All language subtitles for [SubtitleTools.com] Berlin.Syndrome.2017.1080p.WEB DL.DD5.1.H264 FGT
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:04,584 --> 00:03:06,852
මොකක්ද අර ත්රස්තවාදී කල්ලිය?මොකක් කියලද ඔයා කියන්නෙ?
2
00:03:06,854 --> 00:03:09,922
අහ්... හමාස්.
හමාස්. ඒක තමා.
3
00:03:09,924 --> 00:03:12,958
මිසයිල ,රොකට් යවනව-- සමලිංගිකයො!
4
00:03:19,199 --> 00:03:20,832
ඔයා කැමතිද අපිත් එක්ක එකතු වෙන්න?
5
00:03:21,834 --> 00:03:24,436
අහ්, ඔව්, ඇත්තටම.
6
00:03:26,539 --> 00:03:27,839
මම ඔයාට පුටුවක් ගන්නම්.
7
00:03:30,510 --> 00:03:31,743
ස්තුතියි.
8
00:03:33,846 --> 00:03:35,581
ඕහ්, ස්තුතියි.
මෙන්න ඔයාට.
9
00:03:36,516 --> 00:03:38,550
ඔහ්, චියර්ස්, හ්ම්.
10
00:03:39,852 --> 00:03:41,920
ඔයා දකුනු අප්රිකානුවෙක්ද?
11
00:03:41,922 --> 00:03:44,556
අම්, නෑ, මම බ්රිස්බෙන් වලින්.
12
00:03:44,558 --> 00:03:46,825
බ්රිස්බෙන්?
බ්රිස්බෙන්.
13
00:03:46,827 --> 00:03:48,360
ඒ මොන #$%* පළාතක්ද?
14
00:03:51,297 --> 00:03:53,599
ඒක තියෙන්නෙ ඕස්ට්රේලියාවෙ.
ඕහ්, හරි.
15
00:03:57,905 --> 00:03:59,805
මෙන්න, මේක බලන්න,
හරි. මගේ ඇස් දිහා බලන්න, ඔව්?
16
00:03:59,807 --> 00:04:02,674
ඔයා ලෑස්තිද? මට පුලුවන් කරන්න විකාර පිස්සු වැඩ ටිකක්...
17
00:04:02,676 --> 00:04:04,343
මගෙ ඇස් වලින්, මේක බලන්නකො.
හරී.
18
00:04:06,512 --> 00:04:07,946
වාව්.
19
00:04:10,718 --> 00:04:12,784
ඒක ආසන්නෙටම ගියා! කමෝන්.
ඔයා ඒක තේරුම් ගන්නෙ නෑ? නේද?
20
00:04:12,786 --> 00:04:13,986
ඇත්තටම,මම...
21
00:04:13,988 --> 00:04:16,355
ඉතින්, අම්, ඔයා කොහෙද?
22
00:04:17,857 --> 00:04:19,858
කමෝන්...
23
00:04:19,860 --> 00:04:22,961
මම ඇත්තටම අදහස් කලේ ඔයාට තියනව කැල්සියම් ඌණතාවක්.
24
00:04:22,963 --> 00:04:24,730
නෑ, ඒකෙන් කියන්නෙ මම ගොඩක් බියර් බීල තියනව කියල.
25
00:04:24,732 --> 00:04:25,864
ඒකයි ඒකෙන් කියන්නෙ.
26
00:04:27,734 --> 00:04:29,801
ඔයාට ඕනද ටිකක්?
ඔව්.
27
00:04:35,508 --> 00:04:37,843
පරිස්සමට. හම්බවෙමු.
හරි.
28
00:04:45,451 --> 00:04:47,319
පස්සෙ හම්බවෙමු.
29
00:04:47,321 --> 00:04:49,321
බායි.
බායි.
30
00:06:52,445 --> 00:06:54,846
මේකට පියනක් තියනවද?
31
00:06:54,848 --> 00:06:55,947
නැත්තන් මම නිකන්...
32
00:06:57,784 --> 00:06:59,684
හරි, හරි...
33
00:07:01,754 --> 00:07:03,688
ස්තුතියි.
.
34
00:08:18,198 --> 00:08:21,600
නෑ, නෑ, නෑ. ඒක අවුලක් නෑ.
අවුලක් නැත්තන්?
35
00:08:21,602 --> 00:08:23,802
ස්තුතියි.
36
00:08:26,639 --> 00:08:27,739
ගන්න ටිකක්.
37
00:08:29,509 --> 00:08:31,943
මගේ තාත්තා මේව වවනව ගෙවත්තක..
38
00:08:31,945 --> 00:08:34,546
කාඩ්බෝඩ් පෙට්ටි ඇතුලෙ?
39
00:08:34,548 --> 00:08:35,914
නෑ, මේව ගත්තෙ කඩෙන්.
40
00:08:37,783 --> 00:08:39,951
ඔයා කැමතිද ස්ට්රොව්බෙරි වලට?
41
00:08:39,953 --> 00:08:41,253
අම්...
42
00:08:41,255 --> 00:08:43,722
ඒව උදව් වෙනව ඔයාගෙ ප්රශ්න අමතක කරන්න.
43
00:08:43,724 --> 00:08:46,558
මොකක්ද ඔයාට හිතන්න සැලැස්සුවෙ මට ප්රශ්න තියනව කියල?
44
00:08:47,927 --> 00:08:49,694
තනියම සංචාරය කරන මිනිස්සු...
45
00:08:49,696 --> 00:08:51,663
සාමාන්යයෙන් මොනාහරි සෙවීමක ඉන්නෙ, එහෙම නෙවේද?
46
00:08:51,665 --> 00:08:54,699
මොකද්ද ඔයාට හිතන්න සැලැස්සුවෙ මම ඉන්නෙ තනියම කියල?
