All language subtitles for Worthless 2018ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 26 00:01:18,904 --> 00:01:22,038 You can do this. Everyone's counting on you. 27 00:01:29,785 --> 00:01:31,830 Um, hello. You could knock, thanks. 28 00:01:31,874 --> 00:01:33,919 - Dad wants you downstairs... 29 00:01:33,963 --> 00:01:35,965 Hey, wait a second. Are those my socks? 30 00:01:36,008 --> 00:01:37,923 -What? We have the same ones. -Um, no. 31 00:01:37,967 --> 00:01:39,621 Yours are the purple ones, mine are the pink, 32 00:01:39,664 --> 00:01:41,318 so, you better take them off now, Talia... 33 00:01:41,362 --> 00:01:42,798 -Skank. -Bitch. 34 00:01:42,841 --> 00:01:43,712 Hey, you know what? 35 00:01:44,321 --> 00:01:45,888 - Mom! - And you know what? 36 00:01:45,931 --> 00:01:47,672 You are never borrowing my car again because... 37 00:01:47,716 --> 00:01:48,506 -I don't wanna borrow your stupid car. 38 00:01:48,507 --> 00:01:49,109 -...the last time you did, 39 00:01:49,152 --> 00:01:50,588 you and your friends left potato chips... 40 00:01:50,632 --> 00:01:51,502 -I don't eat potato chips! -...all over the back of it, 41 00:01:51,546 --> 00:01:53,156 not to mention no gas in my car. 42 00:01:53,200 --> 00:01:55,115 Dad, gave you a gas card Jazz! You know what? 43 00:01:55,158 --> 00:01:56,855 - Not all of us rely on dad. 44 00:01:56,899 --> 00:01:58,553 -Are you done? -No! 45 00:01:58,596 --> 00:01:59,474 -Actually, there's quite a lot 46 00:01:59,475 --> 00:02:00,381 more that I could say. -Mom! 47 00:02:00,424 --> 00:02:02,122 Girls, good morning. 48 00:02:02,165 --> 00:02:03,319 Yeah, it was a good morning till 49 00:02:03,320 --> 00:02:04,472 Jazz came bursting in my room 50 00:02:04,515 --> 00:02:06,169 bitching about everything. 51 00:02:06,213 --> 00:02:08,040 Jazz, lighten up! 52 00:02:08,084 --> 00:02:09,912 - Thank you, Mom. - Really? 53 00:02:09,955 --> 00:02:13,089 I don't wanna hear impossible. I wanna hear "I'm Possible". 54 00:02:13,133 --> 00:02:15,700 And I don't care about your kid's ball game, 55 00:02:15,744 --> 00:02:18,050 your poker tournament, or your sister's ass. 56 00:02:18,094 --> 00:02:19,966 The only reason for you being on 57 00:02:19,967 --> 00:02:21,837 the face of this planet today 58 00:02:21,880 --> 00:02:24,187 is to be in Dallas at 2:00. 59 00:02:24,231 --> 00:02:27,582 Get the contract signed and keep your job. 60 00:02:27,625 --> 00:02:28,026 - You got it? 61 00:02:28,027 --> 00:02:29,323 - I understand that, Mr. Medici, but... 62 00:02:29,366 --> 00:02:30,193 Good. 63 00:02:33,544 --> 00:02:35,198 Okay. You're right. Yeah. No, I'll... 64 00:02:35,199 --> 00:02:36,852 I'll get it done today. I'm sorry. 65 00:02:36,895 --> 00:02:38,419 -You're right, sir. -Okay. 66 00:02:47,776 --> 00:02:49,691 I haven't heard from you all week. 67 00:02:49,734 --> 00:02:53,216 Can you take about 4 minutes and get me caught up to speed 68 00:02:53,260 --> 00:02:54,957 on what's been going on in your life. 69 00:02:55,000 --> 00:02:58,047 4 minutes to explain the last 168 hours? 70 00:02:59,483 --> 00:03:00,310 Okay. 71 00:03:01,137 --> 00:03:04,184 Well, um, let's see. 72 00:03:05,272 --> 00:03:07,298 Short version, Leah and I bought 73 00:03:07,299 --> 00:03:09,450 tickets to see a Broadway show. 74 00:03:09,493 --> 00:03:12,017 And I got new speakers for my car 75 00:03:12,061 --> 00:03:13,845 and they sound like, totally awesome. 76 00:03:13,889 --> 00:03:15,599 And I won. I won a free month 77 00:03:15,600 --> 00:03:17,545 of tanning at the Golden Spas. 78 00:03:17,588 --> 00:03:19,329 You know those, like, little raffle ticket things 79 00:03:19,373 --> 00:03:21,026 they have next to the cash register? 80 00:03:22,898 --> 00:03:24,671 Listen to yourself! I'm not interested 81 00:03:24,672 --> 00:03:26,118 in any of that trivial crap. 82 00:03:26,162 --> 00:03:28,860 Can you tell me something about your future, your career, 83 00:03:28,904 --> 00:03:30,993 something that I would be interested in. 84 00:03:31,036 --> 00:03:32,081 Yeah. 85 00:03:34,475 --> 00:03:36,825 I've been doing really good in my studies. 86 00:03:37,782 --> 00:03:39,871 I aced my exam on Tuesday. 87 00:03:41,743 --> 00:03:44,876 And, um, today is cheer tryouts. 88 00:03:44,920 --> 00:03:47,322 So, I'm recruiting new members and I'm getting 89 00:03:47,323 --> 00:03:49,316 ready for the competitions next week. 90 00:03:49,359 --> 00:03:52,232 Well, it's very important that you win those competitions. 91 00:03:52,275 --> 00:03:54,408 -You know, those competitions... -Yes, Daddy. I know! 92 00:03:54,451 --> 00:03:57,061 My mother's a state champ. My sisters are state champs. 93 00:03:57,062 --> 00:03:58,412 I have a lot to live up to. 94 00:03:58,455 --> 00:04:00,775 -You've told me every day since I was 5. 95 00:04:00,776 --> 00:04:01,850 -Well then, good. 96 00:04:01,893 --> 00:04:03,504 You know what's expected of you. 97 00:04:06,855 --> 00:04:09,684 Why does everyone have to be so powerful? 98 00:04:10,989 --> 00:04:12,549 Can't we just like, I don't 99 00:04:12,550 --> 00:04:14,341 know, be what we want to be? 100 00:04:15,037 --> 00:04:17,866 Well sure, if what you wanna be is #1 then yes. 101 00:04:19,084 --> 00:04:22,697 -Well, we did place at prelims. -"Place"? 102 00:04:22,740 --> 00:04:25,743 -Yeah. -What do you mean, "place"? 103 00:04:25,787 --> 00:04:27,789 Do you even know what the word means? 104 00:04:28,877 --> 00:04:31,053 Place is an undescribed area. 105 00:04:31,096 --> 00:04:35,057 I mean, if my firm placed on every case we took on, 106 00:04:35,100 --> 00:04:37,407 you and your mother would be buying clothes off the rack. 107 00:04:37,451 --> 00:04:39,848 I mean, just using one wrong 108 00:04:39,849 --> 00:04:42,673 word can lead a client to jail 109 00:04:42,717 --> 00:04:44,849 and change their life forever. 110 00:04:44,893 --> 00:04:47,722 You really need to understand what words mean. 111 00:04:48,853 --> 00:04:51,029 -Second place. -I'm sorry? 112 00:04:52,335 --> 00:04:55,991 I said, we got second place. 113 00:04:57,166 --> 00:05:00,038 You're really not listening to what I'm saying, are you? 114 00:05:00,082 --> 00:05:02,302 Second place is first loser. 115 00:05:02,954 --> 00:05:04,608 Sweetie, I... got to go. 116 00:05:06,306 --> 00:05:08,786 And can you kill that lipstick? It makes you look like a hooker. 117 00:05:33,115 --> 00:05:34,377 What? 118 00:05:34,421 --> 00:05:35,770 You know what! 119 00:05:36,336 --> 00:05:39,251 Calling your daughter a hooker, Gio? Come on. 120 00:05:39,295 --> 00:05:41,210 I mean, she's probably in there crying. 121 00:05:41,253 --> 00:05:43,299 I'm the one that should be crying. 122 00:05:43,343 --> 00:05:46,346 I mean, c'mon, what do you want me to do? 123 00:05:46,389 --> 00:05:51,176 I didn't call her a hooker, I said she looked like one. 124 00:05:51,220 --> 00:05:52,656 It's the same difference. 125 00:05:53,222 --> 00:05:55,137 A hooker wearing my socks no less. 126 00:05:55,180 --> 00:05:57,102 You know if she touches my stuff again, 127 00:05:57,103 --> 00:05:58,880 Dad, you need to take away her car, 128 00:05:58,923 --> 00:06:00,634 or better yet you need to take away 129 00:06:00,635 --> 00:06:02,492 her credit card 'cuz heaven forbid, 130 00:06:02,536 --> 00:06:04,233 she can't buy a new outfit every two weeks. 131 00:06:05,408 --> 00:06:07,018 Okay. Love you. 132 00:06:07,715 --> 00:06:08,542 Mother... 133 00:06:11,675 --> 00:06:14,722 And who cares if she doesn't win state? 134 00:06:14,765 --> 00:06:16,687 I mean, there is no need for her to feel 135 00:06:16,688 --> 00:06:18,421 like she let the whole family down. 136 00:06:19,422 --> 00:06:21,424 Let's assume you're right. Let me ask you a question. 137 00:06:21,468 --> 00:06:23,295 Don't give me that lawyer bullshit, Gio. 138 00:06:23,339 --> 00:06:25,385 We're not in a court room, we're in my kitchen. 139 00:06:29,476 --> 00:06:31,478 Don't be like your father, Gio. 140 00:06:31,521 --> 00:06:33,606 That was different, and we agreed never 141 00:06:33,607 --> 00:06:35,482 to bring that up again, Priscilla. 142 00:06:35,525 --> 00:06:37,484 No, it's not different. 143 00:06:37,527 --> 00:06:39,480 Don't you see? You are treating her 144 00:06:39,481 --> 00:06:41,879 exactly the way your father treated you. 145 00:06:41,923 --> 00:06:44,062 I'm not about to spend 24 months with 146 00:06:44,063 --> 00:06:46,144 a shrink her like I did with you. 147 00:06:47,058 --> 00:06:51,280 Look, I'm sorry but you have got to back off. 148 00:06:54,718 --> 00:06:56,198 You know the number one reason why 149 00:06:56,199 --> 00:06:57,721 most men die before their wives? 150 00:06:57,765 --> 00:06:58,592 Mmm. 151 00:06:59,331 --> 00:07:00,550 They want to. 152 00:07:00,594 --> 00:07:03,118 Yeah. And the number 2 reason? 153 00:07:03,814 --> 00:07:05,163 Poison in the coffee. 154 00:07:08,515 --> 00:07:09,429 Have a good day. 155 00:07:22,180 --> 00:07:23,312 Did you wanna see me? 156 00:07:30,754 --> 00:07:33,148 That's six complaints from parents, Mitch. 