Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,710 --> 00:00:05,577
So, we need someone who can vouch
for you, like a character witness.
2
00:00:05,583 --> 00:00:06,830
Maybe Aunty Joan?
3
00:00:06,836 --> 00:00:08,636
- Who's Aunty Joan?
- She's my godmother,
4
00:00:08,642 --> 00:00:09,842
she knew me mum.
5
00:00:09,848 --> 00:00:11,245
I find you interesting
6
00:00:11,251 --> 00:00:13,952
Vera a bit too vanilla for you, Jake?
7
00:00:14,150 --> 00:00:15,767
Get me a g-bag of powder.
8
00:00:15,772 --> 00:00:17,798
You get me that phone, we have a deal.
9
00:00:21,014 --> 00:00:23,327
I saved your life, you were gone.
10
00:00:23,340 --> 00:00:25,124
But I never gave up on you
11
00:00:25,287 --> 00:00:28,798
If you get a second chance, you
grab it and you don't let go.
12
00:00:28,804 --> 00:00:30,653
13
00:00:32,327 --> 00:00:35,327
14
00:00:39,025 --> 00:00:40,533
Trust.
15
00:00:42,517 --> 00:00:44,728
Often it can be misplaced
16
00:00:47,168 --> 00:00:50,974
I've been guilty of putting my
faith in people who've let me down.
17
00:00:51,762 --> 00:00:53,137
Betrayed me.
18
00:00:55,263 --> 00:00:57,904
It's made it difficult
for me to trust again.
19
00:00:58,348 --> 00:00:59,858
Until now.
20
00:00:59,880 --> 00:01:01,880
21
00:01:02,349 --> 00:01:05,750
If you look where I told you,
you will find a cardboard box.
22
00:01:07,851 --> 00:01:11,946
Inside that box there
are answers to who I am,
23
00:01:12,500 --> 00:01:14,599
but also about your mother.
24
00:01:16,508 --> 00:01:18,500
There are letters that she wrote me,
25
00:01:19,088 --> 00:01:20,892
- expressing gratitude.
26
00:01:21,291 --> 00:01:24,579
The contents of that box
also tell of a tragedy.
27
00:01:28,044 --> 00:01:29,551
Your tragedy.
28
00:01:30,864 --> 00:01:33,161
- Caused by one man.
29
00:01:34,051 --> 00:01:35,490
- The man who stole you
30
00:01:35,496 --> 00:01:36,732
- from your mother's arms
31
00:01:36,738 --> 00:01:38,106
- and caused her death.
32
00:01:38,112 --> 00:01:40,059
Who condemned you to a succession of
33
00:01:40,065 --> 00:01:42,018
- appalling foster homes
34
00:01:43,111 --> 00:01:44,726
Who ruined your life.
35
00:01:46,151 --> 00:01:47,987
And destroyed mine.
36
00:01:50,821 --> 00:01:55,885
37
00:01:55,891 --> 00:01:58,745
38
00:01:58,751 --> 00:02:00,049
39
00:02:00,055 --> 00:02:05,975
40
00:02:05,981 --> 00:02:12,241
41
00:02:12,247 --> 00:02:17,319
42
00:02:18,027 --> 00:02:23,249
43
00:02:24,127 --> 00:02:29,181
44
00:02:30,231 --> 00:02:36,295
45
00:02:36,607 --> 00:02:40,944
46
00:02:41,404 --> 00:02:44,197
Attention,
compound. Attention, compound.
47
00:02:44,203 --> 00:02:46,625
H Block are now called to breakfast.
48
00:02:48,203 --> 00:02:50,374
- I'm bored. Yeah.
- Are you?
49
00:02:50,380 --> 00:02:53,081
- Jump to the boys?
- Yeah, I'm thinking about it.
50
00:02:53,086 --> 00:02:57,366
51
00:02:57,372 --> 00:03:01,551
Attention, compound.
Attention, compound. C Block are now...
52
00:03:01,557 --> 00:03:03,268
- called to breakfast.
- Fuckin' serious?!
53
00:03:05,386 --> 00:03:06,586
Eh!
54
00:03:07,269 --> 00:03:08,581
Bea's weak.
55
00:03:08,885 --> 00:03:10,296
2IC's crook.
56
00:03:10,302 --> 00:03:12,096
Her crew's all over the fucking shop.
57
00:03:12,102 --> 00:03:13,899
- So?
- We take her down.
58
00:03:14,391 --> 00:03:16,078
Red Right Hand and your girls.
59
00:03:16,084 --> 00:03:17,516
We take Bea down...
60
00:03:17,522 --> 00:03:20,199
And finally get equality
for all the women in here.
61
00:03:20,336 --> 00:03:21,738
Fuck equality!
62
00:03:21,744 --> 00:03:25,258
Unless all the women are
getting shit-faced on my gear.
63
00:03:25,264 --> 00:03:27,250
64
00:03:27,592 --> 00:03:30,310
Ah, Tina... fuck it!
65
00:03:32,232 --> 00:03:34,678
Have you forgotten what she did to you?
66
00:03:37,452 --> 00:03:39,344
We take Bea down...
67
00:03:39,349 --> 00:03:41,953
you'll be Top Dog and
look after my shit.
68
00:03:41,959 --> 00:03:43,886
I don't want Top Dog!
69
00:03:44,344 --> 00:03:46,037
Betrays all my principles.
70
00:03:46,043 --> 00:03:47,788
Well then, go fuck your principles!
71
00:03:50,833 --> 00:03:52,724
Ooh, my own personal stylist...
72
00:03:52,730 --> 00:03:54,228
I could get used to this.
73
00:03:54,559 --> 00:03:58,657
Yeah, I do weddings,
proms and court appearances.
74
00:03:59,051 --> 00:04:02,058
- So, what are you thinking?
- Well...
75
00:04:02,370 --> 00:04:04,464
ah, maybe a little up do?
76
00:04:04,574 --> 00:04:07,511
So the judge can see how
open and honest your face is.
77
00:04:07,517 --> 00:04:09,701
- But sexy as hell, right?
- Oh, yeah!
78
00:04:09,707 --> 00:04:10,907
Mmm.
79
00:04:10,913 --> 00:04:12,113
80
00:04:12,119 --> 00:04:15,002
I need the shower block
cleared. Finish that in H1.
81
00:04:18,813 --> 00:04:21,033
82
00:04:21,039 --> 00:04:22,823
83
00:04:22,829 --> 00:04:24,189
84
00:04:24,555 --> 00:04:26,454
- Governor, have you got a moment?
85
00:04:26,459 --> 00:04:28,172
Of course, Mr Stewart.
86
00:04:30,268 --> 00:04:32,688
87
00:04:40,685 --> 00:04:41,885
Ooh!
88
00:04:41,891 --> 00:04:43,091
89
00:04:43,840 --> 00:04:45,109
Look, no, no, no, no. Not...
90
00:04:45,114 --> 00:04:47,254
- not here! Not here!
- What? Come on.
91
00:04:47,260 --> 00:04:49,202
- But you pulled the blinds down!
- Not... not...!
92
00:04:49,207 --> 00:04:50,706
- Oh... is that why you wanted
- Oh, right!
93
00:04:50,711 --> 00:04:52,408
- to see me?
- Well, isn't that enough?
94
00:04:52,939 --> 00:04:58,064
No... I, uh, I actually had a question
about my chances for a salary advance.
95
00:04:58,070 --> 00:05:02,680
Oh... well unfortunately that is
against, ah, department protocol.
96
00:05:02,686 --> 00:05:04,561
Yeah, no I thought so.
97
00:05:05,912 --> 00:05:07,889
Remember I told you
about the microbrewery?
98
00:05:07,895 --> 00:05:09,100
Yes.
99
00:05:09,106 --> 00:05:11,858
I have found the perfect
space in Collingwood.
100
00:05:11,864 --> 00:05:13,358
- Oh.
- Only, a couple of other buyers are
101
00:05:13,363 --> 00:05:14,708
are circling like sharks.
102
00:05:14,714 --> 00:05:17,557
The owner needs 20K cash
deposit today, or it's gone.
103
00:05:17,563 --> 00:05:19,773
I can get 10 together, but... [inhales]
104
00:05:19,779 --> 00:05:21,383
just, I'm 10 short.
105
00:05:21,594 --> 00:05:23,016
10 thousand,
106
00:05:23,022 --> 00:05:25,008
- today?
- It's the way these guys operate,
107
00:05:25,014 --> 00:05:28,112
only deal in cash, play
investors off against each other.
108
00:05:28,194 --> 00:05:29,394
109
00:05:29,980 --> 00:05:31,316
I can't.
110
00:05:31,894 --> 00:05:35,553
I thought the idea of my not
being an employee might appeal.
111
00:05:35,559 --> 00:05:36,774
112
00:05:36,780 --> 00:05:39,358
If I break the rule for you, I'd
have Linda up here every Friday,
113
00:05:39,364 --> 00:05:42,256
- I'm sorry.
- No, it's cool. I... I understand.
114
00:05:42,747 --> 00:05:44,364
- Just thought I'd ask.
- Yep.
115
00:05:44,543 --> 00:05:45,743
116
00:05:45,849 --> 00:05:47,551
117
00:05:48,747 --> 00:05:49,947
118
00:05:49,953 --> 00:05:51,458
- I'm sorry.
- Mm-hm...
119
00:05:51,747 --> 00:05:52,947
See ya.
120
00:05:53,552 --> 00:05:54,752
121
00:05:55,374 --> 00:05:57,919
Aww... here's Doreen.
122
00:05:57,925 --> 00:05:59,125
123
00:05:59,288 --> 00:06:00,488
Piss off!
124
00:06:04,577 --> 00:06:05,777
Hey, Doreen...
125
00:06:09,178 --> 00:06:10,669
126
00:06:10,677 --> 00:06:12,281
Oh, what, she
wants to sit with us?
127
00:06:12,286 --> 00:06:13,700
- Shhhhhh.
- Leave it.
128
00:06:14,758 --> 00:06:17,172
129
00:06:17,877 --> 00:06:19,171
Are you right, Dor?
130
00:06:21,180 --> 00:06:24,383
So... you got the
whole prison talkin', Bea.
131
00:06:24,389 --> 00:06:25,680
- Gah yeah.
132
00:06:25,685 --> 00:06:27,809
Slow news day obviously.
133
00:06:27,815 --> 00:06:29,918
Hey, you, like, gonna eat that...
