Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,549 --> 00:00:09,468
[♪ Poison: "Fallen Angel"]
2
00:00:09,468 --> 00:00:16,475
♪ ♪
3
00:00:27,361 --> 00:00:31,031
♪ She stepped off the bus
out into the city streets ♪
4
00:00:31,031 --> 00:00:33,701
♪ ♪
5
00:00:33,701 --> 00:00:36,245
♪ Just a small-town girl
with her whole life ♪
6
00:00:36,245 --> 00:00:40,207
♪ Packed in a suitcase
by her feet ♪
7
00:00:40,207 --> 00:00:42,376
♪ But somehow the lights
didn't shine ♪
8
00:00:42,376 --> 00:00:44,795
♪ As bright as they did ♪
9
00:00:44,795 --> 00:00:47,339
♪ On her mama's TV screen ♪
10
00:00:47,339 --> 00:00:51,343
♪ And the work seemed harder,
days seemed longer ♪
11
00:00:51,343 --> 00:00:53,429
♪ Than she ever
thought they'd... ♪
12
00:00:53,429 --> 00:00:55,306
[ice cream splats]
13
00:00:56,724 --> 00:01:00,519
Oh, shit.
I-I'm so sorry.
14
00:01:00,519 --> 00:01:02,605
Not a problem.
15
00:01:02,605 --> 00:01:04,356
Are you the dudes that
are gonna ask me, like,
16
00:01:04,356 --> 00:01:06,192
a whole bunch of questions?
17
00:01:06,192 --> 00:01:08,569
We are, indeed...
18
00:01:08,569 --> 00:01:10,446
those dudes.
19
00:01:10,446 --> 00:01:12,406
Shit, I-I'm really sorry,
20
00:01:12,406 --> 00:01:15,242
but you guys
just came out of nowhere.
21
00:01:15,242 --> 00:01:18,120
No apologies necessary.
22
00:01:18,120 --> 00:01:19,872
Just good
to see you're having fun.
23
00:01:19,872 --> 00:01:21,957
[chuckles]
24
00:01:21,957 --> 00:01:24,168
Kind of earned it.
25
00:01:24,168 --> 00:01:26,337
Don't you think?
26
00:01:26,337 --> 00:01:30,591
[thunder booms, all shouting]
27
00:01:30,591 --> 00:01:32,968
Oh, jeez!
[breathing heavily]
28
00:01:32,968 --> 00:01:36,096
[all screaming]
29
00:01:36,096 --> 00:01:39,183
[thunder booms]
30
00:01:39,183 --> 00:01:43,020
Aah!
Please make it stop!
31
00:01:43,020 --> 00:01:45,689
Come here.
I got you.
32
00:01:45,689 --> 00:01:48,692
[dramatic music]
33
00:01:48,692 --> 00:01:53,489
♪ ♪
34
00:01:53,489 --> 00:01:56,992
I used to think thunderstorms
were, like, majestic.
35
00:01:56,992 --> 00:01:58,369
That still your take?
36
00:01:58,369 --> 00:02:01,372
[thunder booms]
37
00:02:01,372 --> 00:02:02,498
No.
38
00:02:02,498 --> 00:02:04,583
[thunder booms, all shout]
39
00:02:04,583 --> 00:02:06,418
All right!
Come on!
40
00:02:06,418 --> 00:02:08,671
Everybody, grab an end!
Get under!
41
00:02:08,671 --> 00:02:11,590
♪ ♪
42
00:02:11,590 --> 00:02:14,093
[Dot]
Leah, come on.
43
00:02:14,093 --> 00:02:15,928
Grab an end!
44
00:02:15,928 --> 00:02:18,472
♪ ♪
45
00:02:18,472 --> 00:02:20,933
- [thunder rumbles]
- Aah!
46
00:02:20,933 --> 00:02:22,977
- How's your ankle?
- Better, I think.
47
00:02:22,977 --> 00:02:24,645
It's just...
it's so itchy.
48
00:02:24,645 --> 00:02:28,190
- My leg is kind of itchy, too.
- Yeah, mine too.
49
00:02:28,190 --> 00:02:30,025
Shit.
Sand fleas.
50
00:02:30,025 --> 00:02:31,735
- Sand what?
- Sand fleas!
51
00:02:31,735 --> 00:02:33,863
[Dot] Well, they're not really,
like, fleas.
52
00:02:33,863 --> 00:02:35,447
They're more like
tiny little shrimp.
53
00:02:35,447 --> 00:02:37,032
No.
54
00:02:37,032 --> 00:02:39,076
[Dot] They're not lethal.
They're just annoying.
55
00:02:39,076 --> 00:02:41,912
Once the rain stops,
we can just go scrub them off,
56
00:02:41,912 --> 00:02:44,748
you know, before they get
a chance to burrow.
57
00:02:44,748 --> 00:02:46,542
Aah!
58
00:02:46,542 --> 00:02:50,671
Fuck my life!
59
00:02:50,671 --> 00:02:52,464
[all shouting]
60
00:02:52,464 --> 00:02:54,592
[screaming]
61
00:02:54,592 --> 00:02:57,261
[thunder booms]
62
00:02:57,261 --> 00:03:00,139
♪ ♪
63
00:03:03,684 --> 00:03:07,897
Sriracha mayonnaise.
64
00:03:07,897 --> 00:03:09,648
Mm!
Pretty good.
65
00:03:09,648 --> 00:03:11,483
Growing up, we only had
66
00:03:11,483 --> 00:03:13,110
two kind of condiments
in my house...
67
00:03:13,110 --> 00:03:17,072
the red and the yellow,
so, you know, this is grade A.
68
00:03:17,072 --> 00:03:19,491
Look, the last thing
that I want to do
69
00:03:19,491 --> 00:03:21,285
is sound patronizing,
70
00:03:21,285 --> 00:03:25,664
but I do feel compelled
to remind you to chew.
71
00:03:25,664 --> 00:03:28,709
[Young] So, this, uh,
this--this rainstorm,
72
00:03:28,709 --> 00:03:30,753
this was day three, then?
73
00:03:30,753 --> 00:03:33,839
Yep, and, you know, it kind of
sunk in at that point
74
00:03:33,839 --> 00:03:36,133
that our food situation
was for shit,
75
00:03:36,133 --> 00:03:37,718
just crap from the plane...
76
00:03:37,718 --> 00:03:41,305
tiny little sandwiches,
lots of bags of nuts.
77
00:03:41,305 --> 00:03:42,640
That must've been
discouraging.
78
00:03:42,640 --> 00:03:45,017
[Dot]
Yeah, morale was low.
79
00:03:46,018 --> 00:03:49,146
Well, maybe not low,
more like "hangry."
80
00:04:02,159 --> 00:04:03,869
[groans]
81
00:04:03,869 --> 00:04:07,039
- Whoo!
- Wow.
82
00:04:07,039 --> 00:04:09,083
Can I get another one of those?
83
00:04:09,083 --> 00:04:11,335
And, if it's not
too much trouble,
84
00:04:11,335 --> 00:04:13,003
some of those little
blue crab...
85
00:04:13,003 --> 00:04:17,925
Blue crab sushi from Hinata
drizzled in ponzu sauce,
86
00:04:17,925 --> 00:04:21,345
with just the lightest touch,
87
00:04:21,345 --> 00:04:24,056
just a kiss of wasabi.
88
00:04:25,182 --> 00:04:29,895
I just want some Indian tacos,
the way mom makes them...
89
00:04:29,895 --> 00:04:32,231
with black beans and Velveeta.
90
00:04:32,231 --> 00:04:34,191
Oh, I would destroy
some Velveeta right now.
91
00:04:34,191 --> 00:04:36,235
Like, I would just house
it straight from the packet.
92
00:04:36,235 --> 00:04:38,404
I'm thinking
Cheesecake Factory.
93
00:04:38,404 --> 00:04:41,490
Four-cheese pasta,
fresh brown bread.
94
00:04:41,490 --> 00:04:42,700
Okay, The Cheesecake Factory
is grotesque.
95
00:04:42,700 --> 00:04:44,159
Grotesque?
96
00:04:44,159 --> 00:04:45,744
[Fatin] I'm just saying,
The Cheesecake Factory
97
00:04:45,744 --> 00:04:47,287
is a mall restaurant
for mall people.
98
00:04:47,287 --> 00:04:48,497
No judgment.
99
00:04:48,497 --> 00:04:50,124
What is a mall person?
100
00:04:50,124 --> 00:04:53,836
And why do you say
it all derogatory like?
101
00:04:53,836 --> 00:04:56,714
Dottie, what is that?
102
00:04:56,714 --> 00:05:00,592
Wet wood gets us black smoke,
gets us a signal fire.
103
00:05:00,592 --> 00:05:02,469
[Dot] Probably a good idea
to keep it going
104
00:05:02,469 --> 00:05:03,804
during the day.
105
00:05:03,804 --> 00:05:06,348
And, guys, you know,
106
00:05:06,348 --> 00:05:08,392
I was pretty slack on this
yesterday, and it cost us.
107
00:05:08,392 --> 00:05:10,060
We got to get real
about shelter.
108
00:05:10,060 --> 00:05:12,855
If we all, you know, pitch in,
grab the materi...
109
00:05:13,897 --> 00:05:15,899
Yes, lady in the leopard?
110
00:05:15,899 --> 00:05:18,569
That sounds really unappealing,
and I'm exhausted,
111
00:05:18,569 --> 00:05:20,237
and there's rescue coming.
112
00:05:20,237 --> 00:05:21,905
So, for those reasons,
I'm out.
113
00:05:21,905 --> 00:05:24,033
Just because you shot me down
Shark Tank style
114
00:05:24,033 --> 00:05:25,784
doesn't make me
any less annoyed.
115
00:05:25,784 --> 00:05:28,120
We got to bounce before
we get roped in this bullshit.
116
00:05:28,120 --> 00:05:29,830
Yeah, no kidding.
Ready when you are.
117
00:05:29,830 --> 00:05:31,999
All right.
Nora, you coming?
118
00:05:31,999 --> 00:05:34,752
Um, I-I mean,
if you want me to.
119
00:05:34,752 --> 00:05:36,754
[Rachel]
Yeah, why not?
120
00:05:36,754 --> 00:05:38,130
Nora's a good swimmer.