157 00:07:34,149 --> 00:07:36,281 Two letters from the board, 158 00:07:36,325 --> 00:07:38,029 and as the principal, I am being held 159 00:07:38,030 --> 00:07:40,285 accountable for all of it and I don't like it. 160 00:07:41,591 --> 00:07:42,505 And? 161 00:07:42,549 --> 00:07:44,942 And... we've been over this! 162 00:07:45,508 --> 00:07:46,944 That's enough. 163 00:07:48,076 --> 00:07:51,340 No more derogatory name calling to these students. 164 00:07:51,383 --> 00:07:55,039 You cannot be calling them pussies and faggots 165 00:07:55,083 --> 00:07:56,650 or anything else for that matter. 166 00:07:57,520 --> 00:08:00,262 And just so that we don't have this conversation again, 167 00:08:00,305 --> 00:08:02,264 from now on, you will address each 168 00:08:02,265 --> 00:08:04,222 student by their jersey number. 169 00:08:04,266 --> 00:08:06,355 Not their name, their number. 170 00:08:06,398 --> 00:08:08,966 Not their nickname, their number. 171 00:08:09,576 --> 00:08:11,186 Understood? 172 00:08:11,229 --> 00:08:12,700 All this because I called some 173 00:08:12,701 --> 00:08:14,319 boys that are one year removed 174 00:08:14,363 --> 00:08:16,278 from fighting for this country a name? 175 00:08:16,321 --> 00:08:18,802 This ain't the military. They can quit. 176 00:08:18,846 --> 00:08:19,934 No, Mitch. 177 00:08:20,543 --> 00:08:22,023 It's more than that, okay? 178 00:08:22,937 --> 00:08:25,505 It's forcing them to workout and then playing them hurt, 179 00:08:25,548 --> 00:08:27,068 and then calling them babies or 180 00:08:27,069 --> 00:08:29,030 mommy's boys when they don't want to. 181 00:08:29,073 --> 00:08:31,815 Look, I know you're not physically beating on these kids 182 00:08:31,859 --> 00:08:34,122 and that you practically live on that field... 183 00:08:34,165 --> 00:08:35,558 Hold on. 184 00:08:35,602 --> 00:08:37,168 Beats the players up? 185 00:08:37,212 --> 00:08:39,170 I'm the one that gets beat up. 186 00:08:39,214 --> 00:08:41,738 I'm the one who plays hurt. Check your records. 187 00:08:41,782 --> 00:08:43,697 I've never taken a day off during the season 188 00:08:43,740 --> 00:08:45,699 in the eleven years I've been here. 189 00:08:45,742 --> 00:08:47,349 I've destroyed two marriages because 190 00:08:47,350 --> 00:08:49,180 of the time that I put in around here. 191 00:08:49,790 --> 00:08:51,922 Nobody's saying that you're not trying to do your job. 192 00:08:51,966 --> 00:08:54,011 Wait a minute, don't tell me you're whacking me? 193 00:08:54,055 --> 00:08:55,883 -I have a right... -Relax. 194 00:08:56,579 --> 00:08:58,581 Nobody's gonna lose their jobs over this. 195 00:08:58,625 --> 00:09:00,322 Well, it certainly wouldn't be mine. 196 00:09:00,365 --> 00:09:01,584 What are you talking about? 197 00:09:03,064 --> 00:09:05,675 I think it's pretty obvious. You need to understand. 198 00:09:05,719 --> 00:09:07,677 Football at Seneca is a religion. 199 00:09:08,460 --> 00:09:09,745 A choice. And let's not 200 00:09:09,746 --> 00:09:11,420 forget a source of revenue. 201 00:09:11,942 --> 00:09:14,585 Look, there will always be that handful 202 00:09:14,586 --> 00:09:17,426 of malcontents who need to be dealt with. 203 00:09:17,469 --> 00:09:19,689 And it's your job to shut those people up. 204 00:09:20,560 --> 00:09:22,126 Do you need me for anything else? 205 00:09:22,953 --> 00:09:25,347 No, thank you. 206 00:09:27,958 --> 00:09:30,091 -Coach. -Yes. 207 00:09:33,137 --> 00:09:36,750 You just keep them boys winning, whatever it takes. 208 00:09:39,448 --> 00:09:41,668 Whatever it takes. 209 00:09:43,670 --> 00:09:46,847 At least the Vice Principal wants a winner around here. 210 00:09:56,160 --> 00:09:58,380 Are my eyes puffy? 211 00:09:58,423 --> 00:10:00,121 No, babe. You look great. 212 00:10:00,164 --> 00:10:01,209 What is that? 213 00:10:01,252 --> 00:10:04,865 --My. God. 214 00:10:08,695 --> 00:10:09,913 My God. 215 00:10:16,746 --> 00:10:18,835 I guess it's safe here, right? 216 00:10:18,879 --> 00:10:22,578 You know, these retro cars are really coming back in style. 217 00:10:22,622 --> 00:10:24,275 - Really? 218 00:10:24,319 --> 00:10:25,537 -No! -No! 219 00:10:31,195 --> 00:10:32,749 But seriously, do you have to 220 00:10:32,750 --> 00:10:34,677 park this "thing" next to my car? 221 00:10:34,721 --> 00:10:36,723 It's a parking lot. 222 00:10:36,766 --> 00:10:38,502 Yeah, but when the tow truck comes to 223 00:10:38,503 --> 00:10:40,378 take it away, it could scratch my car 224 00:10:40,422 --> 00:10:42,163 which is probably worth more than your house. 225 00:10:43,512 --> 00:10:45,035 And, uh... 226 00:10:45,079 --> 00:10:46,602 Have a good day, short bus. 227 00:10:46,646 --> 00:10:47,516 Let's go. 228 00:10:53,653 --> 00:10:55,755 I'm totally nervous about how today is gonna be. 229 00:10:55,756 --> 00:10:56,699 Hi, Principal Banks. 230 00:10:56,743 --> 00:10:59,006 -I'll see you at tryouts, babe. -Bye. 231 00:10:59,049 --> 00:11:00,311 -Hey, girls. -Hi. 232 00:11:00,355 --> 00:11:02,444 -Big day for the Cougars. -Yes. 233 00:11:02,487 --> 00:11:04,315 I want y'all to pick some winners for me. 234 00:11:04,359 --> 00:11:06,013 We'll do our best. 235 00:11:06,056 --> 00:11:07,019 We need some champions 'cuz 236 00:11:07,020 --> 00:11:08,232 you're gonna be gone next year. 237 00:11:08,276 --> 00:11:09,407 I mean, you know. 238 00:11:09,451 --> 00:11:10,757 Well, it's gonna be hard to beat this. 239 00:11:10,800 --> 00:11:13,411 You certainly are a part of history here so... 240 00:11:13,455 --> 00:11:15,283 -Thanks Mr. Banks. -...just do what you can. 241 00:11:15,326 --> 00:11:17,241 -'Kay, bye. -Alright, y'all be good. 242 00:11:17,285 --> 00:11:19,200 A part of history here? 243 00:11:19,243 --> 00:11:21,071 So is your name on the bathroom wall. 244 00:11:22,507 --> 00:11:24,292 What? You jealous 'cuz yours isn't up there? 245 00:11:24,335 --> 00:11:27,208 Not at all, sweetie. Mine's right under yours. 246 00:11:27,251 --> 00:11:29,123 Except it says, "Call for a better time." 247 00:11:29,166 --> 00:11:30,341 --Good one. 248 00:11:30,385 --> 00:11:31,473 Right. 249 00:11:33,693 --> 00:11:36,217 We are so gonna get that. 250 00:11:36,260 --> 00:11:37,609 What about her girlfriend? 251 00:11:37,653 --> 00:11:39,699 Who wears sweatpants to school? 252 00:11:39,742 --> 00:11:40,874 I wear sweatpants. 253 00:11:40,917 --> 00:11:43,224 She does wear pants around her ankles. 254 00:11:43,267 --> 00:11:45,052 Accurate. 255 00:11:45,095 --> 00:11:47,402 Wait. They're coming. Hurry up. Get in the stalls. 256 00:11:57,194 --> 00:11:58,761 Really? 257 00:11:59,370 --> 00:12:02,112 That is frigin' disgusting. 258 00:12:02,156 --> 00:12:03,723 Can you not do that in my face? 259 00:12:04,811 --> 00:12:08,292 In fact, can you not do that in my school? 260 00:12:08,336 --> 00:12:10,164 Um. We're sorry. 261 00:12:11,121 --> 00:12:13,210 Look. I get it. 262 00:12:13,254 --> 00:12:15,281 Ugly girls can't get guys so you hook up 263 00:12:15,282 --> 00:12:17,258 with each other. It makes total sense. 264 00:12:17,301 --> 00:12:19,434 I mean, I guess you could hook up with other ugly guys 265 00:12:19,477 --> 00:12:23,003 and have ugly kids but, you just can't fix ugly, I suppose. 266 00:12:23,046 --> 00:12:24,700 Look, we didn't mean to offend you, okay? 267 00:12:24,744 --> 00:12:27,572 You didn't offend me, my little bulldyke. No. 268 00:12:27,616 --> 00:12:29,325 Make me wanna throw up my intestines 269 00:12:29,326 --> 00:12:30,750 in the toilet? Yeah, maybe. 270 00:12:30,793 --> 00:12:33,840 Speaking of toilets... 271 00:12:33,883 --> 00:12:34,884 Girls. 272 00:12:42,370 --> 00:12:44,024 Okay, girls, we're ready to begin. 273 00:12:44,067 --> 00:12:46,504 Hi there, how are you? What's your name? 274 00:12:46,548 --> 00:12:48,811 - Marie Carter. Senior. - Marie Carter. 275 00:12:48,855 --> 00:12:50,770 Senior. How are you? 276 00:12:50,813 --> 00:12:53,250 There you go. Good luck. Please take a picture. 277 00:12:53,294 --> 00:12:54,121 Next. 278 00:12:55,296 --> 00:12:56,253 Hi there, what's your name? 279 00:12:56,297 --> 00:12:59,561 -Trish Malone, junior. -Hi. 280 00:12:59,604 --> 00:13:00,997 There you go. Good luck. 281 00:13:01,041 --> 00:13:02,956 -Get your picture taken, please. -You know, uh... 282 00:13:02,999 --> 00:13:04,261 -I got it by memory. -Next. 283 00:13:05,872 --> 00:13:08,439 -Hi. -Lori Cobalt, freshman. 284 00:13:08,483 --> 00:13:11,051 Lori. You're so cute. I like it. 285 00:13:11,094 --> 00:13:12,400 -There you go. -Thanks. 286 00:13:12,443 --> 00:13:13,967 -Good luck. Get your picture taken. 287 00:13:13,968 --> 00:13:14,402 -Smile. 288 00:13:14,445 --> 00:13:15,577 Next. 289 00:13:16,926 --> 00:13:18,885 -Hi there. -Hi. Lisa Mullin. 290 00:13:18,928 --> 00:13:21,409 - Sophomore. - Cute bracelet. 