Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,697 --> 00:00:03,190
Previously on "One Tree Hill"�
2
00:00:03,236 --> 00:00:05,474
Who would have known that Dan Scott�s basketball pedigree
3
00:00:05,509 --> 00:00:09,109
would be inherited by his two sons, Nathan Scott and Lucas.
4
00:00:09,299 --> 00:00:11,270
I can�t stand being connected to Nathan or Dan.
5
00:00:11,300 --> 00:00:16,191
This is all about you, Danny, until you acknowledge that Lucas is your son.
6
00:00:16,247 --> 00:00:18,772
I finally saw you clearly for the first time last night,
7
00:00:18,801 --> 00:00:20,809
the way you treated me, the way you treated your brother.
8
00:00:20,840 --> 00:00:22,846
- Don�t call him that.
- I mean it. We�re done.
9
00:00:23,286 --> 00:00:24,316
You still in denial?
10
00:00:24,428 --> 00:00:25,089
About what?
11
00:00:25,955 --> 00:00:26,774
Missing her.
12
00:00:27,332 --> 00:00:28,608
What, are you my tutor or my shrink?
13
00:00:29,094 --> 00:00:30,214
You�re just tutoring him?
14
00:00:30,240 --> 00:00:32,124
I am just tutoring him.
15
00:00:32,155 --> 00:00:35,600
Nathan? God! He got a good grade on a math quiz. It was nothing!
16
00:00:36,640 --> 00:00:37,515
Keith!
17
00:00:38,078 --> 00:00:41,178
I like who you are. And I do count on you.
18
00:00:41,225 --> 00:00:42,139
I love you.
19
00:00:42,395 --> 00:00:43,521
Wow. You made me a mix?
20
00:00:43,639 --> 00:00:44,883
Don�t read too much into it.
21
00:00:45,541 --> 00:00:49,547
I think Nathan likes Tutor Girl, but I think Tutor Girl likes Lucas.
22
00:00:49,604 --> 00:00:52,896
And I know I like Lucas, and I don�t know who the hell you like anymore.
23
00:01:35,161 --> 00:01:38,874
All I remember is you and me and Tutor Girl in my car,
24
00:01:39,037 --> 00:01:42,478
and then Lucas and Nathan, and then you said something about being into Lucas
25
00:01:42,550 --> 00:01:44,008
but it could have been Nathan,
26
00:01:44,264 --> 00:01:46,067
- and I need to know.
- Need?
27
00:01:46,723 --> 00:01:51,187
Two of them, two of us, plenty of fine Scott boys to go around,
28
00:01:51,239 --> 00:01:53,527
and your courtesy hold on Lucas has expired.
29
00:01:53,993 --> 00:01:55,815
And you and Nathan were so�
30
00:01:56,640 --> 00:01:58,242
interesting together.
31
00:01:58,749 --> 00:02:00,444
Plus, we could still trade off once in a while�
32
00:02:00,675 --> 00:02:02,160
or twice. Win-win.
33
00:02:03,614 --> 00:02:04,494
Hey, broody.
34
00:02:05,533 --> 00:02:07,975
Hey, cheery. Peyton.
35
00:02:10,029 --> 00:02:11,166
So, I�ll see you at practice?
36
00:02:11,340 --> 00:02:12,108
As always.
37
00:02:12,855 --> 00:02:13,756
Yeah, you too.
38
00:02:18,175 --> 00:02:22,676
So, what�s the deal? Are we gonna hang out at this annual Scott money burn or what?
39
00:02:22,814 --> 00:02:23,776
Yeah, right.
40
00:02:24,436 --> 00:02:26,951
Like I�m gonna spend the night with Nathan and Dan on my Friday off?
41
00:02:27,017 --> 00:02:30,140
I don�t think so. I�d rather stay home with "The Great Gatsby."
42
00:02:32,495 --> 00:02:33,735
You know, I read a book last night.
43
00:02:34,083 --> 00:02:34,662
Really?
44
00:02:35,486 --> 00:02:39,393
Yeah, it�s about this girl and this guy, and they�ve got this really weird vibe thing going on,
45
00:02:39,455 --> 00:02:42,623
but there�s all this drama, �cause the girl�s got this ex-boyfriend
46
00:02:42,684 --> 00:02:46,438
who turns out to be none other than the guy�s brother.
47
00:02:46,601 --> 00:02:50,984
So the whole thing comes to this great, big climax and this big party at their evil dad�s house.
48
00:02:51,343 --> 00:02:52,009
Really?
49
00:02:53,160 --> 00:02:55,582
Hmm. What happens in the end?
50
00:02:56,980 --> 00:02:58,537
You�re just gonna have to show up to find out.
51
00:03:06,375 --> 00:03:09,586
Oh, this is so stupid. What-why do we have to study history anyway?
52
00:03:10,640 --> 00:03:12,064
So we�re not doomed to repeat it.
53
00:03:12,878 --> 00:03:13,379
What?
54
00:03:14,583 --> 00:03:16,472
Look, don�t lose hope, okay?
55
00:03:16,677 --> 00:03:19,386
Tomorrow�s a teacher�s work day so you�ve got a three-day weekend to study.
56
00:03:20,112 --> 00:03:22,581
Minus my dad�s annual kiss-his-ass jamboree.
57
00:03:24,705 --> 00:03:29,836
Hey, I would invite you, Haley, but it�s kind of a b-ball crowd.
58
00:03:29,907 --> 00:03:32,396
Oh, please, come on. Like I want to kiss your dad�s ass anyway.
59
00:03:33,311 --> 00:03:33,906
Yeah.
60
00:03:34,181 --> 00:03:35,231
I made you a study guide.
61
00:03:36,188 --> 00:03:40,567
And, everything you need to ace your history exam�
62
00:03:40,628 --> 00:03:46,132
is right in this little box of tricks here-NoDoz, eye drops, number-two pencils.
63
00:03:46,183 --> 00:03:47,991
Why don�t you just text message me the answers.
64
00:03:48,114 --> 00:03:49,789
Oh! No.
65
00:03:52,522 --> 00:03:55,814
So, um, just give me a call if you need anything, okay?
66
00:03:57,652 --> 00:03:59,403
Thanks for cutting Lucas some slack.
67
00:04:00,442 --> 00:04:01,672
A deal�s a deal, right?
68
00:04:02,805 --> 00:04:03,478
Right.
69
00:04:10,283 --> 00:04:11,568
Anything worth sharing?
70
00:04:12,603 --> 00:04:14,083
- Hmm?
- In the paper?
71
00:04:15,209 --> 00:04:18,875
Oh. Um, the Tar Heels won.
72
00:04:19,213 --> 00:04:20,892
- Oh, Deb.
- Hi, Karen.
73
00:04:21,281 --> 00:04:21,799
Hey.
74
00:04:22,056 --> 00:04:24,978
Um, I never heard from both of you about Dan�s party tomorrow
75
00:04:25,576 --> 00:04:28,025
for the team sponsors.
