All language subtitles for Foodie.Love.S01E01.polish

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,160 --> 00:00:20,800 Nie cierpi� lukrecji. 2 00:00:21,680 --> 00:00:23,560 I arbuza bez pestek. 3 00:00:24,320 --> 00:00:26,800 Nazw napoj�w w Starbucksie. 4 00:00:27,560 --> 00:00:30,840 Nie cierpi� restauracji japo�skich prowadzonych przez Chi�czyk�w. 5 00:00:32,120 --> 00:00:33,760 I pizzy. To znaczy... 6 00:00:36,880 --> 00:00:39,840 Lubi� jej ide�. 7 00:00:41,120 --> 00:00:42,840 Niestety... 8 00:00:44,000 --> 00:00:45,840 zawsze rozczarowuje. 9 00:00:46,800 --> 00:00:49,760 Sk�ada fa�szywe obietnice. 10 00:00:51,040 --> 00:00:53,920 Nigdy nie spe�nia tego, co obiecywa�a. 11 00:00:55,320 --> 00:00:57,800 Zamawiam pizz�. 12 00:00:58,160 --> 00:01:01,000 Wcze�niej mam na ni� ogromn� ochot�. 13 00:01:01,160 --> 00:01:03,400 Ugryz� kawa�ek i mi przechodzi. 14 00:01:05,200 --> 00:01:08,560 To samo mam z jedzeniem meksyka�skim. 15 00:01:09,880 --> 00:01:12,360 Lubi� je jako ide�... i ju�. 16 00:01:16,200 --> 00:01:17,400 Co jeszcze? 17 00:01:19,600 --> 00:01:22,080 Nie lubi� ludzi, kt�rzy podczas posi�ku 18 00:01:22,680 --> 00:01:25,760 m�wi� o tym, co b�d� je�� pojutrze. 19 00:01:26,080 --> 00:01:28,080 I tych, kt�rzy zapraszaj� do domu 20 00:01:28,160 --> 00:01:33,480 i zanim sko�czy�e�, zbieraj� talerze, zmywaj� i ha�asuj� 21 00:01:33,680 --> 00:01:36,680 jakby si� by�o zb�dnym. 22 00:01:41,160 --> 00:01:42,640 I podk�adek. 23 00:01:42,760 --> 00:01:46,160 Ceratowych obrusik�w. Nie lubi� ich. 24 00:01:47,880 --> 00:01:50,200 R�owego wina. Nie znosz� go. 25 00:01:50,520 --> 00:01:51,880 Szampan r�owy 26 00:01:52,200 --> 00:01:54,320 albo cava, tak. 27 00:01:56,320 --> 00:01:57,680 Wino nie. 28 00:02:02,240 --> 00:02:06,920 Mia�em par� niebieskich skarpetek z czerwonymi kotwicami. 29 00:02:08,480 --> 00:02:11,280 Wyparowa�y w chmurze zgub, 30 00:02:11,880 --> 00:02:14,560 kt�ra musi by� wi�ksza od chmury Apple'a. 31 00:02:16,080 --> 00:02:18,320 Wi�ksza ni� kosmos. 32 00:02:19,880 --> 00:02:23,040 Kiedy spotyka�o mnie co� dobrego, mia�em je na sobie. 33 00:02:43,920 --> 00:02:46,560 Odk�d je zgubi�em, przesta�o mi si� uk�ada�. 34 00:02:46,640 --> 00:02:49,720 Nawet je�li idzie mi dobrze, nie zauwa�am tego. 35 00:02:49,880 --> 00:02:53,760 Nazywaj� to depresj�. 36 00:02:53,960 --> 00:02:58,400 Ja wol� s�owo "roztargnienie". 37 00:02:59,480 --> 00:03:01,080 Czego nie lubi�? 38 00:03:01,200 --> 00:03:05,600 Gdy ludzie gadaj� o tortilli albo jedz� j� brejowat�. 39 00:03:06,600 --> 00:03:07,720 Nie. 40 00:03:08,560 --> 00:03:12,000 Nie lubi� Argenty�czyk�w, kt�rzy po jedzeniu w fajnym lokalu, m�wi�: 41 00:03:12,080 --> 00:03:15,160 "Nie ma to jak dobry grill!". 42 00:03:15,920 --> 00:03:19,160 Ludzi, kt�rzy fotografuj� dania, zanim ich spr�buj�. 43 00:03:19,240 --> 00:03:22,320 Skoro nie spr�bowa�e�, po co ci zdj�cie? 44 00:03:24,360 --> 00:03:26,640 Jest wielu kretyn�w w �wiecie foodie. 45 00:03:26,720 --> 00:03:28,680 I og�lnie. 46 00:03:29,320 --> 00:03:31,440 Jest wielu kretyn�w w �wiecie foodie. 47 00:03:31,560 --> 00:03:33,680 Ale je�li kochasz je��... 48 00:03:33,800 --> 00:03:35,680 Nie jeste� kretynem 49 00:03:36,000 --> 00:03:37,760 - Chyba. - Albo tak. 50 00:03:37,840 --> 00:03:39,680 Nie lubi� Fernet Branca. 51 00:03:39,760 --> 00:03:43,520 Przypomina mi wujka, kt�ry na rodzinnych imprezach 52 00:03:43,600 --> 00:03:46,040 kaza� mi pi� ten likier. 