291 00:13:21,452 --> 00:13:23,541 I love that. Nikki, that's so you. 292 00:13:24,281 --> 00:13:25,195 Check it out. 293 00:13:25,239 --> 00:13:27,458 So cute. Give it to me. 294 00:13:29,547 --> 00:13:32,724 -I'm just kidding... relax. -It's so cute. Here you go. 295 00:13:32,768 --> 00:13:35,640 Talia forgot to wear her contacts this morning. 296 00:13:35,684 --> 00:13:36,816 What do you mean? 297 00:13:36,859 --> 00:13:38,382 - Next. 298 00:13:38,426 --> 00:13:40,254 Hi, Maddie McKinem. Freshman. 299 00:13:41,385 --> 00:13:42,299 There you go. 300 00:13:46,390 --> 00:13:47,435 Next. 301 00:13:47,478 --> 00:13:49,306 Did you just give that girl a form? 302 00:13:49,350 --> 00:13:50,960 I don't know. Which one? 303 00:13:51,004 --> 00:13:51,918 The one over there. 304 00:13:51,961 --> 00:13:52,962 Get it back. 305 00:13:53,006 --> 00:13:54,007 Okay. 306 00:13:54,050 --> 00:13:56,313 Demi. 307 00:13:56,357 --> 00:13:57,706 Can you get the form back from that loser... 308 00:13:58,359 --> 00:13:59,839 Now! Please. 309 00:14:00,883 --> 00:14:01,710 Next. 310 00:14:03,625 --> 00:14:04,495 -Hi. -Hi. 311 00:14:04,539 --> 00:14:05,670 Julie Klein, sophomore. 312 00:14:05,714 --> 00:14:06,541 Turn around, Julie. 313 00:14:07,629 --> 00:14:09,370 Okay, you'll do. Great. Here you go. 314 00:14:09,413 --> 00:14:10,363 -Good luck. -Read it over. 315 00:14:10,364 --> 00:14:11,459 -Have your parents sign it. 316 00:14:11,502 --> 00:14:12,764 -Thank you. -Thank you. 317 00:14:12,808 --> 00:14:13,983 Look at these girls. 318 00:14:14,854 --> 00:14:16,594 Yup, Geek. 319 00:14:16,638 --> 00:14:18,466 -Accurate. -Anorexic. 320 00:14:18,509 --> 00:14:19,859 -True. -Daddy issues. 321 00:14:19,902 --> 00:14:21,077 -Also true. -Okay, hey! 322 00:14:21,121 --> 00:14:22,644 I didn't line 'em up. Okay? 323 00:14:22,687 --> 00:14:23,732 You're picking them. 324 00:14:23,775 --> 00:14:24,733 Next. 325 00:14:24,776 --> 00:14:25,952 I said next! 326 00:14:29,781 --> 00:14:32,219 Hi. Um... Elle Wurthmore. Freshman. 327 00:14:38,573 --> 00:14:40,444 - Hello? 328 00:14:40,488 --> 00:14:42,011 What the hell is that on her face? 329 00:14:42,055 --> 00:14:44,535 Um, hi. Elle, is it? 330 00:14:45,058 --> 00:14:47,712 We, uh... We've reached our limit today. Sorry. 331 00:14:54,110 --> 00:14:55,102 - My... 332 00:14:55,103 --> 00:14:59,072 - Um, clearly, you're in the wrong place. 333 00:14:59,115 --> 00:15:04,164 This is for the Seneca Cougars, not the Kruegers. 334 00:15:04,207 --> 00:15:06,601 - Don't fall asleep! 335 00:15:06,644 --> 00:15:07,994 But the school paper said that... 336 00:15:08,037 --> 00:15:10,126 I know what the school paper said. I wrote it. 337 00:15:10,170 --> 00:15:11,954 But we've reached our limit. 338 00:15:11,998 --> 00:15:14,174 -So, I'm sorry, Miss, um... -Wurthmore. 339 00:15:14,914 --> 00:15:16,654 Wurthmore. Of course. 340 00:15:18,700 --> 00:15:19,752 You know what? Maybe you could try the drama club. 341 00:15:19,753 --> 00:15:20,267 I hear they're looking. 342 00:15:20,310 --> 00:15:21,921 Peter Pan, fly away. 343 00:15:22,356 --> 00:15:23,270 Tragic. 344 00:15:24,706 --> 00:15:25,925 It's Wurthmore. 345 00:15:26,490 --> 00:15:27,491 More like Worth-less. 346 00:15:27,535 --> 00:15:29,798 --Next! 347 00:15:43,072 --> 00:15:44,593 Do you ever not wanna go to work 348 00:15:44,594 --> 00:15:46,162 because the weather's so nice? 349 00:15:46,206 --> 00:15:48,121 Today is one of those days. 350 00:15:48,164 --> 00:15:50,732 Gorgeous day outside. Lots of sunshine. 351 00:15:50,775 --> 00:15:53,822 Thanks for hanging out with us on WMNT The Mint Radio. 352 00:15:53,865 --> 00:15:55,128 It's 7:06. 353 00:15:56,129 --> 00:15:57,826 --Really, Mom? 354 00:15:57,869 --> 00:15:58,957 I think that was loud enough to 355 00:15:58,958 --> 00:16:00,220 wake up the whole Davidson family 356 00:16:00,263 --> 00:16:01,612 and they live 3 blocks down. 357 00:16:02,265 --> 00:16:05,138 What are you talking about? I didn't hear anything. 358 00:16:05,965 --> 00:16:07,749 Can you leave me some money? 359 00:16:07,792 --> 00:16:08,324 I'm going over to Kendra's and we 360 00:16:08,325 --> 00:16:08,968 want to buy from the ice cream truck. 361 00:16:10,665 --> 00:16:13,711 What did I tell you? No more ice cream! 362 00:16:13,755 --> 00:16:15,407 You're getting a belly already from 363 00:16:15,408 --> 00:16:17,106 eating all that crap at Kendra's. 364 00:16:17,150 --> 00:16:19,979 -And I'm not raising a fat kid. -I'm not fat. 365 00:16:20,022 --> 00:16:21,519 Yeah, not yet, but if you keep eating 366 00:16:21,520 --> 00:16:22,894 all that crap, you're gonna be. 367 00:16:22,938 --> 00:16:25,288 You need to be more selective of who your friends are. 368 00:16:25,332 --> 00:16:27,116 I never hung out with fat people. 369 00:16:27,160 --> 00:16:29,684 Okay... Then, can I order a fruit cup? 370 00:16:29,727 --> 00:16:31,468 I think they have fruit cups on the truck. 371 00:16:31,512 --> 00:16:33,993 - Yeah, that's okay. 372 00:16:34,036 --> 00:16:36,125 -Who's it? -It's Daddy. 373 00:16:36,169 --> 00:16:37,542 Alright, give me the phone. I'll 374 00:16:37,543 --> 00:16:39,172 meet you downstairs in a few. Okay? 375 00:16:43,089 --> 00:16:44,812 Listen, babe. Little change in plans. 376 00:16:44,813 --> 00:16:45,743 I'm really sorry. 377 00:16:45,787 --> 00:16:47,484 I'm not gonna be able to make it by this morning. 378 00:16:47,528 --> 00:16:49,660 I got a shot to close that deal I've been waiting on. 379 00:16:49,704 --> 00:16:51,257 I'm at my sister's house now and she's gonna 380 00:16:51,258 --> 00:16:52,707 drive me to the airport in a little bit. 381 00:16:52,750 --> 00:16:56,319 Come on, Cody. You promised. 382 00:16:56,363 --> 00:16:57,842 Won't you please come and work for my dad, 383 00:16:57,886 --> 00:16:59,670 then we can spend more time together. 384 00:16:59,714 --> 00:17:02,630 This is huge for us. Hold on, my phone's dying. 385 00:17:04,893 --> 00:17:07,983 And besides, nobody just works for your father. 386 00:17:08,027 --> 00:17:09,724 He possesses their soul. 387 00:17:09,767 --> 00:17:11,943 Alright, be safe. 388 00:17:11,987 --> 00:17:13,214 Because I'm gonna need you in a few weeks for, 389 00:17:13,215 --> 00:17:14,337 uh, our marriage. That's kinda important. 390 00:17:14,381 --> 00:17:16,647 And tell your cheerleading crew that 391 00:17:16,648 --> 00:17:19,038 tonight isn't a bachelorette party. 392 00:17:19,081 --> 00:17:20,691 Bye. 393 00:17:21,257 --> 00:17:25,653 - No, no donuts. No donuts. - C'mon. Really? 394 00:17:25,696 --> 00:17:27,263 -Please! -Go get ready for school. 395 00:17:27,307 --> 00:17:29,178 We have to take your uncle to the airport. 396 00:17:29,222 --> 00:17:31,006 Really, bro? Donuts? 397 00:17:32,138 --> 00:17:33,182 How did she take it? 398 00:17:33,226 --> 00:17:35,010 It's Talia, but I love her. 399 00:17:35,576 --> 00:17:36,403 Well, here. 400 00:17:38,187 --> 00:17:40,015 You can give her this when you get back. 401 00:17:40,059 --> 00:17:41,756 It's more her style than mine anyway. 402 00:17:41,799 --> 00:17:43,497 You truly are the best. 403 00:17:43,540 --> 00:17:44,628 5 more minutes guys. 404 00:17:44,672 --> 00:17:47,153 -Can we have pretzels? -Just one. 405 00:17:47,196 --> 00:17:49,894 -Can we have two? -Just one. 406 00:18:12,569 --> 00:18:14,876 -Hey, Talia? -What, Jazz? 407 00:18:14,919 --> 00:18:17,052 -Show me how to get down. -Okay! 408 00:19:19,158 --> 00:19:20,550 -You guys are good. -Thank you. 409 00:19:20,594 --> 00:19:22,161 --You liked it? 410 00:19:22,204 --> 00:19:24,337 My luscious, leopard lady... 411 00:19:24,946 --> 00:19:26,295 Excuse me, ma'am, sorry... 412 00:19:26,339 --> 00:19:28,254 Woo! Who saw the dance moves? 413 00:19:28,297 --> 00:19:29,907 -Jeez! -C'mon, bro! 414 00:19:30,386 --> 00:19:32,388 Come on. Ma'am. I'm so.... 415 00:19:32,432 --> 00:19:33,563 You know what? 416 00:19:33,607 --> 00:19:35,130 That stain will definitely come out. 417 00:19:35,174 --> 00:19:36,740 My mom got the same dress. 418 00:19:37,219 --> 00:19:38,742 She wears it all the time. 419 00:19:38,786 --> 00:19:41,136 -Are you kidding? -Yeah. It's a nice dress. 420 00:19:42,616 --> 00:19:44,357 -Guys, seriously? -What? 421 00:19:44,400 --> 00:19:45,824 Demi, can you just shut up? Shut up! 422 00:19:45,825 --> 00:19:47,011 Just order us food, please. 423 00:19:47,577 --> 00:19:49,057 Hey, Hey, Jen. Have you seen Talia? 424 00:19:49,753 --> 00:19:51,581 Yep. Try the terrace. 425 00:19:51,625 --> 00:19:52,633 I just tried to say hello to her but 426 00:19:52,634 --> 00:19:53,670 she's in one of those moods again. 427 00:19:53,714 --> 00:19:55,716 Well, some jackass just spilled a drink on her. 428 00:19:55,759 --> 00:19:57,413 Yeah. That's no reason to blow me off. 429 00:19:57,457 --> 00:19:59,589 She's a little upset. What do you expect? 430 00:19:59,633 --> 00:20:01,983 You should know her by now. You're her business partner. 431 00:20:02,026 --> 00:20:04,611 On paper. Her father controls everything 432 00:20:04,612 --> 00:20:06,944 in her life including our business. 433 00:20:06,988 --> 00:20:08,294 You should know that better than anyone. 