Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,559 --> 00:00:13,626
Do you have a preference here?
2
00:00:13,628 --> 00:00:15,160
Um, I...
3
00:00:15,162 --> 00:00:16,595
I don't, do you?
Okay.
4
00:00:18,231 --> 00:00:21,534
Okay, I'm gonna be honest, I just don't know anything.
5
00:00:21,536 --> 00:00:23,202
I know absolutely nothing about wines.
Okay.
6
00:00:23,204 --> 00:00:24,603
I'll tell you how I make my decision.
Uh-huh?
7
00:00:24,605 --> 00:00:26,272
I go...
8
00:00:26,274 --> 00:00:27,840
Cheapest? No, the second cheapest.
9
00:00:27,842 --> 00:00:30,109
This is a date,
okay? I'm trying to...
10
00:00:32,012 --> 00:00:34,914
You know, I'm trying to...
So, second cheapest.
Right.
11
00:00:34,916 --> 00:00:36,015
- Second cheapest.- Is that cool?
12
00:00:36,017 --> 00:00:37,950
What do you, um...
13
00:00:37,952 --> 00:00:39,086
So, what are you doing after this?
14
00:00:40,587 --> 00:00:42,154
Do you have plans?Do you have another...
15
00:00:42,156 --> 00:00:48,794
- I'm free, I'm free.- Oh, good. I'm glad to hear that, because...
16
00:00:48,796 --> 00:00:50,863
I don't know, you seem to be having a good time.
I'm having a very good time.
17
00:00:50,865 --> 00:00:52,164
Thanks.
Thank you so much.
18
00:00:52,166 --> 00:00:53,599
- Enjoy.
- That's the weird thing
19
00:00:53,601 --> 00:00:55,200
that you like to order.
20
00:00:55,202 --> 00:00:58,337
Yeah, I think you'll
love it. It's a liver pate.
21
00:00:58,339 --> 00:01:00,306
Oh, that sounds good.
Liver pate.
22
00:01:00,308 --> 00:01:02,241
It was just, I wanted to thank you.
23
00:01:02,243 --> 00:01:04,343
Oh, no, no, no, absolutely.
24
00:01:04,345 --> 00:01:06,211
Don't mind us.
Oh, I'm so sorry, sir. I'm sorry.
25
00:01:06,213 --> 00:01:08,213
I'm so sorry.
26
00:01:08,215 --> 00:01:10,649
You don't have to apologize
that much, he's gonna be okay.
27
00:01:10,651 --> 00:01:13,986
- Are you all right?- I'm fine, I'm fine.
28
00:01:13,988 --> 00:01:15,488
What are you, um...
29
00:01:16,022 --> 00:01:16,789
So what do you...
30
00:01:19,794 --> 00:01:22,928
I saw a dash of fear.
So they take the...
31
00:01:22,930 --> 00:01:25,130
Okay, I get a little...
I swear!
32
00:01:30,737 --> 00:01:33,105
Oh, God, I actually feel completely comfortable,
33
00:01:33,107 --> 00:01:35,874
it's just... Oh.
34
00:01:51,992 --> 00:01:53,325
I...
I can tell you...
35
00:01:57,130 --> 00:01:58,397
This is what it's like.
36
00:01:58,399 --> 00:02:00,232
This is what you can afford.
37
00:02:00,234 --> 00:02:01,800
What I can afford?
Here, I'll clean it up.
38
00:02:59,726 --> 00:03:00,859
What is wrong with you, dude?
39
00:05:43,356 --> 00:05:45,356
That's really shitty.
40
00:05:46,226 --> 00:05:47,259
No, that's... Nope.
41
00:05:48,528 --> 00:05:49,862
It's already rough.
42
00:05:54,033 --> 00:05:55,167
I not gonna do that, that's crazy.
43
00:06:10,116 --> 00:06:11,183
Are you fucking kidding me?
44
00:06:11,951 --> 00:06:13,252
Fuck.
45
00:06:19,058 --> 00:06:21,293
Fuck it.
46
00:06:21,295 --> 00:06:22,361
You've reached the voice mailbox of...
47
00:06:22,363 --> 00:06:24,129
My fat dick!
48
00:06:24,131 --> 00:06:26,298
Jeff! What's up, man?
It's Stan.
49
00:06:26,300 --> 00:06:29,268
Uh, been a while! Listen...
50
00:06:29,270 --> 00:06:31,503
Guess who's coming to Austin tomorrow?
51
00:06:31,505 --> 00:06:35,941
Oh, crazy, last-minute thing, but, I...
52
00:06:37,010 --> 00:06:38,076
I miss you, bud.
53
00:06:39,913 --> 00:06:42,147
So, wondered if you could pick me up at the airport.
54
00:06:42,149 --> 00:06:44,016
I'll text you the details.
55
00:06:44,018 --> 00:06:45,617
Sorry it's out of the blue, but, um...
56
00:06:46,653 --> 00:06:47,586
It'll be good to see you,
57
00:06:48,521 --> 00:06:50,989
and your fat dick!
58
00:07:12,178 --> 00:07:13,211
That's me?
59
00:07:13,713 --> 00:07:15,480
Hey!
60
00:07:15,482 --> 00:07:16,648
What the fuck, Stan?
61
00:07:17,450 --> 00:07:18,517
Hey...
62
00:07:22,689 --> 00:07:24,423
What are you doing here?
63
00:07:24,425 --> 00:07:26,258
I'm in town for the weekend!
64
00:07:26,260 --> 00:07:28,627
The douchebag isn't picking you up, is he?
65
00:07:28,629 --> 00:07:31,229
You mean Jeff?
Don't say his name, I just ate.
66
00:07:31,231 --> 00:07:32,731
Okay, what's going on?
Are you guys not together?
67
00:07:32,733 --> 00:07:34,967
No, we're not, actually, ever, ever again.
68
00:07:34,969 --> 00:07:35,968
So, what are you doing here?
69
00:07:37,303 --> 00:07:39,104
You're joking, right?
What?
70
00:07:39,106 --> 00:07:42,307
Hmm, this is accidental, you showing up in Austin,
71
00:07:42,309 --> 00:07:45,677
this weekend, out of all weekends?
What are you talking about?
72
00:07:45,679 --> 00:07:47,546
Are you trying to lie to me right now, Stan?
What?
73
00:07:47,548 --> 00:07:49,181
Shit.
74
00:07:49,183 --> 00:07:50,148
Who's that?
75
00:07:57,023 --> 00:07:59,624
I just... I miss her, Kara.
I miss her so bad.
76
00:07:59,626 --> 00:08:01,326
And I just felt like if I...
She has made a lot of progress
77
00:08:01,328 --> 00:08:03,528
these past six months, no thanks to you
78
00:08:03,530 --> 00:08:06,465
and your little "second thought, I'm depressed" blues.
I am depressed.
79
00:08:06,467 --> 00:08:08,734
I know you are, but you are not gonna call her.
You're not gonna text her.
80
00:08:08,736 --> 00:08:11,570
No coming by my house, no El Azteca.
81
00:08:11,572 --> 00:08:13,171
No Dog & Duck.
Okay, wait, wait, wait...
82
00:08:13,173 --> 00:08:16,074
Okay, no! No.
You are not here.
Do you understand me?
83
00:08:16,076 --> 00:08:17,209
She doesn't own Austin.
84
00:08:17,211 --> 00:08:18,210
No, I do.
85
00:08:20,513 --> 00:08:22,014
It really feels like you're taking sides here.
86
00:08:22,016 --> 00:08:23,682
Just get the fuck out of here!
87
00:08:23,684 --> 00:08:25,318
I've gotta get this bitch to buy me some brisket.
88
00:08:27,587 --> 00:08:29,087
Are you gonna leave her alone?
89
00:08:29,722 --> 00:08:30,589
It's a small town.
90
00:08:48,509 --> 00:08:49,574
Stan, I don't know if you can see me,
91
00:08:49,576 --> 00:08:55,614
It says Backdoor Tacos on it, I have my left hand extended.
Can you be more specific?
92
00:08:55,616 --> 00:09:00,285
Mmm, I don't see you.
Um... It's green, there's some tassels on it.
93
00:09:00,287 --> 00:09:03,055
Uh, I'm sitting in the front seat.
Hey, buddy.
94
00:09:03,057 --> 00:09:05,157
Brought the truck?
What happened to your car?
95
00:09:05,159 --> 00:09:07,192
Car was repoed, kind of a
sensitive subject, please get in.
96
00:09:14,802 --> 00:09:18,170
Um, are you okay?
97
00:09:18,604 --> 00:09:19,571
I'm fine.
98
00:09:21,741 --> 00:09:22,741
I like your hair.
99
00:09:24,377 --> 00:09:25,243
I don't.
100
00:09:28,448 --> 00:09:30,382
So, have you seen Jeff at all?
101
00:09:31,551 --> 00:09:32,484
Nope.
102
00:09:33,453 --> 00:09:34,786
Have you guys talked?
103
00:09:35,788 --> 00:09:36,688
Nope.
104
00:09:40,560 --> 00:09:42,694
You know she has a superpower?
105
00:09:42,696 --> 00:09:44,529
Did you know that?
She has a superpower.
106
00:09:44,531 --> 00:09:45,664
Oh, yeah?
Yeah!
107
00:09:45,666 --> 00:09:48,100
She can make a check turn invisible
108
00:09:48,102 --> 00:09:49,003
when it lands on the table.
109
00:09:50,136 --> 00:09:51,303
I swear to God, man.
110
00:09:51,305 --> 00:09:53,738
One time I sat there for fucking 45 minutes.
111
00:09:53,740 --> 00:09:55,407
I was just curious, I just wanted
to see what was gonna happen.
112
00:09:55,409 --> 00:09:57,576
She's just sipping her water and chatting.
113
00:09:57,578 --> 00:10:00,479
The waiter comes over and he's like,
"Excuse me, I'd like to close out now."
114
00:10:00,481 --> 00:10:02,881
And she's just sipping her water and chatting.
115
00:10:02,883 --> 00:10:04,282
Finally, I pick her fucking thing up and she says,
116
00:10:04,284 --> 00:10:05,684
"Oh, thank you
so much, sweetie!"
117
00:10:05,686 --> 00:10:07,719
Like all of a sudden, the check fucking exists.
118
00:10:07,721 --> 00:10:08,687
Fuck that shit!
119
00:10:15,328 --> 00:10:16,728
So, otherwise you've been good?
So good, man.
120
00:10:16,730 --> 00:10:19,364
I love being single so much.
121
00:10:19,366 --> 00:10:21,233
What about you?
How's New York?
122
00:10:21,235 --> 00:10:22,567
Oh, um...
123
00:10:23,369 --> 00:10:24,269
Fine.
124
00:10:25,171 --> 00:10:25,770
Classes?
125
00:10:26,572 --> 00:10:27,506
Interesting.
126
00:10:28,174 --> 00:10:28,874
Really hard.
127
00:10:29,809 --> 00:10:32,911
Dr. Morgan.
So dope!
128
00:10:34,213 --> 00:10:36,181
What?
129
00:10:36,183 --> 00:10:37,883
Yeah, in like six years.
130
00:10:37,885 --> 00:10:40,152
What's up with you, man, huh?
131
00:10:42,655 --> 00:10:43,788
Coochie, coochie-coo!
Really?
132
00:10:45,458 --> 00:10:47,325
Any guys that are worth a shit?
133
00:10:47,327 --> 00:10:48,927
Oh, my God, dude, the girls in LA...
134
00:10:48,929 --> 00:10:50,896
Really?
Woo!
135
00:10:50,898 --> 00:10:53,698
I'm not really in the state of
mind where I think I'd notice.
136
00:10:53,700 --> 00:10:55,634
Well, you have come to Austin, Texas on a good night,
137
00:10:55,636 --> 00:10:57,536
because I've lined something up for this evening
138
00:10:57,538 --> 00:11:00,372
that will have us literally eating pussy.
139
00:11:00,374 --> 00:11:03,175
I don't think you mean...
Dude, don't doubt on...
140
00:11:03,177 --> 00:11:04,376
Oh, you'll notice.
141
00:11:05,178 --> 00:11:09,214
Tonight, you'll notice.
142
00:11:09,216 --> 00:11:11,349
What! Get out of my holes!
143
00:11:11,784 --> 00:11:12,884
Oh, man.
144
00:11:27,400 --> 00:11:29,234
Thanks!
145
00:11:29,236 --> 00:11:32,270
- No problem. You got it?
- Yes.
146
00:11:32,272 --> 00:11:34,906
Okay.
Um, what is that?
147
00:11:34,908 --> 00:11:37,209
Oh, yeah.
That's Jeff's shit.
148
00:11:37,211 --> 00:11:39,344
I threw it out.
And he just left it here?
149
00:11:39,346 --> 00:11:41,346
He's too scared to come by.
150
00:11:42,682 --> 00:11:43,548
This is it?
151
00:11:44,283 --> 00:11:45,217
Yep.
152
00:11:45,785 --> 00:11:46,985
Hop out.
153
00:11:46,987 --> 00:11:48,787
Why?
154
00:11:48,789 --> 00:11:49,888
'Cause my door doesn't work, you have to get out.
Still?
155
00:11:49,890 --> 00:11:50,855
Yeah, still.
156
00:11:55,428 --> 00:11:56,528
So, how do you know this guy?
157
00:11:56,896 --> 00:11:58,330
It's Redge.
158
00:11:59,232 --> 00:12:00,632
Who's Redge?
159
00:12:00,634 --> 00:12:01,666
Redge, he's...
160
00:12:02,635 --> 00:12:03,535
He's old-school.
161
00:12:05,538 --> 00:12:07,472
Yeah, you spread it.
162
00:12:07,474 --> 00:12:10,609
- You spread it and then you fuck it.
- Hey, hey, hey, hey!
163
00:12:10,611 --> 00:12:12,844
What up?
Dude, you gotta see this, dude.
164
00:12:12,846 --> 00:12:13,913
Okay, okay.
You have to see this.
165
00:12:14,714 --> 00:12:16,314
Stan, this is Joe.
166
00:12:16,316 --> 00:12:17,515
Yo!
Oh, hey, man.
167
00:12:17,517 --> 00:12:18,483
What's up, dude?
You live here, too?
168
00:12:18,485 --> 00:12:22,821
Neat. This is Redge,
over here. He owns the place.
169
00:12:22,823 --> 00:12:24,990
Hey, what's up... Hollywood!
170
00:12:24,992 --> 00:12:26,925
Hey.
171
00:12:26,927 --> 00:12:28,860
I'm gonna sleep on the couch,
you're gonna sleep on the floor.
172
00:12:28,862 --> 00:12:31,363
Cool, thanks, man, I appreciate it.
173
00:12:31,365 --> 00:12:33,431
Yeah, man, no problem, just,
174
00:12:33,433 --> 00:12:35,267
the toilet doesn't work so
you've gotta pee-pee in the sink
175
00:12:35,269 --> 00:12:36,569
and poo-poo at 7-Eleven.
176
00:12:36,769 --> 00:12:37,602
Fantastic.
177
00:12:38,704 --> 00:12:40,505
Joseph, let's see it.
178
00:13:09,068 --> 00:13:10,035
Yeah!
179
00:13:12,838 --> 00:13:15,040
She's so fucking wet, look at that!
180
00:13:17,778 --> 00:13:21,413
Fuck, yeah.
Now, turn around, make her eat your ass.
181
00:13:21,415 --> 00:13:22,347
Ass-eating time,
munch it.
182
00:13:22,948 --> 00:13:24,015
It's time.
183
00:13:24,750 --> 00:13:26,651
Oh, yeah, fuck her.
184
00:13:26,653 --> 00:13:30,689
Ahh! Yeah, that's it,
that's it! Ooh!