76
00:04:28,118 --> 00:04:32,285
For some reason, when I think of Dan, I just don�t think of the word party.
77
00:04:32,980 --> 00:04:35,956
Oh, I�m sorry, Deb. I have the invitation here.
78
00:04:37,040 --> 00:04:40,430
I was thinking about going, but after everything that happened last week-
79
00:04:40,497 --> 00:04:42,678
Yeah, that�s what I was afraid of.
80
00:04:43,471 --> 00:04:45,146
Dan feels horrible about that�
81
00:04:46,021 --> 00:04:47,597
- believe it or not.
- Not.
82
00:04:48,658 --> 00:04:49,678
And so do I.
83
00:04:50,262 --> 00:04:52,523
Anyway, it would mean a lot if you could both come.
84
00:04:52,739 --> 00:04:56,492
It starts at three, but, uh, stop by anytime. See you.
85
00:04:57,116 --> 00:04:58,155
See you, Deb. Thanks.
86
00:05:00,711 --> 00:05:02,569
You know what? I think Deb�s right.
87
00:05:04,269 --> 00:05:06,547
We�re not living in some 1950s movie.
88
00:05:06,615 --> 00:05:09,410
I am the single mom of a player on the team.
89
00:05:09,635 --> 00:05:13,059
I don�t need to skulk around this town in a head scarf and dark glasses.
90
00:05:13,281 --> 00:05:14,612
Well, you�re never going to get Lucas to go.
91
00:05:14,739 --> 00:05:17,260
- Oh, even if you�re going, too?
- Oh, not a chance.
92
00:05:18,027 --> 00:05:22,677
Besides, I don�t want things to be any weirder than they need to be.
93
00:05:23,300 --> 00:05:25,174
Weirder? How?
94
00:05:25,553 --> 00:05:26,152
Well,
95
00:05:27,903 --> 00:05:29,680
you know, after dinner the other night,
96
00:05:30,524 --> 00:05:32,557
I said some pretty crazy things.
97
00:05:34,258 --> 00:05:36,812
No, I don�t remember anything crazy.
98
00:05:39,249 --> 00:05:40,253
Well, I�m gonna go.
99
00:05:40,437 --> 00:05:41,958
You let me know if you change your mind.
100
00:05:42,133 --> 00:05:43,473
- Okay.
- Mm-hmm.
101
00:05:48,343 --> 00:05:54,247
Okay, you guys, listen up. Now, you�ll all want to pay close attention to this next batch of slides.
102
00:05:54,599 --> 00:05:57,645
We�ll be discussing them following the slide show and,
103
00:05:58,170 --> 00:06:03,481
I also have a feeling that this material may find its way onto your next quiz, so�
104
00:06:03,529 --> 00:06:04,322
How are you, Nate?
105
00:06:06,248 --> 00:06:06,944
Bored.
106
00:06:07,497 --> 00:06:08,567
And lonely, right?
107
00:06:09,759 --> 00:06:10,851
Just a smidge.
108
00:06:12,602 --> 00:06:15,637
Brooke, whatever drugs you�re on, save them for the party, okay?
109
00:06:15,745 --> 00:06:20,287
Ah, "the party." Guess who�s coming with me, and I�ll tell you Peyton.
110
00:06:20,619 --> 00:06:21,296
Whatever.
111
00:06:22,094 --> 00:06:25,903
She�s off my radar, and apparently, I�m off hers too.
112
00:06:26,169 --> 00:06:29,349
That was pot Peyton. She�s totally back on track.
113
00:06:29,713 --> 00:06:34,627
And I think the new "old Peyton" would be open to discussing a reconciliation.
114
00:06:36,010 --> 00:06:37,035
Did she tell you that?
115
00:06:37,132 --> 00:06:38,540
She tells me everything.
116
00:06:38,996 --> 00:06:40,900
- What are you up to, Brooke?
- What?
117
00:06:41,428 --> 00:06:44,751
I just want to see two people that are perfect for each other back together.
118
00:06:45,180 --> 00:06:46,123
Is that a crime?
119
00:06:54,683 --> 00:06:55,562
Sorry I�m late, coach.
120
00:06:56,071 --> 00:06:59,536
Why should today be any different, Jagielski? Move your ass.
121
00:06:59,655 --> 00:07:03,264
The rest of you ladies start defense drills, pronto!
122
00:07:05,026 --> 00:07:06,455
Why is coach so easy on you, Jagielski?
123
00:07:06,588 --> 00:07:07,892
Baumgartner got wind sprints.
124
00:07:08,169 --> 00:07:08,942
We party together.
125
00:07:09,444 --> 00:07:10,295
Maybe they�re lovers.
126
00:07:11,462 --> 00:07:12,588
Why, did you two break up?
127
00:07:17,370 --> 00:07:19,039
So, anyway, man, what�s the deal? What�s going on?
128
00:07:19,085 --> 00:07:22,863
You know, you�re out sick all the time, and you come in late and cut out early.
129
00:07:23,053 --> 00:07:24,497
I don�t understand. Coach just lets you.
130
00:07:24,631 --> 00:07:25,536
Just helping me out.
131
00:07:26,893 --> 00:07:27,509
Meaning?
132
00:07:28,096 --> 00:07:29,289
Meaning he�s just helping me out.
133
00:07:32,295 --> 00:07:32,986
All right.
134
00:07:54,213 --> 00:07:57,675
- Whoa! Walking here.
- God! I�m-I�m sorry.
135
00:07:57,834 --> 00:07:59,518
Like you weren�t aiming.
136
00:07:59,594 --> 00:08:00,589
You�re not on that list.
137
00:08:01,433 --> 00:08:02,395
You need a ride somewhere?
138
00:08:04,574 --> 00:08:05,714
Come on, get in.
139
00:08:09,586 --> 00:08:11,708
I guess it�s better to be in your car then under it.
140
00:08:18,755 --> 00:08:20,356
So, I�m not really good at this.
141
00:08:20,587 --> 00:08:23,332
Yeah, obviously you�re gonna want to put that in gear and give it a little gas.
142
00:08:23,392 --> 00:08:24,156
No, I meant...
143
00:08:25,400 --> 00:08:27,955
I mean the whole not-being-defensive thing.
144
00:08:28,299 --> 00:08:28,974
Okay.
145
00:08:30,929 --> 00:08:34,319
Last week in Brooke�s car, you said he cares about me,
146
00:08:34,371 --> 00:08:37,933
and I was trying really hard to be cool, and I didn�t ask,
147
00:08:38,702 --> 00:08:41,815
- whether you meant Nathan or Lucas.
- And now you�re asking?
148
00:08:43,309 --> 00:08:45,583
In a pathetic kind of way, yeah.
149
00:08:45,681 --> 00:08:48,844
I�m not gonna be much help. I guess I meant both of them.
150
00:08:51,298 --> 00:08:52,158
Lucky you.