You're both water babies.
121
00:05:38,130 --> 00:05:39,590
[Shelby] Hey,
where y'all going?
122
00:05:39,590 --> 00:05:41,633
[Leah] We're swimming out
to the wreckage,
123
00:05:41,633 --> 00:05:43,093
see if we can
find anything useful.
124
00:05:43,093 --> 00:05:44,595
All right,
just real quick,
125
00:05:44,595 --> 00:05:46,221
what do you guys think
about building a shelter?
126
00:05:46,221 --> 00:05:48,557
[Rachel] Not interested
in laying down roots!
127
00:05:48,557 --> 00:05:49,933
Au revoir!
128
00:05:49,933 --> 00:05:52,936
[tense music]
129
00:05:52,936 --> 00:05:54,980
♪ ♪
130
00:05:54,980 --> 00:05:56,732
Dot, where are you going?
131
00:05:56,732 --> 00:05:58,525
If we're not
building shelter,
132
00:05:58,525 --> 00:06:01,945
I'm at least gonna look
for a cave
133
00:06:01,945 --> 00:06:06,450
or some kind of big rock
that we can duck under...
134
00:06:06,450 --> 00:06:09,161
because believe it or not,
the elements don't fuck around,
135
00:06:09,161 --> 00:06:11,371
and neither should we.
136
00:06:15,834 --> 00:06:19,004
[Young] I'm sorry. Let's, um,
let's go back for a moment.
137
00:06:19,004 --> 00:06:23,425
The three young women who were
swimming towards the plane,
138
00:06:23,425 --> 00:06:25,010
what was their plan exactly?
139
00:06:25,010 --> 00:06:26,553
To hunt for the fuselage
140
00:06:26,553 --> 00:06:30,432
and maybe find
some means of communication?
141
00:06:31,433 --> 00:06:33,602
Yep.
Basically.
142
00:06:33,602 --> 00:06:36,438
[Young]
That's incredibly ambitious.
143
00:06:36,438 --> 00:06:39,358
Yeah, well,
that's Rachel for you.
144
00:06:42,277 --> 00:06:44,321
Did it bother you,
her approach?
145
00:06:44,321 --> 00:06:48,534
Are you kidding?
I was fucking impressed.
146
00:06:48,534 --> 00:06:53,664
That whole "shoot
for the moon" thing...
147
00:06:53,664 --> 00:06:56,708
not exactly my M.O.
148
00:06:56,708 --> 00:07:00,712
My vibe was more like...
149
00:07:00,712 --> 00:07:03,549
one foot in front of the other.
150
00:07:04,800 --> 00:07:07,261
[Shelby] So bet we're gonna be
big news back home.
151
00:07:07,261 --> 00:07:08,971
[Dot]
Guess so.
152
00:07:08,971 --> 00:07:11,348
[Shelby] I really hope they
don't use our yearbook photos,
153
00:07:11,348 --> 00:07:14,852
because mine
have not been flattering.
154
00:07:14,852 --> 00:07:16,854
And they'd have to use yours
from freshman year,
155
00:07:16,854 --> 00:07:19,606
considering you've been
"not pictured"
156
00:07:19,606 --> 00:07:21,150
two years in a row.
157
00:07:21,150 --> 00:07:22,776
[scoffs] Strange thing to be
keeping track of.
158
00:07:22,776 --> 00:07:24,403
Well, I co-edit the yearbook,
159
00:07:24,403 --> 00:07:26,071
and the "not pictured" spaces
are an eyesore,
160
00:07:26,071 --> 00:07:27,614
so, yes, I keep track.
161
00:07:29,116 --> 00:07:30,659
Did you come along
just to shame me
162
00:07:30,659 --> 00:07:32,035
for missing picture day?
163
00:07:32,035 --> 00:07:34,079
I came because
of the buddy system,
164
00:07:34,079 --> 00:07:35,539
and I just think it's a shame
165
00:07:35,539 --> 00:07:37,374
that we don't know
each other better,
166
00:07:37,374 --> 00:07:39,334
being from the same town
and all.
167
00:07:39,334 --> 00:07:42,546
We haven't really crossed paths
since eighth-grade Spanish,
168
00:07:42,546 --> 00:07:43,797
have we?
169
00:07:43,797 --> 00:07:47,843
And before then, what?
Youth soccer?
170
00:07:47,843 --> 00:07:51,054
Yeah, well, I guess
our circles just don't overlap.
171
00:07:53,557 --> 00:07:56,602
FYI, your dad was
the best soccer coach.
172
00:07:57,936 --> 00:07:59,855
I remember every time we'd win,
he'd run onto the field
173
00:07:59,855 --> 00:08:02,691
and play air guitar, and we'd
all just join in with him.
174
00:08:05,319 --> 00:08:09,823
I heard, by the way,
that he was, you know, sick.
175
00:08:09,823 --> 00:08:11,658
We don't have to do this,
you know.
176
00:08:11,658 --> 00:08:13,118
I'm sorry, do what?
177
00:08:13,118 --> 00:08:14,703
Go all Breakfast Club
on each other,
178
00:08:14,703 --> 00:08:15,913
peel back the layers.
179
00:08:15,913 --> 00:08:17,581
As far as I'm concerned,
180
00:08:17,581 --> 00:08:19,333
you can go on thinking
I'm the "not pictured" girl,
181
00:08:19,333 --> 00:08:21,627
and I can go on thinking
about you not at all.
182
00:08:21,627 --> 00:08:23,837
You think enough about me to
talk trash about my boyfriend
183
00:08:23,837 --> 00:08:25,422
to a bunch of total strangers.
184
00:08:25,422 --> 00:08:26,965
There it is!
That's why you came.
185
00:08:26,965 --> 00:08:28,592
Andrew's not a cheater,
okay?
186
00:08:28,592 --> 00:08:30,260
And so sue me
for wanting to know
187
00:08:30,260 --> 00:08:32,596
why you would want to spread
such a vicious rumor, okay?
188
00:08:32,596 --> 00:08:34,181
It's not like
I couldn't go around
189
00:08:34,181 --> 00:08:35,390
spreading rumors about you,
190
00:08:35,390 --> 00:08:38,185
what with that side hustle
you got.
191
00:08:38,185 --> 00:08:40,562
Okay, Shelby.
Yeah, you got me.
192
00:08:40,562 --> 00:08:43,732
I sell drugs.
[scoffs]
193
00:08:43,732 --> 00:08:45,567
You know,
I would have thought you knew,
194
00:08:45,567 --> 00:08:48,570
given that your boyfriend
is one of my best customers.
195
00:08:49,905 --> 00:08:52,032
You're just trying to get
a rise out of me.
196
00:08:52,032 --> 00:08:53,450
[scoffs]
197
00:08:53,450 --> 00:08:54,618
Am I?
198
00:08:54,618 --> 00:08:57,621
[♪ Nirvana: "School"]
199
00:08:57,621 --> 00:09:01,250
[Dot] At school,
most people run in packs.
200
00:09:01,250 --> 00:09:05,420
I mean, that's just
teen-movie bullshit 101.
201
00:09:05,420 --> 00:09:09,466
But for those who go rogue,
well, it ain't all that bad.
202
00:09:09,466 --> 00:09:12,010
If you're rolling
without a crowd,
203
00:09:12,010 --> 00:09:14,721
it means you're not
on anyone's radar.
204
00:09:14,721 --> 00:09:17,849
Being alone means
being invisible...
205
00:09:17,849 --> 00:09:19,434
♪ ♪
206
00:09:19,434 --> 00:09:20,811
Which has its advantages.
207
00:09:20,811 --> 00:09:23,146
♪ No recess ♪
208
00:09:23,146 --> 00:09:26,066
♪ No recess ♪
209
00:09:26,066 --> 00:09:29,152
♪ No recess ♪
210
00:09:29,152 --> 00:09:30,696
♪ No recess ♪
211
00:09:30,696 --> 00:09:37,703
♪ ♪
212
00:09:41,123 --> 00:09:43,083
♪ No recess ♪
213
00:09:43,083 --> 00:09:44,793
What's up, Andrew?
214
00:09:45,877 --> 00:09:48,463
Look, it's not like you
didn't know I was coming.
215
00:09:48,463 --> 00:09:50,007
Whatever,
just give me my shit.
216
00:09:51,174 --> 00:09:52,509
There you go.
217
00:09:52,509 --> 00:09:55,304
[dramatic music]
218
00:09:55,304 --> 00:09:58,682
♪ ♪
219
00:09:58,682 --> 00:10:00,309
Have fun, kids.
220
00:10:00,309 --> 00:10:02,728
♪ ♪
221
00:10:02,728 --> 00:10:04,938
[indistinct chatter]
222
00:10:04,938 --> 00:10:06,773
[Dot] Now, if you run
in a pack of one,
223
00:10:06,773 --> 00:10:08,859
people make all sorts
of assumptions about you.
224
00:10:08,859 --> 00:10:10,736
[Shelby]
Andrew, stop!
225
00:10:10,736 --> 00:10:13,238
[Dot] They think deep down
it bums you out,
226
00:10:13,238 --> 00:10:15,324
that you'd give
anything to fit in,
227
00:10:15,324 --> 00:10:18,702
but maybe the truth is...
228
00:10:18,702 --> 00:10:21,621
I just didn't have time
for that shit.
229
00:10:21,621 --> 00:10:26,460
♪ ♪
230
00:10:26,460 --> 00:10:28,628
[indistinct chatter on TV]
231
00:10:28,628 --> 00:10:29,629
Look alive, Dad.
232
00:10:32,674 --> 00:10:35,177
You spoil me with all
this fancy stuff, Dottie.
233
00:10:35,177 --> 00:10:36,928
I feel like
I need to eat this one
234
00:10:36,928 --> 00:10:38,555
with my pinkie up in the air.
235
00:10:38,555 --> 00:10:39,890
Hey, check this out.
236
00:10:40,891 --> 00:10:43,268
Montana Monica
built her shelter first.
237
00:10:43,268 --> 00:10:45,103
I bet you a fiver
she wins the whole thing.
238
00:10:46,146 --> 00:10:48,565
Yeah, right.
I'll take that action.
239
00:10:49,608 --> 00:10:50,859
Easy money.
