages.
That's probably doable.
586
00:30:36,000 --> 00:30:39,120
Remember, her detailed recipe
will produce great results.
587
00:30:39,120 --> 00:30:41,560
I'm actually doing a grown-up task!
588
00:30:41,560 --> 00:30:43,320
Of course, that's only
if you follow it.
589
00:30:45,200 --> 00:30:47,080
Do you take this stuff off?
590
00:30:47,080 --> 00:30:49,320
Oh! Am I meant to use a peeler
on it?
591
00:30:53,480 --> 00:30:55,480
It looks like cement!
592
00:30:56,800 --> 00:30:59,880
Love double cream.
Just a bit more for good luck.
593
00:30:59,880 --> 00:31:01,680
How do you half a mango?
594
00:31:01,680 --> 00:31:04,920
Ooh, that's overflowed a bit,
but that's all fine.
595
00:31:04,920 --> 00:31:06,960
Are we going to do...? Holy...!
596
00:31:08,400 --> 00:31:11,840
Oh, no. OK...
597
00:31:11,840 --> 00:31:14,000
..that is burnt.
598
00:31:16,520 --> 00:31:18,760
It's not... It's not thickening up.
599
00:31:18,760 --> 00:31:21,400
Oh, dear, this is not going well
at all.
600
00:31:22,560 --> 00:31:24,040
It's got cracks in it.
601
00:31:26,680 --> 00:31:29,320
I don't know if it's safe to...
No. Oh, my God.
602
00:31:32,960 --> 00:31:35,800
Oh, dear!
LOUD SIZZLING
603
00:31:35,800 --> 00:31:37,640
Oh, dear, look at that.
604
00:31:37,640 --> 00:31:39,480
I think Mary Berry is going to be
605
00:31:39,480 --> 00:31:41,320
absolutely horrified
when she sees it.
606
00:31:41,320 --> 00:31:43,120
MERINGUE CRACKS
Oh!
607
00:31:44,160 --> 00:31:46,800
Yeah, that just looks
like a nest, doesn't it?!
608
00:31:46,800 --> 00:31:51,360
If this is the way I say happy
Christmas, I'm getting fired.
609
00:31:51,360 --> 00:31:52,880
Well, it may not be perfect,
610
00:31:52,880 --> 00:31:55,200
but at least they've got something
for supper...
611
00:31:55,200 --> 00:31:57,160
I don't think that tastes too bad.
612
00:31:57,160 --> 00:32:00,120
..and leftovers that will last them
for the rest of the week.
613
00:32:07,160 --> 00:32:10,560
Of course, Mary has left nothing
to chance with these novices,
614
00:32:10,560 --> 00:32:13,680
so with their surprise festive
feasts fast approaching
615
00:32:13,680 --> 00:32:16,680
and her pupils struggling,
she's called in some friends
616
00:32:16,680 --> 00:32:18,000
to help out on the day.
617
00:32:19,080 --> 00:32:20,160
Mary?
618
00:32:20,160 --> 00:32:21,720
Comedian Tom Allen...
619
00:32:21,720 --> 00:32:24,160
Tom, you're more than welcome.
Come in.
620
00:32:24,160 --> 00:32:26,400
..broadcaster Angela Scanlon...
621
00:32:26,400 --> 00:32:28,640
Angela! Come in. Hi, you!
You look jolly cold!
622
00:32:28,640 --> 00:32:32,080
..and The Repair Shop's Jay Blades.
623
00:32:32,080 --> 00:32:34,320
Welcome, Jay!
I hope you don't mind dogs.
624
00:32:34,320 --> 00:32:36,400
No, not at all!
Come through to the kitchen.
625
00:32:36,400 --> 00:32:37,880
OK. Come on!
626
00:32:41,440 --> 00:32:44,080
So, welcome.
Lovely to have you here.
627
00:32:44,080 --> 00:32:46,440
I did a bit of fortification
for you,
628
00:32:46,440 --> 00:32:49,160
knowing that you're all boozers
and...
629
00:32:49,160 --> 00:32:50,600
LAUGHTER
630
00:32:50,600 --> 00:32:55,240
..that you're here
especially to be my little elves.
631
00:32:55,240 --> 00:33:00,120
You're going out to help people
who cannot cook,
632
00:33:00,120 --> 00:33:03,120
who are going to learn
to cook something
633
00:33:03,120 --> 00:33:04,880
very special for Christmas.
634
00:33:04,880 --> 00:33:07,000
You're going to be there
to hold their hands,
635
00:33:07,000 --> 00:33:10,680
and I can tell you, some of them
need their hands holding.
636
00:33:10,680 --> 00:33:14,520
And also, you're going to have
to do a little dish yourself. Wow!
637
00:33:14,520 --> 00:33:16,560
Tom... Mm?
LAUGHTER
638
00:33:16,560 --> 00:33:19,560
Right, you're going up to meet Jess,
639
00:33:19,560 --> 00:33:24,680
and she is going to do
a crown roast of turkey.
640
00:33:24,680 --> 00:33:25,920
Oh, perfect.
641
00:33:25,920 --> 00:33:30,200
And you are going to make
some sugar-snap peas, chestnuts...
642
00:33:30,200 --> 00:33:32,360
Oh, lovely.
..and some frozen peas.
643
00:33:32,360 --> 00:33:34,760
You'll be pleased about that.
Frozen peas? I like that.
644
00:33:34,760 --> 00:33:36,080
Are you confident in that?
645
00:33:36,080 --> 00:33:38,520
I am, for once in my life,
confident.
646
00:33:38,520 --> 00:33:40,880
And what sort of a cook are you,
to advise them?
647
00:33:40,880 --> 00:33:42,160
I think I'm very good.
648
00:33:42,160 --> 00:33:44,720
I did food technology GCSE
and I got an A-star.
649
00:33:44,720 --> 00:33:46,200
Did you? Yes, I did, Mary.
650
00:33:46,200 --> 00:33:48,560
I'll bring you the certificate,
if you like.
651
00:33:48,560 --> 00:33:50,480
And what is your signature dish?
652
00:33:50,480 --> 00:33:51,960
Um... A sandwich.
653
00:33:54,360 --> 00:33:56,600
May I run a few questions by you?
You certainly may.
654
00:33:56,600 --> 00:33:57,800
Good, cos I've made a list.
655
00:33:57,800 --> 00:33:59,960
He's taking it awfully seriously.
Very seriously.
656
00:33:59,960 --> 00:34:01,240
I have been planning...
657
00:34:01,240 --> 00:34:04,080
This is a big day for me, Mary.
I don't like to...
658
00:34:04,080 --> 00:34:05,920
ANGELA: He thinks
it's a competition.
659
00:34:05,920 --> 00:34:07,160
It IS a competition. Is it?
660
00:34:07,160 --> 00:34:09,360
It is a competition, right?
It's not a competition.
661
00:34:09,360 --> 00:34:10,720
That's my first question -
662
00:34:10,720 --> 00:34:12,840
what is the cash prize
at the end of this, Mary?
663
00:34:12,840 --> 00:34:14,040
There is not one.