151
00:08:55,383 --> 00:08:58,788
Look, it�s not like you need my permission or anything, but if you like Nathan,
152
00:08:58,859 --> 00:09:02,499
it�s totally cool. Just be really careful.
153
00:09:02,607 --> 00:09:04,922
Be careful. Yes, I know. You told me.
154
00:09:06,628 --> 00:09:08,635
- You be careful, too.
- With which one?
155
00:09:08,885 --> 00:09:12,162
Driving. My mother likes it when I get home alive. Let�s go.
156
00:09:18,721 --> 00:09:19,677
Hey, mom. Hey, Keith.
157
00:09:20,609 --> 00:09:22,718
This doesn�t fit anymore. I need a new jacket.
158
00:09:23,854 --> 00:09:25,980
I think I�m going to go to this thing tomorrow.
159
00:09:26,139 --> 00:09:27,076
What changed your mind?
160
00:09:28,591 --> 00:09:29,662
Well, I don�t know. I mean�
161
00:09:30,420 --> 00:09:31,720
Nothing really.
162
00:09:33,590 --> 00:09:37,378
Well, we�ll go to Vietti�s first thing. Get you a new jacket.
163
00:09:37,956 --> 00:09:39,989
All right. Thanks, mom. See you, Keith.
164
00:09:40,112 --> 00:09:40,830
See you, Luke.
165
00:09:41,484 --> 00:09:43,543
- A girl?
- What else?
166
00:09:43,792 --> 00:09:47,337
Hmm. Well, I guess I�m gonna have to go to this thing then.
167
00:09:47,423 --> 00:09:49,546
You? I thought you already had your mind made up.
168
00:09:50,147 --> 00:09:52,098
- Did you get cold feet?
- Like ice.
169
00:09:52,317 --> 00:09:55,048
Something about stepping directly into the Lion�s Den.
170
00:09:55,329 --> 00:09:56,091
Oh�
171
00:09:57,024 --> 00:09:58,232
Okay, you talked me into it.
172
00:09:58,406 --> 00:10:01,760
Just promise me you won�t punch him unless I ask you real nice.
173
00:10:02,062 --> 00:10:02,753
Okay.
174
00:10:02,967 --> 00:10:04,606
- Enjoy.
- Bye-bye.
175
00:10:08,958 --> 00:10:11,278
Haven�t you heard goth is the new geek?
176
00:10:13,542 --> 00:10:14,790
Tonight�s gonna be killer.
177
00:10:15,589 --> 00:10:18,235
You and Nathan, me and Lucas, an open bar.
178
00:10:18,835 --> 00:10:23,356
There is no me and Nathan, or you and Lucas, for that matter.
179
00:10:23,739 --> 00:10:27,222
For now. You know, Nathan�s loving the idea that you�re coming tonight.
180
00:10:27,309 --> 00:10:28,158
How do you know that?
181
00:10:28,358 --> 00:10:30,001
�Cause he told be he�s still hot for you.
182
00:10:30,514 --> 00:10:32,772
He was actually very sweet about it.
183
00:10:32,833 --> 00:10:33,573
Nathan Scott?
184
00:10:33,637 --> 00:10:35,141
You know you two were meant to be together.
185
00:10:36,382 --> 00:10:37,594
That�s a scary thought.
186
00:10:52,172 --> 00:10:52,736
Haley?
187
00:10:54,557 --> 00:10:55,285
What are you doing here?
188
00:10:56,837 --> 00:10:58,659
First, I am saving you from that tie.
189
00:10:59,509 --> 00:11:00,251
Second�
190
00:11:02,361 --> 00:11:03,590
we need to talk.
191
00:11:03,937 --> 00:11:05,043
Well, could we do both at the same time.
192
00:11:05,150 --> 00:11:05,955
Yeah.
193
00:11:07,195 --> 00:11:11,305
Uh, okay, you�re not gonna like this. In fact�
194
00:11:12,324 --> 00:11:13,200
you�re gonna hate this.
195
00:11:14,505 --> 00:11:19,394
But I feel that I should tell you in the interest of full friendship disclosure.
196
00:11:20,638 --> 00:11:22,787
Yeah, right. What could be worse than you tutoring Nathan, huh?
197
00:11:28,565 --> 00:11:29,738
You like him.
198
00:11:29,794 --> 00:11:33,771
Luke, do not freak out on me, okay? I can�t help it any more then you can.
199
00:11:33,900 --> 00:11:36,225
- I don�t like him!
- I�m talking about you and Peyton.
200
00:11:37,500 --> 00:11:40,806
We don�t decide who we like. We just-it happens.
201
00:11:41,099 --> 00:11:42,553
Do you know what you�re getting yourself into?
202
00:11:42,604 --> 00:11:46,255
I�m not getting myself into anything. I am thinking about maybe getting into something
203
00:11:46,301 --> 00:11:48,585
that is never gonna happen anyway, so-
204
00:11:48,641 --> 00:11:50,642
But what could you possibly like in the guy, huh?
205
00:11:51,447 --> 00:11:54,555
Different stuff. We connect.
206
00:11:54,868 --> 00:11:59,420
Yes, he can be a total ass sometimes but I�m telling you, it�s just a defense mechanism.
207
00:11:59,491 --> 00:12:01,616
He really opens up with me, Lucas.
208
00:12:03,864 --> 00:12:05,251
You know how I feel about it.
209
00:12:07,324 --> 00:12:10,488
And I�m sorry for that. I am.
210
00:12:12,977 --> 00:12:15,548
But I get it, all right?
211
00:12:16,484 --> 00:12:17,364
I understand.
212
00:12:17,924 --> 00:12:18,629
Okay.
213
00:12:18,716 --> 00:12:20,328
Just do me a favor, okay? Just-
214
00:12:20,420 --> 00:12:21,507
Be careful?
215
00:12:24,983 --> 00:12:26,740
I wish everybody would stop saying that.
216
00:12:30,800 --> 00:12:33,770
Three fingers of whiskey, just a whisper of sweet vermouth,
217
00:12:34,158 --> 00:12:37,578
a splash of bitters, a crush cherry- A perfect Manhattan.
218
00:12:37,824 --> 00:12:40,030
Oh, so that�s how you like it?
219
00:12:40,554 --> 00:12:41,905
Well, that�s one way I like it.
220
00:12:42,915 --> 00:12:43,759
Excuse us.
221
00:12:46,283 --> 00:12:49,877
She�s young enough to be your daughter, and in this town, she might just be.
222
00:12:50,072 --> 00:12:52,109
- Ouch.
- Sorry, couldn�t resist.
223
00:12:52,560 --> 00:12:57,030
I spoke with Karen yesterday. She might be coming with Lucas and Keith.
224
00:12:57,260 --> 00:12:59,364
They had to know the invitation was just a formality.
225
00:12:59,452 --> 00:13:00,982
Mm. Until I invited them in person.
