Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,551 --> 00:00:31,248
Walker, you okay?
2
00:00:31,422 --> 00:00:33,120
Yeah. Yeah, I'm good.
3
00:00:39,822 --> 00:00:42,259
This is Detective Walker
from Robbery-Homicide.
4
00:00:42,433 --> 00:00:44,261
We have an explosion, fire.
5
00:00:44,435 --> 00:00:45,567
Multiple injuries.
6
00:00:48,657 --> 00:00:50,267
Local business owner
7
00:00:50,441 --> 00:00:52,922
and beloved community
activist Gi Choi died
8
00:00:53,096 --> 00:00:55,055
in an explosion and fire
in his residence
9
00:00:55,229 --> 00:00:56,491
in Koreatown this evening.
10
00:00:58,101 --> 00:01:00,036
Police fear
that violence could escalate
11
00:01:00,060 --> 00:01:02,453
if the individuals responsible
for this act of terror
12
00:01:02,627 --> 00:01:04,238
are not apprehended soon.
13
00:01:07,632 --> 00:01:10,766
LAPD has
contained areas around Koreatown,
14
00:01:10,940 --> 00:01:14,465
but fear of widespread
violence has the city on edge.
15
00:01:18,426 --> 00:01:21,472
Yeah, I'm leaving now. Okay.
16
00:01:24,214 --> 00:01:26,782
One dead, several wounded.
17
00:01:26,956 --> 00:01:28,523
Baines and Walker
were on the scene.
18
00:01:28,697 --> 00:01:29,959
Thank God they're okay.
19
00:01:30,133 --> 00:01:32,222
Jesus, a bomb?
20
00:01:32,396 --> 00:01:34,746
This K-Town thing
is out of control.
21
00:01:34,920 --> 00:01:36,008
You got a key to lock up?
22
00:01:37,097 --> 00:01:38,446
I don't leave home without it.
23
00:01:38,620 --> 00:01:40,020
I'll see you down there.
24
00:01:44,713 --> 00:01:46,367
All right, on our way.
25
00:01:48,978 --> 00:01:50,458
Bens okay?
26
00:01:50,632 --> 00:01:53,287
Yeah, a little banged up,
but they'll live.
27
00:01:53,461 --> 00:01:56,290
Choi? Not so much.
28
00:01:58,205 --> 00:02:00,381
Looks like another
fun night in Koreatown.
29
00:02:02,034 --> 00:02:04,080
Yo. I forgot to tell you.
30
00:02:04,254 --> 00:02:06,082
What? Frost is dirty.
31
00:02:06,256 --> 00:02:07,605
Yeah, no shit.
32
00:02:07,779 --> 00:02:11,479
I mean,
anyone that goes to a furry sex party...
33
00:02:11,653 --> 00:02:14,351
What is that? In a,
in a horse costume?
34
00:02:14,525 --> 00:02:17,137
I mean... Let me
put this another way.
35
00:02:17,311 --> 00:02:20,966
Frost is corrupt.
36
00:02:21,141 --> 00:02:24,448
What? Why?
37
00:02:24,622 --> 00:02:27,234
She deleted a couple names
out of Jen's digital black book
38
00:02:27,408 --> 00:02:29,888
and erased it
from the case file.
39
00:02:30,062 --> 00:02:32,413
Whoa. That's huge.
40
00:02:32,587 --> 00:02:34,458
Who was it?
41
00:02:34,632 --> 00:02:36,808
I don't know.
Fletcher's working on it.
42
00:02:36,982 --> 00:02:38,506
Man,
it had to be someone important
43
00:02:38,680 --> 00:02:40,377
for her to cross
a line like that.
44
00:02:40,551 --> 00:02:42,510
Important people have
important secrets. Man.
45
00:02:42,684 --> 00:02:45,600
Could be what got Jen killed.
46
00:02:45,774 --> 00:02:48,429
You know,
if Calloway catches you snooping around
47
00:02:48,603 --> 00:02:49,995
before you find anything...
48
00:02:50,170 --> 00:02:53,173
Like,
really find anything... You're done.
49
00:02:53,347 --> 00:02:54,826
Don't worry about Calloway.
50
00:02:55,000 --> 00:02:57,568
I mean,
he was been riding you so hard
51
00:02:57,742 --> 00:03:00,223
since he has been
head of department.
52
00:03:00,397 --> 00:03:01,964
Yes, he has.
53
00:03:02,138 --> 00:03:03,400
So hard.
54
00:03:06,186 --> 00:03:08,536
No. Oh.
55
00:03:08,710 --> 00:03:10,277
You go ahead.
56
00:03:10,451 --> 00:03:12,148
Oh, he's a good time.
57
00:03:35,824 --> 00:03:38,653
Izzy's a stranger
around the house these days.
58
00:03:38,827 --> 00:03:42,047
And when she is home,
she locks herself in her room.
59
00:03:42,222 --> 00:03:44,049
Yeah, that's her job, McKenna.
60
00:03:44,224 --> 00:03:47,096
She's a teenager. And she's
been through some stuff.
61
00:03:47,270 --> 00:03:49,490
Yeah, well, she acts like the
kidnapping never happened,
62
00:03:49,664 --> 00:03:51,405
and she doesn't even ask about
63
00:03:51,579 --> 00:03:53,459
me and Patrick and all
the weirdness between us.
64
00:03:53,624 --> 00:03:55,235
Well,
maybe she doesn't want to know.
65
00:03:56,323 --> 00:03:57,628
This Izzy scares me.
66
00:03:57,802 --> 00:03:59,195
She's different.
67
00:03:59,369 --> 00:04:01,632
I mean,
she's making us breakfast.
68
00:04:01,806 --> 00:04:04,374
Excuse me. Do you have any
of those Toy Story Band-Aids
69
00:04:04,548 --> 00:04:06,071
for my boy? Dude,
70
00:04:06,246 --> 00:04:09,074
you're talking really loud. Ow. Oh,
and lollipops!
71
00:04:09,249 --> 00:04:10,685
He likes lollipops, too.
72
00:04:10,859 --> 00:04:12,619
Sorry. He just escaped
from the nursing home.
73
00:04:12,774 --> 00:04:15,342
You guys okay? Yeah,
he's deaf, and I'm good,
74
00:04:15,516 --> 00:04:17,082
but Calloway's
waiting for y'all inside.
75
00:04:17,257 --> 00:04:18,693
- What the hell happened? - Huh?
76
00:04:19,563 --> 00:04:20,782
What the hell happened?
77
00:04:20,956 --> 00:04:22,697
Oh. Word got out
78
00:04:22,871 --> 00:04:25,003
that we liked Choi
for Reuben's murder.
79
00:04:25,177 --> 00:04:27,377
So some of Leon's boys came
and vandalized Choi's place.
80
00:04:27,528 --> 00:04:29,356
Yeah,
Leon found the kids who did it,
81
00:04:29,530 --> 00:04:30,681
brought them here
to help clean up.
82
00:04:30,705 --> 00:04:31,923
All these people came out.
83
00:04:32,097 --> 00:04:33,336
Kind of turned
into a block party.
84
00:04:33,360 --> 00:04:34,800
But Leon made peace with Choi
85
00:04:34,970 --> 00:04:36,406
before he left, Choi goes inside
86
00:04:36,580 --> 00:04:38,321
to open up a package, and boom.
87
00:04:38,495 --> 00:04:40,335
Well,
maybe Leon's olive branch was just a ruse
88
00:04:40,454 --> 00:04:41,735
- to get the bomb planted
inside. - I don't know.
89
00:04:41,759 --> 00:04:43,259
A ton of people were
in and out of there.
90
00:04:43,283 --> 00:04:45,110
Anyone could've
dropped that package.
