All language subtitles for Beauty & the Beast_S04E02_Beast Interrupted.inglésCC

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,430 --> 00:00:03,212 [Vincent] Previously on Beauty and the Beast... 2 00:00:03,295 --> 00:00:06,600 -Will you marry me? -Yes. 3 00:00:07,967 --> 00:00:09,176 [laughs] 4 00:00:12,120 --> 00:00:14,181 I now pronounce you husband and wife. 5 00:00:14,264 --> 00:00:15,349 [Tess] Kiss her. You're married. 6 00:00:15,432 --> 00:00:18,352 [laughing and cheering] 7 00:00:18,435 --> 00:00:20,522 [whooping] 8 00:00:20,605 --> 00:00:23,440 -Are you a doctor? -I'm the EMT who brought you in. 9 00:00:23,525 --> 00:00:25,610 -Kyle. -Nice to meet you. I'm Heather. 10 00:00:25,693 --> 00:00:28,195 -I know. I brought you in. -Oh. 11 00:00:28,278 --> 00:00:29,572 [both laughing] 12 00:00:29,656 --> 00:00:30,489 What's going on? 13 00:00:30,573 --> 00:00:34,409 Oh, you know, just people getting skinned alive, beast hunters. 14 00:00:34,493 --> 00:00:35,954 Beast hunters? 15 00:00:36,360 --> 00:00:38,790 I don't know anything about... beasts. 16 00:00:38,873 --> 00:00:41,458 Seeing as someone's willing to pay $5 million to capture one. 17 00:00:41,543 --> 00:00:43,335 There's a bounty? 18 00:00:43,418 --> 00:00:46,714 -One mystery buyer puts out a bounty. -Yeah, but he was close. 19 00:00:46,798 --> 00:00:49,926 -He has no idea it's me. -I guess our work's not done yet. 20 00:00:50,900 --> 00:00:51,134 Will it ever be? 21 00:00:52,762 --> 00:00:56,766 ["Dreamers" playing] 22 00:01:01,311 --> 00:01:03,397 Okay. Uh... 23 00:01:04,523 --> 00:01:07,670 Jogging a little fast here, aren't we, Vincent? 24 00:01:07,150 --> 00:01:08,318 [pants] 25 00:01:08,402 --> 00:01:10,738 Not exactly newlywed bonding time. 26 00:01:11,781 --> 00:01:14,324 Can we slow down a little bit, Vincent? 27 00:01:14,408 --> 00:01:15,660 Vincent. 28 00:01:15,743 --> 00:01:17,327 Vincent, wait. Stop! 29 00:01:21,456 --> 00:01:24,961 [talking quietly and laughing] 30 00:01:31,801 --> 00:01:33,886 What are you thinking? Somebody could have seen you. 31 00:01:33,970 --> 00:01:36,140 Yes, I know, okay? I just... I got distracted. 32 00:01:37,970 --> 00:01:38,265 By the bounty. 33 00:01:38,348 --> 00:01:40,768 What happened? I thought you said you weren't worried about that? 34 00:01:40,852 --> 00:01:42,770 Yeah, well, that was until I slept on it. 35 00:01:42,854 --> 00:01:47,107 Or, more to the point, that I didn't sleep. At all. 36 00:01:47,190 --> 00:01:51,654 Look, I know that we have handled worse, and I know that we can handle anything. 37 00:01:51,738 --> 00:01:52,571 But? 38 00:01:55,324 --> 00:01:56,826 I don't know. 39 00:01:56,909 --> 00:01:58,745 I just, I guess I'm worried 40 00:01:58,828 --> 00:02:01,538 about dragging everybody back into this whole, 41 00:02:01,623 --> 00:02:03,373 people chasing me thing again. 42 00:02:03,457 --> 00:02:05,877 Okay, first of all, whoever's behind this bounty 43 00:02:05,960 --> 00:02:08,378 doesn't know that you're a beast yet, so we still have time. 44 00:02:08,462 --> 00:02:10,339 And, second, I love you. 45 00:02:11,506 --> 00:02:13,968 And I know who and what you were when I married you. 46 00:02:14,520 --> 00:02:15,260 I know who I married too, 47 00:02:15,344 --> 00:02:17,972 and she's not the kind of girl who wants to keep defining herself 48 00:02:18,560 --> 00:02:19,891 by protecting her husband all the time. 49 00:02:19,974 --> 00:02:21,726 I'm not and I won't. 50 00:02:21,809 --> 00:02:25,187 Look, last week you saved me and you gave me a pep talk, 51 00:02:25,270 --> 00:02:28,523 so it's my turn to save and pep you. 52 00:02:28,607 --> 00:02:33,362 [laughs] We are going to get through this, like you said, and then we will move on. 53 00:02:33,445 --> 00:02:34,446 Have you heard from JT? 54 00:02:34,529 --> 00:02:36,531 Has he said anything about getting any leads 55 00:02:36,615 --> 00:02:38,241 on who might be after me this time? 56 00:02:42,664 --> 00:02:45,332 -I'm not saying. -What? 57 00:02:45,415 --> 00:02:48,795 Listen, I've been thinking that maybe you should let me take lead for a while. 58 00:02:48,878 --> 00:02:51,630 If anything comes up, I will tell you, I promise, 59 00:02:51,714 --> 00:02:55,134 but we can't have you blurring around the city all upset. 60 00:02:55,217 --> 00:02:57,110 Just go back to work, be normal. 61 00:02:57,950 --> 00:03:02,307 -So, what, you're benching me? -Yes. Yes, I am. 62 00:03:02,391 --> 00:03:05,185 And hopefully, with any luck, JT has already found something. 63 00:03:05,268 --> 00:03:06,938 -All right? -All right. 64 00:03:08,563 --> 00:03:10,357 -Lead the way. -Huh. 65 00:03:15,822 --> 00:03:18,323 -I can't find anything. -That's why you got to label boxes. 66 00:03:18,407 --> 00:03:20,659 So when you're looking for something, you can find it. 67 00:03:22,619 --> 00:03:24,621 -Where's my other shoe? -By the door. 68 00:03:25,915 --> 00:03:28,291 You would think I was entering a beauty pageant 69 00:03:28,375 --> 00:03:32,171 instead of getting a new headshot for the precinct Web site. 70 00:03:32,254 --> 00:03:34,506 Hey, this, uh, this blouse, does it look too bossy? 71 00:03:36,800 --> 00:03:38,177 -JT? -Definitely hair down. 72 00:03:38,260 --> 00:03:39,887 Hair was three questions ago. 73 00:03:41,130 --> 00:03:46,601 Shouldn't you be grading exams, finding out about your tenure, packing? 74 00:03:46,685 --> 00:03:49,646 I guess I didn't realize how many beast buyers could be out there. 75 00:03:49,731 --> 00:03:52,524 DHS gave Cat access to all their classified files, 76 00:03:52,607 --> 00:03:55,235 arms dealers, drug lords, terrorists. 77 00:03:55,318 --> 00:03:57,864 I mean, who wouldn't want a super soldier in their back pocket? 78 00:03:57,947 --> 00:04:00,783 Exactly. Could take some time. 79 00:04:00,867 --> 00:04:04,780 All the more reason to try to find a little balance in our lives, right? 80 00:04:06,956 --> 00:04:08,958 [computer beeping] 81 00:04:09,410 --> 00:04:11,334 Look, I honor what you said 82 00:04:11,418 --> 00:04:15,600 about your whole need to be a part of something bigger, to help, 83 00:04:15,890 --> 00:04:18,550 -but we matter, too, right? -Yeah. Yeah. 84 00:04:18,633 --> 00:04:21,470 I mean, we're supposed to be moving into our new apartment together. 85 00:04:21,553 --> 00:04:25,892 I know. I want that, too, more than anything. I do. 86 00:04:25,975 --> 00:04:27,935 But I can't just put this on hold either. 87 00:04:29,896 --> 00:04:32,272 I mean, if we don't find out who's got a bounty on Vincent... 88 00:04:32,355 --> 00:04:34,691 I know, I know. Never mind. 89 00:04:34,776 --> 00:04:35,609 Hey. 90 00:04:37,402 --> 00:04:40,310 I'm not just doing this for Vincent. I'm doing this for us, too. 91 00:04:41,730 --> 00:04:43,868 'Cause the sooner I can help figure out who's after him, 92 00:04:43,951 --> 00:04:46,369 the sooner I can focus on packing. 93 00:04:47,621 --> 00:04:52,334 And I think the bossy blouse is perfect, Captain. 94 00:04:54,860 --> 00:04:55,712 You didn't think I was listening, did you? 95 00:04:55,797 --> 00:04:57,890 No. No, I didn't. 96 00:04:59,549 --> 00:05:01,301 [beeping] 97 00:05:01,384 --> 00:05:03,512 [trilling] 98 00:05:03,595 --> 00:05:05,970 What the hell? 99 00:05:06,974 --> 00:05:08,226 What's happening? 100 00:05:09,518 --> 00:05:11,478 I don't know. I, uh... 101 00:05:11,561 --> 00:05:14,564 The files, they're being downloaded to another computer. 102 00:05:16,441 --> 00:05:18,945 I think someone's hacking into Homeland Security. 