185
00:13:30,691 --> 00:13:33,024
Okay, yeah. Yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah, yeah.
186
00:13:33,026 --> 00:13:34,726
- Yeah.
- All right, all right.
187
00:13:34,728 --> 00:13:36,428
That was fun.
What was that?
188
00:13:36,430 --> 00:13:38,430
Oh, he nailed it.
It's air sex.
189
00:13:38,931 --> 00:13:40,598
- What is that, air sex?
- You don't know what air sex...
190
00:13:40,600 --> 00:13:42,367
I thought you said he was from LA?
191
00:13:42,369 --> 00:13:43,702
- It's kind of a big deal.
- Okay.
192
00:13:43,704 --> 00:13:45,470
Focus on me right now, guys.
193
00:13:45,472 --> 00:13:47,906
Does this take place on the astral plane?
194
00:13:48,708 --> 00:13:50,342
Or in a fantasy world?
195
00:13:50,344 --> 00:13:51,943
No, this happens here in real life.
196
00:13:51,945 --> 00:13:53,912
- Do the laws of physics apply here?
- Absolutely.
197
00:13:53,914 --> 00:13:55,347
Here's what I'm seeing.
198
00:13:55,349 --> 00:13:56,748
Whoa, what are you seeing?
I'm seeing you
199
00:13:56,750 --> 00:13:58,550
laying on the ground
being sixty-nined,
200
00:13:58,552 --> 00:14:00,752
and then when you say
"Have her eat your ass."
201
00:14:00,754 --> 00:14:02,754
You sit up, she's magically underneath you.
202
00:14:02,756 --> 00:14:04,823
- Are you fucking a ghost?
- Let's all slow down.
203
00:14:04,825 --> 00:14:07,459
- Is he fucking a ghost?
- Nobody's done a fucking ghost routine,
204
00:14:07,461 --> 00:14:10,095
that's a good idea, we should do a ghost routine.
Listen, okay, that's fine,
205
00:14:10,097 --> 00:14:12,364
but if you're gonna fuck a ghost, we
have to introduce in the first act,
206
00:14:12,366 --> 00:14:14,466
not the third act, that you're fucking a ghost.
207
00:14:14,468 --> 00:14:17,001
Unless we're doing
an M. Night Shyamalama thing...
208
00:14:17,003 --> 00:14:18,803
We are not gonna do an
M. Night Shyamalama thing!
209
00:14:21,040 --> 00:14:23,174
Did I tell you how many guys I
slept with after our last breakup?
210
00:14:23,542 --> 00:14:24,642
No?
211
00:14:25,478 --> 00:14:26,378
Seven.
212
00:14:27,079 --> 00:14:28,446
Wow!
213
00:14:28,881 --> 00:14:29,948
Yep.
214
00:14:32,051 --> 00:14:33,051
That's kind of a lot, right?
215
00:14:33,053 --> 00:14:35,720
It's... It's not a little.
216
00:14:35,722 --> 00:14:38,523
So you're gonna do that in front of hundreds of people?
217
00:14:38,525 --> 00:14:40,558
Yeah.
Okay. That's ridiculous.
218
00:14:40,560 --> 00:14:41,693
Right.
You do know that, right?
219
00:14:41,695 --> 00:14:43,061
No, no, I do, I do, I do.
220
00:14:43,063 --> 00:14:45,029
I know that it's ridiculous to win the finals
221
00:14:45,031 --> 00:14:47,132
and get a month of free alcohol.
222
00:14:47,134 --> 00:14:48,767
Horny college girls knowing that we know how to fuck?
223
00:14:48,769 --> 00:14:49,901
It's silly, actually.
224
00:14:49,903 --> 00:14:52,036
Okay, guys, order up!
225
00:14:52,038 --> 00:14:54,606
- Ooh!
- Backdoor Tacos never die!
226
00:14:54,608 --> 00:14:56,141
They just multiply.
227
00:14:56,143 --> 00:14:58,476
Ah, muchas gracias!
228
00:14:58,478 --> 00:15:01,179
Look, man, can we just go to a
regular bar, like the Dog & Duck?
229
00:15:02,148 --> 00:15:04,582
The Dog & Duck suck and fuck?
230
00:15:04,584 --> 00:15:06,151
Fuck that place.
231
00:15:06,153 --> 00:15:07,685
What do you mean, "Fuck that place"?
232
00:15:07,687 --> 00:15:10,088
He lost it in the divorce.
Shut the fuck up, Joey.
233
00:15:11,891 --> 00:15:13,892
Just wanted some other dick, you know?
Yeah...
234
00:15:13,894 --> 00:15:16,161
Like, I live with Jeff's dick.
235
00:15:16,163 --> 00:15:18,463
It's just so familiar.
236
00:15:18,465 --> 00:15:19,898
I see his pee coming out of it and I'm like,
237
00:15:19,900 --> 00:15:21,666
"Oh, I have sex
with that sometimes."
238
00:15:21,668 --> 00:15:23,635
It's like an appliance.
239
00:15:23,637 --> 00:15:25,637
Like a microwave.
240
00:15:25,639 --> 00:15:28,740
Like a tiny little microwave.
241
00:15:28,742 --> 00:15:30,875
It's tiny?
242
00:15:30,877 --> 00:15:33,111
Oh, like the fist of a preemie.
Ew.
243
00:15:33,113 --> 00:15:35,146
Uh, uh, uh, uh.
244
00:15:36,148 --> 00:15:37,782
Stan's is...
Is what?
245
00:15:38,217 --> 00:15:39,717
Is huge?
246
00:15:39,719 --> 00:15:41,719
No.
Is hairy?
247
00:15:41,721 --> 00:15:43,621
No.
Is it all crooked?
248
00:15:43,623 --> 00:15:45,023
What?
249
00:15:45,025 --> 00:15:47,158
Hey, I once had sex with this guy
250
00:15:47,160 --> 00:15:49,494
whose dick was so crooked it looked like a question mark
251
00:15:49,496 --> 00:15:50,595
whenever he got hard.
252
00:15:51,832 --> 00:15:54,065
Oh! What do you
want to know, little lady?
253
00:15:55,801 --> 00:15:57,035
No, it's...
254
00:15:59,071 --> 00:16:00,071
It's perfect.
255
00:16:00,073 --> 00:16:01,840
No, Cath,
256
00:16:01,842 --> 00:16:03,641
"Was", okay?
257
00:16:03,643 --> 00:16:04,709
You gotta put that dick in the past tense.
258
00:16:04,711 --> 00:16:06,744
No, I know.
259
00:16:08,214 --> 00:16:11,549
Losing the sex stuff and the relationship stuff,
260
00:16:11,551 --> 00:16:12,884
it's been hard.
261
00:16:14,487 --> 00:16:17,956
But losing the friendship's been the worst.
262
00:16:17,958 --> 00:16:20,558
And I could really use a friend up there right now.
263
00:16:20,560 --> 00:16:21,693
Oh, buddy.
264
00:16:23,729 --> 00:16:26,598
Sometimes I just wanna check in with him, you know.
265
00:16:26,600 --> 00:16:28,032
Yeah.
266
00:16:28,034 --> 00:16:30,034
Hear about what he's doing.
267
00:16:30,036 --> 00:16:31,102
Okay, come here.
268
00:16:31,104 --> 00:16:32,504
Stand here.
269
00:16:33,772 --> 00:16:35,139
No reason to be nervous, okay?
270
00:16:35,141 --> 00:16:37,208
We're gonna do something very, very simple.
271
00:16:37,210 --> 00:16:39,577
It's not even sexual,
okay? I just want you to
272
00:16:39,579 --> 00:16:40,612
do a little exercise with me.
273
00:16:41,614 --> 00:16:43,548
Huh?
274
00:16:43,550 --> 00:16:45,783
We're just doing some Tai Chi, that's all this is.
275
00:16:45,785 --> 00:16:47,685
Is this weird?
Yeah, this is weird.
276
00:16:47,687 --> 00:16:49,687
Well, that's on you, my friend.
277
00:16:49,689 --> 00:16:52,290
Okay. Now, we're just gonna
make a little adjustment.
278
00:16:52,292 --> 00:16:55,593
I just want you to turn your hands inward, like that.
279
00:16:55,595 --> 00:16:57,629
Huh? Now look
what happened!
280
00:16:57,631 --> 00:16:59,197
There it is!
What's all this, now?
281
00:16:59,199 --> 00:17:01,633
Oh, my gosh, we're having sex with a beautiful woman.
282
00:17:01,635 --> 00:17:03,701
Wow, so beautiful.
Yeah, man, just go with that.
283
00:17:03,703 --> 00:17:05,603
Now just elaborate on that.
284
00:17:05,605 --> 00:17:07,939
You can be the best sex guy ever,
285
00:17:07,941 --> 00:17:10,308
- your dick can be 30 feet long.
- Daredevil, man.
286
00:17:10,310 --> 00:17:12,777
Dude, go with that!
Aah! Aah!
287
00:17:12,779 --> 00:17:15,547
Wet her whistle, man.
Jingle her bells.
288
00:17:15,549 --> 00:17:17,916
My dick is so big!
289
00:17:17,918 --> 00:17:19,817
This is her face, that's her ass, go.
You see that?
290
00:17:19,819 --> 00:17:21,185
Oh, it's good, it's good, you're really good.
291
00:17:21,187 --> 00:17:23,087
Help, get into it, though, like, join me.
292
00:17:23,089 --> 00:17:25,056
'Cause that's her ass and this is her...
That's okay, you do this one.
293
00:17:25,058 --> 00:17:27,559
I'll take the next one, you do this one.
Ooh!
294
00:17:27,561 --> 00:17:28,793
Come on.
Yeah, there it is.
295
00:17:30,796 --> 00:17:32,764
That was her head, I think.
No, I've got her head.
296
00:17:32,766 --> 00:17:34,299
You're going in the ass.
Okay.
297
00:17:34,301 --> 00:17:35,833
Look. Let's try
something over here.
298
00:17:35,835 --> 00:17:36,768
Okay.
299
00:17:38,203 --> 00:17:40,305
Oh! You are so
fucking pretty, Cathy!
300
00:17:40,307 --> 00:17:42,307
What? No!
Yeah!
301
00:17:42,309 --> 00:17:44,809
I'm serious, dude.
302
00:17:44,811 --> 00:17:46,344
This is gonna sell like crazy once I get it on my site.
303
00:17:46,346 --> 00:17:48,279
Of course it will!
304
00:17:48,281 --> 00:17:50,281
It's gorgeous!
305
00:17:51,785 --> 00:17:52,850
Oh.
306
00:17:55,721 --> 00:17:57,021
Who's that?
307
00:17:58,123 --> 00:17:59,490
Just some loser who won't leave me alone.
308
00:18:01,126 --> 00:18:03,127
All right.
309
00:18:03,129 --> 00:18:04,829
Work it, bitch!
310
00:18:23,749 --> 00:18:25,783
But it's true, though, in Africa they...
311
00:18:25,785 --> 00:18:27,685
There's many cultures, there's a bunch of countries...
312
00:18:27,687 --> 00:18:29,754
Hey. Hey, guys?
Why don't we just, like,
313
00:18:29,756 --> 00:18:31,789
hit up a bunch of different bars?
314
00:18:31,791 --> 00:18:34,125
You know, just stop at a bunch of
places, get shots at each one,
315
00:18:34,127 --> 00:18:36,260
I'll buy shots.
316
00:18:36,262 --> 00:18:38,730
Stan, I understand if you want
to sit out on the bench tonight.
317
00:18:38,732 --> 00:18:40,331
I get that you have body-shame
issues, you've got fat knees,
318
00:18:40,333 --> 00:18:42,634
that's not your fault, all right?
319
00:18:42,636 --> 00:18:45,236
But it doesn't mean you can't still
bang some strange this evening, buddy.
320
00:18:45,238 --> 00:18:46,904
Okay, yeah. It's been
a long time
321
00:18:46,906 --> 00:18:48,206
since you entered the field of battle,
322
00:18:48,208 --> 00:18:50,074
that's true.
Uh-huh.
323
00:18:50,076 --> 00:18:51,009
And you're worried about hatching out of your shell
324
00:18:51,011 --> 00:18:52,377
before you're fully incubated.
325
00:18:52,379 --> 00:18:54,045
Nobody likes preemies, they're disgusting.
326
00:18:54,047 --> 00:18:56,114
That's not gonna be an issue,
327
00:18:56,116 --> 00:18:58,016
because I'm gonna give you a couple
of arrows to put into your quiver.
328
00:18:58,018 --> 00:18:59,851
That's going to help you to bring down the big game.
329
00:18:59,853 --> 00:19:01,886
Maybe pick one metaphor?
Okay.
330
00:19:01,888 --> 00:19:03,321
I'm just assuming that you...
Follow me here, Stan.
331
00:19:03,323 --> 00:19:05,390
Girls guard the vagina.
332
00:19:05,392 --> 00:19:06,424
Yeah, they guard it with their life.
333
00:19:06,426 --> 00:19:09,260
Okay? So we have
to guard the penis.
334
00:19:09,262 --> 00:19:11,696
Oh, okay.
Like a hockey goal, you know?
335
00:19:11,698 --> 00:19:13,131
He doesn't like metaphors.
The puck is the vagina.
336
00:19:13,133 --> 00:19:13,865
He doesn't like them, so we're not gonna use metaphors.
337
00:19:14,700 --> 00:19:16,968
Stan?
338
00:19:16,970 --> 00:19:19,370
You've gotta let them know they can't have this.
339
00:19:19,372 --> 00:19:22,874
Because people always want what they can't have.
What they can't have...
340
00:19:22,876 --> 00:19:26,210
See?
So, you've gotta be an asshole!
341
00:19:26,212 --> 00:19:28,713
Yeah, but not a giant asshole.
Right.
342
00:19:28,715 --> 00:19:30,048
You can't be an unfuckable asshole,
343
00:19:30,050 --> 00:19:31,249
you have to be discreet.
344
00:19:31,251 --> 00:19:34,118
You have to say things to women
345
00:19:34,120 --> 00:19:36,254
that appear nice at first...
Very discreet.
346
00:19:36,256 --> 00:19:38,856
Right. They appear nice, but
really, they're kind of mean.
347
00:19:57,976 --> 00:19:59,444
Do y'all have a tab?
Jenkins.
348
00:20:07,186 --> 00:20:11,155
Woo, that is a serious STD sandwich.
349
00:20:11,157 --> 00:20:13,758
Who cares about them, this is our night, right?
350
00:20:13,760 --> 00:20:15,960
Mmm-hmm.
Here is to home.
351
00:20:15,962 --> 00:20:18,496
This will always be home, no matter what.
352
00:20:18,498 --> 00:20:20,865
Boom! ATX in the hizzle!
353
00:20:20,867 --> 00:20:22,900
Little bit weird!
354
00:20:22,902 --> 00:20:25,770
How's it going, ladies?
355
00:20:25,772 --> 00:20:27,071
Wow, you girls look really pretty.
356
00:20:27,073 --> 00:20:29,107
I'm sorry, are you lost?
357
00:20:29,109 --> 00:20:31,409
You're funny, I like your hair.
358
00:20:31,411 --> 00:20:33,077
And your tats.
You wanna dance?
359
00:20:33,079 --> 00:20:35,046
Mmm, no.
360
00:20:35,048 --> 00:20:37,014
Oh. Why?
Is your boyfriend here?
361
00:20:37,016 --> 00:20:38,750
I don't have a boyfriend.
362
00:20:38,752 --> 00:20:41,519
He's an idiot!
363
00:20:41,521 --> 00:20:44,388
Okay, so, for example, um...
