All language subtitles for professional single E18
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:07,030
Timing and subtitles are brought to you by Mr. & Ms. Single Team @ Viki.
2
00:00:12,110 --> 00:00:15,020
[Happened To Have Met You by Song Yiren]
3
00:00:15,020 --> 00:00:19,520
♫ Just think of me as an intense bright spot in that painting ♫
4
00:00:19,520 --> 00:00:24,480
♫ While you are a living sculpture, aloof and reticent ♫
5
00:00:24,480 --> 00:00:27,770
♫ If the road has to be shared in half between us ♫
6
00:00:27,770 --> 00:00:32,720
♫ Could it be that we are the parallel lines in nature? ♫
7
00:00:32,720 --> 00:00:37,290
♫ No matter how good you are, I think it is just narcissism ♫
8
00:00:37,290 --> 00:00:42,200
♫ Being a professional single, afraid of deep affection and shallow affinity ♫
9
00:00:42,200 --> 00:00:45,440
♫ Why is there more misperception with more deception? ♫
10
00:00:45,440 --> 00:00:49,450
♫ Like a beautiful dream that is faintly perceptible ♫
11
00:00:49,450 --> 00:00:53,940
♫ Finally admit that you are the one in my heart ♫
12
00:00:53,940 --> 00:00:58,910
♫ Only that I happened to meet you and have to forget myself ♫
13
00:00:58,910 --> 00:01:01,050
♫ I want to live in your gaze ♫
14
00:01:01,050 --> 00:01:05,860
♫ Whatever you want to do that pleases you is allowed ♫
15
00:01:05,860 --> 00:01:07,270
♫ With indifference ♫
16
00:01:07,270 --> 00:01:11,760
♫ You finally admit that I am the one in your heart ♫
17
00:01:11,760 --> 00:01:16,660
♫ To go so far as to allow dark clouds to hide in the clear sky for a period of time ♫
18
00:01:16,660 --> 00:01:24,130
♫ Just a sneak peek and we become everlasting love ♫
19
00:01:28,310 --> 00:01:33,940
[Professional Single]
20
00:01:34,420 --> 00:01:36,960
[Episode 18]
21
00:01:41,200 --> 00:01:44,240
You know how I've been in the library lately to do research?
22
00:01:44,240 --> 00:01:49,430
I tend to see those two sitting in the back. It's not as simple as that, they seem really close.
23
00:01:49,430 --> 00:01:53,790
Qin Shen has also drank from her cup. Is that normal to you?
24
00:02:27,500 --> 00:02:28,930
Ling Wei...
25
00:02:28,930 --> 00:02:32,150
- What a coincidence. - I'm here to do research.
26
00:02:32,150 --> 00:02:36,980
Ey. Why is Qin Shen drawing for you?
27
00:02:36,980 --> 00:02:40,870
You guys are always together. Are you guys dating?
28
00:02:40,870 --> 00:02:44,960
No. We are...
29
00:02:50,820 --> 00:02:53,720
She paid me to help her.
30
00:02:55,460 --> 00:02:58,700
That's great that there's so many skilled students working for my dad.
31
00:02:58,700 --> 00:03:00,900
My dad must be really happy.
32
00:03:02,300 --> 00:03:05,880
You guys can get back to what you were doing. I'm going to leave.
33
00:03:41,580 --> 00:03:45,870
So you are keeping this relationship a secret not for Song Siyi but for Ling Wei?
34
00:03:49,390 --> 00:03:53,770
It's a long story. For short, it's just that she's not feeling well.
35
00:03:53,770 --> 00:03:58,020
I'm afraid that our relationship would be too much of a shock to her that would lead her to doing something unexpected.
36
00:03:58,020 --> 00:03:59,950
I would feel really bad.
37
00:04:01,710 --> 00:04:05,340
You are afraid to give her shock so you are putting it on me?
38
00:04:05,340 --> 00:04:07,570
That's different.
39
00:04:09,400 --> 00:04:12,350
Our relationship is different.
40
00:04:14,140 --> 00:04:17,600
Secret relationship? Intern boyfriend?
41
00:04:19,620 --> 00:04:22,110
It's about right?
42
00:04:23,860 --> 00:04:25,210
I'm warning you.
43
00:04:25,210 --> 00:04:30,290
You better give me an official status soon. It's a mission.
44
00:04:30,890 --> 00:04:34,670
Then you need to give me a time frame to get this sorted out.
45
00:04:34,670 --> 00:04:37,330
When? 1 Day?
46
00:04:37,330 --> 00:04:38,730
That's too short of a time.
47
00:04:38,730 --> 00:04:40,390
Half a day.
48
00:04:41,830 --> 00:04:44,980
Qin Shen, I never knew you were the type to pick fights for no reason.
49
00:04:44,980 --> 00:04:48,960
Mmm. The person that picks fights for no reason is going to leave now.
50
00:04:49,540 --> 00:04:51,800
Hey. Don't. Let's just talk it out.
51
00:04:51,800 --> 00:04:54,970
An official status? You can have one.
52
00:05:03,510 --> 00:05:05,260
When?
53
00:05:06,550 --> 00:05:10,140
Soon. I will make it happen soon.
54
00:06:38,210 --> 00:06:41,520
Can you take a look at my sculpture?
55
00:06:41,520 --> 00:06:45,810
I feel like it looks weird somewhere.
56
00:06:45,810 --> 00:06:47,400
No.