53 00:03:47,840 --> 00:03:51,920 Ohyda! Na koniec zawsze rzyga�em. 54 00:03:52,080 --> 00:03:54,960 "Dobry na trawienie" akurat! 55 00:03:56,920 --> 00:03:59,720 Bardziej od jedzenia interesuj� mnie dania. 56 00:04:00,240 --> 00:04:03,280 Mo�e nie wyra�am si� jasno... 57 00:04:03,840 --> 00:04:07,160 Dania s� dla mnie jak ksi��ki. 58 00:04:08,360 --> 00:04:11,000 Nie znosz�, gdy kucharze m�wi� o emocjach, 59 00:04:11,080 --> 00:04:14,120 jakby zwyczajne zaspokojenie apetytu 60 00:04:14,440 --> 00:04:19,840 czyjego� apetytu nie by�o wystarczaj�co wa�ne. 61 00:04:21,040 --> 00:04:24,080 M�wi�: "moja kuchnia opiera si� na emocjach". 62 00:04:24,480 --> 00:04:26,160 Bez jaj! 63 00:04:26,360 --> 00:04:28,720 Opiera si� na porach, 64 00:04:28,800 --> 00:04:32,680 sardynkach, imbirze, rozmarynie, li�ciu laurowym. 65 00:04:32,760 --> 00:04:35,760 Pisarze nie m�wi� o emocjach. 66 00:04:36,040 --> 00:04:38,840 Choreografowie nie m�wi� o emocjach. 67 00:04:45,120 --> 00:04:50,720 W ROLACH G��WNYCH 68 00:05:05,400 --> 00:05:09,320 FOODIE LOVE: SERIAL UGOTOWANY PRZEZ ISABEL COIXET 69 00:05:09,640 --> 00:05:12,400 kiedy widz� starsz� par�, zastanawiam si�: 70 00:05:12,520 --> 00:05:14,800 Jak prze�yli razem 50 lat? 71 00:05:14,880 --> 00:05:16,400 Jak to zrobili? 72 00:05:16,480 --> 00:05:18,880 Chce im si� jeszcze ca�owa�? 73 00:05:19,040 --> 00:05:20,840 Nie sko�czy�y im si� tematy rozm�w? 74 00:05:21,000 --> 00:05:22,840 Uprawiaj� seks? 75 00:05:23,200 --> 00:05:24,680 Jak cz�sto? 76 00:05:24,840 --> 00:05:27,480 - Jaki jest ich sekret? - Nigdy si� nie dowiesz! 77 00:05:34,560 --> 00:05:38,000 Mog�am w�o�y� co� wygodniejszego. 78 00:05:38,080 --> 00:05:40,720 I si� umalowa�: usta, oczy. 79 00:05:40,800 --> 00:05:44,040 Po co id� na t� randk�? 80 00:05:44,240 --> 00:05:45,280 To tylko kawa. 81 00:05:45,760 --> 00:05:48,920 Dziesi�� minut. Tylko kawa. 82 00:05:49,560 --> 00:05:51,440 Nie wiem, po co id� na t� randk�. 83 00:05:53,320 --> 00:05:54,960 To kawa. 84 00:05:55,720 --> 00:05:56,760 Tylko kawa. 85 00:05:58,160 --> 00:06:01,680 30 minut, 45 najwy�ej. 86 00:06:03,080 --> 00:06:04,360 Kawa. 87 00:06:12,040 --> 00:06:13,080 Wybra�e�? 88 00:06:13,160 --> 00:06:14,440 - Ty m�w. - Nie, ty. 89 00:06:14,800 --> 00:06:16,760 - Ty m�w. - Nie, ty. 90 00:06:16,960 --> 00:06:18,680 - Podoba ci si� tu? - Tak. 91 00:06:19,240 --> 00:06:20,760 W porz�dku? 92 00:06:21,240 --> 00:06:23,480 Nigdy tu nie by�am. �adne kwiaty. 93 00:06:24,080 --> 00:06:28,080 - Traktuj� kaw� bardzo powa�nie. - Tak. 94 00:06:28,880 --> 00:06:31,480 - Nie za bardzo? - Za bardzo? 95 00:06:31,640 --> 00:06:33,240 Sk�d ona si� wzi�a? 96 00:06:33,320 --> 00:06:34,800 Jest nie�le. 97 00:06:42,560 --> 00:06:44,560 Cze��. 98 00:06:44,840 --> 00:06:48,280 - Zaczynamy od nowa? - Tak b�dzie lepiej. 99 00:06:48,760 --> 00:06:51,960 - Cze��. - Jestem fatalny w takich sprawach. 100 00:06:52,280 --> 00:06:54,440 Naprawd�. 101 00:06:55,920 --> 00:06:59,080 - Mam zaprzeczy� i powiedzie�, �e nie? - M�wi� powa�nie. 102 00:06:59,160 --> 00:07:03,480 My�la�am, �e powinnam odpowiedzie�, �e wszyscy s� fatalni. 103 00:07:04,080 --> 00:07:05,160 Nie. 104 00:07:05,320 --> 00:07:08,760 Ja naprawd� nie potrafi� prowadzi� rozmowy. 105 00:07:09,240 --> 00:07:12,040 Nie umiem jej podtrzymywa�. 106 00:07:12,520 --> 00:07:16,960 Powinienem spyta�, czym si� zajmujesz, gdzie pracujesz. 107 00:07:17,400 --> 00:07:21,320 O czym marzysz. O twoje ulubione zwierz�. 108 00:07:22,000 --> 00:07:26,080 Jestem kiepski w pogaduszkach. 