434 00:20:08,337 --> 00:20:09,643 Unfortunately, I do. 435 00:20:09,686 --> 00:20:11,427 Yeah. So, you... 436 00:20:11,471 --> 00:20:12,023 -Hey, Jen, do you want to come with 437 00:20:12,024 --> 00:20:12,559 us or go with Tommy? -With you. 438 00:20:12,602 --> 00:20:14,082 -Okay. -Wait, have you met Lucy? 439 00:20:14,604 --> 00:20:16,215 Hi. 440 00:20:16,258 --> 00:20:18,521 - She's the new CFO of Harley Medici cosmetics. 441 00:20:18,522 --> 00:20:19,087 - Yeah. 442 00:20:19,130 --> 00:20:20,610 No offense, but, Jen? 443 00:20:20,654 --> 00:20:22,612 When are you guys gonna start hiring some hot guys? 444 00:20:22,656 --> 00:20:24,266 Mmm, stay away from this one. 445 00:20:24,310 --> 00:20:25,260 -Listen, we gotta go but 446 00:20:25,261 --> 00:20:26,486 good luck upstairs. -Thanks. 447 00:20:32,927 --> 00:20:35,799 How is it possible that out of everyone 448 00:20:35,843 --> 00:20:37,279 bumping into each other down there, 449 00:20:37,323 --> 00:20:40,108 you're the only one who gets a drink spilled on them. 450 00:20:40,151 --> 00:20:41,824 Are you kidding me? I thought he was coming 451 00:20:41,825 --> 00:20:43,459 up to me and then all of a sudden "boom". 452 00:20:43,503 --> 00:20:45,331 He like, goes into the other girl. 453 00:20:45,374 --> 00:20:47,333 I'm so not the hot topic anymore. 454 00:20:47,376 --> 00:20:48,464 Stop! 455 00:20:48,508 --> 00:20:50,423 You're getting married in two weeks 456 00:20:50,466 --> 00:20:52,860 and you're worried about being in the spotlight? 457 00:20:52,903 --> 00:20:55,254 I don't know, it's like I feel like I'm getting old. 458 00:20:55,297 --> 00:20:58,387 And, you know, I had my child when I was too young. 459 00:20:59,083 --> 00:21:01,293 Abby is doing great in school and I just 460 00:21:01,294 --> 00:21:03,827 bumped into your business partner down there. 461 00:21:03,871 --> 00:21:06,600 And the cosmetics company is doing great. 462 00:21:06,601 --> 00:21:08,484 You're with an amazing guy. 463 00:21:08,528 --> 00:21:10,486 I don't know, I just... 464 00:21:11,139 --> 00:21:12,620 I feel like me and the girls should 465 00:21:12,621 --> 00:21:14,185 come over again tomorrow and talk. 466 00:21:14,229 --> 00:21:17,232 Whatever, I have to make that speech tomorrow at the reunion. 467 00:21:17,276 --> 00:21:21,758 Talia, there is no reunion! 468 00:21:22,324 --> 00:21:23,995 I don't know if this is coming from 469 00:21:23,996 --> 00:21:25,762 the alcohol, or the prescriptions, 470 00:21:25,806 --> 00:21:27,930 or even if you're gonna remember this 471 00:21:27,931 --> 00:21:29,940 tomorrow but there's no reunion. 472 00:21:30,593 --> 00:21:32,726 You're so messing with me! 473 00:21:32,769 --> 00:21:33,683 I'm not! 474 00:21:33,727 --> 00:21:34,989 Yeah, you are. 475 00:21:36,469 --> 00:21:39,298 Look, I know you're sick and tired of hearing it from us 476 00:21:39,341 --> 00:21:43,345 but please, just do it for Abby. 477 00:21:51,310 --> 00:21:53,529 Right? After last night who knows. 478 00:21:53,530 --> 00:21:55,096 Leah drover her home. 479 00:21:55,139 --> 00:21:57,272 Are you and your mom still doing to the shower? 480 00:21:57,316 --> 00:21:59,056 We weren't invited. 481 00:21:59,622 --> 00:22:00,754 Hold on. 482 00:22:00,797 --> 00:22:04,018 Skyann, get that spoon out of your mouth. 483 00:22:04,061 --> 00:22:05,905 One of these days, you are gonna fall 484 00:22:05,906 --> 00:22:07,848 down and knock all of your teeth out 485 00:22:07,891 --> 00:22:09,418 and all the kids at school are gonna 486 00:22:09,419 --> 00:22:11,242 call you a freak. Is that what you want? 487 00:22:11,286 --> 00:22:12,722 No, I don't wanna be a freak. 488 00:22:12,766 --> 00:22:14,594 What did we say about freaks? 489 00:22:14,637 --> 00:22:15,961 Freaks eat their lunch by themselves 490 00:22:15,962 --> 00:22:17,248 and they don't have any friends. 491 00:22:17,292 --> 00:22:19,947 And no daughter of mine is going to be a freak. 492 00:22:19,990 --> 00:22:21,539 -So just stop running around and watch 493 00:22:21,540 --> 00:22:23,211 TV or something. -Alright. Sorry, Mom. 494 00:22:24,604 --> 00:22:28,129 Sorry, what was I saying? We weren't invited. 495 00:22:28,172 --> 00:22:30,261 Yeah, of course you're invited. You're in the wedding party. 496 00:22:30,305 --> 00:22:32,351 - I sent out the shower invites. 497 00:22:32,394 --> 00:22:33,656 Shut up! 498 00:22:34,178 --> 00:22:35,354 That dog. 499 00:22:35,876 --> 00:22:38,095 The neighbor's dog is in your yard again. 500 00:22:38,139 --> 00:22:39,880 Hey, let me call you back. Leah just got here. 501 00:22:39,923 --> 00:22:42,143 I will call you back. 502 00:22:42,578 --> 00:22:43,405 Bye. 503 00:22:45,581 --> 00:22:47,540 Why don't you just call animal control? 504 00:22:47,583 --> 00:22:48,454 On who? 505 00:22:48,497 --> 00:22:49,890 The dog or the neighbors? 506 00:22:49,933 --> 00:22:51,848 Is that the new guy on the phone? 507 00:22:51,892 --> 00:22:53,894 No. That was dead before it even started. 508 00:22:54,677 --> 00:22:56,418 It's Demi. She was gonna bring Skyann over 509 00:22:56,462 --> 00:22:58,855 but as usual, Vinny was late so... 510 00:22:58,899 --> 00:23:00,857 Of course, he was. He's a scumbag. 511 00:23:00,901 --> 00:23:02,293 Yeah. 512 00:23:02,337 --> 00:23:04,470 What were you guys talking about? 513 00:23:04,513 --> 00:23:07,473 Talia and how nice it must be to have Daddy 514 00:23:07,516 --> 00:23:09,388 that pays for private school for Abby. 515 00:23:10,214 --> 00:23:11,717 I personally think that she needs 516 00:23:11,718 --> 00:23:13,174 more help than she's getting. 517 00:23:13,740 --> 00:23:15,831 She's on the meds and mixing them with the 518 00:23:15,832 --> 00:23:17,874 alcohol, I mean, that's not helping any. 519 00:23:17,918 --> 00:23:19,181 -Yeah. -I was with her 520 00:23:19,182 --> 00:23:20,616 'til 3 in the morning. 521 00:23:22,357 --> 00:23:24,011 What's her deal with the whole reunion thing? 522 00:23:24,490 --> 00:23:25,969 - You should have seen her. 523 00:23:26,013 --> 00:23:28,102 I'm not kidding. 524 00:23:28,145 --> 00:23:29,241 I don't know where she's going but she 525 00:23:29,242 --> 00:23:30,452 thinks she has this big speech to make. 526 00:23:30,496 --> 00:23:32,062 - Mmm. 527 00:23:32,106 --> 00:23:33,194 I'm worried about her. 528 00:23:33,237 --> 00:23:34,325 I'm not. 529 00:23:35,501 --> 00:23:37,720 Okay, where did that come from? 530 00:23:37,764 --> 00:23:40,419 I don't mean it like that, I just mean that, you know, 531 00:23:40,462 --> 00:23:42,333 she's had everything handed to her. 532 00:23:42,377 --> 00:23:44,640 You think she's co-owner of this cosmetic company? 533 00:23:44,684 --> 00:23:46,066 You don't think Daddy had something 534 00:23:46,067 --> 00:23:47,251 to do with those contracts? 535 00:23:47,295 --> 00:23:48,296 - Must be nice. 536 00:23:49,602 --> 00:23:52,256 I mean, I just live. I barely get by. You know? 537 00:23:52,300 --> 00:23:54,759 Like, I have to go to court to get support 538 00:23:54,760 --> 00:23:57,218 from my ex, and then my bills are behind. 539 00:23:57,261 --> 00:23:59,568 Like, I haven't paid my mortgage in two months. 540 00:23:59,612 --> 00:24:03,920 Mm, speaking of mortgages, you remember her? 541 00:24:04,791 --> 00:24:05,618 Trish? 542 00:24:10,231 --> 00:24:12,451 Trish Ma... Home Alone Malone. 543 00:24:12,494 --> 00:24:13,974 Yeah, how could I forget her? 544 00:24:14,017 --> 00:24:15,454 I mean, we used to torment that girl. 545 00:24:15,497 --> 00:24:16,716 --Wow. 546 00:24:17,281 --> 00:24:19,370 She married a New York lawyer. 547 00:24:19,414 --> 00:24:22,635 And I just showed them a 2 million dollar home last week. 548 00:24:23,723 --> 00:24:25,507 Does this lawyer have any brothers? 549 00:24:25,551 --> 00:24:28,554 Or sisters? I mean, I'm not picky. 550 00:24:31,034 --> 00:24:32,601 You know what's sad? 551 00:24:32,645 --> 00:24:35,343 I didn't even recognize her but she knew exactly who I was. 552 00:24:35,952 --> 00:24:38,781 I have no idea how many trainers it took 553 00:24:39,347 --> 00:24:42,132 but she sure as hell does not look like that anymore. 554 00:24:43,090 --> 00:24:44,787 Did she say anything about us? 555 00:24:44,831 --> 00:24:45,658 No. 556 00:24:47,050 --> 00:24:49,226 She did mention Talia and what a bitch she was. 557 00:24:49,270 --> 00:24:51,794 Yeah, well, we all followed her lead in high school. 558 00:24:51,838 --> 00:24:53,567 Yeah, but we followed her lead, so, 559 00:24:53,568 --> 00:24:55,494 we didn't become one of her victims. 560 00:24:56,364 --> 00:24:58,057 And come on, somewhere along the 561 00:24:58,058 --> 00:24:59,802 way, we did become her friend. 562 00:25:02,109 --> 00:25:02,936 What's wrong? 563 00:25:04,241 --> 00:25:06,461 Sophie's been coming home crying lately. 