664
00:34:14,040 --> 00:34:16,280
Well, I don't know why we're here!
665
00:34:16,280 --> 00:34:18,320
You will get praise from me. OK.
666
00:34:18,320 --> 00:34:20,000
Mary... Yes.
667
00:34:20,000 --> 00:34:22,520
Foil - shiny side in,
shiny side out?
668
00:34:22,520 --> 00:34:24,640
It doesn't matter.
What?! I assumed...
669
00:34:24,640 --> 00:34:26,640
Makes absolutely no difference.
670
00:34:26,640 --> 00:34:29,160
There are many complications
in this world, and that's...
671
00:34:29,160 --> 00:34:31,520
And that's not one of them!
Not one!
672
00:34:31,520 --> 00:34:33,560
So as long as you're happy,
I'm on to Jay.
673
00:34:33,560 --> 00:34:36,080
I... Well, I am... I was
going to ask you about brining,
674
00:34:36,080 --> 00:34:37,280
but there isn't time, Mary.
675
00:34:37,280 --> 00:34:39,240
We'll to do it next time,
we'll do it next year.
676
00:34:39,240 --> 00:34:41,280
No more, no more, Tom.
677
00:34:41,280 --> 00:34:44,000
Jay, special dispensation
to wear your cap in my kitchen.
678
00:34:44,000 --> 00:34:46,480
LAUGHTER
Thank you, Mary.
679
00:34:46,480 --> 00:34:49,000
So, you're off to see Claire. OK.
680
00:34:49,000 --> 00:34:52,040
And you're going to make a pavlova.
681
00:34:52,040 --> 00:34:55,480
How's that for you? Pavlova? OK.
I'm not a great cook.
682
00:34:55,480 --> 00:34:58,320
Well, I'm not a great cook...
I don't cook. I'm not like Tom.
683
00:34:58,320 --> 00:35:00,960
Well, Jay, I don't like
to mention it, but...
684
00:35:00,960 --> 00:35:03,000
OK, so imagine this -
685
00:35:03,000 --> 00:35:04,640
imagine it all goes wrong. Jay...!
686
00:35:04,640 --> 00:35:06,960
What? No, I'm just saying...
ANGELA: So pessimistic!
687
00:35:06,960 --> 00:35:08,280
TOM: Believe in yourself, Jay!
688
00:35:08,280 --> 00:35:10,120
You've got to prepare for the worst.
689
00:35:10,120 --> 00:35:12,680
Imagine it does go wrong -
what can we do?
690
00:35:12,680 --> 00:35:14,320
Repair it. It ends up...
691
00:35:14,320 --> 00:35:16,000
LAUGHTER
692
00:35:16,000 --> 00:35:18,880
How do we repair it?
How can we repair it?
693
00:35:18,880 --> 00:35:23,400
One of the most-famous puddings
in Britain is Eton mess,
694
00:35:23,400 --> 00:35:27,800
and Eton Mess is meringue that you
sort of squash up a bit... Yeah.
695
00:35:27,800 --> 00:35:29,440
..and fruit.
696
00:35:29,440 --> 00:35:33,800
And you just mix it together and put
it in a very spectacular dish
697
00:35:33,800 --> 00:35:36,080
and a dusting of icing sugar.
698
00:35:36,080 --> 00:35:37,560
Take it in.
699
00:35:37,560 --> 00:35:39,720
It won't look half
what it should do,
700
00:35:39,720 --> 00:35:41,600
but it's better than nothing.
701
00:35:41,600 --> 00:35:43,640
But that's a repair job,
so we can repair it that way.
702
00:35:43,640 --> 00:35:45,240
You got this.
703
00:35:45,240 --> 00:35:47,640
And am I cooking, then?
What have I got to do?
704
00:35:47,640 --> 00:35:51,000
Now, you are going to make
a gin cocktail.
705
00:35:51,000 --> 00:35:53,720
Oh... That's nice.
With passion fruit.
706
00:35:53,720 --> 00:35:55,040
Oh, I love passion fruit.
707
00:35:55,040 --> 00:35:56,880
Not too much alcohol in it...
Really?
708
00:35:56,880 --> 00:35:59,040
..until you've finished,
and then put a bit more in.
709
00:35:59,040 --> 00:36:01,520
OK, I can do that. Absolutely fine.
You can do that?
710
00:36:01,520 --> 00:36:03,760
I can follow instructions
AND I can give encouragement.
711
00:36:03,760 --> 00:36:05,760
Angela... Mm-hm?
712
00:36:05,760 --> 00:36:08,040
You are off to Somerset.
713
00:36:08,040 --> 00:36:10,920
Ooh, I love Somerset!
Ooh, that suits you! Yeah.
714
00:36:10,920 --> 00:36:15,320
And you're going to meet Jake,
a head zookeeper.
715
00:36:15,320 --> 00:36:17,360
And he's a very handsome young man.
716
00:36:17,360 --> 00:36:19,160
Oh, well!
717
00:36:19,160 --> 00:36:21,000
JAY: Behave yourself!
718
00:36:21,000 --> 00:36:22,240
I'm married, Mary!
719
00:36:23,440 --> 00:36:24,920
You won't be soon!
720
00:36:26,040 --> 00:36:29,560
But you're going to help him make
a glorious tart.
721
00:36:29,560 --> 00:36:31,600
ANGELA GASPS
A savoury tart.
722
00:36:31,600 --> 00:36:33,520
So, what do you want me to do, then?
723
00:36:33,520 --> 00:36:36,560
You're going to make a salad
to go on the side
724
00:36:36,560 --> 00:36:39,640
and it's going to have
rocket and broccoli
725
00:36:39,640 --> 00:36:41,920
and toasted pine nuts,
and be dressed.
726
00:36:41,920 --> 00:36:43,960
Love it. Absolutely love it.
727
00:36:43,960 --> 00:36:47,000
And, generally, is he a cook,
or not really?
728
00:36:47,000 --> 00:36:49,840
He's very good
at feeding his animals.
729
00:36:49,840 --> 00:36:52,120
OK. Raw food? Raw food.
730
00:36:52,120 --> 00:36:55,560
But he's not such a good cook.
But he's keen. OK.
731
00:36:55,560 --> 00:36:58,520
That's half the battle, isn't it?
Yes. No.
732
00:36:58,520 --> 00:36:59,680
LAUGHTER
733
00:36:59,680 --> 00:37:02,080
You're like, "Mmm... No."
In other words, good luck.
734
00:37:02,080 --> 00:37:04,240
Thank you. I'm going to need it.
735
00:37:05,360 --> 00:37:06,720
TOM: You're going to be fine!
736
00:37:06,720 --> 00:37:08,320
Mary, I have some questions for you.
737
00:37:08,320 --> 00:37:09,760
Not again! Mary, I do.
738
00:37:09,760 --> 00:37:11,080
Here we go!
739
00:37:11,080 --> 00:37:13,800
Now, um, crackers.
Do you do them?
740
00:37:13,800 --> 00:37:15,360
We all have crackers, yes.
741
00:37:15,360 --> 00:37:17,360
And do you do them before dinner
or during dinner?
