All language subtitles for The Expanse - 05x04 - Guagamela.MeGusta+GLHF+AMZN-NTG+ION10.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,420 --> 00:00:09,936 [SAUVETERRE] It is nobler to have courage 2 00:00:09,960 --> 00:00:12,316 as we stumble into half the things we fear 3 00:00:12,340 --> 00:00:14,906 than to analyze every possible obstacle 4 00:00:14,930 --> 00:00:16,986 and begin nothing. 5 00:00:17,010 --> 00:00:21,156 Great things are achieved by embracing great dangers. 6 00:00:21,180 --> 00:00:22,326 Where you headed out? 7 00:00:22,350 --> 00:00:23,536 Just a routine supply run. 8 00:00:23,560 --> 00:00:25,246 - Oh, on what ship? - The Barkeith. 9 00:00:25,270 --> 00:00:26,496 If Babbage is on a supply run, 10 00:00:26,520 --> 00:00:28,296 her ship could easily be full of weapons. 11 00:00:28,320 --> 00:00:29,546 We'll take the Razorback out 12 00:00:29,570 --> 00:00:31,046 and keep our scopes tight on the Barkeith. 13 00:00:31,070 --> 00:00:32,586 [AMOS] Chrissie, I'm gonna need a favor. 14 00:00:32,610 --> 00:00:33,926 There's someone that I should see, 15 00:00:33,950 --> 00:00:35,296 and I'm gonna need your help arranging it. 16 00:00:35,320 --> 00:00:37,296 [FRED] Our protomolecule is secure, 17 00:00:37,320 --> 00:00:39,216 and don't ask me where it is. 18 00:00:39,240 --> 00:00:40,676 [MONICA] According to my sources, 19 00:00:40,700 --> 00:00:43,596 Cortazar was taken from a secure research facility 20 00:00:43,620 --> 00:00:45,266 by a Belter strike team. 21 00:00:45,290 --> 00:00:46,726 [FRED] The container Monica was in... 22 00:00:46,750 --> 00:00:48,566 the ship that was scheduled to pick her up, 23 00:00:48,590 --> 00:00:50,436 the Zmeya, it's still inbound. 24 00:00:50,460 --> 00:00:52,106 They think Monica's still in the container. 25 00:00:52,130 --> 00:00:54,526 [BULL] I'll set up a party inside the container, 26 00:00:54,550 --> 00:00:57,656 and when they open the door, we'll take them and the ship. 27 00:00:57,680 --> 00:00:58,776 [NAOMI] I know Filip's here. 28 00:00:58,800 --> 00:01:00,116 He no want you in his life. 29 00:01:00,140 --> 00:01:02,866 [DRAMATIC MUSIC] 30 00:01:02,890 --> 00:01:05,496 You left and discarded me like a piece of trash. 31 00:01:05,520 --> 00:01:07,916 But I never stopped loving you. 32 00:01:07,940 --> 00:01:09,036 What's going on? 33 00:01:09,060 --> 00:01:10,086 - [ELECTRICITY ZAPS] - [YELLS] 34 00:01:10,110 --> 00:01:11,456 [FILIP] Secure her for flight. 35 00:01:11,480 --> 00:01:12,756 She's coming with us. 36 00:01:12,780 --> 00:01:14,126 [DELGADO] Could these rocks have been fragments 37 00:01:14,150 --> 00:01:15,426 of a single larger asteroid? 38 00:01:15,450 --> 00:01:18,546 Consistently higher return signatures on one side only. 39 00:01:18,570 --> 00:01:21,676 [AVASARALA] Marco Inaros threw a stealth rock at us. 40 00:01:21,700 --> 00:01:22,806 [DELGADO] And it broke up. 41 00:01:22,830 --> 00:01:24,040 You think he stopped at one? 42 00:01:25,000 --> 00:01:26,476 [MARCO] You still don't see it. 43 00:01:26,500 --> 00:01:27,856 [ASHFORD] I don't see what? 44 00:01:27,880 --> 00:01:34,170 ♪ ♪ 45 00:01:35,220 --> 00:01:38,196 [PENSIVE INSTRUMENTAL MUSIC] 46 00:01:38,220 --> 00:01:45,230 ♪ ♪ 47 00:01:53,480 --> 00:01:56,466 [WOMAN SINGING IN NORWEGIAN] 48 00:01:56,490 --> 00:02:03,490 ♪ ♪ 49 00:02:16,130 --> 00:02:23,140 ♪ ♪ 50 00:02:26,021 --> 00:02:34,021 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 51 00:02:48,370 --> 00:02:51,380 [ENGINE WHOOSHING] 52 00:02:58,510 --> 00:03:00,566 The only thing on the Barkeith's current heading 53 00:03:00,590 --> 00:03:03,140 is a squadron from the Third Fleet. 54 00:03:06,470 --> 00:03:08,496 Maybe they really are on a supply run. 55 00:03:08,520 --> 00:03:10,916 No, that's just a cover story. 56 00:03:10,940 --> 00:03:12,246 Somewhere along the way, 57 00:03:12,270 --> 00:03:13,416 they're gonna meet up with a black marketeer 58 00:03:13,440 --> 00:03:14,417 and do a deal. 59 00:03:14,441 --> 00:03:15,546 I'd put money on it. 60 00:03:15,570 --> 00:03:16,706 [ALEX] You know, I'm willing to believe 61 00:03:16,730 --> 00:03:18,006 that Babbage is dirty 62 00:03:18,030 --> 00:03:20,086 and that Admiral Sauveterre is mixed up in this too. 63 00:03:20,110 --> 00:03:21,506 - But? - [ALEX] But this ain't 64 00:03:21,530 --> 00:03:23,386 one ship and a couple of people. 65 00:03:23,410 --> 00:03:26,306 This is an MCRN fleet tender and two heavy frigates. 66 00:03:26,330 --> 00:03:28,726 Yeah, which means all three crews are in on it 67 00:03:28,750 --> 00:03:30,516 or at least getting paid to look the other way. 68 00:03:30,540 --> 00:03:32,686 You know this. It's why we're out here. 69 00:03:32,710 --> 00:03:33,976 Bobbie, there is a big difference 70 00:03:34,000 --> 00:03:35,646 between knowing something is possible 71 00:03:35,670 --> 00:03:37,606 and seeing it happen in front of your damn eyes. 72 00:03:37,630 --> 00:03:38,896 It just means your eyes are open. 73 00:03:38,920 --> 00:03:40,696 [ALEX] You spent ten years in the marines. 74 00:03:40,720 --> 00:03:43,260 Navy cost me 20 and my marriage. 75 00:03:44,680 --> 00:03:47,406 Now to find out it's all for a bunch of crooks... 76 00:03:47,430 --> 00:03:48,656 Well, I doubt they were when you served, 77 00:03:48,680 --> 00:03:50,246 if that makes you feel any better. 78 00:03:50,270 --> 00:03:51,786 How are you so fucking nonchalant 79 00:03:51,810 --> 00:03:52,900 about all this? 80 00:03:58,513 --> 00:03:59,893 I used to have a rat. 81 00:04:01,610 --> 00:04:04,846 Like, a... an informer in... in your crew? 82 00:04:04,870 --> 00:04:06,096 [BOBBIE] No, an actual pet rat, 83 00:04:06,120 --> 00:04:07,648 when I was a kid. 84 00:04:08,370 --> 00:04:10,108 I named her Mouse. 85 00:04:10,540 --> 00:04:12,346 White fur, brown ears, 86 00:04:12,370 --> 00:04:14,266 tiny, clever little hands. 87 00:04:14,290 --> 00:04:17,032 She used to climb up my arm and hide in my hair, 88 00:04:17,340 --> 00:04:20,202 nuzzle her soft little nose into my cheek. 