57
00:06:55,270 --> 00:06:58,660
Umm. Never mind.
58
00:07:00,140 --> 00:07:02,510
I'll ask Jia Sicheng to take a look then.
59
00:07:06,110 --> 00:07:08,140
What?
60
00:07:08,140 --> 00:07:13,590
Art is an expression of one self, don't always go looking for opinions.
61
00:07:14,260 --> 00:07:16,750
Are you still mad?
62
00:07:17,430 --> 00:07:20,910
No. I'm just giving you a heads up.
63
00:07:20,910 --> 00:07:23,700
You can't make self expression into a product of other's opinions.
64
00:07:23,700 --> 00:07:25,680
That's not art.
65
00:07:25,680 --> 00:07:27,310
Oh.
66
00:07:29,700 --> 00:07:33,340
How about I don't go eat lunch with them,
67
00:07:33,340 --> 00:07:35,770
We can go grab lunch together.
68
00:07:37,580 --> 00:07:42,490
We’re in a secret relationship after all. It’s better if we’re a little more careful.
69
00:07:58,560 --> 00:08:00,280
Chopsticks. Grab some chopsticks.
70
00:08:00,280 --> 00:08:01,790
Here.
71
00:08:01,790 --> 00:08:03,120
Let's go.
72
00:08:06,800 --> 00:08:08,420
There's no people there.
73
00:08:23,990 --> 00:08:27,270
Qin Shen, are you eating alone?
74
00:08:28,510 --> 00:08:30,990
Swip your card.
75
00:08:36,400 --> 00:08:38,960
Qin Shen, why are you alone today?
76
00:08:38,960 --> 00:08:41,460
Where's Chen Qinan and the others?
77
00:08:41,460 --> 00:08:43,190
They have stuff to do.
78
00:08:45,850 --> 00:08:47,650
Yuan Qian, are you crazy?
79
00:08:47,650 --> 00:08:50,040
Why did you swipe 3 times?
80
00:08:50,040 --> 00:08:51,960
Don't be so empty headed, alright.
81
00:08:51,960 --> 00:08:55,170
Do you want some nutritious drink to get your head fixed.
82
00:08:55,170 --> 00:08:56,740
I found a spot, I'm going to head over.
83
00:08:56,740 --> 00:09:00,180
What? Auntie can you hurry up? Yuan Qian, wait for me.
84
00:09:00,180 --> 00:09:03,700
Zhang Mengjie and Qin Shen, you guys are eating here too?
85
00:09:03,700 --> 00:09:06,270
What a coincidence, let's eat together.
86
00:09:10,660 --> 00:09:13,830
Qin Shen, do you eat at the cafeteria often?
87
00:09:13,830 --> 00:09:15,710
Mmm.
88
00:09:15,710 --> 00:09:18,750
If he doesn't eat in the cafeteria, where else can he eat?
89
00:09:19,420 --> 00:09:21,230
That's not what I meant.
90
00:09:21,230 --> 00:09:24,650
I was asking if he would eat outside.
91
00:09:24,650 --> 00:09:27,870
Qin Shen, are you from Xuanzhou?
92
00:09:27,870 --> 00:09:30,740
We've been classmates for this long, why do you have so many questions?
93
00:09:30,740 --> 00:09:32,010
Are you Qin Shen?
94
00:09:32,010 --> 00:09:35,650
No. It's too big of a name to hold.
95
00:09:40,710 --> 00:09:43,260
Should we announce our relationship?
96
00:09:48,240 --> 00:09:50,410
Should we announce our relationship?
97
00:09:50,410 --> 00:09:53,220
Do you wish for more girls to swarm around me?
98
00:10:07,140 --> 00:10:11,290
Luo Xinxin, I have some stuff to do, I'm going to leave.
99
00:10:11,880 --> 00:10:14,020
I'm not done yet.
100
00:10:14,020 --> 00:10:16,700
Aren't you on a diet?
101
00:10:16,700 --> 00:10:18,520
Let's go.
102
00:10:24,960 --> 00:10:28,000
O..o..ok.
103
00:10:31,210 --> 00:10:34,080
You take your time, I'm going to leave first.
104
00:10:40,620 --> 00:10:43,380
Your anger is so explosive.
105
00:10:43,380 --> 00:10:46,010
If we didn't come back early,
106
00:10:46,010 --> 00:10:49,810
I'm guessing you would chop that girl's head off.
107
00:10:51,430 --> 00:10:53,480
I didn't take notice.
108
00:10:53,480 --> 00:11:00,180
Even if you are jealous, please don't take it out on innocent girls.
109
00:11:02,680 --> 00:11:04,240
That's not right.
110
00:11:04,240 --> 00:11:08,340
You used to say that you would never like Qin Shen.
111
00:11:08,340 --> 00:11:12,670
How can you just fall for him in a blink of an eye?
112
00:11:12,670 --> 00:11:16,550
I didn't do anything. I wasn't jealous.
113
00:11:20,230 --> 00:11:23,090
You swiped 3 times because you were hungry.
114
00:11:23,090 --> 00:11:26,620
You went to their table because there's no other spots.
115
00:11:26,620 --> 00:11:30,080
You helped him answer the question because you're his girl-
116
00:11:31,460 --> 00:11:33,390
Secretary.
117
00:11:38,890 --> 00:11:40,400
- Hello? -Yuan Qian.
118
00:11:40,400 --> 00:11:42,080
Mom.