742
00:37:17,360 --> 00:37:20,320
Well, usually we try to have it
at the end, but the little ones
743
00:37:20,320 --> 00:37:22,440
always want it a bit earlier.
744
00:37:22,440 --> 00:37:24,520
And we play games, and... Do you?
745
00:37:24,520 --> 00:37:26,200
Well, don't you? No, we don't.
746
00:37:26,200 --> 00:37:28,440
We have an argument
and we fall asleep!
747
00:37:31,120 --> 00:37:33,320
What about presents?
When do you do them?
748
00:37:33,320 --> 00:37:35,320
Cos we always do them
on Christmas Eve,
749
00:37:35,320 --> 00:37:36,920
which is a bit controversial.
750
00:37:36,920 --> 00:37:39,520
So continental!
It is very sort of...
751
00:37:39,520 --> 00:37:41,200
When do YOU open your presents?
752
00:37:41,200 --> 00:37:43,480
As soon as I wake up
on Christmas morn.
753
00:37:43,480 --> 00:37:46,040
Run downstairs, tear them open.
JAY: Yeah!
754
00:37:46,040 --> 00:37:47,560
And then put all the clothes on.
755
00:37:47,560 --> 00:37:49,280
Jay, come on.
I'm with Tom on that one.
756
00:37:49,280 --> 00:37:52,160
Christmas, Christmas morning.
You've got to get the presents out.
757
00:37:52,160 --> 00:37:54,160
I mean, you're wearing them
for the rest of the day.
758
00:37:54,160 --> 00:37:55,880
It's always clothes!
You've got to put them all on!
759
00:37:55,880 --> 00:37:57,720
Have you ever regifted, Mary?
760
00:37:57,720 --> 00:38:00,560
I'm a little bit nervous
of regifting
761
00:38:00,560 --> 00:38:03,160
because my memory's
not what it should be,
762
00:38:03,160 --> 00:38:06,040
and I might give the same thing
back to the same person,
763
00:38:06,040 --> 00:38:07,920
so I'm a bit wary of that.
764
00:38:07,920 --> 00:38:11,920
I wish you all the luck in the world
on your journey.
765
00:38:11,920 --> 00:38:13,520
And good luck. Thank you.
766
00:38:21,680 --> 00:38:24,520
The big day has arrived
for the novice cooks...
767
00:38:24,520 --> 00:38:27,360
Oh, my God, it's actually
hit me now. This is crazy.
768
00:38:27,360 --> 00:38:30,080
..and Mary has arranged
a magical local venue
769
00:38:30,080 --> 00:38:32,040
for each of the festive feasts.
770
00:38:32,040 --> 00:38:33,640
Where's the oven?!
771
00:38:33,640 --> 00:38:35,320
I can't see an oven.
772
00:38:35,320 --> 00:38:39,080
Friends and family are totally
unaware of what's in store.
773
00:38:41,520 --> 00:38:44,600
All they know is to arrive at 5pm.
774
00:38:44,600 --> 00:38:46,240
I've got a message.
775
00:38:48,280 --> 00:38:49,840
Hello, Claire.
776
00:38:49,840 --> 00:38:51,720
Good luck with that pavlova.
777
00:38:51,720 --> 00:38:53,680
I know that you can do it.
778
00:38:53,680 --> 00:38:55,120
Ahh!
779
00:38:56,800 --> 00:38:59,080
I just can't believe today's
the day that I'm actually
780
00:38:59,080 --> 00:39:02,320
going to have to do this recipe
and hopefully do it some justice.
781
00:39:02,320 --> 00:39:04,960
I just hope it turns out all right.
782
00:39:04,960 --> 00:39:07,960
Jake, I wish you
all the luck in the world.
783
00:39:07,960 --> 00:39:10,600
I hope the practising's been
going well.
784
00:39:10,600 --> 00:39:13,400
Remember, it's the pastry -
you've got to get that
785
00:39:13,400 --> 00:39:16,920
absolutely perfect,
cos I do want Jane and Chris
786
00:39:16,920 --> 00:39:19,080
to be really proud of you.
787
00:39:19,080 --> 00:39:20,960
I'm feeling a lot of pressure.
788
00:39:20,960 --> 00:39:24,600
Next year, it's going to be
gift cards, not...not food,
789
00:39:24,600 --> 00:39:27,440
because, yeah,
I am feeling the pressure.
790
00:39:27,440 --> 00:39:31,880
Jess, I wish you
all the best with your turkey feast.
791
00:39:31,880 --> 00:39:34,000
I know you're cooking
for your lovely family
792
00:39:34,000 --> 00:39:36,360
and I want them to be
really proud of you.
793
00:39:36,360 --> 00:39:37,840
I'm feeling very nervous.
794
00:39:37,840 --> 00:39:41,760
Hopefully it will turn out amazing
before my family arrives here.
795
00:39:41,760 --> 00:39:43,320
Fingers crossed!
796
00:39:47,600 --> 00:39:49,440
Yoo-hoo! Hello!
797
00:39:49,440 --> 00:39:52,240
To give them every chance of pulling
off their surprise...
798
00:39:52,240 --> 00:39:55,120
Hello, Claire! Hello!
799
00:39:55,120 --> 00:39:57,520
..Mary's dispatched
her fleet of elves,
800
00:39:57,520 --> 00:39:59,360
who have all been assigned jobs.
801
00:39:59,360 --> 00:40:03,040
Hi! How are you? I'm good.
How are you? Great, thank you!
802
00:40:03,040 --> 00:40:05,880
Angela's helping Jake
cook for his zoo family.
803
00:40:05,880 --> 00:40:07,160
What do you want me to do?
804
00:40:07,160 --> 00:40:10,560
He's hoping to impress them
with his vegetable tart.
805
00:40:10,560 --> 00:40:12,960
You could do the pastry,
and then the veg,
806
00:40:12,960 --> 00:40:15,840
and then I will do...
807
00:40:15,840 --> 00:40:18,680
No. I'm just going to stop you
right there!
808
00:40:18,680 --> 00:40:21,720
You want me to chop the butter?
Yeah, you can chop the butter.
809
00:40:21,720 --> 00:40:23,080
Yeah? OK.
810
00:40:23,080 --> 00:40:26,800
So, this is a big surprise for all
your gang, isn't it? It is, yeah.
811
00:40:26,800 --> 00:40:28,440
Chris and Jane live at the zoo. OK.
812
00:40:28,440 --> 00:40:30,960
So they live...
They have a flat upstairs.
813
00:40:30,960 --> 00:40:33,120
So...
They're not just bosses to you?
814
00:40:33,120 --> 00:40:35,760
HUSHED VOICE:
I think I'm their favourite.
815
00:40:35,760 --> 00:40:37,760
Because we're like
a little family here
816
00:40:37,760 --> 00:40:40,480
and everyone's kind of
everyone's best friend,
817
00:40:40,480 --> 00:40:43,640
I do think that kind of adds
to the pressure a little bit.
818
00:40:43,640 --> 00:40:45,880
It's quite pressured, isn't it?
It is, isn't it?