240
00:10:50,859 --> 00:10:53,528
[chuckles]
Mateo still here?
241
00:10:53,528 --> 00:10:56,073
Yeah, he's messing around
in the kitchen.
242
00:10:56,073 --> 00:10:58,241
Do not let that boy cook, okay?
243
00:10:58,241 --> 00:11:01,453
He does not know salt
from sugar from his asshole.
244
00:11:01,453 --> 00:11:04,456
[laughs, coughing]
245
00:11:05,874 --> 00:11:07,501
[inhales deeply]
246
00:11:07,501 --> 00:11:09,211
You all right?
247
00:11:09,211 --> 00:11:11,546
Yep, aces.
I'm fine.
248
00:11:13,590 --> 00:11:15,717
[sighs]
249
00:11:22,849 --> 00:11:25,018
More for the collection.
250
00:11:25,018 --> 00:11:28,605
- Thanks.
- Feel free to peace out.
251
00:11:28,605 --> 00:11:30,107
I can finish up here.
252
00:11:33,777 --> 00:11:35,112
Must've been
a good day, then.
253
00:11:37,280 --> 00:11:40,033
I see he got himself
into the chair.
254
00:11:40,033 --> 00:11:43,370
Well, actually, he threw up in
the bed, and I had to strip it.
255
00:11:43,370 --> 00:11:46,957
And I moved him to the chair
in the meantime.
256
00:11:46,957 --> 00:11:48,041
Sorry.
257
00:11:49,668 --> 00:11:52,629
The nausea tablets
should help.
258
00:11:52,629 --> 00:11:55,006
[scoffs] Fucking better,
for what it costs.
259
00:11:56,716 --> 00:12:00,053
I thought the VA
wasn't gonna cover these.
260
00:12:00,053 --> 00:12:03,432
Yeah, well, sometimes
they reverse their decision.
261
00:12:04,975 --> 00:12:07,436
[Mateo] Not in my experience,
but, okay.
262
00:12:09,438 --> 00:12:12,149
So, I noticed the oxycodone
is going pretty fast.
263
00:12:13,817 --> 00:12:15,610
I thought
he wasn't tolerating it.
264
00:12:15,610 --> 00:12:18,029
Yeah, well, he seems
to have adjusted.
265
00:12:21,116 --> 00:12:22,659
Just...
266
00:12:22,659 --> 00:12:25,078
be careful.
267
00:12:25,078 --> 00:12:27,831
What you're doing...
268
00:12:27,831 --> 00:12:29,249
it's risky.
269
00:12:32,210 --> 00:12:36,965
It's almost six, so time
for you to clock the fuck out.
270
00:12:43,221 --> 00:12:46,808
Keeping the old...
above water...
271
00:12:46,808 --> 00:12:49,269
[scoffs]
That shit's not easy.
272
00:12:50,353 --> 00:12:52,105
So you do what you got to do.
273
00:12:52,105 --> 00:12:55,108
[dramatic music]
274
00:12:55,108 --> 00:13:00,071
♪ ♪
275
00:13:00,071 --> 00:13:01,740
[Rachel]
Visibility is good.
276
00:13:01,740 --> 00:13:05,410
I can see a lot deeper
than I thought.
277
00:13:08,163 --> 00:13:10,332
Focus on the kick, Nora.
278
00:13:10,332 --> 00:13:11,291
Right.
279
00:13:11,291 --> 00:13:16,880
♪ ♪
280
00:13:18,924 --> 00:13:22,469
Do either of you remember
how you got to shore?
281
00:13:24,054 --> 00:13:27,807
No.
It's a total blackout.
282
00:13:29,059 --> 00:13:30,143
I pulled you in.
283
00:13:32,145 --> 00:13:33,772
You did?
284
00:13:33,772 --> 00:13:36,900
I mean,
we weren't that far out,
285
00:13:36,900 --> 00:13:39,486
but, yeah.
286
00:13:39,486 --> 00:13:46,493
♪ ♪
287
00:14:00,215 --> 00:14:02,592
[laughs]
288
00:14:02,592 --> 00:14:04,010
Oh, fuck!
289
00:14:05,887 --> 00:14:09,766
- How's your BFF?
- You mean Martha?
290
00:14:09,766 --> 00:14:13,103
She's over there
sleeping off her pill bender.
291
00:14:15,230 --> 00:14:16,773
BFF.
That's rich.
292
00:14:16,773 --> 00:14:19,401
Oh, no, did you guys
have a domestic?
293
00:14:19,401 --> 00:14:21,111
I don't want to talk about it.
294
00:14:23,780 --> 00:14:25,323
I could be bleeding, right?
295
00:14:25,323 --> 00:14:26,616
My guts spilling out
into the streets,
296
00:14:26,616 --> 00:14:27,993
but if Shelby came along
with a smile
297
00:14:27,993 --> 00:14:29,327
and some fucking muffins,
298
00:14:29,327 --> 00:14:30,704
then Martha would just walk
right by me.
299
00:14:30,704 --> 00:14:32,247
Oh, my God.
300
00:14:32,247 --> 00:14:35,166
See, this is why
I don't get tight with girls.
301
00:14:35,166 --> 00:14:40,297
The drama, jealousy,
the petty revenge schemes.
302
00:14:40,297 --> 00:14:41,756
It's so cringey and small.
303
00:14:41,756 --> 00:14:43,550
Martha's getting taken
for a ride.
304
00:14:43,550 --> 00:14:45,677
All Shelby wants to do is hang
out with her long enough
305
00:14:45,677 --> 00:14:47,929
to put "saved a little
res girl" on her college apps.
306
00:14:47,929 --> 00:14:49,514
So, yeah,
I'm not out here being petty.
307
00:14:49,514 --> 00:14:52,309
I'm just trying
to protect my best friend.
308
00:14:53,852 --> 00:14:56,730
Are you an Aries?
- What?
309
00:14:56,730 --> 00:14:58,940
Who the fuck cares?
God!
310
00:14:58,940 --> 00:15:01,943
[dramatic music]
311
00:15:01,943 --> 00:15:03,570
♪ ♪
312
00:15:03,570 --> 00:15:05,113
[Shelby] You know,
if you really knew Andrew,
313
00:15:05,113 --> 00:15:07,699
you wouldn't be questioning
his character.
314
00:15:07,699 --> 00:15:09,993
Yeah, he does a lot
of BMX races for charity.
315
00:15:09,993 --> 00:15:13,204
[chuckles]
Are we really still on this?
316
00:15:13,204 --> 00:15:15,332
You know, I had high hopes
for you out here.
317
00:15:15,332 --> 00:15:17,125
You know, you came out
swinging the other day
318
00:15:17,125 --> 00:15:18,627
with your whole,
"Let's find water.
319
00:15:18,627 --> 00:15:19,628
Let's be resourceful."
320
00:15:19,628 --> 00:15:21,087
Now, here you are,
321
00:15:21,087 --> 00:15:22,631
getting twisted over
some high-school bullshit.
322
00:15:22,631 --> 00:15:25,258
[clears throat]
You missed something
323
00:15:25,258 --> 00:15:27,802
while you were
frickin' lecturing me.
324
00:15:27,802 --> 00:15:30,221
♪ ♪
325
00:15:30,221 --> 00:15:33,350
Hmm.
Well it's small.
326
00:15:33,350 --> 00:15:35,685
But if it opens up
on the inside,
327
00:15:35,685 --> 00:15:37,228
you know,
it could work.
328
00:15:37,228 --> 00:15:39,564
Hand me your penlight.
I'll take a look.
329
00:15:39,564 --> 00:15:40,732
You sure?
330
00:15:40,732 --> 00:15:42,317
Mm-hmm.
331
00:15:42,317 --> 00:15:49,324
♪ ♪
332
00:15:49,324 --> 00:15:53,495
[grunting]
333
00:15:53,495 --> 00:15:55,330
What do you see?
334
00:15:55,330 --> 00:15:57,040
It's hard to say.
335
00:15:57,040 --> 00:15:59,959
It's, like,
pitch-black in here.
336
00:16:02,253 --> 00:16:05,548
Wait.
Wait, what is that?
337
00:16:05,548 --> 00:16:07,050
What is what?
338
00:16:07,050 --> 00:16:09,010
Wait, so...
Oh, my God, stop.
339
00:16:09,010 --> 00:16:11,304
Something's got a hold of me.
Something's got a hold of me!
340
00:16:11,304 --> 00:16:13,473
- Help, help, help!
- Got you!
341
00:16:13,473 --> 00:16:15,392
♪ ♪
342
00:16:15,392 --> 00:16:19,062
- [laughing]
- Oh, fuck you!
343
00:16:19,062 --> 00:16:21,064
I got ya, didn't I?
344
00:16:21,064 --> 00:16:22,440
By the way,
it's useless in there.
345
00:16:22,440 --> 00:16:24,150
Doesn't go deeper than
a few feet.
346
00:16:24,150 --> 00:16:25,610
That's not fucking funny.
347
00:16:25,610 --> 00:16:28,029
Hey, if we can't have
a laugh here...
348
00:16:28,029 --> 00:16:29,739
Do you see me
fucking laughing?
349
00:16:32,242 --> 00:16:33,493
Jesus Christ,
you cunt.
350
00:16:33,493 --> 00:16:34,494
[scoffs]
351
00:16:34,494 --> 00:16:37,122
[coughing]
352
00:16:38,540 --> 00:16:41,376
Oh, my God, something
just flew in my mouth.
353
00:16:41,376 --> 00:16:42,877
It's called fucking karma.
354
00:16:42,877 --> 00:16:45,839
[coughing]
355
00:16:45,839 --> 00:16:51,344
♪ ♪
356
00:16:51,344 --> 00:16:52,887
Oh, Jesus, Shelby.
357
00:16:52,887 --> 00:16:56,599
Are you kidding me?
Where the hell are you going?
358
00:16:56,599 --> 00:16:59,561
♪ ♪
359
00:16:59,561 --> 00:17:01,813
You know what?
Fine.
360
00:17:01,813 --> 00:17:04,149
You want to run off,
you're on your own.
361
00:17:04,149 --> 00:17:06,526
Okay, Shelby?
You're on your fucking own.
362
00:17:06,526 --> 00:17:12,532
♪ ♪
363
00:17:14,367 --> 00:17:16,035
[Dot] Hey,
you're getting heavy, old man.
