All language subtitles for Stranded (2002)-pl

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00: 00: 30.608 -> 00: 00: 36.531 Minęło 298 dni od pierwszej obsady misja na Marsa opuściła stację kosmiczną. 2 00: 00: 36.656 -> 00: 00: 40.826 Statek kosmiczny Ares i jego załoga siedmiu mężczyzn i kobiet 3 00: 00: 40.910 -> 00: 00: 43.621 - teraz wchodzą na orbitę wokół czerwonej planety. 4 00: 00: 43.746 -> 00: 00: 46.249 Aby odbyć podróż z minimalne zapotrzebowanie na energię 5 00: 00: 46.332 -> 00: 00: 49.794 -po pokonaniu Ziemi prędkość grawitacyjna 6 00: 00: 49.794 -> 00: 00: 56.759 - statek wszedł na orbitę wokół słońce znane jako trajektoria Hohmanna. 7 00: 00: 56.884 -> 00: 01: 00.638 Enigmatyczna czerwona planeta jest domem dla wielu tajemnic. 8 00: 01: 00.721 -> 00: 01: 07.520 W 1999 roku Mars Global Surveyor zawiódł wykryć globalne pole grawitacyjne 9 00: 01: 07.603 -> 00: 01: 13.442 - ale znalazłem dziesiątki lokalnych pól, i dziwne anomalie grawitacyjne. 10 00: 01: 16.487 -> 00: 01: 21.576 Mamy kilka komentarzy od Andre Vishniac, kapitan misji- 11 00: 01: 21.701 -> 00: 01: 25.538 -otrzymane zaledwie kilka sekund temu i transmitować na Ziemię. 12 00: 01: 25.663 -> 00: 01: 28.374 To historyczna chwila. 13 00: 01: 29.500 -> 00: 01: 33.880 Kapitan... Jak się czujesz w takiej chwili? 14 00: 01: 35.464 -> 00: 01: 41.596 Lecisz nad Marsem. Jeden ze starożytnych spełniły się marzenia ludzkości. 15 00: 01: 41.721 -> 00: 01: 45.141 To było trudne do spełnienia marzenie. 16 00: 01: 45.266 -> 00: 01: 49.200 To nasza praca, i zostaliśmy w tym przeszkoleni. 17 00: 01: 49.103 -> 00: 01: 51.939 Nie możemy martwić się o inne czynniki. 18 00: 01: 52.230 -> 00: 01: 55.276 Mężczyzna wylądował na Księżycu ponad 50 lat temu. 19 00: 01: 55.359 -> 00: 02: 01.324 Następnym i oczywistym krokiem był Mars. Ale trwało to dłużej niż oczekiwano. 20 00: 02: 01.324 -> 00: 02: 06.537 Dlaczego Mars? Czego spodziewasz się tam znaleźć? 21 00: 02: 06.621 -> 00: 02: 11.334 Nie ma na to łatwej odpowiedzi. Dlaczego człowiek w ogóle eksploruje? 22 00: 02: 11.417 -> 00: 02: 17.173 Uczyć się i wiedzieć więcej. Aby udowodnić, że możemy osiągnąć cele- 23 00: 02: 17.173 -> 00: 02: 20.927 -który wydawał się niemożliwy do osiągnięcia. 24 00: 02: 23.221 -> 00: 02: 26.140 -Susana, jesteś gotowa? -Tak, jestem. 25 00: 02: 26.224 -> 00: 02: 29.143 -Ziele? -Tak, jestem gotowy. 26 00: 02: 30.520 -> 00: 02: 32.188 Ares ... 27 00: 02: 34.273 -> 00: 02: 37.401 Sprawdzanie głosu dowódcy. 28 00: 02: 41.989 -> 00: 02: 47.828 Ares, to jest pilot. Sprawdź głos, koniec. 29 00: 02: 55.962 -> 00: 03: 02.930 Ares, to jest Herbert. Sprawdź głos, koniec. 30 00: 03: 53.102 -> 00: 03: 56.105 Rozpocznij odliczanie. 31 00: 03: 58.816 -> 00: 04: 03.946 -... cztery, trzy, dwa, jeden, zero. -Zapłon. 32 00: 07: 42.498 -> 00: 07: 48.421 To było jak powrót z nie żyje. Panował zamęt i ciemność. 33 00: 07: 55.720 -> 00: 07: 59.560 Czy mnie czytasz, Belos? 34 00: 07: 59.182 -> 00: 08: 05.104 Belos, czy ty mnie czytasz? Ktoś odpowie. Czytasz mnie? 35 00: 08: 05.229 -> 00: 08: 09.901 Słyszymy cię, Lowell. Mamy wypadek. 36 00: 08: 12.320 -> 00: 08: 16.908 -Czy wszyscy w porządku? -Nie wiem. W porządku. 37 00: 08: 16.991 -> 00: 08: 21.370 Tutaj jest dość szalone. 