91
00:04:45,285 --> 00:04:47,132
Leon showing up here would've
been trending on social media.
92
00:04:47,156 --> 00:04:50,377
There's got to be a ton of
videos and photos out there, right?
93
00:04:50,551 --> 00:04:52,509
Yeah,
we'll dig into it. Come on.
94
00:05:21,495 --> 00:05:23,497
Go back to your neighborhood!
95
00:05:27,109 --> 00:05:29,546
Go back to your mansion in the Hills,
rich boy!
96
00:05:29,720 --> 00:05:31,505
And take your bangers with you.
97
00:05:31,679 --> 00:05:32,679
This is our neighborhood!
98
00:05:32,767 --> 00:05:34,638
What's wrong with you people?
99
00:05:35,596 --> 00:05:37,293
I'm just trying to
save these kids...
100
00:05:37,467 --> 00:05:39,904
Our kids... From
killing each other!
101
00:05:40,078 --> 00:05:41,950
I lost my brother
in these streets!
102
00:05:42,124 --> 00:05:43,691
Reuben didn't have to die.
103
00:05:44,779 --> 00:05:45,954
Choi did this.
104
00:05:46,128 --> 00:05:47,564
He burned down
the community center.
105
00:05:47,738 --> 00:05:49,958
He doesn't want peace,
he wants power.
106
00:05:50,132 --> 00:05:51,394
He wants to divide us!
107
00:05:54,049 --> 00:05:55,529
He forgot what we came from!
108
00:05:55,703 --> 00:05:57,748
Yo, man, Choi's dead.
109
00:05:57,922 --> 00:05:58,923
Did you hear that?
110
00:06:00,055 --> 00:06:01,578
What?
111
00:06:01,752 --> 00:06:03,972
Yeah,
your boys blew up his house.
112
00:06:18,247 --> 00:06:20,858
Explosives
were concealed in a package.
113
00:06:21,903 --> 00:06:23,905
Wow.
114
00:06:24,079 --> 00:06:26,429
It's got to be Leon or his people,
right?
115
00:06:26,603 --> 00:06:28,779
Getting revenge
for Reuben's death?
116
00:06:28,953 --> 00:06:30,694
A bomb isn't his style.
117
00:06:30,868 --> 00:06:34,698
Leon's whole persona is brash
and macho and in-your-face,
118
00:06:34,872 --> 00:06:36,874
so... That's his brand.
119
00:06:37,048 --> 00:06:39,488
Outside the ring, when the cameras are off,
he's not that guy.
120
00:06:39,573 --> 00:06:41,357
Leon is a legend out here.
121
00:06:41,531 --> 00:06:43,620
When he fights, bars are packed,
lines out the door,
122
00:06:43,794 --> 00:06:46,077
kids standing on their toes
peeking in the windows to watch.
123
00:06:46,101 --> 00:06:47,755
Reuben was like Leon's brother.
124
00:06:47,929 --> 00:06:49,147
You come at the champ's boy,
125
00:06:49,321 --> 00:06:50,671
you're coming at
the neighborhood.
126
00:06:50,845 --> 00:06:52,412
Well, that doesn't exactly
127
00:06:52,586 --> 00:06:55,153
narrow the suspect pool,
just widens it right out.
128
00:06:55,327 --> 00:06:58,069
Whether it's Leon
responsible or not,
129
00:06:58,243 --> 00:07:00,483
Choi's people will definitely
be coming to look for payback.
130
00:07:00,507 --> 00:07:02,683
Agreed. We need to find Leon.
131
00:07:02,857 --> 00:07:04,791
Last thing we need is a
dead middleweight champion.
132
00:07:04,815 --> 00:07:06,774
That's what's left of
the box the bomb was in.
133
00:07:10,386 --> 00:07:12,910
EFP IED with a
directional charge.
134
00:07:14,956 --> 00:07:16,610
You see that on the
Discovery Channel?
135
00:07:16,784 --> 00:07:19,526
No,
I was EOD Special Ops in the Navy.
136
00:07:20,962 --> 00:07:23,051
"Explosive Ordnance
Destruction Unit."
137
00:07:23,225 --> 00:07:25,725
It's the military's version of our bomb
squad. Got it. Yeah.
138
00:07:25,749 --> 00:07:28,578
He knows about this,
and I'm just now finding out?
139
00:07:28,752 --> 00:07:31,973
I read your personnel folders
when I took over the squad.
140
00:07:32,147 --> 00:07:35,585
Your partner was awarded
the Navy Cross over in Iraq.
141
00:07:35,759 --> 00:07:37,021
Really?
142
00:07:37,195 --> 00:07:39,763
Is that so? I did not know that.
143
00:07:39,937 --> 00:07:42,200
You're doing some
old Hurt Locker type of thing
144
00:07:42,374 --> 00:07:44,899
in the Navy,
and this is the first time you bring it up.
145
00:07:47,554 --> 00:07:49,469
On your six!
146
00:07:49,643 --> 00:07:51,471
Get out of here, man!
147
00:07:51,645 --> 00:07:53,205
What you doing here?
148
00:07:53,342 --> 00:07:54,648
What you doing here?
149
00:07:58,347 --> 00:08:00,349
You don't belong here no more!
150
00:08:00,523 --> 00:08:02,438
You wanted him dead.
151
00:08:02,612 --> 00:08:03,831
You know what you did.
152
00:08:04,005 --> 00:08:05,833
How dare you
show your face here?
153
00:08:06,007 --> 00:08:07,245
- Can I just talk to you,
please? - Hey, Dulce, stop.
154
00:08:07,269 --> 00:08:08,966
Just think about your son, okay?
155
00:08:11,708 --> 00:08:13,884
Go back where you came from!
156
00:08:14,058 --> 00:08:16,452
I didn't do it! Okay?
I swear I didn't do it.
157
00:08:16,626 --> 00:08:18,889
You couldn't stand Gi
raising your son like his own.
158
00:08:19,063 --> 00:08:21,501
You wanted him dead,
and now you got your wish!
159
00:08:21,675 --> 00:08:23,696
Let me talk to my son. I
just want to talk to my son.
160
00:08:23,720 --> 00:08:25,000
I didn't do it. I
didn't do this.
161
00:08:25,026 --> 00:08:26,810
You're a dead man! I'm a what?
162
00:08:26,984 --> 00:08:28,943
You're a dead man!
163
00:08:29,117 --> 00:08:31,095
I'm a what? You gonna kill
me? Huh? Ricky. Ricky, no.
164
00:08:31,119 --> 00:08:32,381
Baines, get him of here! Go!
165
00:08:35,036 --> 00:08:36,733
Chill! All right?
166
00:08:36,907 --> 00:08:38,866
Let's go. Walk away.
167
00:08:39,040 --> 00:08:40,452
All right,
get him out of here, guys.
168
00:08:40,476 --> 00:08:42,826
We got to find
Choi's killer fast.
169
00:08:44,654 --> 00:08:46,374
The explosion
and fire that claimed
170
00:08:46,482 --> 00:08:48,658
the life of community
leader Gi Choi last evening
171
00:08:48,832 --> 00:08:51,487
has led to widespread
civil unrest in Koreatown.
172
00:08:51,661 --> 00:08:53,141
Fire ripped through the...
173
00:08:53,228 --> 00:08:54,534
Crazy night?
174
00:08:54,708 --> 00:08:57,275
Ugh, not fun.
175
00:08:57,449 --> 00:08:59,321
You get any sleep?
176
00:08:59,930 --> 00:09:02,585
I am running on fumes
177
00:09:02,759 --> 00:09:04,631
and coffee. That's
two nights in a row.