226
00:13:01,085 --> 00:13:02,708
Deb, you know how important this party is for me.
227
00:13:02,819 --> 00:13:04,284
Oh, I thought this party was for the team.
228
00:13:04,326 --> 00:13:06,328
So you go behind my back and turn into my worst nightmare.
229
00:13:06,369 --> 00:13:09,503
Oh, no, Dan. Your worst nightmare is what�ll happen if they show up
230
00:13:09,558 --> 00:13:12,384
and you do anything to make them feel uncomfortable in our home.
231
00:13:22,328 --> 00:13:26,260
Hey, guys, maybe we should have, like, a signal. You know, in case one of us wants to leave.
232
00:13:26,854 --> 00:13:28,138
Maybe we should just leave.
233
00:13:28,338 --> 00:13:31,340
Oh, come on. That�s no fun. How about "caw"!
234
00:13:32,019 --> 00:13:32,736
"Caw"?
235
00:13:33,376 --> 00:13:35,009
Yeah. You know, like a raven. Caw!
236
00:13:35,522 --> 00:13:36,188
Caw!
237
00:13:37,560 --> 00:13:41,365
That�s the spirit. So, when one of us wants to leave, we just "caw."
238
00:13:41,426 --> 00:13:42,049
Caw!
239
00:13:42,737 --> 00:13:43,546
Caw!
240
00:13:49,033 --> 00:13:49,771
You ready, mom?
241
00:13:50,299 --> 00:13:51,491
Ready as I�ll ever be.
242
00:13:53,570 --> 00:13:58,306
You know, maybe the best plan is to just avoid him all night, and then that way�
243
00:14:01,158 --> 00:14:01,972
Come on in.
244
00:14:13,066 --> 00:14:13,758
Spirit.
245
00:14:14,669 --> 00:14:18,396
The vital principle and animating force within every human being.
246
00:14:19,227 --> 00:14:23,082
Of course, for some of you, spirit simply means alcoholic beverages.
247
00:14:25,510 --> 00:14:27,059
But this Ravens basketball team
248
00:14:28,182 --> 00:14:29,666
has a surplus of spirit.
249
00:14:30,015 --> 00:14:32,523
It�s an incredible team with an incredible group of young men.
250
00:14:33,193 --> 00:14:37,602
Except for their crushing defeat by the fathers this year, this team has been on a roll.
251
00:14:40,521 --> 00:14:41,137
Well�
252
00:14:41,832 --> 00:14:45,774
- Oh, it is so on tonight.
- � my lovely wife for setting up this party.
253
00:14:45,846 --> 00:14:48,171
Look at this, please.
254
00:14:49,394 --> 00:14:52,317
But Raven team spirit also includes the parents
255
00:14:52,789 --> 00:14:57,458
and the local businesses, whose financial svpp0rt m4k3 th1s t34m gr34t.
256
00:14:58,052 --> 00:15:01,089
Tonight�s for you. Enjoy.
257
00:15:02,486 --> 00:15:05,886
And here�s to our host, Dan Scott.
258
00:15:06,560 --> 00:15:09,367
- Here, here!
- My parents are such suck-ups.
259
00:15:10,407 --> 00:15:13,141
So, what public humiliation you got planned for "Pukas" tonight?
260
00:15:13,990 --> 00:15:17,661
Nothing, Tim. It�s a little played out, don�t you think?
261
00:15:18,215 --> 00:15:18,998
Since when?
262
00:15:25,445 --> 00:15:28,602
You had a little sin of omission there in your speech, Danny boy.
263
00:15:29,586 --> 00:15:31,142
Didn�t I mention the coaching staff?
264
00:15:31,262 --> 00:15:33,585
If you did, I didn�t hear it. Here�
265
00:15:34,170 --> 00:15:35,310
you�re out of cashews.
266
00:15:43,407 --> 00:15:46,810
I�m gonna grab a drink at the bar before it fills up. You go talk to Nathan.
267
00:15:47,175 --> 00:15:48,531
See how he�s been looking at you?
268
00:16:08,576 --> 00:16:09,748
They�re never gonna serve you.
269
00:16:09,861 --> 00:16:12,011
Watch and learn. Bartenders love me.
270
00:16:15,779 --> 00:16:17,044
Soda or juice?
271
00:16:18,089 --> 00:16:21,058
Actually, I was gonna ask if you knew how to make a screaming orgasm.
272
00:16:22,255 --> 00:16:24,995
For a pretty girl like you, sure.
273
00:16:26,752 --> 00:16:28,053
So, what is this thing tonight?
274
00:16:28,412 --> 00:16:29,609
Ravens basketball.
275
00:16:30,146 --> 00:16:30,658
Oh.
276
00:16:32,256 --> 00:16:33,966
And what position do you play?
277
00:16:35,866 --> 00:16:36,844
Cheerleader.
278
00:16:37,729 --> 00:16:40,914
Jocks and cheerleaders. Lots of hormones tonight.
279
00:16:43,658 --> 00:16:45,061
Don�t go around advertising.
280
00:16:45,881 --> 00:16:47,258
Secret�s safe with me.
281
00:16:49,769 --> 00:16:51,178
I�ll have what she�s having.
282
00:16:51,708 --> 00:16:55,286
Right. Soda or juice?
283
00:17:00,349 --> 00:17:04,481
You would think that after 20 years, your brother�s ego would cease to amaze me.
284
00:17:04,841 --> 00:17:06,180
Try a lifetime.
285
00:17:07,236 --> 00:17:08,870
Hi. I�ll take a white wine, please.
286
00:17:09,110 --> 00:17:10,181
I�ll have club soda.
287
00:17:10,928 --> 00:17:15,972
Hey, Laurie, pour me a double shot of your best top-shelf bourbon, would you, please?
288
00:17:17,718 --> 00:17:19,243
- Hello, Keith.
- Hey, Whitey.
289
00:17:20,825 --> 00:17:23,124
Well, Karen Roe.
290
00:17:23,927 --> 00:17:24,777
Look at you.
291
00:17:25,581 --> 00:17:26,492
Coach Durham.
292
00:17:27,220 --> 00:17:29,421
Most grown-ups call me Whitey.
293
00:17:30,231 --> 00:17:32,345
It�s good to see you coming �round again.
294
00:17:32,739 --> 00:17:36,094
Seeing you in my gym really turns back the clock.
295
00:17:37,419 --> 00:17:38,422
For me, too.
296
00:17:39,241 --> 00:17:44,598
Well, in my humble opinion, you have raised a fine son.
297
00:17:45,728 --> 00:17:46,830
You should be proud,
298
00:17:48,038 --> 00:17:49,508
and not just of the boy.
299
00:17:50,714 --> 00:17:51,750
Thank you.
300
00:18:14,186 --> 00:18:17,523
You know, there are some states that could arrest you for what you�re thinking about right now.
301
00:18:18,748 --> 00:18:19,461
How are you doing, Jake?