47
00:08:56,903 --> 00:08:58,236
මට කවුරුත් පේන්න නෑ.
48
00:08:59,739 --> 00:09:02,007
ඔයා හැමතිස්සෙම ඔයාගෙ ඉංග්රීසි භාශාව පුරුදු වෙනවද ...
49
00:09:02,009 --> 00:09:03,708
විදේශිකයො එක්ක කතා කරල?
50
00:09:03,710 --> 00:09:05,744
මොකක්? නෑ. නෑ.
51
00:09:07,179 --> 00:09:09,848
මම වැඩ කරන්නෙ ක්රීඩා පාසලක.
52
00:09:09,850 --> 00:09:11,316
මොනවගේ ක්රීඩාද?
53
00:09:11,318 --> 00:09:13,885
මං කිව්වෙ, මම ඉංග්රීසි ගුරුවරයෙක්, ඒකයි.
54
00:09:16,889 --> 00:09:18,890
එතකොට ඔයා? මොනවද ඔයා චායාරූපගත කරන්නෙ?
55
00:09:19,825 --> 00:09:21,927
ගොඩනැගිලි, ගොඩක්ම.
56
00:09:21,929 --> 00:09:26,164
මම, අම්, මම ගොඩක්ම කැමතියි ජර්මානු ගෘහනිර්මාණ ශිල්පයට .
57
00:09:26,166 --> 00:09:28,166
මට පොතක් කරන්න ඕන.
58
00:09:28,168 --> 00:09:31,836
අපි ddr කියන්නෙ, deutsche
demokratische republik.කියන එකට
59
00:09:31,838 --> 00:09:33,872
ඔව්. නෑ, මම දන්නව.
60
00:09:35,942 --> 00:09:37,008
ඔව්.
61
00:09:44,250 --> 00:09:48,086
සහ, ඔයාව හමුවීම සතුටක්.
මගේ අතේ ස්ට්රොව්බෙරි.
62
00:09:53,826 --> 00:09:55,927
ඇන්ඩි.
ක්ලෙයර්.
63
00:09:57,797 --> 00:09:58,897
හමුවීම සතුටක්.
64
00:10:02,368 --> 00:10:04,035
ඔයා මොකද්ද...
65
00:10:04,037 --> 00:10:06,171
ඔයා කිව්වෙ මේවා, ගෙනාවෙ,
schreber(ජර්මන් වචනයක්) වලින් කියල ...
66
00:10:06,173 --> 00:10:08,139
Schreber. මම දන්නෙ නෑ ඒකට කියන ඉංග්රීසි වචනෙ.
67
00:10:08,141 --> 00:10:10,208
අම්, මේව් පොඩි ගෙවතු.
68
00:10:10,210 --> 00:10:12,077
හැමෝම එකට සහ
ඔක්කොම ජර්මන් කොඩි සමග...
69
00:10:12,079 --> 00:10:18,183
සහ අර , අම්, පොඩි මිනිස්සු
snow whit වල ඉන්නෙ.
70
00:10:18,185 --> 00:10:20,952
වාමනයො.
ඔව්, වාමනයො.
71
00:10:38,137 --> 00:10:40,805
කවුද මේ ගෙවල්වල ජීවත් වෙන්නෙ?
72
00:10:40,807 --> 00:10:45,010
කවුරුත් නෑ. ඇත්තටම,
ඒක තහනම්.
73
00:10:45,012 --> 00:10:46,878
එයාල සති අන්තවල විතරයි එන්නෙ.
74
00:10:57,124 --> 00:10:58,356
මගෙ අම්ම.
75
00:10:59,959 --> 00:11:02,193
ඇය නිකන් වදවෙනව.
76
00:11:02,195 --> 00:11:03,795
ඇය දන්නවද ඔයා මෙහෙ ඉන්නෙ කියල?
77
00:11:05,264 --> 00:11:06,965
ඔව්.
78
00:11:10,269 --> 00:11:12,303
මගෙ අම්ම මාව මෙතනට එක්කන් එන්න පුරුදු වෙලා හිටිය.
79
00:11:14,907 --> 00:11:18,243
මම හැමවිටම මෙහෙට එනව ජීවිතේ සංකීර්ණ කරගන්න.
80
00:11:20,046 --> 00:11:22,781
මොකක්?
81
00:11:22,783 --> 00:11:27,986
අම්, මම හිතන්නෙ ඔයා අදහස් කලේ,
, ඔයා කිව්වෙ "අරමුණක් ඇතිකරගැනීම."
82
00:11:28,788 --> 00:11:30,922
ඔහ්හ්, ඔව්, හරි.
83
00:11:30,924 --> 00:11:32,924
ඔයා කොහොමද කියන්නෙ
"complicate" ජර්මන් වලින්?
84
00:11:34,193 --> 00:11:35,393
Verkomplizieren.
85
00:11:40,933 --> 00:11:42,267
මේක ලස්සනයි, නේ?
86
00:11:42,269 --> 00:11:44,836
ඔව්, මම කැමතියි ඒකට.
87
00:11:44,838 --> 00:11:46,838
ඕහ්!
88
00:11:46,840 --> 00:11:48,473
#%*$! ඕහ්, මගෙ දෙයියනේ.
89
00:11:48,475 --> 00:11:49,941
සමාවෙන්න.
90
00:11:51,177 --> 00:11:52,711
ඔව්, එයා ඔයාට කැමතියි.
91
00:11:56,950 --> 00:11:58,383
හායි. හායි!
92
00:12:01,921 --> 00:12:03,121
ඕහ්, මගෙ දෙවියනේ.
93
00:12:03,123 --> 00:12:06,024
ඉතින්, ඇයි ඔයා බර්ලින් වලට ආවෙ?
