All language subtitles for If.I.Only.Had.Christmas.2020.1080p.HDTV.x264-CRiMSON

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,070 --> 00:00:17,270 Mm... 2 00:00:17,300 --> 00:00:19,870 Good morning, bobo. 3 00:00:19,900 --> 00:00:20,770 M'wah. 4 00:00:20,800 --> 00:00:23,140 Best alarm clock ever. 5 00:00:23,170 --> 00:00:24,240 Do you know what today is? 6 00:00:25,110 --> 00:00:26,270 That's right, 7 00:00:26,310 --> 00:00:28,110 it's the office Christmas party. 8 00:00:28,150 --> 00:00:30,110 Yeah! Come on. Come on... 9 00:00:31,480 --> 00:00:32,450 Hang the stocking. 10 00:00:33,980 --> 00:00:35,120 Do a snow angel. 11 00:00:37,020 --> 00:00:38,590 Ho! Ho! Ho! 12 00:00:42,490 --> 00:00:43,730 Come on. 13 00:00:43,760 --> 00:00:46,060 Oh, yes, you're a good girl. M'wah! 14 00:00:56,470 --> 00:00:57,770 Hey! 15 00:00:57,810 --> 00:00:59,070 Have a Santa hat. 16 00:00:59,110 --> 00:01:00,010 Darcy, 17 00:01:00,040 --> 00:01:01,840 this is too much... 18 00:01:01,880 --> 00:01:03,980 And you baked Christmas cookies? 19 00:01:04,010 --> 00:01:06,410 You realize there's a buffet. 20 00:01:06,450 --> 00:01:07,480 Let her have this. 21 00:01:07,520 --> 00:01:08,680 Headquarters announces 22 00:01:08,720 --> 00:01:09,750 creative campaign of the year today. 23 00:01:09,790 --> 00:01:10,620 She is nervous. 24 00:01:10,650 --> 00:01:12,990 Oh, come on, Darcy, you're a shoo-in. 25 00:01:13,020 --> 00:01:15,790 Of course, but she is the first Kansas City publicist 26 00:01:15,830 --> 00:01:16,930 to be nominated. 27 00:01:16,960 --> 00:01:18,460 I'm nervous, and I'm not even the one who's nominated. 28 00:01:18,500 --> 00:01:20,300 I'm not nervous, 29 00:01:20,330 --> 00:01:21,630 and, Gary, you can never have too much Christmas. 30 00:01:21,670 --> 00:01:23,630 Watch and learn. 31 00:01:24,840 --> 00:01:26,940 "Evergreen bean casserole" 32 00:01:26,970 --> 00:01:29,600 "stocking stuffers." 33 00:01:29,640 --> 00:01:31,910 "Let it snowballs." 34 00:01:32,910 --> 00:01:35,180 What, we were all emailed the menu. 35 00:01:35,210 --> 00:01:36,310 Okay, I'm nervous. 36 00:01:36,350 --> 00:01:37,780 Distract me. 37 00:01:37,810 --> 00:01:38,810 -Um... -Just... 38 00:01:38,850 --> 00:01:40,650 Oh, Darcy, 39 00:01:40,680 --> 00:01:41,550 do you have the press release for... 40 00:01:41,590 --> 00:01:43,280 Singular technologies is in your inbox. 41 00:01:43,320 --> 00:01:45,120 -Genesis will be there by 4:00. -Amazing. 42 00:01:45,160 --> 00:01:47,290 Now, before we get this party started, 43 00:01:47,320 --> 00:01:48,960 have they announced the award yet? 44 00:01:51,060 --> 00:01:52,460 Right on time. 45 00:02:01,370 --> 00:02:02,740 Darcy, I'm sorry. 46 00:02:02,770 --> 00:02:03,870 That's okay. 47 00:02:03,910 --> 00:02:05,240 It was a competitive year. 48 00:02:05,280 --> 00:02:07,180 Yeah. 49 00:02:07,210 --> 00:02:09,340 Well, you took a tiny Kansas City medical start-up, 50 00:02:09,380 --> 00:02:11,010 and put them in the national spotlight. 51 00:02:11,050 --> 00:02:13,250 They raised millions more because of you. 52 00:02:13,280 --> 00:02:15,320 You may not have won some fancy award, 53 00:02:15,350 --> 00:02:16,580 but you helped save countless lives. 54 00:02:16,620 --> 00:02:18,220 -Don't forget that. -Thank you. 55 00:02:18,260 --> 00:02:19,520 Really, all of you. 56 00:02:23,230 --> 00:02:24,390 I'll be back in a minute. 57 00:02:43,480 --> 00:02:45,010 Are you seeing this? 58 00:02:45,050 --> 00:02:46,250 The Austin inc. Piece? 59 00:02:46,280 --> 00:02:47,880 What's going on? It's blowing up. 60 00:02:47,920 --> 00:02:50,290 It's a wrecker of an article. 61 00:02:50,320 --> 00:02:51,750 They accuse William Austin 62 00:02:51,790 --> 00:02:53,890 of virtually disappearing as CEO. 63 00:02:53,920 --> 00:02:55,560 That there's no vision, no leadership 64 00:02:55,590 --> 00:02:57,590 ever since his father George passed away. 65 00:02:57,630 --> 00:02:59,890 Man, I feel bad for whoever is in charge 66 00:02:59,930 --> 00:03:01,400 of their communications department. 67 00:03:03,770 --> 00:03:05,470 I told you to stop reading it. 68 00:03:05,500 --> 00:03:06,900 "One would think growing up the son 69 00:03:06,940 --> 00:03:08,640 of one of the world's most famous tech gurus 70 00:03:08,670 --> 00:03:10,370 would make him a natural industry leader, 71 00:03:10,410 --> 00:03:11,740 but all he seems to have learned to do 72 00:03:11,780 --> 00:03:13,240 is play with his father's toys." 73 00:03:13,280 --> 00:03:14,610 It's getting out of control. 74 00:03:14,640 --> 00:03:17,550 I've got calls from CNN, NBC, business insider. 75 00:03:17,580 --> 00:03:19,210 Tell them we have no comment. 76 00:03:19,250 --> 00:03:21,920 Glen Goodman's office. 77 00:03:21,950 --> 00:03:22,920 We have no comment. 78 00:03:22,950 --> 00:03:25,590 Thank you. Goodbye. 79 00:03:25,620 --> 00:03:27,620 Also, the economist, bloomberg, 80 00:03:27,660 --> 00:03:29,320 they all want to hear from the head of communications. 81 00:03:29,360 --> 00:03:30,390 No comment. 82 00:03:30,430 --> 00:03:31,260 It'll blow over. 83 00:03:31,290 --> 00:03:32,790 And winona. 84 00:03:36,430 --> 00:03:37,470 No comment? 85 00:03:37,500 --> 00:03:39,900 Right. Good luck with that. 86 00:03:41,300 --> 00:03:42,270 Yeah. 87 00:03:43,770 --> 00:03:45,170 As CFO, I'm telling you, 88 00:03:45,210 --> 00:03:47,510 it is time to hire an outside PR firm. 89 00:03:47,540 --> 00:03:48,910 Absolutely not. 90 00:03:48,950 --> 00:03:50,010 They want a CEO 91 00:03:50,050 --> 00:03:52,480 who will double as a puffed-up celebrity frontman. 92 00:03:52,520 --> 00:03:54,780 That's not an option. 93 00:03:54,820 --> 00:03:56,320 Well then, we tell them it's not an option, 94 00:03:56,350 --> 00:03:57,750 and we see what else they come up with. 95 00:03:57,790 --> 00:03:59,950 We've never needed outside PR before. 96 00:03:59,990 --> 00:04:01,820 The world doesn't know what we're doing. 97 00:04:01,860 --> 00:04:03,090 They can't see the vision. 98 00:04:03,130 --> 00:04:05,160 Customers don't need to see the vision. 99 00:04:05,200 --> 00:04:06,690 They will see the genius in the product. 100 00:04:06,730 --> 00:04:08,800 Investors need to see the vision. 101 00:04:08,830 --> 00:04:10,470 They were already nervous. 102 00:04:10,500 --> 00:04:12,800 This article shook their confidence. 103 00:04:12,840 --> 00:04:14,800 Look, I agree with you. 104 00:04:14,840 --> 00:04:17,710 We don't need a flashy CEO-led strategy, 105 00:04:17,740 --> 00:04:19,470 but what we do need is an outside voice 106 00:04:19,510 --> 00:04:21,710 to shake things up. 107 00:04:21,750 --> 00:04:23,310 Hiding isn't working anymore. 108 00:04:23,350 --> 00:04:24,710 I still don't like it. 109 00:04:24,750 --> 00:04:26,750 You'll retain full veto power over pitches. 110 00:04:28,520 --> 00:04:29,480 Fine. 111 00:04:42,400 --> 00:04:43,460 How are you doing? 112 00:04:43,500 --> 00:04:45,330 Really? 113 00:04:45,370 --> 00:04:46,330 I just wish I knew 114 00:04:46,370 --> 00:04:47,940 what I could have done differently, you know? 115 00:04:49,210 --> 00:04:51,640 Work in New York or Chicago. 116 00:04:51,680 --> 00:04:53,010 Have a client whose name rhymes with "carbucks". 117 00:04:54,110 --> 00:04:55,810 It's late. You've had a long day. 118 00:04:55,850 --> 00:04:56,640 Why don't you go home 119 00:04:56,680 --> 00:04:57,710 and do something that recharges you. 120 00:04:58,720 --> 00:04:59,550 I will. 121 00:05:00,850 --> 00:05:03,380 What is all this? 122 00:05:03,420 --> 00:05:04,820 I'm doing some research. 123 00:05:04,850 --> 00:05:06,750 After that disaster of an article, 124 00:05:06,790 --> 00:05:08,660 Austin, inc. Put out a call for pitches. 125 00:05:08,690 --> 00:05:10,360 I saw. 126 00:05:10,390 --> 00:05:12,590 I wouldn't give that request too much stock. 127 00:05:12,630 --> 00:05:14,730 It is still William Austin's company, 128 00:05:14,760 --> 00:05:17,070 and he's notoriously anti-publicity. 129 00:05:17,100 --> 00:05:18,700 Get some sleep, Darcy. 130 00:05:20,740 --> 00:05:21,940 But... 131 00:05:21,970 --> 00:05:23,870 If someone from this office 132 00:05:23,910 --> 00:05:25,540 were to land ai's business, 133 00:05:25,580 --> 00:05:26,410 I'm sure headquarters 134 00:05:26,440 --> 00:05:27,780 would need them to move to New York 135 00:05:27,810 --> 00:05:29,180 and run the account. 136 00:05:29,210 --> 00:05:31,210 Do we know anyone who might be interested 137 00:05:31,250 --> 00:05:32,580 in something like that? 138 00:05:32,620 --> 00:05:33,720 I don't know. 139 00:05:33,750 --> 00:05:35,380 Well, if you know anyone, 140 00:05:35,420 --> 00:05:38,390 tell them to send me a pitch deck by Monday. 141 00:05:38,420 --> 00:05:39,420 Goodnight, Darcy. 142 00:05:39,460 --> 00:05:41,060 Goodnight. 143 00:05:49,000 --> 00:05:51,400 And five, four, three... 144 00:05:51,430 --> 00:05:53,230 Two... 145 00:05:53,270 --> 00:05:54,240 -Hi, Darcy! -Hello! 146 00:05:54,270 --> 00:05:55,870 -How are you? -Hey! 147 00:05:55,910 --> 00:05:57,370 -We've got salad and garlic bread. 148 00:05:57,410 --> 00:05:58,810 Oh, great! 149 00:05:58,840 --> 00:06:00,310 Do you mind if I just pop this in the oven? 150 00:06:00,340 --> 00:06:01,610 Yeah, top rack is fine. Thanks, Clara... 151 00:06:01,640 --> 00:06:02,640 What's the deal with the lights outside? 152 00:06:02,680 --> 00:06:03,980 You having trouble hanging them? 153 00:06:04,010 --> 00:06:05,780 Oh, hi, Huck. Yeah, no, it's really, it's... 154 00:06:05,820 --> 00:06:07,580 Don't worry about it. I got it. 155 00:06:07,620 --> 00:06:09,450 Hey, sis, did you know your lights were out? 156 00:06:09,490 --> 00:06:11,550 Oh, yeah, I was just telling Huck 157 00:06:11,590 --> 00:06:12,820 it's not a big deal... 158 00:06:12,860 --> 00:06:14,090 We brought Christmas cookies. 159 00:06:14,120 --> 00:06:16,320 Oh, thank you. 160 00:06:16,360 --> 00:06:17,890 Oh, honey, sorry we're late. 161 00:06:17,930 --> 00:06:19,760 Oh, no, you're just in time for Christmas cocoa. 162 00:06:19,800 --> 00:06:21,400 This looks like heaven. 163 00:06:21,430 --> 00:06:22,430 Yeah. 164 00:06:22,470 --> 00:06:23,300 Sugar-free for you, dad. 165 00:06:23,330 --> 00:06:25,730 And paradise lost. 166 00:06:25,770 --> 00:06:28,000 Ah, you can get started, 167 00:06:28,040 --> 00:06:29,270 I'm gonna take these to the wonder twins. 168 00:06:29,310 --> 00:06:30,570 Okay. 169 00:06:36,310 --> 00:06:37,580 You know, normally, 170 00:06:37,610 --> 00:06:39,810 I don't allow strange men on my roof 171 00:06:39,850 --> 00:06:42,080 unless they're accompanied by nine tiny reindeer. 172 00:06:42,120 --> 00:06:44,490 Brothers are not strangers, Darcy. 173 00:06:44,520 --> 00:06:47,660 I said "strange," not "strangers." 174 00:06:47,690 --> 00:06:49,820 Hey, uh, Emma told us about the award. 175 00:06:49,860 --> 00:06:51,260 You doing okay? 176 00:06:51,290 --> 00:06:52,760 Yeah, I'm fine. 177 00:06:52,800 --> 00:06:53,930 You know, it happens. 178 00:06:53,960 --> 00:06:55,030 I'm... I'm fine. 179 00:06:55,060 --> 00:06:56,530 Did she do the thing where she... 180 00:06:56,570 --> 00:06:57,470 Yeah, she did the eye thing. 181 00:06:57,500 --> 00:07:00,770 What? No, I'm fine. 182 00:07:00,800 --> 00:07:02,470 Who's the cutest dog in the world? 183 00:07:02,510 --> 00:07:04,170 Bobo. 184 00:07:04,210 --> 00:07:05,810 Who broke my Walkman in 1993? 185 00:07:05,840 --> 00:07:07,340 Huck. 186 00:07:07,380 --> 00:07:08,710 How do you feel about losing this award? 187 00:07:08,750 --> 00:07:10,650 I'm fine. 188 00:07:13,650 --> 00:07:15,220 Listen, sis, 189 00:07:15,250 --> 00:07:17,020 sometimes, the first step 190 00:07:17,050 --> 00:07:18,450 is admitting that you have a problem. 191 00:07:18,490 --> 00:07:19,490 What... 192 00:07:21,720 --> 00:07:23,830 I just feel so defeated 193 00:07:23,860 --> 00:07:26,130 and small. 194 00:07:26,160 --> 00:07:29,360 It was crazy to think I could compete on that level. 195 00:07:29,400 --> 00:07:31,370 Maybe it's time to finally take a real vacation. 196 00:07:33,170 --> 00:07:34,200 You, my dear, 197 00:07:34,240 --> 00:07:35,800 have a gift. 198 00:07:35,840 --> 00:07:38,410 You're stifled at work, and that's hard, 199 00:07:38,440 --> 00:07:40,010 but when one corner of the world 200 00:07:40,040 --> 00:07:41,010 tries to dim our light, 201 00:07:41,040 --> 00:07:43,740 we don't hide it under a bushel. 202 00:07:43,780 --> 00:07:46,480 We find someplace else to let it shine. 203 00:07:46,520 --> 00:07:47,920 It's Christmas, 204 00:07:47,950 --> 00:07:50,550 and there are so many people in need 205 00:07:50,590 --> 00:07:52,120 who could use your talent. 206 00:07:55,020 --> 00:07:56,760 Yeah, you're right, 207 00:07:56,790 --> 00:07:58,430 I just need to get out of my head. 208 00:07:58,460 --> 00:07:59,590 Maybe I'll find a great charity, 209 00:07:59,630 --> 00:08:01,160 do some pro-Bono work. 210 00:08:01,200 --> 00:08:02,930 If you're looking for options, 211 00:08:02,970 --> 00:08:05,900 Zeke and I love the emerald educational trust. 212 00:08:05,940 --> 00:08:06,700 Oh, yeah, yeah, 213 00:08:06,740 --> 00:08:08,040 they donated a bunch of computers 214 00:08:08,070 --> 00:08:09,200 to our school system last year. 215 00:08:09,240 --> 00:08:10,440 They mentor teachers, 216 00:08:10,470 --> 00:08:13,540 connect at-risk schools with resources, 217 00:08:13,580 --> 00:08:14,410 run outreach programs. 218 00:08:14,440 --> 00:08:15,780 They're awesome. 219 00:08:15,810 --> 00:08:17,510 Honestly, after last year's budget cuts, 220 00:08:17,550 --> 00:08:18,380 I don't know what we would have done 221 00:08:18,410 --> 00:08:19,680 without them. 222 00:08:19,720 --> 00:08:21,180 I'll definitely check them out. 223 00:08:21,220 --> 00:08:25,450 Okay, everybody, dinner is ready! 224 00:08:25,490 --> 00:08:28,060 Why am I the only one decorating the tree? 225 00:08:28,090 --> 00:08:29,060 Dinner! 226 00:08:32,130 --> 00:08:34,030 Emerald education trust. 227 00:08:45,110 --> 00:08:47,140 Well, well, well, bobo, 228 00:08:47,180 --> 00:08:49,040 would you look at who it is? 229 00:08:49,080 --> 00:08:51,110 William Austin. 230 00:09:04,660 --> 00:09:06,530 Where are my highlighters? 231 00:09:09,700 --> 00:09:10,800 I got this for you. 232 00:09:10,830 --> 00:09:11,900 Oh, thank you. 233 00:09:11,940 --> 00:09:12,800 I'll just have a sip. 234 00:09:12,840 --> 00:09:13,800 I've got so much adrenaline, 235 00:09:13,840 --> 00:09:16,270 I could pull Santa's sleigh myself right now. 236 00:09:17,940 --> 00:09:18,940 Give me the news. 237 00:09:18,980 --> 00:09:20,410 Headquarters loved your pitch. 238 00:09:20,440 --> 00:09:23,080 Digging up William Austin's charity work, 239 00:09:23,110 --> 00:09:24,950 and leaning into that really humanizes him. 240 00:09:24,980 --> 00:09:26,180 -But... -I knew they'd get it. 241 00:09:26,220 --> 00:09:27,780 But? 242 00:09:27,820 --> 00:09:29,150 Unfortunately, they loved it so much, 243 00:09:29,190 --> 00:09:30,150 they sent it to ai right away, 244 00:09:30,190 --> 00:09:32,120 and we received a response 245 00:09:32,160 --> 00:09:33,920 from their vice president of communications 246 00:09:33,960 --> 00:09:35,220 this morning. 247 00:09:39,630 --> 00:09:40,390 Mm-mm! 248 00:09:43,000 --> 00:09:44,370 No, no, no, no, no! 249 00:09:44,400 --> 00:09:46,330 He's completely misinterpreting my pitch. 250 00:09:46,370 --> 00:09:47,470 I'm sorry, Darcy... 251 00:09:47,500 --> 00:09:48,500 No. 252 00:09:48,540 --> 00:09:50,810 This is a misunderstanding. 253 00:09:50,840 --> 00:09:51,870 If I could talk to him, 254 00:09:51,910 --> 00:09:54,210 I'm pretty sure I could get him to come around. 255 00:09:54,240 --> 00:09:55,310 Well, you're welcome to try. 256 00:09:56,250 --> 00:09:57,280 I will. 257 00:10:00,420 --> 00:10:01,980 Okay. 258 00:10:02,020 --> 00:10:03,180 Uh... 259 00:10:03,220 --> 00:10:04,520 I'll see you back at the office. 260 00:10:04,550 --> 00:10:05,690 Bye. 261 00:10:07,690 --> 00:10:08,960 Hey, what's going on, Jade? 262 00:10:08,990 --> 00:10:11,030 I've got Darcy Gale from gumm PR for you. 263 00:10:11,060 --> 00:10:13,130 The Kansas City pitch we passed on? 264 00:10:13,160 --> 00:10:15,000 Just, uh... I don't know, tell her I'm not available. 265 00:10:15,030 --> 00:10:17,500 She's very... persistent. 266 00:10:17,530 --> 00:10:18,470 Please take the call. 267 00:10:18,500 --> 00:10:19,700 Okay, put her through. 268 00:10:19,740 --> 00:10:20,970 Glen Goodman. 269 00:10:21,000 --> 00:10:23,740 Mr. Goodman, Darcy Gale from gumm PR. 270 00:10:23,770 --> 00:10:25,540 I believe we had a small misunderstanding. 