564 00:25:06,505 --> 00:25:08,504 I guess some kids on the bus were making 565 00:25:08,505 --> 00:25:10,552 fun of her for where she got dropped off 566 00:25:10,596 --> 00:25:12,504 and then, you know, they were like 567 00:25:12,505 --> 00:25:14,469 making fun of her clothes and... 568 00:25:16,384 --> 00:25:18,700 I don't know. I'm doing what I can, you know? 569 00:25:18,701 --> 00:25:19,909 Like, I just feel bad. 570 00:25:19,953 --> 00:25:21,868 I can't imagine feeling like that. 571 00:25:21,911 --> 00:25:23,347 She's five. 572 00:25:23,391 --> 00:25:26,481 They're just kids being kids. It's not even the same. 573 00:25:26,525 --> 00:25:27,994 It's not kids just being kids. Do you 574 00:25:27,995 --> 00:25:29,702 remember Trish Malone when we were five? 575 00:25:30,877 --> 00:25:32,835 She hid from us in the bathroom. 576 00:25:32,879 --> 00:25:34,024 She ate her lunch in there so, 577 00:25:34,025 --> 00:25:35,359 she didn't have to deal with us. 578 00:25:42,715 --> 00:25:44,586 -Do you believe in karma? -What? 579 00:25:44,630 --> 00:25:47,589 Karma, you know, like if you do something, and like... 580 00:25:47,633 --> 00:25:50,287 Yeah, I know what karma is, Nikki. I'm not an idiot. 581 00:25:50,984 --> 00:25:53,116 We were all the same. 582 00:25:53,160 --> 00:25:55,075 We were all assholes, bitches, whatever you 583 00:25:55,076 --> 00:25:56,859 wanted to call us, that's what we were. 584 00:25:56,903 --> 00:25:58,426 But if karma were going to happen, 585 00:25:58,469 --> 00:25:59,993 don't you think it would've happened by now? 586 00:26:01,995 --> 00:26:03,474 Why do you even have the Paw Print out? 587 00:26:03,518 --> 00:26:05,085 I don't know, Talia at the reunion. 588 00:26:05,128 --> 00:26:07,087 I guess I just wanted to think about good times, you know? 589 00:26:07,696 --> 00:26:08,654 Okay. 590 00:26:09,959 --> 00:26:11,526 How about this? 591 00:26:11,570 --> 00:26:14,398 Why don't we crash Talia's reunion? 592 00:26:15,269 --> 00:26:16,618 Dressed like that? 593 00:26:17,227 --> 00:26:18,664 Why not? 594 00:26:18,707 --> 00:26:20,927 I mean, let's make our own theme, "Come As You Are". 595 00:26:21,710 --> 00:26:23,059 I mean, you think she's home? 596 00:26:23,103 --> 00:26:23,973 Mm- 597 00:26:24,017 --> 00:26:24,887 Should we call her? 598 00:26:24,931 --> 00:26:26,062 I'll call her. 599 00:26:27,977 --> 00:26:29,718 Alright. I mean cool, use my phone. 600 00:26:29,762 --> 00:26:32,199 I wouldn't go through pictures if I were you. 601 00:26:32,242 --> 00:26:34,215 -You're disgusting. -I mean, you could, 602 00:26:34,216 --> 00:26:35,942 if you're into that, that's cool. 603 00:26:35,985 --> 00:26:38,988 Hey, it's Abby. 604 00:27:09,497 --> 00:27:10,676 Hey, it's Abby. Mom and I 605 00:27:10,677 --> 00:27:11,760 aren't home right now. 606 00:27:11,804 --> 00:27:13,002 If you leave your name and number, 607 00:27:13,003 --> 00:27:14,023 we'll call when we return. 608 00:27:14,067 --> 00:27:15,285 Thanks. Bye. 609 00:27:18,767 --> 00:27:21,161 Hey, Talia, it's Leah. 610 00:27:21,204 --> 00:27:22,907 Listen, I'm with Nikki right now and we were 611 00:27:22,908 --> 00:27:24,686 just gonna stop by to see what you were doing, 612 00:27:24,730 --> 00:27:27,450 but apparently, we missed you, so, I 613 00:27:27,451 --> 00:27:30,170 will give you a ring on your cell 614 00:27:30,213 --> 00:27:32,302 and hopefully you didn't leave for the reunion yet. 615 00:27:32,346 --> 00:27:33,826 Alright, I'll see you in a bit. 616 00:27:56,587 --> 00:27:59,895 Mama Mia. Come to Daddy. 617 00:28:03,682 --> 00:28:05,553 You better not be messing with me. 618 00:28:05,596 --> 00:28:07,033 I know you must know about the reunion. 619 00:28:07,076 --> 00:28:10,863 Sorry to interrupt. I'm Mario Tressi, limo driver? 620 00:28:12,038 --> 00:28:13,517 Is that the luggage for the car, Ma'am? 621 00:28:14,083 --> 00:28:15,694 Obviously, they're there for the car. 622 00:28:16,172 --> 00:28:18,000 The guy is so annoying. 623 00:28:18,958 --> 00:28:20,944 Wait, hold on. The address is on the 624 00:28:20,945 --> 00:28:22,875 bottom, assuming you could read? 625 00:28:24,790 --> 00:28:28,358 No, it's just that he's annoying, and... Wait! 626 00:28:28,402 --> 00:28:30,058 The luggage. It costs more than your house. 627 00:28:30,059 --> 00:28:31,187 Would you please be careful? 628 00:28:31,710 --> 00:28:33,407 My apologies, Ma'am. 629 00:28:33,450 --> 00:28:35,235 ...nothing, this guy's retarted. 630 00:28:35,278 --> 00:28:36,889 He's like, 35 minutes late. 631 00:28:36,932 --> 00:28:38,412 Whatever, there goes his tip. 632 00:28:45,027 --> 00:28:47,551 Alright, let's see what we got. 633 00:28:52,905 --> 00:28:54,297 Seneca High School. 634 00:28:54,341 --> 00:28:55,777 I'll talk to you later. 635 00:28:55,821 --> 00:28:56,865 Alright, bye. 636 00:28:58,214 --> 00:29:00,564 --Hello? 637 00:29:04,307 --> 00:29:05,787 Everything okay, Ma'am? 638 00:29:05,831 --> 00:29:07,006 Hello? 639 00:29:07,049 --> 00:29:08,181 Are you going to open up the door for me? 640 00:29:08,224 --> 00:29:09,660 Yes, Ma'am, right away. 641 00:29:11,532 --> 00:29:12,926 -And stop calling me Ma'am. You're 642 00:29:12,927 --> 00:29:14,361 making me feel old. -Yes, Ma'am. 643 00:29:14,404 --> 00:29:16,102 Of course, of course. 644 00:29:16,711 --> 00:29:19,105 Mario Tressi, Black Tie Classics, 645 00:29:19,148 --> 00:29:22,543 hoping that you'll consider us for all your limousine needs. 646 00:29:22,586 --> 00:29:25,459 I can think of a few other needs too. 647 00:29:25,502 --> 00:29:27,632 I don't have to have the car back 'til Monday. 648 00:29:27,633 --> 00:29:28,810 If you know what I mean. 649 00:29:28,854 --> 00:29:29,768 Perfect. 650 00:29:30,725 --> 00:29:31,900 Is Abby inside? 651 00:29:32,509 --> 00:29:34,816 -Yeah, she's inside. -Okay, great. 652 00:29:34,860 --> 00:29:36,452 And by the way, I absolutely 653 00:29:36,453 --> 00:29:38,385 love the reunion themed attire. 654 00:29:38,428 --> 00:29:39,995 Why? What's wrong with my clothes? 655 00:29:40,039 --> 00:29:42,345 Nothing, great concept, I mean, if they don't recognize you, 656 00:29:42,389 --> 00:29:44,347 they'll at least recognize the same outfit. 657 00:29:44,391 --> 00:29:45,874 Is there anything else derogatory or 658 00:29:45,875 --> 00:29:47,481 negative that you want to say to me? 659 00:29:47,524 --> 00:29:50,440 Um, no. I'm good. Thanks. 660 00:31:04,079 --> 00:31:05,298 Are you kidding? 661 00:31:05,341 --> 00:31:06,908 You scared the shit outta me. 662 00:31:06,952 --> 00:31:08,127 Sorry. 663 00:31:08,170 --> 00:31:09,519 I thought maybe something happened to you. 664 00:31:12,131 --> 00:31:14,004 -Where is everyone? -I don't know. 665 00:31:14,005 --> 00:31:15,656 Maybe they parked out back. 666 00:31:38,853 --> 00:31:39,898 Hello? 667 00:31:40,899 --> 00:31:41,725 Hello? 668 00:31:44,903 --> 00:31:46,382 Are you here with the reunion? 669 00:31:51,518 --> 00:31:53,650 --You scared the shit outta me. 670 00:31:53,694 --> 00:31:54,956 That's the second time now. 671 00:31:55,000 --> 00:31:56,610 What? You fell asleep again? 672 00:31:56,653 --> 00:31:58,351 Yeah, I fell asleep standing up. 673 00:31:59,134 --> 00:32:00,396 Where the hell is everyone? 674 00:32:01,397 --> 00:32:02,224 I don't know. 675 00:32:03,269 --> 00:32:05,010 Could be a surprise party for you. 676 00:32:06,446 --> 00:32:10,537 I mean you are a Seneca High Goddess legend, right? 677 00:32:10,580 --> 00:32:12,669 Well, yeah. I used to be. 678 00:32:12,713 --> 00:32:14,671 Yeah. Well, I'd say you still got it. 679 00:32:15,368 --> 00:32:17,892 Perhaps you'd like to freshen up a bit 680 00:32:17,936 --> 00:32:19,676 before you make your grand entrance? 681 00:32:19,720 --> 00:32:21,287 Yeah, that's a good idea. 682 00:32:21,330 --> 00:32:23,332 Stay here. I'll be back. 683 00:32:46,834 --> 00:32:47,661 Hello? 684 00:32:53,580 --> 00:32:54,407 Hello? 685 00:32:55,582 --> 00:32:56,496 Hello? 686 00:33:20,041 --> 00:33:24,176 - We are so gonna get that. - -What about her girlfriend? 687 00:33:24,219 --> 00:33:27,179 -Who wears sweatpants to school? -I wear sweatpants. 688 00:33:27,222 --> 00:33:29,529 She does wear pants around her ankles. 689 00:33:29,572 --> 00:33:31,357 Accurate! 690 00:33:31,400 --> 00:33:33,707 Wait. They're coming. Hurry up. Get in the stalls. 691 00:33:44,022 --> 00:33:44,848 Really? 692 00:33:45,762 --> 00:33:48,026 That is frigin' disgusting. 693 00:33:48,069 --> 00:33:49,679 Can you not do that in my face? 694 00:33:50,680 --> 00:33:54,989 In fact, don't do that in my school. 695 00:33:55,033 --> 00:33:56,425 We're... sorry. 696 00:33:56,469 --> 00:33:58,906 No, look, I get it. 697 00:33:58,949 --> 00:34:01,634 Ugly girls can't get guys, so, you hook 698 00:34:01,635 --> 00:34:04,520 up with each other. It makes total sense. 699 00:34:04,564 --> 00:34:06,609 I mean, you could actually hook up with ugly guys 700 00:34:06,653 --> 00:34:09,482 and have ugly babies, but you can't fix ugly. 701 00:34:09,525 --> 00:34:11,049 Look, we didn't mean to offend you. 702 00:34:11,092 --> 00:34:13,616 You didn't offend me, you little bulldyke. 703 00:34:13,660 --> 00:34:15,270 No. 704 00:34:15,314 --> 00:34:16,511 Make me wanna throw up my guts 705 00:34:16,512 --> 00:34:17,707 in the toilet? Yeah, maybe. 