94
00:12:06,026 --> 00:12:09,494
අම්, මම වැඩ කලේ දේපල වෙලදාම් කොම්පැනි එකක...
95
00:12:09,496 --> 00:12:11,830
පොටෝ ගන්නව සහ, අම්...
96
00:12:13,099 --> 00:12:14,833
ඔයා දන්නවනෙ, අර ජීවිත අත්දැකීම්...
97
00:12:14,835 --> 00:12:16,901
අර මිනිස්සු හැමතිස්සෙම කතාකරන දේ?
98
00:12:16,903 --> 00:12:19,104
මට ඒක කරන්න ඕන උනා, ඉතින් මම,..
99
00:12:19,106 --> 00:12:23,842
මම ටිකට් එකක් බුක් කරල මගෙ දේවල් ස්ටොරුවට දාල...
100
00:12:23,844 --> 00:12:25,877
මෙහෙ ආව.
101
00:12:27,813 --> 00:12:31,015
අනාවැකි කියන්න වගේ.
102
00:12:31,017 --> 00:12:35,053
මම දන්නෙ නෑ සමහරවිට නිර්භීතයි වෙන්න ඇති.
103
00:12:41,293 --> 00:12:42,894
වෘකයෙක්.
104
00:13:13,926 --> 00:13:17,529
උඩ තට්ටුවෙ බාර් එකක් තියනව,
අම්, ඔයාට ඕනනම්...
105
00:13:17,531 --> 00:13:22,300
එන්න-- ඇත්තටම, ඒක ගොඩක්ම එක්තරා විදියක... අප්රසන්න වහලක්.
106
00:13:22,302 --> 00:13:25,937
කනගාටුයි මට කෙනෙක්ව මුනගැහෙන්න තියනව.
107
00:13:25,939 --> 00:13:28,506
අනිත් අතට, මම...
ඔව්.
108
00:13:28,508 --> 00:13:30,875
ඔව්, මට තියනව...
109
00:13:30,877 --> 00:13:32,277
මට දේවල් තියනව, කරන්න තියන.
110
00:13:32,279 --> 00:13:36,014
මම පැක් කරගන්න ඕන. මම හෙට ඩ්රෙස්ඩන් යනව.
111
00:13:36,016 --> 00:13:37,315
ඩ්රෙස්ඩන්?
112
00:13:37,317 --> 00:13:38,917
ඔව්.
113
00:13:38,919 --> 00:13:41,219
ඇයි ඩ්රෙස්ඩන්?
114
00:14:05,244 --> 00:14:06,444
හරි.
115
00:14:08,515 --> 00:14:10,148
Tschuss, ක්ලෙයර්.
116
00:14:13,285 --> 00:14:14,385
ඔයාව හමුවීම සතුටක්.
117
00:14:34,441 --> 00:14:36,307
හෙලෝ?
118
00:14:36,309 --> 00:14:38,910
හායි. ඔයාට මේක අරින්න පුලුවන්ද?
119
00:16:29,188 --> 00:16:31,089
ඕක මගේ කැමතිම එක.
120
00:16:32,291 --> 00:16:36,060
ඇය ඇයගෙ අත් අර විදියට රදවගෙන තියන් ඉන්නව...
121
00:16:36,062 --> 00:16:38,296
ඇයගෙ විකල අත වහගන්න.
122
00:17:08,460 --> 00:17:10,261
මම හිතුවෙ ඔයාට ඕන උනේ යන්න කියල.
123
00:17:15,300 --> 00:17:17,602
ඉතින්, ඔයාට ප්රශ්නයක් තියෙනම්,
ඔයා ඒක ගූගල් කරනව.
124
00:17:17,604 --> 00:17:20,171
ඔව්.
125
00:17:20,173 --> 00:17:24,375
ඔව්,මම ඇත්තවශයෙන්ම ගූගල් දෙසට යොමුවෙනව අඩ වශයෙන්.
126
00:17:24,377 --> 00:17:26,744
ඔයා එහෙම නැද්ද?
127
00:17:26,746 --> 00:17:30,481
ඔයාගෙ පොටෝග්රැපි කලකිරීම.
128
00:17:30,483 --> 00:17:35,420
මම කිවුවෙ, මේ ඔක්කොම ddr රෙද්දවල්, සේරම හීන...
129
00:17:35,422 --> 00:17:39,290
ඒ සේරම... වලංගු නෑ.
130
00:17:39,292 --> 00:17:42,060
ඒත් මිනිස්සු නිර්භීත උනා.
131
00:17:42,062 --> 00:17:44,295
ම්. සමහරු එහෙම උනා,
සමහරු ඒකත් එක්ක ගියා.
132
00:17:44,297 --> 00:17:48,433
මන් කියන්නේ, ඔයාට හුස්ම ගන්න පුලුවන් ඕන තැනක. ඔයාට බිත්තියක් ඕන නෑ.
133
00:17:48,435 --> 00:17:50,635
ඔයා කොහොමද හුස්ම ගන්නවට ජර්මන් වලින් කියන්නෙ?
134
00:17:51,703 --> 00:17:53,104
අහ්...
135
00:17:53,672 --> 00:17:56,407
Ersticken.
136
00:17:56,409 --> 00:17:57,842
Sticken?
නෑ. නෑ. Erwurgen. නෑ.
137
00:18:00,412 --> 00:18:01,646
Erwurgen කියන්නෙ...
138
00:18:03,549 --> 00:18:05,683
මිරිකනවට.
ඔව්.
139
00:18:10,122 --> 00:18:11,622
ඔයාට ඒක දුන්නෙ කොල්ලෙක්ද?
140
00:18:15,727 --> 00:18:20,398
නෑ, මගෙ අම්ම... දුන්නෙ.