109 00:07:28,960 --> 00:07:32,200 Pogaduszki... Tak. 110 00:07:33,600 --> 00:07:37,320 Dawniej umia�am prowadzi� rozmow�. Nie sprawia�o mi to problemu. 111 00:07:37,880 --> 00:07:41,600 Pytasz kogo�, czym si� zajmuje, potem przechodzisz do szczeg��w. 112 00:07:41,680 --> 00:07:43,600 Co lubi bardziej. 113 00:07:44,520 --> 00:07:45,680 Sernik... 114 00:07:47,720 --> 00:07:51,480 - Pytasz mnie? - Klasyczny czy z polew�. 115 00:07:52,800 --> 00:07:54,520 - To przyk�ad. - Tak. 116 00:07:55,120 --> 00:07:57,520 - Kt�ry bardziej lubi�? - Tak. 117 00:07:57,600 --> 00:08:01,040 - Klasyczny. - Tak zaczyna si� rozmowa. 118 00:08:01,120 --> 00:08:02,160 Jasne. 119 00:08:02,560 --> 00:08:06,040 Kiedy� by�o mi �atwiej. Teraz ju� nie. 120 00:08:10,920 --> 00:08:12,040 Mnie te�. 121 00:08:15,000 --> 00:08:17,400 By�o mi trudno zapisa� si� do Foodie Love. 122 00:08:17,480 --> 00:08:19,800 Foodie Love. 123 00:08:19,880 --> 00:08:23,640 Nie by�o mi �atwo. 124 00:08:26,320 --> 00:08:30,880 Ale jeszcze trudniej rozmawia si� ze �cian�, 125 00:08:32,440 --> 00:08:34,280 wi�c lepiej wyj��. 126 00:08:41,040 --> 00:08:42,400 Jeste� Argenty�czykiem? 127 00:08:43,040 --> 00:08:44,240 Tak. 128 00:08:44,840 --> 00:08:47,120 - Mam dobry akcent? - Nie. 129 00:08:48,680 --> 00:08:51,280 Mieszkam w mieszkaniu, na kt�re mnie nie sta�. 130 00:08:51,720 --> 00:08:53,920 Wsp�lokatorzy si� wyprowadzili, wi�c... 131 00:08:54,040 --> 00:08:58,160 Albo poszukam innego mieszkania albo wsp�lokator�w. 132 00:08:59,920 --> 00:09:03,840 - Co m�wisz do �cian? - �e przyda im si� malowanie. 133 00:09:04,200 --> 00:09:07,920 �e w zale�no�ci od o�wietlenia, mieszkanie wydaje si� wi�ksze. 134 00:09:08,960 --> 00:09:11,480 �e powinienem powiesi� obraz. 135 00:09:11,800 --> 00:09:14,320 Od dawna chc� to zrobi�. 136 00:09:15,560 --> 00:09:17,160 �e mam ch�odziark�... 137 00:09:17,360 --> 00:09:21,080 lod�wk�, pe�n� przeterminowanej �ywno�ci. 138 00:09:21,600 --> 00:09:22,960 M�wisz "ch�odziarka"? 139 00:09:23,040 --> 00:09:28,840 Tak. Mam du�o r�nych sos�w. Yuzu z Japonii. 140 00:09:28,920 --> 00:09:30,160 - Powa�nie? - Tak. 141 00:09:30,240 --> 00:09:33,040 - Od kogo? - Kto mi go przywi�z�? Przyjaciel. 142 00:09:34,400 --> 00:09:36,080 Uwielbiam yuzu. 143 00:09:36,680 --> 00:09:38,360 - Szalej� za nim. - Powa�nie? 144 00:09:38,480 --> 00:09:41,200 W Japonii dodawa�am go do wszystkiego. 145 00:09:41,720 --> 00:09:44,480 Mog�abym te� do kawy. Ale ta jest pyszna. 146 00:09:44,640 --> 00:09:47,600 Wlewa�am go nawet do jajecznicy. 147 00:09:49,560 --> 00:09:51,200 Co robi�a� w Japonii? 148 00:09:53,680 --> 00:09:59,240 Pojecha�am tam, �eby si� nauczy� kaligrafii i japo�skiego. 149 00:10:00,160 --> 00:10:01,880 I zosta�am. 150 00:10:02,480 --> 00:10:05,040 Prawie wysz�am za m��! 151 00:10:11,440 --> 00:10:13,360 Pracowa�am w restauracji hiszpa�skiej, 152 00:10:13,600 --> 00:10:16,600 najgorszej w Tokio. 153 00:10:17,280 --> 00:10:19,480 A potem w sklepie zoologicznym. 154 00:10:20,000 --> 00:10:24,000 Lepiej dogadywa�am si� ze zwierzakami ni� lud�mi. 155 00:10:24,560 --> 00:10:26,640 Pracowa�am te� w sklepie z owocami. 156 00:10:27,760 --> 00:10:29,200 Przypomina� salon jubilera. 157 00:10:29,280 --> 00:10:32,200 Prezentuj� owoce jak klejnoty. 158 00:10:32,280 --> 00:10:34,000 Cho�by kwadratowe arbuzy. 159 00:10:34,160 --> 00:10:36,640 Tam tylko to robi�. 160 00:10:39,040 --> 00:10:41,000 Nauczy�am si� porcjowa� ryb�. 