364
00:20:44,390 --> 00:20:46,324
You would say something like,
"That's a beautiful dress you have on,
365
00:20:46,326 --> 00:20:48,126
"it really makes
your ass look small."
366
00:20:48,128 --> 00:20:50,228
Or, like my friend says, "You're a fat ass,
367
00:20:50,230 --> 00:20:52,797
"but you're really not that big."
368
00:20:52,799 --> 00:20:54,198
Or, "Hey, is that a beauty mark,
369
00:20:54,200 --> 00:20:55,500
"or do you just have
some shit on your face?"
370
00:20:55,502 --> 00:20:57,301
That's really good.
371
00:20:57,303 --> 00:20:59,837
That's really...
Can I use that?
372
00:20:59,839 --> 00:21:01,873
Yeah, of course.
That's a good line.
373
00:21:03,008 --> 00:21:04,442
Essentially, what we're doing, Stan,
374
00:21:04,444 --> 00:21:06,410
is we're lowering
their self-esteem
375
00:21:06,412 --> 00:21:07,812
so that then they look to us for validation
376
00:21:07,814 --> 00:21:09,881
and we can...
377
00:21:09,883 --> 00:21:15,019
you tell girls they're ugly so
they'll want to have sex with you.
378
00:21:15,021 --> 00:21:15,953
Yeah.
In a nutshell.
379
00:21:37,309 --> 00:21:39,844
Oh! Geez, um...
Oh, I'm so sorry, are you okay?
380
00:21:39,846 --> 00:21:42,380
Yeah, it's... I...
Oh, my goodness, here.
381
00:21:42,382 --> 00:21:43,915
Take that for you.
Thank you.
382
00:21:43,917 --> 00:21:45,183
I'm so sorry, can I get you another drink?
383
00:21:45,185 --> 00:21:47,118
Uh, no, that's okay...
384
00:21:47,120 --> 00:21:49,220
I mean, I think you look like you need another drink.
385
00:21:49,222 --> 00:21:51,155
Um...
386
00:21:51,157 --> 00:21:53,357
Here, have some of mine.
No, I'm fine.
387
00:21:53,359 --> 00:21:55,359
No, no, no, no roofies in this one.
388
00:21:58,997 --> 00:22:00,097
On that note, I'm gonna leave you.
389
00:22:00,099 --> 00:22:01,098
You know what?
390
00:22:04,303 --> 00:22:06,037
You killed that.
Oh.
391
00:22:06,039 --> 00:22:07,905
Excuse me,
392
00:22:07,907 --> 00:22:10,274
two vodka tonics, please.
No, actually, I was just about to, um...
393
00:22:11,510 --> 00:22:13,544
To go.
Oh, are you?
394
00:22:15,380 --> 00:22:17,315
I wonder if I could possibly make this any more awkward.
395
00:22:17,317 --> 00:22:20,017
No, no, it's not you, it's just...
396
00:22:21,453 --> 00:22:22,954
Oh, my God, my friend is...
397
00:22:24,223 --> 00:22:25,857
Oh, humping my brother on the dance floor.
398
00:22:25,859 --> 00:22:28,226
What? That's
your brother?
399
00:22:28,961 --> 00:22:31,295
Unfortunately, yes.
400
00:22:31,297 --> 00:22:35,233
Wow, that just made this way more awkward.
401
00:22:35,235 --> 00:22:37,535
I knew we could do it.
Here, cheers.
402
00:22:45,444 --> 00:22:47,378
Who's this?
403
00:22:47,380 --> 00:22:49,180
Um...
404
00:22:49,182 --> 00:22:50,348
Give the girl some room.
405
00:22:50,350 --> 00:22:51,349
You got a text.
406
00:22:54,653 --> 00:22:57,188
Oh, fuck.
407
00:23:09,301 --> 00:23:11,369
Oh, fuck, yeah!
408
00:23:12,537 --> 00:23:14,405
Oh, yeah!
409
00:23:17,542 --> 00:23:18,943
Oh!
410
00:23:25,350 --> 00:23:27,084
Oh, we have an asshole!
411
00:23:27,086 --> 00:23:28,386
He's blowing right into an asshole!
412
00:23:28,987 --> 00:23:30,021
Unbelievable!
413
00:23:35,260 --> 00:23:37,495
Now he's getting another guy to
suck the weed out of the ass!
414
00:23:45,637 --> 00:23:47,571
All right.Hey, hey.
415
00:23:47,573 --> 00:23:49,373
Now look, all right, all right, all right.
416
00:23:49,375 --> 00:23:52,076
Now, look. I've shownyou what I can do up here.
417
00:23:52,078 --> 00:23:53,144
Huh, huh, huh?
418
00:23:54,479 --> 00:23:57,381
Now it's time for you to show me
419
00:23:57,383 --> 00:24:00,217
what you can do, huh?Come on.
420
00:24:00,219 --> 00:24:02,119
Huh? Oh, come on.
421
00:24:02,121 --> 00:24:03,488
Oh, come on, come on, no, don't sit down.
422
00:24:03,489 --> 00:24:05,090
Dude, you've gotta get up there, it's your time.
423
00:24:05,091 --> 00:24:06,557
You've been practicing, you're the man.
424
00:24:06,559 --> 00:24:08,059
You're the diamond in the rough, you can shine!
425
00:24:08,061 --> 00:24:10,561
The air wants to fuck,
426
00:24:10,563 --> 00:24:12,964
and you must fuck the air.
427
00:24:12,966 --> 00:24:15,566
You must fuck the air.
428
00:24:15,568 --> 00:24:18,336
You must fuck the air.
429
00:24:18,338 --> 00:24:20,604
You must fuck the air!
430
00:24:20,606 --> 00:24:22,473
You must fuck the air!
431
00:24:22,475 --> 00:24:24,241
You must fuck the air!
What are you doing?
432
00:24:30,082 --> 00:24:32,183
Okay, so, that's why you came.
433
00:24:34,753 --> 00:24:36,387
I will fuck the air!
434
00:24:38,691 --> 00:24:40,191
Now I know why you're here.
435
00:24:40,993 --> 00:24:42,227
I was gonna tell you, dude, I just...
436
00:24:46,732 --> 00:24:49,200
Oh, yeah.
437
00:24:49,202 --> 00:24:50,735
Fuck the air like a stallion, my friend!
438
00:24:52,005 --> 00:24:53,637
Can I say something?
439
00:24:53,639 --> 00:24:55,606
Oh, speak.
440
00:24:55,608 --> 00:24:58,442
Uh, this is gonna go outto my ex-girlfriend
441
00:24:58,444 --> 00:25:00,611
who recently kicked me out of my house.
442
00:25:00,613 --> 00:25:02,079
Ooh.
Yeah. Yeah.
443
00:25:02,081 --> 00:25:03,514
Hey. Kara Jenkins?
444
00:25:03,516 --> 00:25:05,016
You can't get this dick!
445
00:25:05,018 --> 00:25:07,518
That's what's up!
446
00:25:07,520 --> 00:25:09,086
Put your hands together
447
00:25:09,088 --> 00:25:13,057
for Mr. Fuckasaurus Sex!
448
00:25:35,380 --> 00:25:37,214
Yeah.
Do it.
449
00:25:48,193 --> 00:25:49,693
What you got down there?
450
00:26:17,389 --> 00:26:18,856
I'm such a terrible friend.
451
00:26:18,858 --> 00:26:20,558
No, you're not.
452
00:26:21,593 --> 00:26:23,561
No.
Yes, I am.
453
00:26:24,463 --> 00:26:26,397
I am.
454
00:26:26,399 --> 00:26:28,499
Well, maybe today, but not usually.
455
00:26:29,501 --> 00:26:31,268
It's just so hard!
456
00:26:32,170 --> 00:26:34,105
It's so hard,
457
00:26:34,107 --> 00:26:36,273
it's so hard to be friends with both of you,
458
00:26:37,609 --> 00:26:39,276
I love you both so much!
459
00:26:41,113 --> 00:26:43,714
Don't cry, sweet girl.
I love you, Cathy.
460
00:26:43,716 --> 00:26:45,416
Oh, Ralphie's here.
461
00:26:45,418 --> 00:26:48,285
That's it, that's it.
462
00:26:48,287 --> 00:26:51,722
Why am I such a bitch sometimes?
Oh, no, you're not a bitch.
463
00:26:51,724 --> 00:26:54,825
Mmm, you're sexy.
You're so sweet...
464
00:26:54,827 --> 00:26:56,694
What the fuck?
What are you doing?
465
00:26:56,696 --> 00:26:58,329
Kissing your tears away.
466
00:26:58,331 --> 00:27:01,398
You think your fish face is gonna make me feel better?
467
00:27:01,400 --> 00:27:02,366
Come on, buddy.
468
00:27:08,140 --> 00:27:10,641
So he came all the way to Austin just to see me?
469
00:27:13,278 --> 00:27:16,280
Half creepy, half romantic.
470
00:27:16,282 --> 00:27:17,381
Good old Stan.
471
00:27:19,784 --> 00:27:21,719
I cannot see him tonight.
472
00:27:21,721 --> 00:27:23,854
I'm not ready.
473
00:27:23,856 --> 00:27:24,788
She's just like a young Goldie Hawn.
474
00:27:24,790 --> 00:27:26,524
Okay.
475
00:27:26,526 --> 00:27:28,759
In Wildcats.
I mean, I see it.
476
00:27:28,761 --> 00:27:30,494
Just, so hot.
The coach, right?
477
00:27:30,496 --> 00:27:32,596
So feisty!
478
00:27:32,598 --> 00:27:33,465
Do you wanna go home?
479
00:27:34,533 --> 00:27:37,701
No! No, that is not
why I came here.
480
00:27:39,271 --> 00:27:41,272
I came here to have fun.
481
00:27:41,274 --> 00:27:42,773
To have a good time.
482
00:27:42,775 --> 00:27:46,310
Word up.
483
00:27:46,312 --> 00:27:48,445
Let's just go someplace he'd never go in a million years.
484
00:27:50,815 --> 00:27:52,216
What about them?
485
00:27:58,957 --> 00:28:01,959
Is it just me, or doesn't he look like that guy
486
00:28:01,961 --> 00:28:03,294
from Midnight Cowboy?
487
00:28:04,362 --> 00:28:05,896
Like Jon Voight.
488
00:28:08,266 --> 00:28:09,500
I love you.
489
00:28:22,581 --> 00:28:23,747
That's a nice ass, huh?
490
00:28:25,550 --> 00:28:26,884
Did you just say "nice ass"?
491
00:28:26,886 --> 00:28:28,352
No.
492
00:28:28,354 --> 00:28:29,787
Really, that wasn't you?
493
00:28:29,789 --> 00:28:32,623
I... No, I would
never say that.
494
00:28:32,625 --> 00:28:33,724
Oh, well, thanks.
495
00:28:35,660 --> 00:28:38,295
Not that you don't have one, I'm just...
See, you were!
496
00:28:38,297 --> 00:28:39,930
You were looking at my ass.
I wasn't!
497
00:28:43,902 --> 00:28:45,369
What happened?
Dropped my phone down there.
498
00:28:49,274 --> 00:28:50,874
Can you not reach it?
499
00:28:50,876 --> 00:28:53,544
Well, do you see it in my hand?
500
00:28:57,649 --> 00:28:58,916
You don't have to do that.
501
00:28:58,918 --> 00:29:00,284
It's fine.
502
00:29:02,387 --> 00:29:04,622
I've been out here for like, 20
minutes and nobody's offered to help.
503
00:29:04,624 --> 00:29:06,523
Yeah, people suck.
They really do.
504
00:29:08,627 --> 00:29:09,860
Nice ass, by the way.
505
00:29:13,565 --> 00:29:14,932
Wait, hold on.
Maybe this comes off.
506
00:29:14,934 --> 00:29:16,867
Uh, I don't know...
507
00:29:16,869 --> 00:29:17,901
Yeah...
508
00:29:18,803 --> 00:29:19,637
Thanks.
509
00:29:21,973 --> 00:29:23,307
Um...
510
00:29:25,810 --> 00:29:29,413
Right.
Oh, hold on, you might step on it, so...
511
00:29:29,415 --> 00:29:31,282
Can I use your phone? Can I call it?
Yep.
512
00:29:31,284 --> 00:29:32,218
I'll see it light up, and...
513
00:29:32,651 --> 00:29:34,318
Thanks.
514
00:29:34,320 --> 00:29:36,820
213, LA, really?
515
00:29:36,822 --> 00:29:38,022
Yeah, why?
516
00:29:38,024 --> 00:29:39,990
Whoa!
517
00:29:40,659 --> 00:29:41,692
Wicked.
518
00:29:43,295 --> 00:29:43,994
Oh, okay, uh...
519
00:29:45,997 --> 00:29:46,830
Got it!
520
00:29:49,467 --> 00:29:50,367
Oh, yes!
521
00:29:52,837 --> 00:29:53,971
Thanks.
522
00:29:53,973 --> 00:29:55,339
Yeah. Oh, ah...
523
00:29:57,776 --> 00:29:58,809
You got some...
524
00:29:58,811 --> 00:30:00,311
Oh, okay.
525
00:30:02,080 --> 00:30:03,013
What?
Nothing.
526
00:30:04,449 --> 00:30:05,749
Well, thank you.
Yeah.
527
00:30:05,751 --> 00:30:06,850
You are a good Samaritan.
528
00:30:10,956 --> 00:30:12,990
Is that yours?
529
00:30:13,692 --> 00:30:15,559
This?
530
00:30:15,561 --> 00:30:18,429
No, I just found it and I thought, it looked pretty cool.
531
00:30:18,431 --> 00:30:20,631
So, you are a musician?
532
00:30:20,633 --> 00:30:24,501
Yeah, I play the cello and I sing.
533
00:30:24,503 --> 00:30:27,705
Cello and vocals!
I've never seen anyone do that. That's cool.
534
00:30:27,707 --> 00:30:29,106
Well, if you come to the Ale House tomorrow
535
00:30:29,108 --> 00:30:31,809
you could be the only person in Austin to see it.
536
00:30:31,811 --> 00:30:33,344
I just played a show to a bartender.
537
00:30:33,346 --> 00:30:34,345
Oh, that sucks.
538
00:30:34,979 --> 00:30:36,780
I'd love to come.
539
00:30:36,782 --> 00:30:37,848
Uh, that would be awesome.
540
00:30:39,084 --> 00:30:41,685
Yeah. I, um...
541
00:30:41,687 --> 00:30:43,087
I don't really have a car here, so I'm a little bit...
542
00:30:43,089 --> 00:30:45,022
Oh, don't worry about it.
543
00:30:45,024 --> 00:30:48,425
If you can't make it, totally fine, but call me because
544
00:30:48,427 --> 00:30:49,760
I think I owe you
a thank-you drink.
545
00:30:51,796 --> 00:30:53,664
Okay, did you wanna give me your, uh...
546
00:30:54,999 --> 00:30:56,400
213, remember?
547
00:30:58,036 --> 00:30:59,403
Oh, yeah. Yeah, 213.
548
00:31:10,448 --> 00:31:11,682
Are you texting your boyfriend?
549
00:31:12,417 --> 00:31:13,484
Mmm-hmm.
550
00:31:13,486 --> 00:31:14,786
Tell him it's over.
551
00:31:15,153 --> 00:31:16,687
Tell him you found a real man.
552
00:31:16,689 --> 00:31:17,521
No, Ralphie.
553
00:31:18,923 --> 00:31:21,725
That right there, that is a real man.
554
00:31:21,727 --> 00:31:25,162
How you're related to him, I do not know.
555
00:31:25,164 --> 00:31:27,931
Maybe your mom forgot to put in her diaphragm
while she was working the donkey show.