819
00:40:45,880 --> 00:40:48,120
Right. So, into the fridge
she goes.
820
00:40:51,400 --> 00:40:55,720
In Hull, Jess is cooking a
turkey crown and vegetable gratin.
821
00:40:55,720 --> 00:40:57,240
I'm going to use Mary's tip
822
00:40:57,240 --> 00:40:58,840
and get down and dirty with
the turkey.
823
00:40:58,840 --> 00:41:00,880
Was that what Mary said?!
824
00:41:00,880 --> 00:41:02,360
I don't remember her ever saying
825
00:41:02,360 --> 00:41:04,160
"Get down and dirty
with the turkey."
826
00:41:04,160 --> 00:41:06,760
She wants to surprise her
mum and dad before they head back
827
00:41:06,760 --> 00:41:08,840
to the Philippines tomorrow.
828
00:41:08,840 --> 00:41:12,120
So, on Christmas Day, Jess, do you
and your mum often cook together?
829
00:41:12,120 --> 00:41:14,400
Well, she doesn't really
like any help in the kitchen.
830
00:41:14,400 --> 00:41:15,640
She's that type of cook.
831
00:41:15,640 --> 00:41:17,200
So there's a huge pressure, then,
832
00:41:17,200 --> 00:41:19,160
to get this right for your mum,
if she's a good cook.
833
00:41:19,160 --> 00:41:20,200
Oh, yeah, definitely.
834
00:41:21,480 --> 00:41:25,280
When Mary did that with the bacon,
she was so neat about it.
835
00:41:25,280 --> 00:41:27,520
I'm trying my best
to make it as neat as I can,
836
00:41:27,520 --> 00:41:30,520
making sure that all the gaps
are equal to each other.
837
00:41:30,520 --> 00:41:33,800
OK, ready to put it in the oven?
Yes. Thank you very much.
838
00:41:33,800 --> 00:41:35,280
Right...
839
00:41:36,480 --> 00:41:38,720
Um, Jess, aren't you forgetting
something there?
840
00:41:38,720 --> 00:41:39,720
Foil! Foil!
841
00:41:39,720 --> 00:41:42,120
Mary said very clearly,
you've got to put foil on top.
842
00:41:47,840 --> 00:41:49,720
Up in Blyth, Claire's attempting
843
00:41:49,720 --> 00:41:51,680
a pavlova for her husband and
friends
844
00:41:51,680 --> 00:41:54,000
to show them how much they mean
to her.
845
00:41:54,000 --> 00:41:56,560
Tell me what you want me to do,
and I'll do it. OK.
846
00:41:56,560 --> 00:41:59,000
These mangoes - they're horrendous.
847
00:41:59,000 --> 00:42:01,680
The stones are in different places
in all of them!
848
00:42:01,680 --> 00:42:04,040
Well, I've eaten loads of mangoes,
so I can help you on that one.
849
00:42:04,040 --> 00:42:05,920
That's good. That's your job.
850
00:42:05,920 --> 00:42:07,720
All right, I can handle that.
Thanks, Jay!
851
00:42:09,400 --> 00:42:10,560
Ooh!
852
00:42:12,600 --> 00:42:15,680
It hasn't gone everywhere yet.
No. That's good, that's good.
853
00:42:15,680 --> 00:42:17,880
So, that's going to go into, like,
a cloudy texture -
854
00:42:17,880 --> 00:42:19,400
is what you're hoping, yeah?
855
00:42:19,400 --> 00:42:21,400
Going to go into soft clouds, yeah.
OK.
856
00:42:21,400 --> 00:42:23,600
Do you know what we haven't done?
857
00:42:23,600 --> 00:42:25,840
Don't tell me that.
What's wrong with ya?!
858
00:42:25,840 --> 00:42:27,600
I thought you'd practised this!
I have!
859
00:42:27,600 --> 00:42:28,880
What haven't we done?
860
00:42:28,880 --> 00:42:31,080
I haven't turned the oven on.
861
00:42:31,080 --> 00:42:33,120
HIGH-PITCHED ANIMAL CALL
862
00:42:33,120 --> 00:42:34,600
Is that an owl?
863
00:42:34,600 --> 00:42:36,000
That's the gibbons.
864
00:42:36,000 --> 00:42:39,280
Wow. Exactly how I sound
when I'm hungry.
865
00:42:39,280 --> 00:42:42,640
The three novices are halfway
through their cooking time.
866
00:42:42,640 --> 00:42:44,320
So, are you ready for this stuff?
867
00:42:44,320 --> 00:42:47,360
So, yeah, I kind of need
some limoncello.
868
00:42:47,360 --> 00:42:49,040
Hoo-hoo! Have we got a glass?!
869
00:42:50,800 --> 00:42:55,000
Can they give their friends and
family a surprise feast to remember?
870
00:42:55,000 --> 00:42:56,920
There we go. Our turkey's ready to
rest. Great!
871
00:42:56,920 --> 00:42:58,920
OK, so, gratin. Yes!
872
00:43:00,240 --> 00:43:01,880
OTTER CHIRPS
873
00:43:01,880 --> 00:43:04,160
So, what happens with the zoo, then,
at Christmas?
874
00:43:04,160 --> 00:43:06,000
It just carries on as usual.
875
00:43:06,000 --> 00:43:07,800
So I will work Christmas Day.
876
00:43:07,800 --> 00:43:09,600
You will? Yeah. OK.
877
00:43:09,600 --> 00:43:11,640
So you're used to feeding
the animals... I do.
878
00:43:11,640 --> 00:43:13,680
..less so to feeding humans.
879
00:43:13,680 --> 00:43:16,000
I've never had a human before.
880
00:43:16,000 --> 00:43:19,000
That's a real vote of confidence,
isn't it? I know.
881
00:43:19,000 --> 00:43:22,160
Would your mum be surprised that
you're cooking a vegetable tart?
882
00:43:22,160 --> 00:43:25,000
Very! Yeah. She's probably looking
down at us right now thinking,
883
00:43:25,000 --> 00:43:26,560
"What on earth's going on?"
884
00:43:26,560 --> 00:43:28,960
"You wouldn't eat vegetables
for me!"
885
00:43:28,960 --> 00:43:30,760
Right, in the oven?
In the oven. Timer on.
886
00:43:30,760 --> 00:43:32,520
OK. Three, two, one - go!
887
00:43:34,280 --> 00:43:36,880
So, who we are looking for, then?
Or who are YOU cooking for?
888
00:43:36,880 --> 00:43:38,760
My husband, Tony.
889
00:43:38,760 --> 00:43:40,840
So Tony knows nothing...?
Nothing. Not a thing.
890
00:43:40,840 --> 00:43:43,520
He doesn't know that Mary's given
you this...? Not at all.
891
00:43:43,520 --> 00:43:44,640
Wow.
892
00:43:44,640 --> 00:43:48,440
And do you know, like, he's me rock
and he's always there for us,
893
00:43:48,440 --> 00:43:51,120
he's always got me back, basically.
894
00:43:51,120 --> 00:43:53,160
And I just... Yeah, I just love him.
895
00:43:53,160 --> 00:43:55,720
Tony's going to be here soon.