161 00:10:41,840 --> 00:10:46,000 To znaczy, nauczy�am si�, jakie to trudne. 162 00:10:46,640 --> 00:10:48,200 Kocham Japoni�. 163 00:10:48,400 --> 00:10:52,000 Wida�, �e dobrze si� tam bawi�a�. 164 00:10:59,400 --> 00:11:03,240 Na pocz�tku. P�niej nie tak bardzo. 165 00:11:05,240 --> 00:11:07,280 Prawie wysz�a� za m��. 166 00:11:07,440 --> 00:11:09,240 - Tak. - Powa�nie? 167 00:11:10,960 --> 00:11:13,000 Nie chc� o tym m�wi�. 168 00:11:13,600 --> 00:11:14,680 W porz�dku. 169 00:11:43,440 --> 00:11:45,240 Dzie� dobry. 170 00:11:45,360 --> 00:11:47,440 - Na co macie ochot�? - Co chcesz? 171 00:11:47,520 --> 00:11:49,080 Co to za ciasto? 172 00:11:49,200 --> 00:11:51,720 Czekoladowe z pistacjami i r�ami. 173 00:11:52,640 --> 00:11:55,080 Poprosz�. 174 00:11:55,880 --> 00:11:58,040 Jest pyszne. Nie za s�odkie. 175 00:11:58,760 --> 00:12:01,920 - A kawy? - Jakie s� rodzaje? 176 00:12:03,280 --> 00:12:05,360 Dzisiaj proponujemy etiopsk�. 177 00:12:05,440 --> 00:12:08,400 Z cytrusow� nut�. B�dzie pasowa� do czekolady. 178 00:12:09,880 --> 00:12:12,160 Bardzo dobra. 179 00:12:12,800 --> 00:12:16,000 Dobrze. Spr�buj�. 180 00:12:16,440 --> 00:12:18,880 - Da� dwa widelce? - Tak. 181 00:12:19,240 --> 00:12:21,360 Jak ci wychodzi ramen? 182 00:12:24,080 --> 00:12:25,760 Ramen? 183 00:12:27,520 --> 00:12:29,800 - Pytasz czy go gotuj�? - Tak. 184 00:12:32,360 --> 00:12:34,320 Ros� wychodzi mi �wietny. 185 00:12:35,200 --> 00:12:38,200 Makaron kupuj�. Nie mam cierpliwo�ci, by go robi�. 186 00:12:38,920 --> 00:12:40,800 Uwielbiam ramen. 187 00:12:40,920 --> 00:12:44,000 Mog� go je�� tygodniami. 188 00:12:45,280 --> 00:12:49,760 Tu niedaleko robi� wybitny ramen. 189 00:12:50,440 --> 00:12:51,800 W zimie ci�gle tam siedz�. 190 00:12:51,880 --> 00:12:52,880 Powa�nie? 191 00:12:52,960 --> 00:12:54,160 Blisko st�d? 192 00:12:55,360 --> 00:12:59,080 W tej okolicy znam same przeci�tne. 193 00:12:59,480 --> 00:13:01,560 Mo�emy si� kiedy� wybra�. 194 00:13:02,160 --> 00:13:03,480 Kiedy�... 195 00:13:04,640 --> 00:13:06,920 - Nie powinienem by� tak m�wi�. - Jak? 196 00:13:07,000 --> 00:13:10,280 Wzi��em za pewnik, �e zn�w si� spotkamy. 197 00:13:12,760 --> 00:13:15,400 Nie przejmuj si�. Dla mnie nic nie jest pewne. 198 00:13:15,520 --> 00:13:17,680 - Nic? - Wszystko w porz�dku. 199 00:13:20,040 --> 00:13:22,320 Jakie jeszcze masz zalety? 200 00:13:25,560 --> 00:13:27,480 �wietnie udaj� zwariowan�. 201 00:13:29,760 --> 00:13:30,920 Naprawd�? 202 00:13:31,360 --> 00:13:34,840 - Jak dobrze udajesz? - Bardzo dobrze. 203 00:13:34,960 --> 00:13:38,200 Przyci�gam niezr�wnowa�one kobiety. 204 00:13:38,560 --> 00:13:41,280 Ekstra. Dzia�asz jak magnes? 205 00:13:41,800 --> 00:13:45,400 Na niezr�wnowa�one. Jestem w tym mocny. 206 00:13:45,480 --> 00:13:46,600 No prosz�. 207 00:13:46,680 --> 00:13:50,280 Id� i wszystkie niezr�wnowa�one klej� si� do mnie. 208 00:13:50,720 --> 00:13:53,800 Wystarczy, �e na mnie spojrz�. 209 00:13:54,040 --> 00:13:55,600 Wiesz, kt�re s� najgorsze? 210 00:13:56,120 --> 00:13:59,720 - Zakonnice. - Zakonnice? 211 00:14:00,000 --> 00:14:03,280 Zw�aszcza takie niby �wieckie. 212 00:14:04,560 --> 00:14:06,640 Goni� mnie. 213 00:14:09,720 --> 00:14:12,120 Ciesz� si�, �e ci� roz�mieszy�em. 214 00:14:12,840 --> 00:14:15,880 Na szcz�cie. Byli�my zbyt powa�ni. 215 00:14:16,440 --> 00:14:18,440 - Chcesz wi�cej kawy? - Tak. 216 00:14:19,640 --> 00:14:21,440 Zam�wi� ci. 217 00:14:21,520 --> 00:14:23,560 - Lepiej nie id�. - Dlaczego? 