89 00:04:20,840 --> 00:04:22,146 And she was so smart. 90 00:04:22,170 --> 00:04:23,606 Rats are smart? 91 00:04:23,630 --> 00:04:24,866 Yeah. 92 00:04:24,890 --> 00:04:26,196 I used to put things in her cage, 93 00:04:26,220 --> 00:04:28,576 and she'd build the most amazing houses out of it. 94 00:04:28,600 --> 00:04:31,956 I felt bad every time I had to bust them down to clean it out. 95 00:04:31,980 --> 00:04:34,230 So this is one of those teaching moments, right? 96 00:04:35,270 --> 00:04:37,796 M... Mars is like 97 00:04:37,820 --> 00:04:40,376 some rat's house that needs to get knocked down 98 00:04:40,400 --> 00:04:41,546 or some shit like that? 99 00:04:41,570 --> 00:04:42,796 [BOBBIE] No. 100 00:04:42,820 --> 00:04:44,506 Rats only live a few years. 101 00:04:44,530 --> 00:04:46,756 In the wild, it's rare that they die of old age, 102 00:04:46,780 --> 00:04:48,772 and when they do, they go out hard. 103 00:04:49,450 --> 00:04:51,160 Lots of tumors, usually. 104 00:04:52,540 --> 00:04:55,016 One day, I woke up, and Mouse... 105 00:04:55,040 --> 00:04:58,500 was laying on her side, panting, eyes glazed over. 106 00:04:58,824 --> 00:05:01,856 My mum told me she was dying and tried to take her away, 107 00:05:01,880 --> 00:05:04,913 but I demanded that I stayed with her until she passed. 108 00:05:05,930 --> 00:05:07,406 I sobbed for hours. 109 00:05:07,430 --> 00:05:09,946 [MELANCHOLY MUSIC] 110 00:05:09,970 --> 00:05:11,670 And then I stopped, 111 00:05:12,100 --> 00:05:14,536 and then a few hours after that, I was just tired. 112 00:05:14,560 --> 00:05:16,626 No matter how traumatic the loss is, 113 00:05:16,650 --> 00:05:19,094 you only have so much emotional stamina. 114 00:05:19,610 --> 00:05:21,206 Even grief can get used up. 115 00:05:21,230 --> 00:05:22,876 ♪ ♪ 116 00:05:22,900 --> 00:05:24,318 So what did you do? 117 00:05:24,342 --> 00:05:26,935 I built her a small box, and I buried her in it. 118 00:05:27,853 --> 00:05:30,897 I was tired of being sad, and I had to do something. 119 00:05:31,240 --> 00:05:33,984 It wasn't going to help the rat, not really, 120 00:05:35,080 --> 00:05:36,486 but it helped me. 121 00:05:36,511 --> 00:05:38,311 ♪ ♪ 122 00:05:38,880 --> 00:05:40,782 So we're building a coffin... 123 00:05:42,050 --> 00:05:43,785 for our dying planet. 124 00:05:44,090 --> 00:05:47,656 I went through the exact same thing you're going through right now. 125 00:05:47,680 --> 00:05:49,486 ♪ ♪ 126 00:05:49,510 --> 00:05:51,486 And when you come out the other side of this, 127 00:05:51,510 --> 00:05:53,754 you're gonna wanna be doing something that matters. 128 00:05:53,779 --> 00:05:56,899 ♪ ♪ 129 00:05:57,850 --> 00:05:59,956 [TERMINAL BEEPS] 130 00:05:59,980 --> 00:06:01,876 Hey, Barkeith and the escort, 131 00:06:01,900 --> 00:06:03,956 they're increasing their braking burn. 132 00:06:03,980 --> 00:06:05,506 We're gonna need to adjust our course 133 00:06:05,530 --> 00:06:06,716 if we wanna keep them in our sights. 134 00:06:06,740 --> 00:06:07,587 Copy that. 135 00:06:07,611 --> 00:06:10,596 [DRAMATIC MUSIC] 136 00:06:10,620 --> 00:06:16,290 ♪ ♪ 137 00:06:21,670 --> 00:06:24,960 You need people to talk you through things like this. 138 00:06:26,220 --> 00:06:27,856 - It helps. - [ALEX] It's killing me, 139 00:06:27,880 --> 00:06:30,366 knowing I'm not gonna be that person for my son. 140 00:06:30,390 --> 00:06:32,970 I hope he meets someone like you to talk to. 141 00:06:33,930 --> 00:06:35,906 [ALERT BEEPING] 142 00:06:35,930 --> 00:06:37,406 - The hell? - [BOBBIE] What is it? 143 00:06:37,430 --> 00:06:39,956 Emergency flight restriction from the UN. 144 00:06:39,980 --> 00:06:42,376 ♪ ♪ 145 00:06:42,400 --> 00:06:45,336 All ships headed for Earth are advised to expect delays 146 00:06:45,360 --> 00:06:47,376 as UN traffic control clears patterns 147 00:06:47,400 --> 00:06:50,086 for vessels involved in emergency relief efforts. 148 00:06:50,110 --> 00:06:52,176 ♪ ♪ 149 00:06:52,200 --> 00:06:54,886 [REPORTER 1] We still don't have all the details of the impact, 150 00:06:54,910 --> 00:06:58,766 but estimates put the blast between 200 and 300 kilotons. 151 00:06:58,790 --> 00:07:00,806 There's been no explanation from the UN 152 00:07:00,830 --> 00:07:02,896 as to why their orbital spotter network 153 00:07:02,920 --> 00:07:04,686 did not detect the asteroid. 154 00:07:04,710 --> 00:07:06,436 It is unclear whether this is related 155 00:07:06,460 --> 00:07:08,776 to today's explosion on the Martian Parliament, 156 00:07:08,800 --> 00:07:10,906 which happened almost simultaneously. 157 00:07:10,930 --> 00:07:12,366 [REPORTER 2] We will continue to update you 158 00:07:12,390 --> 00:07:14,196 as we learn more about this tragic event 159 00:07:14,220 --> 00:07:15,576 on Earth. 160 00:07:15,600 --> 00:07:17,770 ♪ ♪ 161 00:07:20,770 --> 00:07:23,746 [SOMBER MUSIC] 162 00:07:23,770 --> 00:07:30,780 ♪ ♪ 163 00:07:47,880 --> 00:07:49,606 [REPORTER] Authorities are still assessing 164 00:07:49,630 --> 00:07:50,816 the extent of the damage 165 00:07:50,840 --> 00:07:52,446 from the shockwave that hit Dakar, 166 00:07:52,470 --> 00:07:53,696 but all reports indicate 167 00:07:53,720 --> 00:07:55,667 that the city has been devastated. 168 00:07:56,430 --> 00:07:58,616 2/3 of the high-density housing units 169 00:07:58,640 --> 00:07:59,906 - have collapsed... - [GUARD] Next. 170 00:07:59,930 --> 00:08:00,996 [REPORTER] ...and hundreds of thousands 171 00:08:01,020 --> 00:08:03,166 are feared dead in the rubble. 172 00:08:03,190 --> 00:08:05,496 The regional power grid has been shattered, 173 00:08:05,520 --> 00:08:07,876 and survivors are relying solely on micro-generators 174 00:08:07,900 --> 00:08:09,416 and solar collectors. 175 00:08:09,440 --> 00:08:14,676 ♪ ♪ 176 00:08:14,700 --> 00:08:15,597 ID. 177 00:08:15,621 --> 00:08:20,516 ♪ ♪ 178 00:08:20,540 --> 00:08:22,080 Amos Burton. 