134
00:06:29,924 --> 00:06:31,596
- Now you're a "vagitarian".
135
00:06:31,601 --> 00:06:33,158
Susan, that's very witty.
136
00:06:33,164 --> 00:06:34,860
Yeah, that's
me. I'm witty, I'm witty,
137
00:06:34,865 --> 00:06:36,193
- aren't I?
- Yeah, oh yeah.
138
00:06:36,199 --> 00:06:37,399
Leave it, leave it.
139
00:06:37,405 --> 00:06:38,968
Hey, you know I pashed a girl once.
140
00:06:38,974 --> 00:06:42,722
Yeah, I-I was pissed but, but I dunno.
Do you reckon that makes me bisexual?
141
00:06:42,728 --> 00:06:44,385
- Oh, yeah.
- "Beersexual" perhaps?
142
00:06:44,391 --> 00:06:45,591
143
00:06:45,597 --> 00:06:47,846
- That's fuckin' witty too, eh?
144
00:06:47,852 --> 00:06:49,676
High five!
145
00:06:49,682 --> 00:06:50,882
Hey...
146
00:06:50,888 --> 00:06:52,165
we should probably get going.
147
00:06:52,171 --> 00:06:53,578
Oh, yes. You've got your sentencing
148
00:06:53,584 --> 00:06:55,125
- today, haven't you?
- Oh, yeah. Good luck, love.
149
00:06:55,130 --> 00:06:57,121
Yeah, just give the judge a gobby, eh?
150
00:06:57,127 --> 00:06:58,435
- Boomer!
- Oh, love,
151
00:06:58,441 --> 00:07:00,805
- Oh, what?
- that's gross, Booms!
152
00:07:00,811 --> 00:07:02,246
- team!
- Yuck!
153
00:07:02,550 --> 00:07:03,849
What are you doing?
154
00:07:03,855 --> 00:07:05,448
Are you trying to humiliate me?
155
00:07:05,454 --> 00:07:07,036
Yeah, 'cause it's all about you, Kaz.
156
00:07:07,043 --> 00:07:09,142
- Hey! You let her go.
- It's okay.
157
00:07:09,148 --> 00:07:11,529
No, no, it's not okay. She
doesn't have any rights over you.
158
00:07:12,405 --> 00:07:14,905
You lied, straight to my face!
159
00:07:15,499 --> 00:07:18,294
I know that Allie didn't have
anything to do with that attack on me.
160
00:07:18,300 --> 00:07:20,799
You think you're special,
'cause you got her off the gear?
161
00:07:20,805 --> 00:07:24,859
I've pulled Allie out her own shit
so many times I can't even remember.
162
00:07:25,640 --> 00:07:28,463
If I hadn't have been there,
she wouldn't have survived.
163
00:07:28,988 --> 00:07:31,588
164
00:07:32,878 --> 00:07:34,178
165
00:07:35,194 --> 00:07:37,002
You touch her again...
166
00:07:37,517 --> 00:07:39,548
I'll break your fuckin' arm!
167
00:07:39,732 --> 00:07:42,714
[background chatter and laughing]
168
00:07:43,099 --> 00:07:46,099
169
00:07:51,362 --> 00:07:53,219
- Fuck it, I'll do it!
- What?
170
00:07:53,225 --> 00:07:56,132
We take Bea down. I'll take on Top Dog.
171
00:07:56,138 --> 00:07:57,687
And you'll protect my shit?
172
00:08:00,872 --> 00:08:03,695
173
00:08:06,770 --> 00:08:09,973
Mate, how long did
you party after I left?
174
00:08:10,575 --> 00:08:12,293
- You left?
175
00:08:12,567 --> 00:08:14,407
So, dude, are we on again for tonight,
176
00:08:14,692 --> 00:08:16,256
or do you need a night off,
177
00:08:16,262 --> 00:08:18,287
- to powder your vagina?
178
00:08:18,293 --> 00:08:20,363
- We're on.
- Right.
179
00:08:24,558 --> 00:08:27,693
- Will, have you seen Mr Stewart?
- Yeah, you, um, you just missed him.
180
00:08:27,699 --> 00:08:29,174
He's, ah, he's gone on a shift.
181
00:08:29,180 --> 00:08:30,800
Right, isn't that where you should be?
182
00:08:31,065 --> 00:08:32,265
Mm.
183
00:08:33,079 --> 00:08:35,587
- Are you fit for duty?
- Yeah.
184
00:08:35,593 --> 00:08:37,289
Just... a bit of a headache.
185
00:08:37,295 --> 00:08:39,610
I have to be out for half
an hour, you're in charge.
186
00:08:41,813 --> 00:08:43,013
187
00:08:43,019 --> 00:08:44,508
What, he's living at her house?
188
00:08:44,514 --> 00:08:46,199
And he's
callin' her his godmother.
189
00:08:46,204 --> 00:08:47,810
And "Aunty Joan"?
190
00:08:47,974 --> 00:08:50,976
Are you sure he's got no connections
at Walford that could get to Jesper?
191
00:08:50,982 --> 00:08:54,512
No, he's just a messed up kid,
he doesn't mix with that crowd.
192
00:08:54,518 --> 00:08:57,117
The trial's on Thursday, so
you better keep him close.
193
00:08:57,123 --> 00:08:58,323
I'm on it.
194
00:08:58,329 --> 00:09:00,204
And find out what the
fuck she wants from him!
195
00:09:00,210 --> 00:09:02,309
Stop swingin' your dick
around. I said I'm on it.
196
00:09:02,315 --> 00:09:04,488
197
00:09:06,104 --> 00:09:07,304
198
00:09:08,720 --> 00:09:09,920
What?
199
00:09:10,171 --> 00:09:11,984
How's you love life, Red?
200
00:09:12,163 --> 00:09:15,077
- Has it improved since my last visit?
- Don't give me shit, Franky.
201
00:09:15,083 --> 00:09:17,278
- I'm getting a different vibe.
- Bullshit!
202
00:09:17,284 --> 00:09:19,655
- What's goin' on? What's goin' on?
- Nothing.
203
00:09:20,063 --> 00:09:21,263
204
00:09:22,267 --> 00:09:24,199
She's got her sentencing today.
205
00:09:25,051 --> 00:09:26,673
Oh, right.
206
00:09:27,645 --> 00:09:29,716
- Awwww.
207
00:09:29,722 --> 00:09:31,737
- You got it bad, Red.
208
00:09:31,743 --> 00:09:33,209
You're in love, aren't ya?
209
00:09:35,019 --> 00:09:36,600
Have you, ah...
210
00:09:37,917 --> 00:09:39,117
What?
211
00:09:39,485 --> 00:09:40,984
tried the "McMuff"?
212
00:09:40,990 --> 00:09:43,821
- Piss off!
213
00:09:45,922 --> 00:09:47,664
- Not yet.
- [Franky Whispers] Oh.
214
00:09:47,734 --> 00:09:49,050
It tastes like chicken.
215
00:09:49,056 --> 00:09:50,468
Fuck!
216
00:09:52,555 --> 00:09:54,837
- Really?
- No!
217
00:09:54,843 --> 00:09:58,359
218
00:10:01,257 --> 00:10:02,457
219
00:10:03,461 --> 00:10:06,492
- You wanted to see me, Governor?
- Close the door, Mr Stewart.
220
00:10:07,057 --> 00:10:08,723
221
00:10:12,425 --> 00:10:14,651
I know, I'm hard to resist.
222
00:10:20,629 --> 00:10:22,059
It's a loan.
223
00:10:26,152 --> 00:10:28,792
- Are you trying to get rid of me?
- Maybe.
224
00:10:30,246 --> 00:10:31,667
Thank you.
225
00:10:31,933 --> 00:10:34,578
- And I'll pay it back, with interest.
- Mm-mm.
226
00:10:34,584 --> 00:10:36,776
Forget the interest, it's a favour.
227
00:10:36,782 --> 00:10:38,969
- Are you sure you can afford this?
- Yeah, I've go...
228
00:10:39,730 --> 00:10:41,243
I've got savings, and...
229
00:10:41,680 --> 00:10:43,320
I don't want you to
miss out on your dream
230
00:10:43,326 --> 00:10:45,388
because of the
department's inflexibility.
231
00:10:46,945 --> 00:10:51,199
I would do you right here,
right now, if it wasn't for...
232
00:10:51,758 --> 00:10:55,211
Maybe you need to call me
to the plant room again.
233
00:10:56,359 --> 00:10:58,365
I think it's your move, Governor.
234
00:10:58,371 --> 00:10:59,571
235
00:11:01,519 --> 00:11:03,816
236
00:11:03,822 --> 00:11:06,822
237
00:11:09,691 --> 00:11:11,091
238
00:11:12,191 --> 00:11:13,473
239
00:11:13,478 --> 00:11:14,678
240
00:11:15,583 --> 00:11:20,025
241
00:11:20,031 --> 00:11:21,422
242
00:11:21,427 --> 00:11:23,498
243
00:11:23,958 --> 00:11:27,685
244
00:11:27,691 --> 00:11:30,676
245
00:11:31,401 --> 00:11:32,856
246
00:11:34,511 --> 00:11:35,711
Shayne.
247
00:11:36,416 --> 00:11:37,616
248
00:11:39,410 --> 00:11:40,917
Did you find the box?
249
00:11:42,721 --> 00:11:44,262
Then you know the truth.
250
00:11:45,751 --> 00:11:46,964
The man responsible
251
00:11:46,970 --> 00:11:49,981
for you mother's death is the same
man who's framed me for these...
252
00:11:50,730 --> 00:11:52,675
crimes that I have been accused of.
253
00:11:54,693 --> 00:11:55,893
254
00:11:55,899 --> 00:11:57,377
We're innocents.
255
00:11:57,468 --> 00:11:59,715
You, me, your mum.
256
00:11:59,721 --> 00:12:00,921
257
00:12:00,927 --> 00:12:03,172
They just keep on fuckin' up our lives.
258
00:12:05,256 --> 00:12:07,464
We need to look after
each other, Shayne.
259
00:12:14,275 --> 00:12:15,601
That's me.
260
00:12:17,753 --> 00:12:18,953
Mm.
261
00:12:19,582 --> 00:12:20,782
Where'd you get 'em?
262
00:12:20,788 --> 00:12:21,988
I took 'em.