38 00: 08: 21.495 -> 00: 08: 25.750 Katastrofa była straszna. 39 00: 08: 30.880 -> 00: 08: 34.910 Wszystko w porządku? Czy wszystko w porządku? 40 00: 08: 35.259 -> 00: 08: 38.387 Odpocząć. Nie martw się. Odpocznij, dobrze? 41 00: 08: 54.445 -> 00: 08: 57.782 Byli żywi. Jezus... 42 00: 08: 58.824 -> 00: 09: 03.412 To niesamowite. Byli żywi. Zrobiliśmy to. 43 00: 09: 11.337 -> 00: 09: 18.427 Chodź, Johnson. Zrobiliśmy to. Byli żywi. 44 00: 09: 20.596 -> 00: 09: 23.990 Cześć ludzie... Czy wszyscy tam w porządku? 45 00: 09: 24.475 -> 00: 09: 28.855 -W porządku. -Jesteś pewien, Johnson? 46 00: 09: 30.523 -> 00: 09: 33.526 Chodź, kolego. Zrobiliśmy to. 47 00: 09: 44.996 -> 00: 09: 48.400 Vishniac, wszystko w porządku? 48 00: 09: 49.375 -> 00: 09: 52.211 Vishniac? 49 00: 09: 53.254 -> 00: 09: 56.591 Vishniac, odpowiedz mi. Czy wszystko w porządku? 50 00: 09: 57.508 -> 00: 09: 59.302 Vishniac ... 51 00: 09: 59.385 -> 00: 10: 01.470 Przędzarka! 52 00: 10: 08.686 -> 00: 10: 10.771 Nie wiem... 53 00: 10: 20.156 -> 00: 10: 24.619 Ma złamaną szyję. Boże pobłogosław jego duszę. 54 00: 10: 26.829 -> 00: 10: 32.877 Jeśli ktoś znajdzie tę taśmę, chcę go aby odnotować zaistniałe fakty. 55 00: 10: 32.960 -> 00: 10: 38.174 Awaria była straszna, ale plik Kokpit Belosa cudem ocalał. 56 00: 10: 38.299 -> 00: 10: 42.762 Nasz kapitan, Andre Vishniac, zmarł od uderzenia. 57 00: 10: 42.887 -> 00: 10: 48.518 Wkrótce zmuszono ich pięciu ocalałych zmierzyć się z trudną rzeczywistością. 58 00: 10: 48.601 -> 00: 10: 51.854 Co nas czeka nie będzie łatwe. 59 00: 10: 52.897 -> 00: 10: 56.317 Nic nie widzę. 60 00: 10: 59.280 -> 00: 11: 02.730 Chryste, co za katastrofa ... 61 00: 11: 02.730 -> 00: 11: 06.118 Nigdy nie będziemy w stanie przywrócić ciśnienie w hangarze ... 62 00: 11: 06.244 -> 00: 11: 08.746 ... a Rover to wrak. 63 00: 11: 10.706 -> 00: 11: 15.200 Odkryliśmy awarię. Dla kilku sekund, wszystkie systemy zostały zamknięte. 64 00: 11: 15.200 -> 00: 11: 18.756 To wystarczyło oszukać komputer pokładowy. 65 00: 11: 18.840 -> 00: 11: 24.804 -Co to spowodowało? -Musisz zajrzeć do swojej bazy danych. 66 00: 11: 24.887 -> 00: 11: 29.183 Chciałbym, żeby było coś, co mógłbym zrobić. Każdy szuka wyjścia. 67 00: 11: 29.267 -> 00: 11: 32.520 Dzięki, Lowell. Porozmawiamy później. 68 00: 11: 46.993 -> 00: 11: 51.289 Potrzebujemy więcej miejsca. To jest zbyt duszne. 69 00: 11: 57.300 -> 00: 12: 00.470 Sanchez, jesteś zastępcą dowódcy. 70 00: 12: 00.131 -> 00: 12: 04.635 Po śmierci Vishniaca ty tu rządzisz. Co sugerujesz? 71 00: 12: 04.719 -> 00: 12: 08.681 Chciałem tylko gdzieś być inaczej - milion mil stąd. 72 00: 12: 08.806 -> 00: 12: 13.811 Pierwsze zamówienie od nowego kapitana: Możecie się wszyscy położyć i czekać. 73 00: 12: 13.811 -> 00: 12: 19.233 -Czekać? Czekać na co? -Nie chcesz wiedzieć, Fidel. 74 00: 12: 19.317 -> 00: 12: 24.238 -Odmawiam przyjęcia takiej możliwości. -Lepiej się do tego przyzwyczaić, Herb. 75 00: 12: 24.322 -> 00: 12: 28.618 Nad naszymi głowami jest statek i nie może wejść w naszą atmosferę. 76 00: 12: 28.701 -> 00: 12: 33.915 -Nie ma już modułów lądowania. -Spodziewaliśmy się tego, Luca. 77 00: 12: 34.400 -> 00: 12: 40.171 Wyślą misję ratunkową. Do tego czasu pozostaje nam tylko żyć. 78 00: 12: 40.296 -> 00: 12: 45.920 Misja ratunkowa? Słyszysz co mówisz? 