178
00:09:04,805 --> 00:09:06,405
You got to start
taking care of yourself.
179
00:09:06,458 --> 00:09:08,156
I'll be fine.
180
00:09:08,330 --> 00:09:09,679
It's Izzy I'm worried about.
181
00:09:10,985 --> 00:09:12,639
What happened? Nothing.
182
00:09:12,813 --> 00:09:13,988
I just...
183
00:09:15,903 --> 00:09:18,296
Have you been giving
her extra money?
184
00:09:19,210 --> 00:09:21,212
$20 here, $40 there. Why?
185
00:09:24,172 --> 00:09:26,217
Mm, nothing.
186
00:09:26,391 --> 00:09:29,525
Nance, if something's going on with Izz,
you got to tell me.
187
00:09:29,699 --> 00:09:33,616
No, I mean, obviously, things aren't,
like, great between us,
188
00:09:33,790 --> 00:09:36,401
and so, she's probably noticed.
189
00:09:37,925 --> 00:09:40,449
I'm worried about what's
going on in her head.
190
00:09:41,450 --> 00:09:44,758
You know? The
scars you can't see.
191
00:09:45,933 --> 00:09:47,369
I guess with the campaign,
192
00:09:47,543 --> 00:09:49,110
I've been a little checked out. Me,
too.
193
00:09:51,503 --> 00:09:53,767
Maybe we should make an effort
194
00:09:53,941 --> 00:09:55,769
to pay more attention?
195
00:09:55,943 --> 00:09:57,118
Agreed.
196
00:10:00,164 --> 00:10:03,037
You know we're gonna
have to talk to her about...
197
00:10:05,387 --> 00:10:07,432
...us.
198
00:10:07,607 --> 00:10:09,434
Yeah.
199
00:10:09,609 --> 00:10:12,220
Yo! Y'all really got to
start locking your door. I got to go.
200
00:10:12,394 --> 00:10:14,483
Have a good one. You, too.
201
00:10:14,657 --> 00:10:16,528
What's up? Morning.
202
00:10:16,703 --> 00:10:19,053
This was on the
stoop. It came for Izzy.
203
00:10:19,227 --> 00:10:21,229
Oh.
204
00:10:22,404 --> 00:10:24,667
"Silver Strand Industries."
205
00:10:24,841 --> 00:10:26,495
Sex toy website.
206
00:10:27,539 --> 00:10:28,584
What?
207
00:10:30,194 --> 00:10:32,457
It's a sex toy website.
208
00:10:32,632 --> 00:10:34,329
No.
209
00:10:34,503 --> 00:10:37,941
Look, y'all have some science
projects growing in there.
210
00:10:38,115 --> 00:10:42,380
I know for a fact that mushroom
risotto is at least a week old.
211
00:10:44,165 --> 00:10:46,080
No, no,
no. Don't do that. Don't-don't do that.
212
00:10:47,472 --> 00:10:49,213
Okay. Okay. Here we go.
213
00:10:49,387 --> 00:10:51,128
You were right.
214
00:10:51,302 --> 00:10:52,826
It's leather.
215
00:10:53,000 --> 00:10:55,263
These were expensive.
216
00:10:55,437 --> 00:10:57,004
Where do you think
she gets the money?
217
00:10:57,178 --> 00:10:58,701
She's got a new pair of shoe...
218
00:10:58,875 --> 00:11:01,965
Actually,
two pairs of new shoes and a new backpack.
219
00:11:02,139 --> 00:11:03,140
You don't think...
220
00:11:03,314 --> 00:11:05,186
Think what?
221
00:11:05,360 --> 00:11:07,600
Yo, you see that new show with the,
with the Disney girl,
222
00:11:07,754 --> 00:11:09,274
the teens are crazy,
and there's, like,
223
00:11:09,320 --> 00:11:11,105
a baby drug dealer
with neck tattoos.
224
00:11:11,279 --> 00:11:12,759
Um,
and then the girl has a friend
225
00:11:12,933 --> 00:11:14,543
that does, like, the webcam...
226
00:11:14,717 --> 00:11:16,545
No. The thing...
227
00:11:16,719 --> 00:11:19,722
Not Izzy. I mean,
she's-she's... She's not even 18 yet.
228
00:11:19,896 --> 00:11:21,376
She's not an adult.
I'm calling her.
229
00:11:21,550 --> 00:11:22,899
No, no, no, no, no, no, no, no.
230
00:11:23,073 --> 00:11:25,032
Don't-don't do
that. Don't do that.
231
00:11:25,206 --> 00:11:26,468
What we're gonna do,
232
00:11:26,642 --> 00:11:29,297
we're gonna do our
jobs. Detective McKenna,
233
00:11:29,471 --> 00:11:31,952
we are going to investigate,
we will gather intel,
234
00:11:32,126 --> 00:11:33,910
we will build a case,
and then bring Izzy in
235
00:11:34,084 --> 00:11:35,607
and put her in the box.
236
00:11:35,782 --> 00:11:37,218
We?
237
00:11:37,392 --> 00:11:39,786
Yes, we. You versus Izzy
is like LeBron versus Kawhi.
238
00:11:39,960 --> 00:11:43,485
I'm not missing that shit.
So pack all that stuff up
239
00:11:43,659 --> 00:11:47,794
and go back to playing the
role of oblivious stepmom.
240
00:11:47,968 --> 00:11:49,883
I am not oblivious.
241
00:11:50,057 --> 00:11:52,320
You didn't know about a sex toy website,
so...
242
00:11:52,494 --> 00:11:54,322
Well,
who knows about sex toy websites?
243
00:11:54,496 --> 00:11:56,324
Yeah, like, people who have sex.
244
00:11:56,498 --> 00:11:58,674
Not having sex with your
husband isn't normal, either.
245
00:11:58,848 --> 00:12:01,503
What? What? Who said
that? I didn't say that.
246
00:12:14,037 --> 00:12:16,257
Hey, the boys are waiting
for us in the conference room.
247
00:12:16,431 --> 00:12:17,631
Oh, okay. I'll be right there.
248
00:12:17,780 --> 00:12:19,434
Just a second. All right.
249
00:12:29,313 --> 00:12:31,185
Yeah, okay, okay,
okay. Great. Thanks.
250
00:12:33,361 --> 00:12:35,493
That was Frost.
251
00:12:35,667 --> 00:12:37,060
And what did she say?
252
00:12:37,234 --> 00:12:40,498
Just updating me on
Jen's case. No new leads.
253
00:12:40,672 --> 00:12:42,232
Shocker. What's your
problem with Frost?
254
00:12:42,326 --> 00:12:43,675
She's a pit bull.
255
00:12:43,850 --> 00:12:45,677
A pit bull?
256
00:12:45,852 --> 00:12:47,723
Are you shitting me?
257
00:12:47,897 --> 00:12:49,737
A pit bull would've
vetted all of Jen's clients
258
00:12:49,899 --> 00:12:52,336
as possible suspects.
She didn't do that.
259
00:12:52,510 --> 00:12:54,295
And she took a good
run at every one of them.
260
00:12:54,469 --> 00:12:55,731
Every one? Really?
261
00:12:55,905 --> 00:12:57,505
'Cause I know for a
fact there's at least
262
00:12:57,559 --> 00:12:58,797
two of Jen's clients whose names
263
00:12:58,821 --> 00:13:00,475
are not listed
in that case file.
264
00:13:00,649 --> 00:13:02,869
What did you do,
Syd? Doesn't matter what I did.
265
00:13:03,043 --> 00:13:04,392
That woman deleted the names.
266
00:13:04,566 --> 00:13:05,567
She's dirty.
267
00:13:17,144 --> 00:13:18,536
No, she didn't.