119
00:11:43,330 --> 00:11:48,150
Yeah, I'm back at the dorm. Came back to relax after eating.
120
00:11:48,190 --> 00:11:50,670
Yeah, classes were good.
121
00:11:50,670 --> 00:11:53,120
Don't worry.
122
00:11:53,120 --> 00:11:55,280
There's people around you?
123
00:11:55,280 --> 00:11:57,980
Yeah, I got it.
124
00:11:57,980 --> 00:12:00,630
You guys take care of yourselves too.
125
00:12:01,640 --> 00:12:06,580
If you don't give me a label soon, I can't promise I'll be able to keep it in much longer.
126
00:12:07,340 --> 00:12:10,110
Okay, okay, I understand.
127
00:12:10,110 --> 00:12:13,160
Then I'll call you back later.
128
00:12:17,100 --> 00:12:21,540
Why are you moody like the grudge? Stop it.
129
00:12:23,460 --> 00:12:25,420
All right then, bye bye.
130
00:12:25,420 --> 00:12:29,430
I'm going to be like this until you give me a title!
131
00:12:30,440 --> 00:12:32,360
Okay, okay.
132
00:12:33,630 --> 00:12:38,240
There's still some time until break starts. I'll definitely come home for break.
133
00:12:38,240 --> 00:12:40,140
Movie this weekend.
134
00:12:41,650 --> 00:12:44,690
If you don't go, then I'll tell Chen Qinan.
135
00:12:44,690 --> 00:12:47,110
- Chen Qinan! - What?
136
00:12:47,110 --> 00:12:49,760
Okay, I'll go.
137
00:12:49,760 --> 00:12:52,460
I will definitely go to visit the big uncle in Chinese nre year holiday.
138
00:12:53,050 --> 00:12:54,740
What's up?
139
00:12:55,680 --> 00:12:58,030
Nothing, go do your thing.
140
00:13:06,210 --> 00:13:08,810
I'm going to go take a shower.
141
00:13:30,100 --> 00:13:32,050
Really didn't think of this.
142
00:13:33,060 --> 00:13:34,730
What?
143
00:13:34,730 --> 00:13:40,140
That you're this kind of person, threatening me to get me to go to the movies with you.
144
00:13:40,140 --> 00:13:43,150
It works, that's all that matters.
145
00:13:55,860 --> 00:13:58,200
This is my new phone case. Isn't it pretty?
146
00:13:58,200 --> 00:13:59,880
If you like it, I'll buy you one too.
147
00:13:59,880 --> 00:14:02,590
Can you use your other hand to hold your phone?
148
00:14:03,940 --> 00:14:05,980
What's the difference?
149
00:14:10,240 --> 00:14:14,390
I knew it, girls who study sculpting have rough hands.
150
00:14:16,800 --> 00:14:20,040
Which other girls have you held hands with that are smooth?
151
00:14:20,040 --> 00:14:21,710
My mom.
152
00:14:37,780 --> 00:14:41,620
I think so too. You choose first, okay?
153
00:14:41,620 --> 00:14:43,600
Do whatever you like.
154
00:14:53,730 --> 00:14:56,250
The one we went last time.
155
00:15:07,690 --> 00:15:09,540
Wait for me!
156
00:15:15,470 --> 00:15:17,780
- Here's your ticket. - Thank you.
157
00:15:17,830 --> 00:15:20,740
- Hi. I'd like to claim my tickets. - Okay.
158
00:15:23,200 --> 00:15:25,380
- Thank you. - You're welcome.
159
00:15:25,380 --> 00:15:27,500
Did you choose UglyDolls?
160
00:15:28,200 --> 00:15:31,190
It looks like both of us have the same taste.
161
00:15:31,190 --> 00:15:34,410
Watching a cartoon can liven up your spirits.
162
00:15:35,150 --> 00:15:37,920
You bought the tickets? Which row?
163
00:15:38,960 --> 00:15:41,430
Listen, that movie is widely praised.
164
00:15:41,430 --> 00:15:44,650
Every character is adorable. It’s very good.
165
00:15:52,530 --> 00:15:54,620
You're mad?
166
00:15:55,870 --> 00:15:58,930
Just because I shook your hand off?
167
00:16:01,660 --> 00:16:06,980
Stop being mad. When in public, you need to be aware of your image.
168
00:16:09,410 --> 00:16:13,550
My behaviour just now was the sequelae from being single for too long.
169
00:16:13,550 --> 00:16:15,540
It was a reflex reaction.
170
00:16:18,740 --> 00:16:22,670
It's dark inside the theater, you can let go of all control.
171
00:16:30,780 --> 00:16:34,700
Hi. Two Cokes and one popcorn.
172
00:16:51,780 --> 00:16:54,410
Hey, it's here.
173
00:16:58,550 --> 00:16:59,870
5th row, 1st seat.
174
00:17:01,750 --> 00:17:05,920
You sad on the wrong spot, my spot is all the way over there.
175
00:17:11,480 --> 00:17:14,710
5th row, 17th seat.
176
00:17:14,720 --> 00:17:19,110
#17? Did you buy the wrong seats?
177
00:17:19,110 --> 00:17:20,880
I didn't.
178
00:17:22,620 --> 00:17:24,120
What's the meaning of this?
179
00:17:24,120 --> 00:17:26,960
In public, please be aware of your image.
180
00:17:40,360 --> 00:17:43,290
- Careful. - Sorry, sorry.
