All language subtitles for Dear Mayang Street 20 [______--YoYo Television Series Exclusive]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:43,120 --> 00:01:44,000 2 00:01:44,160 --> 00:01:45,320 Who posted an anonymous message 3 00:01:45,480 --> 00:01:46,440 I thought carefully for a moment 4 00:01:46,640 --> 00:01:47,880 I can't think which it is 5 00:01:49,880 --> 00:01:50,440 Now in schools 6 00:01:50,600 --> 00:01:51,760 And other results of the survey no 7 00:01:51,920 --> 00:01:52,880 Fine 8 00:01:53,280 --> 00:01:54,480 Anyway, I was not fooling 9 00:02:21,560 --> 00:02:23,200 Do it little sword brother 10 00:02:23,400 --> 00:02:24,000 Not sleep 11 00:02:24,200 --> 00:02:25,120 To help me check the only thing 12 00:02:26,600 --> 00:02:27,680 Which to check 13 00:02:27,880 --> 00:02:29,480 From the relationship between Ma Xiaoxiao and her classmates 14 00:02:29,960 --> 00:02:30,640 And more 15 00:02:31,080 --> 00:02:32,600 Recently around for small partners 16 00:02:33,160 --> 00:02:34,560 There are no strangers to follow 17 00:02:35,440 --> 00:02:36,320 And the investigation told you 18 00:02:36,760 --> 00:02:38,320 Do this check to check on the line 19 00:02:40,160 --> 00:02:40,760 Please go 20 00:02:41,960 --> 00:02:43,200 And check the final hot pot 21 00:02:44,320 --> 00:02:44,820 To go 22 00:03:07,440 --> 00:03:08,680 Thought was not coming 23 00:03:09,200 --> 00:03:09,880 how it's going to be 24 00:03:11,040 --> 00:03:11,840 I heard 25 00:03:13,040 --> 00:03:15,160 Someone is spreading rumors that you cheated 26 00:03:16,120 --> 00:03:17,080 you know 27 00:03:17,240 --> 00:03:18,320 You do not believe this thing 28 00:03:18,360 --> 00:03:19,240 a stranger , 29 00:03:21,320 --> 00:03:22,280 Ah, would you like 30 00:03:23,160 --> 00:03:23,920 The first time you 31 00:03:24,560 --> 00:03:25,600 The news spread to 32 00:03:25,680 --> 00:03:26,400 Yucai Middle School, 33 00:03:27,160 --> 00:03:28,960 This is definitely someone posting the news 34 00:03:29,960 --> 00:03:30,760 Spread to an estimated two days 35 00:03:30,800 --> 00:03:31,880 From Ma Yeung Street 36 00:03:34,320 --> 00:03:35,000 But 37 00:03:35,320 --> 00:03:36,280 I really think I can't think of 38 00:03:36,280 --> 00:03:37,160 Circle 39 00:03:37,240 --> 00:03:38,320 That would hurt my way 40 00:03:38,560 --> 00:03:39,920 Regardless of who hurt you 41 00:03:40,560 --> 00:03:41,560 As long as I can 42 00:03:42,840 --> 00:03:43,720 It hurts to kill him 43 00:03:44,240 --> 00:03:46,000 what you want 44 00:03:49,960 --> 00:03:50,720 So don't worry 45 00:03:51,400 --> 00:03:52,200 I have a feeling of hello 46 00:03:58,360 --> 00:03:59,680 Ratio Dada did not 47 00:03:59,800 --> 00:04:00,440 you want to come 48 00:04:00,800 --> 00:04:01,680 Late 49 00:04:02,040 --> 00:04:03,040 L go now 50 00:04:04,600 --> 00:04:05,440 Come on quickly 51 00:04:06,040 --> 00:04:07,120 Quickly to 52 00:04:11,560 --> 00:04:12,400 Good student 53 00:04:12,600 --> 00:04:14,160 It really is the beginning of the person 54 00:04:14,840 --> 00:04:15,640 Who is late 55 00:04:15,720 --> 00:04:16,560 About the delay 56 00:04:16,760 --> 00:04:18,510 So do not calm down your sister's ah Xiaoxiao 57 00:04:19,269 --> 00:04:19,879 Also very quiet 58 00:04:19,950 --> 00:04:20,880 And we went to Cram School 59 00:04:20,920 --> 00:04:21,320 I go ah sister 60 00:04:21,320 --> 00:04:21,920 Good 61 00:04:22,040 --> 00:04:22,600 You go go go 62 00:04:22,840 --> 00:04:23,920 go Go 63 00:04:24,120 --> 00:04:24,840 Oh 64 00:04:28,080 --> 00:04:29,800 My dad put my dad on the table you remember eating 65 00:04:29,800 --> 00:04:30,520 breakfast 66 00:04:30,520 --> 00:04:31,160 Go 67 00:04:31,280 --> 00:04:32,760 I know how you come 68 00:04:36,800 --> 00:04:37,880 To eat on 69 00:04:38,920 --> 00:04:40,120 Your things heard 70 00:04:40,120 --> 00:04:40,800 How kind 71 00:04:41,760 --> 00:04:42,640 Not concluded 72 00:04:43,280 --> 00:04:44,920 After, and now I go to streak school 73 00:04:59,280 --> 00:05:00,160 Collaborate with the investigation 74 00:05:02,680 --> 00:05:04,280 What sho how you came 75 00:05:05,000 --> 00:05:06,680 How did you come not welcome me 76 00:05:07,240 --> 00:05:08,480 What do I say how can not 77 00:05:08,720 --> 00:05:09,880 Baby sitting hello how 78 00:05:09,920 --> 00:05:10,440 You sit down 79 