268
00:13:18,710 --> 00:13:20,669
She didn't?
269
00:13:20,843 --> 00:13:22,018
I did.
270
00:13:23,933 --> 00:13:25,543
One of those names was Garrison.
271
00:13:25,717 --> 00:13:28,024
The m... The mayor?
272
00:13:28,198 --> 00:13:30,722
And you covered it up?
273
00:13:31,898 --> 00:13:34,422
Don't do that trust
issue bullshit with me.
274
00:13:34,596 --> 00:13:36,163
I'm not Warren.
275
00:13:40,863 --> 00:13:42,778
I made sure Garrison was clean.
276
00:13:42,952 --> 00:13:44,321
His name needed
to stay off that list.
277
00:13:44,345 --> 00:13:45,999
Oh,
it needed to be off the list?
278
00:13:46,173 --> 00:13:47,739
Before you get up
on your soapbox,
279
00:13:49,437 --> 00:13:50,830
he wasn't the only
one I protected.
280
00:13:52,353 --> 00:13:53,615
Syd Burnett was the other name.
281
00:13:54,921 --> 00:13:57,532
Look,
what happened to Jen was-was horrible,
282
00:13:57,706 --> 00:14:01,188
but your obsession with this
is-is more than just the case.
283
00:14:02,624 --> 00:14:04,669
I don't think I
understand it myself.
284
00:14:05,670 --> 00:14:07,194
Stay away from the case, Syd.
285
00:14:12,677 --> 00:14:14,677
All right,
so this is every photo and video
286
00:14:14,810 --> 00:14:16,690
collected at the party
before the bomb went off.
287
00:14:16,768 --> 00:14:18,422
I.T. sorted them so
that the thumbnails
288
00:14:18,596 --> 00:14:19,946
come up chronologically.
289
00:14:20,120 --> 00:14:21,773
You're gonna hurt yourself.
290
00:14:21,948 --> 00:14:24,080
You don't hear that? The...
291
00:14:24,254 --> 00:14:26,387
No. Listen. The loud... Listen.
292
00:14:26,561 --> 00:14:28,084
No.
293
00:14:28,258 --> 00:14:32,001
Partner,
do you hear that loud... noise?
294
00:14:32,175 --> 00:14:34,456
Wait, wait, wait. It's kind of
like a muffled smoke alarm?
295
00:14:34,612 --> 00:14:35,875
Yes. No.
296
00:14:36,049 --> 00:14:37,702
I don't hear that. No.
297
00:14:37,877 --> 00:14:39,748
What are we looking at?
298
00:14:39,922 --> 00:14:41,576
We're trying
to track the package
299
00:14:41,750 --> 00:14:43,902
from the time it was delivered
to the time it went boom.
300
00:14:43,926 --> 00:14:46,798
Wait, wait, can you, um,
zoom in on that one?
301
00:14:46,973 --> 00:14:47,974
Yeah.
302
00:14:50,237 --> 00:14:51,629
Move forward a little bit.
303
00:14:54,589 --> 00:14:56,373
Freeze it right there.
304
00:14:56,547 --> 00:14:58,767
Focus on the
thumbnails with yellow shirts.
305
00:15:03,032 --> 00:15:04,773
We can see his face on this one.
306
00:15:06,470 --> 00:15:07,994
That's a kid.
307
00:15:10,126 --> 00:15:11,998
That's Dulce's son, Junu.
308
00:15:12,172 --> 00:15:13,477
You don't think Leon
309
00:15:13,651 --> 00:15:16,524
would use his own son to plant a bomb,
right?
310
00:15:16,698 --> 00:15:18,787
I don't know.
311
00:15:18,961 --> 00:15:20,658
Who else could
he have given it to?
312
00:15:22,095 --> 00:15:23,270
Stop.
313
00:15:24,967 --> 00:15:26,795
Mother Theresa,
314
00:15:26,969 --> 00:15:29,189
making another
community relations stop?
315
00:15:29,363 --> 00:15:30,625
Yes, I am.
316
00:15:38,024 --> 00:15:39,547
Hello, pretty lady soldier.
317
00:15:39,721 --> 00:15:42,028
Wow. Your English
is getting pretty good.
318
00:15:42,202 --> 00:15:44,204
High five, kiddo.
319
00:15:47,685 --> 00:15:50,427
I got a surprise for you,
320
00:15:50,601 --> 00:15:54,649
but you have to promise
to share it with your teacher.
321
00:16:02,222 --> 00:16:04,702
Ibrahim!
322
00:16:12,145 --> 00:16:13,624
Ibrahim.
323
00:16:18,238 --> 00:16:19,587
This is everything.
324
00:16:19,761 --> 00:16:22,459
That's the only footage
we have of that package.
325
00:16:22,633 --> 00:16:24,244
Somebody had to
have given it to him.
326
00:16:24,418 --> 00:16:27,421
All right, well,
we will talk to Dulce and the kid.
327
00:16:27,595 --> 00:16:29,336
Okay,
then we'll go pick up Leon.
328
00:16:29,510 --> 00:16:31,670
- Not till after they talk to
the kid. - He's right.
329
00:16:31,816 --> 00:16:34,297
I mean,
Calloway will be very pissed
330
00:16:34,471 --> 00:16:36,821
if we bring Leon in here
with nothing to hold him on.
331
00:16:36,996 --> 00:16:38,606
Nice work, guys. Thank you.
332
00:16:38,780 --> 00:16:41,652
Thank you? I put this
whole thing together.
333
00:16:41,826 --> 00:16:43,306
You were just, like,
color commentary.
334
00:16:43,437 --> 00:16:46,179
Wh-What? Did you
just call me "colored"?
335
00:16:46,744 --> 00:16:48,485
What?
336
00:16:48,659 --> 00:16:50,835
No. No, "color commentary."
337
00:16:51,010 --> 00:16:53,534
It's... Dude, come on, man.
338
00:16:56,145 --> 00:16:57,755
You ready to go,
sir? Ready when you are.
339
00:16:57,929 --> 00:17:00,323
Hey,
thanks again for the opportunity.
340
00:17:00,497 --> 00:17:03,152
This could really put my
little video blog on the map.
341
00:17:03,326 --> 00:17:05,676
Happy to help. I do my job right,
we'll give
342
00:17:05,850 --> 00:17:08,244
that millennial crowd a good
look at who you really are.
343
00:17:08,418 --> 00:17:11,030
Got to get that millennial vote.
344
00:17:12,988 --> 00:17:15,208
Okay... Patrick.
345
00:17:16,600 --> 00:17:18,440
You're poised to be
elected one of the youngest
346
00:17:18,515 --> 00:17:20,691
district attorneys in the
history of L.A. County.
347
00:17:20,865 --> 00:17:22,867
Tell us how you got here.
348
00:17:23,042 --> 00:17:25,131
Well, hard work, late nights,
349
00:17:25,305 --> 00:17:27,307
lot of support from
my friends and family.
350
00:17:27,481 --> 00:17:28,917
They call you "Mr. Integrity."
351
00:17:29,091 --> 00:17:30,691
That's quite a name
to live up to. It is.
352
00:17:30,745 --> 00:17:32,921
To be honest,
it makes me a bit uncomfortable.
353
00:17:33,095 --> 00:17:35,924
As hard as I try,
I'm-I'm not perfect.
354
00:17:36,098 --> 00:17:38,100
No,
none of us are. But that being said,
355
00:17:38,274 --> 00:17:39,754
character and integrity,
356
00:17:39,928 --> 00:17:42,844
you know, it's what I'm about,
it's who I am.
357
00:17:43,018 --> 00:17:45,301
Well, they say you're only as
good as the people around you.