556
00:31:31,169 --> 00:31:32,970
Yeah, ha-ha, ha-ha.
557
00:31:32,972 --> 00:31:34,838
Go get me another drink, Eeyore.
558
00:31:34,840 --> 00:31:35,706
You got it.
559
00:31:54,025 --> 00:31:55,025
Whoo!
560
00:32:02,834 --> 00:32:04,835
I can't believe you know how to do that.
561
00:32:04,837 --> 00:32:05,602
Lessons for two years.
562
00:32:06,938 --> 00:32:08,472
Ready for a drink?
Oh.
563
00:32:08,474 --> 00:32:09,473
Um, sure.
Okay.
564
00:32:19,717 --> 00:32:23,220
So, um, what made you decide
to take two-stepping lessons?
565
00:32:26,558 --> 00:32:28,725
Well, not what, who.
566
00:32:29,828 --> 00:32:30,761
Who?
567
00:32:34,199 --> 00:32:35,766
Oh.
What?
568
00:32:37,235 --> 00:32:38,035
My ex-wife.
569
00:32:39,103 --> 00:32:40,170
Two Buds, please.
Oh!
570
00:32:42,740 --> 00:32:43,774
Okay.
571
00:32:43,776 --> 00:32:45,609
Yeah.
572
00:32:45,611 --> 00:32:47,144
Could've used a little record
skipping sound effect right there.
573
00:32:47,146 --> 00:32:49,112
No, no, no, no.
Not at all.
574
00:32:49,114 --> 00:32:50,180
Not at all.
575
00:32:50,182 --> 00:32:51,048
Divorce,
576
00:32:55,720 --> 00:32:57,054
In fact, let's change it.
What about you?
577
00:32:58,523 --> 00:33:00,023
Um...
578
00:33:00,025 --> 00:33:01,625
What's your favorite
color? Purple?
579
00:33:01,627 --> 00:33:04,728
Mine's... Personally,
I like tangerine.
580
00:33:04,730 --> 00:33:06,030
Look, uh...
I feel like that's my color.
581
00:33:06,164 --> 00:33:07,531
Oh, yeah.
582
00:33:09,601 --> 00:33:10,568
Let's hear it for,
583
00:33:10,802 --> 00:33:12,035
Poke-a-Hot-Ass.
584
00:33:18,076 --> 00:33:19,142
- Quiet.
- Not cool.
585
00:33:20,545 --> 00:33:21,211
And now,
586
00:33:22,146 --> 00:33:24,081
Fuckasaurus Sex!
587
00:33:30,822 --> 00:33:31,955
Fuckasaurus Sex!
588
00:33:35,026 --> 00:33:38,562
I think we've got ourselves a winner!
589
00:33:40,899 --> 00:33:41,965
So, sorry, honey.
590
00:33:44,270 --> 00:33:46,270
You're going to the finals, man.
591
00:33:46,272 --> 00:33:48,305
How do you feel?How do you feel?
592
00:33:48,307 --> 00:33:50,307
I feel fucking awesome right now.
593
00:33:50,309 --> 00:33:51,608
Redge, did you get that?
594
00:33:51,610 --> 00:33:53,043
Got that shit like Spielberg.
595
00:34:00,785 --> 00:34:03,086
What the fuck even is this?
596
00:34:03,088 --> 00:34:04,855
- What?
- Nothing.
597
00:34:05,290 --> 00:34:06,123
Let me see?
598
00:34:06,791 --> 00:34:08,025
I wanna see.
599
00:34:08,027 --> 00:34:09,026
Get off my shit.
600
00:34:09,028 --> 00:34:11,028
I wanna know.
601
00:34:11,030 --> 00:34:12,195
I wanna know all your secrets.
602
00:34:12,197 --> 00:34:13,664
Oh, God.
603
00:34:13,666 --> 00:34:14,598
Confess them to me.
604
00:34:15,667 --> 00:34:17,067
Confess them to you?
Yeah.
605
00:34:18,703 --> 00:34:19,803
We can cry together
606
00:34:20,338 --> 00:34:22,239
in a field.
607
00:34:22,241 --> 00:34:22,873
Okay.
Like...
608
00:34:23,308 --> 00:34:24,207
Okay.
609
00:34:25,977 --> 00:34:27,977
You want to know what turns me on?
610
00:34:28,713 --> 00:34:29,346
Yeah.
611
00:34:29,914 --> 00:34:31,148
Oh, yeah.
612
00:34:31,150 --> 00:34:33,083
Doing bad things in public.
613
00:34:33,818 --> 00:34:35,586
Yeah?
Yeah.
614
00:34:35,588 --> 00:34:36,153
Yeah?
Yeah.
615
00:34:38,890 --> 00:34:39,856
Take it out.
Okay.
616
00:34:39,858 --> 00:34:40,891
What?
617
00:34:40,893 --> 00:34:42,059
Take it out.
618
00:34:43,861 --> 00:34:44,928
I don't know.
619
00:34:44,930 --> 00:34:45,762
Mmm-hmm.
620
00:34:50,134 --> 00:34:52,903
But all these people can see.
621
00:34:52,905 --> 00:34:54,638
I know. It's what
gets me so wet.
622
00:34:57,075 --> 00:34:57,975
I don't know.
623
00:34:59,210 --> 00:35:01,178
Come on, Ralphie, show it to me.
624
00:35:04,115 --> 00:35:06,783
Can I get it erect first?
625
00:35:06,785 --> 00:35:08,785
Do you wanna have sex tonight or what?
626
00:35:14,225 --> 00:35:15,158
Oh!
627
00:35:16,361 --> 00:35:18,795
Hey! No, hey!
628
00:35:18,797 --> 00:35:19,997
Hey!
Whoa. Thanks.
629
00:35:24,869 --> 00:35:27,004
That's right! Man of the hour,
ladies and gentlemen.
630
00:35:27,006 --> 00:35:29,006
Stan!
631
00:35:29,008 --> 00:35:30,974
Stan, Stan, Stan.
What are you doing here?
632
00:35:30,976 --> 00:35:33,043
I thought you'd be balls deep in Cathy by now.
633
00:35:33,045 --> 00:35:34,311
Yeah, that's not gonna happen.
634
00:35:34,313 --> 00:35:36,947
No, it's not gonna happen, is it, Stan?
635
00:35:36,949 --> 00:35:38,749
Although it is a shame that you flew all the way to Texas
636
00:35:38,751 --> 00:35:40,350
to stalk a girl who doesn't even wanna be stalked.
637
00:35:40,352 --> 00:35:42,052
I didn't come here to stalk her.
638
00:35:42,054 --> 00:35:43,987
No? You came here to see me.
That's amazing, Stan.
639
00:35:43,989 --> 00:35:45,422
That's awesome. Hi!
640
00:35:45,424 --> 00:35:46,857
Hold this, please.
641
00:35:46,859 --> 00:35:48,892
Hello, ladies.
642
00:35:48,894 --> 00:35:51,161
How you doing?
643
00:35:51,163 --> 00:35:54,131
Hey, I just wanna say I thought
that you did absolutely incredible.
644
00:35:54,133 --> 00:35:55,899
Whatever, Dinocock.
Fuck off.
645
00:35:55,901 --> 00:35:57,135
Uh. I am not kidding.
I'm not kidding.
646
00:35:58,369 --> 00:36:00,437
I'm just on our way out, so...
647
00:36:00,439 --> 00:36:05,409
Oh, well, if we would have had
your candy-ass cheerleaders
648
00:36:05,411 --> 00:36:07,010
on our side then maybe we would have.
649
00:36:07,012 --> 00:36:08,378
Okay, can I speak with you for a second?
650
00:36:08,380 --> 00:36:09,980
No, no.
651
00:36:09,982 --> 00:36:11,882
Um, yeah.
No, no.
652
00:36:11,884 --> 00:36:13,216
Okay.
Seriously?
653
00:36:13,218 --> 00:36:14,751
Hey, nice to meet you.
654
00:36:14,753 --> 00:36:16,019
Nice to meet you.
655
00:36:16,021 --> 00:36:17,187
Yeah, you, too.
Yeah. Okay.
656
00:36:20,058 --> 00:36:20,824
How do you do it?
657
00:36:22,393 --> 00:36:23,727
What?
How do you do the splits?
658
00:36:25,129 --> 00:36:27,197
Oh! Um...
659
00:36:27,199 --> 00:36:28,699
Drill team.
Drill team?
660
00:36:28,701 --> 00:36:30,300
Yeah.
Okay.
661
00:36:30,302 --> 00:36:31,935
Can you, um...
Can you teach me?
662
00:36:32,470 --> 00:36:33,370
What?
663
00:36:34,772 --> 00:36:36,039
Those teabags are looking at us.
664
00:36:43,214 --> 00:36:44,147
Oh!
665
00:36:45,049 --> 00:36:46,183
It's on, bro.
666
00:36:46,185 --> 00:36:47,119
Oh, hell yeah, it's on, bro.
667
00:36:49,487 --> 00:36:50,454
Is there something on my face?
668
00:36:50,456 --> 00:36:51,955
No.
669
00:36:51,957 --> 00:36:53,290
It's just beautiful.
670
00:36:55,259 --> 00:36:56,159
Oh!
671
00:36:58,796 --> 00:37:00,897
We don't need you all to be doing no pornos in here.
672
00:37:00,899 --> 00:37:02,766
We are so sorry.
673
00:37:02,768 --> 00:37:04,935
He might have had a few too many drinks this evening.
674
00:37:04,937 --> 00:37:07,237
This is a family place.
675
00:37:07,239 --> 00:37:08,405
We completely understand.
676
00:37:12,844 --> 00:37:14,311
Nicely done, guys.
677
00:37:14,313 --> 00:37:16,947
Oh, God. What?
Are you serious?
Perfect.
678
00:37:16,949 --> 00:37:18,248
Deal's a deal.
679
00:37:18,250 --> 00:37:20,217
Of course, I'm serious.
You know, I'm...
680
00:37:20,219 --> 00:37:21,885
Come on, Timmy, you're not the boss of me.
681
00:37:21,887 --> 00:37:23,286
Leave the girl alone.
682
00:37:23,288 --> 00:37:24,788
All right, all right.
Let's go home.
683
00:37:24,790 --> 00:37:25,856
All right. Whatever.
All right?
684
00:37:26,290 --> 00:37:28,358
Yes.
685
00:37:28,360 --> 00:37:30,060
No, no.
No, she said yes. Dude!
686
00:37:30,062 --> 00:37:32,062
All right, out the door.
687
00:37:32,064 --> 00:37:34,030
Ladies, we'll be outside.
This is...
688
00:37:34,032 --> 00:37:35,232
Just let me go.
I know.
689
00:37:37,435 --> 00:37:41,338
Are you...
That little weirdo's dick is fucking enormous.
690
00:37:41,340 --> 00:37:43,140
I don't care if it's six feet long.
691
00:37:43,142 --> 00:37:44,508
You're just gonna leave me here?
692
00:37:44,510 --> 00:37:47,811
I'm leaving you with the "Midnight Cowboy".
693
00:37:47,813 --> 00:37:50,447
And I am taking one for the team.
694
00:37:51,482 --> 00:37:53,183
This isn't college anymore.
695
00:37:54,018 --> 00:37:55,252
Pretend.
696
00:37:56,187 --> 00:37:58,188
You are getting horny.
697
00:37:59,023 --> 00:38:00,957
Very horny.
698
00:38:01,926 --> 00:38:03,426
Have fun.
699
00:38:03,428 --> 00:38:04,461
I will if you will.
700
00:38:06,497 --> 00:38:08,098
Cool, bro.
All right, let him go.
701
00:38:09,934 --> 00:38:11,134
Ah!
702
00:38:11,136 --> 00:38:12,435
Hey.
703
00:38:12,437 --> 00:38:15,806
Oh, God. Oh, my...
704
00:38:15,808 --> 00:38:17,240
Bye, Katie.
I did this for you.
705
00:38:17,242 --> 00:38:18,241
It's Cathy.
706
00:38:21,445 --> 00:38:22,279
Where are they?
707
00:38:24,115 --> 00:38:25,982
I don't see 'em and they were following us, right?
708
00:38:25,984 --> 00:38:27,117
Jeff, they were following us, yeah?
709
00:38:27,119 --> 00:38:27,918
They will be here.
710
00:38:31,989 --> 00:38:33,824
Stan?
Hmm?
711
00:38:33,826 --> 00:38:34,991
What are you doing?
712
00:38:34,993 --> 00:38:36,159
Nothing.
713
00:38:38,096 --> 00:38:39,996
My name is Stan.
I made a mistake and I want you back.
714
00:38:42,266 --> 00:38:44,267
That was an excellent impersonation of me.
715
00:38:44,269 --> 00:38:46,169
That was... It was like
looking in a mirror.
716
00:38:46,604 --> 00:38:48,338
Here they come.
717
00:38:48,340 --> 00:38:50,240
Here they come.
Yes.
718
00:38:50,242 --> 00:38:51,843
It's all right.
Bring it on, ladies. Bring it in.
719
00:38:52,043 --> 00:38:54,277
Come on, right here.
720
00:38:54,279 --> 00:38:55,846
Maybe I wasn't even thinking about her just now, dude.
721
00:38:55,848 --> 00:38:57,848
Maybe I was thinking about another girl.
722
00:38:57,850 --> 00:38:59,549
Like, maybe a girl I met tonight.
723
00:39:01,052 --> 00:39:03,052
I don't know, maybe she gave me her number.
724
00:39:03,554 --> 00:39:04,955
Why are you just telling me this just now?
725
00:39:05,489 --> 00:39:07,257
Well, suddenly you're interested.
726
00:39:07,259 --> 00:39:08,558
Did you tell her that she had shit on her face?
727
00:39:08,560 --> 00:39:10,393
No, she did that to me.
728
00:39:10,395 --> 00:39:12,596
Are you kidding me?
Are you kidding me?
729
00:39:12,598 --> 00:39:14,197
What are you doing here with your dick in your pants?
730
00:39:14,199 --> 00:39:15,398
You should have your dick in her mouth, buddy.
731
00:39:15,400 --> 00:39:16,566
Come on, this is good.
732
00:39:16,568 --> 00:39:18,001
This is good.
733
00:39:18,003 --> 00:39:19,002
I love this.
734
00:39:19,004 --> 00:39:20,637
Very good.
735
00:39:20,639 --> 00:39:24,007
I will take you...
Oh, yes. I will take you.
736
00:39:24,009 --> 00:39:25,942
You wanna do that?
Okay, let's do...
737
00:39:25,944 --> 00:39:27,077
Mule train?
No, I'm all right.
738
00:39:27,079 --> 00:39:28,278
Okay, okay. Well...
No thanks.
739
00:39:33,484 --> 00:39:35,952
Okay.
740
00:39:36,320 --> 00:39:38,521
So, Stan,
741
00:39:38,523 --> 00:39:41,591
there are four guys and three girls and
you have a phone number in your pocket.
742
00:39:41,593 --> 00:39:43,627
I think you need to make a phone call.
743
00:39:43,629 --> 00:39:45,763
Now...
You got a short window, buddy, you need to lay some track.
744
00:39:46,130 --> 00:39:46,930
I don't...
745
00:39:48,332 --> 00:39:49,566
Hello.
Ooh!
746
00:39:55,640 --> 00:39:58,541
I don't... I think I'm just
gonna text, dude, right?
747
00:39:58,543 --> 00:40:00,377
Probably texting is better at this stage 'cause,
748
00:40:01,512 --> 00:40:02,345
you know...
749
00:40:04,215 --> 00:40:05,215
Oh, I wish I had her email.
750
00:42:11,610 --> 00:42:13,643
Ooh, I'm sorry.