179 00:08:23,580 --> 00:08:25,476 - That's me. - [GUARD] All personal effects, 180 00:08:25,500 --> 00:08:27,516 including your hand terminal and any item of clothing 181 00:08:27,540 --> 00:08:28,896 with more than seven grams of metal in it, 182 00:08:28,920 --> 00:08:30,236 must be surrendered. 183 00:08:30,260 --> 00:08:32,236 Your personal items will be stored in a secure locker 184 00:08:32,260 --> 00:08:33,107 until your return. 185 00:08:33,131 --> 00:08:36,366 While you're inside the prison, you are subject to reduced civil rights 186 00:08:36,390 --> 00:08:38,366 as outlined in the Amended Lucerne Code. 187 00:08:38,390 --> 00:08:40,286 Would you like a copy of the Code to review? 188 00:08:40,310 --> 00:08:42,496 - I'm good. - I need a yes or a no, sir. 189 00:08:42,520 --> 00:08:44,246 - No. - For your own safety, 190 00:08:44,270 --> 00:08:45,666 you are required to follow the directives 191 00:08:45,690 --> 00:08:47,086 of any guard, corrections officer, 192 00:08:47,110 --> 00:08:49,876 or prison employee without hesitation or question. 193 00:08:49,900 --> 00:08:51,416 If you fail to comply, 194 00:08:51,440 --> 00:08:53,546 any guard, corrections officer, or prison employee 195 00:08:53,570 --> 00:08:55,676 is authorized to use any means necessary 196 00:08:55,700 --> 00:08:57,216 to ensure your safety and the safety of others. 197 00:08:57,240 --> 00:08:59,216 Do you understand and consent to these conditions? 198 00:08:59,240 --> 00:09:00,565 Sure. 199 00:09:00,870 --> 00:09:03,250 - Yes. - [GUARD] Bag. 200 00:09:08,630 --> 00:09:10,210 Be careful with that. 201 00:09:12,170 --> 00:09:13,840 Jacket too, sir. 202 00:09:17,300 --> 00:09:18,866 Welcome to the Pit. 203 00:09:18,890 --> 00:09:22,826 [UNEASY MUSIC] 204 00:09:22,850 --> 00:09:24,156 [DOOR BEEPS] 205 00:09:24,180 --> 00:09:30,820 ♪ ♪ 206 00:09:47,080 --> 00:09:48,580 Please follow me. 207 00:09:54,300 --> 00:09:55,630 Stay on the line. 208 00:09:56,760 --> 00:09:59,026 Civilians aren't usually permitted down here. 209 00:09:59,050 --> 00:10:01,050 You got friends in high places. 210 00:10:02,220 --> 00:10:04,326 [GUARD] All right, Konecheck, you know the drill. 211 00:10:04,350 --> 00:10:06,020 [KONECHECK] All right, all right. 212 00:10:08,730 --> 00:10:11,570 - [RONA] Don't be nervous. - [AMOS] I'm not. 213 00:10:17,030 --> 00:10:18,836 You guys have more guards than prisoners. 214 00:10:18,860 --> 00:10:20,346 We have to. 215 00:10:20,370 --> 00:10:23,016 This block houses inmates with body modifications. 216 00:10:23,040 --> 00:10:24,676 Can't you take out their mods? 217 00:10:24,700 --> 00:10:26,306 They still got their rights. 218 00:10:26,330 --> 00:10:28,146 Body privacy's in the Constitution. 219 00:10:28,170 --> 00:10:30,016 Some inmates get their mods surgically removed 220 00:10:30,040 --> 00:10:31,436 to get transferred aboveground, 221 00:10:31,460 --> 00:10:33,146 but the surgeries can be dicey. 222 00:10:33,170 --> 00:10:34,896 For some, it's not an option. 223 00:10:34,920 --> 00:10:36,356 Like that guy? 224 00:10:36,380 --> 00:10:37,986 [RONA] Konecheck? 225 00:10:38,010 --> 00:10:39,606 No, he's what we call a volunteer. 226 00:10:39,630 --> 00:10:41,236 He could get his mods removed, but he won't. 227 00:10:41,260 --> 00:10:43,446 He doesn't care if he stays down here. 228 00:10:43,470 --> 00:10:45,406 That's nuts. 229 00:10:45,430 --> 00:10:47,980 Yeah, well, so is Konecheck. 230 00:10:50,060 --> 00:10:53,046 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 231 00:10:53,070 --> 00:10:58,506 ♪ ♪ 232 00:10:58,530 --> 00:11:00,506 No exchange of goods of any sort. 233 00:11:00,530 --> 00:11:02,096 We'll be watching, so if at any point, 234 00:11:02,120 --> 00:11:03,926 you feel threatened, just raise your hand, 235 00:11:03,950 --> 00:11:05,306 and we'll be right there. 236 00:11:05,330 --> 00:11:11,356 ♪ ♪ 237 00:11:11,380 --> 00:11:12,686 Okay. 238 00:11:12,710 --> 00:11:16,686 ♪ ♪ 239 00:11:16,710 --> 00:11:19,720 [MEDICAL DEVICE BEEPING] 240 00:11:21,090 --> 00:11:24,100 [MUTTERING INDISTINCTLY] 241 00:11:32,020 --> 00:11:33,230 Hey, Peaches. 242 00:11:45,990 --> 00:11:47,138 You're not here. 243 00:11:47,162 --> 00:11:49,136 [CHUCKLES SOFTLY] 244 00:11:49,160 --> 00:11:50,540 Yes, I am. 245 00:11:53,580 --> 00:11:54,896 [LAUGHS] 246 00:11:54,920 --> 00:11:58,535 I heard you were on another world... 247 00:11:59,340 --> 00:12:00,566 through the Ring. 248 00:12:00,590 --> 00:12:02,776 - [AMOS] Yup. - How was it? 249 00:12:02,800 --> 00:12:06,042 Kinda liked it... at first. 250 00:12:06,600 --> 00:12:10,326 Wide-open spaces, clean, not too crowded. 251 00:12:10,350 --> 00:12:12,206 That sounds wonderful. 252 00:12:12,230 --> 00:12:14,706 [AMOS] Yeah, till everybody started shooting each other, 253 00:12:14,730 --> 00:12:17,053 parasites began eating our eyeballs, 254 00:12:17,520 --> 00:12:20,765 and giant alien machines came out of the ground, and exploded. 255 00:12:21,490 --> 00:12:24,006 [MEDICAL DEVICE BEEPING AND HISSING] 256 00:12:24,030 --> 00:12:25,228 [SIGHS] 257 00:12:26,990 --> 00:12:28,636 [LAUGHS] 258 00:12:28,660 --> 00:12:30,370 But you made it back. 259 00:12:32,250 --> 00:12:33,290 Yeah. 260 00:12:34,040 --> 00:12:35,670 I must look like shit. 261 00:12:36,630 --> 00:12:37,726 Yup. 262 00:12:37,750 --> 00:12:40,026 It's the blockers for my mod. 263 00:12:40,050 --> 00:12:43,106 They have me on a heavy dose. 264 00:12:43,130 --> 00:12:44,406 Can't you take them out? 265 00:12:44,430 --> 00:12:47,196 [CLARISSA] They said that surgery would be difficult, 266 00:12:47,220 --> 00:12:49,043 and... 267 00:12:50,470 --> 00:12:53,047 life without it would be... 268 00:12:53,810 --> 00:12:55,666 even less fun 269 00:12:55,690 --> 00:12:57,456 than this. 270 00:12:57,480 --> 00:12:59,376 ♪ ♪ 271 00:12:59,400 --> 00:13:00,940 That sucks. 272 00:13:01,650 --> 00:13:03,126 I get by. 273 00:13:03,150 --> 00:13:06,546 ♪ ♪ 274 00:13:06,570 --> 00:13:08,700 Blockers every morning. 