364
00:17:16,035 --> 00:17:17,495
You need to stop eating, okay?
365
00:17:17,495 --> 00:17:20,206
It's deadweight.
[chuckles] It's okay, Dot.
366
00:17:20,206 --> 00:17:21,374
I got this.
367
00:17:21,374 --> 00:17:23,126
No, man, you don't.
Come on.
368
00:17:23,126 --> 00:17:26,504
All right, easy.
Turn.
369
00:17:26,504 --> 00:17:28,882
- Oh, Jesus.
- There you go. Come on.
370
00:17:30,258 --> 00:17:32,719
It's over. We did it.
Hard part's over.
371
00:17:35,764 --> 00:17:38,349
- Jesus Christ, right?
- You had an accident.
372
00:17:38,349 --> 00:17:40,101
- It's nothing.
- It's not nothing.
373
00:17:40,101 --> 00:17:41,561
That is fucking not nothing.
374
00:17:43,730 --> 00:17:45,273
Dad, if you really think
that I care,
375
00:17:45,273 --> 00:17:47,317
then you're an idiot.
376
00:17:47,317 --> 00:17:48,443
I care.
377
00:17:50,111 --> 00:17:52,238
I care that you have
to do this for me.
378
00:17:53,990 --> 00:17:55,617
I want you to get out, please.
379
00:17:55,617 --> 00:17:57,368
[sighs]
If I go, then how are you...
380
00:17:57,368 --> 00:17:59,454
I don't fucking know.
Just get out!
381
00:17:59,454 --> 00:18:02,457
[dramatic music]
382
00:18:02,457 --> 00:18:09,464
♪ ♪
383
00:20:11,127 --> 00:20:13,588
What made you decide not
to go after her?
384
00:20:13,588 --> 00:20:15,256
I don't know.
385
00:20:16,382 --> 00:20:19,260
I guess I just realized
how tired I was.
386
00:20:21,387 --> 00:20:23,514
That's not something
I've been willing to admit
387
00:20:23,514 --> 00:20:25,266
to myself for a while.
388
00:20:25,266 --> 00:20:27,936
Well, of course,
you were tired.
389
00:20:27,936 --> 00:20:31,272
A chaotic night,
a long hike.
390
00:20:31,272 --> 00:20:34,150
I mean, who wouldn't be tired
after that?
391
00:20:36,277 --> 00:20:39,530
Right.
After all that.
392
00:20:39,530 --> 00:20:43,117
♪ Let us adore Him ♪
393
00:20:43,117 --> 00:20:46,746
[coughing]
394
00:20:46,746 --> 00:20:51,209
♪ Oh, come let us adore Him ♪
395
00:20:51,209 --> 00:20:55,380
- ♪ Christ the Lord ♪
- Ah.
396
00:20:55,380 --> 00:20:59,300
♪ Christ the Lord ♪
397
00:20:59,300 --> 00:21:02,971
Okay,
can we officially call it?
398
00:21:02,971 --> 00:21:04,555
Call what?
399
00:21:04,555 --> 00:21:07,684
Our friend Mateo has got
a little thing for you.
400
00:21:07,684 --> 00:21:11,104
Oh, come on, really?
He's here on Christmas Eve.
401
00:21:11,104 --> 00:21:12,897
He brought Mint Milanos.
402
00:21:12,897 --> 00:21:15,274
You're the only person in the
world that eats those things,
403
00:21:15,274 --> 00:21:17,318
and I know this place
smells like a sick bay,
404
00:21:17,318 --> 00:21:19,904
but if you sniff real hard,
405
00:21:19,904 --> 00:21:23,574
I think you're gonna detect
a hint of four-buck cologne.
406
00:21:24,867 --> 00:21:28,496
Respectfully, Dad,
fuck off.
407
00:21:28,496 --> 00:21:30,832
You think just 'cause
I've wiped your ass,
408
00:21:30,832 --> 00:21:32,542
you're allowed to get all up
in my business?
409
00:21:32,542 --> 00:21:36,337
[both laughing]
410
00:21:40,800 --> 00:21:42,552
Ready for a little Christmas?
411
00:21:42,552 --> 00:21:45,430
♪ O holy night ♪
412
00:21:45,430 --> 00:21:51,728
♪ The stars
are brightly shining ♪
413
00:21:51,728 --> 00:21:54,063
♪ It is the night ♪
414
00:21:54,063 --> 00:21:59,819
♪ Of our dear
savior's birth ♪
415
00:21:59,819 --> 00:22:02,363
♪ ♪
416
00:22:02,363 --> 00:22:04,407
♪ Long lay the world... ♪
417
00:22:04,407 --> 00:22:07,368
Guns N' Roses, 2007.
418
00:22:07,368 --> 00:22:10,371
I made you wear those
industrial lawn mower earmuffs
419
00:22:10,371 --> 00:22:12,290
so you wouldn't burst
your drums.
420
00:22:12,290 --> 00:22:14,125
You looked ridiculous.
421
00:22:14,125 --> 00:22:17,795
♪ ♪
422
00:22:17,795 --> 00:22:19,839
That was a different time, huh?
423
00:22:19,839 --> 00:22:21,841
♪ ♪
424
00:22:21,841 --> 00:22:23,968
That's when I used
to do shit for you.
425
00:22:23,968 --> 00:22:27,847
♪ A thrill of hope ♪
426
00:22:27,847 --> 00:22:31,642
♪ The weary world rejoices ♪
427
00:22:31,642 --> 00:22:36,272
♪ For yonder breaks ♪
428
00:22:36,272 --> 00:22:41,069
♪ A new and glorious morn ♪
429
00:22:41,069 --> 00:22:45,323
♪ Fall on... ♪
430
00:22:45,323 --> 00:22:47,784
Can I confess something to you?
431
00:22:49,577 --> 00:22:52,705
This is actually
one of my favorite songs.
432
00:22:52,705 --> 00:22:55,041
Not very metal of you.
433
00:22:55,041 --> 00:22:56,667
[laughs]
434
00:22:56,667 --> 00:22:57,877
Ah...
435
00:22:57,877 --> 00:22:59,587
[laughs]
436
00:22:59,587 --> 00:23:02,548
♪ Oh, night... ♪
437
00:23:02,548 --> 00:23:04,050
Okay.
438
00:23:04,050 --> 00:23:05,551
♪ Divine ♪
439
00:23:05,551 --> 00:23:08,513
My turn.
440
00:23:08,513 --> 00:23:11,933
[groans]
441
00:23:11,933 --> 00:23:13,434
It's not a puppy.
442
00:23:13,434 --> 00:23:15,686
[chuckling]
Okay.
443
00:23:15,686 --> 00:23:17,980
♪ ♪
444
00:23:17,980 --> 00:23:23,277
♪ Oh, night divine ♪
445
00:23:23,277 --> 00:23:24,695
What is it?
446
00:23:24,695 --> 00:23:27,782
I signed you up for this.
It's a retreat.
447
00:23:27,782 --> 00:23:31,577
It's all girls.
It's in Hawaii.
448
00:23:31,577 --> 00:23:33,704
There's snorkeling.
449
00:23:33,704 --> 00:23:37,333
There's--there's swimming,
the works.
450
00:23:37,333 --> 00:23:39,127
Right,
it's not till the summer,
451
00:23:39,127 --> 00:23:40,920
but I wanted to give it
to you now.
452
00:23:43,131 --> 00:23:44,549
How am I supposed to go away?
453
00:23:44,549 --> 00:23:46,134
[Tim] Come on.
I'm gonna be fine.
454
00:23:46,134 --> 00:23:47,927
I got Mateo here.
455
00:23:50,304 --> 00:23:53,474
- I'm not leaving you.
- No, I need this.
456
00:23:53,474 --> 00:23:55,184
You have to let me
give this to you.
457
00:23:55,184 --> 00:23:58,062
♪ Chains shall He break ♪
458
00:23:58,062 --> 00:24:03,651
♪ For the slave
is our brother ♪
459
00:24:03,651 --> 00:24:07,363
♪ And in His name ♪
460
00:24:07,363 --> 00:24:09,991
♪ All oppression ♪
461
00:24:09,991 --> 00:24:12,910
[dramatic music]
462
00:24:22,461 --> 00:24:23,754
You shouldn't be doing
463
00:24:23,754 --> 00:24:25,506
voluntary overtime
on Christmas Eve.
464
00:24:25,506 --> 00:24:27,675
And you shouldn't be doing
laundry on Christmas Eve.
465
00:24:27,675 --> 00:24:29,385
[chuckles]
466
00:24:32,680 --> 00:24:34,891
Thanks.
467
00:24:38,686 --> 00:24:40,938
[grunts]
Fuck!
468
00:24:40,938 --> 00:24:43,900
Paid good money
for a fucking lemon.
469
00:24:43,900 --> 00:24:45,902
Lemon?
[chuckles]
470
00:24:45,902 --> 00:24:47,737
What?
471
00:24:47,737 --> 00:24:51,073
No, it's just sometimes
you remind me of my abuelo.
472
00:24:51,073 --> 00:24:52,992
He's always complaining
about appliances.
473
00:24:52,992 --> 00:24:55,328
Yeah, well, I'm glad
to hear my life resembles
474
00:24:55,328 --> 00:24:57,580
that of a 65-year-old man's.
475
00:24:57,580 --> 00:24:59,498
Well, actually,
he rides ATVs on the weekends
476
00:24:59,498 --> 00:25:03,544
and plays in a Los Super Seven
cover band.
477
00:25:03,544 --> 00:25:05,046
Jesus.
478
00:25:05,046 --> 00:25:07,423
Even he has more
of a life than I do.
479
00:25:10,801 --> 00:25:13,012
It's only gonna
get worse, Dot.
480
00:25:15,806 --> 00:25:17,225
Thanks for the pep talk.
481
00:25:17,225 --> 00:25:19,518
You know, Merry Christmas
to you, too.
482
00:25:19,518 --> 00:25:22,230
No, I just mean...
483
00:25:22,230 --> 00:25:24,732
you can't take this on
all on your own.
484
00:25:24,732 --> 00:25:26,192
Yeah, well,
I don't have a choice.
485
00:25:26,192 --> 00:25:27,902
He's my dad.