That's been broken for a while.
751
00:42:13,645 --> 00:42:15,512
Oh, yeah.
752
00:42:15,514 --> 00:42:17,581
There's a 7-Eleven I could walk
you to to finish your business.
753
00:42:18,582 --> 00:42:19,482
Come here.
754
00:42:21,352 --> 00:42:23,219
I think that something is moving in there.
755
00:42:23,221 --> 00:42:24,655
You should see the bathroom, totally gross.
756
00:42:25,689 --> 00:42:26,489
What's she doing?
757
00:42:27,291 --> 00:42:28,591
Ground. So that's it.
758
00:42:28,593 --> 00:42:29,492
Whoa!
759
00:42:32,530 --> 00:42:34,130
Whoa!
760
00:42:34,132 --> 00:42:34,831
Dude, you can do it.
761
00:42:34,833 --> 00:42:36,199
Absolutely.
762
00:42:39,104 --> 00:42:40,136
All right.
Just need to breathe.
763
00:42:40,138 --> 00:42:41,504
It does not look that hard.
764
00:42:41,506 --> 00:42:43,206
Breathing, that's not gonna be an issue
765
00:42:43,208 --> 00:42:44,407
I've been breathing since I was born.
766
00:42:44,409 --> 00:42:46,342
Look. Already half way.
767
00:42:46,344 --> 00:42:47,477
Half way to finals.
768
00:42:48,380 --> 00:42:49,612
No!
769
00:42:51,449 --> 00:42:53,149
That's final, right there.
770
00:42:53,151 --> 00:42:54,517
That was incredible.
771
00:42:56,587 --> 00:42:57,654
What?
772
00:42:57,656 --> 00:42:58,588
What is that?
773
00:43:00,826 --> 00:43:02,625
My God, that's a hairy python.
774
00:43:02,627 --> 00:43:04,327
No, that's not a python.
That's a dick.
775
00:43:15,172 --> 00:43:17,140
Oh, thank God.
776
00:43:36,694 --> 00:43:37,460
So, this is you.
777
00:43:38,762 --> 00:43:40,163
Yeah, this is...
This is me.
778
00:43:41,866 --> 00:43:42,699
Good night.
779
00:43:44,368 --> 00:43:45,702
Yes.
Yes.
780
00:43:46,837 --> 00:43:48,304
Good night.
Yes.
781
00:43:49,440 --> 00:43:50,373
Okay.
782
00:43:53,611 --> 00:43:54,410
All right.
783
00:43:57,781 --> 00:44:00,450
Okay, we're gonna do that one more time.
Yes.
784
00:44:00,452 --> 00:44:02,452
Let me go ahead and give you my card.
785
00:44:02,454 --> 00:44:04,254
Cool.
Give me a phone call, anytime.
786
00:44:07,258 --> 00:44:08,758
You're a veterinarian?
787
00:44:08,760 --> 00:44:12,262
I am a doctor of small animals.
788
00:44:12,264 --> 00:44:13,564
Don't I look like one?
789
00:44:13,898 --> 00:44:15,732
Oh, you absolutely do.
790
00:44:15,734 --> 00:44:17,567
Yeah. Like, even
from that angle?
791
00:44:17,569 --> 00:44:19,169
Oh, especially from that angle.
792
00:44:20,605 --> 00:44:22,906
I'm a... I'm
in med school.
793
00:44:22,908 --> 00:44:25,475
No kidding.
That's funny.
Yeah.
794
00:44:25,477 --> 00:44:26,809
What made you become a vet?
That's funny.
795
00:44:26,811 --> 00:44:29,546
I worked with dogs in the Marines.
796
00:44:29,548 --> 00:44:31,781
Yeah. Bomb sniffing
dogs, just kinda...
797
00:44:31,783 --> 00:44:32,949
Just like fell into it.
798
00:44:32,951 --> 00:44:36,319
You were in the Marines?
799
00:44:36,321 --> 00:44:38,421
Yeah, yeah. But the dogs started
making better conversations
800
00:44:38,423 --> 00:44:40,590
than some of those jarheads I was working with.
801
00:44:40,592 --> 00:44:42,492
Right.
So I had to get out of there as fast as I could.
802
00:44:42,494 --> 00:44:44,561
So, that makes you like a...
803
00:44:45,696 --> 00:44:47,230
A vet vet.
804
00:44:48,499 --> 00:44:49,365
Yes.
805
00:44:50,234 --> 00:44:50,867
Yes, it does.
806
00:44:52,670 --> 00:44:54,204
Wow.
807
00:44:54,206 --> 00:44:55,506
I had fun tonight.
808
00:44:55,973 --> 00:44:56,806
Yeah, I did, too.
809
00:45:01,378 --> 00:45:02,878
Well, let's do it again.
810
00:45:03,380 --> 00:45:04,847
Thank you for the dance.
811
00:45:05,549 --> 00:45:06,416
Thank you
812
00:45:07,384 --> 00:45:10,320
for the dance.
813
00:45:10,322 --> 00:45:11,354
Oh, come on, I don't hear anything.
814
00:45:11,356 --> 00:45:13,356
Hey, guys.
How's it going?
815
00:45:13,358 --> 00:45:14,624
You guys hear anything in there,
I don't think they're fucking.
816
00:45:14,626 --> 00:45:15,792
Oh, hey, dude.
817
00:45:15,794 --> 00:45:17,794
Hey, they're not fucking.
818
00:45:17,796 --> 00:45:20,463
I didn't give up my room for you guys not to fuck.
819
00:45:20,465 --> 00:45:21,699
Let's go.
It's just really gross here.
820
00:45:22,233 --> 00:45:24,434
It's like so gross.
821
00:45:24,436 --> 00:45:25,702
I can't get the keys because she's
got them in there with that creep.
822
00:45:25,704 --> 00:45:27,237
Hey, I got brews here if you wanna...
823
00:45:27,239 --> 00:45:28,871
No, I'm all right.
No, no, you have them.
824
00:45:35,247 --> 00:45:35,945
What is it?
825
00:45:41,919 --> 00:45:42,752
Is it real?
826
00:45:43,821 --> 00:45:45,655
Is it from the internet?
827
00:45:45,657 --> 00:45:47,557
I mean, have you seen a penis this big before?
828
00:45:47,559 --> 00:45:48,658
Could you put that away, please?
829
00:45:50,527 --> 00:45:51,694
Whoa!
830
00:45:53,598 --> 00:45:55,598
If you don't get out of the
bedroom right now, we're leaving!
831
00:45:56,867 --> 00:45:59,369
Hey, um...
832
00:45:59,371 --> 00:46:01,537
Can I take you to breakfast in the morning?
What?
833
00:46:01,539 --> 00:46:02,972
No, I wanna take you to my Saturday place.
Please, please, please.
834
00:46:02,974 --> 00:46:07,810
I love talking to you so much so I just
want to keep this conversation going on.
835
00:46:07,812 --> 00:46:09,445
Uh.
Please?
836
00:46:09,447 --> 00:46:10,480
I'll think about it.
Okay.
837
00:46:10,482 --> 00:46:13,016
Do you like migas?
838
00:46:13,018 --> 00:46:13,983
Hey, beautiful, don't knock so hard.
Fuck off.
839
00:46:13,985 --> 00:46:15,551
It was... So sorry.
840
00:46:15,553 --> 00:46:17,353
Yeah. Oh, yeah,
I bet you're sorry.
841
00:46:17,355 --> 00:46:19,522
I wanna get the fuck out of here.
842
00:46:19,524 --> 00:46:20,923
Hey, honey, I think I see something on your face
843
00:46:20,925 --> 00:46:21,924
Don't touch me!
844
00:46:23,861 --> 00:46:24,861
What the fuck just happened?
845
00:46:27,064 --> 00:46:28,731
I thought I got her wet...
846
00:46:28,733 --> 00:46:30,633
I think she loved you.
I was clear on that.
847
00:46:30,635 --> 00:46:32,135
Yeah, that was well played.
848
00:46:36,507 --> 00:46:38,708
Yeah?
849
00:46:38,710 --> 00:46:41,044
Captain fucker, you were only in there for seven minutes.
850
00:46:41,046 --> 00:46:42,612
You're a badass.
851
00:47:17,414 --> 00:47:18,614
Fuck!
852
00:47:22,052 --> 00:47:23,052
Where are you going?
853
00:47:24,788 --> 00:47:26,356
El Azteca.
854
00:47:26,358 --> 00:47:27,657
El Azteca?
855
00:47:28,692 --> 00:47:29,625
You wanna wait for me, man?
856
00:47:34,765 --> 00:47:36,833
Mmm.
This is so good.
857
00:47:36,835 --> 00:47:38,534
You cannot find migas like this in New York.
858
00:47:38,936 --> 00:47:39,802
Ugh!
859
00:47:41,071 --> 00:47:42,172
Why did you let me drink so much?
860
00:47:45,476 --> 00:47:47,076
So, what happened with Ralphie?
861
00:47:48,145 --> 00:47:49,045
We tried.
862
00:47:49,780 --> 00:47:50,646
I threw up.
863
00:47:51,415 --> 00:47:52,448
All over his face.
864
00:47:54,118 --> 00:47:55,585
Oh, God, Kara.
865
00:47:55,587 --> 00:47:56,853
And he actually wanted to keep going.
866
00:47:57,721 --> 00:47:58,588
Can you believe that?
867
00:47:59,890 --> 00:48:02,992
Puke all over his face and he's like,
868
00:48:02,994 --> 00:48:04,494
"I don't mind."
869
00:48:06,397 --> 00:48:07,864
You always get the normal ones.
870
00:48:21,178 --> 00:48:22,011
Okay.
871
00:48:22,880 --> 00:48:24,747
You ready?
872
00:48:24,749 --> 00:48:25,982
For breakfast?
Yeah, I'm ready. Yeah.
873
00:48:28,519 --> 00:48:29,786
Okay, yeah. Out.
874
00:48:31,555 --> 00:48:32,589
My door doesn't open. Out.
Okay.
875
00:48:32,590 --> 00:48:33,523
Okay.
876
00:48:35,526 --> 00:48:37,860
Speaking of which, did you guys do it?
877
00:48:38,729 --> 00:48:40,062
No.
878
00:48:40,064 --> 00:48:41,597
Why not?
Because I'm not...
879
00:48:42,933 --> 00:48:43,766
Like me?
880
00:48:45,569 --> 00:48:46,869
I didn't say that.
881
00:48:48,839 --> 00:48:51,140
Yeah, it's okay.
If it wasn't for sluts no one would get laid, right?
882
00:48:54,445 --> 00:48:55,478
Oh, no.
883
00:48:58,148 --> 00:48:58,981
Oh, no.
884
00:49:00,985 --> 00:49:05,455
I want you to be the better person in this situation.
Don't touch my face.
885
00:49:05,457 --> 00:49:06,656
No. What...
What situation?
886
00:49:06,658 --> 00:49:07,490
He's here.
887
00:49:08,892 --> 00:49:10,392
He just came through the door.
888
00:49:10,761 --> 00:49:11,794
Oh, shit.
889
00:49:12,930 --> 00:49:13,896
Oh, shit.
Be strong.
890
00:49:14,665 --> 00:49:15,231
Is he alone?
891
00:49:16,500 --> 00:49:18,067
Um...
892
00:49:18,069 --> 00:49:20,236
I'm gonna go say hi to a friend over there.
Okay.
893
00:49:20,238 --> 00:49:24,607
And I will be right back.
894
00:49:24,609 --> 00:49:27,009
If I turn around and he is with some whore...
Just be strong, Kara.
895
00:49:27,011 --> 00:49:29,779
- I swear I'll burn this fucking place to the ground.
- Okay, breathe.
896
00:49:29,781 --> 00:49:30,580
Breathe.
897
00:49:31,815 --> 00:49:32,982
He's coming over.
898
00:49:32,984 --> 00:49:34,650
Hey!
Take the knives.
899
00:49:34,652 --> 00:49:35,985
Put them in your purse.
900
00:49:35,987 --> 00:49:37,520
Oh, my God!
901
00:49:37,522 --> 00:49:39,622
Hey!
Whoa!
902
00:49:39,624 --> 00:49:41,224
Jeff!
Crazy!
903
00:49:42,226 --> 00:49:43,192
So good to see you.
904
00:49:45,762 --> 00:49:46,562
Hello, Kara.
905
00:49:47,764 --> 00:49:49,999
Oh, well.
906
00:49:50,001 --> 00:49:52,034
Hey there.
What a surprise.
907
00:49:52,036 --> 00:49:53,569
Yeah!
908
00:49:53,571 --> 00:49:54,238
How are you?
So good.
909
00:49:54,838 --> 00:49:56,172
I'm so good.
910
00:49:56,174 --> 00:49:57,106
Yeah, how you doing?
911
00:49:58,242 --> 00:50:00,109
I'm never been better.
912
00:50:00,111 --> 00:50:01,644
Yeah.
913
00:50:01,646 --> 00:50:03,779
'Cause you look so good.
914
00:50:03,781 --> 00:50:06,082
Thank you. So do you.
915
00:50:06,084 --> 00:50:06,949
Thank you.
916
00:50:08,619 --> 00:50:10,186
Especially in that video last night.
917
00:50:10,188 --> 00:50:12,555
Oh!
Yeah, very impressive.
918
00:50:12,557 --> 00:50:13,956
Yes. Well, I'm going
to the finals.
919
00:50:14,558 --> 00:50:15,892
Oh!
Wow!
920
00:50:15,894 --> 00:50:17,793
I know.
Congratulations.
921
00:50:17,795 --> 00:50:19,562
And I see you've taken up photography.
922
00:50:19,564 --> 00:50:20,730
That's great.
923
00:50:20,732 --> 00:50:21,964
Mmm-hmm. Yeah, sure have.
924
00:50:23,567 --> 00:50:25,735
What did you think?
925
00:50:25,737 --> 00:50:28,037
I loved it. Great composition, just
really good lighting all around.
926
00:50:28,039 --> 00:50:30,072
It was really nice work.
927
00:50:30,074 --> 00:50:32,208
Although I notice he's not here to buy you breakfast.
928
00:50:32,210 --> 00:50:33,175
That's not too classy.
929
00:50:34,244 --> 00:50:36,012
No, no.
930
00:50:36,014 --> 00:50:38,114
But I think it's really classy
that you've bought breakfast
931
00:50:38,116 --> 00:50:40,016
for the little she-whore that
you slept with last night.
932
00:50:40,018 --> 00:50:40,883
Yeah.
933
00:50:42,553 --> 00:50:44,320
She's the best.
934
00:50:44,322 --> 00:50:45,721
Yeah. You know,
she looks really familiar.
935
00:50:48,992 --> 00:50:50,393
She really looks like someone that I know.
936
00:50:50,994 --> 00:50:52,028
Yes.
937
00:50:52,030 --> 00:50:53,296
Oh!
938
00:50:53,298 --> 00:50:54,797
I know who. Me!
939
00:50:58,303 --> 00:50:59,135
Oh, okay.
940
00:51:00,304 --> 00:51:01,704
You're right.
941
00:51:01,706 --> 00:51:02,605
I mean, it's...
942
00:51:03,974 --> 00:51:06,876
It's really kinda true.
I'm sorry.
943
00:51:08,612 --> 00:51:09,745
Kinda pathetic, Jeff.
944
00:51:10,781 --> 00:51:12,682
Kind of Vertigo.
945
00:51:12,684 --> 00:51:14,085
You gonna dress her up in my clothes, too?
946
00:51:14,751 --> 00:51:16,251
No, I would never do that.
947
00:51:16,853 --> 00:51:17,887
I don't even like your clothes.
948
00:51:18,622 --> 00:51:20,289
So...