275 00:13:10,790 --> 00:13:13,290 Food through a slot in the door. 276 00:13:14,620 --> 00:13:17,290 Half-hour walk around the yard. 277 00:13:17,543 --> 00:13:19,543 Therapy once a week. 278 00:13:21,710 --> 00:13:23,880 These four walls. 279 00:13:25,880 --> 00:13:27,624 Breathe in. 280 00:13:28,296 --> 00:13:29,596 Breathe out. 281 00:13:31,060 --> 00:13:34,060 Eat. Shit. Sleep. 282 00:13:35,480 --> 00:13:37,050 Take what they give. 283 00:13:37,926 --> 00:13:39,626 Give nothing in return. 284 00:13:39,650 --> 00:13:42,256 ♪ ♪ 285 00:13:42,280 --> 00:13:43,586 Uh... 286 00:13:43,610 --> 00:13:48,756 ♪ ♪ 287 00:13:48,780 --> 00:13:50,426 ...do you want me to leave? 288 00:13:50,450 --> 00:13:52,886 ♪ ♪ 289 00:13:52,910 --> 00:13:55,056 [INHALES DEEPLY] 290 00:13:55,080 --> 00:13:57,896 ♪ ♪ 291 00:13:57,920 --> 00:14:00,316 You said you weren't coming down the well. 292 00:14:00,340 --> 00:14:02,776 I had personal business in Baltimore. 293 00:14:02,800 --> 00:14:04,285 This isn't Baltimore. 294 00:14:04,310 --> 00:14:09,270 ♪ ♪ 295 00:14:09,930 --> 00:14:11,576 Why are you here? 296 00:14:11,600 --> 00:14:18,600 ♪ ♪ 297 00:14:26,190 --> 00:14:27,860 People like us... 298 00:14:29,660 --> 00:14:31,479 ...the things we do, 299 00:14:32,330 --> 00:14:34,386 it's not just on us. 300 00:14:34,410 --> 00:14:36,200 This world is messed up, 301 00:14:36,553 --> 00:14:38,444 and it can mess you up. 302 00:14:40,049 --> 00:14:41,679 I was lucky. 303 00:14:42,630 --> 00:14:44,526 I had somebody to help me. 304 00:14:44,550 --> 00:14:46,396 ♪ ♪ 305 00:14:46,420 --> 00:14:48,246 Did you come here... 306 00:14:49,550 --> 00:14:51,066 to help me? 307 00:14:51,090 --> 00:14:55,326 ♪ ♪ 308 00:14:55,350 --> 00:14:56,746 I guess I did. 309 00:14:56,770 --> 00:14:57,770 [SCOFFS] 310 00:14:58,810 --> 00:15:00,376 You can't. 311 00:15:00,400 --> 00:15:02,746 ♪ ♪ 312 00:15:02,770 --> 00:15:04,270 No one can. 313 00:15:06,030 --> 00:15:08,057 Not every stain comes out. 314 00:15:08,082 --> 00:15:10,412 ♪ ♪ 315 00:15:11,110 --> 00:15:14,120 [ALARM BLARING] 316 00:15:15,580 --> 00:15:16,941 What is that? 317 00:15:17,870 --> 00:15:19,556 Lockdown. 318 00:15:19,580 --> 00:15:20,945 Why? 319 00:15:21,670 --> 00:15:22,856 I don't know. 320 00:15:22,880 --> 00:15:25,856 [DRAMATIC MUSIC] 321 00:15:25,880 --> 00:15:27,356 ♪ ♪ 322 00:15:27,380 --> 00:15:28,526 [LOW RUMBLING] 323 00:15:28,550 --> 00:15:30,800 [DULL CRASH] 324 00:15:31,720 --> 00:15:35,076 [SUSPENSEFUL MUSIC] 325 00:15:35,100 --> 00:15:36,536 [AVASARALA] I don't give a shit 326 00:15:36,560 --> 00:15:37,946 who he is with. 327 00:15:37,970 --> 00:15:39,996 I want you to pull Commander Lipson 328 00:15:40,020 --> 00:15:41,786 out of that meeting right now. 329 00:15:41,810 --> 00:15:43,586 [AIDE] Ma'am, I'm not really sure that I can inter... 330 00:15:43,610 --> 00:15:45,996 Shut the fuck up and listen to me. 331 00:15:46,020 --> 00:15:48,086 It wasn't a rogue asteroid strike. 332 00:15:48,110 --> 00:15:50,676 It was an attack. An attack! 333 00:15:50,700 --> 00:15:53,716 Get me a goddamn list of every person on Luna 334 00:15:53,740 --> 00:15:56,716 with a direct line of communication to Fleet Command. 335 00:15:56,740 --> 00:15:59,370 Fuck! [SEETHES] 336 00:16:00,960 --> 00:16:02,976 - Chrisjen. - What? 337 00:16:03,000 --> 00:16:05,073 A second rock just hit Earth. 338 00:16:05,710 --> 00:16:07,606 [DESPAIRING MUSIC] 339 00:16:07,630 --> 00:16:08,646 Where? 340 00:16:08,670 --> 00:16:11,566 ♪ ♪ 341 00:16:11,590 --> 00:16:14,366 About 40 kilometers northwest of Philadelphia. 342 00:16:14,390 --> 00:16:19,866 ♪ ♪ 343 00:16:19,890 --> 00:16:22,215 And we've lost communication with New York. 344 00:16:23,400 --> 00:16:25,426 At least now they know it's an attack. 345 00:16:26,230 --> 00:16:27,956 They can't see the rocks. 346 00:16:27,980 --> 00:16:29,706 They don't know why. 347 00:16:29,730 --> 00:16:32,426 We have to get through to the secretary-general herself, 348 00:16:32,450 --> 00:16:34,426 tell her directly what we know. 349 00:16:34,450 --> 00:16:35,636 [DELGADO] We'll convince her. 350 00:16:35,660 --> 00:16:37,216 She'll be in the sit room bunker. 351 00:16:37,240 --> 00:16:38,596 No, she's not in New York. 352 00:16:38,620 --> 00:16:41,136 She's on some junket, uh, South Asia Trade Zone talks. 353 00:16:41,160 --> 00:16:42,936 Right. 354 00:16:42,960 --> 00:16:45,460 Secret Service will have her off the ground by now. 355 00:16:46,750 --> 00:16:48,606 We need to contact UN One. 356 00:16:48,630 --> 00:16:52,606 [ENGINES WHOOSHING] 357 00:16:52,630 --> 00:16:54,236 Medics from Fort Weyand and Fort Drum 358 00:16:54,260 --> 00:16:56,026 are being deployed to the disaster area, 359 00:16:56,050 --> 00:16:59,326 along with 80 MEVs and 50 Clarions, for search and rescue. 360 00:16:59,350 --> 00:17:01,156 Medical Corps is setting up triage units 361 00:17:01,180 --> 00:17:02,866 around Syracuse and Pittsburgh. 362 00:17:02,890 --> 00:17:04,206 I want relief drones around the clock 363 00:17:04,230 --> 00:17:05,786 in the air to resupply the first responders, 364 00:17:05,810 --> 00:17:07,376 and make sure the UNAID and the Red Cross 365 00:17:07,400 --> 00:17:08,796 get anything they need. 366 00:17:08,820 --> 00:17:09,876 Fleet Command recommends 367 00:17:09,900 --> 00:17:11,456 that we head to Luna immediately 368 00:17:11,480 --> 00:17:12,626 until they can better assess exactly... 369 00:17:12,650 --> 00:17:13,587 We're not going to Luna. 370 00:17:13,611 --> 00:17:14,876 Nancy, the planet's under attack. 371 00:17:14,900 --> 00:17:16,676 And I'm not abandoning it. 372 00:17:16,700 --> 00:17:18,296 What the hell's going on with the asteroid spotters? 373 00:17:18,320 --> 00:17:20,306 The Planetary Defense Command says it's possible 374 00:17:20,330 --> 00:17:21,846 the entire Sentinel system has been hacked. 375 00:17:21,870 --> 00:17:23,346 Jesus. 