00:05:10,680 --> 00:05:11,520 to eat breakfast 80 00:05:12,320 --> 00:05:13,520 I ate there without 81 00:05:14,200 --> 00:05:15,720 Water and poured himself 82 00:05:20,520 --> 00:05:21,040 A horse 83 00:05:21,520 --> 00:05:22,360 You want to let 84 00:05:22,440 --> 00:05:23,200 It was Xiao Xiao 85 00:05:23,200 --> 00:05:24,000 With me to study abroad ah 86 00:05:25,320 --> 00:05:26,560 Xiao Xiao than do not tell you 87 00:05:26,600 --> 00:05:28,040 Now is that you really want the sum to go 88 00:05:28,680 --> 00:05:30,240 Outside to anything she could like me 89 00:05:31,360 --> 00:05:32,240 90 00:05:32,600 --> 00:05:33,520 Going girl so far why 91 00:05:33,640 --> 00:05:34,320 Useless 92 00:05:34,800 --> 00:05:35,720 Finally come back 93 00:05:35,720 --> 00:05:36,560 Married ah 94 00:05:38,480 --> 00:05:39,000 Not 95 00:05:40,280 --> 00:05:40,640 the horse 96 00:05:40,640 --> 00:05:41,400 But Ma Shu doesn't travel 97 00:05:41,880 --> 00:05:43,360 Xiaoxiao to abroad if not, 98 00:05:43,880 --> 00:05:45,640 It really does not guarantee by itself 99 00:05:46,960 --> 00:05:47,920 It hardly protects itself 100 00:05:48,040 --> 00:05:48,760 What does this mean 101 00:05:49,680 --> 00:05:50,560 You don't know what 102 00:05:50,600 --> 00:05:51,880 Heard Xiaoxiao 103 00:05:53,960 --> 00:05:55,120 Yes, I investigate 104 00:05:55,320 --> 00:05:56,720 In cheating on the university entrance examination in 105 00:05:57,360 --> 00:05:59,240 School, too 106 00:05:59,840 --> 00:06:00,840 She had to go to school 107 00:06:00,920 --> 00:06:01,680 Collaborate with the investigation 108 00:06:01,840 --> 00:06:02,480 Who said that 109 00:06:02,720 --> 00:06:03,400 This horse 110 00:06:03,400 --> 00:06:04,640 True nonsense we can test it 111 00:06:04,880 --> 00:06:06,080 To test Peking Xiaoxiao University 112 00:06:06,800 --> 00:06:07,680 It was 113 00:06:07,720 --> 00:06:08,440 Betray you 114 00:06:08,640 --> 00:06:09,960 In need 115 00:06:10,240 --> 00:06:11,280 To her I find them 116 00:06:11,400 --> 00:06:11,900 To Ma Shu 117 00:06:13,600 --> 00:06:14,200 Ma Shu 118 00:06:14,920 --> 00:06:15,520 Ma Shu 119 00:06:15,840 --> 00:06:16,720 You how a horse 120 00:06:17,120 --> 00:06:17,800 t-Ma Shu 121 00:06:18,040 --> 00:06:19,240 Come on people 122 00:06:41,120 --> 00:06:42,080 How about the doctor 123 00:06:42,200 --> 00:06:42,720 How 124 00:06:42,960 --> 00:06:43,640 Indicates 125 00:06:43,760 --> 00:06:44,760 My husband to silence 126 00:06:45,480 --> 00:06:46,120 Patient 127 00:06:46,360 --> 00:06:47,840 Now it's not a big deal 128 00:06:48,760 --> 00:06:49,400 It's a good thing 129 00:06:49,400 --> 00:06:50,480 But we have to 130 00:06:50,640 --> 00:06:51,760 Look at him carefully 131 00:06:52,320 --> 00:06:53,000 We watch the night 132 00:06:53,240 --> 00:06:54,040 If nothing 133 00:06:54,440 --> 00:06:55,560 He could come home 134 00:06:56,880 --> 00:06:57,400 Thank you , 135 00:06:57,560 --> 00:06:58,060 Thank you ah ah 136 00:06:58,160 --> 00:06:58,800 Dr. Shih Shih 137 00:06:59,400 --> 00:07:00,160 Praise be to Allah , 138 00:07:00,360 --> 00:07:01,600 Praise be to Allah , 139 00:07:02,160 --> 00:07:03,800 I can go home, ah 140 00:07:07,120 --> 00:07:08,600 Really, thank you for your 141 00:07:08,800 --> 00:07:09,400 Say that 142 00:07:09,640 --> 00:07:11,320 We have this home several times in 143 00:07:11,560 --> 00:07:13,840 Every time he should accompany the neighbors, 144 00:07:14,200 --> 00:07:14,960 Sit 145 00:07:14,960 --> 00:07:16,080 Quickly, sit down and say 146 00:07:19,960 --> 00:07:20,640 Says 147 00:07:21,320 --> 00:07:22,520 Since we are talking 148 00:07:22,560 --> 00:07:23,480 Our family is a horse 149 00:07:24,480 --> 00:07:26,360 Sick can not return ah 150 00:07:26,560 --> 00:07:28,280 He is afraid to motivate him 151 00:07:28,600 --> 00:07:30,760 As a child 152 00:07:31,120 --> 00:07:32,520 I know you think 153 00:07:32,640 --> 00:07:33,160 this situation 154 00:07:33,200 --> 00:07:34,280 He is still fond of excitement 155 00:07:34,400 --> 00:07:35,520 How do we say 156 00:07:35,880 --> 00:07:38,160 You not from Levin, we see 157 00:07:38,480 --> 00:07:40,720 Don't think too much about lived on the street 158 00:07:40,960 --> 00:07:42,560 For decades how about 159 00:07:42,920 --> 00:07:44,400 Someone who has nothing 160 00:07:44,600 --> 