271 00:10:25,580 --> 00:10:27,380 No, there was no misunderstanding. 272 00:10:27,410 --> 00:10:29,340 Mr. Austin felt the exploitation of his charity 273 00:10:29,380 --> 00:10:30,440 was in poor taste. 274 00:10:30,480 --> 00:10:32,250 That's why we passed on your proposal. 275 00:10:32,280 --> 00:10:34,350 No, I would never exploit emerald. 276 00:10:34,380 --> 00:10:35,520 I think it's a wonderful foundation. 277 00:10:35,550 --> 00:10:37,990 I just thought it showed a crucial difference 278 00:10:38,020 --> 00:10:40,590 between Mr. Austin's vision and his father's. 279 00:10:40,620 --> 00:10:42,360 No, we don't want the public focusing 280 00:10:42,390 --> 00:10:43,360 on their differences. 281 00:10:43,390 --> 00:10:44,660 We want our customers to trust 282 00:10:44,690 --> 00:10:46,190 that the legacy will continue. 283 00:10:46,230 --> 00:10:47,600 But it's not. 284 00:10:47,630 --> 00:10:48,830 Oh, well, if that's how you feel... 285 00:10:48,870 --> 00:10:50,930 But I don't think it's a bad thing. 286 00:10:50,970 --> 00:10:54,540 Mr. Austin has changed ai's focus fundamentally 287 00:10:54,570 --> 00:10:56,270 to how it can make the world a better place, 288 00:10:56,310 --> 00:10:58,540 and the media wants stories like that, 289 00:10:58,570 --> 00:11:01,210 well, that's a lovely spin, Ms. Gale, 290 00:11:01,240 --> 00:11:04,010 but investors aren't inspired by human interest pieces. 291 00:11:04,050 --> 00:11:05,950 They care about cold, hard bottom lines. 292 00:11:05,980 --> 00:11:07,750 You're choosing to see the worst in them. 293 00:11:07,780 --> 00:11:09,020 Investors are still people. 294 00:11:09,050 --> 00:11:11,050 And most people are usually out for their own self-interest. 295 00:11:11,090 --> 00:11:12,050 That's business. 296 00:11:12,090 --> 00:11:14,790 That's a pretty cold worldview at Christmas. 297 00:11:14,820 --> 00:11:15,790 Well, isn't that what you're doing? 298 00:11:15,830 --> 00:11:16,920 I mean, this is a lovely story 299 00:11:16,960 --> 00:11:18,760 meant to appeal to our CEO’s ego, 300 00:11:18,800 --> 00:11:20,760 with just enough to get you the job of a lifetime, no? 301 00:11:20,800 --> 00:11:23,630 My personal connection to emerald 302 00:11:23,670 --> 00:11:24,800 is what inspired this pitch, 303 00:11:24,830 --> 00:11:26,470 not the other way around. 304 00:11:26,500 --> 00:11:28,470 What do you mean, personal? 305 00:11:28,500 --> 00:11:30,440 My brother and sister-in-law are teachers 306 00:11:30,470 --> 00:11:31,370 and work with emerald. 307 00:11:31,410 --> 00:11:34,080 I was looking to do some pro-Bono work. 308 00:11:34,110 --> 00:11:35,580 Why? 309 00:11:35,610 --> 00:11:37,480 Because it's Christmas, 310 00:11:37,510 --> 00:11:39,950 and I have a gift for this, 311 00:11:39,980 --> 00:11:41,780 and when you have a gift, 312 00:11:41,820 --> 00:11:43,480 you don't hide it under a bushel, 313 00:11:43,520 --> 00:11:46,290 you shine it wherever it can do the most good. 314 00:11:47,490 --> 00:11:48,890 Okay, come. Make me a believer. 315 00:11:48,930 --> 00:11:49,960 What? 316 00:11:49,990 --> 00:11:51,090 Come work for emerald in Connecticut 317 00:11:51,130 --> 00:11:52,090 for the next few weeks. 318 00:11:52,130 --> 00:11:54,160 Let's me what you can do with our busiest season, 319 00:11:54,200 --> 00:11:55,600 and then, 320 00:11:55,630 --> 00:11:56,830 if by some Christmas miracle, 321 00:11:56,870 --> 00:11:59,230 you can convince me I was wrong about gumm PR, 322 00:11:59,270 --> 00:12:00,400 I could probably be persuaded 323 00:12:00,440 --> 00:12:01,540 to get you a meeting with Mr. Austin. 324 00:12:05,840 --> 00:12:06,710 Did the call drop? 325 00:12:06,740 --> 00:12:08,780 Hello? are you still there? 326 00:12:08,810 --> 00:12:11,410 Oh, sorry, I was pausing to take it all in. 327 00:12:11,450 --> 00:12:13,180 Well, it's a relief to know you have a pause button. 328 00:12:13,220 --> 00:12:16,250 Listen, just let me know in the next 24 hours, 329 00:12:16,290 --> 00:12:17,220 and Ms. Gale? 330 00:12:18,320 --> 00:12:19,290 Merry Christmas. 331 00:12:24,190 --> 00:12:26,690 What if I get this job, and I have to move to New York? 332 00:12:26,730 --> 00:12:28,430 Or what if I fail epically, 333 00:12:28,460 --> 00:12:30,830 and no one ever wants to hire me again? 334 00:12:30,870 --> 00:12:31,830 What if I come back, and... 335 00:12:31,870 --> 00:12:33,670 These are good people 336 00:12:33,700 --> 00:12:36,870 who work tirelessly at helping students in need, 337 00:12:36,910 --> 00:12:38,810 and you're going there to help share their story. 338 00:12:38,840 --> 00:12:39,710 Focus on that. 339 00:12:39,740 --> 00:12:41,010 One step at a time, 340 00:12:41,040 --> 00:12:41,880 and it will lead you 341 00:12:41,910 --> 00:12:44,280 exactly where you're supposed to be. 342 00:12:44,310 --> 00:12:45,510 Oh, but I'm gonna miss the holidays 343 00:12:45,550 --> 00:12:46,780 with you guys, 344 00:12:46,820 --> 00:12:48,720 and Zeke and Huck, and... 345 00:12:48,750 --> 00:12:50,820 And we'll all be here when you get back. 346 00:12:50,850 --> 00:12:52,120 But if I get homesick, 347 00:12:52,160 --> 00:12:55,960 you have to promise to send me bobo updates. 348 00:12:55,990 --> 00:12:58,530 You got it. 349 00:12:58,560 --> 00:12:59,360 You better get going. 350 00:12:59,400 --> 00:13:02,130 Looks like there's a storm coming. 351 00:13:02,170 --> 00:13:03,630 Well, see you in three weeks. 352 00:13:03,670 --> 00:13:05,500 Okay, wish me luck. 353 00:13:05,540 --> 00:13:06,870 You're not gonna need it. 354 00:13:06,900 --> 00:13:08,240 You're gonna blow them all away. 355 00:13:08,270 --> 00:13:10,870 Now, let's get you to the airport. 356 00:13:22,190 --> 00:13:24,190 Her flight was delayed by weather. 357 00:13:24,220 --> 00:13:25,190 Yeah, no worries. 358 00:13:25,220 --> 00:13:27,420 I actually came down to the hotel bar instead. 359 00:13:27,460 --> 00:13:30,190 I'll just, uh, I'll get some work done. 360 00:13:30,230 --> 00:13:33,090 Yeah. Keep me updated. 361 00:13:33,130 --> 00:13:35,360 Wow, this is something, huh? 362 00:13:35,400 --> 00:13:37,770 People talk about Christmas in new England, 363 00:13:37,800 --> 00:13:39,500 and you see it in those TV movies. 364 00:13:39,540 --> 00:13:41,240 I always assumed it was Hollywood magic, 365 00:13:41,270 --> 00:13:44,070 but this really lives up to the hype. 366 00:13:44,110 --> 00:13:45,440 What brings you in? 367 00:13:45,470 --> 00:13:46,710 Business. 368 00:13:46,740 --> 00:13:48,210 And you? 369 00:13:48,240 --> 00:13:49,210 Same. 370 00:13:49,250 --> 00:13:50,280 Good. 371 00:13:50,310 --> 00:13:52,180 I wasn't trying to eavesdrop, 372 00:13:52,220 --> 00:13:53,810 but I was worried you got stood up. 373 00:13:56,290 --> 00:14:00,190 Not that you look like someone who gets stood up often, 374 00:14:00,220 --> 00:14:01,460 or ever, really. 375 00:14:01,490 --> 00:14:03,790 By friends, I mean... 376 00:14:03,830 --> 00:14:06,290 I... 377 00:14:06,330 --> 00:14:07,130 Seems like you could use a drink. 378 00:14:07,160 --> 00:14:08,230 Yeah, uh... 379 00:14:08,260 --> 00:14:10,530 Pinot, please? 380 00:14:10,570 --> 00:14:11,870 Sorry, I'm a little bit nervous. 381 00:14:11,900 --> 00:14:12,930 Big meeting. 382 00:14:12,970 --> 00:14:14,270 I came here a little early 383 00:14:14,300 --> 00:14:15,700 to have a drink and calm my nerves. 384 00:14:15,740 --> 00:14:17,940 The guy I'm meeting is a tough nut to crack. 385 00:14:17,970 --> 00:14:19,140 He's gruff, 386 00:14:19,180 --> 00:14:20,740 maybe even a little curmudgeonly. 387 00:14:20,780 --> 00:14:22,740 Curmudgeonly? 388 00:14:22,780 --> 00:14:24,210 Should I scan the lobby 389 00:14:24,250 --> 00:14:26,780 for guys wearing top hats saying, "humbug"? 390 00:14:26,820 --> 00:14:28,880 Maybe. 391 00:14:28,920 --> 00:14:31,820 Honestly, I don't even know what the guy looks like. 392 00:14:31,850 --> 00:14:32,650 Thank you. 393 00:14:32,690 --> 00:14:34,090 Really? 394 00:14:34,120 --> 00:14:36,690 Oh, yeah, it's a whole thing with this company. 395 00:14:39,260 --> 00:14:40,090 Uh, excuse me. 396 00:14:40,130 --> 00:14:41,530 Mm-hmm. 397 00:14:42,470 --> 00:14:43,500 Hey, how's it going? 398 00:14:43,530 --> 00:14:44,730 She never got on the flight. 399 00:14:46,270 --> 00:14:48,200 You don't say. 400 00:14:49,640 --> 00:14:52,310 Well, I'm sure she'll turn up. 401 00:14:55,680 --> 00:14:56,740 Where are you in from? 402 00:14:56,780 --> 00:14:58,410 Kansas City. 403 00:14:58,450 --> 00:14:59,750 Oh, wonderful town. 404 00:14:59,780 --> 00:15:00,610 Mm-hmm. 405 00:15:00,650 --> 00:15:02,420 Tell me something, 406 00:15:02,450 --> 00:15:05,150 how does somebody make a curmudgeonly first impression? 407 00:15:05,190 --> 00:15:06,620 This, uh... What's his name? 408 00:15:06,660 --> 00:15:07,920 Glen. 409 00:15:07,960 --> 00:15:10,320 Glen... 410 00:15:10,360 --> 00:15:13,090 Did he snarl on the phone? 411 00:15:13,130 --> 00:15:15,700 Did he threaten to shut down the building and loan? 412 00:15:15,730 --> 00:15:17,930 Does he end his text messages with a period? 413 00:15:17,970 --> 00:15:19,270 'Cause that is very passive aggressive. 414 00:15:19,300 --> 00:15:20,770 No. 415 00:15:20,800 --> 00:15:24,140 Although he is curt, that's for sure. 416 00:15:24,170 --> 00:15:25,640 It's... 417 00:15:25,680 --> 00:15:27,140 He's a "no" guy. 418 00:15:27,180 --> 00:15:28,140 A "no" guy? 419 00:15:28,180 --> 00:15:29,140 Yes. 420 00:15:29,180 --> 00:15:30,810 I understand playing it safe, 421 00:15:30,850 --> 00:15:32,110 but this guy's instinct 422 00:15:32,150 --> 00:15:33,410 is just say "no" right out of the gate. 423 00:15:35,420 --> 00:15:36,980 I can be a "no" guy. 424 00:15:38,390 --> 00:15:41,120 Oh, you are no "no" guy. 425 00:15:41,160 --> 00:15:42,860 -No? -No. 426 00:15:42,890 --> 00:15:45,830 A "no" guy doesn't engage in a charming conversation 427 00:15:45,860 --> 00:15:47,360 with a stranger at the bar. 428 00:15:47,400 --> 00:15:49,860 Oh, let's not breeze past that. 429 00:15:49,900 --> 00:15:51,230 You think I'm charming? 430 00:15:51,270 --> 00:15:54,470 Honestly, I wish my client were more like you. 431 00:15:54,500 --> 00:15:56,240 I would... 432 00:15:56,270 --> 00:15:57,170 -Excuse me, I have to get this. -Mm-hmm. 433 00:15:59,040 --> 00:15:59,840 Hi. 434 00:16:01,510 --> 00:16:04,310 Oh, I sent you the updated itinerary. 435 00:16:04,350 --> 00:16:05,310 -Sorry. Yeah. 436 00:16:06,580 --> 00:16:08,320 Oh, no, it didn't send! 437 00:16:08,350 --> 00:16:09,480 I'm so sorry, 438 00:16:09,520 --> 00:16:12,050 I got to the airport early and took an earlier flight. 439 00:16:12,090 --> 00:16:13,220 I'm already at the hotel. 440 00:16:13,260 --> 00:16:15,490 Oh, that's so nice of you, 441 00:16:15,520 --> 00:16:16,520 and Mr. Goodman, 442 00:16:16,560 --> 00:16:19,530 will he be meeting me at the restaurant or... 443 00:16:24,200 --> 00:16:26,330 You don't say. 444 00:16:27,270 --> 00:16:30,500 Okay, thank you. 445 00:16:31,410 --> 00:16:32,840 Glen Goodman. 446 00:16:32,880 --> 00:16:34,710 VP of communications, Austin, inc. 447 00:16:34,740 --> 00:16:36,210 Local curmudgeon. 448 00:16:41,050 --> 00:16:42,120 Yeah. 449 00:16:42,150 --> 00:16:44,050 Whoa, hang on, where are you going? 450 00:16:44,090 --> 00:16:45,550 I don't know, 451 00:16:45,590 --> 00:16:46,950 to dye my hair? 452 00:16:46,990 --> 00:16:48,960 Slip out the back window, 453 00:16:48,990 --> 00:16:51,630 re-introduce myself as Carmen San tropez 454 00:16:51,660 --> 00:16:52,960 because, apparently, we're playing a game 455 00:16:53,000 --> 00:16:54,230 where we pretend to be other people. 456 00:16:54,260 --> 00:16:55,630 In my defense, I never lied. 457 00:16:55,660 --> 00:16:58,270 No, you just let me do circus-worthy contortions 458 00:16:58,300 --> 00:16:59,470 of foot-in-mouth syndrome 459 00:16:59,500 --> 00:17:00,400 before you said anything. 460 00:17:00,440 --> 00:17:02,400 I love the circus. 461 00:17:02,440 --> 00:17:03,870 Very entertaining. 462 00:17:03,910 --> 00:17:05,540 We curmudgeons, we enjoy so little. 463 00:17:05,570 --> 00:17:07,070 Also... 464 00:17:07,110 --> 00:17:08,710 Do I really sound that old on the phone? 465 00:17:08,740 --> 00:17:09,980 Be honest. 466 00:17:10,010 --> 00:17:11,910 Why didn't you just introduce yourself? 467 00:17:13,650 --> 00:17:14,580 How often do you get to hear 468 00:17:14,620 --> 00:17:16,920 someone's unfiltered first impression of you? 469 00:17:16,950 --> 00:17:18,090 You'd have done the same thing. 470 00:17:18,120 --> 00:17:19,820 In my line of work, 471 00:17:19,860 --> 00:17:22,760 we earn an unfiltered opinion through trust. 472 00:17:24,530 --> 00:17:25,660 Fair enough. 473 00:17:25,690 --> 00:17:27,390 Start again. 474 00:17:27,430 --> 00:17:28,760 Do you want to grab some dinner? 475 00:17:28,800 --> 00:17:30,300 No. 476 00:17:30,330 --> 00:17:31,600 Oh, now who's a "no" guy? 477 00:17:31,630 --> 00:17:34,100 Come on, ai's treat. 478 00:17:34,140 --> 00:17:35,500 We should probably go over the schedule 479 00:17:35,540 --> 00:17:36,500 for the next few weeks. 480 00:17:36,540 --> 00:17:37,400 That's not the way. 481 00:17:42,510 --> 00:17:44,480 Okay, I don't know where I'm going. 482 00:17:53,860 --> 00:17:54,960 Do you know what you want? 483 00:17:54,990 --> 00:17:56,120 Yes. 484 00:17:56,160 --> 00:17:57,320 Reciprocity. 485 00:17:57,360 --> 00:17:58,530 Mm, suit yourself, 486 00:17:58,560 --> 00:17:59,530 but the chicken is excellent. 487 00:17:59,560 --> 00:18:01,530 You said we should start fresh, 488 00:18:01,560 --> 00:18:03,160 so tell me something about you. 489 00:18:03,200 --> 00:18:04,500 Where'd you grow up? 490 00:18:04,530 --> 00:18:05,930 I don't see how that's relevant. 491 00:18:05,970 --> 00:18:08,500 The work I do is about building relationships. 492 00:18:08,540 --> 00:18:10,000 You already know a lot about me, 493 00:18:10,040 --> 00:18:11,770 where I grew up, that I have siblings, 494 00:18:11,810 --> 00:18:13,540 my aspirations... 495 00:18:13,580 --> 00:18:15,340 All completely unsolicited, by the way. 496 00:18:15,380 --> 00:18:16,480 The caprese salad is excellent. 497 00:18:16,510 --> 00:18:18,380 So you're a caprese fan? 498 00:18:18,410 --> 00:18:19,810 I like this restaurant's caprese. 499 00:18:19,850 --> 00:18:21,550 Have you ever been to Italy? 500 00:18:21,580 --> 00:18:22,520 There's this quaint little... 501 00:18:22,550 --> 00:18:23,280 Good evening. 502 00:18:23,320 --> 00:18:24,690 Hi. 503 00:18:24,720 --> 00:18:25,690 I'll start with the caprese, please. 504 00:18:27,060 --> 00:18:28,190 I'll start with the bruschetta. 505 00:18:28,220 --> 00:18:29,620 -Thank you. -Thank you. 506 00:18:31,730 --> 00:18:33,160 Now, as you know, 507 00:18:33,200 --> 00:18:35,330 emerald has three Christmas events to promote. 508 00:18:35,360 --> 00:18:37,700 A partnership with the troutman Christmas tree farm, 509 00:18:37,730 --> 00:18:38,870 a children's Christmas pageant, 510 00:18:38,900 --> 00:18:40,870 and our annual donor gala. 511 00:18:40,900 --> 00:18:41,740 I've been looking into 512 00:18:41,770 --> 00:18:42,840 the Christmas-tree-farm partnership, 513 00:18:42,870 --> 00:18:44,640 and I think there's a lot of room for expansion... 514 00:18:44,670 --> 00:18:45,810 No, no, no, no. 515 00:18:45,840 --> 00:18:47,370 No, everything is set. 516 00:18:47,410 --> 00:18:49,910 Your job is simply to generate media attention. 517 00:18:49,950 --> 00:18:51,980 My job is to find the story in the event 518 00:18:52,010 --> 00:18:53,110 worth sharing. 519 00:18:53,150 --> 00:18:56,980 If you really want to capture the magic of emerald, 520 00:18:57,020 --> 00:18:59,320 sorry, but your events need an upgrade. 521 00:18:59,360 --> 00:19:01,020 You need more spectacle, more heart, 522 00:19:01,060 --> 00:19:01,820 and definitely more Christmas. 523 00:19:01,860 --> 00:19:03,090 More... 524 00:19:03,130 --> 00:19:04,860 It's a Christmas-tree farm. 525 00:19:04,890 --> 00:19:06,560 I would think on the spectrum of Christmas, 526 00:19:06,600 --> 00:19:07,590 that's pretty high up... 527 00:19:07,630 --> 00:19:08,530 Thank you. 528 00:19:08,560 --> 00:19:10,730 A Christmas tree... 529 00:19:10,770 --> 00:19:12,870 I don't think it really gets much more christmasy 530 00:19:12,900 --> 00:19:14,230 than a Christmas tree... 531 00:19:14,270 --> 00:19:15,570 What are you doing? 532 00:19:15,600 --> 00:19:17,700 You like caprese, right? 