263
00:12:22,331 --> 00:12:25,347
So, what, you've been
watchin' me since I was a kid?
264
00:12:25,353 --> 00:12:27,080
I have been watching over you.
265
00:12:27,293 --> 00:12:30,004
So, you're saying that
I'm important to you?
266
00:12:30,113 --> 00:12:31,801
- Yes!
- That you care about me?
267
00:12:31,807 --> 00:12:34,369
I do... I-I-I care about you, of course.
268
00:12:34,447 --> 00:12:36,285
If you cared so much...
269
00:12:36,869 --> 00:12:40,693
why the fuck (!) didn't you
come and get me, back then?
270
00:12:41,570 --> 00:12:43,765
My life was shit.
271
00:12:43,771 --> 00:12:45,265
I couldn't. I...
272
00:12:45,271 --> 00:12:47,288
I was moving around... I
mean I didn't have grounds...
273
00:12:47,294 --> 00:12:49,951
You had all the same ground
as all them other foster fucks!
274
00:12:50,054 --> 00:12:53,425
And you knew what my life
was like and you did fuck all!
275
00:12:53,431 --> 00:12:55,884
I really
wanted to, you have to believe me.
276
00:12:56,260 --> 00:12:59,175
- Your mother was so important to me.
- But I wasn't
277
00:12:59,181 --> 00:13:02,220
- You were. You are!
- Bullshit!
278
00:13:02,639 --> 00:13:04,656
D..., ah..., I let you into my house.
279
00:13:04,662 --> 00:13:05,983
- Bullshit!
- I mean inside my home.
280
00:13:05,988 --> 00:13:08,038
- It's bullshit! Bullshit!
- I mean... I... I... I never do that!
281
00:13:08,043 --> 00:13:11,088
- Shayne, you need to listen to me.
- Fuck listening to you!
282
00:13:11,094 --> 00:13:12,582
283
00:13:12,588 --> 00:13:14,918
- And this thing you want me to do...
284
00:13:14,924 --> 00:13:16,415
- You can shove it up your arse!
- Hey,
285
00:13:16,420 --> 00:13:17,630
- No wait! Not wait, wait, wait, wait!
- settle down.
286
00:13:17,635 --> 00:13:18,720
- Piss off!
- No, no, wait! No
287
00:13:18,726 --> 00:13:20,404
- wait! Come back! Shayne!
- That's enough, calm down!
288
00:13:20,409 --> 00:13:23,354
- Sh...!
- Joan! You need to calm down.
289
00:13:23,360 --> 00:13:25,607
I need him. Oh, I need him, I need him.
290
00:13:25,953 --> 00:13:27,772
- I need him. I need him.
- Come on, let's go.
291
00:13:27,778 --> 00:13:29,849
I need him. I need him. I need him.
292
00:13:31,248 --> 00:13:33,681
293
00:13:33,983 --> 00:13:35,916
Ooh, what you reckon this is?
294
00:13:36,150 --> 00:13:37,350
Cock sock.
295
00:13:37,356 --> 00:13:38,962
- It's a big cock sock. Pssshhew!
296
00:13:38,967 --> 00:13:40,888
- Needs to be wider.
297
00:13:40,894 --> 00:13:43,907
- Hey, looks who's back.
- Hey, love. Hey.
298
00:13:43,913 --> 00:13:46,838
- How'd you go?
- I bet it was shit, was it?
299
00:13:46,844 --> 00:13:48,229
Yeah, they... they say that the
300
00:13:48,234 --> 00:13:50,141
second round of chemo's even
worse than the first, so...
301
00:13:50,146 --> 00:13:51,790
- It's fine. It's fine.
- Yeah?
302
00:13:51,796 --> 00:13:53,084
- Come on, sit down.
- Queasy tummy!
303
00:13:53,089 --> 00:13:55,250
- Oh, I'll get you a sugary tea, love.
- Ooh!
304
00:13:55,255 --> 00:13:58,044
- Thank you. Oh, I'm okay. [Sighs]
- Just... just breathe, yeah?
305
00:14:00,176 --> 00:14:02,380
- Well?
306
00:14:02,473 --> 00:14:03,974
10 years.
307
00:14:04,373 --> 00:14:06,631
- Oh, fuck me, eh?
308
00:14:06,636 --> 00:14:08,809
Wow, that's a fair whack, love.
309
00:14:09,763 --> 00:14:11,096
310
00:14:11,102 --> 00:14:12,962
- I'm sorry.
311
00:14:12,968 --> 00:14:14,454
I'm not
312
00:14:15,961 --> 00:14:18,296
I couldn't give a shit if it was 20.
313
00:14:19,468 --> 00:14:22,204
314
00:14:23,022 --> 00:14:25,390
315
00:14:25,396 --> 00:14:27,490
316
00:14:32,765 --> 00:14:33,965
Hey!
317
00:14:33,971 --> 00:14:35,346
Jakey-boy...
318
00:14:35,352 --> 00:14:37,577
how the fuck's my
favourite prison screw, eh?
319
00:14:37,583 --> 00:14:40,104
- Yeah, good, Turk, good.
- Yeah.
320
00:14:41,360 --> 00:14:42,560
321
00:14:42,566 --> 00:14:45,108
Well... what are you waiting for?
322
00:14:45,114 --> 00:14:46,585
Do you want a hand job?
323
00:14:46,591 --> 00:14:48,147
Billy, give 'im a hand job.
324
00:14:48,153 --> 00:14:49,397
No.
325
00:14:49,403 --> 00:14:52,348
- Oh, Jesus, fuck! Hang on a second.
326
00:14:54,634 --> 00:14:56,962
- It's all there. 10 large.
- Uh...
327
00:14:57,199 --> 00:14:58,509
Billy.
328
00:14:59,818 --> 00:15:03,951
Wow... playin' with
the big boys now, hey?
329
00:15:04,216 --> 00:15:05,553
About time.
330
00:15:06,045 --> 00:15:09,148
Want the other 90 grand in my
account by 4:00 PM this afternoon.
331
00:15:09,154 --> 00:15:11,560
Yeah, no worries,
Turk. I'll be there.
332
00:15:11,927 --> 00:15:13,228
Trust me.
333
00:15:13,234 --> 00:15:14,650
Fuck it up...
334
00:15:14,950 --> 00:15:16,552
and I'll fuck you up!
335
00:15:16,873 --> 00:15:18,185
Trust me.
336
00:15:20,256 --> 00:15:22,525
Now, so what about that hand job, eh?
337
00:15:22,531 --> 00:15:24,660
- Billy! Give 'im the hand job.
- No, it's all right, thanks.
338
00:15:24,665 --> 00:15:26,455
- [Turks crew laughing]
- Had one this morning.
339
00:15:26,460 --> 00:15:27,890
Yeah, fuck off!
340
00:15:27,896 --> 00:15:30,505
341
00:15:30,511 --> 00:15:33,314
342
00:15:33,320 --> 00:15:35,869
343
00:15:36,424 --> 00:15:38,003
344
00:15:38,009 --> 00:15:40,096
345
00:15:41,673 --> 00:15:43,099
Must be the belt.
346
00:15:43,105 --> 00:15:44,305
347
00:15:44,717 --> 00:15:46,551
- Mr Stewart?
348
00:15:47,376 --> 00:15:48,576
Come with me.
349
00:15:48,582 --> 00:15:51,582
350
00:15:53,281 --> 00:15:59,186
351
00:15:59,192 --> 00:16:00,392
352
00:16:00,398 --> 00:16:02,006
- Vera, why...
- Up against the wall!
353
00:16:02,687 --> 00:16:04,023
Do it!
354
00:16:06,187 --> 00:16:07,474
Spread them!
355
00:16:07,480 --> 00:16:09,208
- Vera?
- It's Governor!
356
00:16:09,214 --> 00:16:10,931
Now, spread them!
357
00:16:11,699 --> 00:16:13,699
358
00:16:15,708 --> 00:16:17,998
This is a spot strip search, Mr Stewart.
359
00:16:19,061 --> 00:16:20,490
Vera, listen...
360
00:16:31,329 --> 00:16:32,863
What the fuck, Vera!
361
00:16:32,869 --> 00:16:34,604
What, no... but...
362
00:16:34,609 --> 00:16:37,952
- It's not... I... it's not... Oh, shit!
- No, oh, but you...
363
00:16:38,359 --> 00:16:41,182
364
00:16:41,188 --> 00:16:44,188
365
00:16:54,680 --> 00:16:56,558
366
00:16:58,564 --> 00:17:00,932
Turn it around. What does
he need? What does he want?
367
00:17:00,938 --> 00:17:02,138
What does he want?
368
00:17:02,144 --> 00:17:03,959
Come on, come on, come on.
369
00:17:03,965 --> 00:17:05,715
It's a minor betrayal, that's all.
370
00:17:05,895 --> 00:17:07,770
Focus, focus.
371
00:17:07,784 --> 00:17:09,091
That's a help, isn't it.
372
00:17:09,096 --> 00:17:10,296
Come on!
373
00:17:10,302 --> 00:17:12,167
Turn it around. Turn it
around. Turn it around.
374
00:17:13,075 --> 00:17:14,973
Focus, focus.
375
00:17:16,013 --> 00:17:17,413
376
00:17:18,114 --> 00:17:19,361
Officer.
377
00:17:19,606 --> 00:17:21,127
- What does he want?
- Thanks, Linda.
378
00:17:21,132 --> 00:17:23,262
- What's for lunch?
379
00:17:23,267 --> 00:17:24,738
Pumpkin soup.
380
00:17:24,744 --> 00:17:26,031
Oh.
381
00:17:26,037 --> 00:17:28,992
- Fuckin' bitches.
382
00:17:29,251 --> 00:17:30,931
Focus, longer.
383
00:17:31,556 --> 00:17:32,860
Just repeat it.
384
00:17:34,548 --> 00:17:35,817
He's a kid.
385
00:17:36,837 --> 00:17:38,588
Talking to yourself again, Joan.
386
00:17:38,594 --> 00:17:41,344
Ooh... first sign of madness, hm?
387
00:17:43,228 --> 00:17:46,213
You look a tad frayed around
the edges there, Mr Stewart.
388
00:17:46,219 --> 00:17:47,887
Bit of a tussle in the lunch queue?
389
00:17:50,585 --> 00:17:52,546
Your little freak out in the visitors,
390
00:17:52,552 --> 00:17:53,814
what was that about?