218 00:14:25,120 --> 00:14:28,680 Ta dw�jka wygl�da na niezr�wnowa�on�. 219 00:14:29,440 --> 00:14:32,360 A z twoim magnesem lepiej, �ebym to ja posz�a. 220 00:14:33,040 --> 00:14:36,640 M�j magnes przyci�ga tylko Europejki. 221 00:14:36,760 --> 00:14:38,160 To jest Brazylijka. 222 00:14:39,440 --> 00:14:40,560 Bez obaw. 223 00:14:47,760 --> 00:14:50,480 TO ICH CZWARTA RANDKA. BYLI W �ӯKU DWA RAZY. 224 00:14:50,640 --> 00:14:52,840 OBOJE CHC� SI� KOCHA�, 225 00:14:53,000 --> 00:14:56,240 ALE NIE CHC�, BY JEDNO ZAUWA�Y�O ��DZ� DRUGIEGO. 226 00:14:57,120 --> 00:14:59,960 Nie zabieraj mi ze sto�u zapalniczki! 227 00:15:01,600 --> 00:15:03,320 Naprawd� ci� lubi�. 228 00:15:03,400 --> 00:15:06,240 Nie mamy o czym rozmawia�. 229 00:15:07,160 --> 00:15:09,320 Mam si� przesta� z nimi spotyka�? 230 00:15:09,400 --> 00:15:12,840 Nie. Ale potem wychod� ze mn�. 231 00:15:12,920 --> 00:15:14,520 Jestem zm�czona! 232 00:15:15,400 --> 00:15:16,840 Ja te�. Bardzo. 233 00:15:17,240 --> 00:15:18,800 Moje zwi�zki... 234 00:15:19,520 --> 00:15:23,040 Albo za bardzo si� stara�em albo za ma�o. 235 00:15:25,240 --> 00:15:26,960 Nie wychodz� mi gierki, 236 00:15:27,160 --> 00:15:31,680 szanta�e, triki, dramaty cho� czasem s� nieuniknione. 237 00:15:45,160 --> 00:15:46,360 Cze��. 238 00:15:47,640 --> 00:15:50,600 Pi�e� cytrusowe espresso? 239 00:15:51,040 --> 00:15:54,040 Jej smak zostaje na d�ugo. 240 00:15:54,120 --> 00:15:56,920 Genialna i pyszna. 241 00:15:57,880 --> 00:15:59,720 - Dwie prosz�. - Dobrze. 242 00:16:00,760 --> 00:16:02,640 Zajmij si� tym. 243 00:16:58,240 --> 00:17:01,320 Niemo�liwe. Uwierzy�, �e sobie posz�am? 244 00:17:03,200 --> 00:17:05,160 Naprawd� w to uwierzy�! 245 00:17:06,040 --> 00:17:07,440 Ekstra. 246 00:17:07,520 --> 00:17:11,280 Kolejny pow�d, by czu� si� winn�. 247 00:17:11,800 --> 00:17:14,320 Kolejny drobiazg. �wietnie. 248 00:17:14,400 --> 00:17:16,480 Zawsze winna. 249 00:17:22,960 --> 00:17:24,800 Pal� pi�� papieros�w dziennie. 250 00:17:25,440 --> 00:17:27,480 O odpowiednich porach dnia. 251 00:17:28,000 --> 00:17:30,400 W��cza mi si� alarm. 252 00:17:31,400 --> 00:17:33,320 Chc� zej�� do trzech. 253 00:17:33,400 --> 00:17:35,520 Pr�buj� od dw�ch miesi�cy. 254 00:17:36,000 --> 00:17:37,440 Cukru? 255 00:17:37,520 --> 00:17:38,520 Nie. 256 00:17:38,600 --> 00:17:40,760 - Dzi�ki za kaw�. - Prosz�. 257 00:17:49,800 --> 00:17:50,840 Co? 258 00:17:52,120 --> 00:17:53,600 My�la�e�, �e sobie posz�am? 259 00:17:53,800 --> 00:17:55,160 Nie. 260 00:17:56,400 --> 00:17:57,640 Sk�d. 261 00:17:58,960 --> 00:18:01,480 - Czyli tak. - Nie. 262 00:18:01,800 --> 00:18:03,680 Mo�e przez chwil�. 263 00:18:05,560 --> 00:18:08,960 My�la�em, �e pobij� rekord porzuce�. 264 00:18:09,080 --> 00:18:10,280 - Serio? - Tak. 265 00:18:10,440 --> 00:18:14,360 - Cz�sto ci� porzucano? - Troch�. A ile to "cz�sto"? 266 00:18:16,360 --> 00:18:19,280 - Troch�, to znaczy ile? - Troch�. Dwa razy. 267 00:18:24,960 --> 00:18:26,680 FATALNIE UDAJ�. 268 00:18:26,760 --> 00:18:29,720 ALE BARDZO SI� STARAJ� BY... 269 00:18:32,400 --> 00:18:34,600 PO��DANIE I POTRZEBA JAKO� ZNIK�Y. 270 00:18:34,720 --> 00:18:37,840 I PRZEZ TO MILCZ�. 271 00:18:48,720 --> 00:18:50,280 Przesadzili z ilo�ci� sk�rki. 272 00:18:50,360 --> 00:18:53,160 - Chcesz drug�? - Nie trzeba. 273 00:18:54,760 --> 00:18:58,800 Naprawd� jest gorzka? Czy to pretekst, �eby� mog�a wyj��? 274 00:18:58,880 --> 00:19:01,760 Tak. To pretekst. 