141
00:18:20,400 --> 00:18:24,268
ඇය කිව්ව මම කවදහරි අවුලක පැටලුනොත්...
142
00:18:24,270 --> 00:18:27,205
මට පුලුවන් වෙයි ඒකෙන් ගැලවිල ගෙදර එන්න කියල.
143
00:19:28,667 --> 00:19:30,735
දොර බලාගෙන.
ඒක තදට බැදිල.
144
00:19:43,949 --> 00:19:45,550
හරි නිශ්ෂ්බ්දයි.
145
00:19:47,219 --> 00:19:49,220
බර්ලින් වල මේ වගේ තැන් බොහෝමයි.
146
00:20:14,479 --> 00:20:16,581
ඔයාට බීමක් ඕනද?
147
00:20:16,583 --> 00:20:18,216
ඔව්.ස්තුතියි
148
00:20:54,820 --> 00:20:55,820
ඒව ඇරෙන්නෙ නෑ.
149
00:21:00,892 --> 00:21:02,493
මම අපිට රෑ කෑම හදන්නද?
150
00:24:00,572 --> 00:24:01,872
කාටවත් ඔයාව ඇහෙන්නෙ නෑ.
151
00:24:18,023 --> 00:24:19,890
මට මේක ඉවරකරන්න ඕන නෑ.
152
00:24:22,861 --> 00:24:25,696
හැම පලමුදෙයක්ම ඉවර වෙනව.
153
00:24:25,698 --> 00:24:29,967
පලමු ගුවන් ගමන.
154
00:24:29,969 --> 00:24:32,837
පලවෙනි වතාවට කන සිදුරු කරන එක.
155
00:24:33,872 --> 00:24:35,706
පලවෙනි සිගරැට් ඇදිල්ල.
156
00:24:37,108 --> 00:24:39,610
පලවෙනි @%$#.
157
00:24:46,785 --> 00:24:48,686
අපිට මේ විදියට ඉන්න පුලුවන් උනානම් කියල හිතෙනව...
158
00:24:48,688 --> 00:24:50,488
අපි අපිව දන්නෙ නැති මොහොතෙ.
159
00:24:54,526 --> 00:24:56,494
මට නවතින්න පුලුවන් උනානම් කියල හිතෙනව.
160
00:24:59,130 --> 00:25:01,899
මොකද වෙන්නෙ ඔයා කෙනෙක්ව දැනගත්තම?
161
00:25:08,273 --> 00:25:10,241
මොකද්ද ඔයා කිවුවෙ?
162
00:25:14,814 --> 00:25:16,614
මම ඔයාගෙ පැහැයට ආදරෙයි.
163
00:25:22,087 --> 00:25:24,788
මම ආදරෙයි ඔයාගෙ කටට, ඔයාගෙ හිනාවට.
164
00:25:31,530 --> 00:25:33,030
මම ආදරෙයි හැමදේටම.
165
00:25:53,985 --> 00:25:59,757
සිල්කි, මට ඔයාගෙන් අහන්න පුලුවන්ද කරුණාකරල මේ නිසදැස කියවන්න කියල?
166
00:25:59,759 --> 00:26:04,161
"සමහරවිට ගෙදර තැනක් නෙවෙයි,
නමුත් සරලව..."
167
00:26:04,163 --> 00:26:11,001
අම්... "වෙනස් කල නොහැකි සාධකයක්ද"?
168
00:26:11,003 --> 00:26:13,671
බෙනී, මම බොහෝවිට ඔයාව දකිනව...
169
00:26:13,673 --> 00:26:17,708
මේ පොත අද්යනය කරනව සති අන්ත වල .
170
00:26:17,710 --> 00:26:21,779
ඔව්. හරි, මම ඒක ඔයාලට ලේසි කරන්නම්, අම්...
171
00:26:21,781 --> 00:26:27,651
1956 දී ජේම්ස් බැඩ්වින්
Giovanni's room කියන එයාගෙ නවකතාවෙ මේක ලිව්වා.
172
00:26:27,653 --> 00:26:28,919
කවුද ආරම්භයක් ගත්තෙ ඒකේ?
173
00:26:29,821 --> 00:26:30,888
හ්ම්?
174
00:26:32,624 --> 00:26:33,657
ෆ්රැන්කා?
175
00:26:36,061 --> 00:26:38,729
අම්...
176
00:26:38,731 --> 00:26:42,900
චරිතය නිරන්තරයෙන්ම ගමන් කරනව.
177
00:26:42,902 --> 00:26:47,938
එයාට එයා ගැනම පොඩි ලැජ්ජාවක් ඇතිවෙනව...
178
00:26:49,641 --> 00:26:52,776
ඒත් ඔහු කියනව ඔහු ඔහුවම සොයමින් ඉන්නෙ කියල...
179
00:26:54,779 --> 00:26:57,815
ඒත් ඔහු නිකන්...
180
00:26:57,817 --> 00:27:00,084
Flichten?
ම්ම්. පැනයනව.
181
00:27:00,086 --> 00:27:02,386
ඔව්. ඔහු පැනල යනව විතරයි.
182
00:28:36,748 --> 00:28:39,049
&%$#?
183
00:28:49,027 --> 00:28:50,160
ඇන්ඩි.
184
00:29:26,998 --> 00:29:28,966
යතුර හොයාගන්න බැරිඋනා.
185
00:29:28,968 --> 00:29:30,968
ඔයා මට යතුරක් තියලද ගියේ?
186
00:29:32,237 --> 00:29:33,270
ඔව්.
187
00:29:34,139 --> 00:29:35,239
අනිව.
188
00:29:38,309 --> 00:29:40,110
මම හිතුවෙ මම ඒක මේසෙ උඩ දාල ගියා කියල.