103 00:05:29,800 --> 00:05:31,123 -[knocking] -Yeah? 104 00:05:31,207 --> 00:05:32,624 Vincent, the nurse said I could... 105 00:05:34,709 --> 00:05:38,256 -Really? -Pretty busy here. 106 00:05:38,338 --> 00:05:40,132 Wait, is Catherine okay? Is something going on? 107 00:05:40,216 --> 00:05:41,968 What? Yeah, Catherine's fine, I think. 108 00:05:42,510 --> 00:05:44,136 Why? Is there another bounty hunter after you or something? 109 00:05:44,220 --> 00:05:45,137 How would I know? 110 00:05:47,849 --> 00:05:48,933 Don't ask. 111 00:05:50,392 --> 00:05:53,980 -What's up? -Oh, you know, same ol', same ol'. 112 00:05:54,630 --> 00:05:56,481 -Kyle's not in today. -Who? 113 00:05:57,691 --> 00:06:00,569 Okay, fine, maybe I was hoping to bump into him, you know? 114 00:06:00,652 --> 00:06:02,487 Yeah, well, it's probably better you don't, all right? 115 00:06:02,571 --> 00:06:05,448 -At least until Catherine... -[metal clinking] 116 00:06:05,532 --> 00:06:06,741 ...finds whoever's after me. 117 00:06:06,825 --> 00:06:08,350 How come you're not helping? 118 00:06:08,119 --> 00:06:10,913 Well, you know, I'm an exposure risk, apparently, 119 00:06:10,997 --> 00:06:14,374 so I'm just trying to lay low, stay calm. 120 00:06:14,457 --> 00:06:16,335 [clanging] 121 00:06:20,600 --> 00:06:22,216 [sighs] It's not easy. 122 00:06:23,425 --> 00:06:25,552 -I can see that. -I hate this, you know? 123 00:06:25,635 --> 00:06:28,306 Especially when I'm the target. It's so not fair on your sister. 124 00:06:28,388 --> 00:06:30,182 She's used to it. No, I... 125 00:06:30,266 --> 00:06:32,935 I mean, she loves you. You know she would do anything for you. 126 00:06:33,190 --> 00:06:36,230 I know, but I don't want her to have to do this all the time, you know? 127 00:06:36,314 --> 00:06:39,691 I just want her to be able to do what she wants to do with her own life. 128 00:06:39,774 --> 00:06:42,278 Yeah, well, for better or for worse, right? 129 00:06:43,653 --> 00:06:47,490 Anyway, if you happen to run into Kyle... 130 00:06:47,574 --> 00:06:49,868 -Heather, you just met the guy. -So? 131 00:06:49,952 --> 00:06:52,163 I like him. And he likes me, too. 132 00:06:52,246 --> 00:06:53,915 We've actually texted, like, a billion times since... 133 00:06:53,998 --> 00:06:55,415 Since your one-night stand? 134 00:06:55,498 --> 00:06:58,200 I was gonna say, "Since he rescued me." 135 00:06:58,850 --> 00:06:59,794 -You don't like him, do you? -No. 136 00:06:59,878 --> 00:07:01,500 What? 137 00:07:01,880 --> 00:07:02,714 No, no. Look, it's not that. 138 00:07:02,797 --> 00:07:05,343 It's just... I'm grumpy, okay? 139 00:07:05,425 --> 00:07:07,530 So please don't take this the wrong way. 140 00:07:07,136 --> 00:07:08,511 But like your sister said, 141 00:07:08,595 --> 00:07:11,570 this really isn't a great time, exposure-wise, 142 00:07:11,140 --> 00:07:13,590 to be bringing someone new into our inner circle. 143 00:07:13,142 --> 00:07:15,978 At least wait until we catch the jerk who's after me. 144 00:07:16,620 --> 00:07:18,147 What about the next jerk or the jerk after that? 145 00:07:18,230 --> 00:07:19,856 -[sighs] -God, Vincent, I'm just saying, 146 00:07:19,941 --> 00:07:23,526 if I have to wait to have a normal life until you guys... 147 00:07:24,527 --> 00:07:27,239 -Sorry. Sore subject, I know. -[knocking on door] 148 00:07:27,323 --> 00:07:31,493 Doctor, severe bowel blockage. Trauma Three. 149 00:07:31,576 --> 00:07:35,747 If you'll excuse me, Heather, I have a bowel blockage to attend to. 150 00:07:35,830 --> 00:07:38,840 All right. 151 00:07:38,167 --> 00:07:39,584 [door opens] 152 00:07:41,420 --> 00:07:42,629 -[door shuts] -You enjoy that. 153 00:07:45,424 --> 00:07:47,218 [Catherine] Vincent is busy saving lives. 154 00:07:47,301 --> 00:07:49,511 I don't wanna bother him with this unless we have to. 155 00:07:49,594 --> 00:07:51,130 Well, we might not have a choice. 156 00:07:51,970 --> 00:07:53,890 Somebody definitely hacked into DHS computers and stole files, 157 00:07:53,975 --> 00:07:57,103 including the ones that are supposed to keep his secret a secret. 158 00:07:57,186 --> 00:07:58,812 Can we tell if that's what they were trying to do? 159 00:07:58,895 --> 00:08:00,939 -That's what I'm trying to find out. -[door opens] 160 00:08:03,650 --> 00:08:04,651 Who the hell is he? 161 00:08:04,734 --> 00:08:07,654 I'm, uh... I'm with her. 162 00:08:07,737 --> 00:08:10,824 This is Professor Forbes. JT. He's a friend. 163 00:08:10,907 --> 00:08:13,827 -Of Vincent's. He knows. -Ah, the computer nerd. 164 00:08:16,663 --> 00:08:17,664 I didn't say "nerd." 165 00:08:18,790 --> 00:08:22,440 This is Deputy Secretary Hill. He's the man who's been covering for us. 166 00:08:22,128 --> 00:08:23,753 Something that's getting harder and harder to do 167 00:08:23,837 --> 00:08:26,548 since Agent Russo's murder. And now this. 168 00:08:26,631 --> 00:08:28,842 Other agents are already all over this hack investigating, 169 00:08:28,925 --> 00:08:32,130 which means you have to beat the rest of DHS to the punch, 170 00:08:32,960 --> 00:08:34,181 especially if this turns out to be about Vincent. 171 00:08:35,349 --> 00:08:36,392 Well, is it? 172 00:08:36,475 --> 00:08:38,600 [sighs] 173 00:08:41,220 --> 00:08:44,108 Sorry. I didn't know you were finished. Um... 174 00:08:44,191 --> 00:08:47,236 I don't know specifically what the hackers were after yet, 175 00:08:47,319 --> 00:08:50,864 but I do know that they targeted highly classified, deep cover assets. 176 00:08:50,947 --> 00:08:54,326 And they definitely seem to be looking for somebody in particular. 177 00:08:54,410 --> 00:08:55,785 -Yeah, but who? -I don't know yet, 178 00:08:55,869 --> 00:08:58,122 but good news is the files are heavily encrypted, 179 00:08:58,205 --> 00:08:59,873 which buys us some time to find out. 180 00:08:59,956 --> 00:09:02,460 I don't have time. And neither do you. 181 00:09:02,542 --> 00:09:04,711 It's not just about you or your husband's ass 182 00:09:04,794 --> 00:09:06,464 on the line anymore, it's mine, too. 183 00:09:06,546 --> 00:09:08,590 I went out on a limb to protect you people. 184 00:09:08,673 --> 00:09:12,261 Because we saved your ass by bringing down one of DHS's most wanted, 185 00:09:12,344 --> 00:09:15,130 -which you couldn't do by yourself. -Which is why I covered for you, 186 00:09:15,970 --> 00:09:18,267 but that was under the condition it wouldn't become a problem for me. 187 00:09:18,350 --> 00:09:19,976 Do you have any idea what would happen 188 00:09:20,610 --> 00:09:23,210 if the public found out that DHS was protecting a beast? 189 00:09:23,105 --> 00:09:24,731 If I was? 190 00:09:24,814 --> 00:09:27,776 Okay, look, the chances of this hack 191 00:09:27,859 --> 00:09:30,237 being a coincidence on the heels of somebody killing 192 00:09:30,321 --> 00:09:32,655 the only other agent who knew about Vincent are... 193 00:09:32,739 --> 00:09:33,573 they're remote. 194 00:09:34,824 --> 00:09:37,369 -So if you'll just give me access... -DHS cannot be involved. 195 00:09:37,453 --> 00:09:40,380 -Excuse me? -I can't risk it. 196 00:09:40,122 --> 00:09:43,125 You'll have to investigate this hack on your own, and you'll have to do it 197 00:09:43,209 --> 00:09:45,252 before the rest of DHS finds out what's going on. 198 00:09:45,336 --> 00:09:48,890 What, so if anything goes wrong, you disavow any knowledge of it? 199 00:09:51,700 --> 00:09:54,636 Look, I covered for you because it was the right thing to do at the time. 200 00:09:54,719 --> 00:09:58,723 But it is your job to contain it. Do you understand? 