181
00:17:53,390 --> 00:17:55,990
Babo! Lucky bat has a great new idea!
182
00:17:55,990 --> 00:17:58,070
We are going to make our dreams come true.
183
00:18:15,000 --> 00:18:19,270
A couple sitting on either end of the row? What is this?
184
00:18:29,100 --> 00:18:31,640
I know I was wrong,
185
00:18:31,640 --> 00:18:36,100
I won't shake your hand away anymore, okay?
186
00:18:43,750 --> 00:18:46,780
That was an instinctual reaction.
187
00:18:59,820 --> 00:19:03,250
If you don't give me attention, I'm going to act cute.
188
00:19:22,320 --> 00:19:23,740
[Yuan Qian]
189
00:19:27,290 --> 00:19:31,850
Aiya, handsome Qin Shen. I know I was wrong.
190
00:19:31,850 --> 00:19:34,360
You're magnanimous, forgive me.
191
00:19:34,360 --> 00:19:37,610
What we have is real love, how could we let this small thing cause a fight?
192
00:19:37,610 --> 00:19:40,130
Forgive me, okay?
193
00:19:57,210 --> 00:20:00,710
Please respect the movie theater and the results of their labor.
194
00:20:31,710 --> 00:20:36,120
♫ Sometimes I get lots of little ideas ♫
195
00:20:36,190 --> 00:20:40,670
♫ Sometimes that makes me seem annoying ♫
196
00:20:40,670 --> 00:20:44,910
♫ Why is it that when I face you ♫
197
00:20:44,910 --> 00:20:49,740
♫ My personality fluctuates left and right ♫
198
00:20:49,740 --> 00:20:54,330
♫ Is it really okay to be so attracted? ♫
199
00:20:54,340 --> 00:20:58,530
♫ Wasting time with you isn't so bad, either ♫
200
00:20:58,530 --> 00:21:03,410
♫ It's just that when I have to suppress my confession ♫
201
00:21:03,410 --> 00:21:07,140
♫ Even my courage appears clumsy ♫
202
00:21:07,140 --> 00:21:11,590
♫ Let me get a bit closer to you ♫
203
00:21:11,590 --> 00:21:16,050
♫ Because I want to stay at your side ♫
204
00:21:19,330 --> 00:21:23,020
Oh, I thought that was my classmate.
205
00:21:24,220 --> 00:21:26,620
We don't have any blonde classmates.
206
00:21:26,620 --> 00:21:29,100
Oh, really?
207
00:21:29,100 --> 00:21:32,630
Can you be normal? You were fine during the day,
208
00:21:32,630 --> 00:21:34,610
what are you now throwing a temper tantrum for?
209
00:21:36,560 --> 00:21:39,370
You get this treatment in a secret relationship.
210
00:21:39,370 --> 00:21:41,600
I've already started getting used to it,
211
00:21:41,600 --> 00:21:46,180
so I'm hoping that Yuan Qian can also get used to it soon.
212
00:22:02,060 --> 00:22:06,680
♫ Is it really okay to be so attracted? ♫
213
00:22:06,680 --> 00:22:11,200
♫ Wasting time with you isn't so bad, either ♫
214
00:22:11,200 --> 00:22:15,740
♫ It's just that when I have to suppress my confession ♫
215
00:22:15,740 --> 00:22:19,460
♫ Even my courage appears clumsy ♫
216
00:22:19,460 --> 00:22:23,990
♫ Let me get a bit closer to you ♫
217
00:22:23,990 --> 00:22:26,380
♫ Because I want to stay at your side ♫ You did this on purpose didn't you?
218
00:22:26,380 --> 00:22:29,210
♫ I'll patiently wait for you to notice your blushed face ♫ Yes, I did do it on purpose.
219
00:22:35,360 --> 00:22:37,730
♫ It'll be the most beautiful day in my eyes ♫ You are so immature to hold a grudge.
220
00:22:37,730 --> 00:22:42,730
♫ Let me get a bit closer to you ♫ I just wanted to punish you a little. Let you know how the grudge acts.
221
00:22:42,730 --> 00:22:46,540
♫ Even if we're still very shy ♫
222
00:22:46,540 --> 00:22:49,670
♫ Those frames of our youth will be sweet like fruit ♫
223
00:22:49,670 --> 00:22:55,060
I will slowly get used to holding hands, so we have to sit together at the movies.
224
00:22:55,060 --> 00:22:59,060
♫ I'll love the best of all your sides a little more ♫
225
00:23:41,200 --> 00:23:43,500
That's all for today.
226
00:23:52,800 --> 00:23:55,700
[Yizhou University Transfer Exam Results]
227
00:24:00,600 --> 00:24:03,200
We all came to support you, have some confidence!
228
00:24:03,200 --> 00:24:06,200
I'm a little afraid.
229
00:24:06,200 --> 00:24:07,800
We believe in you. No problem.
230
00:24:07,800 --> 00:24:09,200
Let's go.
231
00:24:09,200 --> 00:24:12,800
Even if you are afraid to look, we'll take you there to look.
232
00:24:12,800 --> 00:24:14,400
Slowly.
233
00:24:17,800 --> 00:24:19,800
Last step.
234
00:24:34,000 --> 00:24:35,600
First place - Yuan Qian - 98
235
00:24:39,600 --> 00:24:43,200
Yay! You did it!
236
00:24:46,000 --> 00:24:47,600
Me too.