We need to get this cooked. OK!
896
00:43:55,720 --> 00:43:58,400
So... OK. What's next?
Concentration ahead. Yes, please.
897
00:43:58,400 --> 00:44:00,560
I'm going to put
the meringue swirls.
898
00:44:00,560 --> 00:44:02,360
OK. Let me see you
do your piping, then.
899
00:44:02,360 --> 00:44:04,160
So, I'm absolutely dreaded
doing this,
900
00:44:04,160 --> 00:44:07,400
because the first time I did it...
Yeah? ..I just got a blob.
901
00:44:07,400 --> 00:44:10,400
Go on. I'm with you. Agh! Go on,
Claire. Honestly, I'm dreading it.
902
00:44:10,400 --> 00:44:11,840
You can do this. Come on.
903
00:44:14,680 --> 00:44:16,440
They look good.
904
00:44:16,440 --> 00:44:18,800
As you would say - champion!
Champion!
905
00:44:20,000 --> 00:44:21,600
Last one...!
906
00:44:21,600 --> 00:44:24,080
Make it a good one now! Woohoo!
907
00:44:24,080 --> 00:44:25,360
Hoo-hoo-hoo!
908
00:44:25,360 --> 00:44:27,680
So, basically, in the oven?
It's now got to go in the oven.
909
00:44:27,680 --> 00:44:29,120
Get it in the oven.
910
00:44:29,120 --> 00:44:31,120
Fingers crossed!
911
00:44:34,280 --> 00:44:36,760
So, what made you want
to do this meal, then?
912
00:44:36,760 --> 00:44:40,120
I think it's just cos this year
has been really hard on all of us
913
00:44:40,120 --> 00:44:44,960
and I think it's really important
to show my parents that we still
914
00:44:44,960 --> 00:44:48,640
have the spirit in us
despite the year that we've all had.
915
00:44:48,640 --> 00:44:52,000
I've spent a lot of time with them,
especially during lockdown,
916
00:44:52,000 --> 00:44:53,920
and it's made us
all closer together.
917
00:44:53,920 --> 00:44:56,200
Well, I'm really close to my family
as well, actually, so...
918
00:44:56,200 --> 00:45:00,280
We're not a big family, but there's
usually the four of us. Yeah.
919
00:45:00,280 --> 00:45:04,040
It's been quite a nice time to,
I think, appreciate my family.
920
00:45:04,040 --> 00:45:07,080
I found myself really enjoying
spending time with them. Yeah.
921
00:45:07,080 --> 00:45:09,360
It made me realise how fun
my parents are,
922
00:45:09,360 --> 00:45:12,320
and they're not like other parents -
they're cool parents.
923
00:45:12,320 --> 00:45:14,240
That's great, though.
924
00:45:14,240 --> 00:45:16,200
This one's definitely not
going to be overflowing.
925
00:45:16,200 --> 00:45:17,680
It's going to be a great gratin.
926
00:45:17,680 --> 00:45:20,960
A GREATin. A GREATin! That's what
they're going to call it.
927
00:45:30,280 --> 00:45:33,320
It's half an hour
until the guests start to arrive.
928
00:45:33,320 --> 00:45:35,760
God, I'm feeling
a little bit stressed. Same!
929
00:45:35,760 --> 00:45:38,800
Mary's elves still
have their jobs to do...
930
00:45:38,800 --> 00:45:40,480
I'll start the cocktail.
931
00:45:40,480 --> 00:45:43,240
..and the festive feasts
are far from finished.
932
00:45:43,240 --> 00:45:46,040
So, next... Custard. Need to...
933
00:45:46,040 --> 00:45:47,720
Oh, hang on, hang on. Oh, God...
934
00:45:47,720 --> 00:45:49,760
You're fine. Just go really slowly.
935
00:45:49,760 --> 00:45:51,600
We just need to cover that
to keep it warm.
936
00:45:51,600 --> 00:45:53,040
Have you got tea towels and foil?
937
00:45:54,400 --> 00:45:56,680
So, have you taken the peel off
the mangoes?
938
00:45:56,680 --> 00:45:59,720
Look at you - you're a right
little taskmaster, aren't ya?!
939
00:45:59,720 --> 00:46:02,560
In just a moment, their special
guests will arrive...
940
00:46:02,560 --> 00:46:04,560
Hurry up, Jess, for goodness' sake!
941
00:46:04,560 --> 00:46:05,960
Right! Um...!
942
00:46:05,960 --> 00:46:08,640
..and they have no idea
what's about to happen.
943
00:46:08,640 --> 00:46:10,480
OK, two to three minutes.
944
00:46:10,480 --> 00:46:13,640
What's the main aim?
No lumps in the gravy.
945
00:46:13,640 --> 00:46:16,360
I'm shaking a little bit. What you
shaking for? Are you nervous?
946
00:46:16,360 --> 00:46:18,360
Yeah, I've gone really terrified.
947
00:46:18,360 --> 00:46:21,040
OK, superstar. Hello. It's showtime!
948
00:46:26,120 --> 00:46:27,440
Hello!
949
00:46:27,440 --> 00:46:28,960
Hold on, hold on.
950
00:46:28,960 --> 00:46:30,360
You know what? I think they're here.
951
00:46:30,360 --> 00:46:31,600
No way!
952
00:46:35,640 --> 00:46:37,960
Oh, hello!
953
00:46:37,960 --> 00:46:40,920
Now, please do come in.
We've got some surprises for you.
954
00:46:42,000 --> 00:46:43,200
'Ello!
955
00:46:43,200 --> 00:46:45,000
Oh, wow! It's Jay! Hi!
956
00:46:45,000 --> 00:46:47,600
How we going?
Hi! Great, thank you.
957
00:46:47,600 --> 00:46:50,080
Hello and welcome.
958
00:46:50,080 --> 00:46:51,520
Come on, Jane.
959
00:46:51,520 --> 00:46:53,560
It's a little Christmas treat!
960
00:46:53,560 --> 00:46:55,440
Thank you! It looks incredible.
961
00:47:01,040 --> 00:47:05,960
Mary's three novice cooks had never
cooked from scratch in their lives.
962
00:47:05,960 --> 00:47:09,800
Now they've done all they can
to impress their friends and family,
963
00:47:09,800 --> 00:47:13,000
and it's time for Mary to find out
how they got on,
964
00:47:13,000 --> 00:47:14,800
as her elves report back.
965
00:47:18,400 --> 00:47:19,960
So, welcome back.
966
00:47:19,960 --> 00:47:21,600
This is the exciting part for me.
967
00:47:21,600 --> 00:47:24,080
I'm dying to hear how you got on.
968
00:47:24,080 --> 00:47:26,120
I feel as nervous
as Claire did now!
969
00:47:26,120 --> 00:47:29,560
I know Tom wants to win,
but it's not a competition.
970
00:47:29,560 --> 00:47:31,480
It's not a competition, is it? Yeah.
971
00:47:31,480 --> 00:47:33,160
No, it's not a competition.
972
00:47:33,160 --> 00:47:34,680
Well, we'll hear more later.