201 00:10:06,524 --> 00:10:08,983 [door opens, closes] 202 00:10:09,670 --> 00:10:09,901 Now what? 203 00:10:16,575 --> 00:10:18,618 [Tess] How'd I get roped into all this? 204 00:10:18,701 --> 00:10:20,745 I feel like I'm sliding back down the slippery slope. 205 00:10:20,829 --> 00:10:22,540 Translation, please? 206 00:10:22,622 --> 00:10:25,334 Uh, you know what I mean, okay? The B word? 207 00:10:25,417 --> 00:10:28,670 First it was JT, now you. I can't believe I'm being dragged back into all this. 208 00:10:28,753 --> 00:10:30,797 Well, don't say that to Vincent when you see him. 209 00:10:30,880 --> 00:10:32,715 Dragging us back in is what's freaking him out. 210 00:10:32,799 --> 00:10:34,385 Understandable. 211 00:10:34,468 --> 00:10:36,636 Don't tell me you're not pissed about having to move backwards. 212 00:10:36,719 --> 00:10:39,931 I can't be the only one who wants to move on with my life, can I? 213 00:10:40,140 --> 00:10:41,183 No, of course not. 214 00:10:41,267 --> 00:10:43,590 I knew that getting married wasn't a guarantee 215 00:10:43,144 --> 00:10:44,894 that all this would suddenly go away. 216 00:10:44,978 --> 00:10:47,606 So we just... We got to keep fighting until it's done, that's all. 217 00:10:48,607 --> 00:10:50,484 That'll be when, exactly? 218 00:10:50,568 --> 00:10:53,237 Hopefully whenever we figure out who's behind this beast bounty. 219 00:10:53,320 --> 00:10:55,738 -But DHS won't help? -No. 220 00:10:55,822 --> 00:10:58,867 Deputy secretary's having buyer's remorse covering for us. 221 00:10:58,950 --> 00:11:00,994 -Hey, get in line. -Hey. 222 00:11:01,770 --> 00:11:04,706 Helping me is the only reason that you're not turning into a stuffy, 223 00:11:04,789 --> 00:11:06,417 out-of-the-loop captain that we have always hated. 224 00:11:06,500 --> 00:11:09,336 I get you back out on the street, I get you back in action. 225 00:11:09,420 --> 00:11:11,671 -Admit it, you miss this. -No, I don't. 226 00:11:13,465 --> 00:11:16,718 All right, maybe a little bit, but, um, I don't miss this kind of action. 227 00:11:16,801 --> 00:11:19,638 -What are we even doing here? -JT traced the hack to the Durbrige Hotel, 228 00:11:19,721 --> 00:11:23,184 so, hopefully we will find the hacker, and then whoever's after Vincent. 229 00:11:23,267 --> 00:11:25,143 It's never that easy, especially with you two. 230 00:11:25,227 --> 00:11:27,200 More than likely, this whole thing's gonna... 231 00:11:27,103 --> 00:11:28,771 [explosion] 232 00:11:33,109 --> 00:11:34,777 ...blow up in our faces. 233 00:11:47,749 --> 00:11:48,667 [siren wailing] 234 00:11:51,440 --> 00:11:52,588 [Tess] Clear the entrance, clear the entrance. 235 00:11:52,671 --> 00:11:53,880 -[all clamoring] -Come on, get back. 236 00:11:53,963 --> 00:11:56,174 [reporter] Is she okay? Do the police have a suspect? 237 00:11:56,258 --> 00:11:57,967 Didn't take long for them to show up. 238 00:11:58,510 --> 00:12:00,679 That's what happens when you try to blow up a spoiled celebutante. 239 00:12:00,762 --> 00:12:01,971 Bootsy Durbrige, where'd they take her? 240 00:12:02,550 --> 00:12:04,150 -Trauma Five. -Thank you. 241 00:12:04,980 --> 00:12:06,170 With all the exposure threats we have right now, 242 00:12:06,100 --> 00:12:08,610 paparazzi is the last thing we need. 243 00:12:08,144 --> 00:12:10,314 Forensics figure out how Bootsy survived the blast? 244 00:12:10,397 --> 00:12:13,609 Yeah. Controlled explosion, professionally designed not to kill her. 245 00:12:13,692 --> 00:12:15,193 Wait, what do you mean? 246 00:12:15,277 --> 00:12:17,153 Looks like somebody was just trying to scare her for some reason. 247 00:12:17,238 --> 00:12:18,863 Like, warn her or something? 248 00:12:18,947 --> 00:12:21,575 Hey, celebrity socialites piss people off all the time. 249 00:12:21,659 --> 00:12:22,493 Me included. 250 00:12:22,576 --> 00:12:24,703 Trying to blow somebody up is a little bit worse 251 00:12:24,786 --> 00:12:26,247 than just being pissed off. 252 00:12:26,330 --> 00:12:28,810 Maybe, but, hey, at least you know... 253 00:12:28,164 --> 00:12:30,410 you know it doesn't have to do with beasts or Vincent. 254 00:12:30,124 --> 00:12:32,378 -No, we don't know that for sure. -Really? 255 00:12:32,461 --> 00:12:35,460 What possible connection could Bootsy Durbrige have 256 00:12:35,129 --> 00:12:36,798 with beast bounties? 257 00:12:36,881 --> 00:12:39,301 We know that whoever's behind this hacked into DHS 258 00:12:39,385 --> 00:12:41,100 from one of her father's hotels, right? 259 00:12:41,940 --> 00:12:43,972 Which means they're looking for somebody and it can't be Bootsy, 260 00:12:44,550 --> 00:12:48,435 because, well, everybody knows where Bootsy lives, obviously. 261 00:12:48,519 --> 00:12:50,186 -So... -So maybe she figured out 262 00:12:50,271 --> 00:12:52,481 who the hacker was and they wanted to scare her off. 263 00:12:52,564 --> 00:12:55,609 Either way, I need to talk to her and figure out if it is connected. 264 00:12:55,693 --> 00:12:57,695 You need to keep them away from Vincent. 265 00:12:57,777 --> 00:12:59,280 -No. -Yes. 266 00:13:00,780 --> 00:13:03,534 You know I got a real job, right? Real life. 267 00:13:03,617 --> 00:13:05,286 [sighs] Supposedly. 268 00:13:05,369 --> 00:13:07,203 [clamoring continues] 269 00:13:07,288 --> 00:13:08,997 [woman over P.A.] Any available security... 270 00:13:10,624 --> 00:13:11,458 Bootsy Durbrige? 271 00:13:11,542 --> 00:13:12,917 [sighs] 272 00:13:13,100 --> 00:13:15,211 -Detective Chandler, NYPD. -Hang on. 273 00:13:16,714 --> 00:13:17,548 [shutter clicks] 274 00:13:17,631 --> 00:13:20,718 Just texting my doggie to make sure she knows I'm okay. 275 00:13:20,800 --> 00:13:23,177 Thank God she was at the groomers when it happened, right? 276 00:13:23,261 --> 00:13:26,390 -Mind if I ask you a few questions? -Actually, I do. 277 00:13:26,473 --> 00:13:29,601 I'm a little tired. Somebody just tried to blow me up. 278 00:13:29,685 --> 00:13:32,228 Actually, they didn't. They were just trying to scare you. 279 00:13:32,313 --> 00:13:34,606 Scare me? Are you sure? 280 00:13:34,690 --> 00:13:38,444 Positive. Any idea who would wanna do that or why? 281 00:13:38,527 --> 00:13:40,779 -Ms. Durbrige. -Vincent-- 282 00:13:41,821 --> 00:13:44,616 I mean, Dr. Keller, what are you doing here? 283 00:13:44,700 --> 00:13:47,328 Uh, I'm a doctor, I work here. What are you doing here? 284 00:13:47,411 --> 00:13:50,204 Explosion, victim, cop. I got this. 285 00:13:50,288 --> 00:13:51,623 [whispers] You think this victim might be connected... 286 00:13:51,707 --> 00:13:53,958 Yeah, it might be. Do you mind? 287 00:13:54,420 --> 00:13:57,588 Ms. Durbrige, uh, good news, no broken bones from the blast. 288 00:13:57,671 --> 00:13:59,297 Uh, you're a very lucky woman. 289 00:13:59,381 --> 00:14:02,634 Do you have, uh, any idea who'd wanna do this to you? 290 00:14:02,718 --> 00:14:04,135 -I just asked her that. -Hmm. 291 00:14:04,218 --> 00:14:06,472 -Do you two know each other? -No. 292 00:14:06,555 --> 00:14:07,598 Uh, yeah. We're married. 293 00:14:07,681 --> 00:14:09,767 [Catherine chuckles] 294 00:14:09,849 --> 00:14:12,519 Anyway. Uh, any ideas? 295 00:14:12,603 --> 00:14:14,312 I don't know. Who knows? 296 00:14:14,396 --> 00:14:16,189 I mean, half the world hates me because I'm rich, 297 00:14:16,272 --> 00:14:17,358 and the other half hates me 298 00:14:17,441 --> 00:14:19,859 'cause the friggin' paparazzi love to make me look like a bitch. 