237
00:24:48,400 --> 00:24:52,800
Yuan Qian, you passed the test and also got first place.
238
00:24:52,800 --> 00:24:55,900
I don't care. You must treat us all to a meal.
239
00:24:56,700 --> 00:24:59,000
Let's have a feast.
240
00:25:01,000 --> 00:25:03,200
What should we eat?
241
00:25:03,200 --> 00:25:05,200
I want to eat barbecue.
242
00:25:05,200 --> 00:25:08,600
Hello, Yuan Qian? Can you come to my office?
243
00:25:08,600 --> 00:25:11,000
Okay, I'll come right now.
244
00:25:12,400 --> 00:25:13,200
Yuan Qian!
245
00:25:13,200 --> 00:25:15,000
Where's our meal!
246
00:25:16,600 --> 00:25:18,000
Let's go to the cafeteria.
247
00:25:18,000 --> 00:25:19,600
Let's go.
248
00:25:20,600 --> 00:25:23,300
She won't get out of this.
249
00:25:37,600 --> 00:25:39,600
Teacher.
250
00:25:39,600 --> 00:25:42,000
Yuan Qian, come in.
251
00:25:46,000 --> 00:25:48,800
Congratulations on getting first place.
252
00:25:48,800 --> 00:25:50,400
Thank you, teacher.
253
00:25:50,400 --> 00:25:53,800
I heard that you recommended me to the oil painting director.
254
00:25:53,800 --> 00:25:55,600
Yes. I just happened to see him that day.
255
00:25:55,600 --> 00:25:59,200
I told him that we have a talented art student.
256
00:25:59,200 --> 00:26:02,200
It didn't matter whether she was sculpting or oil painting, she can get the hang of it.
257
00:26:02,200 --> 00:26:04,400
This counts as recommendation?
258
00:26:04,400 --> 00:26:09,200
Teacher, don't you feel like I wasted a lot of opportunities and fund?
259
00:26:16,400 --> 00:26:20,400
Yuan Qian, to be honest, I really like you.
260
00:26:20,400 --> 00:26:25,200
You put effort into your every piece of artwork.
261
00:26:25,200 --> 00:26:30,400
When you told me you wanted to change majors. I was a little reluctant.
262
00:26:30,400 --> 00:26:35,000
I thought it over. I felt like I should respect your wishes.
263
00:26:35,800 --> 00:26:37,500
Teacher.
264
00:26:39,000 --> 00:26:41,600
As you walk down that path in art,
265
00:26:41,600 --> 00:26:45,000
No matter which department you are in, I'm still your teacher.
266
00:26:47,800 --> 00:26:49,600
Thank you, teacher.
267
00:27:24,000 --> 00:27:27,200
[Department Transfer Application]
268
00:27:33,600 --> 00:27:36,800
You got 1st place on the test. Your dreams came true.
269
00:27:36,800 --> 00:27:39,200
Why are you still not happy?
270
00:27:47,600 --> 00:27:50,100
Congratulations for passing the test.
271
00:28:11,000 --> 00:28:13,200
You don't like it?
272
00:28:23,200 --> 00:28:27,800
Today, the advisor and director of oil painting spoke to me.
273
00:28:29,000 --> 00:28:31,800
To talk about changing majors?
274
00:28:31,800 --> 00:28:33,400
It's not that.
275
00:28:33,400 --> 00:28:35,400
They also told me,
276
00:28:35,400 --> 00:28:39,800
Teacher Jin recommended me to the oil painting department.
277
00:28:39,800 --> 00:28:41,400
That's great.
278
00:28:47,200 --> 00:28:49,400
I'm just thinking
279
00:28:49,400 --> 00:28:52,600
Is this really the right choice for me?
280
00:28:55,380 --> 00:28:59,980
From a feelings perspective, I wish you would stay in the sculpture department.
281
00:29:03,000 --> 00:29:04,700
I know.
282
00:29:07,300 --> 00:29:11,200
But I wish even more that you would take on the decision you want to make deep inside.
283
00:29:11,200 --> 00:29:14,100
Pick a major you really like.
284
00:29:18,000 --> 00:29:20,500
I liked oil painting since I was a child.
285
00:29:21,400 --> 00:29:24,000
My goal was always to be in the oil painting department.
286
00:29:24,000 --> 00:29:27,300
It's just that I was mixed into the sculpting department.
287
00:29:28,600 --> 00:29:30,400
With the teachers
288
00:29:30,400 --> 00:29:34,400
classmates and even sculpting
289
00:29:34,400 --> 00:29:37,400
I've enjoyed it more and more.
290
00:29:39,800 --> 00:29:42,400
Oil painting is your dream.
291
00:29:42,400 --> 00:29:45,600
But you have talent in sculpting.
292
00:29:46,600 --> 00:29:48,500
Really?
293
00:29:56,400 --> 00:30:00,400
No matter what you decide, I'll always support you.
294
00:30:03,200 --> 00:30:05,200
Thank you.
295
00:30:26,000 --> 00:30:30,800
It's going to be our 3 day holiday soon. You have anything in mind?
296
00:30:30,800 --> 00:30:32,000
No.
297
00:30:32,000 --> 00:30:36,600
I just finished testing, where would I have the time to think about other things?
298
00:30:39,000 --> 00:30:43,400
Why don't you use this short holiday to relax?
299
00:30:43,400 --> 00:30:47,600
Many people travel in the long weekend, right? My room mate comes back. Talk to you later.