973
00:47:34,680 --> 00:47:37,200
Angela, you were down in Somerset.
974
00:47:37,200 --> 00:47:38,400
I was in the zoo.
975
00:47:38,400 --> 00:47:41,440
I can't wait to see how you got on.
976
00:47:41,440 --> 00:47:44,080
Come on, let's have a look.
I'm a little nervous.
977
00:47:45,120 --> 00:47:47,840
Oh, my goodness.
This is amazing.
978
00:47:47,840 --> 00:47:49,600
Isn't it beautiful?
979
00:47:50,600 --> 00:47:51,760
That's nice!
980
00:47:51,760 --> 00:47:53,440
Isn't it?!
981
00:47:53,440 --> 00:47:54,680
Hello, everyone!
982
00:47:55,840 --> 00:47:57,520
What have you been up to?
983
00:47:57,520 --> 00:48:02,000
OK, so this year
has been something else.
984
00:48:02,000 --> 00:48:07,880
I do feel like we are one
somewhat dysfunctional family here.
985
00:48:07,880 --> 00:48:10,960
You guys are like my siblings,
whether you like it or not.
986
00:48:10,960 --> 00:48:15,000
And Chris and Jane, you are like
my parents when I have none.
987
00:48:15,000 --> 00:48:17,320
And from the bottom of my heart,
I thank you for that.
988
00:48:17,320 --> 00:48:21,480
So...I've actually prepared
989
00:48:21,480 --> 00:48:24,200
the first meal I've ever made
in my life for Christmas.
990
00:48:24,200 --> 00:48:25,720
Good...!
991
00:48:25,720 --> 00:48:27,200
It looks lovely.
992
00:48:27,200 --> 00:48:28,760
And I'm going to make you eat it!
993
00:48:28,760 --> 00:48:31,440
LAUGHTER
994
00:48:31,440 --> 00:48:33,880
And not only has he nailed a tart -
995
00:48:33,880 --> 00:48:35,520
he has been taught
996
00:48:35,520 --> 00:48:37,320
by the one and only Mary Barry.
997
00:48:37,320 --> 00:48:39,640
Oh, yeah. Yes. You met Mary?
998
00:48:39,640 --> 00:48:42,800
Mary has been kind of teaching me
some little tips and tricks,
999
00:48:42,800 --> 00:48:44,560
which I'm very grateful for.
1000
00:48:44,560 --> 00:48:48,520
OK, I'm going to leave you to it,
to enjoy it.
1001
00:48:48,520 --> 00:48:51,480
Thanks, Angela.
Happy Christmas, guys. Thank you.
1002
00:48:51,480 --> 00:48:53,760
So we'll cut it open
and we'll have a look.
1003
00:48:55,240 --> 00:48:56,800
ANGELA: Yes!
1004
00:48:56,800 --> 00:48:58,720
Aw, that's perfect!
1005
00:49:00,680 --> 00:49:04,520
It's an actual, real-life tart.
Thank you.
1006
00:49:04,520 --> 00:49:06,200
That looks pretty good, doesn't it?
1007
00:49:06,200 --> 00:49:08,360
It looks delicious!
1008
00:49:14,440 --> 00:49:16,240
It tastes all right, don't it? Mm!
1009
00:49:16,240 --> 00:49:18,560
MARY LAUGHS
1010
00:49:18,560 --> 00:49:20,280
It's delicious. Very tasty.
1011
00:49:20,280 --> 00:49:23,480
Is it nice? Fantastic.
It's really, really lovely.
1012
00:49:23,480 --> 00:49:25,280
Well done, Angela.
You did really well.
1013
00:49:25,280 --> 00:49:27,520
It looked good, didn't it?
1014
00:49:27,520 --> 00:49:29,800
Jake, I do not know how we would
have got
1015
00:49:29,800 --> 00:49:31,560
through the last year without you.
1016
00:49:31,560 --> 00:49:33,600
I think we've survived as a zoo
1017
00:49:33,600 --> 00:49:36,840
because, by chance, we had the right
people that cared for the animals,
1018
00:49:36,840 --> 00:49:38,960
and it came together.
1019
00:49:38,960 --> 00:49:41,480
But what you have done tonight
and the effort you've put in
1020
00:49:41,480 --> 00:49:43,160
over the last few days...
1021
00:49:43,160 --> 00:49:45,600
You were saying something earlier
about family.
1022
00:49:45,600 --> 00:49:46,880
I don't have any children...
1023
00:49:48,080 --> 00:49:50,640
..but if I did have,
hopefully I'd have a son like you.
1024
00:49:52,520 --> 00:49:53,720
And I better shut up now,
1025
00:49:53,720 --> 00:49:56,120
cos otherwise they'll think
I've had too much as well.
1026
00:49:56,120 --> 00:49:58,720
So...about the pay rise...
1027
00:49:58,720 --> 00:50:01,480
LAUGHTER
1028
00:50:01,480 --> 00:50:04,040
If you're going to use bad language
like that...!
1029
00:50:06,160 --> 00:50:09,160
It... It is quite overwhelming,
actually. Yes.
1030
00:50:09,160 --> 00:50:11,400
Yeah, it really has touched
my heart.
1031
00:50:11,400 --> 00:50:14,000
So much generosity.
1032
00:50:14,000 --> 00:50:20,000
It's when it's unexpected, it comes
as an even bigger surprise
1033
00:50:20,000 --> 00:50:21,960
and makes you more grateful.
1034
00:50:21,960 --> 00:50:26,560
So a toast, everyone, to
the end of an interesting year.
1035
00:50:26,560 --> 00:50:31,280
And let's hope that 2021 brings
literally anything else.
1036
00:50:31,280 --> 00:50:32,680
So, cheers, everyone.
1037
00:50:32,680 --> 00:50:34,520
ALL: Cheers.
Thank you. Bless you.
1038
00:50:36,960 --> 00:50:38,960
Angela, I think you've done
a brilliant job.
1039
00:50:38,960 --> 00:50:41,240
Well done. Thank you.
Cos that tart looked amazing.
1040
00:50:41,240 --> 00:50:43,000
He did an amazing job, I think.
1041
00:50:43,000 --> 00:50:44,480
It was beautiful.
1042
00:50:44,480 --> 00:50:45,920
It was set in the middle,
1043
00:50:45,920 --> 00:50:50,040
the pastry was sort of brown
all the way under and up.
1044
00:50:50,040 --> 00:50:51,600
It looked magnificent.
1045
00:50:51,600 --> 00:50:53,560
Oh, I'm so happy!
1046
00:50:53,560 --> 00:50:55,240
I wonder how you did, Tom.
1047
00:50:55,240 --> 00:50:56,960
Well...I smashed it!
1048
00:50:56,960 --> 00:50:58,320
No, I...
1049
00:51:00,160 --> 00:51:02,720
Well, Tom,
you've given us YOUR version.
1050
00:51:02,720 --> 00:51:05,200
I want to see the real thing now.
Don't we all? Yes, please.
1051
00:51:05,200 --> 00:51:07,240
You don't trust me? I see.