533 00:19:23,750 --> 00:19:25,910 I just didn't expect to be stonewalled like this. 534 00:19:25,950 --> 00:19:28,080 Well, you're just used to charming everyone immediately, 535 00:19:28,120 --> 00:19:29,020 that's all. 536 00:19:29,050 --> 00:19:30,950 Oh, that's not... 537 00:19:30,990 --> 00:19:32,750 Well, okay, there's some truth to that. 538 00:19:32,790 --> 00:19:34,690 He's a bigshot vp. 539 00:19:34,720 --> 00:19:36,190 He's not gonna be around every day, right? 540 00:19:36,230 --> 00:19:37,690 Oh, for sure not. 541 00:19:37,730 --> 00:19:38,730 You're right. 542 00:19:38,760 --> 00:19:41,400 Today, it's just about me and my new colleagues. 543 00:19:41,430 --> 00:19:42,900 A whole horizon of yes. 544 00:19:42,930 --> 00:19:44,230 That's our girl. 545 00:19:44,270 --> 00:19:46,030 I miss you guys already. 546 00:19:46,070 --> 00:19:47,600 How's bobo? 547 00:19:47,640 --> 00:19:48,770 You're not giving her treats 548 00:19:48,800 --> 00:19:51,040 first thing in the morning, are you, dad? 549 00:19:51,070 --> 00:19:52,310 No... 550 00:19:52,340 --> 00:19:53,970 Yes, 551 00:19:54,010 --> 00:19:56,440 -but just one. -Dad... 552 00:19:56,480 --> 00:19:57,580 We love you, Darcy. 553 00:19:57,610 --> 00:19:59,210 Now, you go in there 554 00:19:59,250 --> 00:20:00,550 and you show them what you're made of. 555 00:20:00,580 --> 00:20:02,120 I love you, too. 556 00:20:12,160 --> 00:20:13,590 Wow, 557 00:20:13,630 --> 00:20:14,960 you're a bad laugh 558 00:20:15,000 --> 00:20:16,460 and a hairless cat away 559 00:20:16,500 --> 00:20:18,400 from being an action-movie villain. 560 00:20:18,430 --> 00:20:19,800 What are you doing here? 561 00:20:19,840 --> 00:20:20,700 Oh, I'm just here to make sure 562 00:20:20,740 --> 00:20:22,470 everything runs as smoothly as possible. 563 00:20:22,500 --> 00:20:23,600 Hmm. 564 00:20:23,640 --> 00:20:27,410 Suspicious ai can spare their vp of communications. 565 00:20:27,440 --> 00:20:28,840 Although you guys don't do that much communicating. 566 00:20:28,880 --> 00:20:30,780 Mm. 567 00:20:30,810 --> 00:20:33,610 Well, it is very important to Mr. Austin. 568 00:20:33,650 --> 00:20:36,280 Feels more like you're babysitting. 569 00:20:36,320 --> 00:20:37,620 Well, this pays better, 570 00:20:37,650 --> 00:20:39,320 but you don't get to watch nearly as much TV. 571 00:20:39,360 --> 00:20:41,260 Ooh, coffee. Thank you. 572 00:20:45,960 --> 00:20:47,330 Okay... 573 00:20:47,360 --> 00:20:49,200 "Hi, I'm Darcy Gale! 574 00:20:49,230 --> 00:20:51,130 I'm so excited to be here!" 575 00:20:51,170 --> 00:20:52,200 No. 576 00:20:52,230 --> 00:20:54,100 "Hi, Darcy Gale, gumm PR. 577 00:20:54,140 --> 00:20:56,040 Good to meet you." 578 00:20:56,070 --> 00:20:57,440 The second one conveys power, 579 00:20:57,470 --> 00:20:59,110 but it's a little cold and formal. 580 00:20:59,140 --> 00:21:01,110 Yeah, that's what I was thinking... 581 00:21:01,140 --> 00:21:02,410 -Wait, what? -But then again, 582 00:21:02,440 --> 00:21:04,650 it's best to start professional and trust a rapport will come. 583 00:21:04,680 --> 00:21:05,780 Or you could try a bit of both. 584 00:21:07,380 --> 00:21:08,550 Hi. 585 00:21:08,580 --> 00:21:09,650 I'm Darcy Gale from gumm PR. 586 00:21:09,690 --> 00:21:10,850 That was great. 587 00:21:10,890 --> 00:21:11,720 Jackie Crowe. 588 00:21:11,750 --> 00:21:13,720 Oh, head of development? 589 00:21:13,760 --> 00:21:15,620 It's a pleasure to meet you. 590 00:21:15,660 --> 00:21:17,960 Is that how people greet each other 591 00:21:17,990 --> 00:21:19,030 in Kansas City? 592 00:21:19,060 --> 00:21:21,830 No, I just brought them as gifts. 593 00:21:21,860 --> 00:21:22,830 Oh. 594 00:21:22,870 --> 00:21:24,700 Well, it should be. 595 00:21:24,730 --> 00:21:26,030 Wouldn't that be great if everywhere you went, 596 00:21:26,070 --> 00:21:27,000 people said hello with coffees? 597 00:21:27,040 --> 00:21:29,240 I'd never stop trying to make new friends! 598 00:21:29,270 --> 00:21:30,300 Anyhoo. 599 00:21:31,570 --> 00:21:33,170 Follow me. 600 00:21:33,210 --> 00:21:34,340 No, put 'em up. 601 00:21:34,380 --> 00:21:35,640 There. 602 00:21:35,680 --> 00:21:37,410 Perfect. 603 00:21:37,450 --> 00:21:39,050 Honestly, my back is too stiff for this. 604 00:21:39,080 --> 00:21:40,050 Next year, you're hanging them. 605 00:21:40,080 --> 00:21:41,980 You know I'm scared of heights! 606 00:21:42,020 --> 00:21:43,350 Hello, everyone! 607 00:21:43,390 --> 00:21:44,920 I'm Darcy Gale from gumm PR. 608 00:21:44,950 --> 00:21:46,350 Pleased to meet you. 609 00:21:47,790 --> 00:21:49,920 Hey, there you are. 610 00:21:49,960 --> 00:21:51,990 I don't know who this is. 611 00:21:52,030 --> 00:21:53,530 Oh, uh, Glen Goodman, 612 00:21:53,560 --> 00:21:55,900 vp of communications at Austin, inc. 613 00:21:55,930 --> 00:21:56,930 Oh! 614 00:21:56,970 --> 00:21:58,070 Jackie Crowe, development. 615 00:21:58,100 --> 00:22:00,000 Dr. Bridget tinsley, policy director. 616 00:22:00,040 --> 00:22:02,940 We are so glad to have someone from corporate here. 617 00:22:02,970 --> 00:22:05,070 Riley lyons, arts outreach director. 618 00:22:05,110 --> 00:22:05,870 Great to meet you. 619 00:22:05,910 --> 00:22:06,670 Wait, you've never met them before? 620 00:22:09,210 --> 00:22:11,240 You know, we are so very, very proud 621 00:22:11,280 --> 00:22:12,210 of the work you guys have done, 622 00:22:12,250 --> 00:22:13,450 and we're very excited 623 00:22:13,480 --> 00:22:14,680 because Darcy here has stepped up 624 00:22:14,720 --> 00:22:16,220 and offered to help us get the word out. 625 00:22:16,250 --> 00:22:18,190 Uh, all due respect, 626 00:22:18,220 --> 00:22:19,350 isn't it a little late 627 00:22:19,390 --> 00:22:21,390 to bring someone new into the mix? 628 00:22:21,420 --> 00:22:23,290 Oh, rest assured, I have done my research, 629 00:22:23,330 --> 00:22:25,690 and I am ready to hit the ground running. 630 00:22:25,730 --> 00:22:28,530 In fact, good morning greenwich wants to do a spot 631 00:22:28,560 --> 00:22:29,630 for the kids' Christmas pageant, 632 00:22:29,670 --> 00:22:31,260 and Riley, as arts director, 633 00:22:31,300 --> 00:22:32,770 I thought you would be the perfect fit 634 00:22:32,800 --> 00:22:33,470 for the interview. 635 00:22:33,500 --> 00:22:35,970 Me? On TV? No, no, no, no... 636 00:22:36,000 --> 00:22:36,940 I don't... I don't think I could. 637 00:22:36,970 --> 00:22:37,940 Oh, don't worry. 638 00:22:37,970 --> 00:22:39,010 We'll work together, 639 00:22:39,040 --> 00:22:41,480 and I'll make sure you feel totally comfortable. 640 00:22:41,510 --> 00:22:43,140 Media training is a big part of what I do. 641 00:22:43,180 --> 00:22:44,810 I also have a reporter 642 00:22:44,850 --> 00:22:47,080 that would love to interview some of emerald's students, 643 00:22:47,120 --> 00:22:49,650 to talk about how the foundation has helped them. 644 00:22:49,690 --> 00:22:51,120 Dr. Tinsley, with your connections... 645 00:22:51,150 --> 00:22:52,750 Apologies, Ms. Gale, 646 00:22:52,790 --> 00:22:55,320 we are very protective of our students, 647 00:22:55,360 --> 00:22:56,220 and we have a hard policy 648 00:22:56,260 --> 00:22:58,430 against using them in media campaigns. 649 00:22:58,460 --> 00:23:00,060 Using them? I... no, I... 650 00:23:00,100 --> 00:23:01,600 They would be sharing their hardships, 651 00:23:01,630 --> 00:23:02,960 surrendering their story. 652 00:23:03,000 --> 00:23:04,930 This is tricky territory. 653 00:23:04,970 --> 00:23:05,770 Yeah, agreed. 654 00:23:05,800 --> 00:23:07,100 Once you share your story publicly, 655 00:23:07,140 --> 00:23:08,100 it's not yours anymore. 656 00:23:08,140 --> 00:23:09,600 It belongs to the audience. 657 00:23:09,640 --> 00:23:10,840 These are kids. 658 00:23:10,870 --> 00:23:12,610 I don't mean to be a naysayer. 659 00:23:12,640 --> 00:23:15,140 We just, we love these kids. 660 00:23:15,180 --> 00:23:16,740 We're pretty protective of them. 661 00:23:16,780 --> 00:23:18,950 Oh, I think that's very admirable. 662 00:23:20,520 --> 00:23:22,420 Yeah, don't worry. 663 00:23:22,450 --> 00:23:24,280 There are plenty more ideas where those came from. 664 00:23:25,790 --> 00:23:29,120 Jackie, perhaps we could start with the partnership 665 00:23:29,160 --> 00:23:31,190 with the troutman Christmas-tree farm? 666 00:23:31,230 --> 00:23:32,290 Sure. What did you have in mind? 667 00:23:33,430 --> 00:23:36,000 Actually, would you mind taking a walk outside with me 668 00:23:36,030 --> 00:23:37,000 to brainstorm? 669 00:23:37,030 --> 00:23:39,000 I find I get my best ideas 670 00:23:39,030 --> 00:23:40,630 with a little fresh air. 671 00:23:40,670 --> 00:23:42,270 Great, we'll leave you to it. 672 00:23:42,300 --> 00:23:43,940 Actually, while we have someone from corporate, 673 00:23:43,970 --> 00:23:46,970 we would love to ask you some questions. 674 00:23:49,880 --> 00:23:52,910 Oh, you could give them the treats I brought. 675 00:23:55,680 --> 00:23:56,780 See you later. 676 00:23:56,820 --> 00:23:57,920 Bye. 677 00:24:00,720 --> 00:24:02,720 You are a lot more graceful than me. 678 00:24:02,760 --> 00:24:03,990 I don't know how you did that. 679 00:24:04,030 --> 00:24:05,360 I was just being professional, 680 00:24:05,390 --> 00:24:06,390 but inside, 681 00:24:06,430 --> 00:24:08,400 immediately, there was a small voice in my head, 682 00:24:08,430 --> 00:24:09,730 saying, "I told you, Darcy. 683 00:24:09,770 --> 00:24:11,700 You were foolish to think you could do this." 684 00:24:11,730 --> 00:24:13,000 I know that voice. 685 00:24:13,040 --> 00:24:14,500 And that's all it is. 686 00:24:14,540 --> 00:24:15,740 A voice. 687 00:24:15,770 --> 00:24:18,210 It's only as real as you let it be. 688 00:24:18,240 --> 00:24:21,210 So, let's talk about the Christmas-tree partnership. 689 00:24:21,240 --> 00:24:23,310 What's there to say? 690 00:24:23,350 --> 00:24:24,580 10% of the sales at troutman Christmas-tree farm 691 00:24:24,610 --> 00:24:25,480 are donated to the charity, 692 00:24:25,510 --> 00:24:26,510 and that's that. 693 00:24:26,550 --> 00:24:27,680 You don't sound very enthused. 694 00:24:27,720 --> 00:24:30,150 Well, I feel like we could do better, 695 00:24:30,190 --> 00:24:32,050 but we always do the same thing every year, 696 00:24:32,090 --> 00:24:33,090 and whenever I pitch new ideas... 697 00:24:33,120 --> 00:24:35,260 They say no. 698 00:24:35,290 --> 00:24:37,520 So, you figure out how to break through. 699 00:24:37,560 --> 00:24:40,490 This event just needs more of a media hook. 700 00:24:40,530 --> 00:24:42,360 I know there's a maze of traditions to navigate... 701 00:24:42,400 --> 00:24:44,230 A maze! 702 00:24:44,270 --> 00:24:46,170 What if we had a Christmas maze? 703 00:24:46,200 --> 00:24:47,830 Yes! 704 00:24:47,870 --> 00:24:51,710 We could make it part of a whole family-friendly experience. 705 00:24:51,740 --> 00:24:53,540 -We could do s'mores... -Ooh, we could get a Santa! 706 00:24:53,580 --> 00:24:54,840 I love it. 707 00:24:54,880 --> 00:24:56,340 Now we just have to figure out 708 00:24:56,380 --> 00:24:59,710 how to make the story special to emerald at Christmas. 709 00:24:59,750 --> 00:25:01,580 Darcy, 710 00:25:01,620 --> 00:25:03,080 may I speak with you? 711 00:25:03,120 --> 00:25:04,750 Jackie, would you give us a minute? 712 00:25:08,820 --> 00:25:11,120 I want to apologize. 713 00:25:11,160 --> 00:25:12,460 I should have had your back in there, 714 00:25:12,490 --> 00:25:13,660 even if I didn't agree with you. 715 00:25:14,630 --> 00:25:15,900 I appreciate that, 716 00:25:15,930 --> 00:25:17,200 but why does it seem like 717 00:25:17,230 --> 00:25:19,330 no one from ai has been at the foundation? 718 00:25:21,770 --> 00:25:24,910 Mr. Austin has full confidence the charity is running... 719 00:25:24,940 --> 00:25:25,970 Ooh! 720 00:25:26,010 --> 00:25:27,240 We could ask people 721 00:25:27,280 --> 00:25:29,240 to donate school supplies for teachers. 722 00:25:29,280 --> 00:25:30,710 Families could put them into cute, little Santa bags 723 00:25:30,750 --> 00:25:31,610 at the event. 724 00:25:31,650 --> 00:25:33,080 Yes, we could call it 725 00:25:33,120 --> 00:25:35,580 "Santa's secret classroom helpers." 726 00:25:35,620 --> 00:25:37,950 We could use this as a model all over the country. 727 00:25:37,990 --> 00:25:38,920 First, we should talk to... 728 00:25:38,950 --> 00:25:40,720 I'll get that set up. 729 00:25:42,320 --> 00:25:45,130 -Wait, what are you doing? -Pivoting. 730 00:25:45,160 --> 00:25:46,630 Did you grow up around horses, Glen? 731 00:25:46,660 --> 00:25:48,060 Can't say that I did. 732 00:25:48,100 --> 00:25:49,100 Well, we have a saying in Kansas City. 733 00:25:50,630 --> 00:25:51,800 What do you do when you get thrown off a horse? 734 00:25:53,870 --> 00:25:55,070 People say that everywhere. 735 00:25:56,340 --> 00:25:57,800 You coming or what? 736 00:26:07,980 --> 00:26:09,750 Enjoy, guys. 737 00:26:09,790 --> 00:26:11,590 Mr. Troutman? 738 00:26:11,620 --> 00:26:12,990 Please, call me Bryan. 739 00:26:13,020 --> 00:26:15,090 Bryan, good to see you again. 740 00:26:15,120 --> 00:26:17,190 This is Darcy Gale and Glen Goodman. 741 00:26:17,230 --> 00:26:18,930 -Hi. -Your farm is lovely. 742 00:26:18,960 --> 00:26:19,860 Oh, thank you. 743 00:26:19,900 --> 00:26:20,790 We're very proud of it. 744 00:26:20,830 --> 00:26:22,000 How can I help you? 745 00:26:22,030 --> 00:26:23,130 We are so appreciative 746 00:26:23,170 --> 00:26:25,100 that you've agreed to donate 10% of sales to emerald 747 00:26:25,130 --> 00:26:26,330 on December 10th. 748 00:26:26,370 --> 00:26:28,000 Of course. It's a great tradition. 749 00:26:29,170 --> 00:26:30,200 Can you feel it? 750 00:26:30,240 --> 00:26:31,500 It's coming from the midwest. 751 00:26:31,540 --> 00:26:32,540 There is a "but" coming. 752 00:26:32,570 --> 00:26:33,710 Uh-oh. 753 00:26:33,740 --> 00:26:35,510 Jackie and I had some ideas 754 00:26:35,540 --> 00:26:37,040 to expand the partnership 755 00:26:37,080 --> 00:26:39,180 into a bigger family-friendly event. 756 00:26:39,210 --> 00:26:41,680 Oh, jeepers, I... I don't know. 757 00:26:41,720 --> 00:26:43,150 We're spread pretty thin here. 758 00:26:43,190 --> 00:26:45,690 Oh, well, you wouldn't pay for a thing. 759 00:26:45,720 --> 00:26:48,560 Well, except for overtime for employees, if required, 760 00:26:48,590 --> 00:26:49,320 and some permits might... 761 00:26:49,360 --> 00:26:52,190 You would pay for very few things. 762 00:26:52,230 --> 00:26:55,830 Jackie was thinking a maze, s'mores stations, Santa... 763 00:26:55,860 --> 00:26:58,000 Look, that all sounds fun, 764 00:26:58,030 --> 00:26:59,570 but that's not the kind of enterprise 765 00:26:59,600 --> 00:27:01,900 my grandfather established. 766 00:27:01,940 --> 00:27:03,870 The other guys down the road, 767 00:27:03,910 --> 00:27:05,740 they have all kinds of flashy gimmicks. 768 00:27:05,770 --> 00:27:07,710 We respect your commitment to your family's vision. 769 00:27:07,740 --> 00:27:08,710 Darcy, a word? 770 00:27:10,610 --> 00:27:13,080 A maze? S'mores stations? 771 00:27:13,120 --> 00:27:15,380 We can't empty the coffers for one event. 772 00:27:15,420 --> 00:27:16,750 We've still got the Christmas pageant 773 00:27:16,790 --> 00:27:18,080 and the donor gala to promote. 774 00:27:18,120 --> 00:27:19,550 And Jackie knows that. 775 00:27:19,590 --> 00:27:21,190 Her whole job is to create partnerships 776 00:27:21,220 --> 00:27:22,490 without eating into the budget. 777 00:27:22,520 --> 00:27:23,720 She's got this. 778 00:27:23,760 --> 00:27:24,720 Hmm... 779 00:27:24,760 --> 00:27:27,160 Jackie, you've got this. 780 00:27:30,070 --> 00:27:32,900 Bryan, did you know that your competitors 781 00:27:32,930 --> 00:27:34,700 are outselling you by 11%? 782 00:27:34,740 --> 00:27:36,170 11%? 783 00:27:36,200 --> 00:27:37,040 If you want to boost your sales, 784 00:27:37,070 --> 00:27:38,070 you need more marketing. 785 00:27:38,110 --> 00:27:38,910 This would be free promotion, 786 00:27:38,940 --> 00:27:41,710 and Darcy has a whole media plan. 787 00:27:41,740 --> 00:27:44,910 We could set up potential partnerships, or... 788 00:27:44,950 --> 00:27:47,110 Or those might be bad ideas. 789 00:27:47,150 --> 00:27:48,420 Sorry. 790 00:27:48,450 --> 00:27:50,050 Whatever you want, we'll do. 791 00:27:50,090 --> 00:27:51,420 Bryan, we know it's a lot 792 00:27:51,450 --> 00:27:55,120 to trust us with your family's farm, 793 00:27:55,160 --> 00:27:56,520 but you can give these teachers and students 794 00:27:56,560 --> 00:27:58,430 something no one else can give them... 795 00:27:58,460 --> 00:28:01,900 A real touch of Christmas magic. 