391
00:17:55,328 --> 00:17:57,140
Perhaps I'm on drugs.
392
00:18:01,643 --> 00:18:03,761
You know what I reckon you need, Joan?
393
00:18:04,072 --> 00:18:05,272
What?
394
00:18:05,659 --> 00:18:09,947
A good... hard... fuck.
395
00:18:09,953 --> 00:18:12,049
Are you the man to give it to me?
396
00:18:14,102 --> 00:18:15,580
I wanna use the phone.
397
00:18:16,195 --> 00:18:18,789
And what makes you think I give a shit?
398
00:18:19,176 --> 00:18:23,715
I may still have a few of Vera's
juicy secrets to toss your way.
399
00:18:34,656 --> 00:18:37,114
400
00:18:37,120 --> 00:18:41,268
401
00:18:41,869 --> 00:18:45,862
402
00:18:46,254 --> 00:18:47,572
Yeah.
403
00:18:47,578 --> 00:18:50,441
Shayne... it's, ah, it's Aunty Joan.
404
00:18:50,588 --> 00:18:52,835
- See ya.
- Don't hang up, please.
405
00:18:53,031 --> 00:18:54,343
Please, Shayne.
406
00:18:54,349 --> 00:18:55,757
407
00:18:55,763 --> 00:18:57,299
408
00:18:57,305 --> 00:18:58,505
What do ya want?
409
00:18:58,511 --> 00:19:00,436
I need to you to come back and see me
410
00:19:00,534 --> 00:19:01,734
Forget it.
411
00:19:01,817 --> 00:19:03,017
Shayne...
412
00:19:03,785 --> 00:19:06,184
please, I
can't let us part like this.
413
00:19:06,480 --> 00:19:07,726
I owe it to your mother.
414
00:19:07,732 --> 00:19:09,687
She's dead, she don't care.
415
00:19:09,693 --> 00:19:11,118
That's not true.
416
00:19:11,278 --> 00:19:13,387
You know, she's watching over you.
417
00:19:13,681 --> 00:19:15,213
Just like you've been.
418
00:19:17,001 --> 00:19:19,829
[Gun fire in video
game heard over phone]
419
00:19:19,892 --> 00:19:21,092
What's that?
420
00:19:21,102 --> 00:19:23,990
[Gun fire continues]
421
00:19:23,996 --> 00:19:25,196
Shayne?!
422
00:19:26,556 --> 00:19:27,756
Shayne!
423
00:19:27,969 --> 00:19:29,891
It's just video games.
424
00:19:30,173 --> 00:19:32,148
Me and my mates are having
a bit of get together.
425
00:19:32,154 --> 00:19:33,870
Get... get together?
426
00:19:33,876 --> 00:19:35,680
A bit of a party, you know?
427
00:19:36,774 --> 00:19:38,320
You're not making a mess!
428
00:19:38,548 --> 00:19:41,346
- Shayne? Shayne?!
429
00:19:41,352 --> 00:19:44,412
430
00:19:44,418 --> 00:19:46,734
431
00:19:48,152 --> 00:19:50,067
432
00:19:50,324 --> 00:19:51,728
10 years...
433
00:19:52,181 --> 00:19:53,501
I'm sorry, kiddo.
434
00:20:05,883 --> 00:20:08,883
435
00:20:11,365 --> 00:20:14,717
436
00:20:18,293 --> 00:20:19,656
Ice cream.
437
00:20:19,662 --> 00:20:20,862
438
00:20:23,567 --> 00:20:25,632
439
00:20:32,420 --> 00:20:34,818
Yeah, well... no we'll share.
440
00:20:37,802 --> 00:20:39,978
Hey, um, have you seen
Bea, I need to talk to her.
441
00:20:39,984 --> 00:20:42,286
- Laundry, honey.
- What's up your bum?
442
00:20:43,287 --> 00:20:44,487
Novak!
443
00:20:44,493 --> 00:20:45,849
Why aren't you at your work unit?
444
00:20:45,855 --> 00:20:49,544
Oh, yeah, sorry, Miss Miles, I wasn't
feeling crash hot, I... I got a pass.
445
00:20:49,550 --> 00:20:51,769
You need to get back to
kitchen clean up, now!
446
00:20:52,964 --> 00:20:55,471
Okay, fine. Well, can I
at least take a piss first?
447
00:20:55,477 --> 00:20:56,677
Hurry up!
448
00:20:57,934 --> 00:21:00,934
449
00:21:02,935 --> 00:21:04,273
450
00:21:04,538 --> 00:21:05,983
Squirt it out, Novak!
451
00:21:05,989 --> 00:21:07,282
You right?!
452
00:21:12,122 --> 00:21:13,809
453
00:21:17,431 --> 00:21:19,376
454
00:21:19,382 --> 00:21:20,767
Come on!
455
00:21:20,773 --> 00:21:22,803
456
00:21:22,809 --> 00:21:25,936
457
00:21:25,942 --> 00:21:28,038
458
00:21:28,044 --> 00:21:31,983
459
00:21:31,989 --> 00:21:33,792
460
00:21:33,798 --> 00:21:36,889
461
00:21:36,896 --> 00:21:38,750
462
00:21:38,756 --> 00:21:41,344
463
00:21:41,350 --> 00:21:42,550
464
00:21:42,556 --> 00:21:43,877
465
00:21:43,882 --> 00:21:46,268
That's it. Oh, come on!
466
00:21:49,403 --> 00:21:52,172
Come on, do it! Ow, you did it!
467
00:21:55,998 --> 00:21:58,923
- Yeah, you can fuck him up!
- What the fuck?!
468
00:21:58,929 --> 00:22:00,133
Get out!
469
00:22:00,138 --> 00:22:01,495
Who the fuck are you?
Get out!
470
00:22:01,500 --> 00:22:02,763
All right. Uh...
471
00:22:02,769 --> 00:22:04,474
Get the fuck out! Go!
472
00:22:04,480 --> 00:22:06,514
Hey, hey. Chillax, Khaleesi.
473
00:22:06,520 --> 00:22:08,578
All of you,
get the fuck out now!
474
00:22:08,584 --> 00:22:10,189
- Off you go!
- Oh, yeah, I'm goin'.
475
00:22:10,194 --> 00:22:11,394
Fuckin' hell.
476
00:22:12,750 --> 00:22:13,950
477
00:22:16,505 --> 00:22:18,621
Argh!
478
00:22:18,755 --> 00:22:20,135
What are you doing?!
479
00:22:20,141 --> 00:22:22,202
You start your community
service today, Shayne.
480
00:22:22,208 --> 00:22:23,408
Oh, it's cold!
481
00:22:23,414 --> 00:22:25,767
Hey, you can't associate
with those dickheads, okay.
482
00:22:25,773 --> 00:22:27,448
It's part of your
community service order.
483
00:22:27,454 --> 00:22:30,777
- Oh, screw community service!
- Hey, it's better than jail.
484
00:22:30,783 --> 00:22:32,814
I didn't even fuckin' do it!
485
00:22:33,484 --> 00:22:34,684
Do what?
486
00:22:34,886 --> 00:22:36,285
Boost the car.
487
00:22:36,291 --> 00:22:37,952
- What are you talkin' about?
- Oh!
488
00:22:37,958 --> 00:22:39,292
It was Frosty!
489
00:22:39,661 --> 00:22:41,411
I just said I did it to get him off.
490
00:22:41,417 --> 00:22:44,649
What, you covered for him? What
the fuck did you do that for?
491
00:22:44,655 --> 00:22:46,299
Because he's 18!
492
00:22:46,712 --> 00:22:50,641
I'm just a kid. He would have gone to
Walford. They don't put kids in jail!
493
00:22:50,720 --> 00:22:53,039
Fuck! Franky, turn it off!
494
00:22:53,165 --> 00:22:54,790
Get those clothes off.
495
00:22:54,900 --> 00:22:56,329
496
00:23:07,061 --> 00:23:08,998
No... no... no, that's not...
497
00:23:09,004 --> 00:23:10,567
What, a bag of ice?!
498
00:23:10,967 --> 00:23:14,233
I sprung Tina in the
pantry with a huge stash.
499
00:23:14,239 --> 00:23:16,041
She just gave me that to shut me up.
500
00:23:16,047 --> 00:23:19,360
Bea, I was never gonna use it, I
swear. I just took it to show you.
501
00:23:25,165 --> 00:23:26,365
502
00:23:27,165 --> 00:23:28,365
503
00:23:29,384 --> 00:23:33,953
504
00:23:39,538 --> 00:23:40,738
Tina?!
505
00:23:41,522 --> 00:23:44,154
- You just don't listen, do ya?
506
00:23:44,160 --> 00:23:45,500
So, here's what's gonna happen...
507
00:23:45,923 --> 00:23:48,354
that fresh stash you just brought in...
508
00:23:48,449 --> 00:23:50,497
you're gonna flush
every pill, foil, gram.
509
00:23:50,503 --> 00:23:52,027
I'm gonna stand there
and watch you do it,
510
00:23:52,032 --> 00:23:54,431
and then you and I, where
gonna take a little walk
511
00:23:54,437 --> 00:23:55,637
No!
512
00:23:55,643 --> 00:23:57,712
Huh, sorry, what?
513
00:23:57,718 --> 00:24:01,817
Those Red Hand bitches and
my girls, we're a team now.
514
00:24:01,823 --> 00:24:04,992
We're strong and you're fucking weak!
515
00:24:04,998 --> 00:24:06,393
Your days are numbered, Bea.
516
00:24:06,399 --> 00:24:09,715
And when we take over, I'm
going to ring in all the shit I want.
517
00:24:09,720 --> 00:24:12,765
And your drug-fucked girlfriend
will be my number one client.
518
00:24:12,771 --> 00:24:15,311
- Argh, fuckin' bitch!
519
00:24:15,317 --> 00:24:17,217
- Argh!
520
00:24:17,481 --> 00:24:18,903
Come on, Bea, huh?
521
00:24:18,909 --> 00:24:20,192
Hey!
522
00:24:22,190 --> 00:24:23,486
Yeah...
523
00:24:24,057 --> 00:24:25,808
just seeing what was on the menu.
524
00:24:34,896 --> 00:24:36,909
All right, love.
525
00:24:36,915 --> 00:24:39,157
- Try and breathe. That's it.
- It's better out than in.