376 00:17:23,370 --> 00:17:25,936 [HAND TERMINAL BEEPING] 377 00:17:25,960 --> 00:17:29,396 ♪ ♪ 378 00:17:29,420 --> 00:17:31,409 Motherfucker. 379 00:17:31,800 --> 00:17:34,236 [HAND TERMINALS BEEPING] 380 00:17:34,260 --> 00:17:35,406 I went to the academy 381 00:17:35,430 --> 00:17:37,026 with half the officers on that plane. 382 00:17:37,050 --> 00:17:38,720 Not even one of them will pick up. 383 00:17:39,970 --> 00:17:43,100 We've been blackballed by her whole goddamn staff. 384 00:17:44,430 --> 00:17:47,246 That's it. The staff. 385 00:17:47,270 --> 00:17:48,626 ♪ ♪ 386 00:17:48,650 --> 00:17:50,666 - Casey. - Madam Avasarala. 387 00:17:50,690 --> 00:17:51,836 [AVASARALA] Listen to me. 388 00:17:51,860 --> 00:17:54,046 I need you to do exactly as I say. 389 00:17:54,070 --> 00:17:56,546 Ma'am, this is Chef Casey on UN One. 390 00:17:56,570 --> 00:17:58,176 [AVASARALA] I know who I fucking called! 391 00:17:58,200 --> 00:18:00,636 You fattened me up for years with macaroons. 392 00:18:00,660 --> 00:18:02,636 Now, listen. 393 00:18:02,660 --> 00:18:08,806 ♪ ♪ 394 00:18:08,830 --> 00:18:12,146 Nancy, you have to listen to me, please. 395 00:18:12,170 --> 00:18:13,776 Goddamn it! 396 00:18:13,800 --> 00:18:15,276 Sir, I'm sorry. She made me. 397 00:18:15,300 --> 00:18:17,106 [AVASARALA] The rocks crashing down on Earth 398 00:18:17,130 --> 00:18:19,486 are covered in Martian stealth composites. 399 00:18:19,510 --> 00:18:21,696 That's why our spotters cannot see them. 400 00:18:21,720 --> 00:18:23,496 - Why would Mars... - [AVASARALA] It's not Mars. 401 00:18:23,520 --> 00:18:24,826 - It's... - Marco Inaros. 402 00:18:24,850 --> 00:18:26,786 Yes, and I can prove it, 403 00:18:26,810 --> 00:18:29,036 but right now, you have to trust me. 404 00:18:29,060 --> 00:18:31,586 ♪ ♪ 405 00:18:31,610 --> 00:18:33,836 - What do you recommend? - [AVASARALA] The Watchtower satellites 406 00:18:33,860 --> 00:18:35,166 are the only thing we have 407 00:18:35,190 --> 00:18:37,006 that can penetrate stealth. 408 00:18:37,030 --> 00:18:38,926 You have to link them to the spotters. 409 00:18:38,950 --> 00:18:40,756 That's the best chance 410 00:18:40,780 --> 00:18:42,596 to destroy any more rocks that are on the way. 411 00:18:42,620 --> 00:18:44,516 - How many more are there? - I don't know, 412 00:18:44,540 --> 00:18:46,596 which is why you have to act immediately. 413 00:18:46,620 --> 00:18:49,096 Re-task the Watchtowers and the Sentinels. 414 00:18:49,120 --> 00:18:50,154 Just do it. 415 00:18:51,250 --> 00:18:52,266 Thank you. 416 00:18:52,290 --> 00:18:53,816 You may have just saved millions. 417 00:18:53,840 --> 00:18:55,396 That's all that matters. 418 00:18:55,420 --> 00:18:57,316 I've always admired your persistence. 419 00:18:57,340 --> 00:18:59,196 [AVASARALA] I prefer to think of it as perseverance. 420 00:18:59,220 --> 00:19:00,446 I'll bet you do. 421 00:19:00,470 --> 00:19:01,866 [SUSPENSEFUL MUSIC] 422 00:19:01,890 --> 00:19:02,867 - [ALARM BEEPING] - [AIDE] Ma'am, get down! 423 00:19:02,891 --> 00:19:04,116 [AVASARALA] Oh, my God! 424 00:19:04,140 --> 00:19:08,116 [STAFFERS SHOUTING] 425 00:19:08,140 --> 00:19:11,666 ♪ ♪ 426 00:19:11,690 --> 00:19:13,286 - [LOW RUMBLE] - [STAFFER SCREAMS] 427 00:19:13,310 --> 00:19:19,240 ♪ ♪ 428 00:19:29,370 --> 00:19:32,356 [DRAMATIC MUSIC] 429 00:19:32,380 --> 00:19:39,380 ♪ ♪ 430 00:19:41,340 --> 00:19:42,946 Keep this section clear. 431 00:19:42,970 --> 00:19:49,930 ♪ ♪ 432 00:20:05,780 --> 00:20:07,160 [FRED] How's it going in there, Bull? 433 00:20:07,480 --> 00:20:09,070 Go fuck yourself. 434 00:20:10,200 --> 00:20:11,556 I mean, you gotta admit, 435 00:20:11,580 --> 00:20:14,146 you in a vac suit in a container, 436 00:20:14,170 --> 00:20:16,266 it's kind of funny that you're a little claustrophobic, 437 00:20:16,290 --> 00:20:18,066 considering your line of work. 438 00:20:18,090 --> 00:20:21,146 I repeat, go fuck yourself. 439 00:20:21,170 --> 00:20:28,180 ♪ ♪ 440 00:20:30,310 --> 00:20:33,956 [PILOT] Tycho, this is Zmeya, here fo pick up cargo. 441 00:20:33,980 --> 00:20:40,990 ♪ ♪ 442 00:20:42,400 --> 00:20:44,926 [TRAFFIC CONTROL] Zmeya, please transmit your loading permit. 443 00:20:44,950 --> 00:20:46,756 [PILOT] Okay. Sending now. 444 00:20:46,780 --> 00:20:52,306 ♪ ♪ 445 00:20:52,330 --> 00:20:54,436 [TRAFFIC CONTROL] Permit received and verified. 446 00:20:54,460 --> 00:20:56,056 Zmeya, you're clear for pickup. 447 00:20:56,080 --> 00:20:57,766 Please proceed as directed into the dome. 448 00:20:57,790 --> 00:21:01,186 ♪ ♪ 449 00:21:01,210 --> 00:21:04,196 Bosmang, we got a security alert. 450 00:21:04,220 --> 00:21:05,776 What the hell is going on? 451 00:21:05,800 --> 00:21:07,446 [SECURITY] Sir, we got some kind of disturbance 452 00:21:07,470 --> 00:21:08,946 in reactor control. 453 00:21:08,970 --> 00:21:10,366 Security units are on the way. 454 00:21:10,390 --> 00:21:15,286 ♪ ♪ 455 00:21:15,310 --> 00:21:17,586 [TRAFFIC CONTROL] Zmeya, you have not been authorized to slow. 456 00:21:17,610 --> 00:21:20,400 Please stay on your designated approach. 457 00:21:22,070 --> 00:21:23,516 Zmeya, acknowledge. 458 00:21:24,740 --> 00:21:27,006 [PILOT] We got a problem with thruster control. 459 00:21:27,030 --> 00:21:28,926 Fixing now. Stand by. 460 00:21:28,950 --> 00:21:35,960 ♪ ♪ 461 00:21:54,430 --> 00:21:55,916 Something's wrong. 462 00:21:55,940 --> 00:21:59,036 ♪ ♪ 463 00:21:59,060 --> 00:22:00,496 Bull, get out of there! 464 00:22:00,520 --> 00:22:01,706 What are you talking about? 465 00:22:01,730 --> 00:22:03,046 Get everyone out of there now! It's a trap! 466 00:22:03,070 --> 00:22:04,876 Move out! Go, go, go! 467 00:22:04,900 --> 00:22:09,596 ♪ ♪ 468 00:22:09,620 --> 00:22:11,256 They're firing at us! 469 00:22:11,280 --> 00:22:16,596 ♪ ♪ 470 00:22:16,620 --> 00:22:18,556 [GUNSHOTS] 471 00:22:18,580 --> 00:22:22,226 ♪ ♪ 472 00:22:22,250 --> 00:22:24,316 [GUNSHOTS] 473 00:22:24,340 --> 00:22:26,106 Leveau! We need medics! 