Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:43,160 --> 00:01:43,840
Wu said
2
00:01:44,440 --> 00:01:45,120
the doctor
3
00:01:45,160 --> 00:01:46,080
When can you go out
4
00:01:46,320 --> 00:01:46,840
Faster ,
5
00:01:47,560 --> 00:01:48,520
So I went to the hospital
6
00:01:48,800 --> 00:01:50,480
To find Ma Yeung Street, you have to
7
00:01:50,880 --> 00:01:51,520
You go to play Chess Lu
8
00:01:52,360 --> 00:01:53,200
Put on a tablet
9
00:01:53,360 --> 00:01:54,360
Bubble tea is waiting for you,
10
00:01:54,760 --> 00:01:55,360
Come on, go ahead
11
00:01:58,640 --> 00:02:00,520
Egg yolk cannot be eaten
12
00:02:02,000 --> 00:02:02,680
Pig cakes
13
00:02:06,920 --> 00:02:08,160
Really not good
14
00:02:08,440 --> 00:02:09,440
That's my country
15
00:02:10,440 --> 00:02:11,280
No
16
00:02:13,560 --> 00:02:15,240
You can eat it Hanamaki eat it alive
17
00:02:15,520 --> 00:02:16,520
That can not eat
18
00:02:19,160 --> 00:02:19,800
19
00:02:23,400 --> 00:02:24,600
What you eat fresh ah say
20
00:02:25,160 --> 00:02:26,360
You were safe at you
21
00:02:26,640 --> 00:02:27,680
So alone in the hospital
22
00:02:28,000 --> 00:02:29,080
I went to work ah
23
00:02:30,240 --> 00:02:30,960
Marco is gone
24
00:02:31,160 --> 00:02:31,880
you went
25
00:02:34,320 --> 00:02:34,880
you went
26
00:02:35,040 --> 00:02:35,480
you went
27
00:02:35,480 --> 00:02:36,080
28
00:02:38,680 --> 00:02:41,080
Finally boy went to work
29
00:02:41,640 --> 00:02:43,200
This can leave the hospital
30
00:02:43,360 --> 00:02:44,040
Unit
31
00:02:44,760 --> 00:02:45,680
the hospital
32
00:02:46,440 --> 00:02:47,320
at home
33
00:02:47,640 --> 00:02:48,720
Again this worked hard
34
00:02:49,560 --> 00:02:51,000
You don't respect me
35
00:02:51,360 --> 00:02:52,600
Discharge from the hospital
36
00:02:52,640 --> 00:02:53,320
Not
37
00:02:53,600 --> 00:02:54,640
As strong
38
00:02:57,280 --> 00:02:57,880
I was
39
00:02:58,160 --> 00:02:59,040
very sensitive
40
00:02:59,720 --> 00:03:00,640
You do not live
41
00:03:01,000 --> 00:03:03,080
At home what I'm doing ah
42
00:03:04,280 --> 00:03:05,440
I was for myself
43
00:03:05,760 --> 00:03:07,480
I eat and drink after work
44
00:03:08,320 --> 00:03:09,600
To go to work at work
45
00:03:09,880 --> 00:03:10,560
Good hard even
46
00:03:10,880 --> 00:03:12,720
Keep you tired and sick,
47
00:03:13,840 --> 00:03:15,200
I was wrong, and I don't care
48
00:03:15,840 --> 00:03:16,880
I'm also not easy at
49
00:03:17,000 --> 00:03:17,880
Night shift every few days,
50
00:03:18,800 --> 00:03:20,360
Can you do less than two people
51
00:03:20,640 --> 00:03:22,200
Tired of
52
00:03:31,640 --> 00:03:32,560
Old people I miss you, okay,
53
00:03:32,680 --> 00:03:33,720
This is how
54
00:03:33,800 --> 00:03:34,640
I took her to the doctor
55
00:03:35,280 --> 00:03:35,880
Woo
56
00:03:36,240 --> 00:03:36,880
Woo
57
00:03:41,120 --> 00:03:41,800
Woo
58
00:03:42,040 --> 00:03:43,520
You eat medicines that
59
00:03:59,960 --> 00:04:02,120
Their families prepare her for his funeral
60
00:04:31,080 --> 00:04:32,640
Today, Wu told me
61
00:04:33,240 --> 00:04:34,640
That's after it came out
62
00:04:35,120 --> 00:04:37,080
To Ma Yeung Street, looking for me to play chess
63
00:04:46,200 --> 00:04:47,240
Wu was in the hospital
64
00:04:47,440 --> 00:04:48,560
I wasn't serious ah
65
00:04:52,720 --> 00:04:54,400
he does not love you
66
00:04:55,120 --> 00:04:56,920
It was a very sudden explosion
67
00:05:00,720 --> 00:05:01,640
From
68
00:05:01,760 --> 00:05:02,800
Life
69
00:05:04,320 --> 00:05:05,360
Too sudden ah
70
00:05:05,960 --> 00:05:07,760
Who can expect to get what
71
00:05:12,720 --> 00:05:14,000
I want him to go back to Beijing
72
00:05:23,040 --> 00:05:24,560
To return to Beijing
73
00:05:25,240 --> 00:05:26,960
I have to work tomorrow, will you
74
00:05:27,280 --> 00:05:29,280
I'm back in Beijing
75
00:05:30,360 --> 00:05:31,040
I tell you that it is
76
00:05:31,120 --> 00:05:32,320
I have to work tomorrow, I'm serious about
77
00:05:32,400 --> 00:05:33,200
That stops,
78
00:05:33,480 --> 00:05:34,920
You wanna finally do it,
79
00:05:41,520 --> 00:05:43,240
80
00:05:44,600 --> 00:05:45,560
You know that you are
81
00:05:45,640 --> 00:05:47,240
You don't know these days, care
82
00:05:47,560 --> 00:05:48,600
As many nights as
83
00:05:48,680 --> 00:05:49,640
I did not sleep well
84
00:05:50,520 --> 00:05:51,280
over there
85
00:05:52,360 --> 00:05:53,560
To give you this it took me
86
00:05:53,640 --> 00:05:55,000
Time to see a doctor,
87
00:05:57,680 --> 00:05:58,640
I know how much
88
00:05:59,160 --> 00:06:00,240
The time you share
89
00:06:00,280 --> 00:06:01,240
In it you and the children
90
00:06:02,160 --> 00:06:04,240
But I really want to go back to Beijing
91
00:06:05,000 --> 00:06:06,160
I can not
92
00:06:06,560 --> 00:06:07,480
To tell you
93
00:06:08,760 --> 00:06:09,880
You think the problem is
94
00:06:10,400 --> 00:06:11,760
You cannot be naive in terms of
95
00:06:12,080 --> 00:06:13,280
Realism ah
96
00:06:13,840 --> 00:06:14,720
How naive I am
97
00:06:14,760 --> 00:06:16,120
I know now how unreal I am
98