275 00:19:01,840 --> 00:19:04,640 Chc� zosta� trzeci�, kt�ra da ci kosza. 276 00:19:04,720 --> 00:19:06,640 - To nie p�jd�. - Dobrze. 277 00:19:09,760 --> 00:19:11,400 Chcia�am zobaczy� tw�j ty�ek. 278 00:19:15,480 --> 00:19:18,600 Wcze�niej nie zd��y�am. Szybko poszed�e�. 279 00:19:18,760 --> 00:19:19,960 - Ty�ek? - Tak. 280 00:19:20,080 --> 00:19:22,200 - M�j ty�ek? - Jasne. 281 00:19:24,000 --> 00:19:25,160 Podoba ci si�? 282 00:19:25,320 --> 00:19:27,640 Nie wiem. Musz� obejrze�. 283 00:19:29,920 --> 00:19:31,480 Zaraz si� zaczerwieni�. 284 00:19:31,560 --> 00:19:33,680 - Ju� to robisz. - Naprawd�? 285 00:19:33,840 --> 00:19:36,560 - Nie. - Tak czy nie? 286 00:19:36,960 --> 00:19:38,640 Nie jeste� a� tak czerwony. 287 00:19:41,240 --> 00:19:45,520 Ciekawe, �e m�wi si� wi�cej o po�ladkach kobiet ni� m�czyzn. 288 00:19:46,920 --> 00:19:50,000 Tworzy si� wok� nich mistycyzm. 289 00:19:50,240 --> 00:19:52,960 W zasadzie wsz�dzie. 290 00:19:54,120 --> 00:19:56,560 Przecie� to �mieszne! 291 00:19:56,760 --> 00:19:59,480 Mistycyzm powinien dotyczy� m�skich po�ladk�w. 292 00:19:59,720 --> 00:20:01,880 Kobieta ma ty�ek albo cycki. 293 00:20:01,960 --> 00:20:04,600 Faceci wybieraj� co ich kr�ci. 294 00:20:04,680 --> 00:20:06,680 Jest bardziej erotyczne. 295 00:20:07,600 --> 00:20:10,520 W przypadku faceta liczy si� tylko ty�ek. 296 00:20:11,280 --> 00:20:14,320 Dlaczego nie m�wi si� wi�cej o m�skich po�ladkach? 297 00:20:15,360 --> 00:20:16,520 Nie rozumiem. 298 00:20:17,560 --> 00:20:19,840 Wolisz cycki czy ty�ki? 299 00:20:19,920 --> 00:20:22,000 - Musz� odpowiedzie�? - Tak. 300 00:20:22,080 --> 00:20:25,400 - Zaczerwieni� si�. - Jeste� czerwony. 301 00:20:25,480 --> 00:20:27,200 - Serio? - Tak. 302 00:20:29,920 --> 00:20:31,560 Poprosz� drug� kaw�. 303 00:20:31,720 --> 00:20:32,960 - Chcesz? - Tak. 304 00:20:33,040 --> 00:20:34,160 Dobrze. 305 00:20:36,640 --> 00:20:37,760 Dobrze. 306 00:20:39,160 --> 00:20:43,200 Je�li po ni� p�jd�, b�d� my�la�, �e gapisz si� na m�j ty�ek. 307 00:20:43,320 --> 00:20:46,360 - Witaj w klubie. - Jakim? 308 00:20:46,480 --> 00:20:49,800 W klubie "Teraz b�dziesz my�la�, �e patrz� ci na ty�ek". 309 00:20:59,320 --> 00:21:00,720 Idziesz? 310 00:21:01,440 --> 00:21:02,600 Tak. 311 00:21:10,680 --> 00:21:13,800 Brazylijce nie spodoba�o si�, �e znowu prosz� o kaw�. 312 00:21:13,920 --> 00:21:15,600 Argenty�czyk j� wyr�czy�. 313 00:21:15,720 --> 00:21:16,960 Pochodzi z C�rdoby. 314 00:21:18,000 --> 00:21:20,200 - Jak ja. - Z Argentyny? 315 00:21:20,440 --> 00:21:22,200 - Tak. - Nigdy tam nie by�am. 316 00:21:22,320 --> 00:21:24,600 Jeste�cie z tego samego miasta? 317 00:21:24,680 --> 00:21:26,000 Prowincji. 318 00:21:26,280 --> 00:21:29,000 - Nie wzi�� pieni�dzy. - Dlatego. 319 00:21:29,080 --> 00:21:30,200 Jasne. 320 00:21:33,720 --> 00:21:35,640 My�lisz, �e s� par�? 321 00:21:36,080 --> 00:21:37,480 - S�. - Ju� wiesz? 322 00:21:37,560 --> 00:21:40,040 Tak. S� razem. 323 00:21:40,360 --> 00:21:44,400 Nie pojmuj� par, kt�re razem pracuj� i mieszkaj�. 324 00:21:44,640 --> 00:21:47,600 S� ze sob� 24 godziny na dob�. 325 00:21:48,480 --> 00:21:50,520 To fatalne. 326 00:21:50,760 --> 00:21:53,120 Dlatego rozsta�em si� z moj� kobiet�. 327 00:21:53,280 --> 00:21:54,520 Kochasz mnie? 328 00:21:55,480 --> 00:21:56,560 Kochasz mnie? 329 00:21:57,520 --> 00:21:58,640 Kochasz mnie? 330 00:21:59,280 --> 00:22:00,520 Z moj� by��. 331 00:22:01,960 --> 00:22:03,560 Pracowali�cie razem? 