79 00: 12: 45.920 -> 00: 12: 50.723 Wysłanie statku zajmuje 26 miesięcy z ziemi. Jak nas uratują? 80 00: 12: 50.806 -> 00: 12: 54.685 Jeśli jest jeden problem z orbitą, opóźni to o kolejny rok. 81 00: 12: 54.769 -> 00: 12: 58.231 Nie rozumiem. Misja ratunkowa? 82 00: 12: 58.231 -> 00: 13: 04.487 Celem byłoby odzyskanie naszego ciała. Za rok umrzemy. 83 00: 13: 04.570 -> 00: 13: 09.575 Tutaj się mylisz, Jenny. Przeżyjemy. 84 00: 13: 09.700 -> 00: 13: 14.580 Ten moduł zejścia nie został zaprojektowany aby utrzymać nas przy życiu przez trzy lata. 85 00: 13: 14.705 -> 00: 13: 19.919 Mamy 191 milionów kilometrów z Ziemi i jesteśmy sami. 86 00: 13: 20.200 -> 00: 13: 25.132 -Zawsze jest sposób na przetrwanie. - Jakieś konkretne pomysły? 87 00: 13: 26.500 -> 00: 13: 30.346 Musimy zabrać się do pracy. Wszyscy z nas. 88 00: 13: 31.180 -> 00: 13: 37.728 Naszą misją jest teraz przetrwać. Tak jak inni przetrwali wcześniej. 89 00: 13: 37.854 -> 00: 13: 42.441 Nasza sytuacja nie jest tak rozpaczliwa jak mogłoby się wydawać na pierwszy rzut oka. 90 00: 13: 42.441 -> 00: 13: 48.990 Naprawdę? Nie tak zdesperowany? Kocham tego gościa. 91 00: 13: 49.115 -> 00: 13: 51.492 Znałem kiedyś geologa. 92 00: 13: 51.617 -> 00: 13: 56.800 Wyjechał na jeden dzień na wycieczkę do Szwajcarii i zobaczył czarną krowę. 93 00: 13: 56.205 -> 00: 14: 02.670 Kiedy wrócił, napisał to wszystko krowy w Szwajcarii były czarne. 94 00: 14: 02.504 -> 00: 14: 05.424 Jestem geologiem, to prawda- 95 00: 14: 05.507 -> 00: 14: 09.386 - i dlatego wiem jak twardo stąpać po ziemi. 96 00: 14: 09.386 -> 00: 14: 14.808 Jesteśmy na Marsie, Herb. Nie były mam zamiar znaleźć tam palmy. 97 00: 14: 14.892 -> 00: 14: 21.481 Nie wiem, co powinniśmy zrobić, ale Wiem, że musimy znaleźć odpowiedzi. 98 00: 14: 21.565 -> 00: 14: 26.361 -Lub zgiń próbując. -Co zrobimy z wodą? 99 00: 14: 26.486 -> 00: 14: 31.366 Atmosfera Marsa zawiera ślady Z wody. To tylko kwestia czasu. 100 00: 14: 31.491 -> 00: 14: 37.831 Jasne, po prostu musimy się do tego przyzwyczaić nie pije dużo ani nie oddycha dużo. 101 00: 14: 37.956 -> 00: 14: 43.795 Czy nie weźmiesz pod uwagę pomysłu, że my może po prostu mieć szansę na przeżycie? 102 00: 14: 46.298 -> 00: 14: 50.520 W porządku. Słucham. Jaki jest Twój plan? Gdzie zaczynamy? 103 00: 14: 50.135 -> 00: 14: 54.140 Dokładnie tak, jak teraz. Ocena naszej sytuacji. 104 00: 14: 54.140 -> 00: 15: 00.896 -Będziemy potrzebować listy naszych zasobów. -Mogę dać ci ogólny pomysł. 105 00: 15: 00.896 -> 00: 15: 03.815 Śmiało. 106 00: 15: 03.899 -> 00: 15: 08.695 Przede wszystkim potrzebujemy dwóch kilogramów tlenu na osobę dziennie. 107 00: 15: 08.820 -> 00: 15: 14.743 Potrzebujemy około dwóch kilogramów woda i około 1,5 kg pokarmu stałego. 108 00: 15: 14.868 -> 00: 15: 19.957 Z zaopatrzeniem, które mamy na pokładzie, dla sześciu osób ... Może rok. 109 00: 15: 20.820 -> 00: 15: 24.127 Odkąd nie żyje kapitan - jeśli my bardzo ostrożnie, prawdopodobnie możemy iść ... 110 00: 15: 24.253 -> 00: 15: 30.920 -... piętnaście miesięcy. To optymistyczne. -Proszę kontynuuj. 111 00: 15: 35.514 -> 00: 15: 37.808 W porządku... 