526
00:24:39,162 --> 00:24:40,363
Just try and...
527
00:24:40,368 --> 00:24:41,569
Don't worry.
528
00:24:41,574 --> 00:24:42,810
That's the way.
529
00:24:42,816 --> 00:24:44,873
Good. Good.
You right? Just breathe.
530
00:24:44,878 --> 00:24:46,669
- Hey, Boomer!
Don't be scared, breathe.
531
00:24:46,674 --> 00:24:47,498
- It's all right.
- Come here!
532
00:24:47,504 --> 00:24:48,853
It's all right,
Liz and I have got this.
533
00:24:48,858 --> 00:24:50,243
Take your breath, get your
534
00:24:50,248 --> 00:24:51,171
breath... that's it.
535
00:24:51,177 --> 00:24:53,383
- Yeah? Eh?
- It's time to kick some heads in.
536
00:24:54,106 --> 00:24:56,848
Red Right Hand and Asian crew,
they've teamed up. I'm gonna need ya!
537
00:24:56,854 --> 00:24:59,199
Oh, no, no, I can't,
Bea. I'm... I'm pregnant.
538
00:24:59,205 --> 00:25:01,669
- Boomer, please!
- Nah, I'm not gonna risk, like, a punch
539
00:25:01,675 --> 00:25:04,411
to me guts or somethin',
and, I-I... Sorry. I gotta...
540
00:25:04,417 --> 00:25:05,964
- You gonna go again? Okay.
541
00:25:05,969 --> 00:25:07,454
Let it out, let
it out, love. Come on.
542
00:25:07,459 --> 00:25:09,436
I'm gonna get ya some ice, okay?
543
00:25:09,514 --> 00:25:11,334
Hold on, Max, I'll get a towel.
544
00:25:11,340 --> 00:25:13,318
545
00:25:13,324 --> 00:25:14,524
You're doing well.
546
00:25:14,530 --> 00:25:17,530
547
00:25:20,610 --> 00:25:21,810
Juice.
548
00:25:21,816 --> 00:25:24,331
Bea. To what do I owe the pleasure?
549
00:25:24,578 --> 00:25:25,912
Can I talk to you?
550
00:25:25,918 --> 00:25:27,403
Your cell or mine?
551
00:25:27,734 --> 00:25:28,934
552
00:25:33,243 --> 00:25:34,545
Just need an assurance.
553
00:25:34,551 --> 00:25:36,062
I just need an orgasm.
554
00:25:36,342 --> 00:25:37,842
Yeah, good. Look...
555
00:25:38,693 --> 00:25:40,219
some shit's going down.
556
00:25:40,811 --> 00:25:42,271
I need you and your boys to back me,
557
00:25:42,278 --> 00:25:44,304
and if you do, I promise
I'll make it worth your while.
558
00:25:44,309 --> 00:25:45,824
I've heard your goose is cooked.
559
00:25:45,830 --> 00:25:47,885
Are you going to back me or
not? That's all I need to know.
560
00:25:47,890 --> 00:25:50,257
Even if you don't put in
me a wheelchair permanently,
561
00:25:50,263 --> 00:25:52,818
I've still got 3 fuckin'
screws in me foot.
562
00:25:52,824 --> 00:25:56,011
You're dead meat, Bea.
In fact...
563
00:25:56,017 --> 00:25:58,049
you're already startin' to stink.
564
00:25:59,120 --> 00:26:00,320
Pfft.
565
00:26:00,326 --> 00:26:03,268
566
00:26:04,056 --> 00:26:05,836
I think she's losing it.
567
00:26:05,842 --> 00:26:07,605
568
00:26:07,610 --> 00:26:08,810
...Top Dog...
569
00:26:08,816 --> 00:26:10,308
570
00:26:10,314 --> 00:26:12,499
571
00:26:12,504 --> 00:26:15,132
572
00:26:15,138 --> 00:26:17,040
She's got no friends. No...
573
00:26:17,046 --> 00:26:22,507
574
00:26:22,513 --> 00:26:24,223
She's losing her mind.
575
00:26:24,229 --> 00:26:26,612
576
00:26:26,618 --> 00:26:27,818
577
00:26:27,824 --> 00:26:30,824
578
00:26:36,245 --> 00:26:38,362
579
00:26:38,368 --> 00:26:39,568
Well?
580
00:26:41,857 --> 00:26:44,865
A fresh stash of drugs have
just come in. A big one.
581
00:26:46,049 --> 00:26:47,249
582
00:26:48,528 --> 00:26:50,685
Right. Well, we both know you're
not going to give up a name.
583
00:26:50,690 --> 00:26:52,590
So, why are you even
bothering to tell me this?
584
00:26:52,596 --> 00:26:54,449
- I thought you'd wanna know.
- Fine.
585
00:26:54,645 --> 00:26:57,146
And now I do know. So, what
do I do with that information?
586
00:26:57,152 --> 00:26:58,352
Order a ramp.
587
00:26:58,358 --> 00:27:01,963
By which time, the drugs will have
been safely stashed in some hidey-hole.
588
00:27:01,969 --> 00:27:04,430
If you're not going to give me some
information I can actually use, Smith,
589
00:27:04,435 --> 00:27:05,635
what is the point?
590
00:27:11,516 --> 00:27:13,316
591
00:27:14,596 --> 00:27:15,985
Tina Mercado.
592
00:27:21,784 --> 00:27:22,984
593
00:27:23,881 --> 00:27:25,138
Whoa, whoa, Turk,
594
00:27:25,145 --> 00:27:27,077
calm down. Calm down!
595
00:27:28,826 --> 00:27:30,396
What do you mean the money's not there?
596
00:27:30,402 --> 00:27:32,928
597
00:27:32,934 --> 00:27:35,118
Mate, it's only 25 past.
598
00:27:36,075 --> 00:27:39,115
Yeah, okay. Okay, I'll call
my guy and get it sorted.
599
00:27:39,988 --> 00:27:42,190
No, everything's sweet, mate, okay?
600
00:27:43,286 --> 00:27:44,867
Oh, fuck it.
601
00:27:44,873 --> 00:27:47,873
602
00:27:48,244 --> 00:27:50,780
603
00:27:53,011 --> 00:27:54,428
What's going on?
604
00:27:54,434 --> 00:27:55,808
Cell toss.
605
00:27:56,019 --> 00:27:57,410
606
00:27:58,934 --> 00:28:00,134
607
00:28:01,479 --> 00:28:02,679
608
00:28:03,978 --> 00:28:05,548
Governor.
609
00:28:06,954 --> 00:28:08,399
Slot Mercado.
610
00:28:09,251 --> 00:28:11,307
- Let's go.
- Fuck this!
611
00:28:13,148 --> 00:28:14,976
Lock those in
the cabinet in my office.
612
00:28:14,982 --> 00:28:16,278
I'll alert the police.
613
00:28:16,284 --> 00:28:19,367
614
00:28:20,564 --> 00:28:23,564
615
00:28:42,114 --> 00:28:43,656
Thanks, Peter.
616
00:28:43,662 --> 00:28:44,942
617
00:28:45,926 --> 00:28:47,716
618
00:28:48,076 --> 00:28:49,276
What are you doing?
619
00:28:49,282 --> 00:28:50,482
620
00:28:50,488 --> 00:28:51,688
What do you think?
621
00:28:56,303 --> 00:28:57,803
It's not appropriate.
622
00:28:59,819 --> 00:29:01,611
Yeah, you're right. I'm sorry.
623
00:29:02,100 --> 00:29:03,402
I just...
624
00:29:03,490 --> 00:29:04,709
I just felt really terrible
625
00:29:04,715 --> 00:29:05,915
- about before.
- Well...
626
00:29:05,921 --> 00:29:08,367
You caught me at a bad time.
I had to rush off and...
627
00:29:08,373 --> 00:29:11,827
replace Linda on Ferguson watch.
I just wanted to make it up to you.
628
00:29:13,287 --> 00:29:14,487
629
00:29:14,873 --> 00:29:16,073
Yes.
630
00:29:17,576 --> 00:29:18,893
Governor.
631
00:29:19,865 --> 00:29:21,801
Yep, come on in, officers.
632
00:29:25,168 --> 00:29:28,165
The, um, prisoner's
name is Tina Mercado.
633
00:29:28,171 --> 00:29:30,454
634
00:29:30,460 --> 00:29:33,927
She's currently in isolation. But I
can make her available for an interview.
635
00:29:33,933 --> 00:29:35,206
Thank you, Governor.
636
00:29:35,386 --> 00:29:42,650
637
00:29:42,656 --> 00:29:44,331
I'm forging your signature, Bea.
638
00:29:44,337 --> 00:29:46,580
You don't know
how to forge my signature.
639
00:29:46,586 --> 00:29:47,890
Bullshit.
640
00:29:47,896 --> 00:29:49,505
Gonna sign you up for anger management
641
00:29:49,511 --> 00:29:50,772
- classes...
- That's amazing. Really?
642
00:29:50,777 --> 00:29:52,371
I'm gonna forge your signature,
643
00:29:52,377 --> 00:29:55,907
and I'm gonna sign you up
for yoga and meditation.
644
00:29:55,913 --> 00:29:58,453
Oh, sweet! I'll be sane
as fuck in 10 years.
645
00:29:58,459 --> 00:29:59,703
646
00:29:59,708 --> 00:30:01,120
Awww.
647
00:30:01,126 --> 00:30:03,016
Bea! Hey...
648
00:30:03,022 --> 00:30:04,222
Someone's lagged.
649
00:30:04,228 --> 00:30:06,214
Apparently when the
screws tossed the whole unit,
650
00:30:06,219 --> 00:30:07,807
they knew exactly what
they were lookin' for.
651
00:30:07,812 --> 00:30:10,414
Bea! You better sort this out.
652
00:30:10,420 --> 00:30:12,515
- We've got a fuckin' rat in the ranks.
- Yeah!
653
00:30:12,520 --> 00:30:15,372
Oh, you want me to sort
it out, do you, Juice?
654
00:30:15,379 --> 00:30:17,593
- You're Top Dog.
- Only when it suits you.
655
00:30:17,599 --> 00:30:18,799
656
00:30:18,805 --> 00:30:20,305
Which one of you bush pigs
657
00:30:20,311 --> 00:30:22,143
- spilled ya guts to the screws?
658
00:30:22,148 --> 00:30:25,046
Bush pig! I think that's a case
of pot/kettle, don't you, love?