332 00:22:03,680 --> 00:22:04,720 Tak. 333 00:22:05,120 --> 00:22:06,200 Gdzie? 334 00:22:06,560 --> 00:22:09,480 Opowiem ci kiedy indziej. 335 00:22:12,000 --> 00:22:13,120 Dobrze. 336 00:22:13,200 --> 00:22:16,840 Nie boj� si� zestarze� w biedzie i samotno�ci. 337 00:22:19,800 --> 00:22:22,240 Boj� si� nudy i smutku. 338 00:22:25,760 --> 00:22:28,760 ABY WYPE�NI� PUSTK� PO S�OWACH, KT�RE NIE NADCHODZ�, 339 00:22:28,880 --> 00:22:30,080 ZACZN� SI� CA�OWA�. 340 00:22:30,160 --> 00:22:31,760 WRACA PO��DANIE, 341 00:22:31,880 --> 00:22:33,520 JAKBY NIGDY NIE ODESZ�O. 342 00:22:34,720 --> 00:22:36,680 My�lisz, �e dobrze im si� uk�ada? 343 00:22:38,040 --> 00:22:41,160 Zamykaj� lokal, myj� pod�og�, 344 00:22:41,520 --> 00:22:42,920 po ca�ym dniu, 345 00:22:45,160 --> 00:22:47,160 Myj� szklanki, 346 00:22:47,680 --> 00:22:49,800 - ekspres do kawy. - Marzocco... 347 00:22:51,080 --> 00:22:52,960 Tak si� nazywa. 348 00:22:53,080 --> 00:22:54,680 Dobrze, Marzocco. 349 00:22:54,840 --> 00:22:56,440 Marzocco. 350 00:22:57,120 --> 00:22:59,320 Wi�c po wypolerowaniu Marzocco 351 00:22:59,480 --> 00:23:02,560 i po�egnaniu si� z Marzocco, s� bardzo zm�czeni. 352 00:23:02,960 --> 00:23:04,960 Nie maj� ochoty na rozmow�. 353 00:23:06,200 --> 00:23:08,280 Id� do domu wskakuj� do ��ka. 354 00:23:09,240 --> 00:23:12,520 Ona czyta norweski krymina�. 355 00:23:12,640 --> 00:23:16,040 On ogl�da serial. 356 00:23:18,600 --> 00:23:19,960 I ju�. Zasypiaj�. 357 00:23:20,160 --> 00:23:22,160 Nast�pnego dnia si� budz�. 358 00:23:22,240 --> 00:23:24,320 Patrz� na cia�o le��ce obok. 359 00:23:26,120 --> 00:23:27,400 I co robi�? 360 00:23:28,360 --> 00:23:30,520 Zastanawiaj� si�, czy to wszystko. 361 00:23:30,960 --> 00:23:33,560 Czy zawsze tak b�dzie. 362 00:23:33,840 --> 00:23:35,520 To wszystko. 363 00:23:36,280 --> 00:23:38,040 - Nie? - By� mo�e. 364 00:23:39,120 --> 00:23:40,360 Albo... 365 00:23:41,080 --> 00:23:45,880 Przez ca�y dzie� pracuj� razem nie widz�c si�. Tak naprawd�. 366 00:23:46,880 --> 00:23:51,440 Kiedy nadchodzi koniec dnia, on sprz�ta ze sto��w, 367 00:23:51,560 --> 00:23:53,520 myje pod�og�, 368 00:23:54,720 --> 00:23:56,880 w��cza piosenk� - w�osk�, 369 00:23:57,080 --> 00:23:59,920 bo jego matka by�a W�oszk�. 370 00:24:00,200 --> 00:24:03,280 - Tu w lokalu? - Kiedy nikogo nie ma. 371 00:24:04,000 --> 00:24:07,360 Ona podchodzi od ty�u 372 00:24:07,840 --> 00:24:11,320 �apie go w pasie i przytula si�. 373 00:24:11,680 --> 00:24:13,360 Wtedy... 374 00:24:13,840 --> 00:24:17,600 Wtedy widz� si� po raz pierwszy. Po raz pierwszy naprawd�. 375 00:24:17,920 --> 00:24:21,040 Jak go widzi, skoro przytula go od ty�u? 376 00:24:21,360 --> 00:24:24,280 To przeno�nia. 377 00:24:24,440 --> 00:24:27,080 Nie widzi jego twarzy. 378 00:24:27,760 --> 00:24:30,600 Widz� swoje dusze. 379 00:24:31,760 --> 00:24:35,920 Przytula si� do plec�w i widzi jego dusz�? 380 00:24:36,840 --> 00:24:40,040 Wtedy on si� obraca i widz� si� twarz� w twarz. 381 00:24:40,240 --> 00:24:43,680 - Wtedy ona go widzi. - Tak. 382 00:24:44,200 --> 00:24:45,960 - I zaskakuj�. - Tak. 383 00:24:46,320 --> 00:24:47,640 Tak naprawd�. 384 00:24:47,800 --> 00:24:49,760 Gra w�oska piosenka, 385 00:24:50,680 --> 00:24:53,800 superromatyczna. 386 00:24:54,600 --> 00:24:56,080 Ta�cz� do niej. 387 00:24:56,680 --> 00:24:58,560 - Tak te� mo�e by�. - Ta�cz�? 388 00:24:58,680 --> 00:24:59,960 Tak. 389 00:25:08,000 --> 00:25:10,440 Nie przypuszcza�am, �e ta randka tak wyjdzie. 