706 00:34:19,057 --> 00:34:22,190 Actually, speaking of toilets... Girls! 707 00:34:27,239 --> 00:34:28,892 Why are you being so mean? 708 00:34:40,730 --> 00:34:41,688 Mario? 709 00:34:42,515 --> 00:34:43,646 Mario? 710 00:34:48,999 --> 00:34:50,392 Mario! 711 00:34:52,525 --> 00:34:54,222 Mario! 712 00:35:05,103 --> 00:35:06,539 Mario? 713 00:35:06,582 --> 00:35:09,019 I don't know what just happened but I'm losing my mind! 714 00:35:09,063 --> 00:35:10,412 I swear to God! 715 00:35:10,456 --> 00:35:12,371 Hey, I'm only the tour guide. 716 00:35:12,414 --> 00:35:15,200 You wanted a reunion? Now you've got it. 717 00:35:18,507 --> 00:35:19,900 Who is this? 718 00:35:19,943 --> 00:35:21,293 By your words you shall be justified. 719 00:35:21,336 --> 00:35:23,686 By your words you shall be condemned. 720 00:35:40,921 --> 00:35:43,315 ...you just can't fix ugly, I suppose. 721 00:35:43,924 --> 00:35:47,101 ...ugly girls... You can't fix ugly, I suppose. 722 00:36:03,248 --> 00:36:04,901 Do you even know what the word means? 723 00:36:07,252 --> 00:36:09,297 Place is an undescribed area. 724 00:36:10,994 --> 00:36:16,174 I mean, just using one wrong word can lead a client to jail. 725 00:36:23,485 --> 00:36:27,054 You really need to understand what words mean. 726 00:36:37,804 --> 00:36:40,177 Can you come to the principal's 727 00:36:40,178 --> 00:36:42,243 office, please, sweetie? 728 00:37:36,602 --> 00:37:38,299 Mr. and Mrs. Medici. How you doing? 729 00:37:38,343 --> 00:37:40,301 Thank you for coming in. My name is Principal Banks. 730 00:37:40,345 --> 00:37:41,433 Yeah, I know who you are. 731 00:37:41,476 --> 00:37:42,782 Just, how long is this gonna take? 732 00:37:42,825 --> 00:37:44,087 And what's this about? 733 00:37:44,131 --> 00:37:45,567 It shouldn't be long. 734 00:37:45,611 --> 00:37:47,047 Um, as soon as we get your daughter Talia in here... 735 00:37:47,090 --> 00:37:48,048 Sweetie. 736 00:37:48,962 --> 00:37:49,789 Mmm. 737 00:37:50,529 --> 00:37:51,573 What's going on? 738 00:37:51,617 --> 00:37:53,445 -Nothing. -Talia, please sit. 739 00:37:53,488 --> 00:37:54,765 Daddy. You disrupting the entire 740 00:37:54,766 --> 00:37:56,361 planet again and my schedule no less. 741 00:37:56,404 --> 00:37:58,319 -What schedule? -What are you even doing here? 742 00:37:58,363 --> 00:38:00,321 Um, one, I am a part of this family, 743 00:38:00,365 --> 00:38:03,150 and two, I have a reputation to protect and the family name 744 00:38:03,193 --> 00:38:05,195 which, by the way, you are so carelessly destroying. 745 00:38:05,239 --> 00:38:07,285 Okay, Jazz. That's enough. 746 00:38:07,328 --> 00:38:10,940 Talia, did you throw toilet water in somebody's face? 747 00:38:10,984 --> 00:38:13,378 What? No! I did no such thing. 748 00:38:15,075 --> 00:38:16,163 Case closed. 749 00:38:17,425 --> 00:38:18,774 She said she didn't do it. 750 00:38:19,688 --> 00:38:21,342 It's not something my daughter would do. 751 00:38:23,779 --> 00:38:25,771 Okay, um, Rebecca, can you come 752 00:38:25,772 --> 00:38:27,827 in here for a second, please? 753 00:38:31,744 --> 00:38:37,532 Rebecca? We have rules here against making up stories 754 00:38:37,576 --> 00:38:39,926 in an attempt to get another student suspended. 755 00:38:41,014 --> 00:38:43,059 She threw water... 756 00:38:43,103 --> 00:38:45,671 No, no. That's okay. You're dismissed. 757 00:38:48,413 --> 00:38:50,415 Well, I guess we'll be on our way. 758 00:38:50,458 --> 00:38:51,720 C'mon, sweetie. 759 00:38:51,764 --> 00:38:54,723 Yeah, um, just hold on for a second. Just... 760 00:38:55,420 --> 00:39:00,076 What do you say we give Talia two days off just, 761 00:39:00,120 --> 00:39:04,211 you know, make the other side think that she's suspended. 762 00:39:04,254 --> 00:39:05,212 What? 763 00:39:05,778 --> 00:39:07,997 Woah, woah, woah. 764 00:39:08,041 --> 00:39:11,174 Did you not just hear what my daughter said? 765 00:39:11,218 --> 00:39:12,785 She didn't do it. 766 00:39:12,828 --> 00:39:15,048 Your logic makes no sense whatsoever. 767 00:39:15,091 --> 00:39:16,658 And I'm agreeing with you, Mr. Medici. 768 00:39:16,702 --> 00:39:18,486 I just think that we can... 769 00:39:18,530 --> 00:39:20,504 Just because some bimbo comes in 770 00:39:20,505 --> 00:39:22,664 here and makes false accusations 771 00:39:22,708 --> 00:39:24,971 because she's jealous of my daughter, 772 00:39:25,014 --> 00:39:28,801 she's gonna have a permanent suspension on her record? 773 00:39:28,844 --> 00:39:30,106 Gio, calm down. 774 00:39:30,150 --> 00:39:31,412 No, I won't calm down. 775 00:39:31,456 --> 00:39:33,719 Okay, alright. This conversation's over. 776 00:39:33,762 --> 00:39:36,112 I can't... I can't allow... 777 00:39:36,156 --> 00:39:38,933 When it comes to my daughter, it's over when I 778 00:39:38,934 --> 00:39:41,770 say it's over, so, you can just sit back down. 779 00:39:41,814 --> 00:39:42,815 -Gio! -Dad. 780 00:39:42,858 --> 00:39:44,077 Who do you think you're talking to? 781 00:39:44,120 --> 00:39:45,905 I am the principal, this is my house. 782 00:39:46,558 --> 00:39:49,430 You don't get to come into my office and disrespect me. 783 00:39:49,474 --> 00:39:50,866 Okay, enough! I did it. 784 00:39:51,519 --> 00:39:53,042 Okay? I splashed the tramp. 785 00:40:25,814 --> 00:40:26,641 Hello? 786 00:40:29,862 --> 00:40:30,863 Hello? 787 00:40:30,906 --> 00:40:32,517 Talia, where are you? 788 00:40:32,560 --> 00:40:34,649 I don't know. 789 00:40:35,563 --> 00:40:41,221 I was at Seneca and now, I'm in some kind of jail. 790 00:40:41,264 --> 00:40:44,267 A jail? Just go find the locker. 791 00:40:44,311 --> 00:40:45,617 What lockers? 792 00:40:47,183 --> 00:40:48,968 Just find the locker. 793 00:42:04,826 --> 00:42:06,088 See something you like, Colten? 794 00:42:06,959 --> 00:42:08,047 Keep walking. 795 00:42:11,050 --> 00:42:11,920 Who is that? 796 00:42:11,964 --> 00:42:13,139 Ew. 797 00:42:17,186 --> 00:42:19,014 Hey. Hi. What's your name? 798 00:42:19,058 --> 00:42:21,016 I'm Tricia but you guys can call me Trish. 799 00:42:21,060 --> 00:42:23,453 Ooh, I can see your trash. 800 00:42:23,497 --> 00:42:24,803 Your skirt short enough? 801 00:42:24,846 --> 00:42:27,153 Look, I didn't mean to start any trouble. 802 00:42:27,196 --> 00:42:28,589 I mean, it's just a skirt. 803 00:42:28,633 --> 00:42:31,331 Honey, that skirt is the least of your problems. 804 00:42:31,374 --> 00:42:33,551 I mean, did you put your makeup on in the dark? 805 00:42:34,160 --> 00:42:35,770 Like she would do any better in the light. 806 00:42:36,902 --> 00:42:39,382 So, where you from, Trash? 807 00:42:39,426 --> 00:42:41,863 It's Trish. And Idaho. 808 00:42:41,907 --> 00:42:45,258 That's sweet. I mean, she admitted it. 809 00:42:45,301 --> 00:42:46,172 She's a hoe. 810 00:42:46,215 --> 00:42:47,695 --I said Idaho. 811 00:42:49,001 --> 00:42:50,959 -Can you not touch my stuff? -Hey! 812 00:42:51,743 --> 00:42:54,006 Listen, you potato picking prostitute. 813 00:42:54,049 --> 00:42:56,356 There are 5 girls around here the boys can look at 814 00:42:56,399 --> 00:42:58,706 and you are certainly not one of them. Got it? 815 00:42:58,750 --> 00:43:01,013 I certainly wasn't looking for attention 816 00:43:01,014 --> 00:43:03,276 from any boys and I'm not a prostitute. 817 00:43:03,842 --> 00:43:04,756 Do you see this? 818 00:43:06,061 --> 00:43:07,541 It's definitely not her shade. 819 00:43:07,585 --> 00:43:09,369 Is anything her shade? 820 00:43:09,412 --> 00:43:12,198 But around here, I tell you what you'll be. 821 00:43:12,241 --> 00:43:13,329 Understand? 822 00:43:14,026 --> 00:43:16,724 Go back to where you came from, Trash. 823 00:43:19,727 --> 00:43:22,904 Who has a picture of themselves in their locker anyway? 824 00:43:22,948 --> 00:43:24,471 --Accurate. 825 00:43:25,690 --> 00:43:28,214 -We got us a slut here, boys. -Bye! 826 00:43:28,257 --> 00:43:29,955 Also accurate. 827 00:43:32,566 --> 00:43:34,612 Honey, are you okay? 828 00:43:34,655 --> 00:43:36,570 -What happened? -I don't know. 829 00:43:36,614 --> 00:43:37,687 I was just getting my books and these 830 00:43:37,688 --> 00:43:38,790 girls, they started insulting me... 831 00:43:38,833 --> 00:43:40,661 I'm sorry, sweetheart, one second. 832 00:43:40,705 --> 00:43:42,358 Hey. Hold up a second, I have to talk to you. 833 00:43:42,968 --> 00:43:44,186 I'm so sorry. 834 00:43:44,230 --> 00:43:46,754 Sweetheart, there are policies against this. 835 00:43:46,798 --> 00:43:49,191 Um, I just don't know exactly what they are. 836 00:43:49,235 --> 00:43:51,001 I would say speak to the janitor and 837 00:43:51,002 --> 00:43:52,717 get this graffiti taken care of. 838 00:43:52,760 --> 00:43:54,116 You are not allowed to have 839 00:43:54,117 --> 00:43:56,024 anything derogatory on your locker. 840 00:43:56,068 --> 00:43:57,722 You could get in really big trouble for that. 841 00:43:57,765 --> 00:43:59,898 Okay? 842 00:43:59,941 --> 00:44:01,856 Yeah, did you get my voicemail? I'm sorry, sweetheart. 