796 00:28:01,930 --> 00:28:04,730 Like... Santa collecting donations here. 797 00:28:04,770 --> 00:28:07,230 A hot-cocoa stand, and a s'mores station. 798 00:28:07,270 --> 00:28:08,970 Families making memories, 799 00:28:09,000 --> 00:28:10,700 and making a difference. 800 00:28:10,740 --> 00:28:11,910 And this would become the model for emerald 801 00:28:11,940 --> 00:28:13,110 nationwide, 802 00:28:13,140 --> 00:28:14,910 and your family would have started it. 803 00:28:14,940 --> 00:28:16,210 We trust you. 804 00:28:16,240 --> 00:28:17,080 Do you trust us? 805 00:28:21,950 --> 00:28:22,750 I do. 806 00:28:23,920 --> 00:28:25,090 You won't regret it. 807 00:28:25,120 --> 00:28:26,050 Now, let's look at that budget. 808 00:28:26,090 --> 00:28:28,220 Okay. 809 00:28:31,760 --> 00:28:35,500 I feel an apology coming from the northeast? 810 00:28:35,530 --> 00:28:36,830 It's a lot to promise. 811 00:28:36,870 --> 00:28:39,070 I just hope you can deliver. 812 00:28:39,100 --> 00:28:40,170 Oh, I can deliver, 813 00:28:40,200 --> 00:28:41,300 I'm like the Santa of... 814 00:28:43,370 --> 00:28:45,000 Oh, come on, I had a whole comeback. 815 00:28:45,040 --> 00:28:46,070 Excuse me. 816 00:28:48,480 --> 00:28:49,880 Winona. 817 00:28:51,450 --> 00:28:53,580 I'm gonna have to reschedule. 818 00:28:53,620 --> 00:28:55,920 I know, I just, uh... 819 00:28:57,050 --> 00:29:00,590 I gotta see how this plays out. 820 00:29:00,620 --> 00:29:02,760 I'll have Jade move some things around. 821 00:29:03,790 --> 00:29:05,290 Yeah. 822 00:29:07,060 --> 00:29:08,700 Bridget... May I call you Bridget? 823 00:29:08,730 --> 00:29:10,600 I would prefer Dr. Tinsley. 824 00:29:10,630 --> 00:29:11,630 Absolutely. 825 00:29:11,670 --> 00:29:12,630 You've earned that. 826 00:29:13,840 --> 00:29:16,340 These Santa bags would be directly meeting teacher needs. 827 00:29:16,370 --> 00:29:19,510 Notebooks, glue sticks, pencils, 828 00:29:19,540 --> 00:29:20,670 that usually come out of their pockets, 829 00:29:20,710 --> 00:29:24,110 but with a Christmas angle and a family-friendly event. 830 00:29:24,150 --> 00:29:25,880 It's, um... it's cute. 831 00:29:25,910 --> 00:29:27,050 Great! 832 00:29:27,080 --> 00:29:28,010 Hmm... 833 00:29:30,720 --> 00:29:32,150 What's the matter with cute? 834 00:29:33,560 --> 00:29:36,560 Cute initiatives capitalize on Christmas 835 00:29:36,590 --> 00:29:38,690 to check the "spread the goodwill and cheer" box. 836 00:29:38,730 --> 00:29:40,390 Now, I am concerned 837 00:29:40,430 --> 00:29:42,460 that givers would feel good temporarily, 838 00:29:42,500 --> 00:29:45,530 but there is so much more work to be done. 839 00:29:45,570 --> 00:29:47,630 Sure, but we should encourage giving, 840 00:29:47,670 --> 00:29:49,140 no matter how small, don't you think? 841 00:29:50,570 --> 00:29:53,170 I think that supplies are needed, 842 00:29:53,210 --> 00:29:55,240 but that's not going to stop teacher burnout 843 00:29:55,280 --> 00:29:58,080 in rural and inner-city schools, 844 00:29:58,110 --> 00:29:59,210 and it's not going to hold together 845 00:29:59,250 --> 00:30:00,950 after-school tutoring programs that keep getting cut. 846 00:30:02,180 --> 00:30:03,680 Wow, tell us how you really feel. 847 00:30:05,050 --> 00:30:06,190 Okay. 848 00:30:06,220 --> 00:30:08,090 I think that your boss 849 00:30:08,120 --> 00:30:09,690 is so out of touch with his own charity, 850 00:30:09,720 --> 00:30:11,490 that he keeps throwing a bunch of computers 851 00:30:11,530 --> 00:30:13,860 at low-income students 852 00:30:13,900 --> 00:30:15,630 who don't even have access to stable Internet. 853 00:30:20,240 --> 00:30:21,700 Look, I'm sorry. 854 00:30:21,740 --> 00:30:23,940 That was a little too humbug. 855 00:30:23,970 --> 00:30:27,170 We are fighting for big changes, 856 00:30:27,210 --> 00:30:29,580 and in my experience, most people stop at cute. 857 00:30:29,610 --> 00:30:33,610 This work we do, it's massive. 858 00:30:33,650 --> 00:30:37,050 It is relentless, and exhausting. 859 00:30:39,090 --> 00:30:41,520 Look, if you believe in this, 860 00:30:41,560 --> 00:30:42,720 and in her, 861 00:30:42,760 --> 00:30:44,360 I believe in you, 862 00:30:44,390 --> 00:30:46,590 but I'm going to keep a very close eye on the budget. 863 00:30:48,100 --> 00:30:49,230 Thank you. 864 00:30:55,170 --> 00:30:56,940 Jack-frost levels of cold in here. 865 00:30:56,970 --> 00:30:58,970 I feel horrible. 866 00:30:59,010 --> 00:31:00,410 What are you talking about? 867 00:31:00,440 --> 00:31:01,610 That was a huge win. 868 00:31:01,640 --> 00:31:03,640 But she didn't like the idea. 869 00:31:03,680 --> 00:31:05,950 Jackie, she said yes. 870 00:31:05,980 --> 00:31:07,480 She said a lot of other things, 871 00:31:07,520 --> 00:31:09,820 but the important thing is she did say yes. 872 00:31:09,850 --> 00:31:12,750 You are a miracle worker. 873 00:31:12,790 --> 00:31:14,820 I'm officially a believer. 874 00:31:14,860 --> 00:31:18,760 You say you work with on-camera stage fright? 875 00:31:18,790 --> 00:31:21,830 Riley, a couple of training sessions with me, 876 00:31:21,860 --> 00:31:22,930 and you'll be ready to host your own talk show. 877 00:31:22,960 --> 00:31:24,630 Deal. 878 00:31:24,670 --> 00:31:26,100 Let's keep the ideas flowing. 879 00:31:26,130 --> 00:31:27,200 What else can we do? 880 00:31:27,240 --> 00:31:30,240 Oh, something Bridget said did spark another idea... 881 00:31:30,270 --> 00:31:32,270 Oh, no. 882 00:31:38,380 --> 00:31:39,810 Do you remember that part outside 883 00:31:39,850 --> 00:31:40,650 where I said goodbye, 884 00:31:40,680 --> 00:31:42,020 because I was already running late 885 00:31:42,050 --> 00:31:43,320 for this business lunch as it is? 886 00:31:43,350 --> 00:31:44,620 Yes, but you haven't said "yes" yet, 887 00:31:44,650 --> 00:31:45,620 and if you say yes now, 888 00:31:45,650 --> 00:31:46,790 we could have the press release done for you 889 00:31:46,820 --> 00:31:48,090 by the end of your lunch. 890 00:31:48,120 --> 00:31:49,490 -No. -No? 891 00:31:49,520 --> 00:31:50,990 The foundation is your client, not ai. 892 00:31:51,030 --> 00:31:52,690 But a story about ai 893 00:31:52,730 --> 00:31:55,030 boosting Internet access across the nation 894 00:31:55,060 --> 00:31:57,830 would give you and your foundation 895 00:31:57,870 --> 00:31:58,670 much-needed positive press... 896 00:31:58,700 --> 00:32:00,000 Which, given our current situation, 897 00:32:00,040 --> 00:32:01,170 feels a little desperate. 898 00:32:01,200 --> 00:32:02,770 You do know 899 00:32:02,800 --> 00:32:04,300 that if you don't take control of the narrative, 900 00:32:04,340 --> 00:32:06,810 someone else will. 901 00:32:06,840 --> 00:32:07,940 Glen, I was starting to worry. 902 00:32:07,980 --> 00:32:08,880 Fiyero PR is waiting. 903 00:32:08,910 --> 00:32:10,740 Fiyero PR? 904 00:32:12,210 --> 00:32:14,010 That's gumm's biggest competitor. 905 00:32:14,050 --> 00:32:17,320 Darcy, this is our cfo, winona west. 906 00:32:17,350 --> 00:32:18,790 Winona, this is... 907 00:32:18,820 --> 00:32:21,120 The famous Darcy Gale from Kansas City. 908 00:32:21,160 --> 00:32:24,690 I'm so sorry we had to pass on gumm PR's pitch, 909 00:32:24,730 --> 00:32:26,990 but thank you for your gracious offer 910 00:32:27,030 --> 00:32:28,190 to help the foundation. 911 00:32:28,230 --> 00:32:29,830 Now, if you'll excuse us, please. 912 00:32:29,860 --> 00:32:31,330 Of course. 913 00:32:31,370 --> 00:32:33,270 Lovely meeting you. 914 00:32:40,080 --> 00:32:41,570 She's very pretty, 915 00:32:41,610 --> 00:32:45,210 and charismatic, wouldn't you agree? 916 00:32:45,250 --> 00:32:46,450 I don't know what you mean. 917 00:32:49,050 --> 00:32:50,280 Shall we? 918 00:32:53,690 --> 00:32:56,320 So, pop-up Christmas events nationwide like this 919 00:32:56,360 --> 00:32:57,360 are the goal, 920 00:32:57,390 --> 00:32:59,160 assuming all goes well. 921 00:32:59,190 --> 00:33:01,660 This all looks great. 922 00:33:01,700 --> 00:33:03,230 Yeah, it is great, 923 00:33:03,260 --> 00:33:05,400 but, frankly, it's not enough. 924 00:33:05,430 --> 00:33:06,930 As Dr. Tinsley was saying, 925 00:33:06,970 --> 00:33:08,770 we are really grateful for the donations, 926 00:33:08,800 --> 00:33:10,070 but it's just a drop in the ocean 927 00:33:10,110 --> 00:33:11,440 compared to what's needed. 928 00:33:11,470 --> 00:33:13,370 Yes. 929 00:33:13,410 --> 00:33:15,380 Our most recent analysis 930 00:33:15,410 --> 00:33:18,880 shows that material shortages are the least of our problems. 931 00:33:18,910 --> 00:33:21,180 You know what would be a great Christmas angle? 932 00:33:21,220 --> 00:33:23,520 Dr. Tinsley is delivering Christmas bags 933 00:33:23,550 --> 00:33:25,390 to some of the local schools this week. 934 00:33:25,420 --> 00:33:26,850 You should go together. 935 00:33:26,890 --> 00:33:28,190 Interview some of the teachers. 936 00:33:28,220 --> 00:33:29,720 She'll give you the inside scoop. 937 00:33:29,760 --> 00:33:30,960 That's the second story 938 00:33:30,990 --> 00:33:32,190 you've cracked for me today, Darcy. 939 00:33:32,230 --> 00:33:33,260 You're the best. 940 00:33:33,290 --> 00:33:34,560 Dr. Tinsley, I'll be in touch. 941 00:33:34,600 --> 00:33:36,330 Thanks. 942 00:33:38,670 --> 00:33:40,200 Alumni network database. 943 00:33:40,240 --> 00:33:43,070 We Kansas folk have to stick together. 944 00:33:43,100 --> 00:33:46,040 I cannot believe that you did that for me. 945 00:33:46,070 --> 00:33:47,370 Thank you. 946 00:33:47,410 --> 00:33:49,640 Well, the other day, you had me thinking 947 00:33:49,680 --> 00:33:50,510 about the end of "a Christmas Carol," 948 00:33:50,550 --> 00:33:53,980 when scrooge learns to really engage. 949 00:33:54,020 --> 00:33:56,480 Christmas changed his heart year-round. 950 00:33:56,520 --> 00:33:59,090 You certainly made me see the big picture. 951 00:33:59,120 --> 00:34:00,820 So I know if anyone can get people to care, 952 00:34:00,860 --> 00:34:02,720 it's you. 953 00:34:02,760 --> 00:34:04,390 Thank you. 954 00:34:04,430 --> 00:34:08,460 Look, I know that I came across as cold and hard, and I... 955 00:34:08,500 --> 00:34:10,900 You've had a lot of uphill battles. 956 00:34:10,930 --> 00:34:12,570 Do not apologize 957 00:34:12,600 --> 00:34:15,070 for fighting for the things you love. 958 00:34:15,100 --> 00:34:16,440 Thank you. 959 00:34:16,470 --> 00:34:17,800 I'll see you later. 960 00:34:24,150 --> 00:34:25,410 Our arts outreach program 961 00:34:25,450 --> 00:34:27,510 instills much-needed confidence... 962 00:34:28,620 --> 00:34:29,580 It helps some people 963 00:34:29,620 --> 00:34:31,220 to picture the audience in their underwear. 964 00:34:32,220 --> 00:34:34,690 Okay, not everyone. 965 00:34:34,720 --> 00:34:35,720 Uh, sometimes I like to practice 966 00:34:35,760 --> 00:34:37,390 while doing something relaxing, 967 00:34:37,430 --> 00:34:39,560 like cooking, or dancing, or... 968 00:34:39,590 --> 00:34:40,630 Dancing! 969 00:34:40,660 --> 00:34:41,860 Dancing relaxes me. 970 00:34:41,900 --> 00:34:43,230 Great! 971 00:34:43,260 --> 00:34:45,000 Then try that again with a little movement. 972 00:34:46,270 --> 00:34:47,930 Okay. 973 00:34:47,970 --> 00:34:50,640 Our arts outreach program 974 00:34:50,670 --> 00:34:53,210 instills much-needed confidence. 975 00:34:53,240 --> 00:34:55,210 Like James Johnson, 976 00:34:55,240 --> 00:34:58,240 who spent hours mastering his dance moves, 977 00:34:58,280 --> 00:35:01,080 proving to himself that he can focus. 978 00:35:02,280 --> 00:35:04,050 Great! 979 00:35:04,090 --> 00:35:05,550 Keep practicing just like that! 980 00:35:05,590 --> 00:35:06,890 Thanks so much, Darcy. 981 00:35:10,020 --> 00:35:11,160 Hey. 982 00:35:11,190 --> 00:35:12,890 Where have you been, stranger? 983 00:35:12,930 --> 00:35:14,960 Just putting out some fires at the office. 984 00:35:15,000 --> 00:35:16,430 I wanted to make sure 985 00:35:16,460 --> 00:35:18,430 you hadn't given away the farm in my absence. 986 00:35:18,470 --> 00:35:19,770 Oh, and here I thought 987 00:35:19,800 --> 00:35:22,840 you were starting to trust me. 988 00:35:22,870 --> 00:35:24,240 Surely, you could delegate this. 989 00:35:24,270 --> 00:35:26,270 Well, maybe fiyero PR 990 00:35:26,310 --> 00:35:27,470 doesn't like to get their hands dirty, 991 00:35:27,510 --> 00:35:29,640 but that is not my style. 992 00:35:29,680 --> 00:35:30,810 Besides, decorating? 993 00:35:30,850 --> 00:35:33,450 That's the reward. 994 00:35:33,480 --> 00:35:36,780 I see someone wasn't on garland duty 995 00:35:36,820 --> 00:35:39,020 as a kid, huh? 996 00:35:39,050 --> 00:35:40,520 More of a carry-the-tree guy? 997 00:35:40,560 --> 00:35:41,950 More of a... 998 00:35:41,990 --> 00:35:42,960 "Came home from school 999 00:35:42,990 --> 00:35:43,890 and the house was magically transformed" guy. 1000 00:35:43,930 --> 00:35:47,360 Aw, decorating's the best part of Christmas 1001 00:35:47,400 --> 00:35:48,460 growing up. 1002 00:35:48,500 --> 00:35:50,600 Taking out the ornaments, 1003 00:35:50,630 --> 00:35:52,700 hearing my parents share the same stories. 1004 00:35:52,730 --> 00:35:54,970 Zeke and huck arm-wrestling 1005 00:35:55,000 --> 00:35:57,270 over who would place the angel. 1006 00:35:57,310 --> 00:35:58,970 Sounds like fun, 1007 00:35:59,010 --> 00:36:01,010 but that would require siblings. 1008 00:36:02,380 --> 00:36:04,840 Ah, only child. 1009 00:36:04,880 --> 00:36:06,180 Yeah, makes sense. 1010 00:36:07,350 --> 00:36:08,980 Why does that make sense? 1011 00:36:09,020 --> 00:36:12,020 You don't seem like you had to negotiate 1012 00:36:12,050 --> 00:36:14,890 hostage French-fry situations in the back of a minivan. 1013 00:36:14,920 --> 00:36:15,960 Oh, yeah. 1014 00:36:15,990 --> 00:36:16,790 Now, is that something 1015 00:36:16,820 --> 00:36:17,790 you would list under special skills 1016 00:36:17,830 --> 00:36:18,720 on a resume, or... 1017 00:36:18,760 --> 00:36:22,360 So, what were your traditions? 1018 00:36:22,400 --> 00:36:24,830 We weren't very traditional. 1019 00:36:24,870 --> 00:36:26,000 Oh, come on, 1020 00:36:26,030 --> 00:36:27,170 there had to be something you loved, 1021 00:36:27,200 --> 00:36:28,330 or want to pass on. 1022 00:36:31,710 --> 00:36:32,840 Books on Christmas Eve. 1023 00:36:32,870 --> 00:36:34,710 I got to open one present. 1024 00:36:34,740 --> 00:36:36,140 It had to be a book. 1025 00:36:36,180 --> 00:36:39,850 My mom would make gingersnaps and cocoa, and... 1026 00:36:39,880 --> 00:36:42,180 Yeah, we'd just stay up reading in the living room. 1027 00:36:42,220 --> 00:36:44,220 -Sounds amazing. -Yeah. 1028 00:36:44,250 --> 00:36:47,050 Gingersnaps were a must, but they had to be mom's. 1029 00:36:47,090 --> 00:36:49,890 Oh, my mom made the best snickerdoodles. 1030 00:36:49,920 --> 00:36:51,260 They were so good. 1031 00:36:51,290 --> 00:36:53,530 She would decorate them with our initials 1032 00:36:53,560 --> 00:36:56,630 so my brothers and I wouldn't fight over the extras. 1033 00:36:57,770 --> 00:37:00,070 She passed away when I was in college. 1034 00:37:00,100 --> 00:37:02,000 Um, I'm sorry, I didn't... 1035 00:37:02,040 --> 00:37:03,940 No. Oh, no, it's... 1036 00:37:03,970 --> 00:37:06,270 I mean, it was really hard, 1037 00:37:06,310 --> 00:37:08,370 especially being the only girl, 1038 00:37:08,410 --> 00:37:11,010 but then my dad met Emma, 1039 00:37:11,050 --> 00:37:12,510 and she's done such a wonderful job 1040 00:37:12,550 --> 00:37:14,050 keeping my mom's traditions alive, 1041 00:37:14,080 --> 00:37:17,020 and helping us make new ones. 1042 00:37:17,050 --> 00:37:19,190 We've rebuilt a tight-knit family 1043 00:37:19,220 --> 00:37:22,720 because we don't take one second together for granted. 1044 00:37:24,960 --> 00:37:26,590 -We have a problem. -No Santa. 1045 00:37:26,630 --> 00:37:27,960 What do you mean no Santa? 1046 00:37:28,000 --> 00:37:28,930 He canceled. 1047 00:37:28,960 --> 00:37:30,400 We have to have Santa. 1048 00:37:35,970 --> 00:37:37,040 Feelin' okay? 1049 00:37:37,070 --> 00:37:38,070 You look different. 1050 00:37:38,110 --> 00:37:39,110 Bad different? 1051 00:37:39,140 --> 00:37:40,640 You're all flushed. 1052 00:37:40,680 --> 00:37:42,540 I'm fine. 1053 00:37:42,580 --> 00:37:44,580 I might need you to move some things around. 1054 00:37:44,610 --> 00:37:45,950 Again? 