00:06:16,920 --> 00:06:17,760
I found Xiao University
99
00:06:17,840 --> 00:06:19,160
Also it is in availability
100
00:06:19,640 --> 00:06:21,320
For the future direction of Dada, I want to convey a child
101
00:06:21,680 --> 00:06:22,680
102
00:06:23,000 --> 00:06:24,240
To me, how naive
103
00:06:24,640 --> 00:06:25,560
We haven't
104
00:06:25,640 --> 00:06:27,240
We transport children who have moved to Guangzhou to do so,
105
00:06:27,680 --> 00:06:28,760
There is a Xiaoxiao,
106
00:06:28,880 --> 00:06:29,800
Do you have this Dada
107
00:06:30,320 --> 00:06:30,880
When do you need it
108
00:06:31,040 --> 00:06:32,800
To be prepared for the cost of living
109
00:06:33,280 --> 00:06:34,360
It really is
110
00:06:46,720 --> 00:06:48,400
In it I Ximing up
111
00:06:49,040 --> 00:06:50,800
To death scared me in it
112
00:06:51,480 --> 00:06:52,920
And I don't think woo
113
00:06:53,040 --> 00:06:53,600
Facing facing
114
00:06:53,720 --> 00:06:54,800
Pity there is a lot of
115
00:07:02,400 --> 00:07:03,080
Lines
116
00:07:04,440 --> 00:07:06,760
Xiao Xiao does not spend college
117
00:07:07,120 --> 00:07:08,640
Because she did not live on
118
00:07:09,240 --> 00:07:10,280
What dada
119
00:07:10,800 --> 00:07:12,520
Do not continue
120
00:07:13,200 --> 00:07:15,160
Her example because we don't have the money to support her
121
00:07:17,560 --> 00:07:20,320
We will take you back to Beijing Four Hexibeifeng
122
00:07:20,920 --> 00:07:24,080
This disease is not good for me
123
00:07:28,360 --> 00:07:30,840
I can not understand you
124
00:07:31,160 --> 00:07:32,800
, I also appreciate
125
00:07:35,800 --> 00:07:37,560
the work
126
00:07:38,200 --> 00:07:38,960
Who should take care of
127
00:07:39,120 --> 00:07:41,000
It contains a family of four souls
128
00:07:41,680 --> 00:07:43,040
You can't work hard
129
00:07:43,160 --> 00:07:44,680
Don't even do this
130
00:07:45,000 --> 00:07:45,960
Home Business ,
131
00:07:46,080 --> 00:07:47,520
I can accept of
132
00:07:48,880 --> 00:07:50,520
I understand you appreciate
133
00:07:51,360 --> 00:07:53,440
Allocations
134
00:08:09,240 --> 00:08:09,960
For my mom
135
00:08:10,680 --> 00:08:11,560
This time it is not
136
00:08:11,680 --> 00:08:13,160
Salted and pickled radish how ah
137
00:08:13,320 --> 00:08:14,800
I didn't get lost
138
00:08:20,880 --> 00:08:22,000
This rice roll
139
00:08:22,120 --> 00:08:24,000
It should not be soy sauce
140
00:08:24,080 --> 00:08:25,760
Not how to eat
141
00:08:26,240 --> 00:08:27,560
eggs
142
00:08:34,200 --> 00:08:36,550
Early in the morning ,
143
00:08:38,240 --> 00:08:39,880
We do not reach consensus, but we do
144
00:08:40,200 --> 00:08:41,520
We temporarily return to Beijing
145
00:08:41,760 --> 00:08:43,840
And other Xiaoxiao, all the university entrance examination expired
146
00:08:43,960 --> 00:08:44,840
Is to say
147
00:08:48,840 --> 00:08:49,680
That after that
148
00:08:50,800 --> 00:08:53,040
After that we will not have
149
00:08:53,440 --> 00:08:54,520
We saved tongue of Dusi Pig
150
00:08:54,680 --> 00:08:55,720
Xiaoxiao I do not eat it
151
00:08:56,120 --> 00:08:56,920
152
00:08:58,040 --> 00:08:59,840
I gave things sent home
153
00:09:02,680 --> 00:09:04,040
What do you mean ah oh
154
00:09:14,440 --> 00:09:16,080
Chanel No.
155
00:09:16,720 --> 00:09:18,040
Moan old moan
156
00:09:18,160 --> 00:09:19,680
My old grandmother is a teacher, she must
157
00:09:19,800 --> 00:09:22,440
We have to do four ordinary savings live there
158
00:09:22,520 --> 00:09:24,840
With one of the four guys they've got
159
00:09:24,960 --> 00:09:26,280
Any conflict to boast
160
00:09:28,720 --> 00:09:30,600
I tell you to ignore
161
00:09:30,720 --> 00:09:32,280
The inner and outer beauty
162
00:09:33,200 --> 00:09:34,320
Blindly
163
00:09:34,440 --> 00:09:36,400
United State
164
00:09:36,560 --> 00:09:37,560
Which is a mother
165
00:09:37,680 --> 00:09:39,400
Superficial she sprays afraid
166
00:09:40,120 --> 00:09:42,640
Too walk on the road,
167
00:09:42,760 --> 00:09:43,720
very nice
168
00:09:43,800 --> 00:09:45,160
She is a riotous whistle
169
00:09:45,280 --> 00:09:47,000
Yes, you know what
170
00:09:47,800 --> 00:09:49,440
I waved and told him
171
00:09:49,600 --> 00:09:52,320
O bad son I am your grandmother,
172
00:09:58,160 --> 00:09:59,960
You look at our house, there is a line
173
00:10:00,240 --> 00:10:01,880
Too claustrophobic
174
00:10:02,520 --> 00:10:03,640
After if
175
00:10:03,640 --> 00:10:05,080
What girls found him live
176
00:10:05,520 --> 00:10:06,840
Where to Jeddah line
177
00:10:09,320 --> 00:10:12,200
Qas, I talk to you too
178
00:10:13,400 --> 00:10:15,080
you can call me
179
00:10:17,280 --> 00:10:18,240
I am asking you
180
00:10:18,360 --> 00:10:19,080
Entrance exam ah
181
00:10:19,280 --> 00:10:20,440
College line after completion
182
00:10:20,560 --> 00:10:21,880
You have no plans
183
00:10:23,560 --> 00:10:24,440
To intend
184
00:10:24,520 --> 00:10:26,080
After completing undergraduate study
185
00:10:26,360 --> 00:10:28,360
She continued to read postgraduate and doctoral studies
186
00:10:28,480 --> 00:10:30,080
Then, go home to study it
187