474 00:22:26,130 --> 00:22:33,140 ♪ ♪ 475 00:22:40,480 --> 00:22:41,417 It done? 476 00:22:41,441 --> 00:22:44,086 Yeah. Let's go. 477 00:22:44,110 --> 00:22:51,096 ♪ ♪ 478 00:22:51,120 --> 00:22:53,700 [SUSPENSEFUL MUSIC] 479 00:22:53,724 --> 00:22:55,346 They're firing at us again! 480 00:22:55,370 --> 00:23:02,380 ♪ ♪ 481 00:23:07,340 --> 00:23:09,130 [LOW RUMBLING] 482 00:23:17,020 --> 00:23:18,214 [MONICA CRIES OUT] 483 00:23:22,690 --> 00:23:25,666 [DRAMATIC MUSIC] 484 00:23:25,690 --> 00:23:26,507 ♪ ♪ 485 00:23:26,531 --> 00:23:27,916 [OPA GUARD] You all right? 486 00:23:27,940 --> 00:23:29,360 [MONICA] Yeah, I'm fine. 487 00:23:30,570 --> 00:23:31,836 Stay down! 488 00:23:31,860 --> 00:23:37,176 ♪ ♪ 489 00:23:37,200 --> 00:23:38,976 Comms are out. The whole net is down. 490 00:23:39,000 --> 00:23:40,436 We need to get him to gravity. 491 00:23:40,460 --> 00:23:43,856 ♪ ♪ 492 00:23:43,880 --> 00:23:45,000 [HAND TERMINAL BEEPS] 493 00:23:47,210 --> 00:23:49,356 It's... 494 00:23:49,380 --> 00:23:52,446 in my... quarters. 495 00:23:52,470 --> 00:23:53,826 Stop them. 496 00:23:53,850 --> 00:23:56,486 ♪ ♪ 497 00:23:56,510 --> 00:23:57,616 Get him to gravity. 498 00:23:57,640 --> 00:24:04,650 ♪ ♪ 499 00:24:15,120 --> 00:24:17,846 [UNEASY MUSIC] 500 00:24:17,870 --> 00:24:19,346 ♪ ♪ 501 00:24:19,370 --> 00:24:22,346 [DRAMATIC MUSIC] 502 00:24:22,370 --> 00:24:24,306 ♪ ♪ 503 00:24:24,330 --> 00:24:26,516 [GUNFIRE] 504 00:24:26,540 --> 00:24:33,430 ♪ ♪ 505 00:25:06,750 --> 00:25:07,976 [MONICA GASPING] 506 00:25:08,000 --> 00:25:10,300 - Oh, what we got here? - [SAKAI] No! 507 00:25:11,630 --> 00:25:13,300 We take her with us. 508 00:25:14,300 --> 00:25:16,050 Get her into a suit. 509 00:25:17,390 --> 00:25:18,696 Get up! 510 00:25:18,720 --> 00:25:25,730 ♪ ♪ 511 00:25:27,270 --> 00:25:28,626 This is Holden. 512 00:25:28,650 --> 00:25:31,046 We need station security in Fred's quarters now. 513 00:25:31,070 --> 00:25:32,586 [SECURITY] Sorry, Holden. No can do. 514 00:25:32,610 --> 00:25:33,926 All units are engaged 515 00:25:33,950 --> 00:25:35,796 putting down attack in reactor control. 516 00:25:35,820 --> 00:25:37,256 We are scramming reactor now 517 00:25:37,280 --> 00:25:39,846 so they can't use it to blow up the station. 518 00:25:39,870 --> 00:25:41,556 Fuck. 519 00:25:41,580 --> 00:25:48,580 ♪ ♪ 520 00:25:50,960 --> 00:25:53,026 What the hell do you want from me? 521 00:25:53,050 --> 00:25:55,856 Nothing, but someone else does. 522 00:25:55,880 --> 00:26:02,890 ♪ ♪ 523 00:26:15,740 --> 00:26:17,176 Harness off. Helmet on. 524 00:26:17,200 --> 00:26:18,087 Let's go. 525 00:26:18,111 --> 00:26:23,886 ♪ ♪ 526 00:26:23,910 --> 00:26:24,887 [GUNSHOT] 527 00:26:24,911 --> 00:26:31,920 ♪ ♪ 528 00:26:33,710 --> 00:26:36,196 [BOTH GRUNTING] 529 00:26:36,220 --> 00:26:40,616 ♪ ♪ 530 00:26:40,640 --> 00:26:43,196 [GUNSHOTS] 531 00:26:43,220 --> 00:26:50,230 ♪ ♪ 532 00:27:00,870 --> 00:27:02,756 [GRUNTS] 533 00:27:02,780 --> 00:27:09,790 ♪ ♪ 534 00:27:13,880 --> 00:27:16,986 [ALARM BLARING] 535 00:27:17,010 --> 00:27:19,276 [AIR WHOOSHING] 536 00:27:19,300 --> 00:27:21,300 [DOOR HISSES] 537 00:27:31,060 --> 00:27:34,246 [CONTEMPLATIVE MUSIC] 538 00:27:34,270 --> 00:27:38,716 ♪ ♪ 539 00:27:38,740 --> 00:27:41,966 [MONICA AND HOLDEN GROAN AND COUGH] 540 00:27:41,990 --> 00:27:49,000 ♪ ♪ 541 00:27:52,210 --> 00:27:53,572 Too bad. 542 00:27:54,250 --> 00:27:55,396 So sad. 543 00:27:55,420 --> 00:27:58,776 ♪ ♪ 544 00:27:58,800 --> 00:28:00,446 It's gone, 545 00:28:00,470 --> 00:28:01,856 gone for good. 546 00:28:01,880 --> 00:28:03,486 Bye-bye. 547 00:28:03,510 --> 00:28:07,366 ♪ ♪ 548 00:28:07,390 --> 00:28:09,366 You're gonna help us get it back. 549 00:28:09,390 --> 00:28:11,666 ♪ ♪ 550 00:28:11,690 --> 00:28:15,036 You lose. You all lose. 551 00:28:15,060 --> 00:28:17,506 ♪ ♪ 552 00:28:17,530 --> 00:28:18,626 [LAUGHS] 553 00:28:18,650 --> 00:28:25,030 ♪ ♪ 554 00:28:27,370 --> 00:28:30,346 [SOMBER MUSIC] 555 00:28:30,370 --> 00:28:37,380 ♪ ♪ 556 00:29:04,200 --> 00:29:06,926 He deserved to finish what he was building. 557 00:29:06,950 --> 00:29:13,960 ♪ ♪ 558 00:29:36,730 --> 00:29:39,246 [AVASARALA] I just need to hear your voice 559 00:29:39,270 --> 00:29:41,126 and know that you're safe. 560 00:29:41,150 --> 00:29:43,216 Please call as soon as you can. 561 00:29:43,240 --> 00:29:45,426 I won't stop leaving you messages 562 00:29:45,450 --> 00:29:46,820 until I know. 563 00:29:50,240 --> 00:29:51,700 [KNOCK AT DOOR] 564 00:29:56,460 --> 00:29:58,686 So who is in charge down there now? 565 00:29:58,710 --> 00:30:00,186 [DELGADO] Still not clear. 566 00:30:00,210 --> 00:30:02,146 Earthside comms are a mess. All the networks are swamped. 567 00:30:02,170 --> 00:30:03,986 Half of Gao's cabinet was on that plane with her. 568 00:30:04,010 --> 00:30:05,646 The rest were scattered around the globe. 569 00:30:05,670 --> 00:30:08,707 No one seems to know who's next in line of succession. 570 00:30:09,010 --> 00:30:10,486 What about the Watchtowers? 571 00:30:10,510 --> 00:30:12,616 The orders went out. They're being re-tasked. 572 00:30:12,640 --> 00:30:14,390 But no positive contacts yet. 573 00:30:15,350 --> 00:30:18,440 [SIGHS] 574 00:30:21,360 --> 00:30:22,876 I'm sorry. 575 00:30:22,900 --> 00:30:24,320 We did everything we could. 576 00:30:25,240 --> 00:30:27,586 - You did. - We don't know for certain 577 00:30:27,610 --> 00:30:29,620 if it could have been stopped. 578 00:30:31,410 --> 00:30:33,410 I know I didn't fight hard enough. 579 00:30:34,200 --> 00:30:36,040 I know I was a coward. 580 00:30:38,830 --> 00:30:41,396 Thank you for not disagreeing. 581 00:30:41,420 --> 00:30:43,050 [CHUCKLES SOFTLY] 582 00:30:46,840 --> 00:30:49,050 The fight is not over. 583 00:30:50,470 --> 00:30:53,446 [SOMBER MUSIC] 584 00:30:53,470 --> 00:30:55,656 ♪ ♪ 585 00:30:55,680 --> 00:30:57,536 Come with me. 586 00:30:57,560 --> 00:30:59,166 Where? 