00:07:45,120 True 161 00:07:45,480 --> 00:07:46,240 Ah ah did 162 00:07:46,800 --> 00:07:47,680 this thing 163 00:07:47,920 --> 00:07:49,280 The error does not blame the line 164 00:07:50,600 --> 00:07:51,160 Our children 165 00:07:51,320 --> 00:07:51,960 Row 166 00:07:51,960 --> 00:07:53,240 Blame that old daughter 167 00:07:55,360 --> 00:07:57,560 Quickly, you apologize, my aunt's cattle 168 00:08:05,720 --> 00:08:06,320 169 00:08:07,000 --> 00:08:07,720 Illiterate 170 00:08:07,720 --> 00:08:08,640 Dad Xiao Xiao 171 00:08:09,960 --> 00:08:10,560 Just said 172 00:08:10,760 --> 00:08:11,680 the doctor 173 00:08:11,720 --> 00:08:12,600 That something 174 00:08:12,840 --> 00:08:13,600 Rest 175 00:08:13,680 --> 00:08:14,720 Serious 176 00:08:17,240 --> 00:08:17,880 a night 177 00:08:18,760 --> 00:08:20,480 Dad discharged my mom how well 178 00:08:21,960 --> 00:08:22,680 They are streak sick 179 00:08:22,920 --> 00:08:24,160 A line is a sin 180 00:08:25,200 --> 00:08:26,720 This kid is not the thing 181 00:08:27,280 --> 00:08:27,780 Reasonable 182 00:08:27,800 --> 00:08:28,960 183 00:08:29,040 --> 00:08:30,240 A little anxious to say the wrong things 184 00:08:31,680 --> 00:08:33,240 I all the things that she could not 185 00:08:35,080 --> 00:08:36,080 Saying the wrong thing less than two 186 00:08:36,240 --> 00:08:37,240 I did the wrong thing I'm doing 187 00:08:37,360 --> 00:08:38,240 It is for Xiaoxiao 188 00:08:38,400 --> 00:08:39,280 Right in my saying 189 00:08:39,320 --> 00:08:40,280 I did nothing wrong, 190 00:08:40,720 --> 00:08:41,910 Then you are for me less 191 00:08:42,150 --> 00:08:43,760 Quality than we do Xiaoxiao is not 192 00:08:46,520 --> 00:08:47,280 Too much now 193 00:08:47,440 --> 00:08:48,680 As for Xiaoxiao, well, 194 00:08:48,920 --> 00:08:50,040 Don't go outside 195 00:08:50,280 --> 00:08:51,520 Then how do you do it, 196 00:08:51,800 --> 00:08:53,320 You go where you are going 197 00:08:53,560 --> 00:08:54,720 In college entrance examination betray 198 00:08:54,960 --> 00:08:56,120 People say things 199 00:08:56,360 --> 00:08:58,320 She had a problem that you couldn't get out 200 00:08:58,880 --> 00:08:59,640 Your voice out or I go 201 00:08:59,840 --> 00:09:00,640 To the cow 202 00:09:00,800 --> 00:09:02,080 You are buying something to eat 203 00:09:02,920 --> 00:09:03,560 Leila 204 00:09:04,080 --> 00:09:05,120 very tired 205 00:09:05,320 --> 00:09:06,600 You did not say 206 00:09:07,440 --> 00:09:08,560 Something for someone 207 00:09:08,800 --> 00:09:09,880 I'll be back on 208 00:09:09,960 --> 00:09:10,680 Spot 209 00:09:11,400 --> 00:09:12,080 Thanks ah 210 00:09:12,560 --> 00:09:13,280 do not worry 211 00:09:16,600 --> 00:09:17,680 do not worry , 212 00:09:34,480 --> 00:09:35,480 Take care of my mom 213 00:09:37,000 --> 00:09:37,680 Did not cheat, 214 00:09:37,760 --> 00:09:38,960 I grew up not cheating 215 00:09:39,640 --> 00:09:40,360 All my accomplishments 216 00:09:40,480 --> 00:09:42,240 I get off I get all 217 00:09:42,720 --> 00:09:44,480 This is with you and I am not here to withdraw 218 00:09:46,840 --> 00:09:47,480 Your father 219 00:09:49,120 --> 00:09:50,920 To go to the hospital to do this 220 00:10:12,880 --> 00:10:13,720 The things 221 00:10:15,040 --> 00:10:15,800 Find me using it 222 00:10:16,520 --> 00:10:17,720 Little thing like you to help 223 00:10:18,280 --> 00:10:19,600 This message is shared 224 00:10:20,200 --> 00:10:20,800 It is a common message 225 00:10:20,880 --> 00:10:21,400 Why 226 00:10:21,760 --> 00:10:23,440 You still remember do not remember Xiaoxiao 227 00:10:23,880 --> 00:10:25,280 College entrance exam in order to help us 228 00:10:25,520 --> 00:10:26,600 In reply to Gufen who brought it up 229 00:10:27,200 --> 00:10:28,120 Give us the answers that 230 00:10:28,240 --> 00:10:29,320 I asked Su 231 00:10:29,840 --> 00:10:31,080 Xiaoxiao because of that piece of paper 232 00:10:31,360 --> 00:10:33,360 Pre-framed to get 233 00:10:33,480 --> 00:10:34,840 To answer in the examination room 234 00:10:35,200 --> 00:10:36,280 That's what this mess 235 00:10:36,320 --> 00:10:37,440 Definitely framed ah 236 00:10:37,840 --> 00:10:38,400 Uh 237 00:10:38,840 --> 00:10:39,640 So I wrote a letter 238 00:10:39,720 --> 00:10:40,280 Joint 239 00:10:40,520 --> 00:10:42,320 To reflect the real situation 240 