00:10:31,120 --> 00:10:31,640
your brother
188
00:10:31,800 --> 00:10:34,080
That undergraduate doctoral students
189
00:10:34,160 --> 00:10:36,040
You finished this
190
00:10:36,200 --> 00:10:38,120
Grandma mom
191
00:10:40,200 --> 00:10:41,680
How much of that
192
00:10:41,840 --> 00:10:43,920
I went to go Xiaoxiao ah
193
00:10:49,960 --> 00:10:50,640
Good grandmother
194
00:10:51,600 --> 00:10:52,680
To ask you to have music
195
00:10:52,960 --> 00:10:54,960
Don't get a certification exam
196
00:10:55,080 --> 00:10:56,200
Oh too you
197
00:10:58,600 --> 00:10:59,600
Do not do it
198
00:11:00,480 --> 00:11:02,800
Do not rush to play the piano ah
199
00:11:07,600 --> 00:11:08,600
Grandma asked
200
00:11:09,240 --> 00:11:10,040
Brother why
201
00:11:10,160 --> 00:11:10,880
You did not ask me
202
00:11:11,000 --> 00:11:11,720
What are the plans
203
00:11:11,800 --> 00:11:13,040
Futuristic ah
204
00:11:14,080 --> 00:11:14,840
Oh, grandma
205
00:11:15,160 --> 00:11:16,760
Kind, honest
206
00:11:16,920 --> 00:11:18,360
Not with you and your brother
207
00:11:18,360 --> 00:11:18,960
Love me
208
00:11:19,200 --> 00:11:21,000
You must be aware of it strongly
209
00:11:21,120 --> 00:11:21,840
This is unique
210
00:11:22,000 --> 00:11:23,400
You feature piano
211
00:11:23,720 --> 00:11:24,920
That you rely on later in
212
00:11:25,040 --> 00:11:26,440
Eat rice
213
00:11:35,360 --> 00:11:36,040
Jimmy
214
00:11:41,880 --> 00:11:43,000
Yes, I told you
215
00:11:43,520 --> 00:11:44,200
Recently
216
00:11:44,320 --> 00:11:46,160
You pay more attention to what
217
00:11:46,600 --> 00:11:48,480
I think she has a good mindset
218
00:11:50,080 --> 00:11:50,760
she
219
00:12:38,680 --> 00:12:39,180
do you think that
220
00:12:39,200 --> 00:12:40,440
This question should be elected 2B
221
00:12:40,600 --> 00:12:41,160
Because this
222
00:12:41,280 --> 00:12:42,160
Fixed sentence
223
00:12:43,080 --> 00:12:43,960
From this I know
224
00:12:44,000 --> 00:12:44,520
and I know
225
00:12:45,040 --> 00:12:45,540
Come
226
00:12:48,560 --> 00:12:49,120
Here,
227
00:12:49,120 --> 00:12:50,160
Do not move here,
228
00:12:52,840 --> 00:12:54,600
You have to be an artist here
229
00:12:54,760 --> 00:12:55,880
I was coming back from the library
230
00:12:57,400 --> 00:12:58,960
Which is now completely relaxed
231
00:12:59,840 --> 00:13:00,360
And ah
232
00:13:00,480 --> 00:13:01,440
me too like you
233
00:13:01,520 --> 00:13:02,320
Had walked
234
00:13:02,480 --> 00:13:03,520
But sports
235
00:13:03,640 --> 00:13:04,960
Which I was testing whether it was
236
00:13:05,680 --> 00:13:06,280
Myself is now very busy
237
00:13:06,440 --> 00:13:07,360
But suddenly retired and sit down
238
00:13:07,400 --> 00:13:08,280
Little grade
239
00:13:08,400 --> 00:13:09,840
Silly I'll give you a job
240
00:13:10,280 --> 00:13:10,960
To accompany our family
241
00:13:11,240 --> 00:13:12,400
What tasks what dada
242
00:13:12,400 --> 00:13:13,120
Filming tomorrow
243
00:13:13,960 --> 00:13:14,520
Good good
244
00:13:15,040 --> 00:13:16,000
245
00:13:16,480 --> 00:13:17,640
Good if
246
00:13:20,000 --> 00:13:20,600
Shore shore beach
247
00:13:21,680 --> 00:13:22,180
Good
248
00:13:22,600 --> 00:13:24,400
For my 321 back
249
00:13:24,600 --> 00:13:25,120
250
00:13:25,480 --> 00:13:26,200
Uh ,
251
00:13:29,360 --> 00:13:30,000
You are
252
00:13:30,160 --> 00:13:31,800
Do things to help me get them back, I had
253
00:13:32,120 --> 00:13:32,620
This
254
00:13:33,360 --> 00:13:34,760
Horse, kind cow, good streak
255
00:13:35,920 --> 00:13:36,720
To help me conduct
256
00:13:36,760 --> 00:13:37,680
The final race,
257
00:13:38,000 --> 00:13:38,920
Be careful, oh
258
00:13:40,320 --> 00:13:40,820
Dad, go
259
00:13:41,640 --> 00:13:42,440
Quick, go
260
00:13:42,520 --> 00:13:44,240
A horse going to change
261
00:13:45,120 --> 00:13:45,620
This heart can
262
00:13:53,320 --> 00:13:55,280
Dada really changes and that's also why
263
00:13:55,960 --> 00:13:56,680
Development concerns
264
00:13:57,000 --> 00:13:58,840
The big one is keeping the movie when it was
265
00:14:00,520 --> 00:14:01,960
Just a dream, and not only
266
00:14:02,080 --> 00:14:03,720
Come here to sit down with
267
00:14:06,120 --> 00:14:07,080
Interests, from
268
00:14:22,720 --> 00:14:23,400
Hard to do
269
00:14:23,880 --> 00:14:24,520
English
270
00:14:24,960 --> 00:14:25,600
Good at
271
00:14:26,080 --> 00:14:26,960
Refuel completely from
272
00:14:27,120 --> 00:14:28,440
During our studies abroad,
273
00:14:29,440 --> 00:14:30,440
I told you
274
00:14:30,560 --> 00:14:31,840
I did not intend to travel abroad
275
00:14:32,720 --> 00:14:33,400
Why
276
00:14:33,720 --> 00:14:34,440
you are very good
277
00:14:34,600 --> 00:14:36,080
And you cannot give up the opportunity to travel abroad
278
00:14:36,320 --> 00:14:36,820
Xiaoxiao
279
00:14:36,920 --> 00:14:38,320
As long as you have the ability
280
00:14:38,480 --> 00:14:39,160
On getting this opportunity,
281
00:14:39,280 --> 00:14:40,360
You will have to travel abroad
282
00:14:40,480 --> 00:14:42,000
I have relatives abroad
283
00:14:42,160 --> 00:14:42,920
if you think
284