587 00:30:59,190 --> 00:31:00,416 Just come. 588 00:31:00,440 --> 00:31:07,150 ♪ ♪ 589 00:31:11,910 --> 00:31:14,910 [INDISTINCT CHATTER] 590 00:31:16,870 --> 00:31:19,278 Can't even believe this is happening. 591 00:31:19,830 --> 00:31:21,266 It's devastating. 592 00:31:21,290 --> 00:31:28,300 ♪ ♪ 593 00:31:32,090 --> 00:31:34,736 Misery loves company. 594 00:31:34,760 --> 00:31:36,211 Yeah. 595 00:31:36,680 --> 00:31:38,496 So does hope. 596 00:31:38,520 --> 00:31:39,826 Hmm. 597 00:31:39,850 --> 00:31:42,301 A little trite, I know. 598 00:31:42,610 --> 00:31:45,070 Yes, but that wasn't what I meant. 599 00:31:46,360 --> 00:31:48,966 It just sounded very familiar. 600 00:31:48,990 --> 00:31:55,990 ♪ ♪ 601 00:31:56,740 --> 00:32:00,186 [HAND TERMINALS BEEPING] 602 00:32:00,210 --> 00:32:01,936 The Watchtowers got a fix. 603 00:32:01,960 --> 00:32:03,186 [SUSPENSEFUL MUSIC] 604 00:32:03,210 --> 00:32:04,686 [MAN] Should be able to see it. 605 00:32:04,710 --> 00:32:05,896 It should be ten o'clock. 606 00:32:05,920 --> 00:32:07,436 - Determining. - [WOMAN] Getting visual. 607 00:32:07,460 --> 00:32:08,816 [MAN] Sure, over here. 608 00:32:08,840 --> 00:32:10,606 Yeah. 609 00:32:10,630 --> 00:32:17,640 ♪ ♪ 610 00:32:24,860 --> 00:32:26,746 - [RAILGUN FIRES] - [ROCK CRUMBLES] 611 00:32:26,770 --> 00:32:31,086 ♪ ♪ 612 00:32:31,110 --> 00:32:33,716 [MISSILES BLASTING] 613 00:32:33,740 --> 00:32:40,750 ♪ ♪ 614 00:32:44,000 --> 00:32:45,606 [UNN VOICE] Target has been eliminated. 615 00:32:45,630 --> 00:32:47,936 [PEOPLE SIGH] 616 00:32:47,960 --> 00:32:54,970 ♪ ♪ 617 00:32:57,760 --> 00:33:00,770 [ENGINE WHOOSHING] 618 00:33:13,240 --> 00:33:16,006 [DOOR HISSES] 619 00:33:16,030 --> 00:33:17,882 [SIGHS] 620 00:33:17,906 --> 00:33:19,370 Time to go. 621 00:33:44,890 --> 00:33:46,690 Where are you taking me? 622 00:33:53,190 --> 00:33:54,280 Tell me! 623 00:33:55,740 --> 00:33:58,716 [UNEASY MUSIC] 624 00:33:58,740 --> 00:34:00,426 ♪ ♪ 625 00:34:00,450 --> 00:34:01,596 There. 626 00:34:01,620 --> 00:34:07,096 ♪ ♪ 627 00:34:07,120 --> 00:34:10,106 [ENGINES WHOOSHING] 628 00:34:10,130 --> 00:34:17,130 ♪ ♪ 629 00:34:44,500 --> 00:34:45,846 - [MARCO] My son. - You did it. 630 00:34:45,870 --> 00:34:47,870 [GRUNTS] We did it. 631 00:34:49,250 --> 00:34:51,540 [SIGHS] This is our moment. 632 00:34:54,840 --> 00:34:57,010 This moment is all of ours. 633 00:35:05,930 --> 00:35:07,480 Naomi. 634 00:35:08,230 --> 00:35:09,826 I never imagined we'd be speaking 635 00:35:09,850 --> 00:35:11,126 face-to-face again. 636 00:35:11,150 --> 00:35:13,496 If it had been up to me, 637 00:35:13,520 --> 00:35:15,110 we never would have. 638 00:35:16,030 --> 00:35:19,559 Still, it's... 639 00:35:20,030 --> 00:35:22,740 good to see you again. 640 00:35:27,290 --> 00:35:29,000 Welcome to the Pella. 641 00:35:30,500 --> 00:35:32,396 This is your ship? 642 00:35:32,420 --> 00:35:34,726 Mm, one of many, yes. 643 00:35:34,750 --> 00:35:37,896 The Belt needs to be able to protect its own now. 644 00:35:37,920 --> 00:35:39,396 There are other ways 645 00:35:39,420 --> 00:35:41,156 to protect Belters 646 00:35:41,180 --> 00:35:42,566 than with warships. 647 00:35:42,590 --> 00:35:45,486 Says the one Belter who already has her own warship. 648 00:35:45,510 --> 00:35:47,906 [NAOMI] You've never cared about anyone but yourself. 649 00:35:47,930 --> 00:35:50,940 All you've ever wanted is to see your enemies burn. 650 00:35:51,850 --> 00:35:54,230 In some cases, yes, that's true. 651 00:35:57,360 --> 00:35:59,307 But people change, 652 00:36:00,350 --> 00:36:02,820 some for the better and some for the worse. 653 00:36:04,830 --> 00:36:06,926 You haven't changed at all. 654 00:36:06,950 --> 00:36:08,408 No, I know I have. 655 00:36:08,432 --> 00:36:12,516 Raising a child gives you a certain... ambition 656 00:36:12,540 --> 00:36:15,316 you otherwise never would've had, 657 00:36:15,340 --> 00:36:17,776 a primal desire to give your child 658 00:36:17,800 --> 00:36:19,816 a better world than the one you were given. 659 00:36:19,840 --> 00:36:22,090 Is that why you had our son kidnap me? 660 00:36:24,010 --> 00:36:27,286 So I could see the father you've become? 661 00:36:27,310 --> 00:36:30,020 You're still putting yourself first, I see. 662 00:36:30,680 --> 00:36:32,286 That hasn't changed. 663 00:36:32,310 --> 00:36:35,310 No, Filip brought you here on his own. 664 00:36:38,610 --> 00:36:40,166 Believe me, when he told me what he'd done, 665 00:36:40,190 --> 00:36:41,876 I was as surprised as you. 666 00:36:41,900 --> 00:36:43,086 [SIGHS] I thought Filip was a man, 667 00:36:43,110 --> 00:36:45,716 but I guess, in some ways, he's still a little boy 668 00:36:45,740 --> 00:36:49,160 who needs his, uh... mother. 669 00:36:54,750 --> 00:36:57,476 Such is the... 670 00:36:57,500 --> 00:37:00,436 impetuousness of youth. 671 00:37:00,460 --> 00:37:02,816 But what is done is done, hmm? 672 00:37:02,840 --> 00:37:04,106 At least now that you're here, 673 00:37:04,130 --> 00:37:05,696 we as a family can celebrate 674 00:37:05,720 --> 00:37:08,656 the greatest victory in our people's history... 675 00:37:08,680 --> 00:37:10,020 together. 676 00:37:12,730 --> 00:37:15,916 Now, this, I did want to be a surprise. 677 00:37:15,940 --> 00:37:18,916 [TENSE MUSIC] 678 00:37:18,940 --> 00:37:25,950 ♪ ♪ 679 00:37:37,580 --> 00:37:38,880 You did this? 680 00:37:39,282 --> 00:37:41,670 It's everything we ever dreamed of. 681 00:37:41,951 --> 00:37:44,276 You murdered millions, 682 00:37:44,300 --> 00:37:46,276 innocent people. 683 00:37:46,300 --> 00:37:48,446 I freed our people... 684 00:37:48,470 --> 00:37:51,446 ♪ ♪ 685 00:37:51,470 --> 00:37:53,656 ...and returned the dignity to the Belt 686 00:37:53,680 --> 00:37:56,956 that the Inners denied us for generations. 687 00:37:56,980 --> 00:37:59,916 We have taken back our place in this system 688 00:37:59,940 --> 00:38:01,166 and shown our oppressors a strength 689 00:38:01,190 --> 00:38:03,807 they never thought possible. 