I've got this.
486
00:25:27,902 --> 00:25:29,528
Well, maybe you do now
because you're strong.
487
00:25:29,528 --> 00:25:31,614
It's just...
488
00:25:31,614 --> 00:25:34,492
I've seen it happen before,
489
00:25:34,492 --> 00:25:37,995
where someone lives so hard
for someone else,
490
00:25:37,995 --> 00:25:39,914
they forget how to live
for themselves.
491
00:25:44,835 --> 00:25:46,629
There's nothing
to even forget.
492
00:25:49,548 --> 00:25:52,260
I mean,
I haven't even really started.
493
00:25:54,637 --> 00:25:55,888
Don't you want to?
494
00:26:19,954 --> 00:26:21,998
I can't.
495
00:26:23,791 --> 00:26:25,501
[inhales sharply]
I can't.
496
00:26:27,169 --> 00:26:28,296
I just can't.
497
00:26:28,296 --> 00:26:30,506
Dot, wait!
498
00:26:30,506 --> 00:26:33,342
[dramatic music]
499
00:26:33,342 --> 00:26:35,678
♪ ♪
500
00:26:35,678 --> 00:26:38,306
[Shelby]
Dot! Dot!
501
00:26:38,306 --> 00:26:39,932
[sobs]
502
00:26:39,932 --> 00:26:43,102
- Shelby?
- [Shelby] Dot, help!
503
00:26:44,145 --> 00:26:46,689
Shelby!
Shelby!
504
00:26:46,689 --> 00:26:50,318
- [Shelby] Dot! Dot, Dot!
- Shelby, where are you?
505
00:26:50,318 --> 00:26:51,736
[Shelby cries]
506
00:26:51,736 --> 00:26:54,488
Shelby!
507
00:26:54,488 --> 00:26:55,906
Shelby, I'm coming!
508
00:26:55,906 --> 00:26:58,117
♪ ♪
509
00:26:58,117 --> 00:26:59,660
- [whimpers]
- [snake rattles]
510
00:26:59,660 --> 00:27:02,830
It's a snake, it's a snake...
[whimpers]
511
00:27:02,830 --> 00:27:04,415
It's a snake,
it's a snake...
512
00:27:04,415 --> 00:27:06,167
Don't move.
513
00:27:06,167 --> 00:27:09,128
- [rattling]
- Stay still, okay?
514
00:27:09,128 --> 00:27:15,718
♪ ♪
515
00:27:15,718 --> 00:27:17,219
[Shelby shouts]
516
00:27:17,219 --> 00:27:20,014
♪ ♪
517
00:27:20,014 --> 00:27:21,932
[Shelby] Oh, my God.
Oh, my God, get it.
518
00:27:21,932 --> 00:27:24,143
Get it, get it, get it!
519
00:27:24,143 --> 00:27:27,146
[both breathing heavily]
520
00:27:29,357 --> 00:27:33,736
You piece
of fucking reptile shit.
521
00:27:33,736 --> 00:27:36,739
[breathing heavily]
522
00:27:40,868 --> 00:27:46,207
I was supposed to be
in fucking Hawaii,
523
00:27:46,207 --> 00:27:51,295
the 50th fucking state,
at an aromatherapy massage,
524
00:27:51,295 --> 00:27:53,839
not in this fucking hellscape
525
00:27:53,839 --> 00:27:56,967
trying not to die!
526
00:27:56,967 --> 00:28:00,763
♪ ♪
527
00:28:02,390 --> 00:28:03,599
Yeah.
528
00:28:05,434 --> 00:28:07,770
The dam sort of just...
529
00:28:09,230 --> 00:28:11,357
[imitates explosion]
530
00:28:12,233 --> 00:28:16,862
You think you know what
you've got buried down there...
531
00:28:16,862 --> 00:28:20,241
under the surface,
but you don't always.
532
00:28:20,241 --> 00:28:22,701
♪ ♪
533
00:28:22,701 --> 00:28:25,704
[Dot] And sometimes it can
surprise the shit out of you.
534
00:28:25,704 --> 00:28:32,711
♪ ♪
535
00:28:33,546 --> 00:28:36,715
That's it. That's the tail.
Fucking A.
536
00:28:36,715 --> 00:28:39,427
But it's so deep.
How do we even get down there?
537
00:28:39,427 --> 00:28:40,469
You two man the raft.
538
00:28:40,469 --> 00:28:44,932
♪ ♪
539
00:28:44,932 --> 00:28:47,143
She doesn't like
to waste time.
540
00:28:47,143 --> 00:28:54,150
♪ ♪
541
00:29:10,833 --> 00:29:13,836
[gasping, grunts]
542
00:29:13,836 --> 00:29:16,755
What was down there?
543
00:29:16,755 --> 00:29:18,883
It looked like a whole kitchen,
maybe some, like,
544
00:29:18,883 --> 00:29:21,177
technical supplies and stuff,
I don't know.
545
00:29:21,177 --> 00:29:23,095
But I need one of you guys,
more eyes, more hands.
546
00:29:23,095 --> 00:29:26,390
I-I can--I can go.
547
00:29:26,390 --> 00:29:28,100
No, you're too spent.
548
00:29:28,100 --> 00:29:31,103
I'm not.
Rachel, I'm ready.
549
00:29:31,103 --> 00:29:33,564
No, stop, okay?
It's good.
550
00:29:33,564 --> 00:29:35,107
I swear, Nora.
551
00:29:35,107 --> 00:29:36,692
I'm not expecting you
to fucking free dive
552
00:29:36,692 --> 00:29:38,527
in open water, okay?
553
00:29:38,527 --> 00:29:41,864
Besides, if you were
the athlete in the family,
554
00:29:41,864 --> 00:29:44,700
what the hell
would that make me?
555
00:29:44,700 --> 00:29:46,702
You ready
to bring your A game?
556
00:29:48,037 --> 00:29:49,622
I mean,
I'm ready to bring a game.
557
00:29:49,622 --> 00:29:51,165
I have no idea what kind.
558
00:29:51,165 --> 00:29:53,834
Take the deepest breath
of your fucking life.
559
00:29:53,834 --> 00:29:57,046
Follow my lead, okay?
560
00:29:57,046 --> 00:29:58,339
Ready?
561
00:29:58,339 --> 00:30:05,346
♪ ♪
562
00:30:24,323 --> 00:30:26,492
[both grunting]
563
00:30:26,492 --> 00:30:32,373
♪ ♪
564
00:30:38,087 --> 00:30:39,797
[Rachel]
The black box!
565
00:30:39,797 --> 00:30:41,507
The fucking black box.
566
00:30:41,507 --> 00:30:43,217
That's something, right?
That's important?
567
00:30:43,217 --> 00:30:46,345
I mean, yeah, it sends out
568
00:30:46,345 --> 00:30:48,347
a GPS signal with the location.
569
00:30:49,557 --> 00:30:51,559
Come on.
Let's go.
570
00:30:52,851 --> 00:30:55,020
Come on.
571
00:30:55,020 --> 00:31:02,027
♪ ♪
572
00:31:02,987 --> 00:31:05,990
[Fatin] "Carrie showed up
in her long blue sundress,
573
00:31:05,990 --> 00:31:08,492
which floated around her
like a cloud."
574
00:31:08,492 --> 00:31:11,036
Yes, the book
is an absolute zero,
575
00:31:11,036 --> 00:31:13,080
but listen to what
he wrote next to it.
576
00:31:15,082 --> 00:31:18,919
"Dear Leah,
I dreamt about you last night.
577
00:31:18,919 --> 00:31:21,297
A person only gets a handful
578
00:31:21,297 --> 00:31:24,383
of perfect dreams
in one's life.
579
00:31:24,383 --> 00:31:25,968
For me...
580
00:31:25,968 --> 00:31:27,928
this was one."
581
00:31:27,928 --> 00:31:29,513
Juicy, right?
582
00:31:29,513 --> 00:31:31,599
Wow.
He's super in love with her.
583
00:31:31,599 --> 00:31:35,227
And here, he just wrote,
"Shetland ponies forever."
584
00:31:35,227 --> 00:31:36,604
What does that mean?
585
00:31:36,604 --> 00:31:38,355
It's obviously
an inside joke.
586
00:31:38,355 --> 00:31:41,108
God, there is nothing grosser
than couples
587
00:31:41,108 --> 00:31:42,401
and their inside jokes.
588
00:31:44,403 --> 00:31:46,780
I have no idea
what you're talking about.
589
00:31:48,365 --> 00:31:50,242
Do you want some solid
relationship advice?
590
00:31:50,242 --> 00:31:51,994
- Uh-huh.
- Okay.
591
00:31:51,994 --> 00:31:53,996
There's only three things
that you have to remember...
592
00:31:53,996 --> 00:31:57,249
skip the handy,
dry humping is underrated,
593
00:31:57,249 --> 00:32:01,295
and always carry
a stash of Uqora.
594
00:32:01,295 --> 00:32:03,922
- What Uqora?
- It's for UTIs.
595
00:32:03,922 --> 00:32:08,177
Like, after you have
a lot of sex.
596
00:32:08,177 --> 00:32:12,431
Um, what about something
more basic?
597
00:32:12,431 --> 00:32:14,433
You know, like...
598
00:32:14,433 --> 00:32:17,311
how do I even get a guy
to like me?
599
00:32:17,311 --> 00:32:18,687
Oh, that's easy.
600
00:32:18,687 --> 00:32:20,564
You just stop paying
attention to them,
601
00:32:20,564 --> 00:32:22,816
and then they just, like,
appear out of nowhere.
602
00:32:26,070 --> 00:32:29,156
So this guy washed up.
Is he good for anything?
603
00:32:29,156 --> 00:32:32,159
[dramatic music]
604
00:32:32,159 --> 00:32:39,166
♪ ♪
605
00:32:40,125 --> 00:32:42,920
[gasps, coughs]
606
00:32:42,920 --> 00:32:44,630
[breathlessly]
Couldn't get the box.
607
00:32:44,630 --> 00:32:45,589
It's stuck.
608
00:32:45,589 --> 00:32:47,216
- Again!
- I can't.
609
00:32:47,216 --> 00:32:48,842
Yes, you can!
Come on!
610
00:32:48,842 --> 00:32:50,469
- Oh, I...