949
00:51:20,291 --> 00:51:22,291
Well, we know my guy didn't look like you.
950
00:51:22,960 --> 00:51:24,727
At least not downstairs.
951
00:51:27,064 --> 00:51:28,564
You guys have a good breakfast.
952
00:51:30,601 --> 00:51:31,901
That was so good.
953
00:51:32,269 --> 00:51:33,669
I'm so proud of you.
954
00:51:35,138 --> 00:51:36,272
Oh, fuck.
What?
955
00:51:37,641 --> 00:51:38,874
Ow!
956
00:51:38,876 --> 00:51:40,276
God, she even looks like me.
957
00:51:40,278 --> 00:51:41,210
No, she really doesn't.
958
00:51:42,312 --> 00:51:43,946
Oh, I see.
959
00:51:43,948 --> 00:51:46,649
Hey, don't go in there.
Hey, really don't go inside, please.
960
00:51:50,621 --> 00:51:52,989
I will kill you!
961
00:51:52,991 --> 00:51:54,390
Do you understand?
Oh, my God.
962
00:51:54,392 --> 00:51:55,324
I will fuck you up.
963
00:52:01,031 --> 00:52:02,932
He's gone. He's gone.
964
00:52:02,934 --> 00:52:03,966
He's gone.
He's gone.
965
00:52:05,769 --> 00:52:07,637
Oh, you got a...
966
00:52:07,639 --> 00:52:09,139
You got a chip.
967
00:52:27,858 --> 00:52:29,158
Take your phone out.
968
00:52:29,259 --> 00:52:31,060
What?
969
00:52:31,062 --> 00:52:33,062
Take your phone out.
Take your phone out.
Why?
970
00:52:36,133 --> 00:52:37,033
Okay.
971
00:52:40,004 --> 00:52:41,037
Pull up Cathy's number.
972
00:52:47,044 --> 00:52:47,843
Got it?
973
00:52:49,446 --> 00:52:50,379
Yeah.
974
00:52:52,783 --> 00:52:54,083
Delete on three.
975
00:52:54,751 --> 00:52:55,451
One.
976
00:52:56,319 --> 00:52:57,253
Two.
977
00:52:58,155 --> 00:52:59,055
Three.
978
00:53:17,274 --> 00:53:18,040
You know what, that...
979
00:53:19,309 --> 00:53:20,743
I think that actually feels good.
980
00:53:30,353 --> 00:53:31,220
You okay?
981
00:53:38,729 --> 00:53:40,329
She drinks my cum, man.
982
00:53:43,967 --> 00:53:44,900
She actually likes it.
983
00:53:52,275 --> 00:53:54,810
Where am I gonna find somebody
who's that cool ever again?
984
00:53:58,348 --> 00:53:59,215
It's...
985
00:54:02,452 --> 00:54:03,619
No. Yeah, that's
really cool of her.
986
00:54:06,758 --> 00:54:08,257
Yep. Okay. We're moving on.
987
00:54:08,259 --> 00:54:10,326
We're moving on up,
like the mother-fucking
988
00:54:10,994 --> 00:54:11,894
Jeffersons.
989
00:54:14,965 --> 00:54:16,298
Okay, men.
990
00:54:16,300 --> 00:54:17,399
Yeah, let's get fucked up.
991
00:54:17,401 --> 00:54:19,902
We are not leaving this apartment
992
00:54:19,904 --> 00:54:23,005
till we come up with an air sex
routine that is so depraved
993
00:54:23,007 --> 00:54:25,841
and so sick that we will be ashamed
to look our own mothers in the eye
994
00:54:25,843 --> 00:54:28,778
for another year.
995
00:54:28,780 --> 00:54:31,046
Maybe this is a coincidence,but I was just sitting here thinking,
996
00:54:31,048 --> 00:54:33,548
"What am I gonna dofor dinner tonight?"
997
00:54:34,985 --> 00:54:37,186
That sounds like fate to me.
998
00:54:37,188 --> 00:54:40,556
Well, I was probably just gonna
microwave this gas station burrito.
999
00:54:40,558 --> 00:54:43,192
Setting the timer now, but I'm
thinking between the two of us,
1000
00:54:43,194 --> 00:54:44,560
we could come up with something better than that, right?
1001
00:54:44,562 --> 00:54:46,962
Right.
I'll come by around eight, okay?
1002
00:54:46,964 --> 00:54:47,963
Okay, bye.
1003
00:54:49,499 --> 00:54:51,033
Oh, my God.
1004
00:54:51,035 --> 00:54:52,835
Oh, that voice.
1005
00:54:52,837 --> 00:54:54,203
I may have to wring out my panties.
1006
00:54:54,205 --> 00:54:56,405
Kara, what am I doing?
1007
00:54:56,407 --> 00:54:58,541
What do you mean?
You're moving on up,
1008
00:54:58,543 --> 00:55:00,376
like the mother-fucking
Jeffersons.
1009
00:55:00,378 --> 00:55:04,046
Okay, guys, you know what we're gonna do tonight?
1010
00:55:04,048 --> 00:55:05,981
What we're gonna do is we're gonna break free.
1011
00:55:05,983 --> 00:55:08,517
We're gonna break free from their petty needling.
1012
00:55:08,519 --> 00:55:11,353
We're gonna break free from their
impossibly high expectations,
1013
00:55:11,355 --> 00:55:13,289
and their fucking harassment
1014
00:55:13,291 --> 00:55:15,090
about what lamp is gonna look better in that corner.
1015
00:55:15,092 --> 00:55:16,892
Fuck that corner.
1016
00:55:16,894 --> 00:55:19,161
Fuck that corner.
Guys, I really need you on my team
1017
00:55:19,163 --> 00:55:20,596
and I feel great about tonight.
Can we do this together?
1018
00:55:20,598 --> 00:55:21,465
- Yeah.
- Yeah.
1019
00:55:24,835 --> 00:55:26,335
Stan, am I bothering you?
Nope.
1020
00:55:27,871 --> 00:55:29,338
Who are you texting?
Nobody.
1021
00:55:29,340 --> 00:55:30,539
Hey!
Is it someone with a vagina?
1022
00:55:30,541 --> 00:55:31,307
Nope. Let's do this.
1023
00:55:32,075 --> 00:55:34,310
Let's fuck the air.
1024
00:55:34,312 --> 00:55:36,345
Yeah, you must fuck the air.
1025
00:55:36,347 --> 00:55:38,147
You must fuck the air!
1026
00:55:38,149 --> 00:55:39,315
You must fuck the air!
1027
00:55:40,984 --> 00:55:43,185
You are a miracle worker.
1028
00:55:43,187 --> 00:55:44,553
Mmm-hmm.
I've got boobs.
1029
00:55:47,190 --> 00:55:49,191
Normally, it's just like two
1030
00:55:49,193 --> 00:55:50,492
sensitive freckles.
1031
00:55:51,995 --> 00:55:52,928
Ooh! I'll get it.
1032
00:55:52,930 --> 00:55:54,029
Help! Help!
Oh, what?
1033
00:55:54,865 --> 00:55:57,032
Now, listen, okay.
1034
00:55:57,034 --> 00:55:58,534
Be careful.
Careful?
1035
00:55:58,536 --> 00:56:00,903
Yeah, if his dick is as big as his brother's,
1036
00:56:00,905 --> 00:56:02,338
you will be coming home in a hospital gurney.
1037
00:56:02,340 --> 00:56:03,973
Oh, that sounds fun.
1038
00:56:03,975 --> 00:56:07,076
Okay, I put condoms in your bag.
Kara!
1039
00:56:07,078 --> 00:56:09,044
What? Don't be
afraid to say yes.
1040
00:56:09,046 --> 00:56:10,980
No, no. I'm going
home tomorrow.
1041
00:56:10,982 --> 00:56:12,915
I can't leave you alone tonight.
1042
00:56:12,917 --> 00:56:14,417
Who says I'm gonna be alone?
1043
00:56:14,517 --> 00:56:16,552
Not Ralphie?
1044
00:56:16,554 --> 00:56:18,554
No, barf-boy, are you fucking kidding me?
1045
00:56:18,556 --> 00:56:21,257
- Hello. Welcome.
- Hello. Thank you.
1046
00:56:21,259 --> 00:56:24,226
Come in. Come in. O-M-G.
1047
00:56:24,228 --> 00:56:27,363
Hi. How you doing?
He brought flowers.
Are you from this century?
1048
00:56:27,365 --> 00:56:29,331
You totally didn't need to do this.
1049
00:56:30,601 --> 00:56:34,370
See, I did bring flowers, but they're
not for you, they're for you.
1050
00:56:34,372 --> 00:56:35,938
I'm sorry. I would have got
you flowers, but I didn't.
1051
00:56:35,940 --> 00:56:36,538
Oh, um...
1052
00:56:40,443 --> 00:56:42,278
It's not funny.
No, it is.
1053
00:56:42,280 --> 00:56:44,647
Yeah. He had a moment
the other night,
1054
00:56:44,649 --> 00:56:45,683
but he's a real sweet guy.
What?
1055
00:56:46,182 --> 00:56:47,483
Right.
1056
00:56:47,485 --> 00:56:48,550
Okay!
Bye.
1057
00:56:48,552 --> 00:56:50,119
Bye-bye.
1058
00:56:50,121 --> 00:56:51,020
All right. All right.
You ready to go?
1059
00:56:51,022 --> 00:56:52,254
Bye, Kara.
1060
00:56:52,256 --> 00:56:53,355
Be safe.
1061
00:56:55,392 --> 00:56:56,292
Yes. Yes.
We will. We will.
1062
00:56:57,294 --> 00:56:57,960
Good night.
Goodbye.
1063
00:57:00,630 --> 00:57:01,563
Ugh!
1064
00:57:05,669 --> 00:57:07,069
So, the Marines...
1065
00:57:07,071 --> 00:57:08,604
That's...
1066
00:57:08,606 --> 00:57:09,305
Yeah.
Yeah.
1067
00:57:13,643 --> 00:57:14,944
So, um...
1068
00:57:16,012 --> 00:57:17,446
Did you ever...
1069
00:57:17,448 --> 00:57:19,715
Go to war, shoot someone, get stabbed?
1070
00:57:19,717 --> 00:57:21,717
Oh, does everybody ask you that?
1071
00:57:21,719 --> 00:57:22,952
All the time. Yeah.
1072
00:57:22,954 --> 00:57:23,986
So sorry.
1073
00:57:24,955 --> 00:57:25,654
You should be.
1074
00:57:30,060 --> 00:57:31,260
So, did you?
1075
00:57:31,262 --> 00:57:32,329
You didn't notice my wooden leg?
1076
00:57:35,665 --> 00:57:37,399
No, I took some shrapnel
1077
00:57:38,969 --> 00:57:41,136
to the shoulder.
1078
00:57:41,138 --> 00:57:43,706
Wall exploded and piece of pipe lodged in there.
1079
00:57:44,474 --> 00:57:45,541
Had to cut it out.
1080
00:57:45,543 --> 00:57:47,142
Oh, my God!
1081
00:57:47,144 --> 00:57:47,977
Yeah.
1082
00:57:49,145 --> 00:57:50,279
It sounds worse than it was but...
1083
00:57:56,753 --> 00:57:57,519
Can I see it?
1084
00:58:01,458 --> 00:58:02,624
Like, now?
1085
00:58:02,626 --> 00:58:04,259
Yeah.
1086
00:58:04,261 --> 00:58:05,561
Seriously?
Absolutely.
1087
00:58:06,563 --> 00:58:07,396
I... We were, um...
1088
00:58:08,231 --> 00:58:09,064
We're studying
1089
00:58:10,266 --> 00:58:12,568
wound care in class right now
1090
00:58:12,570 --> 00:58:15,204
and it would be highly, highly educational.
1091
00:58:17,640 --> 00:58:18,707
I think they're gonna let us in.
1092
00:58:18,709 --> 00:58:21,110
Okay, people.
1093
00:58:21,112 --> 00:58:24,146
The air sex finals are beyond sold out.
1094
00:58:28,651 --> 00:58:30,586
So,
1095
00:58:30,588 --> 00:58:33,422
we're gonna seat the finalists and their guests first.
1096
00:58:33,424 --> 00:58:35,057
So, when I call your name you can go on in.
1097
00:58:36,326 --> 00:58:38,494
Uh, Hugh G. Rection.
1098
00:58:45,402 --> 00:58:46,769
Pussy Juice Cocktail.
1099
00:58:51,574 --> 00:58:53,742
I'm a little worried 'cause they've got vaginas,
1100
00:58:53,744 --> 00:58:54,576
and that always gives you the upper hand.
1101
00:58:54,578 --> 00:58:55,778
Nazi Assfucker.
1102
00:58:59,115 --> 00:59:02,284
You know that girl I met here, uh,
1103
00:59:02,286 --> 00:59:04,520
she's playing a show nearby.
She's been texting me.
1104
00:59:04,522 --> 00:59:05,554
- Fuckasaurus Rex!
- So?
1105
00:59:05,556 --> 00:59:06,755
Fuckasaurus Sex!
1106
00:59:07,590 --> 00:59:08,724
Okay, whatever. Go.
1107
00:59:10,260 --> 00:59:12,261
Insane Clown Pussy.
1108
00:59:14,598 --> 00:59:16,598
So, you're gonna bail on me again.
1109
00:59:16,833 --> 00:59:18,567
Look, I'm not bailing on you...
Yeah, you are.
1110
00:59:18,569 --> 00:59:20,502
Donni Darkhole.
1111
00:59:20,504 --> 00:59:22,237
I'm going to hang out with a girl.
1112
00:59:22,239 --> 00:59:24,573
Isn't that what you want me to do
1113
00:59:24,575 --> 00:59:27,076
this weekend, right?
Isn't that the whole...
1114
00:59:27,078 --> 00:59:28,610
Yeah.
You really need me here for this?
1115
00:59:28,612 --> 00:59:31,513
You're right.
Go, go. Yeah.
1116
00:59:31,515 --> 00:59:34,416
Fuck her in the butt.
Okay, so you're going to hold this against me, really?
1117
00:59:34,418 --> 00:59:35,418
Why is it so important to you?
1118
00:59:35,419 --> 00:59:39,388
Yeah, because everything in my life is
going so incredibly right now, dude.
1119
00:59:39,390 --> 00:59:41,123
I'm fucking sleeping on a couch
1120
00:59:41,125 --> 00:59:42,858
and driving around in a corpse.
1121
00:59:42,860 --> 00:59:46,161
I'm sorry I'm not in Beverly Hills
making my dreams come true.
1122
00:59:46,163 --> 00:59:49,364
Making my... Right.
I'm fucking working at a pizza parlor in Pasadena.
1123
00:59:49,366 --> 00:59:50,766
So, then you went out there
for no reason. That's...
1124
00:59:50,768 --> 00:59:52,801
I moved, dude.
1125
00:59:52,803 --> 00:59:54,803
I don't know why you're taking it so personally.
1126
00:59:54,805 --> 00:59:57,706
Because ever since you broke up with Cathy,
1127
00:59:57,708 --> 01:00:00,109
you broke us all up.
Things have never been the same between me and Kara...
1128
01:00:00,111 --> 01:00:02,111
That's my fault?
...since you left.
1129
01:00:03,480 --> 01:00:05,848
Dude, I'm responsible for my own
fucked up relationships, not yours.
1130
01:00:05,850 --> 01:00:07,349
Right, okay.
1131
01:00:07,351 --> 01:00:09,885
What about your fucked up friendships?
1132
01:00:09,887 --> 01:00:12,387
You know, and another...
If this is all, like weird for you, it makes...
1133
01:00:12,389 --> 01:00:14,756
You know, you don't approve of this, you can ignore me.