390 00:25:10,600 --> 00:25:13,400 Ta kawa... Kawowa randka. 391 00:25:14,880 --> 00:25:19,400 My�la�a�, �e podam ci w�a�ciw� temperatur� cordoba�skiego grilla? 392 00:25:23,600 --> 00:25:25,800 - Dotkn��e� mojego palca? - Niechc�cy. 393 00:25:25,880 --> 00:25:28,800 - Dlaczego? - O czym my�la�a�? 394 00:25:30,360 --> 00:25:34,200 Nie przypuszcza�am, �e tak to wyjdzie. 395 00:25:35,000 --> 00:25:36,840 O czym my�la�a�? 396 00:25:37,280 --> 00:25:38,800 W zasadzie o niczym. 397 00:25:39,080 --> 00:25:41,840 - Jeste� niezr�wnowa�ona. - Zauwa�y�e�? 398 00:25:42,000 --> 00:25:44,640 - Tak. - Ja te� widz� tw�j magnes. 399 00:25:46,040 --> 00:25:47,440 Jasne. 400 00:25:48,080 --> 00:25:49,160 Co? 401 00:25:52,520 --> 00:25:56,560 Co� mnie w tobie intryguje. Chcia�bym si� znowu z tob� spotka�. 402 00:25:56,680 --> 00:26:00,880 Mo�emy razem pogotowa�. Albo ja ugotuj� co� dla ciebie. 403 00:26:01,360 --> 00:26:05,400 Albo co� zam�wimy. Albo mo�emy... 404 00:26:09,560 --> 00:26:10,600 Napi� si�. 405 00:26:12,960 --> 00:26:14,160 Dobrze. 406 00:26:14,240 --> 00:26:15,400 Zgoda. 407 00:26:15,960 --> 00:26:18,320 - Naprawd�? - By�oby fajnie. 408 00:26:18,400 --> 00:26:19,440 By�oby? 409 00:26:19,640 --> 00:26:22,240 - B�dzie. - Doskonale. 410 00:26:22,640 --> 00:26:25,360 Spodoba� mi si� pomys� z napiciem si� wina. 411 00:26:26,240 --> 00:26:27,840 Napijemy si� wina. 412 00:26:30,640 --> 00:26:34,720 KOCHA�A KOTY I TERRY'EGO REIDA. ZW�ASZCZA PIOSENK� "DREAM". 413 00:26:35,280 --> 00:26:38,000 KOCHA�A SWOJE DWIE BABCIE Z TAKIM UWIELBIENIEM, 414 00:26:38,120 --> 00:26:39,880 �E RODZICE BYLI ZAZDRO�NI. 415 00:26:41,360 --> 00:26:46,800 KOCHA�A POSTITY, KOZI SER, PINEZKI, CIASTECZKA I MASTURBACJ�. 416 00:26:47,000 --> 00:26:49,120 NIEKONIECZNIE W TYM PORZ�DKU. 417 00:26:53,760 --> 00:26:54,800 Jest pewne miejsce, 418 00:26:56,400 --> 00:26:58,680 w kt�rym robi� atomowe koktajle. 419 00:26:58,960 --> 00:27:01,760 Naprawd� dobre. Wyj�tkowe. 420 00:27:02,720 --> 00:27:07,320 Z drugiej strony nie jest to takie hipsterskie miejsce 421 00:27:07,560 --> 00:27:10,280 gdzie wszystko robi wra�enie. 422 00:27:11,000 --> 00:27:13,560 Drinki s� bez dymu, 423 00:27:15,080 --> 00:27:17,240 lasek wanilii. 424 00:27:17,480 --> 00:27:19,560 Ale s� pyszne. 425 00:27:19,720 --> 00:27:21,760 Naprawd�. 426 00:27:23,680 --> 00:27:26,520 - Nie daj� Fernet Branca? - Nie. 427 00:27:26,640 --> 00:27:29,040 Ale czasem dodaj� dym. 428 00:27:30,120 --> 00:27:31,240 Chcesz tam p�j��? 429 00:27:32,280 --> 00:27:33,560 Kiedy indziej. 430 00:27:35,840 --> 00:27:39,320 Jasne, �e nie teraz. 431 00:27:39,680 --> 00:27:41,160 Czyli... 432 00:27:41,400 --> 00:27:43,000 W przysz�ym tygodniu? 433 00:27:44,040 --> 00:27:47,000 - Na ko�cu czy na pocz�tku? - W �rodku. 434 00:27:47,120 --> 00:27:48,240 W �rod�? 435 00:27:48,360 --> 00:27:49,400 Czwartek. 436 00:27:50,840 --> 00:27:52,920 Tak. Mog�. 437 00:27:53,840 --> 00:27:54,880 �wietnie. 438 00:27:55,880 --> 00:27:56,920 Dobrze. 439 00:28:02,880 --> 00:28:05,560 - Musz� ju� i��. - Dobrze. 440 00:28:06,360 --> 00:28:08,640 Dzi�ki za kawy. 441 00:28:10,080 --> 00:28:11,120 Prosz�. 442 00:28:16,400 --> 00:28:17,440 Dobrze. 443 00:28:17,960 --> 00:28:19,440 Do zobaczenia. 444 00:28:19,520 --> 00:28:21,240 - Cze��. - Cze��. 445 00:28:42,000 --> 00:28:47,800 TYLKO JEDNA KAWA 446 00:29:38,600 --> 00:29:40,280 Dobranoc! 31518

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.