302
00:18:19,680 --> 00:18:21,595
I�m good. You do your thing, man.
303
00:18:22,844 --> 00:18:24,252
Hey, Jake, Lucas.
304
00:18:25,486 --> 00:18:27,180
Two handsome boys for the price of one.
305
00:18:27,887 --> 00:18:29,689
Hey, Brooke. Listen, I was gonna...
306
00:18:29,788 --> 00:18:32,792
Where are you going? I haven�t had the chance to invite you to the real party.
307
00:18:33,366 --> 00:18:34,738
It�s at my place, later.
308
00:18:34,937 --> 00:18:37,481
I�m only inviting the cool people, but I guess you can come.
309
00:18:38,630 --> 00:18:39,565
You too, Jake.
310
00:18:39,679 --> 00:18:42,341
Oh, thanks, Brooke, but I gotta cut out early tonight.
311
00:18:42,473 --> 00:18:43,632
Oh, like that�s a surprise.
312
00:18:44,388 --> 00:18:46,606
Obligations, man. I�ll see you, Luke.
313
00:18:46,714 --> 00:18:47,399
Take care, man.
314
00:18:47,516 --> 00:18:50,743
All right, Brooke. Just go easy, okay?
315
00:18:53,108 --> 00:18:55,178
Obligations? What is his deal?
316
00:18:55,263 --> 00:18:57,118
Look, I don�t know. Could you just excuse me?
317
00:18:57,225 --> 00:19:01,793
Well, I was gonna say, my parents usually close this place down every year,
318
00:19:02,094 --> 00:19:05,262
so if you wanted, we could go back to my place and start the party early.
319
00:19:06,937 --> 00:19:07,951
We have a Jacuzzi.
320
00:19:10,123 --> 00:19:14,613
- That sounds tempting, Brooke...
- We have a naked me in a Jacuzzi.
321
00:19:16,957 --> 00:19:21,335
Okay. Um, what if I told you there was someone else?
322
00:19:21,412 --> 00:19:23,026
Normally, I�d suggest a threesome,
323
00:19:23,455 --> 00:19:28,115
but I think the person you have in mind is getting back together with her old boyfriend.
324
00:19:31,335 --> 00:19:33,470
So, uh, did you get my messages?
325
00:19:33,700 --> 00:19:34,974
Yeah, I got all of them.
326
00:19:35,604 --> 00:19:37,315
I don�t blame you for not calling me back.
327
00:19:37,471 --> 00:19:38,825
Are you being self-deprecating?
328
00:19:39,096 --> 00:19:41,923
Probably� if I knew what that meant.
329
00:19:45,056 --> 00:19:47,663
Do you want to, uh� Do you want to go somewhere and talk?
330
00:19:50,341 --> 00:19:52,286
Just to talk, Peyton.
331
00:19:57,123 --> 00:19:58,225
Just to talk.
332
00:20:04,366 --> 00:20:06,011
See what I mean?
333
00:20:17,948 --> 00:20:21,481
Karen Roe� in Dan Scott�s house�
334
00:20:21,894 --> 00:20:23,908
with Keith Scott as her date.
335
00:20:25,234 --> 00:20:26,492
Nothing gets past you, Shari.
336
00:20:27,148 --> 00:20:29,473
- Well, Keith and I are just friends.
- Oh, of course you are.
337
00:20:29,960 --> 00:20:32,402
Um, one Scott brother to the next-
338
00:20:32,867 --> 00:20:35,805
You practically need a scorecard around here to keep up with you people.
339
00:20:35,893 --> 00:20:39,118
Karen, there you are. I need your expert opinion in the kitchen.
340
00:20:39,375 --> 00:20:41,039
- Excuse us, Shari.
- Oh, yeah.
341
00:20:42,088 --> 00:20:43,543
You�re lucky she didn�t knee you.
342
00:20:49,225 --> 00:20:52,329
So, I see you smiling at school a lot. That�s good.
343
00:20:53,137 --> 00:20:53,907
You�ve been looking?
344
00:20:54,822 --> 00:20:55,821
Yeah, sometimes.
345
00:21:01,412 --> 00:21:05,712
Anyway, uh� Look, I don�t know if Brooke is just playing games or what.
346
00:21:06,173 --> 00:21:08,296
She said you were into us getting back together.
347
00:21:09,343 --> 00:21:11,242
Funny. She told me the same thing.
348
00:21:13,075 --> 00:21:13,699
Right.
349
00:21:14,970 --> 00:21:16,019
Look, the thing is�
350
00:21:17,863 --> 00:21:20,345
Oh. Sorry. We�ll come back.
351
00:21:20,740 --> 00:21:21,969
But there�s vodka in the drawer.
352
00:21:22,036 --> 00:21:24,662
Tim, later. These two need some space.
353
00:21:24,923 --> 00:21:26,731
You know what, Brooke? Give it up.
354
00:21:27,360 --> 00:21:28,676
Trust me, I�m trying.
355
00:21:29,168 --> 00:21:31,410
- You know what I mean.
- I�m just trying to help.
356
00:21:31,590 --> 00:21:32,456
Help with what?
357
00:21:32,848 --> 00:21:35,793
Get me out of the way so you can go embarrass yourself in front of Lucas?
358
00:21:38,276 --> 00:21:40,632
That�s funny. I didn�t realize you were in my way.
359
00:21:41,737 --> 00:21:42,956
Are you finally fessing up?
360
00:21:44,549 --> 00:21:46,494
Or, are you finally denying it?
361
00:21:56,846 --> 00:21:58,316
What the hell is wrong with you, Brooke?
362
00:22:30,579 --> 00:22:34,320
Nathan, Believing you will do well is half the battle� Call me if you need anything at all! Haley
363
00:22:41,180 --> 00:22:42,149
Perfect.
364
00:22:46,398 --> 00:22:47,770
Thought I�d find you near the bar.
365
00:22:50,438 --> 00:22:51,308
It�s club soda.
366
00:22:51,923 --> 00:22:53,555
Well, that�s a good thing considering.
367
00:22:53,920 --> 00:22:55,568
How �bout we don�t do this right now, huh?
368
00:22:55,697 --> 00:22:57,131
How about you meet me halfway.
369
00:22:57,806 --> 00:23:01,298
I say I'm sorry, you say you're sorry, we shake hands and go from there.
370
00:23:03,202 --> 00:23:04,185
It works for me.
371
00:23:04,288 --> 00:23:07,550
Well, you see, that�s the problem, Dan. It always has to work for you.
372
00:23:08,031 --> 00:23:10,273
Okay. How �bout we don�t do this right now.
373
00:23:13,756 --> 00:23:17,487
You in the mood to apologize, Dan? Why don�t you start with Karen
374
00:23:18,133 --> 00:23:20,554
or Lucas or maybe even Nathan, hmm?
375
00:23:20,733 --> 00:23:22,454
I�m gonna do you a solid, big brother.