299 00:14:19,942 --> 00:14:23,112 [heartbeat racing] 300 00:14:23,196 --> 00:14:27,867 So you really have no idea who may have wanted to harm you? 301 00:14:27,950 --> 00:14:29,285 No. 302 00:14:29,370 --> 00:14:31,497 It must be hard trying to live a normal life 303 00:14:31,580 --> 00:14:34,332 with all those cameras around. Don't know how you do it. 304 00:14:34,416 --> 00:14:35,417 Still, she can't keep hiding 305 00:14:35,501 --> 00:14:38,420 just because she's afraid of getting caught, now, can she? 306 00:14:38,504 --> 00:14:41,507 Yeah, but if you do get caught, life can never be the same, 307 00:14:41,590 --> 00:14:42,466 everything is ruined. 308 00:14:42,549 --> 00:14:44,551 Are you guys still talking about me? 309 00:14:44,635 --> 00:14:46,387 -Yes. -No. 310 00:14:48,262 --> 00:14:51,433 Doctor, a moment, please? Outside. 311 00:14:51,517 --> 00:14:54,603 -Excuse me. -Vincent, what are you doing? 312 00:14:54,686 --> 00:14:56,896 I told you I'd let you know if I found something. 313 00:14:56,979 --> 00:14:58,314 Oh, so hacking into DHS 314 00:14:58,399 --> 00:15:01,901 and someone trying to blow up people is what, it doesn't count? 315 00:15:01,984 --> 00:15:04,946 -JT told you about the hack, didn't he? -Well, I made him. 316 00:15:05,290 --> 00:15:07,198 Vincent, you are supposed to be laying low. 317 00:15:07,281 --> 00:15:09,701 Especially now, with all of Bootsy's paparazzi around. 318 00:15:09,785 --> 00:15:12,245 She's lying, Catherine, okay? She knows more than she's letting on. 319 00:15:12,328 --> 00:15:16,374 Her heartbeat doubled, her larynx, it tightened, and, um... 320 00:15:17,375 --> 00:15:18,209 Beast sense? 321 00:15:18,292 --> 00:15:20,879 Just a little bit, okay? But she couldn't tell. 322 00:15:20,962 --> 00:15:23,590 -But what if she could? -Oh, she can't tell. 323 00:15:23,674 --> 00:15:25,717 I am just saying that until we know for sure 324 00:15:25,801 --> 00:15:28,386 what she does or does not know, we can't be careful enough. 325 00:15:28,470 --> 00:15:32,974 You can't be careful enough, which is why I am still taking the lead. 326 00:15:33,570 --> 00:15:36,180 Oh, come on. I am going nuts here, doing absolutely nothing 327 00:15:36,102 --> 00:15:39,440 while all hell is breaking loose out there because of me. 328 00:15:39,523 --> 00:15:42,693 Please, let me just at least talk to her, okay? 329 00:15:42,776 --> 00:15:46,404 Yes, I will see if I can sense something, but I'll try and gain her trust. 330 00:15:47,656 --> 00:15:51,117 But it's not like you can come right out and ask her about beast bounties, is it? 331 00:15:51,200 --> 00:15:53,411 Come on, let me see what I can find out, okay? 332 00:15:53,495 --> 00:15:55,789 I will be careful, I promise you. 333 00:15:55,873 --> 00:15:58,207 Vincent, we could lose everything we've worked so hard for. 334 00:15:58,291 --> 00:16:00,293 I know, I know, but we won't. 335 00:16:00,376 --> 00:16:02,170 [sighs] 336 00:16:04,631 --> 00:16:06,299 Okay. 337 00:16:06,382 --> 00:16:09,218 But just be careful what you say to her, because she's got, like, 338 00:16:09,302 --> 00:16:12,514 ten million followers on social media, and anything you say... 339 00:16:12,598 --> 00:16:14,558 Can and will be used against me. 340 00:16:14,641 --> 00:16:16,685 Yeah, I know. I love it when you talk like a cop. 341 00:16:16,768 --> 00:16:19,855 I hate it when you're charming, I have no defense. 342 00:16:19,938 --> 00:16:21,314 Yeah. 343 00:16:21,397 --> 00:16:23,484 Okay, I will follow up with JT, 344 00:16:23,567 --> 00:16:27,488 see if he's found any connection between the hack and Bootsy and you. 345 00:16:27,571 --> 00:16:31,783 And... let me know what you find, but lay low. 346 00:16:31,867 --> 00:16:33,494 No glowy eyes. 347 00:16:33,577 --> 00:16:36,412 [woman speaking indistinctly over PA] 348 00:16:38,456 --> 00:16:43,211 [camera clicks] 349 00:16:43,294 --> 00:16:46,507 -Okay, how about a smile this time? -I was smiling. 350 00:16:47,841 --> 00:16:49,635 Okay, you're the captain. Let's try another. 351 00:16:49,718 --> 00:16:52,940 No, look, you got plenty. I gotta get back to work. 352 00:16:52,178 --> 00:16:55,140 [tapping] Hey, have you seen Cat? 353 00:16:55,970 --> 00:16:57,350 Oh. Sorry, am I interrupting? 354 00:16:57,433 --> 00:16:59,143 No and yes. 355 00:17:01,479 --> 00:17:03,732 -I'll e-mail you the proofs. -Great, thanks. 356 00:17:05,399 --> 00:17:06,234 Tess, are you okay? 357 00:17:06,317 --> 00:17:07,736 Uh, sure, if you forget the fact 358 00:17:07,819 --> 00:17:09,696 that I'm swimming in all things beast again. 359 00:17:09,780 --> 00:17:11,657 Look, I know we're part of a greater destiny and all, 360 00:17:11,740 --> 00:17:13,366 but I didn't know it'd be a life sentence. 361 00:17:13,449 --> 00:17:15,661 Right. That's actually what I wanted to talk to Cat about. 362 00:17:15,744 --> 00:17:18,790 It's like, just because I'm in on the big secret now 363 00:17:18,162 --> 00:17:19,665 doesn't mean I can't have a life, does it? 364 00:17:19,748 --> 00:17:23,376 -I thought we were talking about me. -I like Kyle and he likes me, too. 365 00:17:23,459 --> 00:17:26,838 So what? We can't even go on a date because he might find out about Vincent? 366 00:17:26,922 --> 00:17:30,490 It's like, I didn't even find out about it for years, and I'm related. 367 00:17:30,132 --> 00:17:32,176 Look, maybe you don't want him to find out, okay? 368 00:17:32,260 --> 00:17:34,303 'Cause then he wouldn't keep reverting back to helping Vincent, 369 00:17:34,387 --> 00:17:36,514 instead of, you know, focusing on tenure, or packing. 370 00:17:36,598 --> 00:17:39,183 I just don't understand. I have to talk to Cat. 371 00:17:39,267 --> 00:17:41,310 Maybe Cat's right, maybe I need to get out more. 372 00:17:41,394 --> 00:17:44,565 I have a future to worry about, too, you know? It can't just about them. 373 00:17:44,648 --> 00:17:46,858 I got to stop worrying about the future all the time. 374 00:17:46,942 --> 00:17:48,109 Whatever happens, happens. 375 00:17:50,280 --> 00:17:52,154 Thank you so much for listening. 376 00:17:52,238 --> 00:17:53,406 This actually really helped. 377 00:17:56,785 --> 00:17:58,745 Sure, anytime. 378 00:18:00,380 --> 00:18:00,872 I don't get it. 379 00:18:00,956 --> 00:18:03,541 You can't find any connection between Bootsy and beast bounty? 380 00:18:03,625 --> 00:18:04,626 So far, nothing. 381 00:18:04,710 --> 00:18:06,753 Which means if the explosion is connected to the hack... 382 00:18:06,837 --> 00:18:10,214 Then Bootsy Durbrige was the sole intended target. But why? 383 00:18:10,298 --> 00:18:12,500 It's not like she was in hiding, 384 00:18:12,133 --> 00:18:16,950 so why go through the trouble of hacking into DHS to go after her? 385 00:18:16,178 --> 00:18:17,931 She may not be in hiding, but according to Vincent, 386 00:18:18,150 --> 00:18:20,558 she's hiding something. And DHS had files on her for a reason, 387 00:18:20,642 --> 00:18:23,436 although they're encrypted, so I don't know why. 388 00:18:24,771 --> 00:18:27,858 It is looking more and more like this hack has nothing to do 389 00:18:27,941 --> 00:18:29,651 with beast bounties. 390 00:18:29,735 --> 00:18:32,153 [sighs] Do you think I'm trying too hard to find a connection 391 00:18:32,236 --> 00:18:34,113 because I wanna move on with my damn life? 392 00:18:34,196 --> 00:18:38,660 Maybe. But even if it is unrelated, Vincent's files were stolen, too. 393 00:18:38,744 --> 00:18:41,203 Which means the hackers might not know what they have yet, 394 00:18:41,287 --> 00:18:43,665 -but if they figure it out-- -Vincent could be exposed anyway. 