1052
00:51:07,240 --> 00:51:08,480
Let's watch.
1053
00:51:10,360 --> 00:51:14,520
Ladies and gentlemen,
please welcome Jess and her...
1054
00:51:14,520 --> 00:51:17,760
..freshly,
beautifully prepared turkey.
1055
00:51:17,760 --> 00:51:19,400
You've surprised me!
1056
00:51:21,280 --> 00:51:25,680
Jess approached somebody who
you might know - Mary Berry -
1057
00:51:25,680 --> 00:51:29,800
for some help with preparing a meal
for her nearest and dearest.
1058
00:51:29,800 --> 00:51:33,560
And so Jess has been working
so incredibly hard all day long.
1059
00:51:33,560 --> 00:51:36,480
Jess, please tell everybody
why you wanted to do this.
1060
00:51:36,480 --> 00:51:40,960
Right... Well, I wanted to do this
for my parents and Joe
1061
00:51:40,960 --> 00:51:45,320
cos I've really appreciated them
being so supportive of me
1062
00:51:45,320 --> 00:51:46,680
all the time.
1063
00:51:46,680 --> 00:51:51,440
And especially, this is just
such a nice send-off for my parents,
1064
00:51:51,440 --> 00:51:53,360
and I'm going to miss you both
so much.
1065
00:51:53,360 --> 00:51:55,320
We'll miss you so much.
Thank you so much.
1066
00:51:57,840 --> 00:52:00,640
Are you proud of me?
Oh...! Very proud.
1067
00:52:00,640 --> 00:52:02,680
I love you.
Oh, don't! No, don't!
1068
00:52:02,680 --> 00:52:04,240
Cos when you cry, I'll cry.
1069
00:52:04,240 --> 00:52:05,720
LAUGHTER
1070
00:52:05,720 --> 00:52:07,960
Oh, that's gorgeous.
1071
00:52:07,960 --> 00:52:10,400
Thank you for doing that for us.
1072
00:52:10,400 --> 00:52:12,680
Is that for us? Yeah, I think so!
1073
00:52:12,680 --> 00:52:14,080
"Is that for us?"!
1074
00:52:15,320 --> 00:52:17,280
I'm going to leave you now
to enjoy your meal.
1075
00:52:17,280 --> 00:52:18,480
Lovely to meet you.
1076
00:52:18,480 --> 00:52:19,640
Thank you so much.
1077
00:52:19,640 --> 00:52:21,400
Enjoy, everybody. See you!
1078
00:52:21,400 --> 00:52:23,400
Let's hope it tastes
as good as it looks!
1079
00:52:23,400 --> 00:52:24,840
Let's hope so! Let's hope so.
1080
00:52:27,800 --> 00:52:29,280
What a gorgeous colour!
1081
00:52:30,920 --> 00:52:32,760
Ooh, that looks delicious!
1082
00:52:33,960 --> 00:52:36,440
That looks absolutely beautiful.
1083
00:52:36,440 --> 00:52:38,840
I love the rosemary and the bacon.
1084
00:52:38,840 --> 00:52:40,240
Such a perfect roast.
1085
00:52:40,240 --> 00:52:41,480
Yeah. Can we eat now?
1086
00:52:41,480 --> 00:52:43,400
Oh, yeah, definitely!
1087
00:52:44,600 --> 00:52:46,560
Better than restaurant! Thank you!
1088
00:52:46,560 --> 00:52:48,480
ANGELA: Oh, THAT'S good!
1089
00:52:48,480 --> 00:52:51,120
I didn't expect this happening.
1090
00:52:51,120 --> 00:52:53,320
It's all in, like, surprise.
1091
00:52:53,320 --> 00:52:55,800
This has allowed us to have
two Christmases in the same year,
1092
00:52:55,800 --> 00:52:57,560
so it's been extra special.
1093
00:52:57,560 --> 00:52:59,800
Did you ever think you could cook
anything like this?
1094
00:52:59,800 --> 00:53:01,600
Not in a million years.
1095
00:53:01,600 --> 00:53:03,400
Mary Berry taught me.
1096
00:53:03,400 --> 00:53:04,640
She's taught you well.
1097
00:53:04,640 --> 00:53:06,680
I'd like to wish my mum and dad
1098
00:53:06,680 --> 00:53:09,160
a safe journey back
to the Philippines.
1099
00:53:09,160 --> 00:53:11,960
Let's cheers to that.
Wishing you a safe journey.
1100
00:53:11,960 --> 00:53:14,240
Yeah, she's the love of our lives.
1101
00:53:14,240 --> 00:53:18,480
She's the most special being
on Earth, apart from my wife.
1102
00:53:18,480 --> 00:53:21,240
So I'd also like to thank
Mary Berry,
1103
00:53:21,240 --> 00:53:23,120
our very special guest.
1104
00:53:23,120 --> 00:53:25,720
I wouldn't have gotten
through it all without her.
1105
00:53:25,720 --> 00:53:27,600
So, thank you to Mary.
1106
00:53:27,600 --> 00:53:30,320
Let's cheers to Mary.
To Mary. To Mary.
1107
00:53:30,320 --> 00:53:32,280
Who taught our daughter well. Yes!
1108
00:53:32,280 --> 00:53:35,120
Thank you.
Cheers. Thank you, Mary.
1109
00:53:36,960 --> 00:53:39,960
I was really impressed
with the turkey, you know?
1110
00:53:39,960 --> 00:53:43,000
And then she saw the look on
her father and mother's faces
1111
00:53:43,000 --> 00:53:45,920
and I can think she thought,
"I've arrived."
1112
00:53:45,920 --> 00:53:47,520
Yeah, I think they loved it.
1113
00:53:47,520 --> 00:53:49,160
And all the different elements.
1114
00:53:49,160 --> 00:53:52,200
The sugar-snap peas, of course, were
a triumph, but that was MY work.
1115
00:53:52,200 --> 00:53:54,320
But... Well, let's not forget that.
1116
00:53:54,320 --> 00:53:58,560
And now the finale -
the end of the meal, a pavlova.
1117
00:53:58,560 --> 00:53:59,720
Yes.
1118
00:53:59,720 --> 00:54:02,320
That's one of
the most difficult things to get
1119
00:54:02,320 --> 00:54:04,160
absolutely right.
1120
00:54:04,160 --> 00:54:05,680
So let's see how she did.
1121
00:54:12,080 --> 00:54:13,480
Wow.
1122
00:54:13,480 --> 00:54:15,360
This is what you should
be saying wow to.
1123
00:54:15,360 --> 00:54:18,080
That's what I was...
I saw that behind you. Fantastic.
1124
00:54:18,080 --> 00:54:20,080
Claire, are you sure
you've made that?
1125
00:54:20,080 --> 00:54:22,520
I've made it from scratch.
Are you sure? No, no, I have!
1126
00:54:22,520 --> 00:54:24,640
Claire, you've got to tell them
why you've done this,
1127
00:54:24,640 --> 00:54:26,120
cos you've done a lot of hard work.
1128
00:54:26,120 --> 00:54:28,080
I just wanted to get
the three of yous here.