00:14:42,960 --> 00:14:44,120
I can't because I don't want to
285
00:14:48,520 --> 00:14:49,080
I be
286
00:14:49,240 --> 00:14:50,560
There is a month after the college entrance examination
287
00:14:50,680 --> 00:14:52,680
I would like to take the exam now
288
00:14:53,480 --> 00:14:54,720
I don't want to go abroad, that's the decision
289
00:14:54,880 --> 00:14:56,160
It is what I do myself
290
00:14:56,840 --> 00:14:57,960
It has nothing to do with anyone
291
00:15:07,960 --> 00:15:08,680
To do this test
292
00:15:08,840 --> 00:15:10,160
For half an hour
293
00:15:10,480 --> 00:15:12,160
Otherwise return it
294
00:15:18,320 --> 00:15:18,920
You don't want to travel abroad
295
00:15:25,360 --> 00:15:26,360
OK
296
00:15:26,360 --> 00:15:27,240
, Did not matter
297
00:15:27,880 --> 00:15:29,520
Leave these settings carefully
298
00:15:29,840 --> 00:15:31,400
After I write to you to travel abroad
299
00:15:31,640 --> 00:15:32,840
To understand the real situation,
300
00:15:33,000 --> 00:15:34,400
You'll want to come out. Thanks
301
00:15:35,000 --> 00:15:35,680
Because you heard that
302
00:16:02,760 --> 00:16:03,520
Horse skin has not
303
00:16:03,960 --> 00:16:04,640
Be arrested
304
00:16:04,880 --> 00:16:05,760
I expected
305
00:16:05,760 --> 00:16:07,000
From him to be the little man
306
00:16:10,000 --> 00:16:10,640
Arrogant
307
00:16:11,080 --> 00:16:12,240
Sword brother, they say that dowry
308
00:16:12,520 --> 00:16:13,640
About how the horse's skin
309
00:16:25,200 --> 00:16:26,240
It was leather, so Jia
310
00:16:26,240 --> 00:16:27,240
How does it matter why you just got
311
00:16:29,280 --> 00:16:29,880
On the news in advance
312
00:16:30,000 --> 00:16:30,680
Not even to say that it was done
313
00:16:30,680 --> 00:16:31,920
Hunt horse skin
314
00:16:32,600 --> 00:16:33,100
When
315
00:16:33,240 --> 00:16:34,080
I finished collecting evidence
316
00:16:34,360 --> 00:16:35,200
So, I drove out
317
00:16:35,240 --> 00:16:35,880
From him again, I stopped
318
00:16:37,160 --> 00:16:38,840
This act blatantly,
319
00:16:39,080 --> 00:16:39,840
The arrest
320
00:16:39,920 --> 00:16:40,760
It is another area of work
321
00:16:40,840 --> 00:16:41,840
Regardless of who you caught,
322
00:16:42,280 --> 00:16:43,720
I feel the situation has now been
323
00:16:44,520 --> 00:16:45,120
He was just arrested
324
00:16:45,120 --> 00:16:46,240
I'm sure ah
325
00:16:49,040 --> 00:16:49,920
May be suspected
326
00:16:51,960 --> 00:16:53,400
I would have suspected that this is not
327
00:16:53,480 --> 00:16:54,560
Just a hole for me
328
00:16:55,240 --> 00:16:56,320
do not worry
329
00:16:57,000 --> 00:16:58,480
I solemnly promise you
330
00:16:58,920 --> 00:17:00,160
That I will keep you safe
331
00:17:01,120 --> 00:17:02,200
Anytime I can control
332
00:17:02,240 --> 00:17:03,120
How to
333
00:17:11,200 --> 00:17:11,920
You any
334
00:17:12,800 --> 00:17:13,880
Kind of
335
00:17:15,000 --> 00:17:15,640
Developments
336
00:17:16,480 --> 00:17:19,110
In the case of Vince Lee at home he did not say
337
00:17:19,760 --> 00:17:20,760
What are the safe goods,
338
00:17:21,200 --> 00:17:22,000
They don't know
339
00:17:22,109 --> 00:17:23,399
What is not so simple,
340
00:17:25,560 --> 00:17:26,680
It should be a dash
341
00:17:28,560 --> 00:17:30,120
Security would have known
342
00:17:31,840 --> 00:17:32,880
Mr. Allen
343
00:17:35,640 --> 00:17:36,320
Hello,
344
00:17:46,000 --> 00:17:50,680
You're the one who went into a boat
345
00:18:02,240 --> 00:18:03,880
The police can arrest people
346
00:18:03,880 --> 00:18:04,680
At four o'clock,
347
00:18:06,160 --> 00:18:08,680
It sure is and they know what
348
00:18:08,840 --> 00:18:10,920
They want it or not
349
00:18:13,120 --> 00:18:14,440
Find what we've been
350
00:18:14,520 --> 00:18:16,040
Always very lucky
351
00:18:17,840 --> 00:18:18,880
at
352
00:18:19,000 --> 00:18:20,920
My opinion, there are two things that
353
00:18:21,680 --> 00:18:22,280
some people
354
00:18:23,400 --> 00:18:25,000
He may be drunk
355
00:18:25,360 --> 00:18:26,640
Talking nonsense
356
00:18:27,520 --> 00:18:29,000
Rumors leaked
357
00:18:35,640 --> 00:18:36,560
You see me
358
00:18:36,560 --> 00:18:37,560
I don't think you see who
359
00:18:37,680 --> 00:18:39,040
You can drink it
360
00:18:44,360 --> 00:18:45,040
over there
361
00:18:47,720 --> 00:18:50,080
Second we are traitors
362
00:18:58,480 --> 00:18:59,640
I remember
363
00:19:00,400 --> 00:19:01,400
He saw
364
00:19:05,480 --> 00:19:05,980
that
365
00:19:08,200 --> 00:19:08,960
I have seen
366
00:19:10,320 --> 00:19:11,960
But I am not like some people
367
00:19:13,440 --> 00:19:15,480
Even your mouth is saying uncontrollable ah
368
00:19:16,920 --> 00:19:17,880
How to do
369
00:19:19,920 --> 00:19:20,720
Guilty conscience ah
370
00:19:21,720 --> 00:19:22,600
371
00:19:32,520 --> 00:19:33,440
Fight each
372
00:19:35,080 --> 00:19:36,600
Clicker skins
373
00:19:42,600 --> 00:19:43,720
Uh
374
00:19:45,320 --> 00:19:47,640
Ah let me sword do things to help me
375
00:19:50,000 --> 00:19:50,920
Get it
376
00:19:52,800 --> 00:19:53,920
This time
377
00:19:55,040 --> 00:19:57,400