358
00:17:45,325 --> 00:17:46,761
You know,
my old man used to say,
359
00:17:46,935 --> 00:17:48,980
"Birds of a feather
flock together."
360
00:17:49,155 --> 00:17:50,480
Yeah,
let's talk about that. Your wife,
361
00:17:50,504 --> 00:17:52,506
LAPD Detective Nancy McKenna,
362
00:17:52,680 --> 00:17:55,248
would you call her
a person of integrity?
363
00:17:58,381 --> 00:18:01,776
What about your brother-in-law,
Nico Perez?
364
00:18:01,950 --> 00:18:03,865
You know,
the guy who murdered what I guess
365
00:18:04,039 --> 00:18:06,302
would've been
your mother-in-law.
366
00:18:06,476 --> 00:18:08,652
The hell are you doing? He
got a pretty generous deal.
367
00:18:08,826 --> 00:18:10,866
What do you know about
it? He killed his own mother.
368
00:18:10,915 --> 00:18:12,371
This is done. And he didn't
even get one night in jail.
369
00:18:12,395 --> 00:18:14,156
Get out of here. Tom,
get him out of here now!
370
00:18:14,180 --> 00:18:15,980
Just answer the question,
Patrick. Get that...
371
00:18:16,051 --> 00:18:17,985
You can't take the hard
questions? Get that out of my face.
372
00:18:18,009 --> 00:18:19,465
Come on,
Mr. Integrity. Thanks for your time. Yeah.
373
00:18:19,489 --> 00:18:21,491
Appreciate it. Get your blog,
and go back
374
00:18:21,665 --> 00:18:22,188
to your parents' basement. What's
the matter, Patrick? Get off of me!
375
00:18:22,362 --> 00:18:24,233
Get out of here.
376
00:18:26,714 --> 00:18:29,760
Guys, let's just get back to work,
huh? Okay?
377
00:18:46,168 --> 00:18:48,127
I'll be right back.
378
00:18:50,955 --> 00:18:52,653
What do you want?
379
00:18:52,827 --> 00:18:53,827
We need your help.
380
00:18:53,958 --> 00:18:55,525
You put a target on Gi's back.
381
00:18:55,699 --> 00:18:57,527
He's dead because of you.
382
00:18:57,701 --> 00:18:59,747
We think the
bomb that killed him
383
00:18:59,921 --> 00:19:02,489
was brought into the
apartment by your son.
384
00:19:02,663 --> 00:19:03,838
What?
385
00:19:08,234 --> 00:19:10,018
Junu, honey, come here.
386
00:19:13,935 --> 00:19:15,042
Who gave you this package, baby?
387
00:19:15,066 --> 00:19:16,198
Did Ricky give it to you?
388
00:19:16,372 --> 00:19:17,373
No.
389
00:19:18,331 --> 00:19:19,451
Where did you get it?
390
00:19:22,900 --> 00:19:25,381
Tell me. It came from the sky.
391
00:19:26,600 --> 00:19:28,732
Whoa, look at that.
392
00:19:29,864 --> 00:19:30,908
What is it?
393
00:19:31,082 --> 00:19:32,649
Whoa.
394
00:19:40,004 --> 00:19:41,354
Wow.
395
00:19:54,236 --> 00:19:56,934
That's some dark shit,
delivering a bomb to kids.
396
00:19:57,108 --> 00:20:00,024
A bomb, a drone? If
Leon was gonna kill Choi that way,
397
00:20:00,199 --> 00:20:02,462
why would he
even show up at all?
398
00:20:02,636 --> 00:20:03,941
Good question.
399
00:20:04,115 --> 00:20:05,726
Maybe we're looking
at this all wrong.
400
00:20:05,900 --> 00:20:08,008
I mean, we don't even have
proof that Choi killed Reuben.
401
00:20:08,032 --> 00:20:10,731
Or if Leon and his
crew killed Choi.
402
00:20:10,905 --> 00:20:13,037
What if they didn't? SYD: Well,
somebody did
403
00:20:13,212 --> 00:20:15,277
- a damn good job of making it look
like it did. - Think about it.
404
00:20:15,301 --> 00:20:18,347
The crime in K-Town was at
an all-time low three months ago,
405
00:20:18,521 --> 00:20:20,958
then it spiked out of
nowhere. What changed?
406
00:20:21,132 --> 00:20:24,092
Maybe the same people
are responsible for all of this.
407
00:20:24,266 --> 00:20:26,573
Murdering Reuben, Choi,
408
00:20:26,747 --> 00:20:30,098
I mean, the arsons,
burglaries, all of it.
409
00:20:30,272 --> 00:20:32,666
But why? That's
what we got to find out.
410
00:20:32,840 --> 00:20:35,625
Thank you. What?
No. That's so rude.
411
00:20:35,799 --> 00:20:38,149
It's fine. Both of you.
412
00:20:39,847 --> 00:20:41,762
Lightweight, stable.
413
00:20:41,936 --> 00:20:44,417
Directional charge designed
to cause maximum damage
414
00:20:44,591 --> 00:20:46,157
to the person
opening the package.
415
00:20:46,332 --> 00:20:48,508
Wire mesh used as a top liner
416
00:20:48,682 --> 00:20:50,205
fragmented into
multiple penetrators.
417
00:20:50,379 --> 00:20:51,815
Kinky.
418
00:20:51,989 --> 00:20:54,209
So what does that tell
us about the bomb maker?
419
00:20:54,383 --> 00:20:56,013
Definitely wasn't made
in someone's garage
420
00:20:56,037 --> 00:20:59,954
with fertilizer and a bunch
of crap from Home Depot.
421
00:21:00,128 --> 00:21:01,956
You're looking for
a skilled technician.
422
00:21:02,130 --> 00:21:04,263
Have you
identified the accelerant?
423
00:21:04,437 --> 00:21:06,961
You know your
stuff. You tell me.
424
00:21:09,050 --> 00:21:11,966
Potassium chlorate. Yes.
425
00:21:12,140 --> 00:21:13,881
The smell of chlorine
is the dead giveaway.
426
00:21:14,055 --> 00:21:15,970
Very common in Middle East IEDs,
427
00:21:16,144 --> 00:21:18,320
not so much here in the States.
428
00:21:28,330 --> 00:21:29,897
You okay, Detective?
429
00:21:30,071 --> 00:21:32,465
Yeah. Thanks. Let's go.
430
00:21:34,684 --> 00:21:36,120
Thanks, Linda.
431
00:21:43,650 --> 00:21:45,826
You okay? Yeah.
432
00:21:46,000 --> 00:21:48,176
You know, this wasn't Leon
433
00:21:48,350 --> 00:21:51,919
or some kid from
the community center.
434
00:21:52,093 --> 00:21:53,921
That was a targeted
assassination
435
00:21:54,095 --> 00:21:56,445
by someone with mad skills,
436
00:21:56,619 --> 00:21:59,013
possibly even ex-military.
437
00:22:02,277 --> 00:22:03,974
Well, look who's back.
438
00:22:04,148 --> 00:22:05,541
Perfect timing.
439
00:22:05,715 --> 00:22:08,457
- So you got something?
- We do.
440
00:22:08,631 --> 00:22:10,764
Crime map for Koreatown
for the last three months.
441
00:22:10,938 --> 00:22:12,592
Serious felonies
and a serious uptick
442
00:22:12,766 --> 00:22:14,420
since three months before that.
443
00:22:14,594 --> 00:22:17,510
The crazy thing is,
most of the new crimes are unsolved.
444
00:22:17,684 --> 00:22:19,903
No suspects, no arrests.