300
00:30:47,600 --> 00:30:49,000
Wait-
301
00:30:52,000 --> 00:30:55,200
Qin, there's an event in the old village bringing back the vintage.
302
00:30:55,200 --> 00:30:58,000
I think we should go as a dorm.
303
00:30:58,000 --> 00:30:59,600
No.
304
00:30:59,600 --> 00:31:01,200
I knew it.
305
00:31:01,200 --> 00:31:03,200
What about you?
306
00:31:03,200 --> 00:31:05,800
Can you not make activities with only men?
307
00:31:05,800 --> 00:31:09,800
Why don't we go to the gym and work out? We can be muscle buddies, the ji that means muscles. (In Chinese, Ji 基 and 肌 sound the same but one means gay and the other means muscle.)
308
00:31:09,800 --> 00:31:13,000
Of course it's not just us, i invited a few girls too.
309
00:31:13,000 --> 00:31:15,200
I have no interest in other girls.
310
00:31:15,200 --> 00:31:17,400
I understand.
311
00:31:17,400 --> 00:31:20,800
So I asked Luo Xinxin's whole dorm.
312
00:31:20,800 --> 00:31:23,500
Luo Xinxin and Xue Congyang is going.
313
00:31:23,500 --> 00:31:25,400
I want to sign up.
314
00:31:25,400 --> 00:31:28,200
And the other two are deciding.
315
00:31:29,000 --> 00:31:31,400
Qin, you should think about it.
316
00:31:31,400 --> 00:31:34,200
Qin Shen would never go out with us.
317
00:31:34,200 --> 00:31:37,200
I only asked him to be polite.
318
00:31:37,200 --> 00:31:39,800
That's true.
319
00:31:39,800 --> 00:31:42,000
I'll go depending on the situation.
320
00:31:45,600 --> 00:31:47,800
Did I hear wrong?
321
00:31:47,800 --> 00:31:50,100
Qin Shen didn't reject me directly.
322
00:31:50,100 --> 00:31:52,400
You didn't hear wrong.
323
00:31:52,400 --> 00:31:53,400
I can't?
324
00:31:53,400 --> 00:31:56,300
Yes you can. Of course you can.
325
00:32:14,550 --> 00:32:16,180
Hello?
326
00:32:18,200 --> 00:32:22,800
Do you want to go to the lantern show? I heard it was in the hundred-year-old town of Xuanzhou.
327
00:32:22,800 --> 00:32:25,100
It should be really interesting.
328
00:32:25,100 --> 00:32:29,000
Are you implying to go with me or with a group of people?
329
00:32:29,000 --> 00:32:32,000
It's more fun going as a group.
330
00:32:32,800 --> 00:32:34,300
Is that so?
331
00:32:35,600 --> 00:32:38,200
If they all go and I don't go.
332
00:32:38,200 --> 00:32:40,400
They would think it's weird.
333
00:32:40,400 --> 00:32:44,400
What if they noticed?
334
00:32:44,400 --> 00:32:46,700
You aren't speaking nonsense.
335
00:32:49,800 --> 00:32:53,200
We can take it slow. Go as a group.
336
00:32:53,200 --> 00:32:57,300
Then slowly go out together.
337
00:32:58,420 --> 00:33:00,240
Don't worry about it.
338
00:33:01,300 --> 00:33:03,200
Thank you.
339
00:33:03,200 --> 00:33:05,600
You are such a forgiving person.
340
00:33:28,840 --> 00:33:33,770
My shoelace is a little loose. I'm going to tie my shoes, you can go in first.
341
00:33:33,770 --> 00:33:35,500
Okay.
342
00:33:38,270 --> 00:33:40,100
First row.
343
00:33:49,620 --> 00:33:52,580
Chen Qinan, sit in the back so Yuan Qian can sit here.
344
00:33:52,580 --> 00:33:54,390
- Oh okay. - No, it's okay.
345
00:33:54,390 --> 00:33:57,990
I'll just sit in the first row. The first row is more comfortable.
346
00:33:57,990 --> 00:34:00,310
- Okay. - Then I'll distribute the snacks.
347
00:34:00,310 --> 00:34:02,390
Okay, hurry up. I want chips.
348
00:34:02,390 --> 00:34:05,040
- What do you guys want to eat? - This! And this!
349
00:34:05,040 --> 00:34:07,430
- You sure? - Yes.
350
00:34:13,890 --> 00:34:15,950
Here.
351
00:34:15,950 --> 00:34:18,050
Qianqian.
352
00:34:21,520 --> 00:34:24,770
If you're tired, you can lean on my shoulder.
353
00:34:27,800 --> 00:34:30,420
For this short holiday, it would’ve been great if I had a girlfriend.
354
00:34:30,420 --> 00:34:32,380
I could have even gone for a vacation together with my girlfriend.
355
00:34:32,380 --> 00:34:35,970
What? Going out with us is making you feel wronged?
356
00:34:35,970 --> 00:34:40,840
How can a pig and a girl compare? Right? Men all know the truth.
357
00:34:40,840 --> 00:34:42,730
Dirty!
358
00:34:42,730 --> 00:34:45,630
I was adjusted to Department of Sculpture, okay?
359
00:34:45,630 --> 00:34:50,610
At that time, I thought of the movie, Ghost. Quite romantic, right?
360
00:34:50,610 --> 00:34:53,450
That was pottery.