I was drunk when someone
378
00:19:57,560 --> 00:19:59,360
Accidentally leaked rumor
379
00:20:00,880 --> 00:20:02,440
If you blame me
380
00:20:02,800 --> 00:20:04,440
Once again drew
381
00:20:07,080 --> 00:20:08,280
Polite
382
00:20:17,800 --> 00:20:19,480
About him if I am
383
00:20:21,640 --> 00:20:23,440
Let's people
384
00:20:25,240 --> 00:20:27,320
You find that there is a traitor
385
00:20:33,120 --> 00:20:33,840
For his own result only
386
00:20:46,400 --> 00:20:47,280
Small sword in Europe
387
00:21:16,000 --> 00:21:16,760
Hell springs up
388
00:21:16,800 --> 00:21:17,880
What made you mad
389
00:21:20,080 --> 00:21:20,600
that
390
00:21:22,560 --> 00:21:23,400
391
00:21:24,760 --> 00:21:25,520
You do
392
00:21:29,040 --> 00:21:29,920
Take you take
393
00:21:30,840 --> 00:21:31,480
this is
394
00:21:32,240 --> 00:21:33,480
You hold
395
00:21:38,120 --> 00:21:38,800
Small sword
396
00:21:40,600 --> 00:21:41,600
You are a good gift
397
00:21:49,080 --> 00:21:49,840
Europe birthday
398
00:21:49,840 --> 00:21:51,000
I gave you
399
00:21:54,400 --> 00:21:55,960
I haven't done that
400
00:21:57,520 --> 00:21:59,560
I am trustworthy
401
00:22:01,440 --> 00:22:03,240
You are most afraid
402
00:22:08,600 --> 00:22:09,840
Out of bad faith
403
00:22:11,360 --> 00:22:12,200
What i fear
404
00:22:14,040 --> 00:22:14,840
I am not afraid
405
00:22:16,920 --> 00:22:18,600
406
00:22:21,200 --> 00:22:22,480
To say we are good
407
00:22:24,000 --> 00:22:25,520
We went to Beijing with
408
00:22:33,400 --> 00:22:34,920
Young Saif brother
409
00:22:35,640 --> 00:22:36,140
Small
410
00:22:36,240 --> 00:22:37,440
How to do what
411
00:22:37,560 --> 00:22:38,800
You come here to run this
412
00:22:39,720 --> 00:22:40,220
Large fats
413
00:22:40,280 --> 00:22:41,600
How to drink it I do not know
414
00:22:41,760 --> 00:22:42,640
Too much wine, ah ah,
415
00:22:42,800 --> 00:22:43,520
I come back
416
00:22:43,640 --> 00:22:44,600
To drink on your own there
417
00:22:44,720 --> 00:22:46,320
Then he took a box
418
00:22:46,640 --> 00:22:48,400
Young little boy ran out of it
419
00:22:48,560 --> 00:22:49,080
What
420
00:22:49,200 --> 00:22:49,720
Bring him back to
421
00:22:49,840 --> 00:22:50,920
Sorry ah ah,
422
00:22:52,320 --> 00:22:53,320
You don't help me out
423
00:22:53,840 --> 00:22:55,240
Help you
424
00:22:57,480 --> 00:22:59,320
Do not help
425
00:22:59,320 --> 00:23:00,040
Small European sword
426
00:23:02,040 --> 00:23:02,640
See
427
00:23:02,920 --> 00:23:04,120
The Disobedient
428
00:23:04,360 --> 00:23:05,360
It helps you to quickly turn back
429
00:23:06,120 --> 00:23:06,840
Xiaoxiao
430
00:23:06,960 --> 00:23:08,000
Voice down
431
00:23:08,840 --> 00:23:10,000
The line always cite
432
00:23:10,120 --> 00:23:11,160
You don't have to
433
00:23:52,640 --> 00:23:53,140
To drink
434
00:23:53,240 --> 00:23:53,760
Come
435
00:23:53,880 --> 00:23:55,480
And drink
436
00:23:56,040 --> 00:23:57,520
Never stay home today, you
437
00:23:57,680 --> 00:23:59,160
Yourself knows me a little more cautiously
438
00:23:59,320 --> 00:23:59,760
439
00:23:59,760 --> 00:24:00,280
Pound ah
440
00:24:00,640 --> 00:24:01,440
Accompanies what not
441
00:24:01,600 --> 00:24:02,560
Mess with it, allow
442
00:24:02,760 --> 00:24:04,200
You escort Sun Falcon escort
443
00:24:04,480 --> 00:24:04,960
your sister ,
444
00:24:04,960 --> 00:24:05,460
it's a
445
00:24:05,520 --> 00:24:06,960
It is my honor to make sure that an assignment is completed
446
00:24:07,160 --> 00:24:08,240
What a bodyguard dada
447
00:24:08,520 --> 00:24:09,800
That won't keep you warm the book ah
448
00:24:09,960 --> 00:24:10,560
Auntie's cattle
449
00:24:10,720 --> 00:24:11,240
will not
450
00:24:11,360 --> 00:24:12,520
I call the badminton tournament
451
00:24:12,680 --> 00:24:13,360
Win yet
452
00:24:13,360 --> 00:24:14,440
That I walked to college I could not
453
00:24:14,600 --> 00:24:15,240
Temperature reservation
454
00:24:15,680 --> 00:24:16,360
sister of my mother
455
00:24:16,560 --> 00:24:17,080
Go
456
00:24:17,240 --> 00:24:18,200
I go well I go
457
00:24:18,560 --> 00:24:19,840
Carefully
458
00:24:20,080 --> 00:24:20,440
good
459
00:24:20,440 --> 00:24:20,940
To ensure that the tasks are completed
460
00:24:21,040 --> 00:24:21,720
Dada and other
461
00:24:23,640 --> 00:24:24,840
Pay attention to safety ah ah
462
00:24:26,120 --> 00:24:27,240
University walked
463
00:24:27,520 --> 00:24:28,640
Chime Joseph ah
464
00:24:36,400 --> 00:24:38,680
It causes trouble to ordinary people
465
00:24:39,560 --> 00:24:42,200
Do not dare to make a mistake where
466
00:24:54,360 --> 00:24:56,240
Your old white man who is
467
00:24:57,840 --> 00:24:58,680
That kid
468
00:24:58,920 --> 00:24:59,840
What a accompanying dada
469
00:24:59,880 --> 00:25:00,960
What dada how ah
470
00:25:01,120 --> 00:25:03,240
It took an attendant on the way
471
00:25:04,280 --> 00:25:05,360
This time to blame what Dada
472
00:25:05,600 --> 00:25:06,960
It is that a man should deal with
473
00:25:07,120 --> 00:25:07,800
Sipilailian follow
474
00:25:11,800 --> 00:25:12,880
What day today ah
475
00:25:12,880 --> 00:25:13,360
How