112 00: 15: 38.725 -> 00: 15: 44.982 Dzięki jednostkom recyklingu mamy wystarczającej ilości wody na kilka lat. 113 00: 15: 45.107 -> 00: 15: 49.987 Ale jeśli używamy recyklera, jesteśmy zamierzamy wyczerpać nasze źródło energii ... 114 00: 15: 52.823 -> 00: 15: 55.826 ... za około rok. 115 00: 15: 55.951 -> 00: 15: 57.911 Problem z tlenem jest podobny. 116 00: 15: 58.360 -> 00: 16: 02.708 W tej sytuacji bylibyśmy zbyt nieszczęśliwi martwić się o oddychanie. 117 00: 16: 02.833 -> 00: 16: 08.964 Otacza nas tlen. Plik planeta jest zardzewiała. Dlatego jest czerwony. 118 00: 16: 09.890 -> 00: 16: 14.940 Mam to. Ale w tej atmosferze występuje w postaci dwutlenku węgla. 119 00: 16: 14.178 -> 00: 16: 18.473 Możemy oddzielić tlen przy użyciu suchej elektrolizy 120 00: 16: 18.473 -> 00: 16: 22.311 -Ale zużylibyśmy za dużo energii. 121 00: 16: 22.436 -> 00: 16: 25.647 Generatory termoelektryczne wyczerpałyby się w ciągu roku. 122 00: 16: 25.772 -> 00: 16: 31.820 Moglibyśmy zmniejszyć ogrzewanie, nosić nasze kombinezony termiczne, wyłącz wszystkie światła ... 123 00: 16: 31.820 -> 00: 16: 37.743 Myślisz, że możemy przetrwać kilka lat w naszych kombinezonach kosmicznych w ciemności? 124 00: 16: 37.868 -> 00: 16: 39.119 Wszyscy byśmy oszaleli. 125 00: 16: 39.203 -> 00: 16: 45.584 Nie jesteśmy już na misji na Marsa. Jesteśmy rozbitkami. 126 00: 16: 45.667 -> 00: 16: 50.470 Będziemy musieli zaakceptować wiele cierpienia i dyskomfortu. 127 00: 16: 50.172 -> 00: 16: 54.218 Nie martw się. Jestem przyzwyczajony do ekstremalnych sytuacji. 128 00: 16: 54.343 -> 00: 16: 59.223 -Czy muszę cię nazywać "sir"? -Nie, Jenny. Nie musisz. 129 00: 17: 00.265 -> 00: 17: 06.730 Ale teraz jestem kapitanem tej misji. Albo bandy rozbitków. 130 00: 17: 06.855 -> 00: 17: 10.901 -Myślę, że powinniśmy... -Przepraszam, ale teraz moja kolej. 131 00: 17: 11.260 -> 00: 17: 14.571 Luca, chcę mieć szczegółowy spis wszystkich naszych dostaw- 132 00: 17: 14.571 -> 00: 17: 19.368 - i Twoje szacunki, jak możemy aby trwały jak najdłużej. 133 00: 17: 19.451 -> 00: 17: 24.581 Jest jeszcze jedna bardzo ważna rzecz. Musimy się dowiedzieć, co się stało. 134 00: 17: 24.665 -> 00: 17: 28.418 -Rodrigo, możesz się tym zająć. -Pewnie. 135 00: 17: 28.544 -> 00: 17: 31.129 Johnson, potrzebujemy więcej miejsca. 136 00: 17: 31.255 -> 00: 17: 34.675 Koje przyspieszeniowe nie będą potrzebne. Rozłóż je. 137 00: 17: 34.800 -> 00: 17: 38.220 Co ze mną? Czy masz coś dla mnie do zrobienia? 138 00: 17: 38.345 -> 00: 17: 42.182 Czy masz pomysł, jak zdobyć zasoby, których potrzebujemy z powierzchni? 139 00: 17: 42.307 -> 00: 17: 45.227 Zaraz nad tym będę pracować. 140 00: 17: 51.984 -> 00: 17: 56.280 Wszyscy wyruszyliśmy w naszej nowej misji - przetrwaniu. 141 00: 17: 56.280 -> 00: 18: 01.368 Mars był najbardziej niegościnnym miejscem ludzki umysł mógłby sobie kiedykolwiek wyobrazić. 142 00: 18: 01.493 -> 00: 18: 06.810 Byliśmy zdecydowani wykorzystać każdy dostępne zasoby, aby przetrwać. 143 00: 18: 06.165 -> 00: 18: 11.295 Wszyscy wiemy, że najwięcej jest tlenu bogaty pierwiastek w skałach Marsa. 144 00: 18: 11.295 -> 00: 18: 15.966 -Czy jest jakiś sposób, żeby to wykorzystać? -Chyba tak. 145 00: 18: 16.910 -> 00: 18: 22.639 Zaimprowizujemy reaktor krzemianowy do produkcji metanu i pary. 146 00: 18: 22.764 -> 00: 18: 25.475 Parowy? Czy powiedziałeś steam? 