00:10:43,040 --> 00:10:43,960 No problem in 241 00:10:44,440 --> 00:10:45,080 Register 242 00:10:57,360 --> 00:10:58,120 From the word 243 00:11:16,120 --> 00:11:16,800 Go 244 00:11:20,680 --> 00:11:22,280 My little sword brother, how did you get in 245 00:11:22,360 --> 00:11:23,000 To the home from 246 00:11:28,680 --> 00:11:29,640 Easy to take 247 00:11:29,760 --> 00:11:30,440 A shared message for you 248 00:11:30,680 --> 00:11:31,560 I also signed a signature 249 00:11:31,800 --> 00:11:32,800 Handwritten sign 250 00:11:37,000 --> 00:11:38,160 That something very simple did not 251 00:11:40,080 --> 00:11:40,880 I ask you ah 252 00:11:41,440 --> 00:11:42,920 College entrance examination answers you 253 00:11:43,240 --> 00:11:44,400 Write down everyone's answer 254 00:11:44,920 --> 00:11:45,680 To write it down 255 00:11:46,480 --> 00:11:47,720 But my brother a little sword, you know 256 00:11:47,880 --> 00:11:48,380 That our answer 257 00:11:48,400 --> 00:11:49,360 Do not indicate our meaning 258 00:11:49,840 --> 00:11:50,360 Sister answers 259 00:11:50,400 --> 00:11:50,960 Xiaoxiao for her answers 260 00:11:51,080 --> 00:11:51,840 Very detailed written 261 00:11:51,920 --> 00:11:53,280 On four pages of her and her 262 00:11:53,520 --> 00:11:54,440 a lot of 263 00:11:54,560 --> 00:11:55,640 Time to write an exam, there are many 264 00:11:55,680 --> 00:11:56,440 Answers on 265 00:11:57,080 --> 00:11:57,580 Answer sheet 266 00:11:57,640 --> 00:11:58,140 Now and which of 267 00:12:00,640 --> 00:12:02,160 Good to take it home 268 00:12:03,560 --> 00:12:04,400 Which was good 269 00:12:11,640 --> 00:12:12,680 No small sword 270 00:12:12,960 --> 00:12:13,960 271 00:12:14,560 --> 00:12:15,360 Brother sword brother 272 00:12:16,560 --> 00:12:17,080 Little 273 00:12:17,120 --> 00:12:17,680 And from here 274 00:12:17,840 --> 00:12:19,280 Before you let me 275 00:12:20,320 --> 00:12:21,480 First make sure a busy bar 276 00:12:25,000 --> 00:12:26,040 I bring out I'm not a manga 277 00:12:45,680 --> 00:12:46,480 To talk about 278 00:12:50,800 --> 00:12:51,520 What i'm talking 279 00:12:52,920 --> 00:12:54,120 more than 280 00:12:56,720 --> 00:12:57,360 So, let me also say that what 281 00:13:10,320 --> 00:13:11,520 282 00:13:13,200 --> 00:13:13,840 283 00:13:14,800 --> 00:13:15,920 You have a streak I shouldn't have done 284 00:13:16,720 --> 00:13:17,560 what I should do 285 00:13:17,640 --> 00:13:18,480 What I did what 286 00:13:18,600 --> 00:13:19,600 I shouldn't have done 287 00:13:22,600 --> 00:13:23,160 What your open 288 00:13:25,040 --> 00:13:25,600 Fats 289 00:13:25,760 --> 00:13:26,520 Big man ah 290 00:13:26,600 --> 00:13:27,680 who are you 291 00:13:27,800 --> 00:13:28,600 Which I would have liked 292 00:13:28,720 --> 00:13:30,080 Touch me that 293 00:13:30,240 --> 00:13:31,080 Touch me again 294 00:13:31,200 --> 00:13:32,720 Let me call the police 295 00:13:32,800 --> 00:13:33,360 Call the police 296 00:13:33,480 --> 00:13:34,440 you are right 297 00:13:34,640 --> 00:13:35,640 To call 298 00:13:36,000 --> 00:13:37,600 To reach the police you go in 299 00:13:38,160 --> 00:13:39,960 First grade they have who 300 00:13:42,600 --> 00:13:43,640 I do not know 301 00:13:53,040 --> 00:13:55,120 You mentioned a woman in a written letter 302 00:13:55,880 --> 00:13:57,560 Report materials presented to her 303 00:13:59,360 --> 00:14:00,960 Today I do not understand what it means 304 00:14:02,560 --> 00:14:04,320 That the end of her college entrance examination 305 00:14:04,920 --> 00:14:06,720 Final answer Well the answer sheet is for your reference 306 00:14:07,360 --> 00:14:09,680 She is putting your hands on 307 00:14:11,600 --> 00:14:12,800 The tape, and other findings about 308 00:14:13,040 --> 00:14:14,520 Xiaoxiao will be hurt 309 00:14:15,480 --> 00:14:16,360 Me and you know 310 00:14:17,360 --> 00:14:18,960 You want her to travel abroad 311 00:14:20,040 --> 00:14:21,480 But this way it does not 312 00:14:33,200 --> 00:14:34,160 Tell me 313 00:14:35,040 --> 00:14:36,280 Just how I feel 314 00:14:36,440 --> 00:14:37,640 Toward you deny Xiaoxiao 315 00:14:37,840 --> 00:14:39,080 Also how negative it is 316 00:14:39,200 --> 00:14:40,080 I am the one 317 00:14:40,520 --> 00:14:41,920 That you don't want away from me 318 00:14:42,160 --> 00:14:43,840 I'm sorry to see