445
00:22:20,077 --> 00:22:21,664
The clearance rate was so low,
the CO of, uh,
446
00:22:21,688 --> 00:22:24,038
Olympic Division lost
her command over it.
447
00:22:24,212 --> 00:22:25,300
All right. Right here.
448
00:22:25,474 --> 00:22:26,954
This Koreatown barbecue joint
449
00:22:27,128 --> 00:22:28,956
was firebombed
about two months ago.
450
00:22:29,130 --> 00:22:31,132
Arson guys thinks that
it was insurance fraud.
451
00:22:31,306 --> 00:22:33,003
The accelerant in this bomb
452
00:22:33,177 --> 00:22:35,337
and the bomb that killed
Choi are identical and unique.
453
00:22:35,397 --> 00:22:36,398
Potassium chlorate.
454
00:22:38,618 --> 00:22:39,943
We're always two
steps ahead of you guys.
455
00:22:39,967 --> 00:22:41,142
It's just the way it is.
456
00:22:42,230 --> 00:22:44,537
Uh... Wh... Right. Anyway.
457
00:22:44,711 --> 00:22:47,540
The point is, this stuff is not
easy to get your hands on.
458
00:22:47,714 --> 00:22:49,977
Okay? And it's never
used in commercial arson.
459
00:22:50,151 --> 00:22:52,022
That's the connection
we're looking for.
460
00:22:52,196 --> 00:22:56,984
Okay, well, that proves that the
same person that smoked Choi
461
00:22:57,158 --> 00:22:58,768
torched the Korean
barbecue place.
462
00:22:58,942 --> 00:23:00,727
But what about Reuben?
463
00:23:00,901 --> 00:23:02,946
Got to be the same guy.
464
00:23:03,120 --> 00:23:05,621
Since potassium chlorate is a
controlled substance in California,
465
00:23:05,645 --> 00:23:08,648
Homeland Security shares
a record of all the purchases
466
00:23:08,822 --> 00:23:09,997
with our intel folks.
467
00:23:10,171 --> 00:23:11,451
So there should be a list
468
00:23:11,607 --> 00:23:13,348
of all potassium
chlorate purchases.
469
00:23:16,003 --> 00:23:17,134
Back that up.
470
00:23:17,308 --> 00:23:18,527
Hmm?
471
00:23:18,701 --> 00:23:20,007
Right there.
472
00:23:20,181 --> 00:23:21,965
Blue Slate Industries.
473
00:23:22,139 --> 00:23:23,750
928 South Rampart.
474
00:23:23,924 --> 00:23:25,292
Wait, hang on.
475
00:23:25,316 --> 00:23:27,754
This one on 6th Street.
476
00:23:27,928 --> 00:23:32,106
Same zip code with the same extension,
4569.
477
00:23:32,280 --> 00:23:33,629
There's another one on Vermont.
478
00:23:33,803 --> 00:23:35,370
All right, so we got, what?
479
00:23:35,544 --> 00:23:37,348
Three packages all
delivered on the same block.
480
00:23:37,372 --> 00:23:39,418
It has to be the same buyer.
481
00:23:39,592 --> 00:23:42,112
This reminds me of this Nigerian
credit card ring that we busted
482
00:23:42,203 --> 00:23:44,292
when I was undercover
with Major Crimes.
483
00:23:44,466 --> 00:23:48,949
The bad guys, they were using forged
credit cards to buy all this stuff online
484
00:23:49,123 --> 00:23:50,907
and send it to, you know,
vacant buildings.
485
00:23:51,081 --> 00:23:52,755
And they were just sitting there,
waiting to pick them up.
486
00:23:52,779 --> 00:23:54,824
Okay,
you might be onto something,
487
00:23:54,998 --> 00:23:57,020
but our guy could have come from
anywhere to pick up the package.
488
00:23:57,044 --> 00:24:00,395
That warehouse complex
has been shut down for years.
489
00:24:00,569 --> 00:24:02,179
Maybe our guy didn't
have to go that far.
490
00:24:02,353 --> 00:24:04,007
Our suspect's got to
be in that warehouse.
491
00:24:04,181 --> 00:24:05,574
Let's go.
492
00:25:39,886 --> 00:25:41,844
Buildings three
and four are clear.
493
00:26:37,117 --> 00:26:38,771
Heads up.
He's here. We got fire.
494
00:26:55,265 --> 00:26:56,265
Okay.
495
00:26:56,397 --> 00:26:58,486
Hey! LAPD! Stop!
496
00:26:58,660 --> 00:27:00,270
Okay. There! There! Let's go.
497
00:27:01,924 --> 00:27:04,623
Really? It's either that
or wait to see if he falls.
498
00:27:07,277 --> 00:27:09,628
Well,
what goes up must come down. Come on.
499
00:27:51,321 --> 00:27:53,584
You really put on some LBs. Oh,
shut up, bitch.
500
00:27:56,370 --> 00:27:57,370
Where'd he go?
501
00:28:02,768 --> 00:28:05,727
Suspect's on the ground
running south towards Rampart.
502
00:28:05,901 --> 00:28:08,034
White guy with a duffel
bag. That's all I got.
503
00:28:42,503 --> 00:28:43,939
Watch out, man!
504
00:29:15,405 --> 00:29:17,016
A guy just ran by here.
505
00:29:17,190 --> 00:29:19,409
Where'd he go?
506
00:29:19,583 --> 00:29:20,846
Come on. Help us out.
507
00:29:21,020 --> 00:29:22,630
One of y'all had
to have seen him.
508
00:29:24,240 --> 00:29:25,589
Where'd he go?
509
00:29:26,808 --> 00:29:28,462
He was just in front of me!
510
00:29:28,636 --> 00:29:29,876
He couldn't have just vanished.
511
00:29:42,215 --> 00:29:43,782
We lost him.
512
00:29:48,003 --> 00:29:50,136
Aviation and canine
came up empty. He bounced.
513
00:29:50,310 --> 00:29:53,574
Whoever that guy is,
he is no joke.
514
00:29:53,748 --> 00:29:57,012
I mean, he was out of there
in less than two minutes.
515
00:29:57,186 --> 00:29:59,580
And wiped the whole place clean.
516
00:29:59,754 --> 00:30:01,974
Black light,
flash paper documents,
517
00:30:02,148 --> 00:30:03,758
USB Killer that fries computers.
518
00:30:03,932 --> 00:30:05,586
That's some real
James Bond shit.
519
00:30:05,760 --> 00:30:08,719
Not to mention his ability
to just disappear into thin air.
520
00:30:08,894 --> 00:30:11,014
Four of you,
and we don't even get a look at his face?
521
00:30:11,157 --> 00:30:12,462
People want answers.
522
00:30:12,636 --> 00:30:14,551
So,
somebody please give me some.
523
00:30:14,725 --> 00:30:16,292
Our guy had a plan.
524
00:30:16,466 --> 00:30:18,077
What about our plan?
525
00:30:18,251 --> 00:30:20,185
Followed it by the numbers. Well,
that's refreshing.
526
00:30:20,209 --> 00:30:22,603
I mean,
he had this whole escape planned out.
527
00:30:22,777 --> 00:30:24,320
He must have rehearsed
it a hundred times.
528
00:30:24,344 --> 00:30:25,784
It was like chasing a cyborg.
529
00:30:25,911 --> 00:30:26,951
The guy never slowed down.
530
00:30:27,086 --> 00:30:28,280
So we're looking for a cyborg.
531
00:30:28,304 --> 00:30:29,958
Is that what I'm
telling the chief?
532
00:30:30,132 --> 00:30:32,787
No. We're looking for
a well-trained hired gun.