147 00: 18: 25.559 -> 00: 18: 31.523 -Gdzie masz zamiar czerpać energię? -Nie używalibyśmy naszych generatorów. 148 00: 18: 31.607 -> 00: 18: 36.737 -Więc jak zamierzasz to zrobić? -Z paliwem z silników Belosa. 149 00: 18: 36.820 -> 00: 18: 41.325 Nie planujemy startować i możemy robić ze czołgami, co chcemy. 150 00: 18: 41.408 -> 00: 18: 45.162 Spalanie kriogenizowanego paliwa ... To brzmi bardzo niebezpiecznie. 151 00: 18: 45.287 -> 00: 18: 50.501 -Luca ... Słyszałeś pomysł Herberta? -Tak, słyszałem jego pomysł. 152 00: 18: 50.501 -> 00: 18: 53.712 -Co myślisz? -To jest niedorzeczne. 153 00: 18: 56.215 -> 00: 19: 00.594 Nie wiemy, w jakim stanie jest paliwo czołgi są w środku. Nikt nie został sprawdzony. 154 00: 19: 00.719 -> 00: 19: 05.980 Mamy problemy z elektrycznością. System w ogóle nie działa ... 155 00: 19: 05.182 -> 00: 19: 08.227 ... i nie dostajemy wszelkie sygnały zwrotne ze zbiorników. 156 00: 19: 08.310 -> 00: 19: 11.230 Załóżmy, że są nienaruszone. 157 00: 19: 11.355 -> 00: 19: 14.983 Jeśli przypuszczamy, że są nienaruszone, co jest nieco optymistyczne ... 158 00: 19: 15.108 -> 00: 19: 20.197 ... nadal musimy improwizować silikon reaktor z silników Belosa. 159 00: 19: 20.322 -> 00: 19: 23.450 To nie jest łatwe, i wiele rzeczy może się nie udać. 160 00: 19: 23.534 -> 00: 19: 27.412 Mogliśmy się skupić na rzecz bardziej produktywnych. 161 00: 19: 28.455 -> 00: 19: 32.292 Ale ja nie jestem kapitanem więc podejmij decyzję. 162 00: 19: 35.838 -> 00: 19: 38.757 Susana. 163 00: 19: 42.636 -> 00: 19: 47.724 Wiem, gdzie jesteśmy. Jesteśmy daleko wyznaczony punkt lądowania. 164 00: 19: 47.850 -> 00: 19: 52.229 Jesteśmy tutaj, na planecie równik - w pobliżu zerowej szerokości geograficznej. 165 00: 19: 52.312 -> 00: 19: 58.151 -Jak możesz być taki pewien? -Aparaty zrobiły kilka zdjęć. 166 00: 19: 58.277 -> 00: 20: 01.196 Pozwól mi ich zobaczyć. 167 00: 20: 05.576 -> 00: 20: 10.581 -Nie do wiary. -To na pewno. Spójrz na to. 168 00: 20: 13.709 -> 00: 20: 19.548 Wygląda jak trwała mgła na dnie doliny. 169 00: 20: 19.631 -> 00: 20: 23.177 To jest najbliższe nam miejsce. 170 00: 20: 23.302 -> 00: 20: 27.264 Może Ares powinien się temu przyjrzeć. Może to być para wodna. 171 00: 20: 27.264 -> 00: 20: 34.563 -Może nam się to przydać? -Wątpię. Potrzebujemy czegoś więcej niż mgły. 172 00: 20: 34.646 -> 00: 20: 38.734 -Wiesz, dlaczego się rozbiliśmy? -Błąd oprogramowania. 173 00: 20: 38.817 -> 00: 20: 44.364 Trwało to tylko kilka sekund, ale to wprowadziło w błąd wysokościomierz radiowy. 174 00: 20: 45.282 -> 00: 20: 47.576 Chyba pech. 175 00: 21: 01.340 -> 00: 21: 05.719 Luca i Herbert, zacznij przygotowywać się do EVA. 176 00: 21: 05.844 -> 00: 21: 10.980 Zabierz to wszystko na zewnątrz, a potem spojrzysz na silniki. 177 00: 21: 11.141 -> 00: 21: 17.731 Pójdę z nimi. Podczas gdy się pozbywają te śmieci, wykopię grób dla Andre. 178 00: 21: 17.731 -> 00: 21: 22.194 Jaki to ma sens? Po prostu umieścić ciało kapitana na zewnątrz. 179 00: 21: 22.319 -> 00: 21: 26.573 Jeśli stracimy kontakt z tym, w co wierzymy Wkrótce będziemy zachowywać się jak zwierzęta. 