- Come on!
611
00:32:53,430 --> 00:32:55,474
[inhales deeply]
612
00:32:55,474 --> 00:33:02,481
♪ ♪
613
00:33:12,616 --> 00:33:14,702
[grunts]
614
00:33:14,702 --> 00:33:19,164
♪ ♪
615
00:33:19,164 --> 00:33:20,541
[grunts]
616
00:33:20,541 --> 00:33:22,292
- Again, Leah, come on!
- I can't.
617
00:33:22,292 --> 00:33:27,506
♪ ♪
618
00:33:27,506 --> 00:33:29,508
- Rachel...
- Again!
619
00:33:29,508 --> 00:33:31,093
Shut up, Nora.
We're going again.
620
00:33:31,093 --> 00:33:32,594
[Rachel] Yes, you can!
621
00:33:32,594 --> 00:33:34,263
[Leah]
No, I really can't do it.
622
00:33:34,263 --> 00:33:36,181
I've seen you dig deep.
You can do it, come on!
623
00:33:36,181 --> 00:33:37,891
Let's go.
624
00:33:37,891 --> 00:33:39,852
[both inhale deeply]
625
00:33:39,852 --> 00:33:46,859
♪ ♪
626
00:34:15,387 --> 00:34:17,890
Oh, uh, thanks.
627
00:34:19,975 --> 00:34:22,144
Least I could do.
628
00:34:23,687 --> 00:34:25,272
So...
629
00:34:25,272 --> 00:34:28,567
this might not be the best time
to ask for a favor,
630
00:34:28,567 --> 00:34:30,819
but...
631
00:34:30,819 --> 00:34:33,947
could you not tell anyone
about...
632
00:34:33,947 --> 00:34:34,907
- my teeth?
- [chuckles]
633
00:34:34,907 --> 00:34:37,367
Take it to the grave.
634
00:34:37,367 --> 00:34:39,411
Even Andrew doesn't know.
635
00:34:42,289 --> 00:34:46,084
No offense, but you should
probably lighten up about it.
636
00:34:46,084 --> 00:34:48,086
My fucking kingdom
for a problem
637
00:34:48,086 --> 00:34:50,088
as big as some dentures.
638
00:34:50,088 --> 00:34:53,008
It's not dentures.
639
00:34:53,008 --> 00:34:54,802
It's just two of my...
640
00:34:56,804 --> 00:34:58,055
Anyway...
641
00:34:59,181 --> 00:35:02,142
In my mind,
it feels like...
642
00:35:02,142 --> 00:35:06,313
i-it feels like
this super-thin wall...
643
00:35:07,773 --> 00:35:09,608
...holding back all of this...
644
00:35:11,360 --> 00:35:13,904
...I don't know...
645
00:35:13,904 --> 00:35:15,072
ugliness.
646
00:35:20,410 --> 00:35:24,039
[sighs]
He's cheating, isn't he?
647
00:35:26,667 --> 00:35:28,418
Don't know.
648
00:35:28,418 --> 00:35:31,421
Just gossip, really.
649
00:35:31,421 --> 00:35:34,299
But for what it's worth,
I think you deserve better.
650
00:35:36,134 --> 00:35:38,095
This one time,
651
00:35:38,095 --> 00:35:40,430
we were on a mission trip
to Mexico,
652
00:35:40,430 --> 00:35:42,474
and we were watching
the sunset together,
653
00:35:42,474 --> 00:35:46,812
and because the light
was just right,
654
00:35:46,812 --> 00:35:49,898
the sun made
this beautiful green flash
655
00:35:49,898 --> 00:35:53,193
just before it sunk
below the horizon,
656
00:35:53,193 --> 00:35:56,280
and I was like...
[inhales deeply]
657
00:35:56,280 --> 00:35:58,073
..."Isn't that just
658
00:35:58,073 --> 00:36:01,660
the purest thing
you ever saw?"
659
00:36:03,203 --> 00:36:04,288
What'd he say?
660
00:36:05,247 --> 00:36:07,666
"You're so random."
661
00:36:07,666 --> 00:36:10,961
And then tried to stick
his hand up my shirt, so...
662
00:36:16,216 --> 00:36:19,344
You ever seen that?
Green flash at sunset?
663
00:36:19,344 --> 00:36:22,097
Oh, um, no.
664
00:36:23,849 --> 00:36:28,061
I haven't had a whole lot
of time for sunsets and shit.
665
00:36:28,937 --> 00:36:30,272
Your dad.
666
00:36:32,274 --> 00:36:34,484
He's gone, isn't he?
667
00:36:45,162 --> 00:36:47,039
- [knock at door]
[Dot] Yeah?
668
00:36:47,039 --> 00:36:50,292
[indistinct chatter on TV]
669
00:36:50,292 --> 00:36:51,585
Hey.
670
00:36:51,585 --> 00:36:53,337
- [door closes]
- Hey.
671
00:36:53,337 --> 00:36:56,340
[chatter continues]
672
00:37:02,930 --> 00:37:04,514
He was right.
673
00:37:05,724 --> 00:37:07,267
Montana Monica won.
674
00:37:09,186 --> 00:37:12,189
Well, at least you don't have
to pay him the five bucks.
675
00:37:14,733 --> 00:37:16,485
Oh, shit, too dark?
676
00:37:18,820 --> 00:37:21,531
No.
Right on the money.
677
00:37:23,784 --> 00:37:25,744
So...
678
00:37:25,744 --> 00:37:27,913
you come over
to make your big move?
679
00:37:27,913 --> 00:37:30,082
Figure I'm sad, vulnerable?
680
00:37:30,082 --> 00:37:33,460
- Dot, I-I wasn't trying to...
- I'm kidding.
681
00:37:38,966 --> 00:37:40,884
You do know how I feel
about you, though.
682
00:37:43,136 --> 00:37:44,972
That hasn't changed.
683
00:37:47,683 --> 00:37:49,977
I have something for you.
684
00:37:52,521 --> 00:37:55,190
Your dad gave this to me
a few weeks ago.
685
00:37:56,692 --> 00:37:58,610
He wanted you to have it.
686
00:38:00,487 --> 00:38:02,197
[Dot]
What is it?
687
00:38:02,197 --> 00:38:04,741
[Mateo] Some contact
for some woman he met with.
688
00:38:04,741 --> 00:38:07,786
Apparently
she can help you with CPS,
689
00:38:07,786 --> 00:38:09,997
maybe sidestep foster care.
690
00:38:13,041 --> 00:38:16,086
Dot, he really wanted you
to get in touch with her.
691
00:38:16,086 --> 00:38:19,089
He actually made me promise
that you would.
692
00:38:19,089 --> 00:38:22,092
[dramatic music]
693
00:38:22,092 --> 00:38:27,014
♪ ♪
694
00:38:27,014 --> 00:38:28,890
[Shelby]
I think this is the one.
695
00:38:28,890 --> 00:38:34,896
♪ ♪
696
00:38:36,523 --> 00:38:39,985
[echoing]
Echo!
697
00:38:39,985 --> 00:38:42,112
[echoing]
Dentures!
698
00:38:42,112 --> 00:38:45,365
[both laughing]
699
00:38:45,365 --> 00:38:47,617
Butthole!
700
00:38:47,617 --> 00:38:50,620
[both laughing]
701
00:38:50,620 --> 00:38:53,331
♪ ♪
702
00:38:53,331 --> 00:38:55,709
[Toni] Yeah, see, he doesn't
really read as straight to me.
703
00:38:55,709 --> 00:38:57,210
I mean, look at those abs.
704
00:38:57,210 --> 00:38:58,920
Straight boys don't rock
an eight-pack that hard.
705
00:38:58,920 --> 00:39:00,630
Hmm, he could also be
706
00:39:00,630 --> 00:39:03,300
a straight gym-rat fuck boy,
you know?
707
00:39:03,300 --> 00:39:05,969
All about his 'Gram channel,
708
00:39:05,969 --> 00:39:08,722
sprays Acqua di Gio
on his balls,
709
00:39:08,722 --> 00:39:12,309
and he will always
leave you on "read."
710
00:39:12,309 --> 00:39:16,480
Mm, Marcus here will break
your fucking heart.
711
00:39:16,480 --> 00:39:17,981
Marcus?
712
00:39:17,981 --> 00:39:19,441
Yeah, where did Marcus
come from?
713
00:39:19,441 --> 00:39:20,901
It's a vibe.
714
00:39:20,901 --> 00:39:23,779
I mean, it's kind
of close to my name.
715
00:39:26,073 --> 00:39:28,158
Honestly,
I feel the chemistry.
716
00:39:28,158 --> 00:39:29,493
Yeah?
717
00:39:29,493 --> 00:39:32,245
Yeah, Marty, get it.
718
00:39:32,245 --> 00:39:36,166
We are back.
Unscathed.
719
00:39:36,166 --> 00:39:38,335
And we found a cave.
720
00:39:38,335 --> 00:39:40,087
So, if rescue doesn't show
721
00:39:40,087 --> 00:39:42,380
in the next couple of hours,
I suggest we get a move on.
722
00:39:42,380 --> 00:39:44,174
[Fatin] Thank God!
723
00:39:44,174 --> 00:39:47,302
I cannot take another night
with wet sand in my crack.
724
00:39:47,302 --> 00:39:49,930
- Who is this?
- [Martha] That's Marcus.
725
00:39:49,930 --> 00:39:51,098
Toni found him.
726
00:39:51,098 --> 00:39:53,683
I don't have a ton
of experience,
727
00:39:53,683 --> 00:39:57,854
but doesn't that seem
especially large?
728
00:39:57,854 --> 00:39:59,898
- Martha likes them hung.
- [chuckles]
729
00:39:59,898 --> 00:40:02,067
[Rachel]
Hey!
730
00:40:02,067 --> 00:40:05,529
[suspenseful music]
731
00:40:05,529 --> 00:40:12,536
♪ ♪
732
00:40:14,579 --> 00:40:16,331
[Gretchen]
Milestone eight, Leonard.
733
00:40:16,331 --> 00:40:19,209
They reached milestone eight
734
00:40:19,209 --> 00:40:22,379
a full two weeks
ahead of my projection.