395 00:18:43,749 --> 00:18:44,916 Either way, he's at risk. 396 00:18:44,100 --> 00:18:46,835 So the sooner we find out who's after Bootsy, 397 00:18:46,918 --> 00:18:49,671 the sooner we get his files back before it's too late. 398 00:18:54,801 --> 00:18:57,595 [heart monitor beeps steadily] 399 00:19:04,393 --> 00:19:05,729 [gasps, shrieks] 400 00:19:05,812 --> 00:19:07,146 [screams] 401 00:19:08,982 --> 00:19:10,734 -[muffled shrieking] -[monitor beeps rapidly] 402 00:19:10,817 --> 00:19:11,818 That's odd. 403 00:19:12,861 --> 00:19:15,739 -Durbrige's heart rate just jumped. -Call security, stat. 404 00:19:19,951 --> 00:19:21,119 Hey! 405 00:19:24,372 --> 00:19:25,832 [both grunting] 406 00:19:29,293 --> 00:19:31,170 [groans] 407 00:19:35,549 --> 00:19:37,385 Hold it, freeze! 408 00:19:48,604 --> 00:19:52,250 Well, bright side? At least I didn't get exposed, right? 409 00:19:58,824 --> 00:20:00,992 Well, everything seems fine. 410 00:20:02,243 --> 00:20:04,830 -You still feeling light-headed? -A little. 411 00:20:04,913 --> 00:20:06,998 Yeah, well, the sedative he gave you should be wearing off, 412 00:20:07,820 --> 00:20:08,499 so you'll start feeling better soon, okay? 413 00:20:08,582 --> 00:20:09,500 Here. 414 00:20:09,583 --> 00:20:11,753 Thanks. For everything. 415 00:20:12,838 --> 00:20:15,716 -Really. -Yeah. 416 00:20:15,799 --> 00:20:18,300 You wanna tell us what you're hiding now? 417 00:20:18,384 --> 00:20:19,970 [sighs] Why do you care? 418 00:20:20,530 --> 00:20:21,805 We may have more in common than you think. 419 00:20:24,850 --> 00:20:27,102 It's a long story. 420 00:20:28,561 --> 00:20:31,857 Look, Ms. Durbrige, you can completely trust us. 421 00:20:33,191 --> 00:20:36,318 -Is my family safe? -They're in protective custody. 422 00:20:36,402 --> 00:20:39,405 Except your sister, Melody, but she's in London, right? 423 00:20:39,488 --> 00:20:40,406 Right. 424 00:20:42,575 --> 00:20:44,995 [sighs] Okay. 425 00:20:45,780 --> 00:20:48,414 FBI came to me last year, believe it or not, for help. 426 00:20:48,497 --> 00:20:49,331 What kind of help? 427 00:20:49,415 --> 00:20:51,793 The kind only rich people can give. 428 00:20:51,877 --> 00:20:54,712 And since I was looking for something good 429 00:20:54,796 --> 00:20:56,757 to do with my life instead of just partying 430 00:20:56,840 --> 00:21:00,100 and getting into trouble, I said yes. 431 00:21:01,136 --> 00:21:03,429 I didn't realize it might get me killed. 432 00:21:03,512 --> 00:21:05,723 So you know why someone hacked into DHS. 433 00:21:05,807 --> 00:21:07,641 Probably to find out where the informants are. 434 00:21:09,351 --> 00:21:11,855 Informants I've used my family's resources to hide. 435 00:21:14,650 --> 00:21:15,483 Look, the Feds don't have the budget 436 00:21:15,566 --> 00:21:17,778 to lure wealthy C.I.'s into witness protection, 437 00:21:17,861 --> 00:21:20,362 so they asked me to bridge the financial gap. 438 00:21:20,446 --> 00:21:22,323 -I thought it was the right thing to do. -It was. 439 00:21:22,406 --> 00:21:24,575 Except now my whole family's in danger because of me. 440 00:21:24,658 --> 00:21:26,452 I know how you feel. 441 00:21:28,205 --> 00:21:29,956 And just sitting on the sidelines doing nothing 442 00:21:30,400 --> 00:21:32,333 -doesn't really help, does it? -Vincent. 443 00:21:32,416 --> 00:21:35,212 No, he's right. Now that they know I'm the one who hid the informants, 444 00:21:35,294 --> 00:21:37,923 maybe I should just tell them where they are to protect my family. 445 00:21:38,600 --> 00:21:39,257 You can't. 446 00:21:39,340 --> 00:21:41,759 And I can't believe that your family would want you to do that, either. 447 00:21:43,427 --> 00:21:45,513 Look, we are all in this together, okay? 448 00:21:45,596 --> 00:21:47,389 [sighs] 449 00:21:51,685 --> 00:21:53,146 Look, you said it yourself, all right? 450 00:21:53,230 --> 00:21:56,482 If whoever is behind this finds those files before we find them, 451 00:21:56,565 --> 00:21:58,819 then I'm screwed. Everything about me is gonna be out there. 452 00:21:58,902 --> 00:22:00,946 -Yes, but... -So I got to find them fast, okay? 453 00:22:01,290 --> 00:22:03,531 I got to track the guy that tried to kidnap Bootsy from the hospital, 454 00:22:03,614 --> 00:22:04,573 see where it leads. 455 00:22:04,657 --> 00:22:05,867 Okay, Vincent, we've been through this. 456 00:22:05,951 --> 00:22:08,203 Every move you make out there risks exposure, 457 00:22:08,286 --> 00:22:10,454 especially with Bootsy's paparazzi everywhere. 458 00:22:10,538 --> 00:22:12,748 Okay, but if anyone knows how to live in the shadows, it's me. 459 00:22:12,833 --> 00:22:15,430 I don't want you to have to live like that anymore. 460 00:22:15,126 --> 00:22:17,921 What choice do I have if those files get into the wrong hands? 461 00:22:18,400 --> 00:22:19,840 Then where will we be, right? 462 00:22:19,923 --> 00:22:22,884 Hardly the happily-ever-after we're trying to get to. 463 00:22:22,968 --> 00:22:25,594 I see what you did there. You made this all about the marriage. 464 00:22:25,678 --> 00:22:27,638 Look, I promise you, I will be so careful. 465 00:22:29,150 --> 00:22:30,349 Uh, wait. 466 00:22:30,432 --> 00:22:32,768 Can you take Bootsy to JT's first? I think she'll be safer there. 467 00:22:32,853 --> 00:22:34,145 Why? What are you gonna do? 468 00:22:35,521 --> 00:22:38,607 -I'm gonna ask Tess for help. -[Tess] Are you out of your damn mind? 469 00:22:38,691 --> 00:22:40,986 They're gonna know I'm not Bootsy from a mile away. 470 00:22:41,690 --> 00:22:42,695 Come on, you look great. 471 00:22:42,778 --> 00:22:45,156 And it's gonna be dark out. Here. Put these on. 472 00:22:45,240 --> 00:22:47,330 [sighs] 473 00:22:49,577 --> 00:22:52,122 -Perfect. -Not perfect. Not gonna happen. 474 00:22:52,205 --> 00:22:53,206 [sighs] Tess. 475 00:22:54,415 --> 00:22:57,376 They texted Bootsy, and they told her to meet them tonight 476 00:22:57,459 --> 00:22:59,378 and tell them where the informants are hidden 477 00:22:59,461 --> 00:23:02,299 -otherwise they are going to kill her. -[sighs] 478 00:23:02,381 --> 00:23:04,717 We can't protect her and her family forever. You know that. 479 00:23:04,800 --> 00:23:06,802 -I can't do it. I can't. -Why not? 480 00:23:06,887 --> 00:23:09,597 Because I'm the captain now. I don't do undercover anymore. 481 00:23:09,680 --> 00:23:11,599 But you should. 482 00:23:11,682 --> 00:23:14,810 You were great at it, and you liked it, too. 483 00:23:14,895 --> 00:23:17,479 Remember Brooklyn 12, the Garcia bust? 484 00:23:19,941 --> 00:23:23,111 -[quietly] Yeah, that was pretty cool. -Right? 485 00:23:23,194 --> 00:23:24,612 But that was then, this is now. 486 00:23:24,695 --> 00:23:26,864 But now is our best chance to catch these guys, 487 00:23:26,948 --> 00:23:30,285 save innocents, and move on with our lives. Isn't that what you want? 488 00:23:30,368 --> 00:23:31,827 How does this help me move on with my life? 489 00:23:31,912 --> 00:23:34,496 It helps keep Vincent from maybe being exposed, 490 00:23:34,580 --> 00:23:37,292 which helps keep you from having to cover for him. 491 00:23:39,200 --> 00:23:41,503 Plus, it gets you back in the action. 492 00:23:45,175 --> 00:23:48,886 Fine. But if I see this on the precinct Web site, 493 00:23:48,970 --> 00:23:50,550 I'll fire you. 494 00:23:52,598 --> 00:23:55,476 Do you know any of the cases the informants are gonna testify on? 495 00:23:55,559 --> 00:23:57,561 Who they're hiding from? Names? 