1129
00:54:28,080 --> 00:54:30,560
I'm going to cry,
so I do apologise.
1130
00:54:30,560 --> 00:54:33,320
Tony, I love you dearly.
1131
00:54:33,320 --> 00:54:35,360
You're me absolute rock.
1132
00:54:35,360 --> 00:54:39,720
You don't realise and you never will
realise how much you mean to us.
1133
00:54:39,720 --> 00:54:43,360
And, Steve and Angela, you're just
the best mates in the world.
1134
00:54:43,360 --> 00:54:45,960
Yous are there
through the thick and thin.
1135
00:54:45,960 --> 00:54:48,880
So I just want to say thanks
to all three of yous.
1136
00:54:48,880 --> 00:54:52,000
What a wonderful thing to do for us.
Thank you very much, Claire.
1137
00:54:55,760 --> 00:54:57,760
Oh...!
1138
00:54:57,760 --> 00:54:59,400
Aw!
1139
00:54:59,400 --> 00:55:00,680
Bless you. Brilliant.
1140
00:55:02,880 --> 00:55:04,720
I'm full of anticipation for this.
1141
00:55:04,720 --> 00:55:06,080
LAUGHTER
1142
00:55:06,080 --> 00:55:07,440
Wow!
1143
00:55:07,440 --> 00:55:09,640
It looks SO good.
1144
00:55:09,640 --> 00:55:12,720
I just hope it's going to be
worth the wait!
1145
00:55:12,720 --> 00:55:14,200
I'll have the biggest bit!
1146
00:55:14,200 --> 00:55:15,480
LAUGHTER
1147
00:55:16,680 --> 00:55:20,280
It looks so tempting,
beautifully finished,
1148
00:55:20,280 --> 00:55:23,600
and her star piping
is really amazing.
1149
00:55:25,000 --> 00:55:26,640
You've got the biggest piece!
1150
00:55:26,640 --> 00:55:28,280
LAUGHTER
1151
00:55:30,040 --> 00:55:31,680
She's laughing so much!
1152
00:55:31,680 --> 00:55:33,320
It's so great!
1153
00:55:34,720 --> 00:55:36,160
Mmm!
1154
00:55:36,160 --> 00:55:37,600
That's lovely. Fab!
1155
00:55:37,600 --> 00:55:39,440
Mm, that is lovely!
1156
00:55:39,440 --> 00:55:41,440
Well done, pet. Superb.
1157
00:55:41,440 --> 00:55:44,240
Aw, well done, Mary Berry. Wow!
1158
00:55:44,240 --> 00:55:45,720
No, well done, you!
1159
00:55:45,720 --> 00:55:47,360
Well done, you, Claire, yeah.
1160
00:55:47,360 --> 00:55:48,640
Gorgeous.
1161
00:55:48,640 --> 00:55:53,240
I'm very surprised at this, Claire
cooking this magnificent meringue.
1162
00:55:53,240 --> 00:55:55,240
Stop it!
1163
00:55:55,240 --> 00:55:57,080
And are you sure you didn't get this
out of a pack?
1164
00:55:57,080 --> 00:55:58,960
LAUGHTER
1165
00:56:00,560 --> 00:56:04,240
I can't believe Mary Berry's been
teaching Claire to cook.
1166
00:56:04,240 --> 00:56:06,880
You know, it's a once-in-a-lifetime
opportunity.
1167
00:56:06,880 --> 00:56:09,280
LAUGHTER
Yay!
1168
00:56:09,280 --> 00:56:12,240
Mary Berry is
an absolute cooking legend.
1169
00:56:12,240 --> 00:56:14,200
She's made a massive difference
in me life.
1170
00:56:14,200 --> 00:56:17,440
She's changed how I think
about cooking.
1171
00:56:17,440 --> 00:56:20,840
Does anybody fancy
a bit of...a bit of a jig?
1172
00:56:20,840 --> 00:56:23,880
Come on!
Howay, let's enjoy ourselves!
1173
00:56:23,880 --> 00:56:25,760
ANGELA: A jig! I love her!
1174
00:56:25,760 --> 00:56:28,640
I mean, we have such
a lovely friendship, all of us.
1175
00:56:28,640 --> 00:56:31,880
We just make each other laugh
and we have such a good time.
1176
00:56:31,880 --> 00:56:34,520
We do everything together
as best we can,
1177
00:56:34,520 --> 00:56:37,360
and any time we do have together,
it's, like, precious,
1178
00:56:37,360 --> 00:56:39,440
so we make every minute count.
1179
00:56:41,400 --> 00:56:43,640
LAUGHTER
1180
00:56:46,360 --> 00:56:48,800
TOM: Oh, Jay!
ANGELA: Well done!
1181
00:56:48,800 --> 00:56:52,280
That was wonderful.
That was lovely!
1182
00:56:52,280 --> 00:56:54,600
JAY: How did it look?
Was it all right?
1183
00:56:54,600 --> 00:56:56,120
It was more than all right.
1184
00:56:56,120 --> 00:56:57,840
It was perfect.
1185
00:56:57,840 --> 00:57:00,480
It reminded me of how much joy
it brings to people
1186
00:57:00,480 --> 00:57:02,120
when you make something for them.
1187
00:57:02,120 --> 00:57:04,320
Whatever you make, as long
as you put love into it,
1188
00:57:04,320 --> 00:57:05,760
people enjoy it, don't they?
1189
00:57:05,760 --> 00:57:07,600
And that was so nice to see,
with all of those.
1190
00:57:07,600 --> 00:57:09,040
But, Mary, who won?
1191
00:57:09,040 --> 00:57:12,480
JAY: No winners...! There's
no winners! We're all winners.
1192
00:57:12,480 --> 00:57:14,320
As a matter of fact,
Mary's the winner,
1193
00:57:14,320 --> 00:57:16,840
for teaching all of the people.
Yeah, it's been so gorgeous.
1194
00:57:16,840 --> 00:57:18,800
There are no winners. Thank you.
1195
00:57:18,800 --> 00:57:22,640
Thank goodness, because I'm not
going to favour any of them.
1196
00:57:22,640 --> 00:57:25,080
But they all did well,
thanks to you lot.
1197
00:57:25,080 --> 00:57:26,880
Here's to you, Mary.
1198
00:57:26,880 --> 00:57:28,640
We made it in one piece!
1199
00:57:28,640 --> 00:57:29,960
Merry Christmas.
1200
00:57:29,960 --> 00:57:31,520
ALL: Happy Christmas.
1201
00:57:35,440 --> 00:57:38,280
# Sleigh bells ring,
are you listening?
1202
00:57:38,280 --> 00:57:43,160
# In the lane, snow is glistening
1203
00:57:43,160 --> 00:57:47,000
# A beautiful sight,
we're happy tonight
1204
00:57:47,000 --> 00:57:49,840
# Walking in a winter wonderland
1205
00:57:50,640 --> 00:57:54,080
# Gone away is the bluebird
1206
00:57:54,080 --> 00:57:58,040
# Here to stay is a new bird
1207
00:57:58,040 --> 00:58:00,000
# He sings a love song... #
94275
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.