1055 00:37:45,980 --> 00:37:47,610 I already consolidated everything to tomorrow. 1056 00:37:47,650 --> 00:37:48,650 If you could just free things up 1057 00:37:48,680 --> 00:37:50,750 the tiniest little bit. 1058 00:37:50,790 --> 00:37:52,080 Why don't we go over some messages, hmm? 1059 00:37:52,120 --> 00:37:53,220 Winona, 1060 00:37:53,250 --> 00:37:54,090 Vince, 1061 00:37:54,120 --> 00:37:55,420 winona, John, 1062 00:37:55,460 --> 00:37:57,460 winona, winona, winona. 1063 00:37:57,490 --> 00:37:58,360 Please call her back, 1064 00:37:58,390 --> 00:38:00,090 or she'll sic her flying monkeys on me. 1065 00:38:00,130 --> 00:38:01,890 Her assistants are relentless. 1066 00:38:01,930 --> 00:38:03,330 I'll handle winona. 1067 00:38:03,360 --> 00:38:06,170 In the meantime, I need a favor. 1068 00:38:06,200 --> 00:38:07,530 I need you to get ahold of Santa. 1069 00:38:08,640 --> 00:38:09,900 Sure. 1070 00:38:09,940 --> 00:38:11,100 I've also got the president on line one. 1071 00:38:12,640 --> 00:38:13,910 I believe in you. 1072 00:38:18,710 --> 00:38:19,780 Thank you all so much, 1073 00:38:19,810 --> 00:38:21,110 from the bottom of our hearts, 1074 00:38:21,150 --> 00:38:22,520 for being here tonight, 1075 00:38:22,550 --> 00:38:24,080 and agreeing to be interviewed. 1076 00:38:24,120 --> 00:38:25,650 Now please, enjoy the evening, 1077 00:38:25,690 --> 00:38:26,520 teachers and students, 1078 00:38:26,550 --> 00:38:28,450 do not forget your ticket vouchers. 1079 00:38:28,490 --> 00:38:29,820 All right, everybody, 1080 00:38:29,860 --> 00:38:31,620 who's ready to kick off 1081 00:38:31,660 --> 00:38:34,460 the first troutman tree farm Christmas maze! 1082 00:38:35,630 --> 00:38:36,730 -Yeah! -Whoo! 1083 00:38:40,000 --> 00:38:42,600 You know, I have been so entrenched in policy work, 1084 00:38:42,640 --> 00:38:45,200 I'd forgotten how good it feels to make a teacher's day. 1085 00:38:45,240 --> 00:38:46,810 Merry Christmas, Dr. Tinsley. 1086 00:38:46,840 --> 00:38:48,970 Please, call me Bridget. 1087 00:38:49,010 --> 00:38:50,340 Merry Christmas, Darcy. 1088 00:38:54,720 --> 00:38:55,920 You coming, curmudgeon? 1089 00:38:57,520 --> 00:38:59,120 Just might help you find a little Christmas spirit 1090 00:38:59,150 --> 00:39:00,120 in there. 1091 00:39:00,150 --> 00:39:01,320 Yeah? 1092 00:39:01,360 --> 00:39:02,560 You think? 1093 00:39:02,590 --> 00:39:04,990 Hmm... Well, anything's possible. 1094 00:39:05,030 --> 00:39:06,860 Hmm, all right. 1095 00:39:27,180 --> 00:39:28,410 You're lost. 1096 00:39:28,450 --> 00:39:30,580 No, i'm... 1097 00:39:30,620 --> 00:39:33,320 I'm a certified Kansas-corn-maze master. 1098 00:39:33,350 --> 00:39:35,550 You could even say a maize-maze master. 1099 00:39:35,590 --> 00:39:37,860 Get it? Corn... maize... 1100 00:39:37,890 --> 00:39:39,530 You always ramble like this when you're nervous? 1101 00:39:39,560 --> 00:39:40,830 I'm not rambling, i'm... 1102 00:39:40,860 --> 00:39:41,730 Lost. 1103 00:39:41,760 --> 00:39:42,860 No! 1104 00:39:42,900 --> 00:39:44,160 -It's this way. -No. 1105 00:39:44,200 --> 00:39:46,200 There you go with the "noes" again. 1106 00:39:46,230 --> 00:39:48,000 You literally just came from that way. 1107 00:39:48,040 --> 00:39:50,570 Do you think they're gonna send someone for us eventually? 1108 00:39:50,610 --> 00:39:51,770 Eventually. 1109 00:39:51,810 --> 00:39:52,910 I mean, there are wild animals out here. 1110 00:39:52,940 --> 00:39:54,340 Lions and tigers? 1111 00:39:54,380 --> 00:39:55,710 No... 1112 00:39:55,740 --> 00:39:57,010 Definitely bears. 1113 00:39:58,910 --> 00:40:00,550 Oh, my. 1114 00:40:03,580 --> 00:40:05,520 See, I was right! 1115 00:40:05,550 --> 00:40:07,350 Because you asked that kid for directions. 1116 00:40:09,160 --> 00:40:11,020 You have got to see this. 1117 00:40:11,060 --> 00:40:12,020 Come with me. 1118 00:40:12,060 --> 00:40:13,590 Come on, come on. 1119 00:40:18,130 --> 00:40:19,800 How did Santa get here? 1120 00:40:19,830 --> 00:40:23,100 Oh, you know, dasher and dancer, and... 1121 00:40:23,140 --> 00:40:23,900 Where are you going? 1122 00:40:23,940 --> 00:40:25,370 It's Santa! 1123 00:40:26,810 --> 00:40:28,210 I don't get it. 1124 00:40:28,240 --> 00:40:30,210 Jackie said she couldn't get Santa. 1125 00:40:32,080 --> 00:40:33,580 You did this. 1126 00:40:35,250 --> 00:40:37,050 I called in a favor. 1127 00:40:37,080 --> 00:40:39,620 Rudolph's a huge fan of our cloud services. 1128 00:40:39,650 --> 00:40:40,620 Thank you. 1129 00:40:40,660 --> 00:40:42,460 Thank Santa. 1130 00:40:50,430 --> 00:40:51,560 Would you excuse me for a minute? 1131 00:40:51,600 --> 00:40:52,770 Yeah. 1132 00:40:57,770 --> 00:40:59,310 Oh, Darcy! 1133 00:40:59,340 --> 00:41:01,310 We're almost finished decorating the Christmas tree. 1134 00:41:01,340 --> 00:41:02,140 Hi, Darcy! 1135 00:41:02,180 --> 00:41:03,280 What do you think? 1136 00:41:03,310 --> 00:41:06,450 Oh, it's amazing, as usual. 1137 00:41:06,480 --> 00:41:07,450 I love it. 1138 00:41:07,480 --> 00:41:08,780 How's it going there? 1139 00:41:08,820 --> 00:41:11,080 It's going really well. 1140 00:41:11,120 --> 00:41:13,420 Henry, Darcy says it's going really well. 1141 00:41:13,450 --> 00:41:14,950 -That's our girl. -Hey, hey, sis. 1142 00:41:14,990 --> 00:41:16,160 Hey... 1143 00:41:16,190 --> 00:41:18,760 What's up, superstar? How's your big event? 1144 00:41:19,860 --> 00:41:21,760 I'm happy with how it's going. 1145 00:41:21,800 --> 00:41:23,330 Hmm, no, she did the eye thing. 1146 00:41:23,360 --> 00:41:25,160 No, it's just... 1147 00:41:25,200 --> 00:41:27,270 A pang of jealousy 1148 00:41:27,300 --> 00:41:29,270 that I'm not there decorating the tree 1149 00:41:29,300 --> 00:41:30,800 and eating snickerdoodles with you guys. 1150 00:41:30,840 --> 00:41:32,270 I just miss you is all. 1151 00:41:32,310 --> 00:41:34,110 We miss you, too. 1152 00:41:34,140 --> 00:41:36,040 Go see if Clara and Maggie need some help. 1153 00:41:36,080 --> 00:41:37,310 You want her all to yourself, do you? 1154 00:41:38,980 --> 00:41:40,710 Oh, Emma... 1155 00:41:40,750 --> 00:41:41,780 Oh! Who is that behind you? 1156 00:41:43,220 --> 00:41:44,180 That's him. 1157 00:41:44,220 --> 00:41:46,150 Oh! 1158 00:41:46,190 --> 00:41:47,390 That's Glen? 1159 00:41:47,420 --> 00:41:49,790 Hey, Darcy? 1160 00:41:49,820 --> 00:41:51,020 Oh, you didn't say he was so handsome. 1161 00:41:51,060 --> 00:41:52,530 Shh! 1162 00:41:52,560 --> 00:41:53,490 Emma, I have to go. 1163 00:41:53,530 --> 00:41:54,590 I love you guys! 1164 00:41:59,000 --> 00:42:01,530 So I booked a morning-show interview 1165 00:42:01,570 --> 00:42:03,500 for the Christmas pageant, 1166 00:42:03,540 --> 00:42:05,470 still need an angle for the donor's gala, 1167 00:42:05,510 --> 00:42:06,740 but I was thinking... 1168 00:42:06,770 --> 00:42:10,340 Whoa, whoa, no work talk in front of Santa. 1169 00:42:11,450 --> 00:42:12,850 Today's been great. 1170 00:42:12,880 --> 00:42:15,310 You don't have anything to prove right now. 1171 00:42:15,350 --> 00:42:16,880 What? 1172 00:42:16,920 --> 00:42:19,420 You said it's been great. 1173 00:42:19,450 --> 00:42:21,690 Well, yeah, because of Santa. 1174 00:42:21,720 --> 00:42:24,060 Oh, of course. 1175 00:42:24,090 --> 00:42:27,490 I do have one question... 1176 00:42:27,530 --> 00:42:29,230 Have you been good this year? 1177 00:42:30,430 --> 00:42:32,430 Oh, I have been very, very good. 1178 00:42:32,470 --> 00:42:33,530 Very good? 1179 00:42:33,570 --> 00:42:34,730 Well, let's go see Santa then. 1180 00:42:38,040 --> 00:42:39,240 All right, if you get some spare time, 1181 00:42:39,270 --> 00:42:40,410 go over your words, 1182 00:42:40,440 --> 00:42:42,340 and don't forget the choreo next rehearsal, all right? 1183 00:42:42,380 --> 00:42:43,780 We'll see you later. 1184 00:42:43,810 --> 00:42:44,940 Bye. 1185 00:42:44,980 --> 00:42:47,780 Perfect timing! 1186 00:42:47,820 --> 00:42:49,980 Rehearsal just ended, 1187 00:42:50,020 --> 00:42:51,650 and the last of our munchkins were just picked up. 1188 00:42:51,690 --> 00:42:52,990 Oh, excellent. 1189 00:42:53,020 --> 00:42:54,150 So, Riley, 1190 00:42:54,190 --> 00:42:56,660 "good morning, greenwich" is in t-minus three day away. 1191 00:42:56,690 --> 00:42:57,720 How are you feeling? 1192 00:42:57,760 --> 00:42:59,260 Do you want to run through your anecdotes again? 1193 00:42:59,290 --> 00:43:00,130 Yes, please. 1194 00:43:00,160 --> 00:43:01,160 Okay... 1195 00:43:01,200 --> 00:43:04,160 "Our program instills much-needed confidence. 1196 00:43:04,200 --> 00:43:06,500 "Uh, like last year's runner-up for most detentions, 1197 00:43:06,530 --> 00:43:08,130 James Johnson, 1198 00:43:08,170 --> 00:43:10,100 who spent hours mastering his dance moves... 1199 00:43:12,210 --> 00:43:13,210 ...proving to himself 1200 00:43:13,240 --> 00:43:14,670 that he can, in fact, focus. 1201 00:43:14,710 --> 00:43:16,440 Or Katelyn latif, 1202 00:43:16,480 --> 00:43:18,710 silent as a mouse for fear of her stutter, 1203 00:43:18,750 --> 00:43:20,280 stepping up and singing... 1204 00:43:20,310 --> 00:43:24,120 ♪ 'O Christmas tree o Christmas tree ♪ 1205 00:43:24,150 --> 00:43:29,360 ♪ how lovely are thy branches... ♪ 1206 00:43:29,390 --> 00:43:31,360 Wow, you are good. 1207 00:43:31,390 --> 00:43:34,060 So, the reporter is gonna ask you 1208 00:43:34,100 --> 00:43:36,830 "why a Christmas pageant? 1209 00:43:36,860 --> 00:43:38,230 Why not a spring musical or a summer show?" 1210 00:43:38,270 --> 00:43:40,030 Because what other genre 1211 00:43:40,070 --> 00:43:41,070 lets you bond with grandma 1212 00:43:41,100 --> 00:43:43,300 over music you both love? 1213 00:43:44,510 --> 00:43:45,870 Like our opening number. 1214 00:43:45,910 --> 00:43:48,640 A chorus of kids in perfect Harmony... 1215 00:43:48,680 --> 00:43:51,380 ♪ Jolly old Saint Nicholas ♪ 1216 00:43:51,410 --> 00:43:53,980 ♪ lean your ear this way... ♪ 1217 00:43:54,020 --> 00:43:56,650 Ah, that's the Christmas spirit, Darcy! 1218 00:43:56,680 --> 00:43:58,650 ♪ Don't you tell a single soul ♪ 1219 00:43:58,690 --> 00:43:59,990 ♪ what I'm 'bout to say... ♪ 1220 00:44:00,020 --> 00:44:01,190 Okay, okay, 1221 00:44:01,220 --> 00:44:02,490 come here, follow me. 1222 00:44:02,520 --> 00:44:03,690 Oh, okay. 1223 00:44:03,720 --> 00:44:04,660 Oh, here we go. 1224 00:44:06,060 --> 00:44:07,330 I gotcha. 1225 00:44:08,600 --> 00:44:09,830 It's a chasse to the left, okay? 1226 00:44:09,860 --> 00:44:11,100 Mm-hmm. 1227 00:44:21,810 --> 00:44:23,610 Oh, that was so great. 1228 00:44:23,640 --> 00:44:25,180 You should do that at the pageant. 1229 00:44:25,210 --> 00:44:26,280 Me? 1230 00:44:26,310 --> 00:44:27,250 No, no, I couldn't. 1231 00:44:27,280 --> 00:44:29,180 Oh, no, it's a great idea. 1232 00:44:29,220 --> 00:44:30,580 I think the kids would be really inspired. 1233 00:44:30,620 --> 00:44:32,220 I'd be so nervous. 1234 00:44:32,250 --> 00:44:34,590 I can't let the kids see me like that. 1235 00:44:34,620 --> 00:44:35,750 You have the chance to show these kids 1236 00:44:35,790 --> 00:44:37,020 they never have to stop dancing, 1237 00:44:37,060 --> 00:44:38,360 to lead by example. 1238 00:44:38,390 --> 00:44:40,330 Lead by example? 1239 00:44:41,800 --> 00:44:42,900 What a great idea. 1240 00:44:42,930 --> 00:44:45,200 Oh... no. 1241 00:44:45,230 --> 00:44:46,270 Now, a publicist 1242 00:44:46,300 --> 00:44:48,400 who just doesn't push people into the spotlight, 1243 00:44:48,440 --> 00:44:50,400 but puts her own skin in the game for a client? 1244 00:44:50,440 --> 00:44:52,470 I mean, that's somebody 1245 00:44:52,510 --> 00:44:54,810 we could pretty much trust with anything. 1246 00:44:54,840 --> 00:44:57,110 No, no, no, no, I'm not a performer. 1247 00:44:57,140 --> 00:44:58,080 Would you, please? 1248 00:44:58,110 --> 00:44:59,950 I would feel so foolish 1249 00:44:59,980 --> 00:45:01,750 as the only adult up there by myself, 1250 00:45:01,780 --> 00:45:03,580 but with you... 1251 00:45:10,960 --> 00:45:12,160 All right, I will do it. 1252 00:45:12,190 --> 00:45:13,160 Yay! 1253 00:45:23,000 --> 00:45:24,400 Bravi tutti. 1254 00:45:26,810 --> 00:45:27,770 A word, Glen? 1255 00:45:33,050 --> 00:45:34,980 Explain your logic, please. 1256 00:45:35,020 --> 00:45:37,620 I am struggling to understand. 1257 00:45:37,650 --> 00:45:40,250 What we're doing here, it feels real, 1258 00:45:40,290 --> 00:45:41,350 and connected. 1259 00:45:41,390 --> 00:45:42,320 Important. 1260 00:45:43,490 --> 00:45:48,130 We have hired an entire staff to handle important work. 1261 00:45:48,160 --> 00:45:50,330 Honestly, if you need to take a sabbatical, 1262 00:45:50,360 --> 00:45:51,600 or you want to go and volunteer... 1263 00:45:51,630 --> 00:45:52,800 I am doing my job. 1264 00:45:52,830 --> 00:45:54,700 Now, I think Darcy's onto something. 1265 00:45:54,740 --> 00:45:56,440 We're so focused on the work, 1266 00:45:56,470 --> 00:45:58,340 we've disconnected from why we do it. 1267 00:45:58,370 --> 00:45:59,570 We can't be afraid to get personal. 1268 00:46:01,240 --> 00:46:02,840 Right. 1269 00:46:02,880 --> 00:46:05,940 George wasn't afraid to get personal, 1270 00:46:05,980 --> 00:46:08,510 and that's how he ended up with so many tabloid headlines. 1271 00:46:08,550 --> 00:46:10,720 I made a promise with George... 1272 00:46:10,750 --> 00:46:13,250 George doesn't run the business anymore. 1273 00:46:17,560 --> 00:46:18,820 Hiding isn't working. 1274 00:46:18,860 --> 00:46:20,290 You told me that. 1275 00:46:20,330 --> 00:46:22,560 Now, if we're going to shift the perception of ai, 1276 00:46:22,600 --> 00:46:23,730 we've got to get to know 1277 00:46:23,760 --> 00:46:25,200 the people who work for us again, 1278 00:46:25,230 --> 00:46:26,730 and I'm starting here. 1279 00:46:26,770 --> 00:46:27,830 That is my strategy. 1280 00:46:28,870 --> 00:46:31,870 Then I will send Langley p.R. Your apologies. 1281 00:46:42,350 --> 00:46:44,550 Is everything okay? 1282 00:46:44,590 --> 00:46:45,980 Fine, yeah. 1283 00:46:46,020 --> 00:46:47,850 Just, um... 1284 00:46:47,890 --> 00:46:49,690 You still want to go over the gala media strategy 1285 00:46:49,720 --> 00:46:51,060 tonight? 1286 00:46:51,090 --> 00:46:53,160 If that still works for you. 1287 00:46:53,190 --> 00:46:55,560 Yeah, of course, no, it's great. 1288 00:46:55,600 --> 00:46:58,730 Come on, let's see that number from the top again. 1289 00:47:04,570 --> 00:47:05,670 Are you in trouble? 1290 00:47:05,710 --> 00:47:07,540 Me? Why? 1291 00:47:07,580 --> 00:47:08,840 With your boss? 1292 00:47:08,880 --> 00:47:10,080 Oh, winona. 1293 00:47:10,110 --> 00:47:12,740 No, she's not happy, that's for sure. 1294 00:47:12,780 --> 00:47:15,380 She thinks I've been too distracted with the charity. 1295 00:47:15,420 --> 00:47:19,250 Oh, I could never stand up to my boss that way. 1296 00:47:19,290 --> 00:47:22,090 The people-pleaser in me shakes just thinking about it. 1297 00:47:22,120 --> 00:47:24,720 Ah, being a "no" guy has its perks. 1298 00:47:24,760 --> 00:47:27,030 Especially when you feel like something's worth fighting for. 1299 00:47:29,930 --> 00:47:32,200 Okay, I know you don't like talking about yourself, 1300 00:47:32,230 --> 00:47:35,230 but the charity must mean something personal 1301 00:47:35,270 --> 00:47:36,270 for you to be this involved. 1302 00:47:40,270 --> 00:47:45,740 I was an at-risk student in a low-income school system, 1303 00:47:45,780 --> 00:47:49,210 before I got very lucky and was adopted when I was 10. 1304 00:47:49,250 --> 00:47:52,420 Things could have turned out very differently for me. 1305 00:47:52,450 --> 00:47:54,820 Now, I... 1306 00:47:54,860 --> 00:47:56,460 I don't know, I just wanted to share the luck. 1307 00:47:56,490 --> 00:47:58,320 That's a very generous mindset. 1308 00:47:58,360 --> 00:48:00,960 Well, it comes with a heaping side of guilt 1309 00:48:01,000 --> 00:48:02,660 and workaholic tendencies. 1310 00:48:02,700 --> 00:48:04,230 Here's to workaholic tendencies. 1311 00:48:05,670 --> 00:48:08,230 Glen Goodman. 1312 00:48:08,270 --> 00:48:10,340 Generous champion of the underprivileged. 1313 00:48:10,370 --> 00:48:11,670 Adoptee. 1314 00:48:11,710 --> 00:48:14,310 Friend of Santa. 