496 00:23:57,645 --> 00:23:59,730 I didn't ask. I thought the less I knew, the better. Why? 497 00:24:00,856 --> 00:24:02,984 Might help us figure out who we're up against. 498 00:24:04,235 --> 00:24:05,861 [JT tapping keyboard] 499 00:24:08,656 --> 00:24:10,783 You a college professor? 500 00:24:10,866 --> 00:24:12,202 -Me? -Yeah. 501 00:24:12,285 --> 00:24:16,373 Yeah. Uh... Hudson University. 502 00:24:16,455 --> 00:24:20,626 But you live here, in a gentlemen's club by yourself. 503 00:24:20,709 --> 00:24:23,964 Well, yeah, but I'm moving to an apartment with my girlfriend. 504 00:24:24,470 --> 00:24:24,965 Oh. 505 00:24:25,480 --> 00:24:28,900 This place was just temporary, because... 506 00:24:30,136 --> 00:24:31,595 Long story. 507 00:24:31,679 --> 00:24:33,889 You and your friends seem to have a lot of those. 508 00:24:35,183 --> 00:24:37,394 So, what's the deal with Vincent, anyway? 509 00:24:38,979 --> 00:24:40,630 Uh... 510 00:24:41,189 --> 00:24:42,230 What do you mean? 511 00:24:42,107 --> 00:24:45,567 I mean, first he's somehow intuits I'm hiding something, 512 00:24:45,651 --> 00:24:47,278 and then rescues me 513 00:24:47,362 --> 00:24:49,447 and leaves to go somehow find the bad guys, 514 00:24:49,530 --> 00:24:51,116 then brings me here for protection? 515 00:24:52,574 --> 00:24:55,744 -Who are you people? -Long story. 516 00:24:58,664 --> 00:25:00,833 Let's just say you're not the only one with secrets. 517 00:25:03,502 --> 00:25:06,423 [siren wailing in distance] 518 00:25:06,505 --> 00:25:08,716 -[ringtone plays] -Oh, God. 519 00:25:08,799 --> 00:25:10,930 What? What's wrong? 520 00:25:10,176 --> 00:25:11,927 -I have to go. -No, no, you can't go. 521 00:25:12,120 --> 00:25:13,887 -You have to stay here. -No, you don't understand. 522 00:25:13,971 --> 00:25:15,806 My sister Melody just posted from Club Paint, 523 00:25:15,889 --> 00:25:17,599 which means she's not in London, she's here. 524 00:25:17,683 --> 00:25:19,394 -You can't leave. -She never answers her phone. 525 00:25:19,477 --> 00:25:21,210 -I need to warn her. -No, but... 526 00:25:21,104 --> 00:25:23,981 [grunts] 527 00:25:24,650 --> 00:25:26,276 Sorry. I'm really sorry. 528 00:25:26,359 --> 00:25:28,902 [weak groaning] 529 00:25:34,616 --> 00:25:36,286 [sighs] 530 00:25:36,369 --> 00:25:37,828 [quietly] Anything? 531 00:25:37,911 --> 00:25:39,205 No sign of anybody coming yet. 532 00:25:41,332 --> 00:25:43,667 Maybe I've been made. Maybe they know I'm not Bootsy. 533 00:25:43,751 --> 00:25:47,130 Uh, come on, you look great. You look paparazzi great. 534 00:25:49,257 --> 00:25:51,259 He's 30 minutes late. 535 00:25:54,110 --> 00:25:55,180 Okay, wait. 536 00:25:57,980 --> 00:25:59,267 [over radio] There's a black van, five o'clock. 537 00:26:02,978 --> 00:26:04,272 Got him. 538 00:26:10,861 --> 00:26:12,780 [phone buzzing] 539 00:26:12,863 --> 00:26:14,823 -Yeah? -It's a trap. 540 00:26:14,907 --> 00:26:17,576 Paparazzi just posted a photo of Bootsy going into Club Paint. 541 00:26:17,659 --> 00:26:18,619 I'm headed there now. 542 00:26:18,702 --> 00:26:21,164 -What do you want me to do? -It's probably a cop. 543 00:26:21,247 --> 00:26:22,820 Take her out. 544 00:26:34,940 --> 00:26:36,346 -What's going on? -Stand by. 545 00:26:40,266 --> 00:26:41,518 What do you think? 546 00:26:41,600 --> 00:26:44,603 -[tires squeal] -Get out of there! 547 00:26:44,686 --> 00:26:47,107 -[gunshots] -Go! Go! 548 00:26:49,240 --> 00:26:50,401 [Tess grunts] 549 00:26:52,820 --> 00:26:54,405 [panting] 550 00:26:54,489 --> 00:26:56,949 [both grunt] 551 00:26:57,320 --> 00:26:58,326 Having a little car trouble, are ya? 552 00:26:58,409 --> 00:27:00,770 [man grunts] 553 00:27:00,161 --> 00:27:01,360 You're under arrest. 554 00:27:01,121 --> 00:27:03,747 [panting] Not bad, Bootsy. 555 00:27:03,831 --> 00:27:05,250 [exhales] 556 00:27:05,333 --> 00:27:07,335 [exhales] 557 00:27:13,757 --> 00:27:15,920 -[Vincent] JT? -[groans] 558 00:27:16,177 --> 00:27:19,540 -What's going on? You okay? -[JT] No. 559 00:27:20,515 --> 00:27:21,516 Where's Bootsy? 560 00:27:21,599 --> 00:27:24,602 I don't know. Last thing I saw was her boot on my jaw. 561 00:27:24,685 --> 00:27:27,272 -What? -I should really take karate. 562 00:27:27,355 --> 00:27:29,357 Let me take a look. Ouch. 563 00:27:29,440 --> 00:27:32,485 Okay, you're gonna need ice. Why'd she hit you? 564 00:27:32,569 --> 00:27:34,154 Because I tried to stop her... 565 00:27:35,946 --> 00:27:38,283 from going after her sister. Vincent, you got to find her. 566 00:27:38,366 --> 00:27:40,618 She said they could find her sister from her post. 567 00:27:40,701 --> 00:27:41,660 Find her where? 568 00:27:41,743 --> 00:27:44,497 I don't know, some club, uh, Pay, Pain, Paint... 569 00:27:44,581 --> 00:27:45,956 -Paint? -Yeah. Club Paint. 570 00:27:46,390 --> 00:27:47,916 She said she was going to Club Paint. 571 00:27:48,000 --> 00:27:49,502 Okay, all right, do me a favor, 572 00:27:49,586 --> 00:27:51,421 call Catherine, let her know what's going on. 573 00:27:51,504 --> 00:27:53,460 Wait, did you track the guy from the hospital? 574 00:27:53,130 --> 00:27:54,798 The trail went cold. Okay, call Catherine. 575 00:27:54,882 --> 00:27:55,841 Got it. 576 00:27:58,886 --> 00:28:01,431 [paparazzi shouting] 577 00:28:04,975 --> 00:28:07,520 That was the ADA. The perp we caught wasn't lying. 578 00:28:07,604 --> 00:28:09,480 Dominic Lynn's RICO trial starts tomorrow. 579 00:28:09,564 --> 00:28:12,609 That explains the rush to find Bootsy and the witnesses. 580 00:28:12,691 --> 00:28:14,444 I can't believe JT let her leave. 581 00:28:14,527 --> 00:28:16,778 Well, he didn't really seem to have much of a choice. 582 00:28:16,862 --> 00:28:18,615 It was my bad for asking him to watch her. 583 00:28:18,697 --> 00:28:20,575 Are you kidding? He probably jumped at the chance. 584 00:28:20,658 --> 00:28:22,701 It's a hell of a lot more exciting than packing. 585 00:28:22,784 --> 00:28:25,162 Never mind. Let's just hope Dominic didn't beat us 586 00:28:25,246 --> 00:28:26,456 to the punch here with Bootsy. 587 00:28:26,539 --> 00:28:28,249 Well, the paparazzi obviously is. 588 00:28:28,333 --> 00:28:31,710 NYPD. Bootsy Durbrige, have you seen her? 589 00:28:31,793 --> 00:28:32,794 Yeah, she just got here. 590 00:28:34,713 --> 00:28:38,343 [cameras clicking] 591 00:28:44,140 --> 00:28:46,141 [club music playing, crowd cheering] 592 00:28:50,896 --> 00:28:52,773 [woman] Bootsy! Bootsy! 593 00:28:58,987 --> 00:29:00,906 [Melody] What the hell are you doing? 594 00:29:00,989 --> 00:29:02,866 Somebody's after me, which means they're after you, too. 595 00:29:02,950 --> 00:29:05,245 They found out I'm the one hiding people, Melody. 596 00:29:05,328 --> 00:29:06,621 [camera clicking] 597 00:29:10,333 --> 00:29:12,293 [woman] Bootsy! 598 00:29:14,671 --> 00:29:16,171 When'd you take that? Where'd she go? 599 00:29:16,256 --> 00:29:17,839 I don't know, past the bar? 600 00:29:19,550 --> 00:29:21,843 Bootsy! [screams] 601 00:29:22,844 --> 00:29:23,887 [Bootsy] Let me go! 602 00:29:25,764 --> 00:29:27,308 -Where's your sister? -He took her! 603 00:29:29,519 --> 00:29:30,436 He's got a gun! 604 00:29:33,523 --> 00:29:35,190 [gunfire] 605 00:29:38,235 --> 00:29:39,945 [grunts] 606 00:29:40,280 --> 00:29:41,447 [gasps] 607 00:29:41,531 --> 00:29:44,450 -What are you doing? -Saving your life, apparently. 