361
00:34:53,450 --> 00:34:56,010
You're a joke. In the end it's all just playing with mud.
362
00:34:56,010 --> 00:34:59,510
You are just a single dog either way.
363
00:34:59,510 --> 00:35:01,450
Puppy!
364
00:35:02,050 --> 00:35:04,700
Who in the car isn't a single dog? Woof.
365
00:35:04,700 --> 00:35:06,920
To be honest, some people aren't dating
366
00:35:06,920 --> 00:35:09,980
But it doesn't mean that they can't date.
367
00:35:10,450 --> 00:35:12,350
They probably have a lot of pursuers.
368
00:35:12,350 --> 00:35:16,130
Just don't want to be pursued.
369
00:35:16,130 --> 00:35:18,610
For example, Qin Shen.
370
00:35:54,370 --> 00:35:56,490
Yuan Qian, there's so much good food here.
371
00:35:56,490 --> 00:35:58,690
potato! Hot and Sour Rice Noodles! Spring pancake!
372
00:35:58,690 --> 00:36:01,260
Persimmon!
373
00:36:01,260 --> 00:36:02,790
Luo Xinxin.
374
00:36:02,790 --> 00:36:05,920
Besides food, do you see other things?
375
00:36:05,920 --> 00:36:08,400
Shut up.
376
00:36:10,300 --> 00:36:13,700
That looks pretty cute. They are all wearing hanfu.
377
00:36:13,920 --> 00:36:17,190
That's right. It must be a hanfu event.
378
00:36:17,190 --> 00:36:19,190
Why don't we do it too?
379
00:36:19,190 --> 00:36:21,050
I think we should.
380
00:36:21,050 --> 00:36:24,060
Do you think there's going to be a hanfu that fits Luo Xinxin?
381
00:36:24,060 --> 00:36:27,060
- No. - I think so too.
382
00:36:38,660 --> 00:36:40,570
You two, hurry up!
383
00:36:45,630 --> 00:36:48,720
I want to pick a loose and flowy one.
384
00:36:49,790 --> 00:36:54,030
This looks so small. It's going to make me look fat.
385
00:36:59,890 --> 00:37:01,860
This looks good.
386
00:37:01,860 --> 00:37:04,660
This is the same color as my lipstick.
387
00:37:04,660 --> 00:37:07,220
That's true. Go try it out.
388
00:37:07,220 --> 00:37:08,870
Okay.
389
00:37:12,360 --> 00:37:15,220
Xue xue, don't you know how hanfu works?
390
00:37:15,220 --> 00:37:16,950
Help us pick one.
391
00:37:16,950 --> 00:37:20,000
That's perfect. Yuan Qian hold this for me.
392
00:37:20,000 --> 00:37:23,980
Jianing, this is for you.
393
00:37:23,980 --> 00:37:29,180
I went around the shop earlier, I think these 2 are the best suited for you based on your skin tone and personality.
394
00:37:29,180 --> 00:37:31,030
Go try it out.
395
00:37:31,030 --> 00:37:32,790
Let's go try it.
396
00:37:32,790 --> 00:37:35,030
Let's go Yuan Qian.
397
00:37:36,270 --> 00:37:38,030
How about this one?
398
00:37:38,030 --> 00:37:40,980
- This one is nice. - Okay.
399
00:37:40,980 --> 00:37:42,820
I like this one.
400
00:37:45,310 --> 00:37:48,920
I don't know how Chen Qinan and Yi Ming would look like. I think it'll be funny.
401
00:37:48,920 --> 00:37:51,120
It's already good enough that they are willing to wear hanfu.
402
00:37:51,120 --> 00:37:55,160
That's true. It would be harder to convince Qin Shen to participate in this.
403
00:37:55,160 --> 00:37:58,000
- Can you help me tie this? - Okay.
404
00:38:15,000 --> 00:38:16,730
Qin Shen?
405
00:38:28,730 --> 00:38:31,890
Why are you wearing a hanfu too?
406
00:38:31,890 --> 00:38:35,030
It's recommended to understand normal people's lifestyles.
407
00:38:47,760 --> 00:38:49,970
Yours is quite cool.
408
00:38:49,970 --> 00:38:52,690
- Yours is not bad too. - Yours looks good too.
409
00:38:52,690 --> 00:38:54,860
Xinxin.
410
00:38:54,860 --> 00:38:56,900
- Xinxin. - It’s none of your business.
411
00:38:56,900 --> 00:38:59,430
This is so cute.
412
00:38:59,430 --> 00:39:01,560
Yours look good too.
413
00:39:12,600 --> 00:39:15,400
Yuan Qian, there's a shop up there, you want to go check it out?
414
00:39:15,400 --> 00:39:17,700
Huh? Mmm.
415
00:39:22,790 --> 00:39:25,660
Yuan Qian, what are you doing?
416
00:39:27,060 --> 00:39:31,200
Nothing. It's just a little hot.
417
00:39:32,390 --> 00:39:34,260
Get out of the way.
418
00:39:35,030 --> 00:39:38,000
What's wrong, why are you standing here.
419
00:39:39,030 --> 00:39:41,590
It's a little stuffy today.
420
00:39:41,590 --> 00:39:43,830
Look at your outfit.
421
00:39:43,830 --> 00:39:47,560
It's pretty cute.
422
00:40:04,970 --> 00:40:06,900
Wow.
423
00:40:06,900 --> 00:40:09,720
So many people are here.