376
00:23:23,842 --> 00:23:24,835
Just walk away.
377
00:23:31,142 --> 00:23:33,135
This is a very nice kitchen.
378
00:23:33,384 --> 00:23:36,903
Oh, thanks. I�m afraid it�s wasted on me.
379
00:23:37,620 --> 00:23:39,330
Where did you learn to cook?
380
00:23:39,913 --> 00:23:42,627
Oh, books, trial and error,
381
00:23:43,462 --> 00:23:45,134
a lot of burnt casseroles.
382
00:23:46,196 --> 00:23:48,315
And I get to experiment a lot at the caf�.
383
00:23:48,433 --> 00:23:50,210
Oh, I�ll have to eat there some night.
384
00:23:50,885 --> 00:23:52,396
Don�t worry, I�ll come alone.
385
00:23:53,036 --> 00:23:59,686
Hi. There�s been a mix-up. The baker seems to have delivered the cakes to a bar mitzvah in Charlotte.
386
00:23:59,790 --> 00:24:03,409
You know, I have a lot of desserts at the caf�. I�d be happy to contribute.
387
00:24:03,501 --> 00:24:06,301
Oh no, I don�t want to put you to that trouble.
388
00:24:06,373 --> 00:24:08,914
No, no. It�s no trouble. I�ll call Haley.
389
00:24:10,301 --> 00:24:12,026
Haley? Um�
390
00:24:13,296 --> 00:24:14,928
is she a tutor, by any chance?
391
00:24:16,132 --> 00:24:17,366
Yeah, she is. Why?
392
00:24:17,545 --> 00:24:19,114
Oh, no. It�s a small world.
393
00:24:19,275 --> 00:24:21,458
She must be the girl who�s helping Nathan.
394
00:24:22,462 --> 00:24:24,344
Oh. She must be.
395
00:24:31,779 --> 00:24:33,147
Haven�t seen you much today.
396
00:24:33,878 --> 00:24:36,489
Yeah, I know. Every time I get within about five feet of you-
397
00:24:36,556 --> 00:24:37,412
Brooke happens.
398
00:24:38,221 --> 00:24:38,972
Or Nathan.
399
00:24:40,335 --> 00:24:41,272
Loose ends.
400
00:24:42,562 --> 00:24:43,704
Those are all tied up now.
401
00:24:46,642 --> 00:24:48,036
Looks like she got you
402
00:24:49,054 --> 00:24:50,021
right here.
403
00:24:51,442 --> 00:24:53,509
Listen up, everybody�
404
00:24:54,317 --> 00:24:55,910
it�s time to play truth or dare.
405
00:24:56,677 --> 00:25:00,553
Or maybe just dare, �cause nobody really tells the truth anymore.
406
00:25:02,551 --> 00:25:08,526
Let�s see� Theresa, I dare you�
407
00:25:10,159 --> 00:25:12,070
to go pinch Whitey�s ass.
408
00:25:15,105 --> 00:25:16,420
Be right back.
409
00:25:20,462 --> 00:25:23,399
- Let�s see� Peyton?
- Brooke, come on.
410
00:25:23,691 --> 00:25:27,880
I dare you to show us how you really feel. Kiss Lucas.
411
00:25:59,793 --> 00:26:01,364
Why are you being such a bitch tonight, Brooke?
412
00:26:03,141 --> 00:26:04,856
Well, I thought you liked that in a girl.
413
00:26:05,020 --> 00:26:06,387
You should put some ice on it.
414
00:26:25,569 --> 00:26:26,316
So that was�
415
00:26:27,806 --> 00:26:28,477
Yeah.
416
00:26:29,931 --> 00:26:31,923
What was that exactly?
417
00:26:32,941 --> 00:26:33,653
A game?
418
00:26:34,800 --> 00:26:35,470
Kind of.
419
00:26:40,279 --> 00:26:41,031
Not really.
420
00:26:43,449 --> 00:26:44,308
Want to play again?
421
00:26:55,250 --> 00:26:57,979
Sorry. Uh, sorry. I just�
422
00:26:58,859 --> 00:27:01,984
Your mom called with an SOS, so I just thought I�d sneak in the back
423
00:27:02,018 --> 00:27:04,440
- and not bother anyone.
- You need some help?
424
00:27:04,999 --> 00:27:06,156
No. I�ll...
425
00:27:07,620 --> 00:27:08,694
You�ve got your hands full.
426
00:27:09,309 --> 00:27:11,301
So, I�m just gonna-carry on.
427
00:27:20,855 --> 00:27:23,091
Everything you need�
428
00:27:25,121 --> 00:27:26,595
for a first class sugar coma.
429
00:27:26,799 --> 00:27:28,576
Oh, let�s see.
430
00:27:29,835 --> 00:27:32,846
Oh, these cakes are gorgeous. Who makes them?
431
00:27:33,675 --> 00:27:34,700
These guys.
432
00:27:35,222 --> 00:27:38,183
Thank you, Haley. The caterers can take it from here.
433
00:27:39,196 --> 00:27:41,350
Go join your friends. Have some food.
434
00:27:41,464 --> 00:27:44,719
No, that�s okay. I have to get back, anyway. I�m still on the clock.
435
00:27:44,848 --> 00:27:47,250
Did you lock up when you left, turn off the coffee machine?
436
00:27:47,325 --> 00:27:47,889
Yeah.
437
00:27:48,221 --> 00:27:49,399
Well, then you�re off the clock.
438
00:27:49,651 --> 00:27:52,559
Great, then it�s settled. Uh, I�ll get some waiters to serve these.
439
00:27:55,599 --> 00:27:56,645
She seems kind of cool.
440
00:27:58,051 --> 00:27:58,907
How are you holding up?
441
00:27:59,353 --> 00:28:02,593
Well, I haven�t had to, uh-caw!-yet.
442
00:28:02,998 --> 00:28:04,565
Okay, whatever that means.
443
00:28:06,761 --> 00:28:08,298
- Haley?
- Hmm?
444
00:28:08,727 --> 00:28:10,898
Why didn�t you tell me it was Nathan you were tutoring?
445
00:28:11,503 --> 00:28:12,722
Oh, uh�
446
00:28:14,487 --> 00:28:16,063
it just seemed kind of weird.
447
00:28:16,607 --> 00:28:20,370
Lucas wasn�t really happy about it, so I just figured you wouldn�t be too happy about it.
448
00:28:20,519 --> 00:28:22,461
I wasn�t even sure if I was happy about it.
449
00:28:22,542 --> 00:28:23,289
And now?
450
00:28:23,874 --> 00:28:27,938
Um�now things are okay with Lucas and with me.
451
00:28:28,542 --> 00:28:29,407
And with me.
452
00:28:30,821 --> 00:28:32,141
Now go, have fun.
453
00:28:33,116 --> 00:28:34,748
It only comes around once.
454
00:28:35,638 --> 00:28:36,412
Okay.