189
00:29:41,246 --> 00:29:43,347
නෑ.
190
00:29:43,349 --> 00:29:45,949
මම හිතුවෙ නෑ මට අයේ මෙහෙ එන්න හැකිවෙයි කියල.
191
00:29:45,951 --> 00:29:49,019
සහ පස්සෙ මට වැටහුනා මට යන්නවත් බැරිවෙයි කියල.
192
00:29:49,021 --> 00:29:52,189
ඔයාට දැන් යන්න පුලුවන්.
මම නාගන්න යනව.
193
00:29:53,057 --> 00:29:54,558
ඔයා මාව ඇතුලෙ ලොක් කලාද?
194
00:29:58,531 --> 00:30:00,230
ඔව්, අනිව.
195
00:30:02,367 --> 00:30:06,570
ඒත් ඊලග වතාවෙ,
මම ඔයාව ඇදට තියල බදිනව.
196
00:30:52,116 --> 00:30:54,985
මම යන්න ඕන.
හේයි.
197
00:30:54,987 --> 00:30:56,253
යතුර.
198
00:30:56,255 --> 00:30:57,454
ඒක ඇදුම් පෙට්ටිය උඩ .
199
00:31:00,091 --> 00:31:01,258
හරි.
200
00:32:10,495 --> 00:32:12,129
"මගේ."
201
00:32:42,527 --> 00:32:44,328
මගුල. කමෝන්.
202
00:34:33,438 --> 00:34:36,373
අම්, මම ඇත්තටම යමින් හිටියෙ.අම්...
203
00:34:38,342 --> 00:34:40,077
ඔව්, මම හිතමින් හිටියෙ යන්න...
204
00:34:40,079 --> 00:34:42,479
මම ආයෙ ඇවිත් මගෙ ගමන් මල්ල ගන්නම්.
205
00:34:44,082 --> 00:34:45,382
මම ඔයාට මේව ගත්ත.
206
00:34:47,318 --> 00:34:48,819
කරුණාකරල දොර අරින්න.
207
00:34:54,159 --> 00:34:55,625
මොකද මේ ?
208
00:34:57,095 --> 00:34:58,495
කරුනාකරල , ඇන්ඩි.
209
00:35:05,336 --> 00:35:07,337
කොහෙද මගෙ සිම් කාඩ් එක, ඇන්ඩි?
210
00:35:13,878 --> 00:35:15,879
ඔයා මොකද ජනෙල් වලට කලේ?
211
00:35:15,881 --> 00:35:18,782
ඒව ශක්තිමත්.
212
00:35:18,784 --> 00:35:22,219
ඔයා ඒව කඩන්න උත්සහ කරනවනම්,
මට වෙනව ඒව තව ඝනකම් කරන්න.
213
00:35:24,288 --> 00:35:26,523
මම මේ පුටු මිලදී ගත්ත විතරයි.
214
00:35:58,189 --> 00:35:59,856
ඕක කරන්න එපා.
215
00:36:02,860 --> 00:36:04,861
ඔයා මේක කරන්න ඕන නෑ.
216
00:36:16,741 --> 00:36:18,542
ඇන්ඩි , මොකද්ද වෙන්නෙ?
217
00:36:22,813 --> 00:36:24,447
"මොකද්ද වෙන්නෙ?"
218
00:36:29,187 --> 00:36:31,421
ඔයා ඩ්රෙස්ඩන් වලට ගිහින් තියෙන්න තිබ්බ.
219
00:36:32,390 --> 00:36:34,491
ඔයා කිව්වෙ ඔයාට ඉන්න ඕන කියල.
220
00:36:39,330 --> 00:36:40,730
අපි @%@& කලා.
221
00:36:44,468 --> 00:36:48,438
මිනිස්සු ඇදේශි විවිධාකාර දේවල් කියනව.
222
00:36:50,741 --> 00:36:55,545
ඒකෙන් කිසිදෙයක් අදහස් කරන්නෙ නෑ.
223
00:37:02,520 --> 00:37:04,554
කරුණාකරල, දෙවියනේ.
224
00:37:10,328 --> 00:37:11,528
ඔයා පැස්ටො වලට කැමතිද?
225
00:37:13,464 --> 00:37:15,398
මොකක්?
226
00:37:23,808 --> 00:37:25,475
අපිට රෑ කෑමකට යන්න පුලුවන්ද?
227
00:37:35,286 --> 00:37:37,454
මට මගේ මාලෙ ආපහු දෙනවද?
228
00:37:46,597 --> 00:37:48,999
අරිනව මගුලෙ දොර!
229
00:38:03,514 --> 00:38:06,516
ෂ්ෂ්!
230
00:38:09,487 --> 00:38:11,421
කාටවත් ඔයාව ඇහෙන්නෙ නෑ.
231
00:42:42,326 --> 00:42:44,160
මම තාත්තට අපි ගැන කිව්ව.
232
00:42:48,098 --> 00:42:50,867
මෙන්න... මම ඔයාට මේව ගත්ත.
233
00:42:53,604 --> 00:42:55,705
මම හිතුවෙ ඔයා සමහරවිට ප්රෙහෙලිකාවලට කැමති ඇති කියල.
234
00:43:04,248 --> 00:43:06,115
ඔයා කැමතිද මොනාහරි කන්න?
235
00:43:12,623 --> 00:43:14,223
මම ඔයාගෙ අම්මට sms කලා ඔයා වෙනුවට.
236
00:43:18,696 --> 00:43:20,363
ඔයා ඇයට කිව්ව ඔයා හොදින් කියල.
237
00:43:22,099 --> 00:43:23,766
ඒත් මම හොදින් නෙවෙයි.
238
00:43:44,822 --> 00:43:46,789
මම බීම වලට ගෙවන්නෙ මගෙ කාඩ් එකෙන්.