476
00:25:13,360 --> 00:25:14,720
How to eat a lot of food
477
00:25:15,280 --> 00:25:16,000
To eat it
478
00:25:18,680 --> 00:25:19,180
Uh
479
00:25:19,880 --> 00:25:20,720
I know that
480
00:25:21,360 --> 00:25:22,320
I have to get
481
00:25:22,480 --> 00:25:23,600
Get a license to celebrate
482
00:25:23,880 --> 00:25:24,640
I tell you ah
483
00:25:25,040 --> 00:25:25,800
I can get a driver's license
484
00:25:25,920 --> 00:25:26,920
for long distances
485
00:25:27,080 --> 00:25:28,240
I can earn money
486
00:25:28,400 --> 00:25:29,520
Which you can get every day
487
00:25:29,640 --> 00:25:30,140
Eat well
488
00:25:30,320 --> 00:25:31,080
If this is true
489
00:25:31,240 --> 00:25:32,360
He does what dad cries
490
00:25:32,560 --> 00:25:33,840
A wolf is crying as a wolf
491
00:25:34,920 --> 00:25:36,880
This is the main protection
492
00:25:37,000 --> 00:25:38,000
Learn how to lay out
493
00:25:38,480 --> 00:25:39,880
Battle plan without ah
494
00:25:46,120 --> 00:25:46,800
I decided
495
00:25:48,440 --> 00:25:49,920
I want the Peking University test
496
00:25:53,120 --> 00:25:54,400
, Peking University was not
497
00:25:59,240 --> 00:26:00,120
Have a fever ah
498
00:26:00,320 --> 00:26:00,960
Hao hao
499
00:26:01,480 --> 00:26:02,000
Sister sister
500
00:26:02,120 --> 00:26:03,320
Search
501
00:26:07,160 --> 00:26:08,120
Soon
502
00:26:08,960 --> 00:26:09,460
about something
503
00:26:10,080 --> 00:26:10,800
Good, I find what
504
00:26:10,960 --> 00:26:11,680
I'm telling you, ah ah
505
00:26:11,800 --> 00:26:12,480
Uh ,
506
00:26:12,640 --> 00:26:13,840
We just got a phone call,
507
00:26:14,000 --> 00:26:14,640
I said the old packages ah
508
00:26:14,760 --> 00:26:15,680
I failed to understand
509
00:26:16,040 --> 00:26:17,480
The other side, I understand we said
510
00:26:17,640 --> 00:26:19,200
We did not understand what he said
511
00:26:19,360 --> 00:26:20,120
Later we want you
512
00:26:20,160 --> 00:26:20,840
You go to our house
513
00:26:21,000 --> 00:26:21,800
Some time ago ,
514
00:26:21,800 --> 00:26:22,360
Not give you
515
00:26:22,520 --> 00:26:23,280
Run a home phone
516
00:26:23,440 --> 00:26:24,200
We both guess
517
00:26:24,360 --> 00:26:25,640
Chances are you are calling home
518
00:26:26,520 --> 00:26:27,080
Quickly, find me
519
00:26:27,240 --> 00:26:27,880
Absolutely, right
520
00:26:27,960 --> 00:26:28,920
That the old packages that carry the phone
521
00:26:28,960 --> 00:26:29,460
Still waiting ,
522
00:26:29,480 --> 00:26:29,980
Go
523
00:26:30,080 --> 00:26:31,440
You told me you didn't say the old stents
524
00:26:31,600 --> 00:26:32,320
In Mandarin
525
00:26:32,480 --> 00:26:33,120
Come on come come
526
00:26:33,240 --> 00:26:34,200
Therefore it may be
527
00:26:34,480 --> 00:26:34,980
Wait
528
00:26:35,040 --> 00:26:36,200
And I don't know what to say
529
00:26:36,240 --> 00:26:36,800
Right right right
530
00:26:37,040 --> 00:26:38,320
Who is looking for
531
00:26:39,880 --> 00:26:40,960
Illiterate
532
00:26:44,120 --> 00:26:45,600
What
533
00:27:15,680 --> 00:27:16,180
She was coming
534
00:27:19,280 --> 00:27:19,840
To eat them every hurry
535
00:27:21,560 --> 00:27:22,800
536
00:27:22,920 --> 00:27:24,040
Coming soon to
537
00:27:39,440 --> 00:27:40,640
Small Hao ah,
538
00:27:41,360 --> 00:27:43,320
what are you doing here
539
00:27:44,320 --> 00:27:46,080
Today has resulted in checking it out
540
00:27:46,880 --> 00:27:47,840
My mother that
541
00:27:48,080 --> 00:27:49,520
She came to see us,
542
00:27:50,600 --> 00:27:52,160
It was a good thing Hunan ah
543
00:27:53,040 --> 00:27:54,960
When we had tea together
544
00:28:01,640 --> 00:28:02,320
My grandmother,
545
00:28:04,280 --> 00:28:06,240
This dress is so cute
546
00:28:08,120 --> 00:28:08,800
to me
547
00:28:09,240 --> 00:28:10,200
Next side the car is going
548
00:28:10,240 --> 00:28:10,960
Slowly slowly,
549
00:28:11,800 --> 00:28:12,480
Take Grandma
550
00:28:12,680 --> 00:28:13,320
Kind Grandma
551
00:28:13,440 --> 00:28:14,360
Grandma
552
00:28:15,360 --> 00:28:15,800
Illiterate
553
00:28:15,800 --> 00:28:16,300
Grandma
554
00:28:16,960 --> 00:28:17,560
To come and collect
555
00:28:17,640 --> 00:28:18,920
Things are things
556
00:28:22,240 --> 00:28:23,280
The longest
557
00:28:27,440 --> 00:28:27,920
Oh
558
00:28:27,920 --> 00:28:30,040
Mom well okay okay well okay
559
00:28:30,160 --> 00:28:31,120
, Which way
560
00:28:31,680 --> 00:28:32,680
Look out
561
00:28:33,040 --> 00:28:35,680
The clothes are good floor-worn
562
00:28:35,880 --> 00:28:37,480
That is not in fashion
563
00:28:38,680 --> 00:28:40,520
Small hao ah, mom
564
00:28:41,720 --> 00:28:42,360
Hi ,
565
00:28:43,320 --> 00:28:44,360
This is my grandmother who was my grandmother
566
00:28:46,200 --> 00:28:46,700
Obliged
567
00:28:47,040 --> 00:28:48,000
To go first bye
568
00:28:48,200 --> 00:28:48,800
Goodbye grandma
569
00:28:48,840 --> 00:28:49,440
Grandma bye
570
00:28:51,600 --> 00:28:52,280
Let them busy and let us
571
00:28:52,480 --> 00:28:53,080
We go
572
00:29:02,440 --> 00:29:04,080
Finally we finished with a bunch of questions
573
00:29:08,880 --> 00:29:09,480