608 00:29:44,534 --> 00:29:46,201 -Yeah, you're welcome. -[exhales] 609 00:29:46,286 --> 00:29:47,620 [tires squeal] 610 00:29:51,374 --> 00:29:52,500 -Where's Bootsy? -He took her. 611 00:29:52,583 --> 00:29:54,294 -Don't worry, I'll track 'em. -[excited chatter] 612 00:29:54,377 --> 00:29:57,212 Vincent, wait! Paparazzi. Eyes. 613 00:29:57,297 --> 00:30:00,550 -[woman] Come on, let's go! -[man] Where's Bootsy? 614 00:30:00,633 --> 00:30:02,468 [woman] Grab a shot of this, grab a shot anyway. 615 00:30:02,552 --> 00:30:04,219 Are you guys protecting Bootsy right now? 616 00:30:10,892 --> 00:30:14,896 [siren blaring, engine revving] 617 00:30:14,980 --> 00:30:17,232 -All right, all right, thanks. -Is Tess sending SWAT? 618 00:30:17,317 --> 00:30:19,943 Yeah, although Melody doesn't know where Bootsy hid the informants. 619 00:30:20,270 --> 00:30:22,290 I thought she said they were at her father's hotel, Kesman Tower? 620 00:30:22,112 --> 00:30:24,823 But she has no idea which rooms the informants are actually in. 621 00:30:24,906 --> 00:30:26,158 How are we gonna know which ones Dominic's targeting? 622 00:30:26,241 --> 00:30:29,370 I got no idea, but I'm pretty sure Bootsy only stays alive long enough 623 00:30:29,454 --> 00:30:30,996 for Dominic to figure it out. 624 00:30:31,790 --> 00:30:32,498 Remind me never to bench you again. 625 00:30:34,124 --> 00:30:34,958 Yeah? 626 00:30:35,420 --> 00:30:37,252 Hey, you got any more information on those informants? 627 00:30:37,337 --> 00:30:39,212 Yeah, except there are nine different witnesses 628 00:30:39,296 --> 00:30:40,506 on nine different floors. 629 00:30:40,590 --> 00:30:42,883 How's he gonna get to them all in time? We're right behind him. 630 00:30:42,966 --> 00:30:44,926 I got a theory, but I don't think you're gonna like it. 631 00:30:45,100 --> 00:30:46,219 Okay, we're listening. 632 00:30:46,303 --> 00:30:48,639 Guess how Dominic takes out his enemies? 633 00:30:48,723 --> 00:30:49,557 He blows them up. 634 00:30:49,640 --> 00:30:52,518 There is no way he's gonna blow up an entire hotel. 635 00:30:52,602 --> 00:30:54,102 Quickest way to take out all the witnesses. 636 00:30:54,186 --> 00:30:55,228 [beeping] 637 00:30:56,522 --> 00:30:58,358 Getting another call, could be Tess. I'll fill her in. 638 00:30:58,441 --> 00:31:01,151 Okay, okay, but tap into the hotel surveillance, okay? 639 00:31:01,234 --> 00:31:03,780 We need to know exactly where Bootsy and Dominic are before we get there! 640 00:31:03,862 --> 00:31:05,864 -[Vincent] You got it? -[beeping] 641 00:31:05,947 --> 00:31:07,367 -Already on it. -[beep] 642 00:31:07,450 --> 00:31:09,340 -Tess? -[man on phone] Professor Forbes? 643 00:31:12,329 --> 00:31:13,205 Yes? 644 00:31:13,288 --> 00:31:15,666 Hi, this is Dean Wilson from the university. 645 00:31:15,750 --> 00:31:19,860 I'm calling in regards to your request for tenure? 646 00:31:23,549 --> 00:31:26,134 -Oh, no. -[Wilson] What? Professor Forbes? 647 00:31:26,218 --> 00:31:29,179 Uh, sorry. I can't talk. Call you back. 648 00:31:29,262 --> 00:31:30,390 -Crap. -[touch tones sounding] 649 00:31:32,517 --> 00:31:34,769 -Yeah? -[JT] How close are you to the hotel? 650 00:31:34,852 --> 00:31:36,771 Uh, we're just about to pull up now. Why? 651 00:31:36,854 --> 00:31:39,440 Because I think Dominic just landed a helicopter on the roof. 652 00:31:39,524 --> 00:31:41,609 A great way to make a quick escape. 653 00:31:44,319 --> 00:31:46,572 [helicopter whirring] 654 00:31:48,533 --> 00:31:49,366 Here. 655 00:31:49,450 --> 00:31:51,284 NYPD. That chopper still on the roof? 656 00:31:51,368 --> 00:31:54,246 -Yes, but it's not authorized. -I know. Just clear the hotel now! 657 00:31:54,329 --> 00:31:56,373 Catherine, it's too dangerous, okay? Let me go up alone. 658 00:31:56,457 --> 00:31:57,999 Why? You're benching me now? No. 659 00:31:58,830 --> 00:32:00,850 Lesson learned. We do this together. Come on. 660 00:32:00,168 --> 00:32:02,254 [alarm bell ringing] 661 00:32:02,337 --> 00:32:03,881 Last chance! Where are they? 662 00:32:03,964 --> 00:32:05,924 -I'm never telling you. -Fine, then you're all dead. 663 00:32:07,885 --> 00:32:09,261 Get in! 664 00:32:12,130 --> 00:32:14,182 -[alarm bell ringing] -[helicopter whirring] 665 00:32:18,646 --> 00:32:20,981 [rapid beeping] 666 00:32:21,640 --> 00:32:22,650 What's the matter? What's happening? 667 00:32:26,696 --> 00:32:28,989 [roaring] 668 00:32:29,720 --> 00:32:30,825 -Why aren't we moving? -I don't know. 669 00:32:30,908 --> 00:32:34,244 -Oh, my God. -[roaring] 670 00:32:35,412 --> 00:32:38,206 [rapid beeping] 671 00:32:39,709 --> 00:32:40,959 [roaring] 672 00:32:44,547 --> 00:32:46,965 [growling] 673 00:32:47,480 --> 00:32:48,383 What are you doing? 674 00:32:50,511 --> 00:32:51,554 [gasping] 675 00:32:51,637 --> 00:32:52,889 Come on, come on, let's go! 676 00:32:54,140 --> 00:32:55,808 -Go! -She leaves, you die. 677 00:32:55,892 --> 00:32:57,685 I'll blow this building, I swear. 678 00:32:57,768 --> 00:32:58,728 [Bootsy sighs] 679 00:33:02,439 --> 00:33:04,399 Get her out of here! Go! Go! 680 00:33:04,484 --> 00:33:07,653 Yeah, you really think they're gonna get out of here in time? 681 00:33:07,737 --> 00:33:11,323 -If they don't, you think you will? -Yeah? Well, neither will you. 682 00:33:11,406 --> 00:33:15,452 I don't know. I like my chances. You know, I'm pretty fast. 683 00:33:15,536 --> 00:33:16,369 Come on, Dominic. 684 00:33:16,453 --> 00:33:18,873 You really went through all this just to die up here today? 685 00:33:18,956 --> 00:33:21,876 There's no possibility of parole when you're dead, right? 686 00:33:21,959 --> 00:33:23,335 Come on, hand it over. 687 00:33:30,801 --> 00:33:34,137 -[camera shutter clicking] -[loud, overlapping chatter] 688 00:33:37,265 --> 00:33:39,810 Take him to the 125th, conspiracy to commit murder. 689 00:33:39,894 --> 00:33:40,895 Got it. 690 00:33:43,271 --> 00:33:45,691 Nobody saw you do the "B" word up there, did they? 691 00:33:45,775 --> 00:33:46,943 Uh, I don't think so. 692 00:33:47,250 --> 00:33:48,401 -You don't think so? -[Catherine] It's okay. 693 00:33:48,485 --> 00:33:50,696 I erased the security footage from the rooftop. 694 00:33:50,780 --> 00:33:53,114 Oh, great, another cover-up. 695 00:33:53,198 --> 00:33:55,330 It's not exactly moving on with our lives, right? 696 00:33:55,116 --> 00:33:57,995 We saved lives, and we brought in a bad guy. 697 00:33:58,780 --> 00:33:59,956 That's pretty good for one day, right, Captain? 698 00:34:00,380 --> 00:34:01,958 Suck up. 699 00:34:02,400 --> 00:34:04,459 I do not know how to even begin to thank you guys. 700 00:34:04,544 --> 00:34:08,880 I mean, you saved me, my family, the witnesses. 701 00:34:08,171 --> 00:34:09,840 [sighs] 702 00:34:09,924 --> 00:34:11,132 I am curious, though. 703 00:34:11,216 --> 00:34:13,100 How come that helicopter didn't take off? 704 00:34:14,595 --> 00:34:15,428 Uh... 705 00:34:17,848 --> 00:34:21,268 -Everybody has secrets, right? -Yeah. 706 00:34:21,351 --> 00:34:24,730 It's okay. Whatever it is, it's safe with me, believe me. 707 00:34:24,814 --> 00:34:25,773 I owe you. 708 00:34:25,856 --> 00:34:26,857 What are you gonna do? 709 00:34:26,941 --> 00:34:28,651 I don't know. 710 00:34:28,734 --> 00:34:30,653 They're gonna find out what I've been doing. 711 00:34:30,736 --> 00:34:33,948 -It'll be all over the rags. -And then all the other bad guys... 712 00:34:34,310 --> 00:34:35,240 Will be after me now, too, 713 00:34:35,323 --> 00:34:37,340 wanting to know where I hid their witnesses. 714 00:34:38,995 --> 00:34:41,121 I'm exposed to the world. 715 00:34:43,206 --> 00:34:45,830 Guess I have to go into hiding now, right? 