455
00:28:44,799 --> 00:28:47,046
You know, I can�t believe I�m gonna say this, but, um,
456
00:28:48,091 --> 00:28:49,099
I�m glad I came.
457
00:28:51,612 --> 00:28:53,047
So, what do we do now?
458
00:28:55,198 --> 00:28:56,293
I don�t know.
459
00:28:56,713 --> 00:28:58,648
What happens next in the story you were telling me about?
460
00:29:01,654 --> 00:29:02,314
Come on.
461
00:29:11,684 --> 00:29:12,307
Haley?
462
00:29:13,369 --> 00:29:17,526
Hey! Um, I�m not crashing. I promise. Your mom just wanted some cakes.
463
00:29:18,288 --> 00:29:18,975
Cakes?
464
00:29:19,267 --> 00:29:23,166
Yeah. It�s a long story. She invited me to stay and I sort of had a brain freeze
465
00:29:23,218 --> 00:29:26,588
and said "sure"�and it�s probably really weird. I�m actually gonna leave.
466
00:29:26,685 --> 00:29:28,422
No, no, no. I�m glad you came.
467
00:29:28,966 --> 00:29:31,705
- Really?
- Yeah. I mean, I�d even study right now.
468
00:29:31,969 --> 00:29:34,007
It�d be a hell of a lot more fun than this suck-fest.
469
00:29:34,326 --> 00:29:37,576
- Sorry. I�m off-duty.
- Well, then let me get you a drink.
470
00:29:38,016 --> 00:29:38,759
Okay.
471
00:29:40,397 --> 00:29:41,508
Tutor girl!
472
00:29:42,743 --> 00:29:44,003
- It�s Haley.
- Brooke�
473
00:29:44,186 --> 00:29:48,702
Haley, right. Nathan�s own personal little care package.
474
00:29:48,789 --> 00:29:51,427
Everything�s starting to make so much more sense now.
475
00:29:51,739 --> 00:29:53,218
You two are adorable.
476
00:29:53,701 --> 00:29:58,814
What was my favorite part? "Believing you�ll do well is half the battle�"
477
00:29:59,014 --> 00:30:02,798
You know, Tutor Girl�s little love note you passed around earlier-
478
00:30:02,925 --> 00:30:08,502
the one that said, "Call me if you need anything� at all."
479
00:30:09,391 --> 00:30:12,127
All right, Haley, I...
480
00:30:12,188 --> 00:30:13,299
Stay away from me.
481
00:30:19,531 --> 00:30:21,091
Games are getting old, Brooke.
482
00:30:26,749 --> 00:30:29,955
Cover me. Shari�s proposing a couples cruise.
483
00:30:30,057 --> 00:30:30,938
Oh no.
484
00:30:34,884 --> 00:30:38,755
I have to confess something. I have been pretty judgmental about you.
485
00:30:40,317 --> 00:30:43,544
- How could you not be?
- I really didn�t want to like you.
486
00:30:44,798 --> 00:30:46,918
I�m hoping there�s a "but" in there somewhere.
487
00:30:47,399 --> 00:30:50,250
There is. I was wrong.
488
00:30:50,921 --> 00:30:53,942
I�m really glad I�ve had this chance to get to know you.
489
00:30:54,055 --> 00:30:56,721
Oh, that make�s two of us.
490
00:30:58,550 --> 00:31:02,027
There are so many questions.
491
00:31:02,252 --> 00:31:03,823
That makes two of us again.
492
00:31:05,001 --> 00:31:05,733
You start.
493
00:31:06,383 --> 00:31:10,475
When you met Dan, did he tell you about me?
494
00:31:11,140 --> 00:31:13,711
He said he�d had a girlfriend in high school.
495
00:31:15,698 --> 00:31:19,578
- Did you know I was pregnant?
- He conveniently left that out.
496
00:31:20,105 --> 00:31:24,079
I didn�t find out about you until we were married and living in Tree Hill.
497
00:31:24,791 --> 00:31:27,380
- Oh, I would�ve killed him.
- Oh, I almost did.
498
00:31:29,743 --> 00:31:35,015
- So when did you...
- Dan and I met at Freshman Orientation.
499
00:31:36,562 --> 00:31:39,976
That was about a month after I told him I was pregnant.
500
00:31:40,581 --> 00:31:42,368
A few months later, I was pregnant, too.
501
00:31:43,970 --> 00:31:47,365
You know Dan, always the overachiever.
502
00:31:51,774 --> 00:31:54,389
Don�t take this the wrong way, Karen.
503
00:31:54,523 --> 00:31:57,184
But I�m glad I didn�t know about you back then
504
00:31:59,505 --> 00:32:02,869
because if I did I wouldn�t have Nathan.
505
00:32:05,659 --> 00:32:06,862
I know what you mean.
506
00:32:09,555 --> 00:32:10,692
I love my son,
507
00:32:11,901 --> 00:32:15,464
but sometimes I wonder how I could have been that reckless.
508
00:32:18,640 --> 00:32:19,540
We were kids.
509
00:32:32,023 --> 00:32:32,940
Don�t need this...
510
00:32:35,393 --> 00:32:36,723
or this.
511
00:32:49,171 --> 00:32:50,706
I�ve wanted this for so long.
512
00:32:50,972 --> 00:32:54,218
Me too. And now we can have it.
513
00:32:54,356 --> 00:32:56,620
No, no, no. I don�t mean just that.
514
00:32:57,624 --> 00:32:58,929
I want this.
515
00:33:01,363 --> 00:33:04,853
You know? I want to be here.
516
00:33:07,054 --> 00:33:10,414
I want to have everything with you. I want it all.
517
00:33:14,832 --> 00:33:17,263
I want us, Peyton.
518
00:33:18,416 --> 00:33:19,916
Hey, what�s wrong?
519
00:33:21,365 --> 00:33:23,561
- This isn�t supposed to be that.
- Peyton...
520
00:33:23,915 --> 00:33:25,435
Why couldn�t you just leave it alone?
521
00:33:48,201 --> 00:33:49,320
Interesting.
522
00:33:50,994 --> 00:33:52,833
You�ve always made me out to be the bad guy.
523
00:33:54,342 --> 00:33:56,022
Maybe you�ll judge me a little different now.
524
00:33:56,095 --> 00:33:56,979
Spare me a lecture.
525
00:33:57,324 --> 00:33:59,054
Just trying to give you the benefit of my experience.
526
00:33:59,156 --> 00:34:03,079
In what-fathering a child� or abandoning one?
527
00:34:06,038 --> 00:34:08,330
Seems to me you�re one mistake away from both.
528
00:34:08,398 --> 00:34:11,317
Yeah, well, one�s an accident.
529
00:34:12,551 --> 00:34:13,681
The other�s a choice.
530
00:34:15,026 --> 00:34:16,298
Excuse me.
531
00:34:25,108 --> 00:34:25,899
Excuse me.
532
00:34:28,243 --> 00:34:29,099
"Caw?"