239
00:43:50,995 --> 00:43:53,229
මගෙ අම්ම ඒක හොයාගනීවි.
240
00:44:08,178 --> 00:44:09,746
ඕහ්, මගෙ දෙවියනෙ.
241
00:44:32,302 --> 00:44:34,337
මට යන්න කියල තැනක් නෑ.
242
00:45:34,264 --> 00:45:35,364
රෙද්ද
243
00:46:21,445 --> 00:46:22,545
ජනා, ජනා.
244
00:47:40,023 --> 00:47:41,157
හායි.
245
00:47:48,031 --> 00:47:50,933
මට මේ ටික හදාගන්න බෑ.
246
00:47:51,368 --> 00:47:52,635
අම්...
247
00:47:54,238 --> 00:47:57,340
මම හැමතිස්සෙම අහස මුලින් හදන්නෙ.
248
00:47:57,342 --> 00:47:59,108
ඔයාට පුලුවන්ද උදව් කරන්න?
249
00:48:03,180 --> 00:48:05,414
ඔව්, මම හිතන්නෙ ඔය කෑල්ල අතනට යන්නෙ.
250
00:48:21,598 --> 00:48:23,900
මම හිතන්නෙ ඒක යන්නෙ අරෙහෙ කොතනකටහරි.
251
00:48:28,572 --> 00:48:29,906
ම්ම්,හ්ම්.
252
00:48:31,608 --> 00:48:32,975
ඔව්. එතන.
253
00:48:33,477 --> 00:48:35,945
ඉවරයි.
254
00:49:22,292 --> 00:49:24,360
ෂ්ෂ්.
256
00:52:25,842 --> 00:52:25,841
මට අම්මව මතක් වෙනව.
255
00:52:29,746 --> 00:52:32,581
ඔයාට ආයෙ ලබාගන්න බැරි දෙයක් ගැන හිතන එකේ තේරුමක් නෑ.
256
00:52:33,817 --> 00:52:35,618
ඔයාට මම ඉන්නව.
257
00:53:04,916 --> 00:53:07,616
ඔයාට ගොඩක් දේවල් කරන්න පුලුවන්.
258
00:53:10,887 --> 00:53:12,922
ඒත් මට කරන්න ඕන මේක විතරයි.
259
00:53:59,603 --> 00:54:01,537
හරි, දැන් හරවන්න.
260
00:55:56,554 --> 00:55:57,653
රෙද්ද.
261
00:56:08,932 --> 00:56:10,432
කමෝන්.
262
00:56:18,708 --> 00:56:19,942
රෙද්ද.
263
00:56:25,515 --> 00:56:26,548
ඔහ්හ්, දෙයියනෙ.
264
00:57:11,461 --> 00:57:12,694
හොදයිද?
265
00:57:16,433 --> 00:57:17,032
ඔව්.
266
00:57:21,504 --> 00:57:22,838
අපි ඕක අයින් කරමුද?
267
00:57:31,648 --> 00:57:33,715
මට ගදක් එන්නෙ.
268
00:57:50,099 --> 00:57:53,202
මොකක් වෙයිද නරකම දේ මම ඔයාට කරයි කියල හිතන?
269
00:58:01,177 --> 00:58:05,848
බයවෙන්න එපා...මම කවදාවත් ඒක කරනඑකක් නෑ.
270
00:58:11,788 --> 00:58:13,755
අපි කන්ඩායමක්.
271
00:59:05,975 --> 00:59:07,276
හෙලෝ.
272
00:59:11,714 --> 00:59:14,983
ඔයා මොනවහරි කිව්වොත්,
මට ඇයව මරන්න වේවි.
273
00:59:43,146 --> 00:59:44,212
හෙලෝ.
274
01:00:53,282 --> 01:00:55,217
කව්ද ඒ?
275
01:00:58,021 --> 01:00:59,755
සිසුවියක්.
276
01:01:00,923 --> 01:01:02,424
ඇයගෙ නම මොකද්ද?
277
01:01:03,726 --> 01:01:05,127
ෆ්රැන්කා.
278
01:01:10,933 --> 01:01:12,768
අනිත් පැත්ත හැරෙන්න.
279
01:01:46,704 --> 01:01:49,838
ක්ලෙයාර්? දොර ඇරෙන එකක් නෑ.
280
01:01:51,140 --> 01:01:52,941
ක්ලෙයාර්?
281
01:01:55,244 --> 01:01:57,479
ඔයා මේ දොර ඇල්ලුවද?
282
01:01:57,481 --> 01:02:00,115
ක්ලෙයාර්?
283
01:03:09,485 --> 01:03:10,886
හාහ්?
284
01:03:43,820 --> 01:03:47,255
ඔයා කරුණාකරල... නවත්තනවද?
285
01:03:47,257 --> 01:03:49,057
ඔව්.
කරුනාකරල.
286
01:03:52,296 --> 01:03:53,595
බූම්, බූම්, බූම්!
287
01:04:00,002 --> 01:04:01,970
ඔයාට සාමන්ය විදියට ඉන්න බැරිද?
288
01:04:04,140 --> 01:04:06,942
ඔයා අසාමාන්යයයි.
289
01:04:44,981 --> 01:04:46,915
#$%&.
290
01:05:18,915 --> 01:05:20,015
ඇන්ඩි.
291
01:05:58,220 --> 01:05:59,654
&%$#.
292
01:07:01,717 --> 01:07:03,418
තාත්ත.
293
01:07:07,523 --> 01:07:08,656
හේයි.
294
01:07:12,661 --> 01:07:14,529
තාත්තා?
295
01:12:40,789 --> 01:12:42,090
මගෙ තාත්ත මැරුන.