1134
01:00:14,758 --> 01:00:16,758
'Cause you're fucking awesome at it.
1135
01:00:19,395 --> 01:00:22,564
Take the booty call, Stan.
Kara?
1136
01:00:22,566 --> 01:00:24,233
What... What is this?
What are you doing here?
1137
01:00:25,168 --> 01:00:26,435
Go to the show, Stan.
1138
01:00:27,604 --> 01:00:28,504
Where's Cathy?
1139
01:00:29,339 --> 01:00:30,205
She's out.
1140
01:00:32,342 --> 01:00:34,342
What do you mean?
Like with somebody?
1141
01:00:34,344 --> 01:00:35,410
She's moving on, Stan.
1142
01:00:37,280 --> 01:00:39,280
All right? You should go
and do the same thing.
1143
01:00:40,416 --> 01:00:41,316
But...
1144
01:00:56,299 --> 01:00:57,199
Oh, shit.
1145
01:01:04,541 --> 01:01:06,408
Okay.
I know this.
1146
01:01:06,410 --> 01:01:07,710
512...
1147
01:01:08,645 --> 01:01:09,545
7...
1148
01:01:12,582 --> 01:01:13,482
Fuck!
1149
01:01:16,819 --> 01:01:17,753
So...
1150
01:01:19,856 --> 01:01:21,823
Gonna have to unbutton my shirt, doctor.
1151
01:01:25,595 --> 01:01:27,629
Oh, no.
1152
01:01:39,209 --> 01:01:41,243
All right, there you, there you go.
1153
01:01:42,679 --> 01:01:43,712
Oh!
1154
01:01:45,715 --> 01:01:47,282
May I?
1155
01:01:47,284 --> 01:01:47,950
You're the doctor.
1156
01:01:53,656 --> 01:01:54,890
Very nice.
Hmm.
1157
01:01:56,726 --> 01:01:57,593
Very nice.
1158
01:02:02,899 --> 01:02:05,434
You know, I have a pretty good one myself.
1159
01:02:05,436 --> 01:02:07,037
You're damn well gonna show it to me.
1160
01:02:07,870 --> 01:02:10,372
Now, I'm gonna have to
1161
01:02:10,374 --> 01:02:12,941
lift up my skirt.
No.
1162
01:02:12,943 --> 01:02:14,009
Yeah.
Don't you dare.
1163
01:02:15,411 --> 01:02:17,546
Don't you...
Lift up...
1164
01:02:18,414 --> 01:02:19,781
Okay, okay.
1165
01:02:22,585 --> 01:02:24,953
That is...
1166
01:02:24,955 --> 01:02:26,588
A beauty.
That's...
1167
01:02:27,357 --> 01:02:28,790
Yeah.
1168
01:02:28,792 --> 01:02:29,858
Softball.
Hmm.
1169
01:02:29,860 --> 01:02:32,261
Junior year.
1170
01:02:32,263 --> 01:02:35,030
I bumped into the ball machine while it was spinning
1171
01:02:35,032 --> 01:02:38,033
and...
1172
01:02:38,035 --> 01:02:39,601
Damn, girl! Hmm.
Yeah.
1173
01:02:40,336 --> 01:02:41,270
Um...
1174
01:02:45,742 --> 01:02:47,343
Uh, looks like it healed up pretty good, though.
1175
01:02:59,690 --> 01:03:01,456
Yeah!Now.
1176
01:03:01,458 --> 01:03:03,292
Who's next?Let's see who's next here.
1177
01:03:03,294 --> 01:03:04,893
We got...
1178
01:03:04,895 --> 01:03:07,529
Fuckasaurus Sex!
1179
01:03:09,732 --> 01:03:12,501
Welcome back, young man. Welcome back.
1180
01:03:12,503 --> 01:03:14,836
You got anything to say before you get started, Sex?
1181
01:03:14,838 --> 01:03:17,973
I do, yeah. Uh, this one is also
dedicated to my ex-girlfriend,
1182
01:03:17,975 --> 01:03:20,509
uh, Kara, who's a bitch.
1183
01:03:20,511 --> 01:03:22,778
And this is about fucking her
pussy, or as I like to call it,
1184
01:03:22,780 --> 01:03:24,413
"Visiting Carlsbad camp."
1185
01:03:24,415 --> 01:03:26,515
Ho! Let's go!
1186
01:03:28,819 --> 01:03:29,885
Hello!
1187
01:03:52,576 --> 01:03:54,076
Biggest pussy in the world!
1188
01:04:00,616 --> 01:04:01,717
Paintings on the wall.
1189
01:04:03,553 --> 01:04:04,853
How deep is it in there?
1190
01:04:14,430 --> 01:04:15,397
I'm in a horrible place!
1191
01:04:19,135 --> 01:04:21,002
- Are you?
- Oh, shit.
1192
01:04:21,004 --> 01:04:22,904
Are you gonna go up?
Uh, no, I'm just making a phone call.
1193
01:04:24,674 --> 01:04:27,008
Can you make it outside so that we could...
Yeah, yeah.
1194
01:04:27,010 --> 01:04:27,809
Thanks.
1195
01:04:39,122 --> 01:04:40,021
Justine's?
1196
01:04:41,891 --> 01:04:42,991
Yeah, have you been here before?
1197
01:04:43,826 --> 01:04:45,761
Uh, yeah.
1198
01:04:45,763 --> 01:04:48,163
Uh, a long time ago.
1199
01:04:48,165 --> 01:04:49,099
It's pretty great, isn't it?
1200
01:04:50,032 --> 01:04:50,899
Yeah.
1201
01:05:05,515 --> 01:05:07,849
♪ Oh, I know I've been a menace
1202
01:05:09,485 --> 01:05:15,123
♪ Oh, I know I've been a trial
1203
01:05:15,125 --> 01:05:17,759
♪ And you've washed your hands of love
1204
01:05:21,464 --> 01:05:25,567
♪ But I made a Bible promise
1205
01:05:25,569 --> 01:05:28,603
♪ Cross my heart and hope to die
1206
01:05:30,540 --> 01:05:32,674
♪ Till all is blue
1207
01:05:32,676 --> 01:05:35,043
♪ I'll be here waiting, honey
1208
01:05:35,978 --> 01:05:38,914
What will it be, stumbles?
1209
01:05:38,916 --> 01:05:41,149
Uh, just a water.
All right.
1210
01:05:43,853 --> 01:05:45,554
♪ So come on
1211
01:05:46,222 --> 01:05:48,190
♪ Answer
1212
01:05:48,192 --> 01:05:51,560
♪ Why don't you answer?Answer
1213
01:05:52,895 --> 01:05:54,729
♪ There's a summer on
1214
01:05:57,467 --> 01:06:01,069
♪ And it's pulling up the wallpaper
1215
01:06:02,505 --> 01:06:05,040
♪ With its wicked drone
1216
01:06:08,911 --> 01:06:10,946
♪ And I could sit here with
1217
01:06:12,682 --> 01:06:16,051
♪ With just a sliver of your taffeta
1218
01:06:17,753 --> 01:06:20,121
♪ But that is not enough
1219
01:06:22,959 --> 01:06:24,659
♪ Oh
1220
01:06:26,028 --> 01:06:29,231
♪ I'm screaming at your door
1221
01:06:30,733 --> 01:06:32,501
♪ So come on
1222
01:06:33,002 --> 01:06:34,803
♪ Answer
1223
01:06:34,805 --> 01:06:38,106
♪ Why don't you answer?Answer
1224
01:06:38,108 --> 01:06:41,510
♪ Oh, my love
1225
01:06:41,512 --> 01:06:44,546
♪ I will forever, oh
1226
01:06:45,615 --> 01:06:47,883
♪ So little
1227
01:06:47,885 --> 01:06:50,051
♪ Withholder
1228
01:06:50,053 --> 01:06:52,954
♪ Why don't you answer?Answer ♪
1229
01:06:53,623 --> 01:06:54,823
Thank you.
1230
01:06:56,559 --> 01:06:58,827
This,
1231
01:06:58,829 --> 01:07:01,997
you don't wanna know what this stuff
is made out of, I assure you, but...
1232
01:07:01,999 --> 01:07:04,266
You know, can you actually give me one quick second?
1233
01:07:04,268 --> 01:07:05,200
- Of course.
- Okay.
1234
01:07:18,147 --> 01:07:19,681
Oh, you were fucking incredible!
1235
01:07:19,683 --> 01:07:21,317
Like, I don't even know how to put it into words.
1236
01:07:21,318 --> 01:07:23,919
I would need so many different adjectives.
1237
01:07:23,921 --> 01:07:26,888
I would need a whole new combo adjective.
1238
01:07:26,890 --> 01:07:29,190
Like you're
fantasi-spectacul-awesome?
1239
01:07:29,192 --> 01:07:31,893
That comes close.
That was good.
1240
01:07:31,895 --> 01:07:33,229
Well, it's very nice of you to say that.
1241
01:07:33,230 --> 01:07:37,232
Oh, yeah, of course.
I don't wanna lose my good Samaritan status.
1242
01:07:38,334 --> 01:07:39,267
Very sweet of you.
1243
01:07:40,937 --> 01:07:42,804
Hey, do you wanna smoke?
1244
01:07:42,806 --> 01:07:44,272
Oh, uh, no, no, I'm fine.
1245
01:07:44,274 --> 01:07:45,807
Okay.
But go ahead.
1246
01:07:45,809 --> 01:07:47,709
Yeah?
Yeah, yeah.
No, I like the smell.
1247
01:07:47,711 --> 01:07:48,743
I'll be your look out.
1248
01:07:48,745 --> 01:07:50,245
Thank you.
1249
01:07:50,247 --> 01:07:51,913
I think everyone else on this street is stoned,
1250
01:07:51,915 --> 01:07:53,014
so you're in good company.
1251
01:08:11,200 --> 01:08:13,101
Sorry.
1252
01:08:15,805 --> 01:08:16,972
Go ahead, take it.
1253
01:08:16,974 --> 01:08:18,173
Oh, no, no.
That's okay.
1254
01:08:21,010 --> 01:08:21,910
You sure?
Yeah.
1255
01:08:23,679 --> 01:08:24,346
Okay.
1256
01:08:27,016 --> 01:08:28,650
Actually, you know, is there any left?
Yeah.
1257
01:08:28,652 --> 01:08:29,818
Yeah, thanks.
Go ahead.
1258
01:08:30,820 --> 01:08:31,853
I'll be your look out.
1259
01:08:39,962 --> 01:08:43,231
Oh.
1260
01:08:43,233 --> 01:08:46,101
Whoa! Man, slow down,
funky town. You okay?
1261
01:08:46,103 --> 01:08:47,669
Good, I'm good.
1262
01:09:04,854 --> 01:09:07,989
Hugh G. Rection, that's enough,
thank you very, very much.
1263
01:09:07,991 --> 01:09:10,659
Whoa!Man down.
1264
01:09:10,661 --> 01:09:12,727
Man down.
1265
01:09:12,729 --> 01:09:16,331
That was a very admirable effort, ladies and gentlemen.
1266
01:09:16,333 --> 01:09:20,835
But perhaps we learned that being
intoxicated isn't enough.
1267
01:09:20,837 --> 01:09:23,838
You've also gotta have a story.
1268
01:09:23,840 --> 01:09:27,676
Don't come up on this stage without a story, folks.
1269
01:09:27,678 --> 01:09:29,210
That's what we wanna see, all right?
1270
01:09:30,279 --> 01:09:32,047
Who's up next?Who's up next?
1271
01:09:33,082 --> 01:09:35,383
Let me see.
1272
01:09:35,385 --> 01:09:37,852
Oh, oh, dirty lady, you can't come up here.
1273
01:09:37,854 --> 01:09:39,187
Get the fuck off the stage, you bag lady!
1274
01:09:39,189 --> 01:09:40,155
Shit, really?
1275
01:09:42,358 --> 01:09:46,828
Ooh, this is highly unusual, but...
1276
01:09:46,830 --> 01:09:49,764
Fuck it. I make the rulesas we go anyway.
1277
01:09:49,766 --> 01:09:52,100
And this is too good to pass up.
1278
01:09:52,102 --> 01:09:55,003
We got another performer, folks!
1279
01:09:58,240 --> 01:10:00,442
You didn't fucking qualify, bitch! Get down.
1280
01:10:00,444 --> 01:10:02,444
Ladies and gentlemen, I give to you,
1281
01:10:02,446 --> 01:10:04,779
the one and hopefully only,
1282
01:10:04,781 --> 01:10:09,084
"Jeff Brown eats his own boogers and I should know
1283
01:10:09,086 --> 01:10:12,120
"because I used to livewith the fucking loser."
1284
01:10:16,158 --> 01:10:17,459
You got anything to say up top?
1285
01:10:18,994 --> 01:10:22,197
Yeah. My real nameis Kara Jenkins.
1286
01:10:22,199 --> 01:10:25,800
And uh, this is my interpretation of
what's it like to have sex with a penis
1287
01:10:25,802 --> 01:10:26,868
the size of a toothpick.
1288
01:10:29,973 --> 01:10:31,139
This is gonna be exciting, folks.
1289
01:10:31,141 --> 01:10:32,741
Hit it!
1290
01:10:51,227 --> 01:10:52,827
Oh, no, ma'am.
What?
1291
01:11:23,125 --> 01:11:25,059
So then, you've, so you've performed...
1292
01:11:25,061 --> 01:11:27,996
Well, in a living room, I did, yeah.
Oh, gosh.
1293
01:11:27,998 --> 01:11:29,497
That's terrifying.
1294
01:11:32,301 --> 01:11:33,535
Are you sure you're okay?
Great, yeah.
1295
01:11:35,504 --> 01:11:36,404
Um...
1296
01:11:37,473 --> 01:11:38,273
So are you, uh...
1297
01:11:40,342 --> 01:11:42,243
Like, on a label?
No, not yet.
1298
01:11:44,413 --> 01:11:46,447
Wait, that's dumb, you know.
1299
01:11:46,449 --> 01:11:48,483
I don't know, you just seem so, you're so good.
1300
01:11:48,485 --> 01:11:50,218
Thank you.
1301
01:11:50,220 --> 01:11:52,887
Well, I've come close a few times and...
1302
01:11:52,889 --> 01:11:55,023
Recently, a few very influential nerds on the internet
1303
01:11:55,025 --> 01:11:56,925
have written about me, so...
1304
01:11:56,927 --> 01:11:59,093
Wow, do you have a pretty big
internet footprint, would you say?
1305
01:11:59,095 --> 01:12:00,428
Um...
What if I googled you right now?
1306
01:12:01,197 --> 01:12:02,096
What would I find?
1307
01:12:02,832 --> 01:12:04,132
I don't know.
1308
01:12:04,134 --> 01:12:06,234
What was the song that you, um...
1309
01:12:06,236 --> 01:12:07,337
Oh, I haven't put that one.
1310
01:12:08,204 --> 01:12:09,071
I haven't put that up yet.
1311
01:12:10,306 --> 01:12:11,306
Shit!
1312
01:12:13,375 --> 01:12:15,410
- What's up?
- Is that pretty strong?
1313
01:12:15,412 --> 01:12:17,212
Uh, stuff that we...
That we smoked?
Um...
1314
01:12:18,347 --> 01:12:20,882
- Not really.
- I'm spinning.
1315
01:12:20,884 --> 01:12:22,283
You're spinning?
Yep.
1316
01:12:22,285 --> 01:12:23,585
I think we should probably lie down.
1317
01:12:23,587 --> 01:12:24,586
Oh, okay.
1318
01:12:25,221 --> 01:12:26,621
Here we go.
1319
01:12:34,864 --> 01:12:35,563
Um...