659
00:30:25,052 --> 00:30:26,253
- It was Allie.
- What?
660
00:30:26,258 --> 00:30:27,968
- What?!
- Kim said you saw Tina
661
00:30:27,974 --> 00:30:29,635
- in the kitchen with her stash!
662
00:30:29,640 --> 00:30:32,378
That's why Vinegar
Tits moved you to H1.
663
00:30:32,384 --> 00:30:34,291
You're the new Governor's bitch.
664
00:30:34,699 --> 00:30:36,043
No, no, no, no, no.
665
00:30:36,049 --> 00:30:39,276
No, no, I got her
moved. Allie didn't lag.
666
00:30:39,282 --> 00:30:41,330
Protecting your
girlfriend are you,
667
00:30:41,336 --> 00:30:42,924
- Bea?
- Oh, get fucked, Kaz!
668
00:30:42,930 --> 00:30:45,291
- I've already warned you.
- Right, is this double standards
669
00:30:45,297 --> 00:30:49,638
or what? So, you're allowed to lag
as long as you're fucking a Top Dog!
670
00:30:49,644 --> 00:30:51,135
671
00:30:51,141 --> 00:30:52,607
Get out of my way!
672
00:30:52,799 --> 00:30:54,831
Back off! That'll do!
673
00:30:54,837 --> 00:30:57,384
- Fuck you are one fucking lagger!
- Yeah, you got that right.
674
00:30:57,390 --> 00:30:59,495
Everyone back to your units, now!
675
00:30:59,501 --> 00:31:01,429
Walk away or go to the slot, you decide.
676
00:31:01,435 --> 00:31:03,714
Attention,
compound. Attention, compound.
677
00:31:03,816 --> 00:31:06,552
All prisoners return to your cells.
678
00:31:07,787 --> 00:31:10,625
679
00:31:11,295 --> 00:31:12,819
Your go.
680
00:31:17,511 --> 00:31:19,948
- Why haven't you paid?
- What?
681
00:31:20,324 --> 00:31:23,102
I need you to call Tina's guy
and tell him to make the payment.
682
00:31:23,107 --> 00:31:24,547
I can't.
683
00:31:25,027 --> 00:31:26,930
What the fuck do you mean, "you can't"?
684
00:31:26,936 --> 00:31:28,492
I dunno Tina's guy.
685
00:31:28,498 --> 00:31:31,592
- She's the only one who deals with him.
- Don't give me that bullshit!
686
00:31:31,597 --> 00:31:33,898
Look, I know you
know him. Now talk to me!
687
00:31:35,621 --> 00:31:36,821
688
00:31:41,747 --> 00:31:42,947
689
00:31:42,953 --> 00:31:45,347
690
00:31:45,353 --> 00:31:46,800
691
00:31:48,101 --> 00:31:49,302
Time's up, Jake.
692
00:31:49,307 --> 00:31:50,507
What?
693
00:31:50,513 --> 00:31:51,885
- End of shift.
694
00:31:52,830 --> 00:31:54,030
Oh, thanks.
695
00:31:54,036 --> 00:31:55,533
696
00:31:55,539 --> 00:31:58,873
697
00:31:58,879 --> 00:32:01,026
698
00:32:03,867 --> 00:32:06,510
Time to do it. We take Bea
Smith down, fuckin' now!
699
00:32:06,516 --> 00:32:08,526
- Ah, it's not going to happen.
- Yes, it fuckin' is!
700
00:32:08,531 --> 00:32:09,644
701
00:32:09,650 --> 00:32:11,508
Tina's slotting has spooked the crew.
702
00:32:11,514 --> 00:32:12,875
You know what we're like...
703
00:32:12,881 --> 00:32:14,532
superstitious.
704
00:32:15,225 --> 00:32:16,529
It's bad luck to make a move
705
00:32:16,535 --> 00:32:17,768
- without Tina.
- Bad luck?
706
00:32:17,774 --> 00:32:20,469
Bad luck?! I'll give
you fucking bad luck!
707
00:32:20,475 --> 00:32:26,399
You fucking superstitious,
fat fucking fuck! Fuck, fuck!
708
00:32:26,414 --> 00:32:29,071
709
00:32:29,289 --> 00:32:31,000
Hey, are you okay?
710
00:32:31,385 --> 00:32:33,433
- I'm not a fucking lagger.
- I know.
711
00:32:33,439 --> 00:32:35,009
I mean, only to you but...
712
00:32:37,065 --> 00:32:39,669
Kaz isn't gonna let this go.
She's gonna come after me.
713
00:32:39,675 --> 00:32:41,677
- No she won't.
- You don't know Kaz,
714
00:32:41,683 --> 00:32:43,508
some of the shit I've seen her do!
715
00:32:44,120 --> 00:32:45,721
She doesn't scare me. [Chuckles]
716
00:32:46,050 --> 00:32:48,624
Oh, yeah, well nothing
scares you though, does it?
717
00:32:48,932 --> 00:32:51,455
That's not true.
718
00:32:53,767 --> 00:32:55,306
A lot of things scare me.
719
00:32:57,800 --> 00:33:00,316
Look, come here.
720
00:33:01,292 --> 00:33:03,391
We're in this together, okay?
721
00:33:03,885 --> 00:33:06,392
Now, I'll protect you no matter what.
722
00:33:06,398 --> 00:33:12,140
723
00:33:12,146 --> 00:33:14,322
724
00:33:14,328 --> 00:33:16,313
- Is that him?
- Nah.
725
00:33:17,501 --> 00:33:19,181
- That's him there.
- Jake.
726
00:33:19,187 --> 00:33:22,068
- We still partying?
- Ah, yeah, yeah, we are.
727
00:33:22,446 --> 00:33:23,673
We'll see you there?
728
00:33:23,923 --> 00:33:25,837
Yeah. Actually...
729
00:33:25,843 --> 00:33:27,641
I've got something I wanna run by you.
730
00:33:27,829 --> 00:33:29,063
See you there.
731
00:33:30,776 --> 00:33:32,276
732
00:33:32,282 --> 00:33:33,697
733
00:33:34,997 --> 00:33:36,197
Let's go.
734
00:33:36,203 --> 00:33:39,203
735
00:33:39,274 --> 00:33:40,923
Microbrewery.
736
00:33:41,657 --> 00:33:42,907
What?
737
00:33:43,695 --> 00:33:47,022
A microbrewery. We'd make our own beer.
738
00:33:47,218 --> 00:33:51,746
I've worked out all the costs: warehouse
lease, equipment, company fees.
739
00:33:51,752 --> 00:33:54,910
Comes in at 180K, that's 90K a piece.
740
00:33:54,916 --> 00:33:56,402
Equal partners
741
00:33:57,581 --> 00:34:00,623
Mate, this.... this
is a huge opportunity.
742
00:34:00,629 --> 00:34:03,394
I'm only offering it to
you because we're mates.
743
00:34:03,621 --> 00:34:07,511
Think about it mate. Get
the fuck out of corrections.
744
00:34:08,199 --> 00:34:12,038
No more working for the man or
puttin' up with those nasty bitches.
745
00:34:13,098 --> 00:34:14,423
But...
746
00:34:14,722 --> 00:34:18,819
if you're in I'm gonna need
that 90K, like, yesterday, bro.
747
00:34:21,166 --> 00:34:22,666
I need a piss.
748
00:34:33,502 --> 00:34:35,834
[Door slowly creaks shut and bangs]
749
00:34:37,006 --> 00:34:38,716
750
00:34:38,722 --> 00:34:39,922
751
00:34:39,928 --> 00:34:41,179
You're a coke-head?
752
00:34:42,850 --> 00:34:45,479
- Shayne.
- You're a fuckin' dope whore.
753
00:34:45,485 --> 00:34:47,333
- What are you doing here?
- You took me away from my mother
754
00:34:47,338 --> 00:34:49,064
because she had a drug problem.
755
00:34:49,070 --> 00:34:51,292
Shayne, you listen, okay.
Your mother was unfit.
756
00:34:51,298 --> 00:34:53,724
Unfit?! You're fuckin' unfit!
757
00:34:53,730 --> 00:34:55,001
It's your fault!
758
00:34:55,218 --> 00:34:58,157
Everything shit that's
happened to me and to Joan!
759
00:34:58,163 --> 00:35:00,139
You fuckin' meat puppet!
760
00:35:00,145 --> 00:35:02,585
- You all right?
- [Music gets louder as door opens]
761
00:35:02,881 --> 00:35:05,050
- You fuck!
762
00:35:06,254 --> 00:35:08,787
763
00:35:13,150 --> 00:35:14,534
All right, where to?
764
00:35:15,196 --> 00:35:16,610
Oh, where're you goin'?
765
00:35:16,616 --> 00:35:19,058
- I'm goin' home.
- Mate, we're just gettin' started.
766
00:35:19,064 --> 00:35:21,126
Hey! Well, how about my offer?
767
00:35:21,133 --> 00:35:22,720
90K and you're in!
768
00:35:23,380 --> 00:35:24,724
Will?!
769
00:35:26,522 --> 00:35:27,943
Fuck!
770
00:35:31,952 --> 00:35:33,232
771
00:35:34,998 --> 00:35:36,998
772
00:35:37,004 --> 00:35:40,004
773
00:35:41,099 --> 00:35:42,683
774
00:35:42,689 --> 00:35:44,444
775
00:35:44,922 --> 00:35:46,186
Oh, hey, Turk.
776
00:35:46,458 --> 00:35:47,790
777
00:35:47,796 --> 00:35:48,996
How's it goin', mate?
778
00:35:49,002 --> 00:35:51,149
779
00:35:51,155 --> 00:35:52,370
Jesus, what? Argh!
780
00:35:52,376 --> 00:35:54,480
Eh, you think
you're hard to find?
781
00:35:54,486 --> 00:35:56,182
- Where's my fuckin' money, mm?!
- Yeah... look,
782
00:35:56,187 --> 00:35:58,073
I'm-I'm workin' on it, mate. Argh!
783
00:35:58,079 --> 00:35:59,444
Ah, ah, oh! Uh!
784
00:35:59,450 --> 00:36:00,679
Right,
785
00:36:00,685 --> 00:36:01,939
Uh! Oh!
786
00:36:01,945 --> 00:36:03,153
Oh!