296
01:12:50,599 --> 01:12:52,834
මම හිතුවෙ ඔයා අයෙ එන එකක් නෑ කියල.
297
01:15:34,129 --> 01:15:35,730
ස්තුතියි.
298
01:15:53,715 --> 01:15:55,950
ඔයා කොහොමද මාව තේරුවෙ?
299
01:15:58,620 --> 01:16:00,821
ඔයා පාරෙ නැවතුන.
300
01:16:05,093 --> 01:16:06,794
මම මොකක් දිහාද බලන් හිටියෙ?
301
01:16:19,174 --> 01:16:22,944
මට කලින් ගෑනු ලමය ගැන මොකද?
302
01:16:24,112 --> 01:16:26,614
ඇයව තේරුවෙ කොහොමද?
303
01:16:26,616 --> 01:16:28,282
තව කෙල්ලෙක් හිටියෙ නෑ.
304
01:16:30,319 --> 01:16:33,087
ඔයා කියන්නෙ බොරු.
305
01:16:46,068 --> 01:16:48,202
ඔයා තවම ඇය ගැන හිතනවද?
306
01:16:51,039 --> 01:16:52,607
නෑ.
307
01:16:56,378 --> 01:16:57,745
එහෙම කොහොමද?
308
01:17:14,029 --> 01:17:16,097
ඔයා පිඩිකාලෙ ඔයාලට තිබුනද බොරු ගහක්...
309
01:17:16,099 --> 01:17:17,765
නැත්තන් ඇත්ත ගහක්?
310
01:17:21,970 --> 01:17:23,337
ඇත්තම.
311
01:17:28,977 --> 01:17:31,646
ඔයා දන්නවද, අපිට තිබුන--
312
01:17:31,648 --> 01:17:34,715
අපට තිබුන-- බොරු එකක්.
313
01:17:34,717 --> 01:17:37,718
කොහොම උනත් ඒක නියමයි--
314
01:17:37,720 --> 01:17:40,988
ඇත්ත එකක් උනානම් මැරෙනවනෙ.
315
01:17:40,990 --> 01:17:45,359
සහ අපි අංකල් ලගෙ ගෙදර යන්න තිබ්බ එහෙම උනානම්.
316
01:17:45,361 --> 01:17:46,927
ඔහුට තිබුන මේ, හරියට, ලොකු ඉඩමක් ...
317
01:17:57,806 --> 01:18:00,941
...සද්දෙ අහන් ඉන්නව, අම්, රැහැයියොන්ගෙ.
318
01:18:00,943 --> 01:18:02,843
රැහැයියො?
319
01:18:04,413 --> 01:18:09,116
අම්, එයාල පොඩි පොඩි සද්ද ඇති කරන සත්තු ජාතියක්.
320
01:18:13,689 --> 01:18:15,022
හරියට, අම්...
321
01:18:15,024 --> 01:18:17,058
එයාල යනව...
322
01:18:19,361 --> 01:18:21,162
පස්සෙ අනිත් එකා යනව...
323
01:18:21,164 --> 01:18:22,730
...පස්සෙන් සහ...
324
01:18:22,732 --> 01:18:24,432
සහ උන් ...
325
01:18:32,974 --> 01:18:35,309
සේරම එකට එකතු වෙනව.
326
01:18:42,184 --> 01:18:43,918
ඔයාගෙ ඇස් වහගන්න.
327
01:18:47,756 --> 01:18:50,357
ඔයාගෙ ඇස් වහගන්න.මගෙ ලග ඔයාට පුදුම කිරීමක් තියනව.
328
01:19:05,373 --> 01:19:07,875
මේ ලොටේ.ඇය දැන් ඔයාගෙ.
329
01:19:07,877 --> 01:19:09,076
හායි.
330
01:19:10,313 --> 01:19:12,880
හායි.
331
01:19:14,450 --> 01:19:17,184
ඕහ්. ඇය මගෙ තොල් සිපගත්ත.
332
01:19:19,921 --> 01:19:22,022
හායි. හායි.
333
01:19:24,960 --> 01:19:26,427
ඔයා ඔයාගෙ තෑග්ගට කැමතිද?
334
01:19:27,329 --> 01:19:29,096
ඔව්.
335
01:19:31,466 --> 01:19:34,368
ඔව්. ඇය හරිම හොදයි.
336
01:20:09,871 --> 01:20:12,139
ඔයා ඒකට කැමතිද?
337
01:20:12,141 --> 01:20:13,207
ඔව්.
338
01:21:30,119 --> 01:21:33,988
ඔව්! ඔව්.
339
01:21:52,474 --> 01:21:54,174
ඔයා මට උදාව් කරන්න ඕන.
340
01:21:54,176 --> 01:21:56,076
ඔයා මට උදව් කරන්න ඕන.
ඔයා පොලිසියට කතා කරන්න ඕන.
341
01:21:56,078 --> 01:21:58,579
කරුණාකරල, ඔහු නරක කෙනෙක්.
එයා අපට කරදර කරයි.
342
01:22:01,283 --> 01:22:03,550
මොකක්? නෑ. ඔයා මට උදව් කරන්න ඕන.
පොලිසියට කතා කරන්න.
343
01:22:04,653 --> 01:22:06,120
මට ඕන ඔයා එහෙම කරන්න. ඔහු නරක මනුස්සයෙක්.
344
01:22:18,266 --> 01:22:19,333
අම්ම!
345
01:23:06,214 --> 01:23:10,017
ඔයා කොහොමද හිතන්නෙ මේක යන විදිය,
එකේ ඉදල දහයට ගත්තොත්?
346
01:23:13,722 --> 01:23:15,289
එකේ ඉදල දහයට?
347
01:23:15,757 --> 01:23:17,091
අපි.