533
00:30:32,961 --> 00:30:34,841
So,
we think he killed Reuben and then Choi
534
00:30:34,876 --> 00:30:36,356
and has been a... A
one-man crime wave
535
00:30:36,399 --> 00:30:37,792
in K-Town for the
last few months.
536
00:30:37,966 --> 00:30:39,838
CSU is upstairs
tearing the place apart.
537
00:30:40,012 --> 00:30:41,163
Hopefully,
they can find something.
538
00:30:41,187 --> 00:30:42,318
Yeah. Let's hope.
539
00:30:42,492 --> 00:30:44,494
Calloway.
540
00:30:44,668 --> 00:30:47,454
I'd like to see you chase him
in those Lenny Kravitz boots.
541
00:30:47,628 --> 00:30:49,499
You all right,
chief? No, I'm not.
542
00:30:49,673 --> 00:30:53,852
This is a young man's sport,
and I have a hole in my ass.
543
00:30:54,026 --> 00:30:55,244
Two!
544
00:30:56,245 --> 00:30:57,290
Come on, man.
545
00:30:57,464 --> 00:30:58,857
I missed my PT.
546
00:30:59,031 --> 00:31:01,076
How do you do PT for your ass?
547
00:31:01,250 --> 00:31:02,512
I need to ice this.
548
00:31:02,686 --> 00:31:04,863
I don't even want to know.
549
00:31:12,958 --> 00:31:14,829
Let me get in this. Hey.
550
00:31:15,003 --> 00:31:16,396
Good to see you.
Thank you for...
551
00:31:16,570 --> 00:31:18,441
What do I owe you
for wearing that pin?
552
00:31:18,615 --> 00:31:19,878
Means the world to me.
553
00:31:20,052 --> 00:31:21,314
Okay, thanks for the support.
554
00:31:22,793 --> 00:31:23,838
Okay.
555
00:31:25,796 --> 00:31:27,581
Thanks.
556
00:31:32,412 --> 00:31:33,979
You're late. Oh.
557
00:31:34,153 --> 00:31:36,807
Hey. Where'd you get that?
558
00:31:36,982 --> 00:31:38,679
Uh, same place you did.
559
00:31:38,853 --> 00:31:42,204
Izzy,
there's reporters and cameras everywhere.
560
00:31:42,378 --> 00:31:44,946
Okay, I'll just get another one. Oh,
my gosh.
561
00:31:45,120 --> 00:31:46,992
Where's your dad? Uh...
562
00:31:47,166 --> 00:31:50,430
Probably schmoozing
someone. There he is.
563
00:31:50,604 --> 00:31:52,432
Great turnout.
564
00:31:52,606 --> 00:31:53,607
Hey, Patrick.
565
00:31:53,781 --> 00:31:54,956
Hey, Glenn. How are you?
566
00:31:55,130 --> 00:31:56,673
Nice to see you.
Thanks for the support.
567
00:31:56,697 --> 00:31:58,438
What do you think of this song?
568
00:31:58,612 --> 00:32:01,136
It's-it's supposed to help
with the millennial vote.
569
00:32:01,310 --> 00:32:03,617
You're gonna need
a bigger playlist.
570
00:32:03,791 --> 00:32:04,791
Really?
571
00:32:04,879 --> 00:32:06,011
Mm-hmm.
572
00:32:07,273 --> 00:32:09,579
So, uh, the Times, they, um...
573
00:32:09,753 --> 00:32:11,886
Oh. Hey. Hold on.
574
00:32:14,715 --> 00:32:16,238
Yeah... Oh, hi, Liz.
575
00:32:16,412 --> 00:32:18,675
The Times wanted to
do a shoot at the house.
576
00:32:18,849 --> 00:32:20,155
I told them I'd check with you.
577
00:32:20,329 --> 00:32:22,592
Oh, uh,
d-do I need to be there or...
578
00:32:22,766 --> 00:32:25,334
No. Sure. Whatever.
579
00:32:25,508 --> 00:32:27,293
Okay. Can you drop
Izzy off at Letti's?
580
00:32:27,467 --> 00:32:29,077
I got to get back to the office.
581
00:32:29,251 --> 00:32:30,531
There's a problem with the case.
582
00:32:30,557 --> 00:32:32,515
Oh. A-Are you gonna be home late,
or...
583
00:32:32,689 --> 00:32:33,952
Could be all night.
584
00:32:34,126 --> 00:32:36,606
Mrs. McKenna,
do you have a moment?
585
00:32:36,780 --> 00:32:38,086
Yeah. Hey.
586
00:32:39,696 --> 00:32:42,482
So,
how does it feel to be Mrs. Integrity?
587
00:32:44,397 --> 00:32:45,659
Um...
588
00:33:41,019 --> 00:33:42,368
I don't like this.
589
00:33:42,542 --> 00:33:44,587
Yeah, something's not right.
590
00:33:44,761 --> 00:33:46,546
Let's keep it moving.
591
00:33:48,330 --> 00:33:50,047
Let's move it out now.
592
00:33:50,071 --> 00:33:51,179
Wh-What's the holdup here?
593
00:33:51,203 --> 00:33:52,769
Gun!
594
00:33:54,119 --> 00:33:56,512
McCarthy's hit! Hodgins is hit!
595
00:33:57,818 --> 00:33:59,689
Get back in the truck!
596
00:33:59,863 --> 00:34:01,952
Perez, get in there!
597
00:34:02,127 --> 00:34:04,259
Come on, Perez!
598
00:34:04,433 --> 00:34:05,478
Delta 1!
599
00:34:06,740 --> 00:34:08,481
Keep firing!
600
00:34:10,483 --> 00:34:11,745
Taylor's down!
601
00:34:13,312 --> 00:34:14,835
Cover!
602
00:34:15,009 --> 00:34:17,316
Hang in there, man.
603
00:34:17,490 --> 00:34:19,883
I got you. I got
you. Stay with me.
604
00:34:23,278 --> 00:34:25,846
Take the shot, Perez!
605
00:34:47,650 --> 00:34:49,957
What was the boy's name?
606
00:34:54,918 --> 00:34:56,833
Ibrahim.
607
00:34:57,007 --> 00:34:58,922
His, um...
608
00:34:59,097 --> 00:35:02,187
His father was...
609
00:35:02,361 --> 00:35:04,493
...killed in a
U.S. drone strike.
610
00:35:06,365 --> 00:35:08,454
Innocent civilian or insurgent?
611
00:35:08,628 --> 00:35:10,369
I don't know.
612
00:35:10,543 --> 00:35:14,068
It doesn't matter. His mom...
613
00:35:14,242 --> 00:35:15,635
Hated us.
614
00:35:18,768 --> 00:35:20,640
But...
615
00:35:22,424 --> 00:35:25,123
Ibrahim didn't know how to hate.
616
00:35:25,297 --> 00:35:29,953
You know,
he was just like this sweet...
617
00:35:30,128 --> 00:35:32,652
Sweet little kid.
618
00:35:32,826 --> 00:35:36,873
I'd stop and teach him a
couple words in English,
619
00:35:37,047 --> 00:35:39,833
and he'd teach me some Arabic.
620
00:35:40,007 --> 00:35:41,269
You speak Arabic?
621
00:35:41,443 --> 00:35:43,053
Oh, I mean, I... You know,
I can get by.
622
00:35:44,098 --> 00:35:46,405
The things I learn about you.
623
00:35:49,408 --> 00:35:52,933
He was so witty and smart.
624
00:35:53,107 --> 00:35:55,457
I'd give him, you know,
a big piece of chocolate
625
00:35:55,631 --> 00:35:58,460
if he promised to
share it with his teacher.