843 00:44:01,857 --> 00:44:02,901 Are we still on for tonight? 844 00:44:26,098 --> 00:44:28,274 I don't wanna be here anymore. 845 00:44:31,103 --> 00:44:31,930 Hey. 846 00:44:33,279 --> 00:44:34,106 It's okay. 847 00:44:35,716 --> 00:44:36,543 Stop. 848 00:44:37,544 --> 00:44:38,414 Stop it. 849 00:44:39,285 --> 00:44:40,460 Stop it! 850 00:44:53,908 --> 00:44:56,650 Stop it! 851 00:44:58,608 --> 00:45:00,088 We got ourselves a slut here, boys. 852 00:45:04,005 --> 00:45:04,832 Trash. 853 00:45:57,276 --> 00:45:58,103 Mom! 854 00:46:18,819 --> 00:46:20,560 Do you have a girlfriend, Gabe? 855 00:46:20,603 --> 00:46:22,780 No girlfriend? More like a boyfriend. 856 00:46:22,823 --> 00:46:24,324 He definitely doesn't swing this way. 857 00:46:24,325 --> 00:46:25,217 C'mon, look at him. 858 00:46:27,306 --> 00:46:29,743 Hey, Talia, did you remember to bring a 859 00:46:29,744 --> 00:46:32,180 uniform for little Miss Gabe-y Wurton? 860 00:46:32,224 --> 00:46:35,009 --Right. 861 00:46:35,053 --> 00:46:39,318 You know, I haven't gotten his skirt size yet. 862 00:46:41,886 --> 00:46:43,931 Stand up, sweetie. C'mon. 863 00:46:45,324 --> 00:46:49,067 The water boy can't go out on the field without a uniform. 864 00:46:49,110 --> 00:46:52,244 - Turn. 865 00:46:52,287 --> 00:46:55,334 I'm thinking like a real short skirt, don't you think? 866 00:46:55,377 --> 00:46:57,292 Yeah? 867 00:46:57,336 --> 00:46:58,373 Maybe something that shows your butt 868 00:46:58,374 --> 00:46:59,555 cheeks kind of like Nikki always does. 869 00:46:59,599 --> 00:47:00,774 --Accurate. 870 00:47:02,080 --> 00:47:05,735 Or you could always go commando like Pam does. 871 00:47:05,779 --> 00:47:07,595 I think they're more than grateful 872 00:47:07,596 --> 00:47:09,304 for the motivation I provide. 873 00:47:09,348 --> 00:47:10,653 Shut up. 874 00:47:10,697 --> 00:47:12,090 Trust me. We're grateful. 875 00:47:12,830 --> 00:47:15,702 Hey! Really? 876 00:47:16,137 --> 00:47:18,633 But you know, we really don't wanna see 877 00:47:18,634 --> 00:47:21,316 your jewels dangling when we lift you up. 878 00:47:21,360 --> 00:47:22,883 -You know what I mean, Gabe? -Not too. 879 00:47:22,927 --> 00:47:24,885 --Bye! 880 00:48:30,429 --> 00:48:31,299 No! 881 00:49:10,121 --> 00:49:11,209 Hello? 882 00:49:11,818 --> 00:49:12,645 Hello? 883 00:49:14,081 --> 00:49:15,735 Who is this? 884 00:49:15,778 --> 00:49:18,172 What do you mean who is this? It's your fiancé. 885 00:49:18,912 --> 00:49:20,131 How do I know it's you? 886 00:49:21,610 --> 00:49:22,960 Excuse me? What the hell's going on? 887 00:49:25,049 --> 00:49:26,833 Where are you? 888 00:49:26,876 --> 00:49:28,748 I'm in the auditorium. Everybody's here waiting for you. 889 00:49:29,444 --> 00:49:30,271 I... 890 00:49:31,055 --> 00:49:32,099 I'm at Seneca. 891 00:49:32,143 --> 00:49:35,581 I'm at Seneca I think, I'm not sure. 892 00:49:35,624 --> 00:49:36,974 Yeah, I'm at Seneca too. 893 00:49:37,800 --> 00:49:39,889 You are? Where are you? 894 00:49:39,933 --> 00:49:41,587 I'm in the auditorium. 895 00:49:44,416 --> 00:49:47,288 There's really a reunion? 896 00:49:49,029 --> 00:49:49,856 Hello? 897 00:49:53,425 --> 00:49:54,252 Hello? 898 00:50:41,168 --> 00:50:42,996 And I know we've all come a long way. 899 00:50:43,649 --> 00:50:45,651 Welcome back after fifteen years. 900 00:51:22,601 --> 00:51:27,693 Today, I learned a lot about myself... 901 00:51:30,217 --> 00:51:36,702 ...that I'm selfish, I'm egotistical, 902 00:51:40,880 --> 00:51:47,365 I'm self-centered, and I'm a bully. 903 00:51:48,844 --> 00:51:51,515 In high school, it's supposed to be 904 00:51:51,516 --> 00:51:54,720 some of the best memories of your life. 905 00:52:03,163 --> 00:52:08,516 And I know that I've ruined them for a lot of you people... 906 00:52:12,738 --> 00:52:13,869 and I'm sorry. 907 00:52:15,958 --> 00:52:19,788 That's just all I've ever known. 908 00:52:52,169 --> 00:52:54,388 Seriously, is computers a real skill? 909 00:52:54,432 --> 00:52:55,868 No, it's such a waste of time. 910 00:52:55,911 --> 00:52:57,304 When are we ever gonna use computers? 911 00:52:59,350 --> 00:53:00,699 Nice try. 912 00:53:04,268 --> 00:53:06,618 Well, well, well. What do we have here? 913 00:53:06,661 --> 00:53:07,880 What are you doing? 914 00:53:07,923 --> 00:53:08,881 Give me that! That's my... 915 00:53:08,924 --> 00:53:10,752 -Give it to me! -Hey! 916 00:53:10,796 --> 00:53:12,145 --Watch it. 917 00:53:13,364 --> 00:53:15,583 - Ooh. 918 00:53:16,236 --> 00:53:17,281 "Dear Mom..." 919 00:53:17,324 --> 00:53:18,586 - Awww. - It's a love letter. 920 00:53:18,630 --> 00:53:20,501 - It's personal. - Don't even try. 921 00:53:20,545 --> 00:53:22,009 -"I hate Seneca. The girls 922 00:53:22,010 --> 00:53:23,417 are so..." -Seriously? 923 00:53:23,461 --> 00:53:26,028 -Move along, tramp, let's go. -Busy here. 924 00:53:26,768 --> 00:53:28,553 "These girls are all bullies." 925 00:53:29,162 --> 00:53:30,424 Hi, Ms. Price. 926 00:53:30,468 --> 00:53:31,904 Let's keep it to a minimum. 927 00:53:31,947 --> 00:53:34,646 Of course, Ms. Price. Of course. 928 00:53:36,561 --> 00:53:38,380 "These girls are all bullies and they 929 00:53:38,381 --> 00:53:40,347 make me feel like the biggest loser." 930 00:53:40,391 --> 00:53:41,218 Aww. 931 00:53:42,306 --> 00:53:46,397 "I hate Talia. I hate her so much. 932 00:53:46,440 --> 00:53:48,073 I'm afraid to give you this letter but 933 00:53:48,074 --> 00:53:49,748 I keep thinking about killing myself 934 00:53:49,791 --> 00:53:51,140 and I want you to help me." 935 00:53:51,184 --> 00:53:54,318 You want your mother to help you kill yourself? 936 00:53:54,361 --> 00:53:57,495 Sweetheart, listen. It's really not that hard. 937 00:53:57,538 --> 00:53:59,101 Instead of putting bleach in your 938 00:53:59,102 --> 00:54:00,759 hair, just put it in your mouth. 939 00:54:00,802 --> 00:54:02,513 Or, I have razors. You clearly 940 00:54:02,514 --> 00:54:04,110 don't know how to use one 941 00:54:04,153 --> 00:54:05,590 but I can help you out. 942 00:54:05,633 --> 00:54:07,302 -You think that we're the bullies? 943 00:54:07,303 --> 00:54:07,940 -Accurate. 944 00:54:07,983 --> 00:54:10,595 We didn't make you a loser. Your mom did. 945 00:54:10,638 --> 00:54:12,684 -It's in your blood, babe. -Genetics. 946 00:54:12,727 --> 00:54:14,468 So, you might as well just kill yourself. 947 00:54:14,512 --> 00:54:16,078 I'm sure she probably won't even care, 948 00:54:16,122 --> 00:54:18,080 and you know, at least you'll be famous. 949 00:54:18,124 --> 00:54:19,256 --Bye! 950 00:55:01,298 --> 00:55:02,124 I'm done. 951 00:55:03,256 --> 00:55:04,083 I quit. 952 00:55:07,869 --> 00:55:12,265 It's over when I say it's over. 953 00:56:07,451 --> 00:56:10,497 You know what's expected of you. 954 00:56:16,285 --> 00:56:19,201 I'm not interested in any of that trivial crap. 955 00:56:19,245 --> 00:56:21,900 Can you tell me something about your future, your career, 956 00:56:21,943 --> 00:56:26,774 something that I would be interested in. 957 00:56:31,039 --> 00:56:34,478 By your words you shall be justified, 958 00:56:34,521 --> 00:56:36,697 by your words you shall be condemned. 959 00:58:03,044 --> 00:58:07,788 Don't be like your father. 960 00:58:16,275 --> 00:58:18,712 Can you do something about that lipstick? It makes you look like a hooker. 961 00:58:22,629 --> 00:58:24,936 One wrong word can lead a client to jail. 962 00:58:24,979 --> 00:58:29,897 One wrong word can lead a client to jail. 963 00:58:37,383 --> 00:58:44,390 One wrong word can change your life forever. 964 00:58:46,131 --> 00:58:47,306 ...forever. 965 00:58:48,089 --> 00:58:49,221 ...forever. 966 00:59:25,953 --> 00:59:27,607 Okay, girls, we're ready to begin. 967 00:59:29,043 --> 00:59:31,350 Hi there. How are you? What's your name? 968 00:59:31,393 --> 00:59:33,744 -Marie Carter. Senior. -Marie Carter. 969 00:59:33,787 --> 00:59:36,660 Senior? How are you? Here you go. Good luck. 970 00:59:36,703 --> 00:59:38,444 Please take a picture. Next. 971 00:59:40,141 --> 00:59:42,840 -Hi there, what's your name? -Trish Malone, Junior. 972 00:59:42,883 --> 00:59:43,928 Get your picture taken, please. 973 00:59:43,971 --> 00:59:45,669 You know, I got it by memory. 974 00:59:45,712 --> 00:59:46,626 Next. 975 00:59:47,845 --> 00:59:49,542 -Can you hear me? -Lori, you're so cute. 976 00:59:49,586 --> 00:59:50,978 Don't listen to her. 977 00:59:51,022 --> 00:59:52,632 I like it. There you go. Good luck. 978 00:59:52,676 --> 00:59:53,720 Get your picture taken. Next! Smile. 979 00:59:53,764 --> 00:59:55,374 Don't listen to her! 980 00:59:56,941 --> 00:59:58,159 Hello? 981 01:00:00,727 --> 01:00:03,991 -Hi, Julie Klein. Sophomore. -Turn around, Julie. 982 01:00:05,210 --> 01:00:07,908 Okay, you'll do. Great. Here you go. Good luck. 983 01:00:07,952 --> 01:00:09,480 -Read it over, have your parents sign it. 984 01:00:09,481 --> 01:00:10,171 -Thank you. Next. 985 01:00:11,129 --> 01:00:12,391 I said next! 986 01:00:13,610 --> 01:00:16,221 Don't do it. Give her the application. 