the joke 319 00:14:45,440 --> 00:14:46,120 320 00:14:47,000 --> 00:14:47,880 Down 321 00:14:48,560 --> 00:14:49,440 The line did not 322 00:14:51,680 --> 00:14:53,360 I was trying to deny you 323 00:14:53,840 --> 00:14:55,240 , I don't need 324 00:14:55,520 --> 00:14:56,760 You to save 325 00:14:58,520 --> 00:14:59,160 good 326 00:15:00,120 --> 00:15:01,360 The last time 327 00:15:01,800 --> 00:15:03,000 But I tell you 328 00:15:04,240 --> 00:15:05,880 If you dare to hurt Ma Xiaoxiao 329 00:15:07,240 --> 00:15:08,360 I will kill you 330 00:15:10,680 --> 00:15:12,200 Go talk to the complaint letters 331 00:15:12,720 --> 00:15:13,960 Ma Xiaoxiao to return to apologize 332 00:15:14,640 --> 00:15:15,800 Decrease matters 333 00:15:16,440 --> 00:15:17,640 If you don't 334 00:15:18,880 --> 00:15:20,480 So you can always ask for a face 335 00:15:24,000 --> 00:15:25,440 That I put people back 336 00:15:26,000 --> 00:15:27,240 To seize you are throwing in the Pearl River 337 00:15:27,480 --> 00:15:29,120 Once again ruined your reputation 338 00:15:32,760 --> 00:15:33,400 You go 339 00:15:40,480 --> 00:15:41,160 Xiao Xiao 340 00:15:42,600 --> 00:15:43,800 You don't need to worry either 341 00:15:44,920 --> 00:15:46,560 I wrote a joint letter to the school 342 00:15:47,280 --> 00:15:48,280 Which she is 343 00:15:48,400 --> 00:15:49,920 She fell in it 344 00:15:50,600 --> 00:15:51,920 I will also give you a guarantee 345 00:15:52,280 --> 00:15:53,960 To make sure you don't cheat people 346 00:15:55,160 --> 00:15:56,480 Sue will help us 347 00:15:57,680 --> 00:15:58,840 To do is not so bad 348 00:16:04,200 --> 00:16:04,680 349 00:16:04,680 --> 00:16:05,240 For extent 350 00:16:05,280 --> 00:16:06,080 There will be ah 351 00:16:07,760 --> 00:16:09,400 I guess the streak was not quite right 352 00:16:09,840 --> 00:16:10,960 I came for him 353 00:16:13,080 --> 00:16:13,840 Thank you, stuff ah 354 00:16:16,080 --> 00:16:17,200 Really not 355 00:16:18,120 --> 00:16:18,840 Your own thanks 356 00:16:24,720 --> 00:16:26,000 To search for themselves 357 00:16:27,440 --> 00:16:27,960 How to 358 00:16:49,920 --> 00:16:50,560 359 00:16:53,280 --> 00:16:53,960 Orientation 360 00:16:55,120 --> 00:16:55,960 361 00:16:57,440 --> 00:16:58,520 Who scare you see 362 00:17:00,000 --> 00:17:01,240 Why should I do 363 00:17:04,069 --> 00:17:04,829 What ah mean 364 00:17:06,109 --> 00:17:07,199 Why let the bully walk 365 00:17:07,310 --> 00:17:08,240 Two girls also beaten 366 00:17:08,310 --> 00:17:09,520 Respectively started 367 00:17:12,480 --> 00:17:13,240 I have you can't see it 368 00:17:13,280 --> 00:17:14,280 No matter how wronged 369 00:17:15,440 --> 00:17:16,920 Of course I was 370 00:17:17,069 --> 00:17:18,159 Grumpy, but in this case 371 00:17:18,280 --> 00:17:19,240 If the rows and Lu Ju might 372 00:17:19,349 --> 00:17:19,999 Suffered what seemed 373 00:17:20,109 --> 00:17:20,999 It spurs danger on 374 00:17:21,280 --> 00:17:22,070 That is how you do ah 375 00:17:22,200 --> 00:17:23,160 I did not display it publicly 376 00:17:23,280 --> 00:17:24,350 On the face 377 00:17:24,800 --> 00:17:26,040 This one time line 378 00:17:26,240 --> 00:17:27,000 Wrong, but it doesn't have to 379 00:17:27,069 --> 00:17:28,760 The problem is solved the way 380 00:17:30,400 --> 00:17:32,080 That you might think I did something 381 00:17:32,400 --> 00:17:33,520 She underwent absolutely cruelty, 382 00:17:34,120 --> 00:17:35,240 But I mixed society for five years 383 00:17:35,320 --> 00:17:36,560 I'm the type that 384 00:17:37,560 --> 00:17:38,060 I can think of it 385 00:17:38,160 --> 00:17:39,200 It is the fastest solution to the problem 386 00:17:39,360 --> 00:17:40,680 In the community road 387 00:17:42,720 --> 00:17:44,080 The first does not mean 388 00:18:22,720 --> 00:18:24,000 What do you want to do for 389 00:18:27,360 --> 00:18:27,960 You Xiao Xiao 390 00:18:28,960 --> 00:18:29,680 Stop 391 00:18:34,400 --> 00:18:35,120 Stop, stop 392 00:18:48,720 --> 00:18:50,200 What I had to do 393 00:19:02,160 --> 00:19:02,960 394 00:19:03,760 --> 00:19:05,000 My easy stuff just put their faces down 395 00:19:05,120 --> 00:19:05,620 Blackened 396 00:19:05,640 --> 00:19:06,400 You hit me 397 00:19:07,240 --> 00:19:07,880 If I catch 398 00:19:08,040 --> 00:19:09,360 You'll like Xiao Xiao 399 00:19:10,120 --> 00:19:11,520 He wouldn't be able to kill me 400 00:19:12,240 --> 00:19:13,000 You do not deserve 401 00:19:15,520 --> 00:19:16,160 I was 402 00:19:16,840 --> 00:19:18,400 In such a hurry Ma Xiao Xiao 403 00:19:19,000 --> 00:19:20,720 With you because you don't like her 404 00:19:21,440 --> 00:19:23,320 But she gave her back to you 405 00:19:25,400 --> 00:19:26,720 Why do I have to answer it 406 00:19:35,040 --> 00:19:36,280 He really is a fool 407 00:19:39,560 --> 00:19:40,160 Like Ma Xiao Xiao 408 00:19:40,280 --> 00:19:41,480 It is my stuff 409 00:19:42,160 --> 00:19:44,120 I just want her to be happy with you happiness 410 00:19:45,440 --> 00:19:45,940 I think that 411 00:19:46,000 --> 00:19:47,280 That's foolish, then 412 00:19:48,160 --> 00:19:49,280 I like to fool when 413 00:20:00,880 --> 00:20:01,920 You have some wine, 414 00:20:03,720 --> 00:20:05,120 Are you just hitting me 415 00:20:05,520 --> 00:20:06,520 With a cup of Dayton Bar 416 00:21:04,520 --> 00:21:06,360 It says we are all 417 00:21:08,240 --> 00:21:09,600 Envy me for my family was good 418 00:21:11,760 --> 00:21:13,560 All the way smoothly 419 00:21:14,000 --> 00:21:15,240 But also outside 420 00:21:16,960 --> 00:21:19,320 Does anyone understand my pain 421 00:21:25,360 --> 00:21:26,760 I don't let others look 422 00:21:26,880 --> 00:21:27,440 To us that 423 00:21:27,600 --> 00:21:29,360 Single parent families, children 424 00:21:31,840 --> 00:21:33,760 They learn hard 425 00:21:34,200 --> 00:21:35,440 In contrast, from 426 00:21:36,960 --> 00:21:39,360 It is very difficult to love someone 427 00:21:44,040 --> 00:21:45,120 Ma Xiaoxiao 428 00:21:50,000 --> 00:21:50,840 you know 429 00:21:53,840 --> 00:21:56,160 I love you for a long time 430 00:22:00,760 --> 00:22:03,000 But you never liked it 431 00:22:06,920 --> 00:22:09,040 I refused to even pretend to like you, 432 00:22:20,240 --> 00:22:21,800 And I say you are not bad, 433 00:22:27,080 --> 00:22:27,840 I can 434 00:22:31,040 --> 00:22:32,360 So to say 435 00:22:33,600 --> 00:22:34,680 You are very good 436 00:22:37,840 --> 00:22:39,000 But you have it 437 00:22:46,760 --> 00:22:48,400 Problem, although I have no experience 438 00:22:51,000 --> 00:22:52,360 Ah, but I feel 439 00:22:53,600 --> 00:22:55,120 Really, I am a person 440 00:22:57,120 --> 00:22:58,960 No matter how painful it is 441 00:23:00,840 --> 00:23:03,120 They also want her to be happy she will 442 00:23:06,400 --> 00:23:08,000 Glad you saw her laughing 443 00:23:10,280 --> 00:23:11,280 It will not help you 444 00:23:11,400 --> 00:23:12,280 Laughter 445 00:23:21,040 --> 00:23:22,360 I think you also know it 446 00:23:24,200 --> 00:23:25,800 Is Xiao Xiao small like 447 00:23:26,760 --> 00:23:27,480 Your sword brother 448 00:23:32,280 --> 00:23:33,440 Easy to say 449 00:23:36,200 --> 00:23:36,880 things that 450 00:23:38,080 --> 00:23:39,280 I told you about it 451 00:23:40,400 --> 00:23:43,480 I didn't have a small European sword from 452 00:23:44,880 --> 00:23:47,320 Ma Xiaoxiao line, he could not get 453 00:23:47,760 --> 00:23:48,680 Him from an early age, 454 00:23:49,040 --> 00:23:51,120 Where everyone says he learned a good dance 455 00:23:52,160 --> 00:23:53,360 With a small European sword 456 00:23:55,800 --> 00:23:56,720 Ye Hao is dancing 457 00:23:57,800 --> 00:23:58,440 Good basketball 458 00:23:58,840 --> 00:24:00,200 Even this 459 00:24:04,640 --> 00:24:05,720 Now I can 460 00:24:05,840 --> 00:24:07,200 Boldly say 461 00:24:08,680 --> 00:24:10,200 I was much more 462 00:24:10,320 --> 00:24:11,360 From a small European sword 463 00:24:12,040 --> 00:24:12,840 But Ma Xiao Xiao 464 00:24:12,880 --> 00:24:14,360 She would like me 465 00:24:15,800 --> 00:24:17,760 She liked me 466 00:24:26,480 --> 00:24:27,360 I am satisfied 467 00:24:28,480 --> 00:24:29,800 I am not convinced 468 00:24:34,040 --> 00:24:35,280 to say 469 00:24:36,040 --> 00:24:37,440 On behalf of so madly 470 00:24:40,360 --> 00:24:41,320 I'm telling you 471 00:24:42,840 --> 00:24:44,600 That I am not angry 472 00:24:45,400 --> 00:24:47,760 IAM relieved 473 00:24:59,440 --> 00:25:00,000 I was 474 00:25:01,280 --> 00:25:02,440 Do not follow me ah 475 00:25:03,760 --> 00:25:04,880 I'm drinking something 476 00:25:05,640 --> 00:25:06,680 You are Xiaoxiao 477 00:25:47,520 --> 00:25:48,200 