690 00:38:04,599 --> 00:38:07,216 The future of the Belt has begun. 691 00:38:07,240 --> 00:38:10,846 You put blood on our son's hands, 692 00:38:10,870 --> 00:38:12,466 just like you did to me. 693 00:38:12,490 --> 00:38:14,346 He did not make me do anything. 694 00:38:14,370 --> 00:38:16,686 I was proud to do my part. 695 00:38:16,710 --> 00:38:19,816 ♪ ♪ 696 00:38:19,840 --> 00:38:22,066 Filip took the stealth tech from Mars. 697 00:38:22,090 --> 00:38:25,236 ♪ ♪ 698 00:38:25,260 --> 00:38:27,526 He helped make this dream a reality. 699 00:38:27,550 --> 00:38:31,656 ♪ ♪ 700 00:38:31,680 --> 00:38:32,847 [KARAL] Bosmang, 701 00:38:32,884 --> 00:38:35,826 tracking scopes show Earthers destroy three rock. 702 00:38:35,850 --> 00:38:37,456 Other three miss. 703 00:38:37,480 --> 00:38:44,480 ♪ ♪ 704 00:38:48,610 --> 00:38:50,176 One hit... 705 00:38:50,200 --> 00:38:52,410 would've been a triumph! 706 00:38:52,689 --> 00:38:56,766 Two proved our tactical brilliance. 707 00:38:56,790 --> 00:38:58,806 But after three, the Inners 708 00:38:58,830 --> 00:39:01,436 will never perceive us as weak again! 709 00:39:01,460 --> 00:39:03,896 [BANGING, FEET STOMPING] 710 00:39:03,920 --> 00:39:05,486 ♪ ♪ 711 00:39:05,510 --> 00:39:07,986 It's time to let the system know 712 00:39:08,010 --> 00:39:09,566 who we are. 713 00:39:09,590 --> 00:39:15,076 ♪ ♪ 714 00:39:15,100 --> 00:39:17,366 Filip, escort your mother to her quarters. 715 00:39:17,390 --> 00:39:19,286 ♪ ♪ 716 00:39:19,310 --> 00:39:20,746 [HISSES] 717 00:39:20,770 --> 00:39:27,150 ♪ ♪ 718 00:39:29,240 --> 00:39:30,636 [MARCO] Naomi... 719 00:39:30,660 --> 00:39:37,176 ♪ ♪ 720 00:39:37,200 --> 00:39:38,762 ...welcome home. 721 00:39:38,786 --> 00:39:45,880 ♪ ♪ 722 00:40:01,900 --> 00:40:03,666 You were wrong to leave us. 723 00:40:03,690 --> 00:40:10,240 ♪ ♪ 724 00:40:10,780 --> 00:40:13,006 No! Filip! 725 00:40:13,030 --> 00:40:14,546 Don't lock me in. 726 00:40:14,570 --> 00:40:17,516 Filip, open the fucking door! 727 00:40:17,540 --> 00:40:19,859 Open the door, please! 728 00:40:20,370 --> 00:40:22,476 [CRYING] Filip! 729 00:40:22,500 --> 00:40:23,988 No. 730 00:40:25,290 --> 00:40:26,856 [SCREAMS] 731 00:40:26,880 --> 00:40:29,856 [CRYING] 732 00:40:29,880 --> 00:40:36,890 ♪ ♪ 733 00:40:41,310 --> 00:40:42,866 Ready, bosmang. 734 00:40:42,890 --> 00:40:47,206 ♪ ♪ 735 00:40:47,230 --> 00:40:50,506 My name is Marco Inaros. 736 00:40:50,530 --> 00:40:53,740 I am the commander of the Free Navy. 737 00:40:55,030 --> 00:40:58,676 We are the military arm and voice 738 00:40:58,700 --> 00:41:00,346 of the outer planets, 739 00:41:00,370 --> 00:41:02,556 and we are the ones responsible 740 00:41:02,580 --> 00:41:05,896 for striking our oppressors on Earth and Mars. 741 00:41:05,920 --> 00:41:10,436 This attack was retribution for generations of atrocities 742 00:41:10,460 --> 00:41:14,656 committed by the Inners against innocent Belters. 743 00:41:14,680 --> 00:41:18,026 No longer will Belters be persecuted 744 00:41:18,050 --> 00:41:21,036 and subjected to the savagery and inhumanity 745 00:41:21,060 --> 00:41:25,746 that the Inners have been poisoning our species with. 746 00:41:25,770 --> 00:41:28,126 Any further attacks 747 00:41:28,150 --> 00:41:29,746 on Earth and Mars 748 00:41:29,770 --> 00:41:32,256 will be precipitated by the inner planets' failure 749 00:41:32,280 --> 00:41:36,336 to recognize this new human reality. 750 00:41:36,360 --> 00:41:39,756 The Free Navy now possesses the last remaining sample 751 00:41:39,780 --> 00:41:41,466 of the protomolecule. 752 00:41:41,490 --> 00:41:43,346 Any transgressions by the Inners, 753 00:41:43,370 --> 00:41:45,476 and the Free Navy will not hesitate 754 00:41:45,500 --> 00:41:48,056 to unleash the protomolecule on either planet. 755 00:41:48,080 --> 00:41:52,686 We recognize the right of Earth and Mars to exist, 756 00:41:52,710 --> 00:41:56,816 but their sovereignty ends at their respective atmospheres. 757 00:41:56,840 --> 00:41:59,866 The vacuum, the Ring Gates, and the Ring Worlds 758 00:41:59,890 --> 00:42:03,036 belong to the Belt, to Belters. 759 00:42:03,060 --> 00:42:06,841 With the opening of the alien gates, 760 00:42:07,900 --> 00:42:11,376 we are at a crossroads in human history. 761 00:42:11,400 --> 00:42:15,256 Already, we are seeing how easy it would be 762 00:42:15,280 --> 00:42:18,006 to carry on legacies of exploitation, 763 00:42:18,030 --> 00:42:21,096 injustice, prejudice, and oppression 764 00:42:21,120 --> 00:42:23,016 into the new worlds, 765 00:42:23,040 --> 00:42:24,846 but there is a better path. 766 00:42:24,870 --> 00:42:28,356 Under the protection of the Free Navy, 767 00:42:28,380 --> 00:42:30,816 the society and culture of the Belt 768 00:42:30,840 --> 00:42:35,026 will begin again and remake humanity 769 00:42:35,050 --> 00:42:38,156 without the corruption, greed, and hatred 770 00:42:38,180 --> 00:42:41,366 that the inner planets could not transcend. 771 00:42:41,390 --> 00:42:43,656 We will take what is ours by right, yes, 772 00:42:43,680 --> 00:42:46,706 but more than that, we will lead the Belt 773 00:42:46,730 --> 00:42:49,996 to a new, better form, 774 00:42:50,020 --> 00:42:52,796 a more human form. 775 00:42:52,820 --> 00:42:55,876 Citizens of the Belt, 776 00:42:55,900 --> 00:43:01,046 baratnas, rise up now 777 00:43:01,070 --> 00:43:04,596 in joy and glorious resolve. 778 00:43:04,620 --> 00:43:08,016 This day is ours. 779 00:43:08,040 --> 00:43:10,726 Tomorrow is ours. 780 00:43:10,750 --> 00:43:14,856 The future of humanity is ours. 781 00:43:14,880 --> 00:43:18,621 Today and for evermore... 782 00:43:19,630 --> 00:43:21,656 we are free. 783 00:43:21,680 --> 00:43:23,470 [DRAMATIC MUSIC] 784 00:43:25,520 --> 00:43:28,496 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 785 00:43:28,520 --> 00:43:35,530 ♪ ♪ 51979

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.