Xiaoxiao sister
574
00:29:14,120 --> 00:29:16,320
Tired good
575
00:29:16,480 --> 00:29:17,720
Eat a sugar break
576
00:29:18,760 --> 00:29:19,640
I do not eat
577
00:29:20,080 --> 00:29:20,720
Grandma said
578
00:29:20,880 --> 00:29:21,960
Jukebox to keep
579
00:29:22,120 --> 00:29:23,160
Good physical shape
580
00:29:23,680 --> 00:29:24,600
You do not have
581
00:29:24,760 --> 00:29:26,880
Something very good
582
00:29:27,320 --> 00:29:28,760
583
00:29:32,560 --> 00:29:34,160
My grandmother Henliang went to the garage
584
00:29:48,080 --> 00:29:48,580
For a little brother Saif
585
00:29:48,720 --> 00:29:49,960
Lately, he's looking good looking busy
586
00:29:50,360 --> 00:29:51,280
It often comes and goes
587
00:29:51,360 --> 00:29:52,160
Because people are what
588
00:29:54,000 --> 00:29:55,080
Looks like they didn't see a little brother with the sword
589
00:29:55,280 --> 00:29:56,320
And head injuries
590
00:29:56,480 --> 00:29:57,520
I rarely see it
591
00:29:57,520 --> 00:29:58,240
On the street from the ocean, what
592
00:29:58,520 --> 00:29:59,020
Uh
593
00:29:59,080 --> 00:30:00,120
He feels he seems to be avoiding
594
00:30:00,280 --> 00:30:01,200
Deliberately last time we love
595
00:30:01,800 --> 00:30:03,160
Eat a hot pot did not come
596
00:30:05,120 --> 00:30:05,640
Well
597
00:30:06,200 --> 00:30:07,920
Found it on West Lake Road up
598
00:30:08,080 --> 00:30:09,520
A special delicious bougar
599
00:30:09,880 --> 00:30:11,320
Another day we go with you first
600
00:30:11,800 --> 00:30:13,400
Something andy take care of yourself
601
00:30:15,360 --> 00:30:15,860
he is
602
00:30:22,400 --> 00:30:23,320
Easy stuff to do
603
00:30:24,760 --> 00:30:25,320
Science
604
00:30:26,760 --> 00:30:28,360
He recently learned about stupid it
605
00:30:30,160 --> 00:30:31,760
Sister Xiao Xiao to find him
606
00:30:32,320 --> 00:30:32,880
Not good
607
00:30:33,080 --> 00:30:34,600
All here why
608
00:30:36,280 --> 00:30:37,080
Learn
609
00:30:41,760 --> 00:30:42,440
You are waiting
610
00:30:42,880 --> 00:30:43,760
I'll go put this down
611
00:30:43,880 --> 00:30:45,040
Things are easy
612
00:30:48,640 --> 00:30:50,760
Catch up in a movie
613
00:30:51,360 --> 00:30:52,640
The sausages you are from
614
00:31:22,400 --> 00:31:23,160
You learn this position
615
00:31:28,760 --> 00:31:29,480
See more of it
616
00:31:30,960 --> 00:31:32,120
Good things
617
00:31:32,360 --> 00:31:35,480
In my grandmother's house he wanted to
618
00:31:38,360 --> 00:31:41,280
It allows us to read quietly
619
00:31:50,520 --> 00:31:51,240
Say hurry
620
00:31:54,720 --> 00:31:55,360
hurry
621
00:31:56,280 --> 00:31:56,840
Hurry, then
622
00:31:59,400 --> 00:32:00,360
do that
623
00:32:01,760 --> 00:32:02,720
Pain Teng Teng
624
00:32:02,920 --> 00:32:03,880
You had better hastened possession of him
625
00:32:04,120 --> 00:32:04,680
Coming goddess
626
00:32:05,400 --> 00:32:05,900
Help you
627
00:32:06,680 --> 00:32:07,680
Easily bring you stuff
628
00:32:07,840 --> 00:32:08,480
Do in line to
629
00:32:12,800 --> 00:32:14,240
English title today ah
630
00:32:14,880 --> 00:32:16,320
Who is Dick role model
631
00:32:17,120 --> 00:32:18,080
Emulated by something
632
00:32:18,960 --> 00:32:19,460
Andy Yang
633
00:32:19,640 --> 00:32:20,600
You must do this
634
00:32:20,800 --> 00:32:21,600
The second group is approx
635
00:32:22,880 --> 00:32:23,800
Of the questions that I do not want
636
00:32:24,000 --> 00:32:24,720
Insist on it in a question
637
00:32:24,720 --> 00:32:25,220
My sister Xiao Xiao
638
00:32:25,400 --> 00:32:26,280
She suddenly told me that
639
00:32:28,080 --> 00:32:29,360
It's not easy to do things like a butt burn
640
00:32:29,520 --> 00:32:30,840
Anxiety throughout the day fall into a book
641
00:32:31,000 --> 00:32:31,600
is called
642
00:32:31,600 --> 00:32:33,640
Wander in the sea of knowledge
643
00:32:33,760 --> 00:32:34,320
What stuff
644
00:32:34,800 --> 00:32:35,400
Which
645
00:32:35,720 --> 00:32:37,200
I know it will be a good target
646
00:32:37,920 --> 00:32:38,800
Yet, me
647
00:32:43,960 --> 00:32:44,640
I tell you no
648
00:32:44,920 --> 00:32:46,080
You ask cute how about you
649
00:32:48,480 --> 00:32:49,160
say to me
650
00:32:49,240 --> 00:32:50,480
I wanted to go to Beijing to test
651
00:32:52,040 --> 00:32:52,720
You remember
652
00:32:53,040 --> 00:32:54,200
I was not losing memory
653
00:32:55,400 --> 00:32:56,640
So you go to Beijing ah
654
00:32:56,840 --> 00:32:58,000
Xiao Xiao will go
655
00:32:59,120 --> 00:33:00,040
I'm going to Shanghai
656
00:33:00,400 --> 00:33:01,360
Because the good test of the institute
657
00:33:01,440 --> 00:33:02,320
Shanghai Music
658
00:33:02,520 --> 00:33:03,160
Useful for it
659
00:33:04,480 --> 00:33:05,720
Not necessarily an idea
660
00:33:06,040 --> 00:33:07,320
Good I am not sure
661
00:33:08,840 --> 00:33:09,560
That even if
662
00:33:09,760 --> 00:33:10,760
You are not sure if it is
663
00:33:10,800 --> 00:33:11,640
Xiaoxiao
664
00:33:11,800 --> 00:33:12,360
That the two of us are in
665
00:33:12,480 --> 00:33:13,320
As soon as possible, no
666
00:33:13,600 --> 00:33:14,480
Take the exam from