533
00:34:29,544 --> 00:34:32,057
Hey, listen, you guys can stay if you want. I think I�m gonna cut out.
534
00:34:32,144 --> 00:34:35,605
- What happened?
- Nothing. I�m just done is all.
535
00:34:35,871 --> 00:34:37,229
All right. Well, let me go grab my coat.
536
00:34:37,397 --> 00:34:40,670
Hey, take your time. You guys go ahead. I�ll be in the car, all right?
537
00:34:45,518 --> 00:34:47,520
- Lucas�
- Come on, Brooke. Not now.
538
00:34:51,678 --> 00:34:52,393
Jake�
539
00:34:53,568 --> 00:34:55,139
Jake, Jake, Jake.
540
00:34:55,292 --> 00:34:56,977
Oh, Brooke, Brooke, Brooke.
541
00:34:57,310 --> 00:34:59,363
I�m drunk. You�ll do.
542
00:34:59,454 --> 00:35:04,052
Oh, oh, hey, um, it�s quite an honor, but I got to be somewhere.
543
00:35:04,349 --> 00:35:07,346
Oh, right-the big mystery.
544
00:35:08,344 --> 00:35:11,533
- Yeah. Anyway, I should...
- What�s going on anyway?
545
00:35:12,424 --> 00:35:15,670
Lucas turns me down. You turn me down.
546
00:35:16,239 --> 00:35:19,992
Oh, my god! I got it! You�re both gay. That totally explains it.
547
00:35:20,211 --> 00:35:23,192
Yeah, yeah, we are. We�re actually-we�re gay.
548
00:35:23,862 --> 00:35:25,055
Whatever you say, Brooke.
549
00:35:25,525 --> 00:35:26,689
Then what is it?
550
00:35:27,308 --> 00:35:30,083
Come on, you can tell me. I won�t even remember tomorrow.
551
00:35:30,553 --> 00:35:31,317
You want to know?
552
00:35:34,133 --> 00:35:36,186
The truth would kill your buzz.
553
00:35:42,952 --> 00:35:45,326
Deb put this room together for me a few Christmas�s ago.
554
00:35:45,663 --> 00:35:46,447
It�s nice.
555
00:35:47,604 --> 00:35:49,543
Anyway, I just came to get my coat.
556
00:35:50,000 --> 00:35:51,970
Karen, why are you doing this?
557
00:35:52,544 --> 00:35:53,173
For Lucas.
558
00:35:54,884 --> 00:35:55,862
And for me.
559
00:35:56,108 --> 00:35:58,592
For you? What do you get out of it?
560
00:35:58,882 --> 00:35:59,896
I get to move on.
561
00:36:01,444 --> 00:36:02,953
And that�s pretty liberating.
562
00:36:07,219 --> 00:36:10,445
Look around you, Dan. You have a wonderful life.
563
00:36:11,724 --> 00:36:14,213
Why are you spending it stuck in the past?
564
00:36:27,338 --> 00:36:28,161
Haley?
565
00:36:33,827 --> 00:36:34,862
Hey, Hales!
566
00:36:41,917 --> 00:36:42,996
Is this floor taken?
567
00:36:51,107 --> 00:36:55,819
You know, just this once, I deserve a big, fat "I told you so."
568
00:36:56,689 --> 00:36:58,214
Well, you won�t get it from me.
569
00:36:59,545 --> 00:37:00,350
What happened?
570
00:37:01,850 --> 00:37:04,179
Exactly what you told me was gonna happen.
571
00:37:06,038 --> 00:37:09,873
I started believing that he wasn�t terrible, and he proved me wrong.
572
00:37:10,145 --> 00:37:15,070
Once again, the smart girl is really stupid.
573
00:37:15,152 --> 00:37:16,164
Hey, hey.
574
00:37:20,102 --> 00:37:21,593
You are not stupid.
575
00:37:23,580 --> 00:37:24,419
Thanks.
576
00:37:28,296 --> 00:37:31,556
Well, at least things are working out for one of us.
577
00:37:31,612 --> 00:37:33,579
It looks like you and Peyton are headed in the right direction.
578
00:37:33,707 --> 00:37:35,042
Well, if it�ll make you feel better,
579
00:37:36,298 --> 00:37:38,658
that lasted all of about five minutes.
580
00:37:40,567 --> 00:37:42,688
It doesn�t make me feel any better.
581
00:37:45,191 --> 00:37:46,333
Well, welcome back.
582
00:37:47,573 --> 00:37:48,284
To where?
583
00:37:49,245 --> 00:37:49,875
Normal.
584
00:37:51,790 --> 00:37:52,487
Yeah.
585
00:37:53,910 --> 00:37:55,170
They can have their world.
586
00:37:59,435 --> 00:38:01,509
Come on. Let me help you close up.
587
00:38:01,611 --> 00:38:03,987
No, thanks. I�ll do it. I just�
588
00:38:04,863 --> 00:38:07,443
I just want to be alone for a little while, okay?
589
00:38:08,666 --> 00:38:11,764
I�ll be fine. I�ll be okay. I�m okay.
590
00:38:12,731 --> 00:38:13,643
All right.
591
00:38:29,296 --> 00:38:31,005
Great party, as always, Dan.
592
00:38:31,154 --> 00:38:32,177
Oh, thanks, Peter.
593
00:38:32,249 --> 00:38:36,335
Deb, honey, you got to send me the number for the caterer. Those cakes were to die for.
594
00:38:36,438 --> 00:38:39,292
Oh, it�s in the book under "Karen�s Caf�."
595
00:38:39,792 --> 00:38:42,264
Really? Well, who knew?
596
00:38:44,344 --> 00:38:45,668
- Good night.
- Bye-bye.
597
00:38:47,563 --> 00:38:50,067
So, was it all you wanted it to be?
598
00:38:50,600 --> 00:38:52,919
�Cause, I think it�s the first year I�ve actually enjoyed myself.
599
00:38:53,908 --> 00:38:55,750
Might have even made a new friend.
600
00:38:57,588 --> 00:38:58,263
I noticed.
601
00:39:01,377 --> 00:39:03,993
Thank you for being on your best behavior.
602
00:39:04,977 --> 00:39:06,948
You really stepped up.
603
00:39:11,761 --> 00:39:12,483
Did I?
604
00:39:14,348 --> 00:39:16,860
�Cause I can�t ever remember feeling more off-balance.
605
00:39:56,065 --> 00:39:56,941
Hey.
606
00:40:04,884 --> 00:40:05,715
Can I come in?
607
00:40:12,740 --> 00:40:14,962
Haley, I didn�t know.
608
00:40:15,546 --> 00:40:16,530
Come on.
609
00:40:18,389 --> 00:40:20,189
Please, you got to believe me.
610
00:40:57,943 --> 00:40:59,237
Sweet dreams, baby.
611
00:41:00,390 --> 00:41:02,235
Daddy loves you, all right?
47219
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.