735
00:40:22,379 --> 00:40:24,714
They're just--
God, they're so brilliant,
736
00:40:24,714 --> 00:40:26,758
- I could scream.
- [chuckles]
737
00:40:26,758 --> 00:40:29,594
So have you started
playing favorites?
738
00:40:29,594 --> 00:40:31,596
Oh, come on.
That's not praxis.
739
00:40:33,306 --> 00:40:35,517
- Okay, there is one.
- Hmm.
740
00:40:35,517 --> 00:40:37,185
She's shrewd.
741
00:40:37,185 --> 00:40:40,147
She's skeptical, almost
to the point of paranoid.
742
00:40:40,147 --> 00:40:41,481
Even though I'm sure she's
743
00:40:41,481 --> 00:40:43,024
gonna be a major pain
in my ass,
744
00:40:43,024 --> 00:40:44,651
I am still drawn to her.
745
00:40:44,651 --> 00:40:46,153
Is she already
raising suspicions?
746
00:40:46,153 --> 00:40:50,740
A few, but you know what
milestone eight entails.
747
00:40:52,033 --> 00:40:53,952
I'm sure it'll kill any doubts.
748
00:40:53,952 --> 00:40:55,245
[woman]
Gretchen, Leonard,
749
00:40:55,245 --> 00:40:57,455
well, I isn't this
a nice surprise?
750
00:40:57,455 --> 00:41:01,459
How are you two?
Are we celebrating something?
751
00:41:01,459 --> 00:41:03,170
Oh, just decadence.
752
00:41:03,170 --> 00:41:05,213
[laughs]
753
00:41:05,213 --> 00:41:08,925
Look, uh, Gretchen,
I wanted to apologize
754
00:41:08,925 --> 00:41:11,344
for the way things
were handled last fall.
755
00:41:12,554 --> 00:41:14,097
You should know that
the decision
756
00:41:14,097 --> 00:41:16,558
was far from unanimous.
757
00:41:16,558 --> 00:41:19,519
So many of us on the faculty
are still rooting for you.
758
00:41:19,519 --> 00:41:21,396
- Thank you.
- Truly.
759
00:41:21,396 --> 00:41:22,814
That is very kind.
760
00:41:24,065 --> 00:41:25,275
[chuckles]
761
00:41:25,275 --> 00:41:27,819
[dramatic music]
762
00:41:27,819 --> 00:41:30,197
Well, you two enjoy
your cocktail.
763
00:41:30,197 --> 00:41:33,366
♪ ♪
764
00:41:33,366 --> 00:41:36,912
- Cold comfort, I imagine.
- More like bullshit.
765
00:41:36,912 --> 00:41:39,581
She cast the tie-breaking
vote against me.
766
00:41:40,707 --> 00:41:45,337
God, I can't wait
for these timid-minded fucks
767
00:41:45,337 --> 00:41:49,007
to see what
bold measures can do.
768
00:41:49,007 --> 00:41:55,555
♪ ♪
769
00:41:55,555 --> 00:41:57,140
[Martha]
So what do we do with it?
770
00:41:57,140 --> 00:41:58,808
What are you looking
at me for?
771
00:41:58,808 --> 00:42:00,518
I don't know dick
about planes.
772
00:42:00,518 --> 00:42:02,395
Two days ago was the first time
I'd ever even been in one.
773
00:42:02,395 --> 00:42:03,939
[Leah]
We should open it.
774
00:42:03,939 --> 00:42:05,815
[Martha] But it says
right on the thing...
775
00:42:05,815 --> 00:42:08,360
[Leah] Martha, I know,
but if we were to get inside,
776
00:42:08,360 --> 00:42:10,779
you might find the actual
recording, like...
777
00:42:10,779 --> 00:42:13,573
like, the actual tape of what
happened to us up there.
778
00:42:13,573 --> 00:42:15,325
[Martha] Don't we kind of
already know what happened?
779
00:42:15,325 --> 00:42:16,952
[Leah] Do we?
780
00:42:16,952 --> 00:42:19,829
Can somebody tell me,
like, the full account?
781
00:42:19,829 --> 00:42:23,083
From the turbulence
to the moment you woke up here?
782
00:42:28,171 --> 00:42:30,548
Besides, look at how big
and loud the "Do Not Open" is.
783
00:42:30,548 --> 00:42:32,133
Part of me feels like
it's telling us
784
00:42:32,133 --> 00:42:36,513
to do the opposite,
like it's being ironic.
785
00:42:36,513 --> 00:42:38,932
Fuck, no.
We're not opening it.
786
00:42:38,932 --> 00:42:41,268
Jesus.
787
00:42:41,268 --> 00:42:43,061
She's intense.
788
00:42:43,061 --> 00:42:44,688
Yeah, you have no idea.
789
00:42:44,688 --> 00:42:47,190
She almost fucking
killed me out there.
790
00:42:47,190 --> 00:42:49,943
Like a total psychopath.
791
00:42:49,943 --> 00:42:51,528
You said
there was maybe, like,
792
00:42:51,528 --> 00:42:56,283
a transmitter in here,
beaming out our location?
793
00:42:56,283 --> 00:43:00,495
Yeah, it's called a beacon,
I think.
794
00:43:00,495 --> 00:43:02,289
It's, like,
a nautical term?
795
00:43:02,289 --> 00:43:04,499
[Shelby] Okay, but if they
haven't found us yet,
796
00:43:04,499 --> 00:43:07,544
can't we assume that
this beacon thing is busted?
797
00:43:07,544 --> 00:43:09,254
I mean, maybe if we just try...
798
00:43:09,254 --> 00:43:11,339
"Do Not Open"!
What part of that is unclear?
799
00:43:11,339 --> 00:43:15,093
What if we open and break
a completely functional beacon?
800
00:43:15,093 --> 00:43:16,886
That would wipe us
off the grid entirely.
801
00:43:16,886 --> 00:43:18,179
Is that what you want?
802
00:43:18,179 --> 00:43:19,389
'Cause if it's what you
all want,
803
00:43:19,389 --> 00:43:20,849
you're fucking damaged.
804
00:43:20,849 --> 00:43:22,684
There's a bulb inside,
but it's out.
805
00:43:22,684 --> 00:43:25,937
Okay, so that means it's
definitely broken, right?
806
00:43:25,937 --> 00:43:28,273
If someone suggests opening it
one more time,
807
00:43:28,273 --> 00:43:29,316
I swear to God.
808
00:43:30,900 --> 00:43:32,152
What do you think, Dorothy?
809
00:43:39,367 --> 00:43:42,537
Okay, y'all, what we choose
to do right now
810
00:43:42,537 --> 00:43:45,206
should not be in the hands
of just one person.
811
00:43:45,206 --> 00:43:48,126
Okay, not that
Dottie couldn't handle it,
812
00:43:48,126 --> 00:43:51,921
but we shouldn't put that
much responsibility on her.
813
00:43:54,716 --> 00:43:57,719
So how did you resolve it?
814
00:43:57,719 --> 00:44:00,180
That was the first time
we voted.
815
00:44:01,264 --> 00:44:03,350
[Shelby] All those in favor,
raise your hands.
816
00:44:03,350 --> 00:44:05,894
[dramatic music]
817
00:44:05,894 --> 00:44:07,812
All right, then.
818
00:44:07,812 --> 00:44:09,356
Majority rules.
819
00:44:09,356 --> 00:44:15,737
♪ ♪
820
00:44:17,822 --> 00:44:19,491
[beeping]
821
00:44:19,491 --> 00:44:21,868
Holy shit.
822
00:44:21,868 --> 00:44:24,120
Do you think
that means it's working?
823
00:44:24,120 --> 00:44:28,416
I mean, I don't know,
but we have to assume yes.
824
00:44:28,416 --> 00:44:30,168
So it's on?
Now they're gonna to find us?
825
00:44:30,168 --> 00:44:32,420
Yeah, boy!
Fuck to the yes!
826
00:44:32,420 --> 00:44:35,882
♪ ♪
827
00:44:35,882 --> 00:44:37,175
[Dot]
Wait a second.
828
00:44:39,594 --> 00:44:41,971
I think this is it...
829
00:44:41,971 --> 00:44:44,849
the recording
from the flight.
830
00:44:44,849 --> 00:44:48,353
♪ ♪
831
00:44:48,353 --> 00:44:49,854
[beeps]
832
00:44:49,854 --> 00:44:51,523
[man] This is November
Delta 294.
833
00:44:51,523 --> 00:44:53,191
Are we cleared
for departure?
834
00:44:53,191 --> 00:44:54,567
[man] November Delta 294,
you are...
835
00:44:54,567 --> 00:44:56,361
[beeps, whirring]
836
00:44:56,361 --> 00:44:59,155
[man] 294 out of range,
engaging distress signal.
837
00:44:59,155 --> 00:45:00,740
We've gone off course.
Mayday, Mayday, May...
838
00:45:00,740 --> 00:45:02,200
[beeps, whirring]
839
00:45:02,200 --> 00:45:03,785
[man] Lost thrust
in both engines.
840
00:45:03,785 --> 00:45:06,287
- We're off course--
- [beeps, whirring]
841
00:45:06,287 --> 00:45:07,414
[man] Cabin pressure
is gone, Captain.
842
00:45:07,414 --> 00:45:08,957
The girls are unconscious.
843
00:45:08,957 --> 00:45:10,667
[man] We got complete
engine failure.
844
00:45:10,667 --> 00:45:12,419
I'm gonna have to put
this down in the water.
845
00:45:12,419 --> 00:45:14,087
- [alarm beeping]
- Unlatch the exits.
846
00:45:14,087 --> 00:45:15,922
Make sure the girls
have flotation devices.
847
00:45:15,922 --> 00:45:18,299
[man] Copy.
- [beeps, whirring]
848
00:45:18,299 --> 00:45:21,219
[man]
294, Mayday, Mayday, Mayday!
849
00:45:21,219 --> 00:45:22,971
We've lost thrusts
in both engines
850
00:45:22,971 --> 00:45:24,431
and are attempting
a water landing.
851
00:45:24,431 --> 00:45:26,516
Hold on for the attempt.
Oh, shit!
852
00:45:26,516 --> 00:45:27,976
Mayday, Mayday, May...