1315 00:48:14,340 --> 00:48:16,010 It's a shame you're not ceo. 1316 00:48:16,040 --> 00:48:19,780 Making you the face of ai would be a slam dunk. 1317 00:48:19,810 --> 00:48:21,650 What about you? 1318 00:48:21,680 --> 00:48:23,420 You talk so much about Kansas City 1319 00:48:23,450 --> 00:48:24,520 and your family, 1320 00:48:24,550 --> 00:48:26,950 but here you are chasing a job 1321 00:48:26,990 --> 00:48:29,350 that would have you relocate to New York City. 1322 00:48:29,390 --> 00:48:30,760 I made a choice a long time ago 1323 00:48:30,790 --> 00:48:32,760 to root myself 1324 00:48:32,790 --> 00:48:35,660 while everyone else was spreading their wings. 1325 00:48:35,700 --> 00:48:37,430 Wow, that's a lot of metaphors. 1326 00:48:39,330 --> 00:48:41,530 Anyway, I don't think the rest of the world 1327 00:48:41,570 --> 00:48:44,140 sees my rootedness as a strength. 1328 00:48:44,170 --> 00:48:46,270 They see it as small, 1329 00:48:46,310 --> 00:48:48,210 fearful. 1330 00:48:48,240 --> 00:48:50,780 Lately, I'm starting to believe they're right. 1331 00:48:50,810 --> 00:48:52,440 So... 1332 00:48:52,480 --> 00:48:55,310 I guess you could say I've got something to prove. 1333 00:48:58,820 --> 00:48:59,690 What? 1334 00:48:59,720 --> 00:49:01,720 Just hard to imagine 1335 00:49:01,760 --> 00:49:03,360 anyone describing you as fearful. 1336 00:49:19,270 --> 00:49:21,840 You haven't had the local Christmas experience 1337 00:49:21,880 --> 00:49:23,840 until you've had the salted-caramel hot cocoa. 1338 00:49:27,750 --> 00:49:29,350 Mm, tourist-approved. 1339 00:49:29,380 --> 00:49:31,920 How long have you been a local? 1340 00:49:31,950 --> 00:49:33,650 Since I was adopted, 1341 00:49:33,690 --> 00:49:36,690 and I'm not about to divulge how many years ago that was. 1342 00:49:36,720 --> 00:49:38,160 Fair enough. 1343 00:49:38,190 --> 00:49:39,860 Question retracted. 1344 00:49:39,890 --> 00:49:41,660 Although, 1345 00:49:41,700 --> 00:49:42,830 they're thinking about 1346 00:49:42,860 --> 00:49:45,030 opening a second headquarters for ai, 1347 00:49:45,070 --> 00:49:47,770 which might mean a move for me. 1348 00:49:47,800 --> 00:49:49,900 Actually looking at some mid-sized cities. 1349 00:49:49,940 --> 00:49:50,900 Oh, you should consider... 1350 00:49:50,940 --> 00:49:52,870 Kansas City? 1351 00:49:54,710 --> 00:49:57,410 Okay, I guess I should pull back the hometown pride 1352 00:49:57,440 --> 00:49:58,680 two clicks. 1353 00:49:58,710 --> 00:50:00,980 Oh, I'm not sure if that's possible. 1354 00:50:02,780 --> 00:50:07,020 So, Christmas in new england still living up to the hype? 1355 00:50:08,160 --> 00:50:10,920 It's really beautiful. 1356 00:50:12,630 --> 00:50:15,360 But it's not home. 1357 00:50:15,400 --> 00:50:17,460 Silly, I know. 1358 00:50:17,500 --> 00:50:20,000 I'm just a little homesick. 1359 00:50:22,940 --> 00:50:25,540 I was gonna wait until we got back to your hotel, 1360 00:50:25,570 --> 00:50:27,070 but I think you could use this now. 1361 00:50:28,140 --> 00:50:30,480 A little taste of home. 1362 00:50:30,510 --> 00:50:31,710 Go on, it's not gonna bite. 1363 00:50:36,320 --> 00:50:37,550 I know it's not your mom's recipe, 1364 00:50:37,580 --> 00:50:38,720 or baked by Emma, 1365 00:50:38,750 --> 00:50:39,790 but hopefully... 1366 00:50:39,820 --> 00:50:43,390 It's a little taste of home. 1367 00:50:44,460 --> 00:50:46,590 -Mm! -Good? 1368 00:50:46,630 --> 00:50:47,430 Mm-hmm. 1369 00:50:53,500 --> 00:50:55,430 -Oh, that's good. -Yeah, it's good. 1370 00:50:59,010 --> 00:51:00,370 I just don't know what we can do. 1371 00:51:00,410 --> 00:51:03,340 Hey, what's going on? 1372 00:51:03,380 --> 00:51:05,140 The venue for the kids' Christmas pageant 1373 00:51:05,180 --> 00:51:06,140 was double-booked. 1374 00:51:06,180 --> 00:51:07,410 They dropped us. 1375 00:51:07,450 --> 00:51:08,710 Well, find another venue! 1376 00:51:08,750 --> 00:51:10,080 Everywhere else that I've called 1377 00:51:10,120 --> 00:51:11,180 is way outside of our budget. 1378 00:51:11,220 --> 00:51:12,420 All that rehearsing. 1379 00:51:12,450 --> 00:51:13,590 How are we going to break it to them? 1380 00:51:13,620 --> 00:51:15,090 Maybe we could reschedule for January? 1381 00:51:15,120 --> 00:51:17,220 Or we could divert some of the funds 1382 00:51:17,260 --> 00:51:18,590 from the gala budget, but that won't work because... 1383 00:51:18,630 --> 00:51:19,560 The gala! 1384 00:51:19,590 --> 00:51:20,760 Okay, one thing at a time. 1385 00:51:20,790 --> 00:51:22,730 No, no, no, that's just it. 1386 00:51:22,760 --> 00:51:24,330 We could do two things at a time. 1387 00:51:24,360 --> 00:51:25,900 Have the kids perform at the gala. 1388 00:51:25,930 --> 00:51:27,430 Let the donors see 1389 00:51:27,470 --> 00:51:29,400 exactly how important their donations are. 1390 00:51:29,440 --> 00:51:31,700 We could let the donors bring their kids 1391 00:51:31,740 --> 00:51:33,000 and make it fun for the whole family. 1392 00:51:33,040 --> 00:51:35,540 Now, that is the Christmas spirit! 1393 00:51:37,210 --> 00:51:38,610 We could have cookie-decorating stations, 1394 00:51:38,650 --> 00:51:40,210 and a Santa photo booth. 1395 00:51:40,250 --> 00:51:41,380 Ooh, we could make snowflakes out of paper... 1396 00:51:41,420 --> 00:51:43,380 Jackie... 1397 00:51:43,420 --> 00:51:45,020 This is a donor gala 1398 00:51:45,050 --> 00:51:46,850 with its heart in the right place, 1399 00:51:46,890 --> 00:51:48,250 and I love it. 1400 00:51:48,290 --> 00:51:50,120 I love it. 1401 00:51:50,160 --> 00:51:51,760 Well, in that case, 1402 00:51:51,790 --> 00:51:54,760 I have another crazy idea. 1403 00:51:54,800 --> 00:51:57,030 I think William Austin should speak. 1404 00:51:58,170 --> 00:52:00,030 Look, I know it's a big ask, 1405 00:52:00,070 --> 00:52:02,700 but Darcy has shown me that if you ask, 1406 00:52:02,740 --> 00:52:05,470 the worst that can happen is they can say no, 1407 00:52:05,510 --> 00:52:07,070 but we have to try. 1408 00:52:07,110 --> 00:52:08,210 It's the 10th anniversary. 1409 00:52:08,240 --> 00:52:10,280 We need a message from our founder, 1410 00:52:10,310 --> 00:52:11,480 showing that our leadership 1411 00:52:11,510 --> 00:52:12,980 has their hearts in the right place. 1412 00:52:13,010 --> 00:52:15,810 Have any of us even met him? 1413 00:52:15,850 --> 00:52:17,250 Jackie, you've been here for 10 years. 1414 00:52:18,620 --> 00:52:20,750 Well, he should know you. 1415 00:52:20,790 --> 00:52:22,590 If William Austin 1416 00:52:22,620 --> 00:52:24,490 really got to know you the way I have, 1417 00:52:24,530 --> 00:52:27,360 there would be no way he could say no. 1418 00:52:29,330 --> 00:52:31,160 So you know what? 1419 00:52:31,200 --> 00:52:35,730 We're gonna take that invitation straight to him. 1420 00:52:40,210 --> 00:52:41,970 You know, four's a crowd. 1421 00:52:42,010 --> 00:52:43,440 I could just wait in the car. 1422 00:52:46,310 --> 00:52:47,580 Excuse me. 1423 00:52:47,610 --> 00:52:49,850 We'd like to meet with William Austin. 1424 00:52:49,880 --> 00:52:51,450 I'd love to play poker with Rudolph. 1425 00:52:51,490 --> 00:52:53,080 I'll bet his nose is a tell. 1426 00:52:54,560 --> 00:52:56,760 Sorry, I thought we were saying things 1427 00:52:56,790 --> 00:52:58,420 that were never going to happen. 1428 00:52:58,460 --> 00:52:59,790 William Austin doesn't take unsolicited meetings. 1429 00:53:01,560 --> 00:53:02,490 What are you guys doing here? 1430 00:53:04,000 --> 00:53:05,430 Glen... 1431 00:53:05,470 --> 00:53:07,500 We have a pitch to run by you and William Austin. 1432 00:53:07,530 --> 00:53:09,270 It can't wait. 1433 00:53:09,300 --> 00:53:11,270 I'd love to hear it. 1434 00:53:16,010 --> 00:53:17,840 I think it's a brilliant idea. 1435 00:53:19,180 --> 00:53:20,350 Really? 1436 00:53:20,380 --> 00:53:23,980 What a lovely opportunity to embrace true holiday spirit. 1437 00:53:24,020 --> 00:53:25,280 Exactly! 1438 00:53:25,320 --> 00:53:26,220 And you think 1439 00:53:26,250 --> 00:53:27,650 William Austin would be willing to speak? 1440 00:53:30,720 --> 00:53:32,220 If you don't mind, 1441 00:53:32,260 --> 00:53:34,130 I would love to have a moment with Darcy 1442 00:53:34,160 --> 00:53:36,660 to talk through Mr. Austin's availability, 1443 00:53:36,700 --> 00:53:37,830 but please, 1444 00:53:37,860 --> 00:53:39,330 don't hesitate to reach out 1445 00:53:39,370 --> 00:53:40,670 with anything else the gala might need. 1446 00:53:40,700 --> 00:53:41,500 Thank you. 1447 00:53:41,540 --> 00:53:43,300 Mm-hmm. 1448 00:53:43,340 --> 00:53:44,540 I'm staying. 1449 00:53:47,040 --> 00:53:48,370 I'm sorry, Glen, 1450 00:53:48,410 --> 00:53:49,940 remind me what your role is again? 1451 00:53:52,910 --> 00:53:55,880 Vice president of communications. 1452 00:53:55,920 --> 00:53:57,720 Fascinating, 1453 00:53:57,750 --> 00:53:59,320 and is that higher than chief financial officer? 1454 00:54:08,930 --> 00:54:10,630 Please, have a seat. 1455 00:54:15,870 --> 00:54:19,040 You seem like a smart woman, by all accounts. 1456 00:54:19,070 --> 00:54:20,610 You had to know 1457 00:54:20,640 --> 00:54:24,240 that there was no way Mr. Austin would do this. 1458 00:54:24,280 --> 00:54:26,680 It is the 10th anniversary, 1459 00:54:26,710 --> 00:54:28,410 and it is Christmas. 1460 00:54:28,450 --> 00:54:30,050 You can't blame us for trying... 1461 00:54:30,080 --> 00:54:31,280 Frankly, I think it shows 1462 00:54:31,320 --> 00:54:33,590 a disappointing lack of respect. 1463 00:54:33,620 --> 00:54:35,050 I'm sorry? 1464 00:54:35,090 --> 00:54:37,590 You leveraged the charity to go above my head 1465 00:54:37,620 --> 00:54:40,360 to reconsider your firm for Austin's PR work. 1466 00:54:40,390 --> 00:54:42,360 I was only thinking of the charity... 1467 00:54:42,400 --> 00:54:44,460 You may have charmed Glen Goodman, 1468 00:54:44,500 --> 00:54:45,960 but I see right through you. 1469 00:54:46,000 --> 00:54:47,530 You never saw this charity 1470 00:54:47,570 --> 00:54:49,100 as anything else but a means to an end. 1471 00:54:50,840 --> 00:54:52,740 Now, hold on just a second. 1472 00:54:52,770 --> 00:54:54,910 It was my idea to approach Mr. Austin about speaking, 1473 00:54:54,940 --> 00:54:56,540 not Darcy's. 1474 00:54:56,580 --> 00:54:57,740 Darcy has demonstrated how much she cares 1475 00:54:57,780 --> 00:54:59,310 over and over... 1476 00:54:59,350 --> 00:55:00,650 I was scared to come today, 1477 00:55:00,680 --> 00:55:01,810 and I did it for Darcy, 1478 00:55:01,850 --> 00:55:03,550 but why should I be scared 1479 00:55:03,580 --> 00:55:05,280 to see my boss's boss? 1480 00:55:05,320 --> 00:55:07,050 What kind of culture is that? 1481 00:55:07,090 --> 00:55:10,490 I have fallen in love with emerald 1482 00:55:10,520 --> 00:55:12,090 these past few weeks, 1483 00:55:12,130 --> 00:55:14,930 and when you love something, you show up for it. 1484 00:55:14,960 --> 00:55:17,060 You don't abandon it like Mr. Austin has. 1485 00:55:17,100 --> 00:55:19,400 Whether or not you hire me or my firm 1486 00:55:19,430 --> 00:55:20,670 to do your PR, 1487 00:55:20,700 --> 00:55:24,070 please convince Mr. Austin to show up 1488 00:55:24,100 --> 00:55:25,500 for the teachers and students 1489 00:55:25,540 --> 00:55:27,270 he claims to care about. 1490 00:55:34,550 --> 00:55:36,780 That was what we in the stage business 1491 00:55:36,820 --> 00:55:38,580 call a mic drop. 1492 00:55:38,620 --> 00:55:39,580 Boom. 1493 00:55:39,620 --> 00:55:40,450 Darcy, wait! 1494 00:55:42,190 --> 00:55:43,050 Will you give us a minute? 1495 00:55:48,530 --> 00:55:49,860 What were you thinking? 1496 00:55:49,900 --> 00:55:52,100 I don't know, but it... 1497 00:55:52,130 --> 00:55:53,500 It felt great. 1498 00:55:53,530 --> 00:55:55,830 I feel like my whole body is on fire right now. 1499 00:55:55,870 --> 00:55:57,300 I was assertive, and firm, 1500 00:55:57,340 --> 00:55:58,770 and honestly, thank you. 1501 00:55:58,810 --> 00:56:00,610 Me? 1502 00:56:00,640 --> 00:56:02,440 No, no, no, I do not endorse this. 1503 00:56:02,480 --> 00:56:03,810 Yes, you! 1504 00:56:03,840 --> 00:56:05,010 I know, I called you a "no" guy, 1505 00:56:05,050 --> 00:56:07,010 but you're a "take no nonsense" guy. 1506 00:56:07,050 --> 00:56:07,980 That's what you do. 1507 00:56:08,010 --> 00:56:09,450 You stand up for what's right, 1508 00:56:09,480 --> 00:56:10,850 even if it gets you in trouble with your boss. 1509 00:56:13,320 --> 00:56:15,290 You should have run it by me before you came here. 1510 00:56:15,320 --> 00:56:17,160 I wanted to take a big swing. 1511 00:56:17,190 --> 00:56:19,960 I struck out, but I feel great. 1512 00:56:21,190 --> 00:56:21,990 Darcy... 1513 00:56:24,930 --> 00:56:27,070 If you could meet William Austin, 1514 00:56:27,100 --> 00:56:28,430 what would you tell him? 1515 00:56:30,170 --> 00:56:34,810 With no-nonsense curmudgeonly energy? 1516 00:56:34,840 --> 00:56:36,070 I'd tell him 1517 00:56:36,110 --> 00:56:38,080 there are ways to uphold his father's legacy 1518 00:56:38,110 --> 00:56:39,840 without being in the spotlight. 1519 00:56:39,880 --> 00:56:43,050 But the ceo is the leader of the company. 1520 00:56:43,080 --> 00:56:46,380 Great leadership requires empathy, vision, 1521 00:56:46,420 --> 00:56:48,120 and transparency. 1522 00:56:50,860 --> 00:56:53,190 Winona doesn't want your agency representing ai... 1523 00:56:55,200 --> 00:56:55,990 But I will fight for you 1524 00:56:56,030 --> 00:56:57,160 to get a meeting with William Austin 1525 00:56:57,200 --> 00:56:58,060 if you still want it. 1526 00:56:59,430 --> 00:57:01,530 I came here because I believed 1527 00:57:01,570 --> 00:57:04,400 he genuinely wanted to make the world a better place. 1528 00:57:04,440 --> 00:57:06,740 Do you think that's true? 1529 00:57:06,770 --> 00:57:08,840 Deep down, yes. 1530 00:57:08,880 --> 00:57:10,610 At least... 1531 00:57:10,640 --> 00:57:12,480 That's who he wants to be. 1532 00:57:14,450 --> 00:57:16,710 I don't know how I feel about William Austin anymore, 1533 00:57:16,750 --> 00:57:20,020 but... if you believe in him, 1534 00:57:20,050 --> 00:57:22,420 I trust you. 1535 00:57:31,770 --> 00:57:32,960 ♪ choose for me dear old St. Nick ♪ 1536 00:57:33,000 --> 00:57:35,400 ♪ what you think is right... ♪ 1537 00:57:35,440 --> 00:57:36,700 Wait! 1538 00:57:36,740 --> 00:57:39,100 Wait, we have to do our bows... 1539 00:57:39,140 --> 00:57:40,610 I like confident Jackie. 1540 00:57:41,640 --> 00:57:44,310 ...she got a glint in her eye. 1541 00:57:44,340 --> 00:57:46,610 She commanded the stage, 1542 00:57:46,650 --> 00:57:50,580 and now she exudes confidence wherever she goes. 1543 00:57:50,620 --> 00:57:52,750 That change? 1544 00:57:52,790 --> 00:57:55,520 That's why we do what we do here. 1545 00:57:59,260 --> 00:58:01,460 I can't believe you put me up to this. 1546 00:58:01,500 --> 00:58:02,590 You could drop out. 1547 00:58:02,630 --> 00:58:03,600 Really? 1548 00:58:03,630 --> 00:58:04,830 Just admit 1549 00:58:04,870 --> 00:58:07,500 that putting yourself out there isn't as easy as it seems. 1550 00:58:07,530 --> 00:58:08,600 Done. 1551 00:58:08,640 --> 00:58:10,300 It's not as easy as it seems. 1552 00:58:10,340 --> 00:58:12,240 Okay, now one for the camera. 1553 00:58:12,270 --> 00:58:13,270 No. 1554 00:58:13,310 --> 00:58:14,670 It's not the time. 1555 00:58:14,710 --> 00:58:16,840 Riley, you were incredible. 1556 00:58:16,880 --> 00:58:17,680 Really? 1557 00:58:17,710 --> 00:58:19,010 Thank you. 1558 00:58:19,050 --> 00:58:20,350 I'm so pumped, I feel like I can do anything. 1559 00:58:20,380 --> 00:58:22,810 You ready to run this number? 1560 00:58:22,850 --> 00:58:24,250 -Yes. -Oh, wow. 1561 00:58:32,490 --> 00:58:33,490 Oh! 1562 00:58:35,330 --> 00:58:37,300 -Uh... -Stay right there! 1563 00:58:37,330 --> 00:58:38,830 -What size shoe do you wear? -You're not hurt, are you? 1564 00:58:38,870 --> 00:58:39,700 No, no, no, I'm fine. 1565 00:58:39,730 --> 00:58:40,630 The strap just broke. 1566 00:58:40,670 --> 00:58:41,870 I'm a size seven. 1567 00:58:41,900 --> 00:58:43,800 I knew this was a bad idea... 1568 00:58:43,840 --> 00:58:45,500 No. No, no, Riley. 1569 00:58:45,540 --> 00:58:47,540 You know the old show-business saying, 1570 00:58:47,570 --> 00:58:49,270 a bad rehearsal makes for a great performance. 1571 00:58:49,310 --> 00:58:50,680 That's true... 1572 00:58:50,710 --> 00:58:51,880 That's true. 1573 00:58:51,910 --> 00:58:53,010 -Yeah. -That's true... 1574 00:58:53,980 --> 00:58:54,850 Right? 1575 00:59:05,330 --> 00:59:07,490 What do you know about dance shoes? 1576 00:59:07,530 --> 00:59:09,360 Is there a dance shoe store? 1577 00:59:09,400 --> 00:59:10,900 Just tell me her size. 1578 00:59:10,930 --> 00:59:12,130 She's a seven. Thanks. 