626
00:35:59,896 --> 00:36:02,682
But, I swear to God,
the second that boy turned around,
627
00:36:02,856 --> 00:36:04,814
he'd shove the whole
thing in his mouth
628
00:36:04,988 --> 00:36:08,122
and just turn back
around right away,
629
00:36:08,296 --> 00:36:11,430
this big, like,
chocolatey smile on his face.
630
00:36:12,344 --> 00:36:14,084
Oh, that little face.
631
00:36:17,871 --> 00:36:19,873
My squad thought I was crazy,
632
00:36:21,091 --> 00:36:23,659
but I think I just
kind of felt like,
633
00:36:24,878 --> 00:36:28,751
if I can change one mind
634
00:36:28,925 --> 00:36:33,278
or open one heart,
you know, our time there
635
00:36:33,452 --> 00:36:35,584
wouldn't feel so...
636
00:36:38,108 --> 00:36:39,545
Empty.
637
00:36:41,416 --> 00:36:44,245
That makes perfect sense to me.
638
00:36:45,246 --> 00:36:46,595
Ibrahim's mom,
639
00:36:48,423 --> 00:36:51,818
she never really
recovered from...
640
00:36:54,255 --> 00:36:56,692
...when her husband was killed.
641
00:36:56,866 --> 00:37:01,131
McKenna,
you don't have to tell me anything.
642
00:37:01,306 --> 00:37:03,133
I know.
643
00:37:03,308 --> 00:37:05,048
I want to.
644
00:37:06,528 --> 00:37:09,401
I've actually never
said it out loud before.
645
00:37:12,186 --> 00:37:14,841
We were ambushed, and two...
646
00:37:15,015 --> 00:37:17,017
Two of our guys were killed.
647
00:37:19,149 --> 00:37:23,284
Ibrahim's mom was
part of the ambush.
648
00:37:23,458 --> 00:37:25,982
She was wearing a suicide vest.
649
00:37:26,156 --> 00:37:27,419
She just walked right through
650
00:37:27,593 --> 00:37:30,987
the middle of the firefight,
651
00:37:31,161 --> 00:37:33,947
holding Ibrahim's hand.
652
00:37:34,121 --> 00:37:35,427
He tried to run away.
653
00:37:35,601 --> 00:37:36,950
She was...
654
00:37:37,124 --> 00:37:39,561
But she wouldn't let him go.
655
00:37:43,435 --> 00:37:45,524
She wouldn't let him go.
656
00:37:45,698 --> 00:37:47,090
Take the shot, Perez.
657
00:37:47,265 --> 00:37:48,962
Take the shot. Come on.
658
00:37:49,136 --> 00:37:50,703
Perez, go, go, go!
659
00:37:50,877 --> 00:37:52,139
Take the shot, Perez.
660
00:37:52,313 --> 00:37:53,401
Take the damn shot.
661
00:37:53,575 --> 00:37:55,185
Come on, go!
662
00:38:02,715 --> 00:38:04,412
I took the shot, Syd.
663
00:38:05,805 --> 00:38:07,459
I had to.
664
00:38:09,069 --> 00:38:11,593
It was... It was us or them,
you know?
665
00:38:18,034 --> 00:38:22,038
His little body
just... It blew apart.
666
00:38:22,996 --> 00:38:25,607
It's okay. It's okay.
667
00:38:27,696 --> 00:38:30,003
You did the right thing.
668
00:38:30,177 --> 00:38:33,702
You did exactly what
you were supposed to do.
669
00:38:34,616 --> 00:38:36,444
Exactly what you
were supposed to do.
670
00:38:38,533 --> 00:38:41,580
And I'm so grateful
you are here right now.
671
00:38:43,669 --> 00:38:45,366
I'm grateful you made it home.
672
00:38:47,934 --> 00:38:49,544
It's okay.
673
00:38:50,676 --> 00:38:52,634
That's why I never
talk about my...
674
00:38:54,288 --> 00:38:55,724
My EOD or...
675
00:38:57,030 --> 00:38:58,771
Navy Cross or anything.
676
00:39:05,952 --> 00:39:07,736
You know what
might cheer you up?
677
00:39:09,825 --> 00:39:12,045
How do you feel about
a little illicit activity?
678
00:39:12,219 --> 00:39:14,874
No.
679
00:39:15,048 --> 00:39:17,833
I need a bath and a blunt.
680
00:39:18,965 --> 00:39:20,967
I understand.
681
00:39:21,141 --> 00:39:23,709
So why don't I take you home,
G.I. Jane.
682
00:39:40,552 --> 00:39:41,988
Off my car, man.
683
00:39:42,162 --> 00:39:43,642
You need to relax, pal.
684
00:39:45,992 --> 00:39:47,297
Look who it is.
685
00:39:47,472 --> 00:39:49,474
You don't remember me, do you?
686
00:39:50,953 --> 00:39:52,825
Yeah,
what I remember from this morning,
687
00:39:52,999 --> 00:39:54,566
I would like to forget.
688
00:39:54,740 --> 00:39:57,612
I get it. It's the beard.
689
00:39:57,786 --> 00:40:00,659
Stress lines. The weight loss.
690
00:40:03,357 --> 00:40:05,925
Eight years inside
will do that to a guy.
691
00:40:11,147 --> 00:40:12,801
Nathan Baker.
692
00:40:12,975 --> 00:40:16,109
2011, outside the Macaw Club.
693
00:40:16,283 --> 00:40:18,590
There you go. Attempted murder.
694
00:40:18,764 --> 00:40:20,156
Assault with a
deadly weapon. Mm.
695
00:40:20,330 --> 00:40:22,637
No. No.
696
00:40:24,944 --> 00:40:27,294
It was a bar fight
697
00:40:27,468 --> 00:40:30,732
that some pansy-ass
politician's kid started
698
00:40:30,906 --> 00:40:32,342
and I finished.
699
00:40:34,693 --> 00:40:36,216
It was self-defense.
700
00:40:40,350 --> 00:40:41,743
You knew that.
701
00:40:41,917 --> 00:40:44,398
I'm not gonna do this
right now. I got to go.
702
00:40:44,572 --> 00:40:45,747
See, now you're being rude.
703
00:40:47,749 --> 00:40:49,447
All right,
you asked me what I wanted.
704
00:40:52,101 --> 00:40:53,407
Payback.
705
00:40:58,978 --> 00:41:00,719
I want payback.
706
00:41:17,736 --> 00:41:19,172
Get home safe.
707
00:43:27,256 --> 00:43:28,518
Oh, God.
708
00:43:49,148 --> 00:43:50,758
I just need a minute.
He's expecting me.
709
00:43:50,932 --> 00:43:52,212
Same old story, right?
710
00:43:52,281 --> 00:43:54,675
Mayor Garrison.
711
00:43:54,849 --> 00:43:56,372
Looking well.
712
00:43:56,546 --> 00:43:57,635
Do I know you?
713
00:43:57,809 --> 00:43:58,984
No, I don't think so.
714
00:43:59,158 --> 00:44:00,812
I'm Detective Syd Burnett.
715
00:44:00,986 --> 00:44:02,509
Is that a merlot?
716
00:44:02,683 --> 00:44:04,380
Smells delicious.
717
00:44:04,554 --> 00:44:06,513
What the hell do you
think you're doing?
718
00:44:06,687 --> 00:44:08,210
Mmm.
719
00:44:08,384 --> 00:44:12,519
Jacoby, Meyers, take a walk.
720
00:44:12,693 --> 00:44:13,868
Give us a minute.
721
00:44:20,832 --> 00:44:22,398
What is this about?
722
00:44:22,572 --> 00:44:24,574
We need to talk about Jen Striker.
723
00:44:24,598 --> 00:44:26,598
>>>>oakislandtk<<<<<
www.opensubtitles.org51958
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.