853
00:45:27,976 --> 00:45:29,978
- [static hisses]
- [gasps]
854
00:45:29,978 --> 00:45:34,065
♪ ♪
855
00:45:34,065 --> 00:45:35,483
[beeps]
856
00:45:37,110 --> 00:45:38,945
We should've died.
857
00:45:38,945 --> 00:45:44,451
♪ ♪
858
00:45:44,451 --> 00:45:46,035
But we didn't.
859
00:45:48,455 --> 00:45:50,540
We're alive.
860
00:45:50,540 --> 00:45:56,629
♪ ♪
861
00:45:56,629 --> 00:45:59,048
My mom once told me
the three most stressful things
862
00:45:59,048 --> 00:46:00,884
in life are divorce,
863
00:46:00,884 --> 00:46:04,012
the death of someone
close to you, and moving.
864
00:46:04,012 --> 00:46:07,974
We're stranded in a wasteland.
There's been a death.
865
00:46:07,974 --> 00:46:09,684
And we're moving.
866
00:46:09,684 --> 00:46:11,811
[sighs] If someone gets
a divorce up in this piece,
867
00:46:11,811 --> 00:46:14,272
we should 100%
throw ourselves in the ocean.
868
00:46:14,272 --> 00:46:16,274
[chuckles]
869
00:46:17,734 --> 00:46:20,111
Oh, I almost forgot
to tell you,
870
00:46:20,111 --> 00:46:23,198
I started reading
some of your man's book.
871
00:46:23,198 --> 00:46:26,618
- Uh, t-that's private.
- Private?
872
00:46:26,618 --> 00:46:27,994
It's published.
873
00:46:27,994 --> 00:46:30,288
Yeah, I know,
but, uh, there's...
874
00:46:30,288 --> 00:46:33,208
Oh, the love notes.
875
00:46:34,459 --> 00:46:37,086
Relax.
I only skimmed.
876
00:46:37,086 --> 00:46:39,255
Oh, but I had a thought.
877
00:46:39,255 --> 00:46:42,675
So the book is
about this super-pretty,
878
00:46:42,675 --> 00:46:46,179
totally inexperienced
22-year-old girl, right?
879
00:46:47,388 --> 00:46:48,681
I guess.
880
00:46:48,681 --> 00:46:51,226
So that's kind of pervy, no?
881
00:46:51,226 --> 00:46:53,853
I mean,
in the cradle-robbing sense?
882
00:46:53,853 --> 00:46:55,396
Like, between you and the book,
883
00:46:55,396 --> 00:46:58,816
I get the sense
this guy likes recent vintage.
884
00:46:58,816 --> 00:47:00,860
- Fuck off.
- Wha...
885
00:47:00,860 --> 00:47:02,862
Sorry.
886
00:47:02,862 --> 00:47:05,114
It was just
a casual observation.
887
00:47:05,114 --> 00:47:06,950
Figured you already
thought about it.
888
00:47:08,993 --> 00:47:11,996
[dramatic music]
889
00:47:11,996 --> 00:47:18,962
♪ ♪
890
00:47:46,072 --> 00:47:47,448
[Shelby]
Watch for it.
891
00:47:49,534 --> 00:47:51,160
It won't disappoint.
892
00:47:51,160 --> 00:47:55,915
♪ ♪
893
00:47:55,915 --> 00:47:58,376
[Tim] Dot?
894
00:47:58,376 --> 00:48:00,795
Hey, Dottie, girl?
895
00:48:02,589 --> 00:48:04,966
- Yeah?
- Come here.
896
00:48:04,966 --> 00:48:10,346
♪ ♪
897
00:48:10,346 --> 00:48:12,098
Where's Mateo?
898
00:48:13,349 --> 00:48:15,184
I sent him home.
899
00:48:15,184 --> 00:48:17,478
It's only 3:30.
900
00:48:17,478 --> 00:48:19,856
♪ ♪
901
00:48:19,856 --> 00:48:22,233
This is the end
of the tour, Dot.
902
00:48:25,570 --> 00:48:26,988
What are you talking about?
903
00:48:28,906 --> 00:48:30,825
It's a fine spring day.
904
00:48:32,327 --> 00:48:33,995
There's big,
white clouds.
905
00:48:36,414 --> 00:48:40,710
God, I would love
to get on my bike
906
00:48:40,710 --> 00:48:44,172
and go down to Cass Lake,
maybe do a little fishing.
907
00:48:45,757 --> 00:48:47,634
Dad, you can't.
908
00:48:47,634 --> 00:48:49,344
Yes, I can.
909
00:48:49,344 --> 00:48:51,638
♪ ♪
910
00:48:51,638 --> 00:48:53,681
But I'm gonna need your help.
911
00:48:53,681 --> 00:48:58,227
♪ ♪
912
00:48:58,227 --> 00:48:59,437
No.
913
00:48:59,437 --> 00:49:02,315
♪ ♪
914
00:49:02,315 --> 00:49:06,235
No, I'm not--
I'm not doing that.
915
00:49:06,235 --> 00:49:08,529
You're not going
fucking anywhere.
916
00:49:08,529 --> 00:49:10,198
You could have one,
maybe two more years.
917
00:49:10,198 --> 00:49:13,701
[wheezing, coughing]
918
00:49:13,701 --> 00:49:15,703
[groans]
919
00:49:15,703 --> 00:49:18,456
♪ ♪
920
00:49:18,456 --> 00:49:19,916
Listen, I didn't want
to do this
921
00:49:19,916 --> 00:49:22,543
until I knew
that you were gonna be safe.
922
00:49:22,543 --> 00:49:26,089
- No.
- But I've seen to that.
923
00:49:27,840 --> 00:49:29,467
I've seen to it.
924
00:49:29,467 --> 00:49:32,261
♪ ♪
925
00:49:32,261 --> 00:49:34,347
This has to be the end.
926
00:49:34,347 --> 00:49:36,557
Please.
927
00:49:36,557 --> 00:49:43,564
♪ ♪
928
00:49:49,028 --> 00:49:52,156
[exhales sharply]
929
00:49:52,156 --> 00:49:55,493
♪ ♪
930
00:49:55,493 --> 00:49:57,453
[sobs]
931
00:49:57,453 --> 00:49:59,539
["O Holy Night" playing]
932
00:49:59,539 --> 00:50:00,998
[chuckling]
933
00:50:00,998 --> 00:50:06,003
♪ ♪
934
00:50:06,003 --> 00:50:10,508
♪ O holy night ♪
935
00:50:10,508 --> 00:50:14,887
♪ The stars
are brightly shining... ♪
936
00:50:14,887 --> 00:50:17,640
- [groans]
- Okay.
937
00:50:17,640 --> 00:50:19,142
[exhales sharply]
938
00:50:19,142 --> 00:50:24,105
♪ Of our
dear savior's birth... ♪
939
00:50:24,105 --> 00:50:27,233
♪ ♪
940
00:50:27,233 --> 00:50:29,444
♪ Long lay the world... ♪
941
00:50:29,444 --> 00:50:30,737
Hey.
942
00:50:30,737 --> 00:50:33,322
♪ In sin and error... ♪
943
00:50:33,322 --> 00:50:36,242
Dorothy Jane Campbell...
944
00:50:36,242 --> 00:50:40,496
♪ Till He appeared
and the soul... ♪
945
00:50:40,496 --> 00:50:43,374
I have loved being your daddy.
946
00:50:43,374 --> 00:50:47,211
♪ ♪
947
00:50:47,211 --> 00:50:48,629
[sighs]
948
00:50:48,629 --> 00:50:52,133
Okay, I want you
to listen to me.
949
00:50:52,133 --> 00:50:55,470
♪ The weary world
rejoices... ♪
950
00:50:55,470 --> 00:50:57,847
One day that big,
beautiful world out there
951
00:50:57,847 --> 00:50:59,432
is gonna come calling,
952
00:50:59,432 --> 00:51:02,602
but it's not gonna happen
right away,
953
00:51:02,602 --> 00:51:04,353
and it's not gonna happen
all at once.
954
00:51:04,353 --> 00:51:05,772
[sniffles]
955
00:51:05,772 --> 00:51:07,857
♪ ♪
956
00:51:07,857 --> 00:51:09,984
You have to answer.
957
00:51:09,984 --> 00:51:14,363
♪ Fall on your knees ♪
958
00:51:14,363 --> 00:51:17,700
♪ O hear ♪
959
00:51:17,700 --> 00:51:22,997
♪ The angel voices ♪
960
00:51:22,997 --> 00:51:27,835
♪ O night ♪
961
00:51:27,835 --> 00:51:32,507
♪ Divine ♪
962
00:51:32,507 --> 00:51:35,510
[dramatic music]
963
00:51:35,510 --> 00:51:40,765
♪ ♪
964
00:51:40,765 --> 00:51:44,060
Okay, so let me
get this straight.
965
00:51:44,060 --> 00:51:47,104
You're gonna pay me
to go on this trip,
966
00:51:47,104 --> 00:51:48,606
and you're gonna keep
those narcs
967
00:51:48,606 --> 00:51:50,024
down at
Child Protective Services
968
00:51:50,024 --> 00:51:52,610
off my back,
at least until I turn 18.
969
00:51:54,403 --> 00:51:56,447
What's the catch?
970
00:51:59,492 --> 00:52:02,203
What makes you think
there's a price tag?
971
00:52:02,203 --> 00:52:05,122
♪ ♪
972
00:52:05,122 --> 00:52:07,875
'Cause nothing
in this world is free.
973
00:52:07,875 --> 00:52:09,669
I'm not that stupid.
974
00:52:11,003 --> 00:52:12,713
Has it occurred
to you, Dot,
975
00:52:12,713 --> 00:52:15,675
that maybe you've already paid?
976
00:52:15,675 --> 00:52:17,218
Maybe this is the universe
977
00:52:17,218 --> 00:52:20,513
finally giving back to someone
who's given so much.
978
00:52:20,513 --> 00:52:21,848
That's a real fun sentiment,
979
00:52:21,848 --> 00:52:24,183
but that's not how
the world works.
980
00:52:24,183 --> 00:52:27,436
So let's just get to it.
981
00:52:27,436 --> 00:52:29,647
What do you want from me?
982
00:52:29,647 --> 00:52:32,650
[suspenseful music]
983
00:52:32,650 --> 00:52:37,280
♪ ♪
67309
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.