667
00:33:14,680 --> 00:33:15,400
Oh yeah, very good
668
00:33:15,480 --> 00:33:16,440
How can you not trust
669
00:33:16,840 --> 00:33:17,760
That you are yourself
670
00:33:17,960 --> 00:33:18,640
You will be able to become
671
00:33:18,800 --> 00:33:20,120
672
00:33:21,080 --> 00:33:22,400
Very good pianist, I don't want to learn piano
673
00:33:24,160 --> 00:33:25,960
I said I don't want to learn piano
674
00:33:27,280 --> 00:33:28,000
How good are you
675
00:33:28,200 --> 00:33:29,680
Suddenly you don't want to learn
676
00:33:30,880 --> 00:33:31,920
why not
677
00:33:32,600 --> 00:33:34,000
My brother suddenly doesn't want to learn it
678
00:33:36,760 --> 00:33:37,680
He went according to his plan
679
00:33:37,880 --> 00:33:39,080
In his own life
680
00:33:39,120 --> 00:33:39,800
Is not
681
00:33:40,400 --> 00:33:42,600
Taken for granted
682
00:33:43,360 --> 00:33:44,120
because I
683
00:33:44,640 --> 00:33:45,840
I grew up with my mother
684
00:33:45,960 --> 00:33:47,240
I found it
685
00:33:47,560 --> 00:33:48,680
Go, ah
686
00:33:49,320 --> 00:33:50,160
I don't even know
687
00:33:50,160 --> 00:33:51,440
They wanted to do what
688
00:33:53,000 --> 00:33:53,640
You may like it
689
00:33:53,760 --> 00:33:55,120
Really grandma, because
690
00:33:56,040 --> 00:33:56,880
Play the piano is
691
00:33:56,920 --> 00:33:58,120
My only talent
692
00:33:58,800 --> 00:33:59,880
It could be more
693
00:34:00,160 --> 00:34:01,360
So the more I'm afraid I don't
694
00:34:01,560 --> 00:34:02,520
that
695
00:34:02,720 --> 00:34:04,480
So that's what you asked of me
696
00:34:07,560 --> 00:34:08,320
I said no
697
00:34:08,880 --> 00:34:10,040
Confidentiality
698
00:34:10,230 --> 00:34:11,000
Worried ah
699
00:34:11,190 --> 00:34:12,320
We will not say
700
00:34:12,670 --> 00:34:13,170
good
701
00:34:13,190 --> 00:34:13,840
not qualified
702
00:34:18,150 --> 00:34:19,630
To say that I think a school of music
703
00:34:19,710 --> 00:34:20,480
Hiding
704
00:34:20,670 --> 00:34:21,960
I don't want them to see
705
00:34:22,280 --> 00:34:22,920
They put me down
706
00:34:22,920 --> 00:34:23,360
Hoping that
707
00:34:23,360 --> 00:34:23,880
I be
708
00:34:23,880 --> 00:34:25,190
Too heavy for me
709
00:34:26,040 --> 00:34:27,000
I am not like my brother
710
00:34:27,000 --> 00:34:27,880
very good
711
00:34:28,150 --> 00:34:28,960
For me they are afraid
712
00:34:28,960 --> 00:34:29,840
They put a lot
713
00:34:29,840 --> 00:34:30,800
In the end, I did not become
714
00:34:30,800 --> 00:34:31,480
player
715
00:34:32,230 --> 00:34:33,760
Piano for me if I can't cut it
716
00:34:35,080 --> 00:34:36,710
It will not take my life will be finished
717
00:34:37,000 --> 00:34:38,080
718
00:34:38,520 --> 00:34:39,360
Do not be sad
719
00:34:39,560 --> 00:34:40,440
You will be able to become
720
00:34:40,440 --> 00:34:41,710
Very good mother pianist
721
00:34:42,320 --> 00:34:42,960
I found you
722
00:34:43,400 --> 00:34:44,520
Take them all
723
00:34:45,040 --> 00:34:45,800
And they want you to
724
00:34:45,800 --> 00:34:46,600
Prepare well
725
00:34:47,320 --> 00:34:48,230
and I hope to
726
00:34:48,440 --> 00:34:49,320
You can be happier
727
00:34:50,080 --> 00:34:51,400
If you become a pianist
728
00:34:51,480 --> 00:34:52,560
Then you have to worry ah,
729
00:34:52,760 --> 00:34:54,560
You should worry more than you are likely to be happy,
730
00:34:54,800 --> 00:34:56,360
But I don't think
731
00:34:56,560 --> 00:34:58,240
We will be able to live happily and comfortably
732
00:34:58,560 --> 00:34:59,480
I do not think
733
00:34:59,600 --> 00:35:00,320
We'll be able
734
00:35:00,360 --> 00:35:01,280
To comfortably play the piano
735
00:35:01,640 --> 00:35:02,520
I do not think
736
00:35:02,680 --> 00:35:03,880
He could have
737
00:35:05,120 --> 00:35:06,680
Become a pianist I never did
738
00:35:06,840 --> 00:35:07,560
I doubt it
739
00:35:07,760 --> 00:35:09,280
He does not like to play the piano
740
00:35:09,840 --> 00:35:10,520
Well
741
00:35:11,120 --> 00:35:12,280
You have now in your third year
742
00:35:12,480 --> 00:35:13,800
You can decide yourself
743
00:35:14,240 --> 00:35:15,880
I think auntie and grandmother
744
00:35:16,080 --> 00:35:17,560
Will be respected
745
00:35:18,080 --> 00:35:19,240
Your decision sure, but you want
746
00:35:19,480 --> 00:35:20,800
Good pressure because you
747
00:35:21,320 --> 00:35:22,400
Also excluded the piano
748
00:35:22,600 --> 00:35:23,100
Or a piano
749
00:35:23,280 --> 00:35:24,600
Because you do not like
750
00:35:25,760 --> 00:35:26,520
You think it is
751
00:35:26,640 --> 00:35:27,600
You can take any decision
752
00:35:27,840 --> 00:35:28,840
We support
753
00:35:29,440 --> 00:35:29,940
right
754
00:35:30,000 --> 00:35:30,500
the appropriate
755
00:35:30,800 --> 00:35:32,280
756
00:35:32,360 --> 00:35:33,000
Well anyway
757
00:35:33,200 --> 00:35:34,240
I support
758
00:35:34,680 --> 00:35:36,680
You and take you worry Xiao Xiao best
759
00:35:37,280 --> 00:35:37,880
You cannot
760
00:35:40,560 --> 00:35:41,060
Learn
761
00:35:41,280 --> 00:35:41,800
to
42525
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.