180 00: 21: 26.698 -> 00: 21: 31.703 Masz na myśli nasze przesądy? Skoncentrujmy się na rzeczach praktycznych. 181 00: 21: 31.787 -> 00: 21: 36.291 Nie traćmy czasu kopanie bezużytecznego grobu. 182 00: 21: 36.375 -> 00: 21: 40.450 Zbierzmy nasze zasoby i zaplanuj. 183 00: 21: 40.128 -> 00: 21: 43.799 Ok, Luca ... Nikt nie pytał o pomoc. Mogę to zrobić sam. 184 00: 21: 43.882 -> 00: 21: 49.960 Nie możemy wziąć na siebie odpowiedzialności wyniesienia ciała kapitana na zewnątrz. 185 00: 21: 49.221 -> 00: 21: 54.101 Moglibyśmy skazić tę planetę. Ciało ludzkie jest pełne bakterii. 186 00: 21: 54.226 -> 00: 21: 58.689 -Czy myślisz, że bakterie przeżyją? -Do diabła z bakteriami! 187 00: 21: 58.814 -> 00: 22: 03.277 Nie chcę umrzeć, myśląc o jeśli zamierzamy zostawić bakterie. 188 00: 22: 03.402 -> 00: 22: 08.615 Susana, czy mam pozwolenie pochować kapitana po chrześcijańsku? 189 00: 22: 20.586 -> 00: 22: 26.341 Gratulacje, Herbert. Jesteś pierwszym człowiekiem na Marsie. 190 00: 23: 20.229 -> 00: 23: 24.733 Baglioni ma rację. Pochowanie kapitana to absurd. 191 00: 23: 35.994 -> 00: 23: 38.997 Czy ktoś chce zrobić niezapomniana przemowa? 192 00: 23: 39.122 -> 00: 23: 43.293 Dlaczego tego nie zrobisz, Luca? Jesteście mózgami tej misji. 193 00: 23: 43.377 -> 00: 23: 46.839 Myślę, że tak, Herbert. 194 00: 23: 49.700 -> 00: 23: 52.135 Jak to brzmi? 195 00: 23: 52.261 -> 00: 23: 56.515 Tutaj leży Andre Vishniac. 196 00: 23: 56.640 -> 00: 24: 00.269 Urodził się na Ziemi- 197 00: 24: 00.394 -> 00: 24: 07.670 - i przebył długą drogę czas i przestrzeń na spotkanie ze swoim przeznaczeniem 198 00: 24: 07.150 -> 00: 24: 13.407 -tutaj, w tym nędznym i opuszczonym miejscu. 199 00: 24: 15.826 -> 00: 24: 17.995 Powiem kilka słów. 200 00: 24: 18.120 -> 00: 24: 22.583 Wilson napisał je przed spotkaniem ze swoim śmierć u boku Scotta na Antarktydzie. 201 00: 24: 24.668 -> 00: 24: 29.798 Czy wiesz, co myślę? Myślę, że Herbert jest naprawdę optymistą. 202 00: 24: 29.882 -> 00: 24: 34.803 Ale ty wykonujesz swoją część - wzięcie na siebie całej odpowiedzialności. 203 00: 24: 34.803 -> 00: 24: 40.225 Jestem pewien, że to musi być bardzo trudne. Twój pozycja jest najtrudniejsza ze wszystkich. 204 00: 24: 40.225 -> 00: 24: 43.145 Myślisz, że jestem pesymistą? 205 00: 24: 43.228 -> 00: 24: 48.442 Myślę, że jesteś silną kobietą i wiesz, co należy zrobić. 206 00: 24: 48.567 -> 00: 24: 55.320 -Nie jestem silny. Moge cie zapewnic. -Wydajesz się. 207 00: 24: 55.320 -> 00: 24: 59.411 Całe życie spędziłem na udawaniu. To sporo praktyki. 208 00: 24: 59.495 -> 00: 25: 04.500 Ale teraz jestem śmiertelnie przerażony. 209 00: 25: 04.625 -> 00: 25: 09.922 -Nie mów innym. -To będzie nasz mały sekret. 210 00: 25: 11.890 -> 00: 25: 16.178 Chciałabym być tak spokojna jak ty. 211 00: 25: 16.303 -> 00: 25: 20.570 „Chociaż tajemnice muszą być ukryte aż Bóg objawi je człowiekowi "- 212 00: 25: 20.140 -> 00: 25: 24.228 - „być może to my wybrał świadczyć po raz pierwszy ”- 213 00: 25: 24.311 -> 00: 25: 27.147 - „ukryte serce za barierą lodową "- 214 00: 25: 27.231 -> 00: 25: 31.193 - "i ciepło słońca olśniewający blask jego promieni - " 215 00: 25: 31.318 -> 00: 25: 35.697 - „podczas gdy śnieżyca pali i zamraża nas swoim gryzącym uściskiem. " 216 00: 25: 43.413 -> 00: 25: 48.836 Chciałabym coś wyznać, Susana. W moim przypadku nie jestem taki pewien. 