787
00:36:03,158 --> 00:36:06,425
Now, I want that money in my bank
account by midday tomorrow afternoon,
788
00:36:06,431 --> 00:36:09,194
or next time this'll be
fucking loaded! You got it?!
789
00:36:09,200 --> 00:36:10,759
Fuckin' piece of shit!
790
00:36:10,765 --> 00:36:13,045
791
00:36:13,051 --> 00:36:14,251
Let's go.
792
00:36:15,046 --> 00:36:17,452
Fuck!
793
00:36:17,546 --> 00:36:19,472
Shit!
794
00:36:19,478 --> 00:36:22,280
795
00:36:25,596 --> 00:36:26,990
796
00:36:27,958 --> 00:36:30,474
Oh, shit! Oh, Fuck!
797
00:36:30,777 --> 00:36:32,946
798
00:36:32,952 --> 00:36:35,952
799
00:36:39,253 --> 00:36:43,503
800
00:36:43,516 --> 00:36:47,366
801
00:36:47,372 --> 00:36:51,613
802
00:36:51,702 --> 00:36:53,585
803
00:36:57,088 --> 00:36:58,740
804
00:37:05,725 --> 00:37:06,925
Shayne?!
805
00:37:10,401 --> 00:37:12,153
Everything you said is true.
806
00:37:13,393 --> 00:37:15,120
He fucked me life up.
807
00:37:15,906 --> 00:37:17,502
And yours, eh?
808
00:37:21,817 --> 00:37:23,332
I'll do it.
809
00:37:30,861 --> 00:37:32,061
810
00:37:32,655 --> 00:37:34,074
Oh, shit!
811
00:37:34,283 --> 00:37:38,042
Gonna be late for my community service.
My Legal Relief is gonna go mental.
812
00:37:38,048 --> 00:37:39,963
Surely they'll overlook
a few minutes' tardiness.
813
00:37:39,968 --> 00:37:42,756
You don't know
Franky. She'll kill me.
814
00:37:44,029 --> 00:37:46,037
815
00:37:49,175 --> 00:37:52,175
816
00:37:54,027 --> 00:37:55,227
817
00:37:55,753 --> 00:37:56,953
818
00:37:58,643 --> 00:38:01,662
- This is bullshit.
- I know who you are.
819
00:38:02,831 --> 00:38:04,424
Aunty Joan told me everything.
820
00:38:04,425 --> 00:38:06,644
So, what's goin' on. What the
fuck does she want you to do?
821
00:38:06,649 --> 00:38:08,003
What, is it take the blame? Like you
822
00:38:08,008 --> 00:38:09,623
- did for your mate, Frosty. Is that it?
- Get out.
823
00:38:09,628 --> 00:38:11,259
What? Say you were working with Jesper,
824
00:38:11,264 --> 00:38:12,713
- some fucked up revenge for Will
- Get out.
825
00:38:12,718 --> 00:38:14,182
- Jackson and what he did to your mum?
- Franky, get out!
826
00:38:14,187 --> 00:38:16,420
Huh? Shayne, she's manipulating you.
827
00:38:16,426 --> 00:38:18,885
- She... she's fucking using you!
- You're the user!
828
00:38:18,891 --> 00:38:20,570
You've been lying to me from the start!
829
00:38:20,576 --> 00:38:22,548
- I've been helping you!
- Bullshit!
830
00:38:23,031 --> 00:38:25,736
Bullshit, nothing you've said is true!
831
00:38:25,945 --> 00:38:27,750
- Shayne, we can just...
- Get out!
832
00:38:28,429 --> 00:38:29,629
Get out!
833
00:38:29,867 --> 00:38:31,236
Get... out!
834
00:38:31,242 --> 00:38:32,910
Ge the fuck out!
835
00:38:33,691 --> 00:38:34,958
836
00:38:34,964 --> 00:38:39,176
837
00:38:39,182 --> 00:38:42,239
838
00:38:42,245 --> 00:38:45,245
839
00:38:47,516 --> 00:38:48,916
840
00:38:50,868 --> 00:38:52,658
841
00:38:52,704 --> 00:38:54,704
842
00:38:55,610 --> 00:38:58,149
I got you out of the
slot so you could make the call.
843
00:38:58,155 --> 00:38:59,990
What call?
- You know what call.
844
00:38:59,996 --> 00:39:02,225
Tell your guy to make
the payment before noon.
845
00:39:02,231 --> 00:39:04,679
- No gear, no payment.
- I got you the gear.
846
00:39:04,685 --> 00:39:06,868
- Then you took it away.
- I didn't fucking...!
847
00:39:06,874 --> 00:39:08,586
848
00:39:08,592 --> 00:39:09,873
849
00:39:09,988 --> 00:39:11,871
That had nothing to do with me.
850
00:39:17,397 --> 00:39:18,897
So, who lagged?
851
00:39:19,857 --> 00:39:21,057
852
00:39:21,063 --> 00:39:22,850
Tell me who lagged, I'll call my guy.
853
00:39:23,922 --> 00:39:25,122
Okay.
854
00:39:25,674 --> 00:39:27,055
It was Smith.
855
00:39:28,456 --> 00:39:29,752
Bullshit!
856
00:39:29,758 --> 00:39:32,370
Bea Smith told the
Governor to toss your cell.
857
00:39:32,649 --> 00:39:34,973
Now, call your guy and make the payment.
858
00:39:35,817 --> 00:39:37,084
859
00:39:37,089 --> 00:39:38,505
Sure.
860
00:39:38,955 --> 00:39:41,236
- Soon as you get me my gear back.
- [Door beeps unlocked]
861
00:39:43,031 --> 00:39:45,031
862
00:39:45,101 --> 00:39:46,618
863
00:39:46,756 --> 00:39:49,061
Thank God we don't
have to do this much longer.
864
00:39:49,147 --> 00:39:51,172
) Soon as she's convicted,
865
00:39:51,185 --> 00:39:53,919
out of our hair. She's all yours.
866
00:39:53,925 --> 00:39:55,315
867
00:39:57,331 --> 00:39:59,331
868
00:39:59,738 --> 00:40:00,938
869
00:40:02,180 --> 00:40:03,414
Shit!
870
00:40:03,420 --> 00:40:05,456
You all right, Mr Stewart?
871
00:40:06,406 --> 00:40:08,197
You seem... restless.
872
00:40:09,055 --> 00:40:10,718
873
00:40:10,725 --> 00:40:11,925
Shit!
874
00:40:11,931 --> 00:40:15,037
You know if anyone has a right to
feel agitated, you'd think it'd be me.
875
00:40:15,043 --> 00:40:17,230
- I'm on trial for my life tomorrow.
876
00:40:17,236 --> 00:40:20,633
And yet, there you are
a bundle of tension,
877
00:40:20,639 --> 00:40:22,406
- Shit!
- whilst I am as calm as a...
878
00:40:22,412 --> 00:40:24,390
That's because you're a fuckin' psycho!
879
00:40:24,396 --> 00:40:26,490
mill pond.
880
00:40:27,288 --> 00:40:28,488
881
00:40:28,494 --> 00:40:32,314
You, Mr Stewart, are a drug dealer,
and not a very good one at that.
882
00:40:33,401 --> 00:40:34,961
You think I didn't know?
883
00:40:34,967 --> 00:40:36,287
- Saw that little deal you did
884
00:40:36,293 --> 00:40:37,535
with Allie Novak. You've
885
00:40:37,541 --> 00:40:40,620
been scrambling ever since they
found those drugs in Mercado's cell.
886
00:40:40,626 --> 00:40:43,160
Heard about that happy score of Vera's.
887
00:40:43,166 --> 00:40:45,359
Not so happy for you though, hmm.
888
00:40:45,365 --> 00:40:46,954
889
00:40:46,960 --> 00:40:48,455
You fuckin' bitch.
890
00:40:48,461 --> 00:40:52,070
You've got yourself into a bit
of pickle. Haven't you Jake?
891
00:40:52,076 --> 00:40:54,478
Now, whatever trouble you are in...
892
00:40:55,115 --> 00:40:56,943
- I am not it's architect.
- Oh, you've got
893
00:40:56,949 --> 00:40:58,631
no idea the trouble I'm in.
894
00:40:59,327 --> 00:41:01,730
Fuck it! I am fucked!
895
00:41:01,735 --> 00:41:03,596
You smug cunt!
896
00:41:03,602 --> 00:41:06,100
I am a dead man!
897
00:41:06,106 --> 00:41:07,306
Fuck it!
898
00:41:08,374 --> 00:41:11,083
- I'm so fucked!
- Surely it's not a bad as all that?
899
00:41:11,088 --> 00:41:13,026
I owe a shitload of money!
900
00:41:13,032 --> 00:41:15,961
Money I don't have. These guys...
901
00:41:16,438 --> 00:41:18,058
they're gonna kill me.
902
00:41:18,140 --> 00:41:19,340
903
00:41:19,346 --> 00:41:20,546
Fuck!
904
00:41:20,552 --> 00:41:22,202
Well, if it's just about money...
905
00:41:22,208 --> 00:41:24,378
that's something that
I've got plenty of.
906
00:41:24,488 --> 00:41:27,605
I could get a lawyer to transfer
it in a matter of minutes.
907
00:41:28,471 --> 00:41:30,551
- How much do you need?
908
00:41:32,640 --> 00:41:33,960
Uh...
909
00:41:34,022 --> 00:41:35,570
90 grand.
910
00:41:36,029 --> 00:41:37,229
Mm.
911
00:41:38,865 --> 00:41:40,675
912
00:41:43,958 --> 00:41:45,786
What do I have to do for it?
913
00:41:47,028 --> 00:41:48,724
- Where?
- That one right there.
914
00:41:48,729 --> 00:41:50,549
Can't you see,
that looks like a prawn
915
00:41:51,104 --> 00:41:53,197
No, it doesn't.
916
00:41:53,338 --> 00:41:54,793
Looks like a seahorse.
917
00:41:54,799 --> 00:41:56,554
Oh, shit yeah, it does.
918
00:41:56,560 --> 00:41:59,846
Hey, did you know seahorses
like to swim in pairs?
919
00:42:00,298 --> 00:42:01,720
- Do they?
- Yeah, they do.
920
00:42:01,726 --> 00:42:03,716
They link tails so they
don't lose each other.
921
00:42:04,102 --> 00:42:06,579
- Mmmmm.
922
00:42:06,999 --> 00:42:09,694
Hey... you been drinking your water?