987 01:00:17,135 --> 01:00:18,397 Hi, um... 988 01:00:18,440 --> 01:00:20,051 Elle Wurthmore. Freshman. 989 01:00:23,402 --> 01:00:24,490 Hello? 990 01:00:24,533 --> 01:00:26,492 What the hell is that on her face? 991 01:00:26,535 --> 01:00:27,406 Shut up! 992 01:00:27,449 --> 01:00:29,016 Um, Elle, is it? 993 01:00:29,060 --> 01:00:30,061 Elle Wurthmore. 994 01:00:30,104 --> 01:00:31,236 I know you can hear me. 995 01:00:31,279 --> 01:00:33,978 Give her the application. 996 01:00:34,021 --> 01:00:35,719 I'm sorry. We reached our limit. 997 01:00:35,762 --> 01:00:37,372 Give her the God damn application. 998 01:00:37,416 --> 01:00:38,678 Wurthmore? 999 01:00:38,722 --> 01:00:39,897 Don't say it! 1000 01:00:39,940 --> 01:00:41,376 More like Wurth-less. 1001 01:02:55,336 --> 01:02:58,513 By your words you shall be justified, 1002 01:02:59,123 --> 01:03:02,604 by your words you shall be condemned. 1003 01:03:06,304 --> 01:03:10,221 Can't you do anything right? You never fail to disappoint me. 1004 01:03:10,264 --> 01:03:12,614 How many times do I have to tell you? 1005 01:03:13,572 --> 01:03:15,139 Are you serious? 1006 01:03:15,182 --> 01:03:16,967 You aren't at all how I thought you'd be. 1007 01:03:17,010 --> 01:03:18,403 You're going to have to suck it up. 1008 01:03:18,446 --> 01:03:19,883 Why are you the way you are? 1009 01:03:19,926 --> 01:03:21,536 What's wrong with you? 1010 01:03:22,973 --> 01:03:24,801 You're gonna have to try harder. 1011 01:03:25,323 --> 01:03:27,020 You make us look like failures. 1012 01:03:27,978 --> 01:03:29,544 You can't be that worthless. 1013 01:03:29,588 --> 01:03:31,242 Why can't you be more like your sister. 1014 01:03:31,285 --> 01:03:33,157 - What's wrong with you. - Shut up! 1015 01:03:33,200 --> 01:03:35,507 - This is the best you can do? - Shut up! 1016 01:03:35,550 --> 01:03:37,335 - Shut up! - Look at you. 1017 01:03:37,378 --> 01:03:39,728 Please. 1018 01:03:39,772 --> 01:03:41,382 When are you gonna live up to your potential? Don't stop until you win. 1019 01:03:41,426 --> 01:03:42,862 You're worthless. You're worthless. 1020 01:03:42,906 --> 01:03:45,038 I'm sorry! 1021 01:04:07,495 --> 01:04:09,889 I'm so sorry. 1022 01:04:17,897 --> 01:04:19,072 What is my name? 1023 01:04:21,335 --> 01:04:22,902 It's Elle, right? 1024 01:04:23,729 --> 01:04:25,383 Elle what? 1025 01:04:26,906 --> 01:04:28,125 Wurthmore. 1026 01:04:31,693 --> 01:04:32,956 I don't know. 1027 01:04:34,131 --> 01:04:37,569 -Everyone thought that you... -I killed myself? 1028 01:04:39,440 --> 01:04:40,441 No. 1029 01:04:40,485 --> 01:04:42,922 I didn't kill myself. 1030 01:04:42,966 --> 01:04:44,489 You killed me. 1031 01:04:44,532 --> 01:04:47,361 Over and over and over again. 1032 01:04:48,623 --> 01:04:52,192 All I ever wanted was to be accepted. 1033 01:04:53,193 --> 01:04:55,892 I used to imagine what life would be like 1034 01:04:56,718 --> 01:04:59,243 to be a part of the cheerleading squad 1035 01:05:01,506 --> 01:05:03,464 and the day of the tryouts, 1036 01:05:03,987 --> 01:05:08,252 I rehearsed for hours and hours on end. 1037 01:05:08,295 --> 01:05:10,689 A simple hello would've made my day. 1038 01:05:13,866 --> 01:05:14,954 "Worthless". 1039 01:05:17,696 --> 01:05:19,959 I got "worthless". 1040 01:05:22,309 --> 01:05:24,529 My life has been turned upside down. 1041 01:05:25,312 --> 01:05:28,054 I died because of you. 1042 01:05:34,060 --> 01:05:35,757 I'm so sorry. 1043 01:05:38,673 --> 01:05:40,937 How does this make you feel? 1044 01:05:52,426 --> 01:05:54,385 This is the choice you made. 1045 01:06:04,003 --> 01:06:06,082 I'm egotistical, I'm 1046 01:06:06,083 --> 01:06:09,617 self-centered, and I'm a bully. 1047 01:06:10,227 --> 01:06:12,873 In high school, it's supposed to be 1048 01:06:12,874 --> 01:06:15,972 some of the best memories of your life 1049 01:06:16,711 --> 01:06:22,239 and I know that I've ruined them for a lot of you people. 1050 01:07:24,127 --> 01:07:25,693 Talia, hey, it's Nikki. 1051 01:07:25,737 --> 01:07:28,653 Um, I know you didn't get in 'til like 3 AM or something, 1052 01:07:28,696 --> 01:07:30,307 but there's no way you're still sleeping 1053 01:07:30,350 --> 01:07:32,961 so, can you just please pick up the phone? 1054 01:07:33,005 --> 01:07:36,269 Leah's left like four messages and she's flipping out. 1055 01:07:37,488 --> 01:07:38,315 Hello? 1056 01:07:40,317 --> 01:07:41,449 Okay, well whatever. We're gonna be 1057 01:07:41,450 --> 01:07:42,580 there in like 20 minutes anyway. 1058 01:07:43,276 --> 01:07:44,277 Bye. 1059 01:08:24,622 --> 01:08:25,449 Hello? 1060 01:08:26,058 --> 01:08:27,190 Hey, what's up, Jim? 1061 01:08:28,452 --> 01:08:30,149 Sorry to hear that. 1062 01:08:30,193 --> 01:08:32,020 So, obviously, you're not gonna make it. 1063 01:08:33,021 --> 01:08:35,111 I completely understand. 1064 01:08:35,154 --> 01:08:38,026 Listen, my granddaughter Abby's picking me up any minute now 1065 01:08:38,070 --> 01:08:39,580 and I still have to learn the 1066 01:08:39,581 --> 01:08:41,247 speech that she wrote for me. 1067 01:08:42,248 --> 01:08:44,252 Alright, we'll take care of everything down at work. 1068 01:08:44,253 --> 01:08:45,121 Don't worry about it. 1069 01:08:45,164 --> 01:08:47,166 -Footsteps thump] -Alright, I gotta run. 1070 01:08:47,210 --> 01:08:48,950 Alright, bye-bye. 1071 01:08:48,994 --> 01:08:49,821 Pap? 1072 01:08:51,301 --> 01:08:52,650 What are you doing? 1073 01:08:52,693 --> 01:08:54,086 It's 12:37. 1074 01:08:54,130 --> 01:08:55,435 Grandma's already left. 1075 01:08:57,002 --> 01:08:58,482 Have you even looked over the speech that I wrote for you? 1076 01:08:58,525 --> 01:09:00,658 Yeah, I have everything right here. 1077 01:09:00,701 --> 01:09:02,294 Yeah, I can see that you have 1078 01:09:02,295 --> 01:09:04,052 them, but have you read them? 1079 01:09:04,096 --> 01:09:06,054 Well, I looked at everything. 1080 01:09:06,098 --> 01:09:08,840 Can't I just say what I want to say? 1081 01:09:08,883 --> 01:09:11,364 And can't you just allow me to... 1082 01:09:11,408 --> 01:09:13,105 Alright. Alright. 1083 01:09:13,758 --> 01:09:14,672 Thank you. 1084 01:09:16,456 --> 01:09:18,676 You know you get that from your grand mom. 1085 01:09:19,807 --> 01:09:21,157 Let's go. 1086 01:09:26,814 --> 01:09:28,120 Come on. 1087 01:09:28,599 --> 01:09:29,861 Foundation color. 1088 01:09:30,383 --> 01:09:31,689 Much more suitable. 1089 01:09:37,434 --> 01:09:38,261 Okay. 1090 01:09:41,960 --> 01:09:44,005 Pap. 1091 01:09:46,051 --> 01:09:47,270 Like your grandmother. 1092 01:09:59,282 --> 01:10:00,196 One more time? 1093 01:10:03,111 --> 01:10:05,940 I think I got the first part down. 1094 01:10:12,643 --> 01:10:18,562 What is it that makes someone feel so lost and alone 1095 01:10:18,605 --> 01:10:24,394 that they would take their own life? 1096 01:10:25,351 --> 01:10:26,744 What are you trying to do? 1097 01:10:26,787 --> 01:10:28,224 Butcher my speech? 1098 01:10:30,443 --> 01:10:31,357 I'm sorry. 1099 01:10:33,272 --> 01:10:34,360 I should've done more. 1100 01:10:36,275 --> 01:10:39,496 We had the best doctors, had the best medication... 1101 01:10:40,323 --> 01:10:41,193 Stop. 1102 01:10:41,237 --> 01:10:45,328 Just stop, will you? 1103 01:10:47,025 --> 01:10:50,942 Every year, I have to hear the same thing again and again. 1104 01:10:53,161 --> 01:10:56,252 None of us knew what was going on in my mom's head. 1105 01:10:57,862 --> 01:10:59,255 We did try. 1106 01:11:00,081 --> 01:11:02,606 And she did have the best doctors 1107 01:11:02,649 --> 01:11:06,914 and she was on every medication that she could've been. 1108 01:11:09,917 --> 01:11:12,920 And I was the one that found her. 1109 01:11:15,314 --> 01:11:16,750 Not you, remember? 1110 01:11:16,794 --> 01:11:18,665 I found my mom. 1111 01:11:30,895 --> 01:11:37,118 I run one of the most successful anti-bullying 1112 01:11:37,162 --> 01:11:39,991 and suicide prevention organizations 1113 01:11:39,992 --> 01:11:42,428 in the world because of her. 1114 01:11:44,430 --> 01:11:46,954 Stop beating yourself up 1115 01:11:46,998 --> 01:11:50,001 and look around at what she did for us 1116 01:11:50,044 --> 01:11:52,308 instead of what she did to us. 1117 01:11:58,401 --> 01:11:59,750 I love you. 1118 01:12:02,013 --> 01:12:04,494 Um... 1119 01:12:04,537 --> 01:12:06,452 The car's outside. 1120 01:12:07,758 --> 01:12:10,151 Here, I have to go grab a few things 1121 01:12:10,195 --> 01:12:13,285 but we'll go over this again in the car before we get there. 1122 01:12:13,938 --> 01:12:15,418 You're gonna do great. 1123 01:12:15,461 --> 01:12:16,332 Got it? 1124 01:12:17,420 --> 01:12:18,290 Good. 1125 01:12:22,468 --> 01:12:23,687 Let's go, Pap. 1126 01:12:25,950 --> 01:12:27,081 You can do this. 1127 01:12:27,952 --> 01:12:29,345 Everybody's counting on you.77958

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.