217 00: 25: 48.919 -> 00: 25: 53.215 Jest coś, co mnie przeraża tak samo jak idea umierania. 218 00: 25: 53.215 -> 00: 25: 56.552 Tracąc spokój pozwalając opanować panikę. 219 00: 25: 56.635 -> 00: 25: 59.137 Tak się nie stanie, Fidel. 220 00: 25: 59.263 -> 00: 26: 03.934 Dowiesz się, jak zareagować, jak reszta z nas. 221 00: 26: 04.590 -> 00: 26: 07.396 Nie jestem silnym mężczyzną, zapewniam cię. 222 00: 26: 07.396 -> 00: 26: 13.652 Ale nie mogę kontrolować swojej ciekawości. Dlatego dołączyłem do misji. 223 00: 26: 16.154 -> 00: 26: 19.783 Dobrze... 224 00: 26: 19.908 -> 00: 26: 22.911 Chodźmy. 225 00: 26: 30.752 -> 00: 26: 34.923 Zamierzamy sprawdzić czołgi. 226 00: 26: 48.562 -> 00: 26: 52.649 Pierwszy grób na Marsie. 227 00: 27: 10.375 -> 00: 27: 14.755 Luca i Herbert zrobili to pełny raport szkody. 228 00: 27: 14.838 -> 00: 27: 20.677 Nie było potrzeby pytać. Było jasne, że wiadomości nie są dobre. 229 00: 27: 20.802 -> 00: 27: 25.807 Ale Herbert próbował nas przywieźć trochę nadziei ze świata zewnętrznego. 230 00: 27: 25.891 -> 00: 27: 29.353 To lód. Mamy lód, chłopaki. 231 00: 27: 29.436 -> 00: 27: 34.233 - Zgromadził się w cieniu Belosa. -Jak to może być woda? 232 00: 27: 34.358 -> 00: 27: 38.111 Atmosfera Marsa jest sucha w wartościach bezwzględnych 233 00: 27: 38.195 -> 00: 27: 44.660 - ale zimno jest tak intensywne, że aż tak zawsze na granicy nasycenia. 234 00: 27: 44.785 -> 00: 27: 49.248 Luca ... Sprawdziłeś silniki i zbiorniki paliwa? 235 00: 27: 49.373 -> 00: 27: 55.212 Już ich nie ma. Oni muszą zostały odrzucone przez katastrofę. 236 00: 27: 55.295 -> 00: 27: 59.174 To cud nie wysadzili i nie zabili nas wszystkich. 237 00: 27: 59.258 -> 00: 28: 03.762 To nie był cud, ale przekleństwo. Jesteśmy skazani na śmierć. 238 00: 28: 03.762 -> 00: 28: 07.391 Chociaż nadal oddychamy od roku jesteśmy martwi jak Andre. 239 00: 28: 07.516 -> 00: 28: 12.104 Mówisz, że jest nie zostało kriogenizowane paliwo? 240 00: 28: 12.104 -> 00: 28: 16.358 Ja tak mówię zawartość tej kabiny 241 00: 28: 16.483 -> 00: 28: 21.154 -to wszystko, co nam zostało, aby przeżyć. 242 00: 28: 21.280 -> 00: 28: 26.368 Myślę, że nie damy rady. 243 00: 28: 26.493 -> 00: 28: 32.332 Co tu się dzieje? Daj nam spokój, dobrze? 244 00: 28: 32.416 -> 00: 28: 38.255 Czy ktoś czego słucha Mówię? To jest woda. 245 00: 28: 38.380 -> 00: 28: 42.342 Czy wiesz co to znaczy? Woda! 246 00: 28: 42.426 -> 00: 28: 46.180 Nie spodziewaliśmy się tego, ale oto jest. 247 00: 28: 46.305 -> 00: 28: 52.978 Problemem nie jest woda ani powietrze. Nasza energia wyczerpie się w ciągu roku. 248 00: 28: 53.610 -> 00: 28: 57.240 I nie ma mowy możemy produkować więcej. 249 00: 28: 57.149 -> 00: 29: 01.403 Musimy zacząć oszczędność energii już teraz. 250 00: 29: 05.699 -> 00: 29: 09.536 Naszą jedyną szansą jest zmniejszenie zużycia energii zużycie do minimum. 251 00: 29: 09.661 -> 00: 29: 12.372 Już obniżyliśmy temperatura wewnętrzna. 252 00: 29: 12.456 -> 00: 29: 15.792 Dobrze, musimy mieć nadzieję, że zadziała. 253 00: 29: 15.918 -> 00: 29: 21.965 - Jakieś wieści na temat naszej pomocy? -Nie. Wyjeżdżam za dwa dni. 254 00: 29: 22.591 -> 00: 29: 26.553 Nazwali to alternatywą trajektoria z powrotem na Ziemię. Przepraszam. 