923
00:42:09,700 --> 00:42:12,031
- She been drinking water?
- Oh, yeah. I've been makin' sure, eh?
924
00:42:12,036 --> 00:42:13,687
Yeah and now I'm
pissin' like a fountain.
925
00:42:13,693 --> 00:42:15,458
- Yeah. Yeah.
- From both ends.
926
00:42:15,464 --> 00:42:17,739
Oh, here we go. What's goin' on 'ere.
927
00:42:18,418 --> 00:42:19,839
Everyone, listen up.
928
00:42:20,729 --> 00:42:23,201
I just heard some pretty
disappointing news.
929
00:42:23,207 --> 00:42:25,262
I know who lagged on Tina Mercado.
930
00:42:25,268 --> 00:42:27,418
931
00:42:27,424 --> 00:42:29,742
Who's the fuckin'
lagger? Spit it out.
932
00:42:29,748 --> 00:42:31,552
Me and the boys'll sort her out.
933
00:42:31,558 --> 00:42:33,028
- Don't worry about that.
- Ooh.
934
00:42:33,373 --> 00:42:36,260
The person who lagged directly
to the Governor was Bea Smith.
935
00:42:36,266 --> 00:42:37,844
- What?!
936
00:42:37,849 --> 00:42:39,824
- Get out!
- Bullshit.
937
00:42:39,830 --> 00:42:42,215
I know it's hard to believe
your Top Dog would betray you,
938
00:42:42,220 --> 00:42:43,959
- but it's true.
- Oh, get off!
939
00:42:43,965 --> 00:42:47,187
Yeah, get off the fuckin' table
before I punch your tits in.
940
00:42:47,192 --> 00:42:48,392
Yeah!
941
00:42:48,398 --> 00:42:50,052
Bea. Got anything to say?
942
00:42:50,075 --> 00:42:52,290
- Tell us. Tell all of us.
- Yeah, come on.
943
00:42:52,296 --> 00:42:54,178
Did you lag to the Governor, Bea?
944
00:42:56,525 --> 00:42:58,061
Or are you just gonna deny it?
945
00:42:58,616 --> 00:42:59,816
No.
946
00:43:00,432 --> 00:43:02,825
You are full of shit, Kaz.
947
00:43:02,831 --> 00:43:04,083
948
00:43:04,089 --> 00:43:05,708
No, I'm not gonna deny it.
949
00:43:07,690 --> 00:43:08,890
It was me.
950
00:43:08,896 --> 00:43:10,146
951
00:43:10,152 --> 00:43:11,558
I lagged.
952
00:43:14,543 --> 00:43:15,743
So what?
953
00:43:15,749 --> 00:43:17,878
- So... what.
- So what?
954
00:43:18,589 --> 00:43:23,020
You just betrayed everything
you stand for. You're Top Dog.
955
00:43:23,026 --> 00:43:25,520
Yeah, that's right.
956
00:43:25,525 --> 00:43:26,749
957
00:43:26,754 --> 00:43:28,744
I was sick of the drugs in this place.
958
00:43:28,750 --> 00:43:33,023
And I was sick of Tina crossing me
and... and peddling shit to my girls.
959
00:43:34,696 --> 00:43:36,390
And that's why I lagged.
960
00:43:37,648 --> 00:43:39,242
To put a stop to it.
961
00:43:39,248 --> 00:43:42,928
Well, you can't be Top Dog and
a lagger. It's one or the other.
962
00:43:43,327 --> 00:43:45,364
Yeah, that's right, ***.
963
00:43:45,609 --> 00:43:47,327
So which one is it, Bea?
964
00:43:47,333 --> 00:43:49,333
965
00:43:51,779 --> 00:43:55,193
Which... one... is it?
966
00:43:57,951 --> 00:43:59,951
967
00:44:10,176 --> 00:44:11,376
968
00:44:14,451 --> 00:44:15,708
That's it.
969
00:44:17,607 --> 00:44:18,906
I'm done.
970
00:44:18,990 --> 00:44:20,376
971
00:44:20,382 --> 00:44:23,122
972
00:44:23,170 --> 00:44:25,006
Yeah, good riddance.
973
00:44:32,141 --> 00:44:35,587
974
00:44:37,837 --> 00:44:39,337
975
00:44:54,357 --> 00:44:55,557
976
00:44:58,810 --> 00:45:00,010
977
00:45:00,016 --> 00:45:01,216
Bea.
978
00:45:01,297 --> 00:45:03,109
Oh, God!
979
00:45:03,235 --> 00:45:04,648
You okay?
980
00:45:05,906 --> 00:45:08,403
981
00:45:08,492 --> 00:45:10,008
982
00:45:10,013 --> 00:45:12,055
I just don't have the
energy for it anymore, Liz.
983
00:45:12,061 --> 00:45:13,609
- Mm.
- [Sighs]
984
00:45:13,615 --> 00:45:15,532
I thought I needed it...
985
00:45:17,623 --> 00:45:19,053
Things are changing for me.
986
00:45:19,059 --> 00:45:20,948
Oh, yeah. Mm.
987
00:45:21,538 --> 00:45:23,470
You know what...
988
00:45:23,779 --> 00:45:26,506
I'm relieved. I'm-I'm
relieved it's over.
989
00:45:26,678 --> 00:45:29,217
So am I. For your sake.
990
00:45:29,223 --> 00:45:30,423
991
00:45:30,489 --> 00:45:31,818
992
00:45:31,824 --> 00:45:33,512
- You don't need it.
993
00:45:35,777 --> 00:45:36,977
Mm.
994
00:45:37,995 --> 00:45:39,636
I'll leave you two alone.
995
00:45:40,840 --> 00:45:42,558
- Liz?
- Mm.
996
00:45:43,246 --> 00:45:44,446
Thank you.
997
00:45:44,847 --> 00:45:46,152
No worries.
998
00:45:50,133 --> 00:45:51,333
999
00:45:51,339 --> 00:45:55,035
- Yeah and what about Tasha, Booms?
- Yeah, exactly. I don't bloody get it.
1000
00:45:55,041 --> 00:45:56,795
- Well, what's going on?
- Bea lagged.
1001
00:45:56,801 --> 00:45:58,357
- Yeah.
- Like, why would Bea lag?
1002
00:45:58,362 --> 00:46:00,419
Booms, let it go.
1003
00:46:01,004 --> 00:46:02,204
She okay?
1004
00:46:02,886 --> 00:46:04,888
1005
00:46:04,935 --> 00:46:06,252
She's happy.
1006
00:46:07,356 --> 00:46:09,451
You could have told me you lagged.
1007
00:46:10,175 --> 00:46:12,060
I was tryin' to protect you.
1008
00:46:12,841 --> 00:46:16,966
I promise I will never keep
anything from you ever again.
1009
00:46:19,325 --> 00:46:24,911
I promise you I will never...
take another drug again.
1010
00:46:25,427 --> 00:46:26,627
Ever.
1011
00:46:28,720 --> 00:46:30,345
I don't need 'em anymore.
1012
00:46:36,199 --> 00:46:38,199
1013
00:46:48,032 --> 00:46:49,852
1014
00:47:06,216 --> 00:47:08,216
1015
00:47:24,925 --> 00:47:26,326
1016
00:47:36,073 --> 00:47:38,073
1017
00:47:47,787 --> 00:47:49,054
1018
00:47:59,497 --> 00:48:03,645
1019
00:48:04,003 --> 00:48:05,337
1020
00:48:05,971 --> 00:48:07,404
1021
00:48:07,952 --> 00:48:12,727
1022
00:48:13,396 --> 00:48:14,741
1023
00:48:14,747 --> 00:48:15,968
Oh!
1024
00:48:15,976 --> 00:48:17,918
1025
00:48:21,183 --> 00:48:23,183
1026
00:48:30,258 --> 00:48:31,590
Bea?
1027
00:48:33,772 --> 00:48:37,297
Come have a shower with
me before anyone else gets there.
1028
00:48:37,303 --> 00:48:38,503
Mm.
1029
00:48:39,655 --> 00:48:40,855
1030
00:48:41,905 --> 00:48:45,514
1031
00:48:55,254 --> 00:48:57,548
1032
00:48:58,707 --> 00:48:59,907
1033
00:49:03,053 --> 00:49:04,569
1034
00:49:04,575 --> 00:49:05,775
Bea?
1035
00:49:06,178 --> 00:49:08,305
We've still got the place to ourselves.
1036
00:49:08,342 --> 00:49:09,855
1037
00:49:17,637 --> 00:49:19,139
1038
00:49:27,586 --> 00:49:29,086
1039
00:49:36,181 --> 00:49:37,991
1040
00:49:37,997 --> 00:49:40,662
1041
00:49:40,668 --> 00:49:43,202
1042
00:49:43,208 --> 00:49:44,408
Argh!
1043
00:49:44,414 --> 00:49:46,644 s] ♪
Help!
1044
00:49:46,649 --> 00:49:47,849
Help!
1045
00:49:47,855 --> 00:49:50,972
Sh-sh-sh-sh-sh-sh-shhhh.
1046
00:49:50,978 --> 00:49:52,691
1047
00:49:53,004 --> 00:49:56,323
1048
00:49:58,428 --> 00:50:00,228
1049
00:50:00,275 --> 00:50:01,867
1050
00:50:01,872 --> 00:50:04,491
- Sh-sh-sh-shhh.
1051
00:50:04,497 --> 00:50:07,053
1052
00:50:07,059 --> 00:50:08,940
Sh-sh-shhh. Don't fight it.
1053
00:50:08,946 --> 00:50:10,800
- Don't fight.
1054
00:50:13,995 --> 00:50:16,535
Sh-sh-sh-sh-sh-sh-sh-sh-shhh.
1055
00:50:16,895 --> 00:50:18,184
1056
00:50:20,545 --> 00:50:21,745
Shhh.
1057
00:50:21,751 --> 00:50:23,161
1058
00:50:23,638 --> 00:50:25,042
That's good
1059
00:50:26,529 --> 00:50:28,052
Don't fight it.
1060
00:50:28,058 --> 00:50:36,058
1061
00:50:36,064 --> 00:50:37,264
1062
00:50:37,359 --> 00:51:10,359
1063
00:51:11,359 --> 00:51:16,359
1064
00:51:37,359 --> 00:51:42,359
1065
00:51:43,359 --> 00:51:53,359
68172
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.