1579 00:59:12,170 --> 00:59:13,500 Okay. 1580 00:59:13,530 --> 00:59:14,470 Wait. 1581 00:59:16,040 --> 00:59:17,340 That obvious? 1582 00:59:17,370 --> 00:59:18,970 You were whistling. 1583 00:59:19,010 --> 00:59:19,970 All that's missing 1584 00:59:20,010 --> 00:59:20,810 is a course of cartoon reindeer 1585 00:59:20,840 --> 00:59:22,510 and misfit toys. 1586 00:59:22,540 --> 00:59:23,370 I don't know what you mean. 1587 00:59:23,410 --> 00:59:25,010 Just be careful. 1588 00:59:25,050 --> 00:59:26,810 I'm always careful. 1589 00:59:26,850 --> 00:59:28,380 You can't just cut it off this time 1590 00:59:28,420 --> 00:59:29,980 if things get too close for comfort. 1591 00:59:30,020 --> 00:59:32,720 This is a horse of a different color. 1592 00:59:32,750 --> 00:59:35,050 So we keep it professional. 1593 00:59:37,060 --> 00:59:39,660 Yeah, good luck with that. 1594 00:59:40,790 --> 00:59:42,660 Thank you for taking care of the kids' door prizes 1595 00:59:42,700 --> 00:59:43,760 for the gala. 1596 00:59:43,800 --> 00:59:44,760 Who'd have thought, 1597 00:59:44,800 --> 00:59:45,930 in the same hotel bar, 1598 00:59:45,970 --> 00:59:48,200 curmudgeonly scrooge Glen Goodman 1599 00:59:48,230 --> 00:59:50,230 would be delivering toys for children? 1600 00:59:50,270 --> 00:59:51,770 You mean the night 1601 00:59:51,810 --> 00:59:53,940 I almost had to have my foot 1602 00:59:53,970 --> 00:59:56,270 surgically removed from my mouth? 1603 00:59:56,310 --> 00:59:58,040 Yeah, I'd say we've both changed a bit since then. 1604 00:59:58,080 --> 00:59:59,610 Oh, yeah. 1605 00:59:59,650 --> 01:00:02,680 I've moved from proud "no" guy to begrudging "maybe" guy... 1606 01:00:02,720 --> 01:00:06,420 And you are soon-to-be star of the gala stage. 1607 01:00:08,490 --> 01:00:11,520 Ten blissful minutes of not freaking out, 1608 01:00:11,560 --> 01:00:13,290 and you just popped 'em like a balloon. 1609 01:00:13,330 --> 01:00:14,390 You really that nervous? 1610 01:00:14,430 --> 01:00:19,230 Every time I imagine bolting for the Canadian border, 1611 01:00:19,270 --> 01:00:20,700 I remember Riley. 1612 01:00:20,730 --> 01:00:23,270 It's way easier to be brave for the right person. 1613 01:00:23,300 --> 01:00:25,870 Yeah, I get that. 1614 01:00:25,910 --> 01:00:28,470 My work family is very close. 1615 01:00:28,510 --> 01:00:30,110 There's nothing I wouldn't do for them. 1616 01:00:32,850 --> 01:00:35,380 And your family-family? 1617 01:00:37,780 --> 01:00:39,280 Well... 1618 01:00:39,320 --> 01:00:40,720 My wife and kids don't talk to me so much. 1619 01:00:43,120 --> 01:00:44,260 Shall we? 1620 01:00:45,360 --> 01:00:47,630 Um... did you say... 1621 01:00:47,660 --> 01:00:48,930 Wife and kids? 1622 01:00:50,500 --> 01:00:51,660 Oh, right. Um... 1623 01:00:51,700 --> 01:00:52,760 Yeah. 1624 01:00:52,800 --> 01:00:53,700 We don't really talk so much... 1625 01:00:54,600 --> 01:00:55,630 On account of them being non-existent. 1626 01:00:55,670 --> 01:00:56,600 Makes it hard. 1627 01:00:59,110 --> 01:01:00,410 No wife, no kids, 1628 01:01:00,440 --> 01:01:01,910 just me. 1629 01:01:01,940 --> 01:01:04,140 That is what you were asking, right? 1630 01:01:05,380 --> 01:01:06,480 I just hadn't heard you say anything. 1631 01:01:06,510 --> 01:01:07,450 I was curious. 1632 01:01:09,120 --> 01:01:10,420 Curious? 1633 01:01:10,450 --> 01:01:12,920 Well, obviously, you care about kids. 1634 01:01:12,950 --> 01:01:14,620 Feel like it might have come up. 1635 01:01:16,160 --> 01:01:18,620 What about you? 1636 01:01:18,660 --> 01:01:19,760 Curious , are we? 1637 01:01:21,060 --> 01:01:22,790 I have a habit of calling it 1638 01:01:22,830 --> 01:01:25,330 before yellow cards turn into red cards. 1639 01:01:25,370 --> 01:01:27,270 So you're a bit judgy. 1640 01:01:27,300 --> 01:01:28,470 No! 1641 01:01:28,500 --> 01:01:31,640 I just think small things are an indication of character. 1642 01:01:33,040 --> 01:01:35,610 People like you make me nervous to date. 1643 01:01:35,640 --> 01:01:37,980 What happens when someone finds out... 1644 01:01:38,010 --> 01:01:38,780 I don't always make my bed? 1645 01:01:38,810 --> 01:01:41,010 Oh, I once turned around in traffic 1646 01:01:41,050 --> 01:01:42,010 because I forgot to make my bed. 1647 01:01:42,050 --> 01:01:43,250 Ooh. 1648 01:01:44,220 --> 01:01:46,080 Now who's judgy... 1649 01:01:47,150 --> 01:01:49,120 But like you said, 1650 01:01:49,160 --> 01:01:51,260 it's easier to be brave for the right person. 1651 01:01:53,260 --> 01:01:54,190 Right. 1652 01:01:55,700 --> 01:01:57,630 I know I've given you a hard time about dancing, 1653 01:01:57,660 --> 01:01:59,030 but... 1654 01:01:59,070 --> 01:02:00,200 I left you a good-luck token at the front desk. 1655 01:02:03,100 --> 01:02:04,040 What is it? 1656 01:02:06,370 --> 01:02:07,270 Good night, Darcy. 1657 01:02:08,880 --> 01:02:09,870 Wait. It's bad luck 1658 01:02:09,910 --> 01:02:12,340 to wish someone good luck before a performance. 1659 01:02:13,750 --> 01:02:14,850 Okay, it's not for luck... 1660 01:02:16,580 --> 01:02:17,980 It's for triumph. 1661 01:02:23,520 --> 01:02:25,960 Excuse me. A package for room 415? 1662 01:02:29,960 --> 01:02:31,360 Thank you. 1663 01:02:53,250 --> 01:02:56,190 Why, why, why are there so many people? 1664 01:02:56,220 --> 01:02:58,290 Yeah, it's a shame to be so good at your job. 1665 01:02:58,320 --> 01:02:59,520 I heard that 1666 01:02:59,560 --> 01:03:00,690 and I have tucked it away in my brain 1667 01:03:00,730 --> 01:03:01,630 and will review it 1668 01:03:01,660 --> 01:03:02,890 when my heart doesn't feel 1669 01:03:02,930 --> 01:03:04,230 like there's a tiny man 1670 01:03:04,260 --> 01:03:05,630 trying to punch his way out of my chest. 1671 01:03:09,140 --> 01:03:12,300 May I have your attention, please. 1672 01:03:12,340 --> 01:03:14,910 Friends of the emerald educational trust, 1673 01:03:14,940 --> 01:03:15,770 thank you for coming tonight. 1674 01:03:16,940 --> 01:03:17,940 Every year, 1675 01:03:17,980 --> 01:03:19,440 you spread Christmas joy 1676 01:03:19,480 --> 01:03:21,380 to hard-working teachers and students 1677 01:03:21,410 --> 01:03:22,450 across the nation. 1678 01:03:22,480 --> 01:03:25,220 Recently, a friend taught me 1679 01:03:25,250 --> 01:03:26,780 that we all have 1680 01:03:26,820 --> 01:03:29,090 a responsibility to lead by example, 1681 01:03:29,120 --> 01:03:31,560 and I am going to do my best tonight. 1682 01:03:32,930 --> 01:03:34,290 Ready, kids? 1683 01:03:51,380 --> 01:03:53,510 ♪ Jolly old St. Nicholas ♪ 1684 01:03:53,550 --> 01:03:56,010 ♪ lean your ear this way ♪ 1685 01:03:56,050 --> 01:03:58,480 ♪ don't you tell a single soul ♪ 1686 01:03:58,520 --> 01:04:00,990 ♪ what I'm going to say ♪ 1687 01:04:01,020 --> 01:04:03,490 ♪ Christmas Eve is coming soon ♪ 1688 01:04:03,520 --> 01:04:05,960 ♪ now, you dear old man ♪ 1689 01:04:05,990 --> 01:04:08,460 ♪ whisper what you'll bring to me ♪ 1690 01:04:08,490 --> 01:04:11,160 ♪ tell me if you can ♪ 1691 01:04:11,200 --> 01:04:13,330 ♪ when the clock is striking twelve ♪ 1692 01:04:13,370 --> 01:04:15,870 ♪ when I'm fast asleep ♪ 1693 01:04:15,900 --> 01:04:18,340 ♪ down the chimney broad and black ♪ 1694 01:04:18,370 --> 01:04:20,940 ♪ with your pack you'll creep ♪ 1695 01:04:20,970 --> 01:04:23,270 ♪ all the stockings you will find ♪ 1696 01:04:23,310 --> 01:04:26,010 ♪ hanging in a row ♪ 1697 01:04:26,050 --> 01:04:28,210 ♪ mine will be the shortest one ♪ 1698 01:04:28,250 --> 01:04:30,950 ♪ you'll be sure to know ♪ 1699 01:04:30,980 --> 01:04:33,320 ♪ Johnny wants a pair of skates ♪ 1700 01:04:33,350 --> 01:04:35,650 ♪ Suzie wants a Dolly ♪ 1701 01:04:35,690 --> 01:04:38,520 ♪ Nellie wants a story book ♪ 1702 01:04:38,560 --> 01:04:40,630 ♪ she thinks dolls are folly ♪ 1703 01:04:40,660 --> 01:04:41,860 ♪ as for me ♪ 1704 01:04:41,900 --> 01:04:43,360 ♪ I must say ♪ 1705 01:04:43,400 --> 01:04:45,800 ♪ on this special night ♪ 1706 01:04:45,830 --> 01:04:48,300 ♪ choose for me dear old Saint Nick ♪ 1707 01:04:48,330 --> 01:04:50,570 ♪ what you think is right ♪ 1708 01:04:58,280 --> 01:05:00,140 That was a once-in-a-lifetime experience, 1709 01:05:00,180 --> 01:05:01,480 and, Riley, you were amazing. 1710 01:05:01,510 --> 01:05:02,550 Thank you, Darcy. 1711 01:05:02,580 --> 01:05:03,850 I never would have been brave enough to do this 1712 01:05:03,880 --> 01:05:04,850 without you. 1713 01:05:12,790 --> 01:05:13,790 Excuse me. 1714 01:05:13,830 --> 01:05:16,230 You were incredible! 1715 01:05:16,260 --> 01:05:18,430 Well, I had a little help in triumphing. 1716 01:05:18,460 --> 01:05:19,560 Mm-hmm. 1717 01:05:20,630 --> 01:05:22,230 Not the only dancer, I see. 1718 01:05:23,370 --> 01:05:24,770 Credit where credit is due. 1719 01:05:24,800 --> 01:05:26,940 I could not have done what you did tonight. 1720 01:05:26,970 --> 01:05:29,010 You put me up to it! 1721 01:05:29,040 --> 01:05:30,570 That doesn't mean I could have done it. 1722 01:05:30,610 --> 01:05:31,780 I don't know about that. 1723 01:05:33,050 --> 01:05:35,310 You've been full of surprises from the start, Glen Goodman. 1724 01:05:35,350 --> 01:05:36,280 Like what? 1725 01:05:38,380 --> 01:05:39,550 Like... 1726 01:05:39,590 --> 01:05:43,350 I didn't expect a "no" guy to be the harbinger of Santa. 1727 01:05:43,390 --> 01:05:46,120 Well, your enthusiasm is very infectious. 1728 01:05:46,160 --> 01:05:49,160 Or for the "no" guy sent to enforce boundaries 1729 01:05:49,200 --> 01:05:51,360 to become our biggest cheerleader. 1730 01:05:51,400 --> 01:05:53,030 You made it pretty hard to stay impartial. 1731 01:05:53,070 --> 01:05:56,270 I know William Austin wasn't ready, 1732 01:05:56,300 --> 01:05:58,440 but it's the 10th anniversary. 1733 01:05:58,470 --> 01:06:00,140 Somebody should speak. 1734 01:06:01,540 --> 01:06:02,310 It's a little late 1735 01:06:02,340 --> 01:06:04,340 for one more high-profile guest... 1736 01:06:04,380 --> 01:06:07,480 Oh, I'm sure we could invite someone 1737 01:06:07,510 --> 01:06:10,180 with charm, vision, charisma 1738 01:06:10,220 --> 01:06:11,620 closer than we think. 1739 01:06:14,320 --> 01:06:16,150 No, no, no, no. No. Not happening. 1740 01:06:16,190 --> 01:06:17,320 Mm-mm. 1741 01:06:17,360 --> 01:06:19,320 Come on, when you told me your story, 1742 01:06:19,360 --> 01:06:21,690 you are the perfect person to speak for ai tonight. 1743 01:06:23,060 --> 01:06:24,300 You really believe in me that much? 1744 01:06:25,770 --> 01:06:27,130 Absolutely. 1745 01:06:32,010 --> 01:06:33,000 Okay. 1746 01:06:33,040 --> 01:06:34,070 Yeah? 1747 01:06:34,110 --> 01:06:35,240 Yeah, yeah. I'll do it. 1748 01:06:36,380 --> 01:06:37,240 Let me just go find Riley. 1749 01:06:37,280 --> 01:06:39,040 Amazing! 1750 01:06:39,080 --> 01:06:40,510 You are amazing! 1751 01:06:46,250 --> 01:06:47,490 For triumph. 1752 01:06:53,460 --> 01:06:55,090 It is my great pleasure 1753 01:06:55,130 --> 01:06:57,500 to introduce, on behalf of Austin, inc., 1754 01:06:57,530 --> 01:07:00,160 our vice president of communications, 1755 01:07:00,200 --> 01:07:01,430 Glen Goodman! 1756 01:07:08,140 --> 01:07:09,070 You know, for the past three weeks, 1757 01:07:09,110 --> 01:07:10,670 I have had the pleasure 1758 01:07:10,710 --> 01:07:11,740 of watching this foundation at work. 1759 01:07:13,310 --> 01:07:15,650 And what I have seen has absolutely blown me away. 1760 01:07:18,250 --> 01:07:19,250 I... 1761 01:07:25,390 --> 01:07:28,190 See, I was an at-risk student in a low-income neighborhood 1762 01:07:28,230 --> 01:07:29,490 before I was adopted at 10 years old. 1763 01:07:30,460 --> 01:07:32,200 I was personally saved 1764 01:07:32,230 --> 01:07:35,400 by the dedication and the generosity of teachers 1765 01:07:35,440 --> 01:07:37,200 making twice the impact 1766 01:07:37,240 --> 01:07:38,640 with half the budget of other schools. 1767 01:07:38,670 --> 01:07:41,240 Everything that I have now 1768 01:07:41,270 --> 01:07:43,140 is because of what they so selflessly gave, 1769 01:07:43,180 --> 01:07:44,980 and I am so proud to be here tonight, 1770 01:07:45,010 --> 01:07:47,010 celebrating teachers and their students. 1771 01:07:53,250 --> 01:07:54,720 You know, I'd like to pull the curtain back 1772 01:07:54,750 --> 01:07:55,920 and show you some of 1773 01:07:55,960 --> 01:07:58,290 the hard-working people from emerald educational trust. 1774 01:07:59,460 --> 01:08:01,590 Jackie Crowe, could you please come up here? 1775 01:08:07,830 --> 01:08:10,470 The brilliance of Jackie cannot be overstated... 1776 01:08:10,500 --> 01:08:11,900 Or contained. 1777 01:08:14,370 --> 01:08:15,240 For the fun you had tonight, 1778 01:08:15,270 --> 01:08:17,240 you can thank our director of policy, 1779 01:08:17,280 --> 01:08:18,510 Bridget tinsley. 1780 01:08:18,540 --> 01:08:20,110 Dr. Tinsley, could you please come up? 1781 01:08:25,320 --> 01:08:27,120 She is the beating heart of this foundation. 1782 01:08:28,990 --> 01:08:30,420 Mr. Riley lyons! 1783 01:08:35,290 --> 01:08:37,030 There's no doubting Riley's talent after tonight, 1784 01:08:37,060 --> 01:08:39,360 but what has impressed me most... 1785 01:08:39,400 --> 01:08:41,330 Would have been his courage. 1786 01:08:41,370 --> 01:08:43,130 He fights for these kids with every fiber of his being. 1787 01:08:47,740 --> 01:08:48,970 Finally... 1788 01:08:50,210 --> 01:08:51,640 A big thank you to miss Darcy Gale. 1789 01:08:53,710 --> 01:08:54,610 Darcy, could you come up? 1790 01:09:02,360 --> 01:09:03,990 She graciously offered 1791 01:09:04,020 --> 01:09:05,890 three weeks of pro-bono work 1792 01:09:05,930 --> 01:09:07,630 during our most important season, 1793 01:09:07,660 --> 01:09:09,160 Christmas. 1794 01:09:09,200 --> 01:09:11,200 Now, when she got here from Kansas City, 1795 01:09:11,230 --> 01:09:12,760 we weren't really sure what to expect. 1796 01:09:15,030 --> 01:09:16,230 But she helped each one of us reconnect 1797 01:09:16,270 --> 01:09:17,400 with our sense of wonder, 1798 01:09:17,440 --> 01:09:19,340 heart, 1799 01:09:19,370 --> 01:09:20,300 and courage. 1800 01:09:22,210 --> 01:09:23,910 And I am so proud to announce 1801 01:09:23,940 --> 01:09:25,480 that gumm PR and Darcy Gale 1802 01:09:25,510 --> 01:09:26,380 will be handling 1803 01:09:26,410 --> 01:09:28,380 all of ai's publicity moving forward. 1804 01:09:33,020 --> 01:09:34,020 Glen, they're gonna fire you. 1805 01:09:35,390 --> 01:09:36,350 No, they won't. 1806 01:09:37,690 --> 01:09:38,890 I'm sorry. 1807 01:09:42,260 --> 01:09:43,160 You know, Darcy once told me 1808 01:09:43,200 --> 01:09:44,160 that great leadership 1809 01:09:44,200 --> 01:09:45,100 requires empathy, 1810 01:09:45,130 --> 01:09:46,900 vision, 1811 01:09:46,930 --> 01:09:48,000 and transparency. 1812 01:09:50,770 --> 01:09:53,170 And in the spirit of transparency, 1813 01:09:53,210 --> 01:09:55,870 I must confess that... 1814 01:09:55,910 --> 01:09:57,210 I am not Glen Goodman. 1815 01:10:00,480 --> 01:10:02,550 I am William Austin, ceo of Austin, inc. 1816 01:10:02,580 --> 01:10:05,450 And founder of the emerald educational trust, 1817 01:10:05,480 --> 01:10:06,680 and I could not be prouder 1818 01:10:06,720 --> 01:10:08,050 of this charity 1819 01:10:08,090 --> 01:10:09,120 and the students 1820 01:10:09,160 --> 01:10:10,550 and the teachers that it supports. 1821 01:10:10,590 --> 01:10:11,920 Thank you all so much. 1822 01:10:11,960 --> 01:10:13,890 Merry Christmas! 1823 01:10:25,270 --> 01:10:26,440 Darcy. 1824 01:10:30,410 --> 01:10:31,680 Say something. 1825 01:10:34,150 --> 01:10:35,380 I... 1826 01:10:35,410 --> 01:10:37,210 Am upset... 1827 01:10:37,250 --> 01:10:38,280 I deserve that. 1828 01:10:38,320 --> 01:10:40,320 ...at myself for not catching on. 1829 01:10:40,350 --> 01:10:41,590 I thought I was smarter than that. 1830 01:10:41,620 --> 01:10:43,650 Oh, it was a very carefully-guarded secret. 1831 01:10:43,690 --> 01:10:45,420 I am upset that I allowed my heart 1832 01:10:45,460 --> 01:10:47,460 to get tangled up in someone else's games? 1833 01:10:47,490 --> 01:10:49,090 Insecurities. 1834 01:10:49,130 --> 01:10:50,560 For once, I had the courage 1835 01:10:50,600 --> 01:10:52,900 to throw myself out of my comfort zone, 1836 01:10:52,930 --> 01:10:54,400 and it was... 1837 01:10:54,430 --> 01:10:55,470 It was for nothing. 1838 01:10:55,500 --> 01:10:57,070 No, no. It wasn't for nothing... 1839 01:10:57,100 --> 01:10:58,240 It was all a lie. 1840 01:11:01,840 --> 01:11:03,640 I have spent the past decade hiding. 