348
01:23:22,430 --> 01:23:23,497
සමහරවිට...
349
01:23:27,268 --> 01:23:28,369
අම්...
350
01:23:31,139 --> 01:23:32,239
හතයි.
351
01:23:37,279 --> 01:23:38,412
හ්ම්.
352
01:25:01,296 --> 01:25:03,130
කොහෙද ලොටේ?
353
01:25:03,132 --> 01:25:04,465
ඇය පැනල ගිහින්.
354
01:30:30,124 --> 01:30:33,693
ඕහ්... ස්තුතියි.
355
01:30:33,695 --> 01:30:34,928
ප්රශ්නයක් නෑ.
356
01:30:42,170 --> 01:30:45,505
මොකද්ද ඔයාගෙ අලුත් අවුරුද්දෙ කරන්න හිතන් ඉන්න දේවල්?
357
01:30:45,507 --> 01:30:48,208
ඕහ්, මම තවත් ඔයදේවල් කරන්නෙ නෑ.
358
01:30:48,210 --> 01:30:50,210
ඒත් අලුත් අවුරුදු හැන්දෑවෙ...
359
01:30:50,212 --> 01:30:53,146
ඒක වැදගත් නැද්ද වන්දි ගෙවන එක?
360
01:30:54,582 --> 01:30:56,450
මොකක්?
361
01:30:56,452 --> 01:31:00,220
මම හිතන්නෙ ඔයා අදහස් කලේ, අහ්,
"අරමුණු ඇතිකර ගැනීම."
362
01:31:00,222 --> 01:31:02,189
ඔව්, හරි.
363
01:32:13,194 --> 01:32:14,794
හෙයි!
364
01:32:16,197 --> 01:32:18,999
@#$%. හෙයි!
365
01:32:38,019 --> 01:32:39,319
උදාව්!
366
01:32:50,998 --> 01:32:52,265
නෑ.
367
01:33:09,017 --> 01:33:12,052
උදාව්! උදාව්!
368
01:33:12,054 --> 01:33:16,723
උදාව්! උදාව්!
369
01:33:17,959 --> 01:33:19,092
උදාව්!
370
01:33:25,266 --> 01:33:28,835
උදාව්! උදාව්!
371
01:33:28,837 --> 01:33:30,804
හෙලෝ?
දොර ලොක් කරලනෙ!
372
01:33:33,208 --> 01:33:35,141
දොර ලොක් කරලනෙ!
373
01:34:47,215 --> 01:34:49,315
හේයි-- හෙයි, මන් කියන දේ අහන්න.
374
01:34:52,053 --> 01:34:54,220
ඒක තමුසෙගෙ වැරැද්ද, හරිද.
375
01:34:54,222 --> 01:34:56,322
දැන් අපිට මේ අව්ල වහන්න වෙනව එකට.
376
01:34:57,458 --> 01:34:59,025
හරිද?
377
01:34:59,027 --> 01:35:02,462
මට සමාවෙන්න.
නෑ, නෑ, නෑ, මෙහෙ එන්න.
378
01:35:02,464 --> 01:35:03,963
මට සමාවෙන්න.
379
01:35:06,234 --> 01:35:08,201
ප්ලාස්ටික් එකක් ගන්න.
මට බෑ.
380
01:35:08,203 --> 01:35:09,703
ගන්නව ප්ලාස්ටික් එක.
381
01:35:26,053 --> 01:35:27,387
කමෝන්, ඔයාගෙ ඇදුම් අයින් කරල දාන්න.
382
01:35:30,491 --> 01:35:32,025
කරුණාකරල.
383
01:38:18,492 --> 01:38:22,061
හේයි, ඔයාට පුලුවන්ද ඔයාගෙ බඩුටික එකට පැක් කරගන්න?
384
01:38:23,430 --> 01:38:26,399
ඔක්කොම දාන්න මල්ලකට.
385
01:38:26,401 --> 01:38:28,501
මම හෙට මේකට බෙහෙත් දුම් ගස්සනව.
386
01:38:52,459 --> 01:38:53,927
ඔයාගෙ දේවල් පැක් කරන්න.
387
01:39:27,028 --> 01:39:28,161
මොකද ඔයා කරන්නෙ?
388
01:39:31,732 --> 01:39:34,300
අහ්!
389
01:39:34,302 --> 01:39:36,169
ක්රීම් එක නානකාමරෙ.
390
01:39:44,078 --> 01:39:45,745
මට ඒක හොයාගන්න බෑ.
391
01:39:45,747 --> 01:39:48,014
පහල තට්ටුවෙ.
392
01:41:21,676 --> 01:41:23,276
මගේ අදහස්.
393
01:42:04,651 --> 01:42:07,887
කට්ටිය, කරුණාකරල...
පන්තිය තවම ඉවර නෑ.
394
01:45:13,040 --> 01:45:14,440
ක්ලෙයර්?
395
01:45:47,674 --> 01:45:48,974
ක්ලෙයර්?
396
01:46:35,422 --> 01:46:36,856
මම මෙහෙ පල්ලෙහ.
397
01:47:14,528 --> 01:47:16,562
ක්ලෙයර්?
398
01:47:47,527 --> 01:47:49,228
ඇන්ඩි.
399
01:48:12,052 --> 01:48:14,553
ක්ලෙයර්?
400
01:48:14,555 --> 01:48:17,256
කරුණාකරල, ක්ලෙයර්, දොර අරින්න.
401
01:48:17,258 --> 01:48:19,158
ක්ලෙයර්, කරුණාකරල.
402
01:48:58,932 --> 01:49:01,133
හෙයි.
403
01:49:08,241 --> 01:49:09,975
මන් දිහා බලන්න.
404
01:49:12,078 --> 01:49:14,179
ඒක හරි.
39680