716 00:34:48,378 --> 00:34:50,213 Anyways, thank you guys so much, really. 717 00:34:53,508 --> 00:34:55,343 [sighs] 718 00:34:55,427 --> 00:34:57,554 -[camera shutter clicking] -[overlapping shouting] 719 00:34:59,682 --> 00:35:01,934 If we're not careful, that could happen to us some day. 720 00:35:02,180 --> 00:35:04,519 -[man] Over here! -[woman] Over here! 721 00:35:04,604 --> 00:35:08,231 [loud overlapping shouting] 722 00:35:16,197 --> 00:35:18,575 In a bombshell reveal, Bootsy Durbrige, 723 00:35:18,659 --> 00:35:20,953 daughter of real estate mogul Franklin Durbrige, 724 00:35:21,370 --> 00:35:25,540 has been secretly working with the FBI to house and protect federal witnesses, 725 00:35:25,625 --> 00:35:28,543 which has put her own highly privileged life in danger. 726 00:35:28,628 --> 00:35:31,421 Heath, what are you doing here? 727 00:35:31,504 --> 00:35:34,299 Feeling annoyed, that's what. 728 00:35:34,382 --> 00:35:37,530 I called Tess looking for you, found out that that's you guys. 729 00:35:37,135 --> 00:35:39,471 Talk about being left out of the loop. 730 00:35:39,554 --> 00:35:41,849 Bootsy Durbrige? Are you kidding me? 731 00:35:41,932 --> 00:35:44,517 -So is she a total bitch? -No. No, she's not. 732 00:35:44,601 --> 00:35:48,105 She's actually got an incredibly good heart. 733 00:35:48,188 --> 00:35:50,273 It's too bad that nobody gets to see it. 734 00:35:50,357 --> 00:35:53,193 Hmm, double life, I heard. Sound familiar? 735 00:35:53,276 --> 00:35:56,321 Yeah, except she got caught. I feel bad for her. 736 00:35:57,489 --> 00:36:01,770 But if it wasn't for her sister, she wouldn't have been caught, right? 737 00:36:02,619 --> 00:36:03,788 Tess told me about Melody. 738 00:36:03,871 --> 00:36:05,706 Said that if it wasn't for her new boyfriend, 739 00:36:05,790 --> 00:36:08,500 Bootsy might have been able to keep her secret. 740 00:36:08,583 --> 00:36:10,293 Maybe. 741 00:36:10,377 --> 00:36:14,464 God, I would feel like crap if I was Melody and I did that to you. 742 00:36:14,547 --> 00:36:16,759 Which is why I think I get it. 743 00:36:16,842 --> 00:36:18,678 I understand what you and Vincent have been trying 744 00:36:18,761 --> 00:36:19,762 to tell me about Kyle. 745 00:36:21,722 --> 00:36:24,100 I may not like it... [chuckles] 746 00:36:24,182 --> 00:36:27,190 I really don't, but... 747 00:36:28,104 --> 00:36:29,689 Right now, with everything going on, 748 00:36:29,772 --> 00:36:34,680 it' too risky to bring someone new into your lives, so... 749 00:36:35,778 --> 00:36:36,611 I get it. 750 00:36:40,407 --> 00:36:44,202 -I'm sorry, it sucks. -Yeah. 751 00:36:44,285 --> 00:36:46,454 ["We Had a Good Thing" playing] 752 00:36:52,419 --> 00:36:53,420 -[computer trilling] -[footsteps approaching] 753 00:36:53,503 --> 00:36:56,214 I am a genius! 754 00:36:56,297 --> 00:36:57,507 Why? Why? Did you do it? 755 00:36:57,590 --> 00:37:01,344 Erased every single one of the hacked files, including yours. 756 00:37:01,428 --> 00:37:04,181 Adios, gonzo, sayonara! 757 00:37:04,264 --> 00:37:06,809 Okay, so you're sure Dominic's people cannot find out about me? 758 00:37:06,892 --> 00:37:08,853 Positive. Once I knew it was him, 759 00:37:08,936 --> 00:37:12,220 I traced his downloads to his IP address and wiped his hard drive clean. 760 00:37:12,106 --> 00:37:15,358 I mean, not that he's gonna need anything on it anymore anyway. 761 00:37:15,442 --> 00:37:17,903 Yeah. Thank you. Wait, what about DHS? 762 00:37:17,987 --> 00:37:19,822 -What about 'em? -Did you erase their files, too? 763 00:37:19,905 --> 00:37:23,750 Please. I mean, I may be a genius, but I'm not a magician. 764 00:37:23,159 --> 00:37:26,411 Their encryptions have encryptions. I can't touch that. 765 00:37:27,662 --> 00:37:28,538 Relax. 766 00:37:28,621 --> 00:37:31,624 Uh, I'm sure the Deputy Secretary's gonna double down 767 00:37:31,708 --> 00:37:35,253 on protection after this to protect his own ass as much as yours. 768 00:37:36,504 --> 00:37:38,423 -Your secret's safe. -Yeah, for now, maybe. 769 00:37:38,506 --> 00:37:40,900 Now's all you got, pal. 770 00:37:40,920 --> 00:37:41,802 It's all any of us have, 771 00:37:41,886 --> 00:37:46,560 which is why, you know, I turned down tenure. 772 00:37:46,140 --> 00:37:49,309 What? Come on, you worked your whole life for that. 773 00:37:49,392 --> 00:37:51,519 I know, but... 774 00:37:51,603 --> 00:37:53,354 I just couldn't do it. 775 00:37:53,438 --> 00:37:56,691 I'm not sure I even want to do it anymore. Don't tell Tess! 776 00:37:56,776 --> 00:37:58,568 Don't tell Tess? Are you kidding me, man? 777 00:37:58,651 --> 00:37:59,904 She's gonna find out anyway. 778 00:37:59,987 --> 00:38:03,531 I know, but I... I wanna figure out how to break it to her. 779 00:38:03,615 --> 00:38:06,451 I mean, she's probably gonna think that I don't wanna move in with her, 780 00:38:06,534 --> 00:38:09,370 but that isn't even remotely true, but... 781 00:38:09,454 --> 00:38:11,400 But? But what? 782 00:38:11,123 --> 00:38:14,709 First, I have to figure out what the hell I was thinking. 783 00:38:16,753 --> 00:38:17,587 Yeah. 784 00:38:21,910 --> 00:38:22,927 -[siren blaring] -[bicycle bell] 785 00:38:25,137 --> 00:38:27,139 ["Sedona" playing] 786 00:38:30,767 --> 00:38:31,601 Vincent? 787 00:38:31,684 --> 00:38:34,230 -Yeah? -What are you doing? 788 00:38:34,312 --> 00:38:36,190 Uh, I thought I'd go for a run 789 00:38:36,273 --> 00:38:38,192 before I hit work, blow off some steam. 790 00:38:38,275 --> 00:38:41,195 -Latte instead? -Oh, okay. Sold. 791 00:38:41,278 --> 00:38:43,948 What, you trying to stop me from blurring all over the city again? 792 00:38:44,310 --> 00:38:46,330 I told you, I learned my lesson. There is no benching you, 793 00:38:46,116 --> 00:38:48,828 especially if we both wanna get out of this in one piece. 794 00:38:48,911 --> 00:38:49,786 Oh, good. 795 00:38:49,870 --> 00:38:52,164 And if we're ever gonna find who's behind this beast bounty, 796 00:38:52,248 --> 00:38:53,706 we have to do it together, 797 00:38:53,790 --> 00:38:57,440 even if that means risking you blurring all over the city. 798 00:38:57,127 --> 00:38:59,922 Agreed. To us. Together. 799 00:39:02,132 --> 00:39:05,760 Mm. I was really hoping that we had a lead on all this, too. 800 00:39:05,845 --> 00:39:11,580 I know, I know, but even if, or when, we find whoever is after me this time, 801 00:39:11,141 --> 00:39:13,518 there's gonna be a next time and a next time. 802 00:39:13,601 --> 00:39:14,477 I know. 803 00:39:16,210 --> 00:39:18,565 I guess we just got to learn how to live our lives. 804 00:39:18,648 --> 00:39:20,650 You know, you have to keep living your life 805 00:39:20,733 --> 00:39:23,736 until we deal with it. 806 00:39:23,820 --> 00:39:25,239 It's just not gonna go away, though. 807 00:39:26,282 --> 00:39:28,325 Until we find a way to make it go away. 808 00:39:28,408 --> 00:39:32,162 -Oh, come on. -All right, I don't know how yet. 809 00:39:32,246 --> 00:39:34,874 But I still think there's got to be a way that's better 810 00:39:34,957 --> 00:39:38,501 than having to go into hiding like Bootsy had to. 811 00:39:38,585 --> 00:39:39,836 And we will find it. 812 00:39:39,920 --> 00:39:41,671 I really hope so. 813 00:39:43,548 --> 00:39:46,343 Hmm. Mmm! 814 00:39:46,426 --> 00:39:48,888 -Wow, latte breath. -Oh, yeah? 815 00:39:48,971 --> 00:39:50,638 Are you gonna try to take another swing at me? 816 00:39:50,722 --> 00:39:52,975 -If you try to tackle me again. -All right! 64810

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.