424
00:40:09,720 --> 00:40:12,800
When I did research, I saw there is a show of lifting the sedan chair in this old house.
425
00:40:12,800 --> 00:40:15,830
We’re lucky that we came at just the right time.
426
00:40:15,830 --> 00:40:17,960
I love looking at these. Let's go over there.
427
00:40:17,960 --> 00:40:21,430
Luo Xinxin, just look, don't expect yourself to be able to do it.
428
00:40:21,430 --> 00:40:23,260
We can't lift you!
429
00:40:23,260 --> 00:40:26,000
I'm going to stab you.
430
00:40:33,960 --> 00:40:38,480
♫ Finally admit that you are the one in my heart ♫
431
00:40:38,480 --> 00:40:43,400
♫ Only that I happened to meet you and have to forget myself ♫
432
00:40:43,400 --> 00:40:45,670
♫ I want to live in your gaze ♫
433
00:40:45,670 --> 00:40:50,400
♫ Whatever you want to do that pleases you is allowed ♫
434
00:40:50,400 --> 00:40:51,730
♫ With indifference ♫
435
00:40:51,730 --> 00:40:56,200
♫ You finally admit that I am the one in your heart ♫
436
00:40:56,200 --> 00:41:01,260
♫ To go so far as to allow dark clouds to hide in the clear sky for a period of time ♫
437
00:41:01,260 --> 00:41:08,580
♫ Just a sneak peek and we become everlasting love ♫
438
00:41:11,340 --> 00:41:14,100
Did you take me here to make me exercise?
439
00:41:16,670 --> 00:41:19,070
Your hand is sweating.
440
00:41:21,470 --> 00:41:23,970
It's your hand sweating.
441
00:41:25,270 --> 00:41:27,160
No.
442
00:41:32,030 --> 00:41:33,860
Yuan Qian?
443
00:41:33,860 --> 00:41:35,620
Where did you and Qin Shen go?
444
00:41:35,620 --> 00:41:37,850
We were looking for you.
445
00:41:37,850 --> 00:41:40,330
How come you were coming from over there?
446
00:41:48,210 --> 00:41:50,660
I think this village is a circle.
447
00:41:50,660 --> 00:41:53,910
That's right, as I was walking I just go lost.
448
00:41:53,910 --> 00:41:56,860
I just happened to see her so I followed her.
449
00:41:56,860 --> 00:42:01,590
Yuan Qian, you have no sense of direction. At least Qin Shen found you.
450
00:42:01,590 --> 00:42:04,600
Otherwise we would've lost you.
451
00:42:04,600 --> 00:42:06,570
As long as Qin Shen found you it's all good.
452
00:42:06,570 --> 00:42:10,530
Yuan Qian, you need to follow us. What if a bad guy shows up?
453
00:42:10,530 --> 00:42:12,350
Okay, I'll follow you guys.
454
00:42:12,350 --> 00:42:14,770
Let's go. Hold my hand.
455
00:42:16,270 --> 00:42:17,940
Your hand.
456
00:42:18,870 --> 00:42:19,880
Tell us.
457
00:42:19,880 --> 00:42:22,020
We met again.
458
00:42:24,070 --> 00:42:31,070
Timing and subtitles are brought to you by Mr. & Ms. Single Team @ Viki.
459
00:42:40,380 --> 00:42:43,280
[Belong to You by Yang Yunqing]
460
00:42:43,280 --> 00:42:49,320
♫ Have you ever been loved in your life? ♫
461
00:42:49,320 --> 00:42:55,540
♫ Have you (been) singing this song like tonight? ♫
462
00:42:55,540 --> 00:43:01,850
♫ Wanna spend all my time with you all my life ♫
463
00:43:01,850 --> 00:43:07,870
♫ Would you hold me tight when I cry? ♫
464
00:43:07,870 --> 00:43:13,890
♫ Have you ever been told you were right? ♫
465
00:43:13,890 --> 00:43:20,150
♫ We will never give up on what you said ♫
466
00:43:20,150 --> 00:43:26,560
♫ Wanna spend all my time with you all my life ♫
467
00:43:26,560 --> 00:43:32,170
♫ Would you save my soul tonight and give me your hand? ♫
468
00:43:32,170 --> 00:43:38,320
♫ You are the only one I have been waiting ♫
469
00:43:38,320 --> 00:43:44,430
♫ You are the only thing I need in life ♫
470
00:43:44,430 --> 00:43:50,990
♫ You are the only one shining all this time ♫
471
00:43:50,990 --> 00:43:57,120
♫ Like the magic, my love ♫
472
00:43:57,120 --> 00:44:03,120
♫ Have you ever been loved in your life? ♫
473
00:44:03,120 --> 00:44:09,400
♫ Have you (been) singing this song like tonight? ♫
474
00:44:09,400 --> 00:44:15,650
♫ Wanna spend all my time with you all my life ♫
475
00:44:15,650 --> 00:44:21,290
♫ Would you save my soul tonight and give me your hand? ♫
476
00:44:21,290 --> 00:44:27,510
♫ You are the only one I have been waiting ♫
477
00:44:27,510 --> 00:44:33,610
♫ You are the only thing I need in life ♫
478
00:44:33,610 --> 00:44:40,080
♫ You are the only one shining all this time ♫
479
00:44:40,080 --> 00:44:43,290
♫ Like the magic ♫
480
00:44:43,290 --> 00:44:51,170
♫ My love belongs to you ♫
38350
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.