I do not 478 00:25:50,040 --> 00:25:51,160 I really treat you 479 00:25:52,800 --> 00:25:54,080 Like you, I have 480 00:27:37,840 --> 00:27:41,160 I searched and searched to find friends 481 00:27:41,280 --> 00:27:45,160 To find a good friend 482 00:27:45,280 --> 00:27:48,560 The king shook hands with a gift, 483 00:27:48,680 --> 00:27:52,360 You are my dear friend, 484 00:27:52,520 --> 00:27:55,480 Ah, the king shook hands with a gift 485 00:27:55,640 --> 00:27:58,640 You are my dear friend 486 00:27:58,800 --> 00:28:00,960 Ah I searched and searched to find friends, 487 00:28:01,160 --> 00:28:03,440 I found a good friend 488 00:28:03,600 --> 00:28:06,040 I have a little brother, a little sword, a sword 489 00:28:06,360 --> 00:28:07,360 Brother's sword 490 00:28:07,520 --> 00:28:08,720 Little 491 00:28:09,120 --> 00:28:10,360 Where are you 492 00:28:11,000 --> 00:28:11,480 Brother 493 00:28:11,480 --> 00:28:12,360 To play with him 494 00:28:12,720 --> 00:28:13,600 My brother with the little sword 495 00:28:16,040 --> 00:28:18,600 Me looking for you for a long time 496 00:28:21,520 --> 00:28:23,600 I looked and searched oh looking for a friend 497 00:28:23,720 --> 00:28:25,840 To find a good friend 498 00:28:25,960 --> 00:28:28,240 Ah, the king shook hands as a gift 499 00:28:28,360 --> 00:28:31,760 You are my dear friend 500 00:28:33,520 --> 00:28:36,240 Cloth stone scissors 501 00:28:36,800 --> 00:28:38,880 What you go outside is not just for you 502 00:28:39,480 --> 00:28:40,080 you remember 503 00:28:40,080 --> 00:28:41,160 Do a good job of learning 504 00:28:41,320 --> 00:28:42,400 Their lives worry docs 505 00:28:42,640 --> 00:28:43,920 The examined grandmother did not 506 00:28:44,040 --> 00:28:44,800 Check ah of 507 00:28:45,360 --> 00:28:46,880 That mother and grandmother 508 00:28:47,080 --> 00:28:48,000 I'll go first, 509 00:28:48,120 --> 00:28:48,720 You have to 510 00:28:48,840 --> 00:28:49,720 Take care of yourself, ah 511 00:28:50,600 --> 00:28:51,120 over there 512 00:28:51,280 --> 00:28:52,240 To call back immediately 513 00:28:52,360 --> 00:28:53,600 To capture screenshots from 514 00:28:55,040 --> 00:28:56,680 The shots you know, 515 00:28:57,120 --> 00:28:58,520 Not just for reporting 516 00:28:58,640 --> 00:28:59,600 But also to call every day, 517 00:29:00,200 --> 00:29:01,680 Know my grandmother 518 00:29:03,440 --> 00:29:04,120 Uncle Lee on 519 00:29:06,240 --> 00:29:08,440 My mother and grandmother you take good care of 520 00:29:08,600 --> 00:29:09,600 Their interest, no problem 521 00:29:09,960 --> 00:29:11,800 522 00:29:12,520 --> 00:29:14,000 You have to take care of yourself ah 523 00:29:18,800 --> 00:29:19,520 Line 524 00:29:25,160 --> 00:29:26,320 That night after talking to 525 00:29:26,880 --> 00:29:28,520 The school 526 00:29:28,640 --> 00:29:30,280 I found a streak and admitted Ma Xiao Xiao wrong 527 00:29:31,280 --> 00:29:32,840 And then to the police station is shown 528 00:29:32,840 --> 00:29:34,800 For criticism 529 00:29:36,080 --> 00:29:37,520 Forgive him 530 00:29:46,400 --> 00:29:47,040 Xiao Xiao 531 00:29:48,600 --> 00:29:49,840 They say you are not required 532 00:29:49,840 --> 00:29:51,520 Follow up on something unknown 533 00:29:55,720 --> 00:29:56,680 We had a class 534 00:29:57,440 --> 00:29:59,640 Of the outstanding students of Ma Yeung Street, 535 00:30:00,520 --> 00:30:02,040 He is a very smart man. 536 00:30:03,720 --> 00:30:05,880 But he did something stupid 537 00:30:06,800 --> 00:30:08,400 Uncle deprived of hospitalization 538 00:30:09,320 --> 00:30:10,800 He almost destroyed Ma Xiaoxiao 539 00:30:10,960 --> 00:30:13,600 Xiaoxiao, I really knew he was wrong 540 00:30:19,000 --> 00:30:19,920 When you go out 541 00:30:20,240 --> 00:30:21,640 Xiaoxiao 542 00:30:22,240 --> 00:30:23,040 My dad, well, 543 00:30:23,440 --> 00:30:24,840 Well Well , 544 00:30:25,240 --> 00:30:26,280 Well, you won't be affected 545 00:30:26,400 --> 00:30:26,960 My SAT score 546 00:30:27,040 --> 00:30:28,080 But also in college 547 00:30:28,440 --> 00:30:29,040 or 548 00:30:29,320 --> 00:30:31,120 I had a very scary queue 549 00:30:34,280 --> 00:30:35,080 For your brother 550 00:30:35,760 --> 00:30:36,280 Well 551 00:30:36,400 --> 00:30:37,760 To see everyone 552 00:30:38,440 --> 00:30:39,760 You will find it in the eyes 