1841 01:11:05,650 --> 01:11:07,280 Trying to keep my head down 1842 01:11:07,310 --> 01:11:09,110 while I tried to keep my father's legacy alive. 1843 01:11:10,620 --> 01:11:12,850 I think I've probably spent my whole life hiding, 1844 01:11:12,890 --> 01:11:14,150 trying to shield myself 1845 01:11:14,190 --> 01:11:16,250 from a world that didn't seem fair. 1846 01:11:16,290 --> 01:11:17,290 Or good. 1847 01:11:17,320 --> 01:11:18,720 Or trustworthy. 1848 01:11:20,230 --> 01:11:22,930 This is the first time I've been just... 1849 01:11:22,960 --> 01:11:23,960 William. 1850 01:11:24,000 --> 01:11:25,530 But you weren't William... 1851 01:11:25,560 --> 01:11:27,460 No, it wasn't my name, but it was me. 1852 01:11:28,870 --> 01:11:30,300 I hope the world gets to know 1853 01:11:30,340 --> 01:11:32,400 the person I met these past few weeks. 1854 01:11:34,210 --> 01:11:35,140 He's a person worth knowing. 1855 01:11:38,380 --> 01:11:40,140 And I'm very grateful 1856 01:11:40,180 --> 01:11:43,110 you think I'm worthy of the job, but... 1857 01:11:43,150 --> 01:11:44,950 I'm referring the account to the New York office. 1858 01:11:46,020 --> 01:11:47,020 Darcy, please, please don't do this. 1859 01:11:51,320 --> 01:11:52,760 Do you want to know how I feel? 1860 01:11:55,090 --> 01:11:56,330 I feel hurt. 1861 01:12:01,770 --> 01:12:02,830 Merry Christmas, William. 1862 01:12:18,280 --> 01:12:19,950 If you have a secret crime-fighting identity, 1863 01:12:19,990 --> 01:12:21,050 tell me now. 1864 01:12:23,320 --> 01:12:24,320 Not a chance. 1865 01:12:24,360 --> 01:12:26,490 Dogs are always genuine. 1866 01:12:34,900 --> 01:12:39,340 And in 5... 4... 3... 2... 1867 01:12:40,670 --> 01:12:42,470 The conquering hero returns! 1868 01:12:42,510 --> 01:12:43,440 -Hi! -Hi. 1869 01:12:44,540 --> 01:12:46,310 Darcy, I'm so glad you're back! 1870 01:12:46,350 --> 01:12:47,610 Oh, thanks, Clara. 1871 01:12:48,680 --> 01:12:50,450 -Hey, you're back! -Back! 1872 01:12:50,480 --> 01:12:51,950 Did you bring us anything cool from Connecticut? 1873 01:12:51,980 --> 01:12:52,950 No! 1874 01:12:55,890 --> 01:12:57,450 You just sit back and relax. 1875 01:12:57,490 --> 01:12:59,120 You're so sweet. 1876 01:12:59,160 --> 01:13:01,490 Welcome home, honey. 1877 01:13:03,700 --> 01:13:04,860 Well? How was the trip? 1878 01:13:06,870 --> 01:13:08,930 Well, let's just say there's no place like home. 1879 01:13:11,670 --> 01:13:13,100 Here, have a glass, everyone. 1880 01:13:14,670 --> 01:13:15,870 You're welcome. 1881 01:13:24,620 --> 01:13:25,980 You're awfully quiet. 1882 01:13:27,390 --> 01:13:28,520 I'm just tired from traveling. 1883 01:13:29,590 --> 01:13:31,460 If anything, there's no filter when you're tired. 1884 01:13:33,860 --> 01:13:35,560 We saw the speech on the news. 1885 01:13:36,730 --> 01:13:37,760 He seemed like a nice young man. 1886 01:13:37,800 --> 01:13:39,600 Oh, he seemed like a lot of things. 1887 01:13:39,630 --> 01:13:41,330 This can't be the first time 1888 01:13:41,370 --> 01:13:43,000 a client has withheld information. 1889 01:13:43,040 --> 01:13:44,470 Oh, not something this large. 1890 01:13:45,870 --> 01:13:47,870 I just don't get it. 1891 01:13:47,910 --> 01:13:50,040 I mean, you were so excited about this job, 1892 01:13:50,080 --> 01:13:51,510 and you put so much on the line for it, 1893 01:13:51,540 --> 01:13:52,580 and you got it... 1894 01:13:52,610 --> 01:13:53,740 It's about client trust. 1895 01:13:55,280 --> 01:13:57,610 I knew that William Austin was media-resistant, 1896 01:13:57,650 --> 01:13:59,050 but I didn't think he would... 1897 01:13:59,080 --> 01:14:00,280 I mean, if I had known the whole time, 1898 01:14:00,320 --> 01:14:01,190 do you think I would have... 1899 01:14:03,060 --> 01:14:04,890 I just can't believe I fell for that. 1900 01:14:06,960 --> 01:14:08,030 Fell for that... 1901 01:14:09,500 --> 01:14:10,430 Or him? 1902 01:14:23,580 --> 01:14:24,540 Welcome back! 1903 01:14:24,580 --> 01:14:26,110 How are you doing? 1904 01:14:26,150 --> 01:14:27,280 You feel good about your decision? 1905 01:14:27,310 --> 01:14:28,810 Yes. I feel good. 1906 01:14:32,750 --> 01:14:33,680 Hey, Jackie! 1907 01:14:35,860 --> 01:14:36,990 Hi. 1908 01:14:37,020 --> 01:14:38,390 Can we talk through a foundation p.R. Issue? 1909 01:14:38,420 --> 01:14:39,290 Of course! 1910 01:14:41,630 --> 01:14:43,130 Oh, hi! 1911 01:14:43,160 --> 01:14:44,630 It's so good to see all your faces! 1912 01:14:44,660 --> 01:14:46,160 We miss you! How are you doing? 1913 01:14:46,200 --> 01:14:47,870 I'm okay. 1914 01:14:49,000 --> 01:14:49,970 What's the p.R. Issue? 1915 01:14:50,000 --> 01:14:51,340 Oh, we have a problem 1916 01:14:51,370 --> 01:14:52,400 with you not taking your dream p.R. Job. 1917 01:14:52,440 --> 01:14:53,840 And we know that the reveal 1918 01:14:53,870 --> 01:14:55,570 must have really hurt you. 1919 01:14:55,610 --> 01:14:56,510 And I know it must be scary 1920 01:14:56,540 --> 01:14:58,180 to take the leap to a big city... 1921 01:14:58,210 --> 01:14:59,180 But we refuse to let William Austin 1922 01:14:59,210 --> 01:15:02,080 or anything else stand in your way. 1923 01:15:02,110 --> 01:15:03,580 Thanks, you guys. 1924 01:15:04,880 --> 01:15:06,980 Yeah, I've been thinking about 1925 01:15:07,020 --> 01:15:08,490 why I was reaching for that job. 1926 01:15:08,520 --> 01:15:10,090 I felt like I'd been playing it small, 1927 01:15:10,120 --> 01:15:11,920 and I needed something big to validate me. 1928 01:15:11,960 --> 01:15:13,490 I wish we'd been friends before. 1929 01:15:13,530 --> 01:15:14,490 I would have told you 1930 01:15:14,530 --> 01:15:16,260 to speak more kindly to yourself. 1931 01:15:16,300 --> 01:15:17,530 The real work, 1932 01:15:17,560 --> 01:15:19,630 the work that changes the world for the better, 1933 01:15:19,670 --> 01:15:21,370 doesn't usually win fancy awards, 1934 01:15:21,400 --> 01:15:23,770 and most of the world will never see it, 1935 01:15:23,800 --> 01:15:26,270 but people like me and Jackie and Riley... 1936 01:15:26,310 --> 01:15:27,500 And you... 1937 01:15:27,540 --> 01:15:28,670 We do it anyway. 1938 01:15:28,710 --> 01:15:30,070 That's who you are, Darcy. 1939 01:15:31,340 --> 01:15:33,510 You're right. 1940 01:15:33,550 --> 01:15:35,810 And I believe in ai's mission. 1941 01:15:35,850 --> 01:15:36,810 But the thought 1942 01:15:36,850 --> 01:15:38,450 of leaving home for good... 1943 01:15:38,480 --> 01:15:40,380 I don't know, it just makes my chest ache. 1944 01:15:40,420 --> 01:15:42,790 Maybe you're scared to march 1945 01:15:42,820 --> 01:15:43,990 to the beat of your own drum... 1946 01:15:44,020 --> 01:15:45,720 But that doesn't sound like the Darcy I know. 1947 01:15:45,760 --> 01:15:46,960 Mm-mm. 1948 01:15:46,990 --> 01:15:48,090 Maybe you could ask to work from home, 1949 01:15:48,130 --> 01:15:51,160 or split your time between there and here, 1950 01:15:51,200 --> 01:15:52,230 or partner up 1951 01:15:52,260 --> 01:15:54,060 with someone from the New York office, or... 1952 01:15:54,100 --> 01:15:55,030 I should have known 1953 01:15:55,070 --> 01:15:55,900 you'd give me 1954 01:15:55,940 --> 01:15:57,300 a million possibilities to consider. 1955 01:15:59,570 --> 01:16:01,370 But they are solutions to the wrong problem, 1956 01:16:01,410 --> 01:16:02,440 am I right? 1957 01:16:06,380 --> 01:16:07,380 All in all, 1958 01:16:07,410 --> 01:16:10,350 I would say that we are in an excellent position 1959 01:16:10,380 --> 01:16:12,120 closing out q4. 1960 01:16:15,550 --> 01:16:16,520 William? 1961 01:16:20,090 --> 01:16:21,830 Yeah. Sounds good. 1962 01:16:21,860 --> 01:16:22,730 Great work. 1963 01:16:25,730 --> 01:16:26,600 You know, 1964 01:16:26,630 --> 01:16:27,630 I don't think I've ever been as nervous 1965 01:16:27,670 --> 01:16:31,600 as I was when you took to the stage at the gala. 1966 01:16:31,640 --> 01:16:32,640 You were incredible, 1967 01:16:32,670 --> 01:16:35,410 and your father would have been so very proud. 1968 01:16:36,880 --> 01:16:37,810 Thank you. 1969 01:16:40,880 --> 01:16:43,710 And I am happy to admit that I was wrong about Darcy, 1970 01:16:43,750 --> 01:16:44,850 and I'm glad 1971 01:16:44,880 --> 01:16:46,620 that we are moving forward with her. 1972 01:16:46,650 --> 01:16:48,190 Well, gumm will be handling our PR, 1973 01:16:48,220 --> 01:16:49,350 but Darcy's turned down the position. 1974 01:16:50,620 --> 01:16:51,760 Well, that's unacceptable. 1975 01:16:51,790 --> 01:16:53,390 You have to convince her otherwise. 1976 01:16:56,100 --> 01:16:57,530 I had no idea she'd made such an impression. 1977 01:17:00,100 --> 01:17:02,030 Well, you know how much 1978 01:17:02,070 --> 01:17:04,430 I respected and admired your father. 1979 01:17:05,940 --> 01:17:07,240 Darcy helped me realize 1980 01:17:07,270 --> 01:17:10,170 I've worked harder to uphold George's vision 1981 01:17:10,210 --> 01:17:11,880 than to help you find your own. 1982 01:17:13,610 --> 01:17:14,540 What vision? 1983 01:17:17,680 --> 01:17:18,750 The article was right. 1984 01:17:21,020 --> 01:17:21,950 I'm no George Austin. 1985 01:17:21,990 --> 01:17:23,390 No. 1986 01:17:25,360 --> 01:17:27,620 And thank goodness for that. 1987 01:17:27,660 --> 01:17:29,660 George saw the future very clearly, 1988 01:17:29,700 --> 01:17:31,430 but he didn't see how people fit into it. 1989 01:17:32,500 --> 01:17:33,330 But you do. 1990 01:17:34,330 --> 01:17:35,830 George was a visionary... 1991 01:17:35,870 --> 01:17:37,270 But you are a leader... 1992 01:17:38,470 --> 01:17:40,100 And it's time to be true to yourself. 1993 01:17:41,170 --> 01:17:43,210 To lead how you want... 1994 01:17:43,240 --> 01:17:44,140 Wherever you want... 1995 01:17:45,740 --> 01:17:47,110 ...and with whomever you want. 1996 01:17:48,480 --> 01:17:49,650 Thank you. That means a lot. 1997 01:17:51,520 --> 01:17:53,320 Do I have to spell it out for you? 1998 01:17:54,590 --> 01:17:55,820 Go. Go find her. 1999 01:17:55,850 --> 01:17:57,890 Win her back. 2000 01:17:57,920 --> 01:17:59,460 Go find her. Fly! 2001 01:17:59,490 --> 01:18:00,590 Fly! 2002 01:18:13,610 --> 01:18:14,540 I'm so sorry. 2003 01:18:16,280 --> 01:18:17,540 I shouldn't have lied to you. 2004 01:18:21,450 --> 01:18:24,480 I can't tell you how lonely it has been, 2005 01:18:24,520 --> 01:18:26,580 being surrounded by people who see my father's legacy 2006 01:18:26,620 --> 01:18:27,850 but don't see me. 2007 01:18:27,890 --> 01:18:30,820 It was safer to protect myself. 2008 01:18:32,760 --> 01:18:33,520 I have found a million reasons 2009 01:18:33,560 --> 01:18:35,160 to keep myself smaller than I am. 2010 01:18:36,560 --> 01:18:37,660 I think you get that. 2011 01:18:41,570 --> 01:18:43,730 I was a "no" guy. 2012 01:18:45,600 --> 01:18:47,070 I didn't realize what I was missing 2013 01:18:47,110 --> 01:18:48,140 until you dropped into my life... 2014 01:18:49,610 --> 01:18:51,910 Treated everyone like family... 2015 01:18:51,940 --> 01:18:53,080 With your ability to see through it all. 2016 01:18:55,110 --> 01:18:56,180 And you did see through it. 2017 01:18:59,220 --> 01:19:00,850 You see a version of me that I can't even see. 2018 01:19:03,660 --> 01:19:05,060 And that's the man that I want to be. 2019 01:19:08,290 --> 01:19:09,330 Wow. 2020 01:19:11,130 --> 01:19:12,360 That was really sweet... 2021 01:19:12,400 --> 01:19:14,600 And... 2022 01:19:14,630 --> 01:19:16,370 I want to talk, but it's Christmas Eve... 2023 01:19:18,140 --> 01:19:19,700 I thought it would be kind of romantic... 2024 01:19:19,740 --> 01:19:20,570 No, no. 2025 01:19:20,610 --> 01:19:22,610 I mean, there is a cavalry of relatives 2026 01:19:22,640 --> 01:19:23,570 that are gonna be here any minute, 2027 01:19:23,610 --> 01:19:25,310 and you just... You have to get out of here. 2028 01:19:25,340 --> 01:19:26,310 I'd love to meet your family... 2029 01:19:26,350 --> 01:19:27,110 No, no, no. 2030 01:19:27,150 --> 01:19:29,250 I want to talk, and we will talk, 2031 01:19:29,280 --> 01:19:30,610 but you have to get out of here! I want to talk, we will talk... 2032 01:19:30,650 --> 01:19:32,520 Oh! You must be Glen! 2033 01:19:35,620 --> 01:19:36,750 Or William, is it? 2034 01:19:39,020 --> 01:19:42,560 My gosh! How exciting having you here for Christmas! 2035 01:19:42,590 --> 01:19:44,660 -Hello. -Hi. 2036 01:19:44,700 --> 01:19:45,730 -It's very nice to meet you. -Nice to meet you. 2037 01:20:03,850 --> 01:20:05,550 Do you need anything, gwilliam? 2038 01:20:08,690 --> 01:20:09,890 No, I'm great. Thanks. 2039 01:20:21,500 --> 01:20:22,600 Do you mind if I join you? 2040 01:20:24,640 --> 01:20:25,800 Please. 2041 01:20:29,070 --> 01:20:30,770 You know... 2042 01:20:30,810 --> 01:20:32,110 I thought you were 2043 01:20:32,140 --> 01:20:35,780 this mysterious, larger-than-life figure. 2044 01:20:35,810 --> 01:20:38,550 The great and powerful Austin. 2045 01:20:38,580 --> 01:20:40,780 I was afraid, if I ever met you, 2046 01:20:40,820 --> 01:20:41,990 I would feel so small. 2047 01:20:44,520 --> 01:20:46,820 But you didn't turn out to be any of the things I thought. 2048 01:20:47,930 --> 01:20:48,990 Nope. 2049 01:20:49,030 --> 01:20:51,390 Just a man behind the curtain. 2050 01:20:51,430 --> 01:20:53,160 A very flawed man. 2051 01:20:54,370 --> 01:20:56,870 Yes. 2052 01:20:56,900 --> 01:20:58,170 But also a caring man. 2053 01:20:59,270 --> 01:21:01,000 You're very generous, 2054 01:21:01,040 --> 01:21:02,970 and stubborn, 2055 01:21:03,010 --> 01:21:05,980 and brilliant, 2056 01:21:06,010 --> 01:21:07,480 and compassionate, 2057 01:21:07,510 --> 01:21:08,880 and funny, 2058 01:21:08,910 --> 01:21:11,310 and all kinds of other juxtapositions 2059 01:21:11,350 --> 01:21:12,180 that made me fall for you. 2060 01:21:14,590 --> 01:21:16,650 Well, let's not just breeze past that... 2061 01:21:16,690 --> 01:21:19,820 But you're remaking ai to be truer to your values, 2062 01:21:19,860 --> 01:21:21,520 and I have to stay true to mine. 2063 01:21:23,530 --> 01:21:25,330 It took going all the way across the country 2064 01:21:25,360 --> 01:21:28,530 to realize that I wasn't stuck before... 2065 01:21:28,570 --> 01:21:29,730 I was planted. 2066 01:21:30,870 --> 01:21:32,040 I love my roots, 2067 01:21:32,070 --> 01:21:33,370 I love what I've grown here. 2068 01:21:34,570 --> 01:21:37,010 And, yes, the occasional adventure is fun, 2069 01:21:37,040 --> 01:21:38,010 but... 2070 01:21:40,050 --> 01:21:41,310 My home is here. 2071 01:21:43,620 --> 01:21:44,980 I'm sorry if that's a deal breaker. 2072 01:21:49,660 --> 01:21:52,090 You know, we had all sorts of great options 2073 01:21:52,120 --> 01:21:53,920 for our second headquarters, 2074 01:21:53,960 --> 01:21:54,860 but I just... 2075 01:21:54,890 --> 01:21:55,860 I couldn't get this voice out of my head. 2076 01:21:55,890 --> 01:21:59,430 It kept saying, "Kansas City. Kansas City." 2077 01:22:01,170 --> 01:22:02,770 You do have a great tech-startup scene. 2078 01:22:02,800 --> 01:22:05,100 -Oh, we do! -Mm-hmm. 2079 01:22:05,140 --> 01:22:07,240 And bringing jobs to a mid-size city would be... 2080 01:22:07,270 --> 01:22:08,470 A brilliant PR move. Mm-hmm. 2081 01:22:08,510 --> 01:22:09,610 That's what our gumm rep said. 2082 01:22:09,640 --> 01:22:10,870 Right? 2083 01:22:14,480 --> 01:22:16,010 Right. 2084 01:22:18,280 --> 01:22:20,620 Ai does have a communications issue 2085 01:22:20,650 --> 01:22:22,050 I was hoping you could weigh in on? 2086 01:22:22,090 --> 01:22:24,450 We need a new vp of communications. 2087 01:22:24,490 --> 01:22:25,590 Last guy was a total flake. 2088 01:22:28,030 --> 01:22:29,860 Someone that has a relationship with gumm would be good. 2089 01:22:31,130 --> 01:22:32,430 Doesn't mind traveling now and again 2090 01:22:32,460 --> 01:22:33,700 to our global clientele. 2091 01:22:35,470 --> 01:22:37,000 Also, if... 2092 01:22:37,040 --> 01:22:38,340 If it's soon... 2093 01:22:38,370 --> 01:22:40,440 You just don't want to work with me, or... 2094 01:22:42,140 --> 01:22:43,440 It would be based here, right? 2095 01:22:43,480 --> 01:22:44,640 Absolutely. 2096 01:22:48,350 --> 01:22:49,680 And you would be here? 2097 01:22:49,720 --> 01:22:50,880 Of course. 2098 01:22:52,620 --> 01:22:54,450 I've heard there's no place like Kansas City. 2099 01:22:57,120 --> 01:22:58,460 There's no place like home. 2100 01:23:00,530 --> 01:23:01,660 Merry Christmas, Darcy. 2101 01:23:03,030 --> 01:23:04,490 Merry Christmas, William. 144522

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.