1320
01:12:39,168 --> 01:12:41,302
No, that's okay.
1321
01:12:41,304 --> 01:12:43,905
That's... that's okay.
I'm, um...
1322
01:12:46,508 --> 01:12:48,142
Oh, God.
1323
01:12:48,144 --> 01:12:50,144
No, no.
Oh!
1324
01:12:50,146 --> 01:12:53,381
Ah, shit.
Why did I smoke?
I never smoke.
1325
01:12:53,383 --> 01:12:54,583
I don't know, why did you?
1326
01:12:55,517 --> 01:12:57,352
You looked so cool doing it, and...
1327
01:12:58,120 --> 01:12:59,120
I'm an idiot, I think.
1328
01:13:00,222 --> 01:13:02,423
It's okay.
1329
01:13:02,425 --> 01:13:04,225
You are also very cute.
Yeah, so are you.
1330
01:13:05,527 --> 01:13:06,895
You know, I'm still spinning.
1331
01:13:06,897 --> 01:13:08,263
So, I can't even...
1332
01:13:08,265 --> 01:13:10,265
Don't, don't.
There's like three of you.
1333
01:13:11,934 --> 01:13:12,967
Just talk about normal stuff.
Okay.
1334
01:13:12,969 --> 01:13:14,469
Yeah, I'm normal.
1335
01:13:14,471 --> 01:13:16,604
So, what about you?
What is your thing, what do you do?
1336
01:13:16,606 --> 01:13:19,073
Uh, writing...
Sitcom.
1337
01:13:19,075 --> 01:13:20,942
Really?
Where can I see it?
1338
01:13:20,944 --> 01:13:23,144
No, you can't.
It's, uh...
1339
01:13:23,146 --> 01:13:27,048
Too weird, but still trying and I'm doing
1340
01:13:27,050 --> 01:13:28,684
a restaurant job in LA like everybody else there.
1341
01:13:29,919 --> 01:13:32,186
LA, huh?
1342
01:13:32,188 --> 01:13:34,088
Mr. 213, it all makes sense now.
Yeah.
1343
01:13:35,624 --> 01:13:37,358
What part of town do you live in?
1344
01:13:37,360 --> 01:13:39,093
Glendale.
I live in Los Feliz.
1345
01:13:40,095 --> 01:13:44,132
The eastsiders.
Yes.
1346
01:13:44,134 --> 01:13:46,101
Anything west to the 101 sort
of makes me wanna kill myself.
1347
01:13:49,138 --> 01:13:51,105
Okay, yeah, laughing hurts actually, that's...
Oh, no.
1348
01:13:53,342 --> 01:13:55,209
Well, if we can't laugh and you can't look at me,
1349
01:13:55,211 --> 01:13:56,711
what else do we have to do here?
1350
01:13:59,381 --> 01:14:01,649
Oh, shit. Haley,
I have to, uh...
1351
01:14:01,651 --> 01:14:03,084
Tell you about something, um...
1352
01:14:06,455 --> 01:14:08,089
Your phone?
1353
01:14:08,091 --> 01:14:11,292
There's a voicemail on here
from my ex-girlfriend.
1354
01:14:12,361 --> 01:14:15,196
And I don't know what it says.
1355
01:14:15,198 --> 01:14:17,131
Maybe she wants to get back together
or maybe she's telling me to fuck off.
1356
01:14:17,133 --> 01:14:18,433
Because, I, um...
1357
01:14:20,369 --> 01:14:23,171
I came here on a day's notice,
1358
01:14:23,173 --> 01:14:24,473
'cause I found out that she was coming.
1359
01:14:26,475 --> 01:14:28,710
But then I met you, and...
1360
01:14:30,713 --> 01:14:32,513
It has been
1361
01:14:32,515 --> 01:14:34,415
awesome, but I just, just, if
I don't listen to it, I'm...
1362
01:14:41,090 --> 01:14:42,390
You should listen to it.
1363
01:14:48,564 --> 01:14:49,531
Thank you for coming tonight.
1364
01:14:51,633 --> 01:14:52,500
And...
I'm sorry.
1365
01:14:54,403 --> 01:14:56,537
Don't worry about it.
Good luck with the lady.
1366
01:14:58,674 --> 01:14:59,674
Are you gonna be okay?
1367
01:15:00,442 --> 01:15:01,709
Yeah, I'll be fine.
1368
01:15:07,416 --> 01:15:08,750
And now...
1369
01:15:08,752 --> 01:15:10,618
Booger! That's it.
1370
01:15:15,724 --> 01:15:18,059
And now, Saurus Sex.
1371
01:15:18,794 --> 01:15:20,495
Oh, yeah.Uh-huh, uh-huh.
1372
01:15:24,034 --> 01:15:26,367
Booger!Saurus!
1373
01:15:30,706 --> 01:15:34,042
Ladies and gentlemen, I think we got a tie.
1374
01:15:34,044 --> 01:15:36,677
It's a fuck-off.
1375
01:15:36,679 --> 01:15:38,713
Yeah!
1376
01:15:38,715 --> 01:15:41,349
All right, all right.Yeah.
1377
01:15:41,351 --> 01:15:44,052
Y'all know the rules.In a fuck-off,
1378
01:15:44,054 --> 01:15:47,488
there are no rules, except, no touching.
1379
01:15:47,490 --> 01:15:51,426
Keep the sex in the air, not the genitals!
1380
01:15:51,428 --> 01:15:52,593
Music, please.
1381
01:16:23,358 --> 01:16:24,425
Yeah!
1382
01:16:26,628 --> 01:16:28,396
Oh, shit!
1383
01:17:10,339 --> 01:17:13,374
What are you doing?No touching.
1384
01:17:13,376 --> 01:17:15,710
It's a violation!Break it up. Break it up.
1385
01:17:35,230 --> 01:17:37,230
Hi, Stan.
1386
01:17:39,401 --> 01:17:40,434
Wow, um...
1387
01:17:42,337 --> 01:17:44,572
I haven't said those words in months.
1388
01:17:45,674 --> 01:17:46,507
Um...
1389
01:17:49,945 --> 01:17:52,413
I was just calling, because, um...
1390
01:17:58,820 --> 01:18:00,621
Because, um...
1391
01:18:02,958 --> 01:18:04,625
I'm sorry, I'm...
1392
01:18:06,428 --> 01:18:08,796
I'm so sorry.I'm, I'm being an idiot.
1393
01:18:22,678 --> 01:18:24,278
Okay, um...
1394
01:18:28,617 --> 01:18:29,917
Thank you for dinner.
1395
01:18:31,920 --> 01:18:32,987
Absolutely.
1396
01:18:39,628 --> 01:18:40,628
Okay.
1397
01:18:46,301 --> 01:18:47,801
Well, have a good night.
1398
01:18:48,604 --> 01:18:49,437
You, too.
1399
01:19:13,695 --> 01:19:15,830
Mmm... Wait.
1400
01:19:15,832 --> 01:19:17,732
Oh, one second.
Are you kidding me?
1401
01:19:17,734 --> 01:19:20,401
Oh, it's Cathy.
Are you kidding me?
1402
01:19:20,403 --> 01:19:21,602
Hey, girl, what's up?
1403
01:19:21,604 --> 01:19:23,471
I ruined the date.
I... I ruined it!
1404
01:19:23,473 --> 01:19:24,505
I just, just...
1405
01:19:24,507 --> 01:19:25,740
Obliterated it!
1406
01:19:25,742 --> 01:19:30,344
I dropped the toast and I started crying.
1407
01:19:30,346 --> 01:19:32,880
And he took me to Justine's.
Justine's of all places!
1408
01:19:32,882 --> 01:19:34,949
Oh, my God, he took you to Justine's.
1409
01:19:34,951 --> 01:19:36,450
He must've really wanted to fuck you.
1410
01:19:36,452 --> 01:19:38,686
Who cares who wants to fuck Cathy?
1411
01:19:38,688 --> 01:19:40,888
Cathy, I'm leaking into my pants right now.
Put a cork in it, asshole.
1412
01:19:40,890 --> 01:19:43,057
Wait, is that Jeff?
What's going on?
1413
01:19:43,059 --> 01:19:44,592
- Are you guys back together?
- Maybe.
1414
01:19:52,402 --> 01:19:53,634
Oh, my God.
1415
01:19:53,636 --> 01:19:55,036
- He's calling me.
- Who, Tim?
1416
01:19:55,038 --> 01:19:56,937
No, no, it's Stan.
1417
01:19:56,939 --> 01:19:59,607
Stan's calling you?
Oh, that fucking loser.
1418
01:20:02,345 --> 01:20:03,112
Oh, shit.
Not now, dude.
1419
01:20:05,648 --> 01:20:07,882
Look, you're right, I'm sorry.
I bailed on you tonight.
1420
01:20:07,884 --> 01:20:09,917
I bailed on you the last six months.
I don't care if you do
1421
01:20:09,919 --> 01:20:11,786
slam poetry, I don't care if you air sex.
1422
01:20:11,788 --> 01:20:14,822
Awesome, awesome.
Great, dude, I'm stoked.
1423
01:20:14,824 --> 01:20:17,024
Listen, I need a favor.
What?
1424
01:20:17,026 --> 01:20:19,060
I need you to apologize to Cathy, tell her you love her.
1425
01:20:19,062 --> 01:20:21,395
Make up with her, move back to
Austin and have little Stanleys.
1426
01:20:21,397 --> 01:20:23,764
I don't care, but you gotta get her
off the phone with my girlfriend,
1427
01:20:23,766 --> 01:20:25,533
because she's blocking me from
getting the pussy that I deserve.
1428
01:20:25,535 --> 01:20:26,667
- Deserve?
- Shut up.
1429
01:20:26,669 --> 01:20:28,035
Fuck you!
Shut up!
1430
01:20:28,037 --> 01:20:29,737
Wait, she's on the phone with Kara, right now?
1431
01:20:29,739 --> 01:20:31,005
Wait, who's Jeff talking to?
1432
01:20:31,007 --> 01:20:33,007
Who do you think?
1433
01:20:33,009 --> 01:20:34,342
You know, just talk to each other.
1434
01:20:39,648 --> 01:20:41,015
Guys, talk.
Use your words, please, go.
1435
01:20:47,522 --> 01:20:48,356
Okay, seriously?
1436
01:20:50,025 --> 01:20:52,593
Look, you guys either belong together or you don't,
1437
01:20:52,595 --> 01:20:54,862
but this wishy-washy-in-between
shit has gotta go.
1438
01:20:54,864 --> 01:20:56,864
Actually, Stan, I know
what you should do. Listen,
1439
01:20:56,866 --> 01:20:59,433
there's edible underwear in the
medicine cabinet at Redge's house.
1440
01:20:59,435 --> 01:21:01,369
The red ones taste terrible, but the other...
How do you know that?
1441
01:21:01,371 --> 01:21:02,970
Because, we were stoned and we had no food
1442
01:21:02,972 --> 01:21:05,940
Just shut up, shut up.
Or...
1443
01:21:05,942 --> 01:21:07,775
Forgive each other for ruining a great relationship
1444
01:21:07,777 --> 01:21:10,444
and move on.Either way we love you.
1445
01:21:10,446 --> 01:21:13,748
Stan, for bailing on me because I
was incredible on stage tonight.
1446
01:21:13,750 --> 01:21:15,516
Oh, I fucking destroyed you!
Everybody knows that...
1447
01:21:18,420 --> 01:21:19,487
It's not that kind of cab, guys.
1448
01:22:16,077 --> 01:22:17,011
Hi.
1449
01:22:18,547 --> 01:22:19,547
Hey.
1450
01:22:20,649 --> 01:22:21,649
Look out.
1451
01:22:55,617 --> 01:22:56,550
Are you okay?
1452
01:23:55,844 --> 01:23:57,144
Is my penis, really, really that small?
1453
01:23:59,314 --> 01:24:00,247
Honestly?
1454
01:24:03,118 --> 01:24:03,984
I love it.
1455
01:24:10,825 --> 01:24:11,759
And what about
1456
01:24:12,727 --> 01:24:13,594
my cavern?
1457
01:24:15,830 --> 01:24:18,866
It's like a little child's.
1458
01:24:18,868 --> 01:24:20,702
Better not know what that fucking feels like, you pedo.
1459
01:24:23,939 --> 01:24:25,606
I was complimenting your vagina.
1460
01:24:27,742 --> 01:24:29,310
I said a nice thing.
1461
01:24:29,312 --> 01:24:30,744
You hit me in the fucking ear with a chip.
1462
01:24:41,990 --> 01:24:42,823
Hey.
1463
01:24:45,694 --> 01:24:46,794
Good to see you, Cathy.
Oh.
1464
01:24:46,796 --> 01:24:49,096
Bye, Jeff.
1465
01:24:49,098 --> 01:24:51,332
Ah, you called a cab?
Just give me two minutes, I can take you.
1466
01:24:51,334 --> 01:24:53,701
No, no, I, uh, heard you, um...
1467
01:24:53,703 --> 01:24:56,804
Using the microwave this morning.
1468
01:24:56,806 --> 01:24:58,305
And I didn't wanna bug.
1469
01:25:02,310 --> 01:25:04,044
So, did you guys talk?
1470
01:25:04,346 --> 01:25:05,613
Um, no.
1471
01:25:06,681 --> 01:25:09,617
Nope, we did not.
1472
01:25:09,619 --> 01:25:11,685
Then why are you smiling?
We did not talk at all.
1473
01:25:14,356 --> 01:25:15,923
Oh!
1474
01:25:15,925 --> 01:25:18,292
Fuck, yes!
1475
01:25:18,294 --> 01:25:19,827
Mmm.
What?
1476
01:25:19,829 --> 01:25:22,062
Oh!
1477
01:25:22,064 --> 01:25:24,331
Oh, shit!
I'm so sore.
1478
01:25:24,333 --> 01:25:25,766
Oh, that's my girl.
I'm so sore.
1479
01:25:25,768 --> 01:25:26,667
Yeah.
1480
01:25:34,643 --> 01:25:36,276
You called a cab?
1481
01:25:36,278 --> 01:25:38,779
Yeah, I didn't know if I was gonna see you.
1482
01:25:43,184 --> 01:25:46,153
- I'm sorry, dude.
- Oh, don't. It's no problem.
1483
01:25:46,155 --> 01:25:48,089
I'm actually very surprised to
see you in pants this early.
1484
01:25:48,823 --> 01:25:49,690
Pants.
1485
01:25:53,228 --> 01:25:54,094
Did you call her?
1486
01:25:54,996 --> 01:25:56,363
No.
No?
1487
01:25:57,766 --> 01:26:00,067
Why are you glowing?
What?
1488
01:26:00,069 --> 01:26:02,169
Why are you so happy?
1489
01:26:02,171 --> 01:26:04,138
Why are you happy?
What happened last night, huh?
1490
01:26:04,140 --> 01:26:05,706
Did you call that new girl?
1491
01:26:05,708 --> 01:26:07,675
Did you have sex with that new girl?
1492
01:26:07,677 --> 01:26:08,909
Did you fuck that new girl?
Oh, we made love
1493
01:26:08,911 --> 01:26:11,345
and it was so sweet.
1494
01:26:11,347 --> 01:26:13,280
Dude, she's such a good cuddler.
What are you doing?
1495
01:26:13,282 --> 01:26:16,183
We talked for hours.
Get off me!
You're not doing it right.
1496
01:26:16,185 --> 01:26:18,352
That's not the way you do that.
Get rid of the cab,
1497
01:26:18,354 --> 01:26:20,854
I'm driving you to the airport, Jesus Christ!
1498
01:26:20,856 --> 01:26:23,190
Hey, listen man, can I just give you ten bucks?
104897
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.