553 00:30:40,160 --> 00:30:41,400 Genuine people thank you 554 00:30:46,320 --> 00:30:47,080 555 00:31:09,880 --> 00:31:10,380 On 556 00:31:10,840 --> 00:31:11,400 Your relationship is the two of you 557 00:31:11,520 --> 00:31:12,600 It gets good when 558 00:31:15,840 --> 00:31:16,640 I was 559 00:31:18,240 --> 00:31:19,160 Good 560 00:31:20,960 --> 00:31:21,460 Good-bye 561 00:31:21,880 --> 00:31:22,520 Good-bye 562 00:31:26,560 --> 00:31:27,200 Good-bye 563 00:31:30,560 --> 00:31:31,920 Relief has embarked on 564 00:31:32,320 --> 00:31:34,640 Line, like about studying in 565 00:31:35,800 --> 00:31:38,040 Outside, we are also thinking of 566 00:31:38,040 --> 00:31:40,000 The future of the road how to get 567 00:31:48,960 --> 00:31:49,460 Your sister is not 568 00:31:50,960 --> 00:31:52,520 I fell with a small sword 569 00:31:52,680 --> 00:31:53,680 I have a brother 570 00:32:01,840 --> 00:32:03,240 Small did not 571 00:32:03,640 --> 00:32:05,680 He knows me in the end it suits him 572 00:32:07,120 --> 00:32:08,520 With an inappropriate small sword 573 00:32:08,920 --> 00:32:10,560 I grew up with my brother from 574 00:32:10,960 --> 00:32:12,280 Obviously it's a pair of 575 00:32:12,280 --> 00:32:13,520 Hemp Young Street where 576 00:32:14,280 --> 00:32:16,440 Most of the vamp and how it's lyrics 577 00:32:17,400 --> 00:32:19,560 Indecent how so familiar ah 578 00:32:19,720 --> 00:32:20,600 Before I tell you 579 00:32:20,600 --> 00:32:21,680 Do not you say that 580 00:32:23,080 --> 00:32:23,960 if I had known 581 00:32:24,080 --> 00:32:24,720 You are fine 582 00:32:24,800 --> 00:32:26,560 I always wanted to 583 00:32:31,160 --> 00:32:31,720 Go , 584 00:32:32,160 --> 00:32:32,760 he is gone 585 00:32:33,040 --> 00:32:34,120 Little brother with sword, 586 00:32:35,480 --> 00:32:36,400 why are you doing 587 00:32:37,280 --> 00:32:37,880 For a sister 588 00:32:39,000 --> 00:32:40,600 My little brother Saif is sitting 589 00:32:45,960 --> 00:32:46,760 Sister ah, I ask you 590 00:32:47,280 --> 00:32:48,840 If you live now don't 591 00:32:49,040 --> 00:32:50,000 There is a little brother sword 592 00:32:50,680 --> 00:32:51,640 You will be happy 593 00:32:55,560 --> 00:32:57,520 You and your little brother are with 594 00:32:57,680 --> 00:32:58,520 Happy sword 595 00:33:00,120 --> 00:33:00,620 To see him 596 00:33:01,080 --> 00:33:02,600 Do it then you 597 00:33:06,640 --> 00:33:07,280 Do not want to 598 00:33:08,040 --> 00:33:09,640 So on the line 599 00:33:10,280 --> 00:33:11,480 It is too much like 600 00:33:12,160 --> 00:33:13,440 Two of you ah 601 00:33:14,000 --> 00:33:14,920 It is clear 602 00:33:15,080 --> 00:33:16,400 I don't want to win my heart ah 603 00:33:16,800 --> 00:33:17,360 as a result 604 00:33:17,800 --> 00:33:19,320 The mouth must be brave, 605 00:33:21,600 --> 00:33:23,520 So why not 606 00:33:23,640 --> 00:33:25,280 Take the lead 607 00:33:27,960 --> 00:33:28,720 To take the initiative 608 00:33:39,240 --> 00:33:41,120 But how tiny is really, 609 00:33:41,440 --> 00:33:42,960 So what's wrong 610 00:33:43,600 --> 00:33:46,040 When you give it a chance it's an order 611 00:33:48,880 --> 00:33:49,800 a stranger 612 00:33:50,600 --> 00:33:52,160 How ah no 613 00:33:54,560 --> 00:33:55,480 Something in it 614 00:34:55,190 --> 00:34:56,400 I'm sorry 615 00:35:03,400 --> 00:35:04,320 I apologize to you, however 616 00:35:05,560 --> 00:35:08,080 That was my motivation 617 00:35:08,920 --> 00:35:10,280 But you left your brother 618 00:35:10,440 --> 00:35:12,040 Going against Ma Yeung Street, it was 619 00:35:12,440 --> 00:35:13,640 Younger partner is so bad 620 00:35:16,600 --> 00:35:17,400 , I am 621 00:35:19,560 --> 00:35:21,800 Sorry, but I'll pay attention to not 622 00:35:22,760 --> 00:35:23,960 Allow others to bully me 623 00:35:25,240 --> 00:35:25,960 Later than 624 00:35:26,120 --> 00:35:27,120 That day, the situation is not good for you 625 00:35:29,560 --> 00:35:30,960 Do it if you bully me, 626 00:35:31,440 --> 00:35:32,560 How would I do if I was 627 00:35:32,680 --> 00:35:33,480 We are bullying you 628 00:35:38,640 --> 00:35:40,600 In case you were bullied that day 629 00:35:40,960 --> 00:35:42,040 When 630 00:35:43,240 --> 00:35:46,040 I was late to deal with a small sword 35727

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.