255 00: 29: 27.679 -> 00: 29: 32.267 Czy mają jakiś pomysł na Ziemi? dlaczego się rozbiliśmy? 256 00: 29: 32.392 -> 00: 29: 36.230 Na razie tylko teorie. Niektórzy całkiem intrygujące, ale tylko teorie. 257 00: 29: 36.355 -> 00: 29: 38.732 -W jaki sposób? -Dobrze... 258 00: 29: 38.857 -> 00: 29: 41.860 Jak wiesz, Mars nie ma planetarne pola magnetyczne. 259 00: 29: 41.985 -> 00: 29: 45.948 Ale ma anomalie magnetyczne i zlokalizowane grawitacje. 260 00: 29: 46.310 -> 00: 29: 48.867 Nie ma zadowalającego wyjaśnienie tego. 261 00: 29: 48.951 -> 00: 29: 54.289 Wykryliśmy najsilniejszą anomalię na dnie doliny Marineris. 262 00: 29: 54.373 -> 00: 30: 01.171 Jest tak mocny, że mógłby wpłynęło na oscylatory OCR firmy Belos. 263 00: 30: 01.255 -> 00: 30: 07.511 To nie wszystko. Tam coś jest dziwne ukryte pod mgłą. 264 00: 30: 07.636 -> 00: 30: 12.307 Spójrz na nowe zdjęcia, i przyjrzyj się im uważnie. 265 00: 30: 12.432 -> 00: 30: 17.104 Przepraszam. Muszę iść. mam długa podróż powrotna. Powodzenia. 266 00: 30: 18.272 -> 00: 30: 23.902 Odejście Lowella opuściło resztę z nas z głębokim poczuciem samotności. 267 00: 30: 23.986 -> 00: 30: 30.242 Wszystkie nasze nadzieje przepadły. Byliśmy ofiary nieuniknionej tragedii. 268 00: 30: 32.119 -> 00: 30: 36.498 Co się dzieje? Czy nasz bezużyteczny sąsiad już się poddał? 269 00: 30: 36.623 -> 00: 30: 41.837 Nie mów tak. Musiało to być dla niego frustrujące. 270 00: 30: 41.837 -> 00: 30: 44.756 -To łamie mi serce. -Co to jest? 271 00: 30: 44.840 -> 00: 30: 50.804 -Ujęcie z kamery SAR. - "Jestem lekarzem, Jim. Nie inżynierem." 272 00: 30: 50.888 -> 00: 30: 54.558 Radar z syntetyczną aperturą. 273 00: 30: 55.601 -> 00: 30: 58.937 -Co to jest? -Widziałem to gdzieś wcześniej. 274 00: 30: 59.210 -> 00: 31: 02.274 -Tak, ja też. -To nie wydaje się być naturalne. 275 00: 31: 02.274 -> 00: 31: 06.737 -Wygląda jak labirynt. - Porównam to z bankiem zdjęć. 276 00: 31: 10.908 -> 00: 31: 16.121 Tutaj jest. To zdjęcie było zrobione w pobliżu bieguna południowego Marsa. 277 00: 31: 16.246 -> 00: 31: 20.918 Popatrz. Są całkowicie identyczne. To jest takie dziwne. 278 00: 31: 21.430 -> 00: 31: 27.900 Podczas naszej następnej podróży na Marsa zabierzemy kilka zdjęć i przeprowadzić śledztwo. 279 00: 31: 27.174 -> 00: 31: 32.304 Niestety czas ucieka - dla nas wszystkich. 280 00: 31: 32.304 -> 00: 31: 36.683 Czy to tylko kolejny komentarz, czy twój wniosek jako inżynier? 281 00: 31: 36.683 -> 00: 31: 40.854 Musimy zwołać spotkanie. 282 00: 31: 47.110 -> 00: 31: 51.782 Minimalny czas na podróż w obie strony między Marsem a Ziemią 283 00: 31: 51.907 -> 00: 31: 56.995 - ma dwa i pół roku. Jest nie ma możliwości skrócenia tego czasu. 284 00: 31: 57.120 -> 00: 32: 04.211 Wiem, że nigdy tu nie dotrą na czas żeby nas uratować, ale nie mogą nam tego powiedzieć. 285 00: 32: 04.294 -> 00: 32: 09.716 Ile mamy czasu, jeśli mamy przestrzegać środków oszczędzania energii? 286 00: 32: 12.427 -> 00: 32: 16.306 Mamy około rok i dwa miesiące. 287 00: 32: 16.390 -> 00: 32: 22.437 Problem tkwi w recyklingu system. Zużywa zbyt dużo energii. 288 00: 32: 22.563 -> 00: 32: 25.899 Co sugerujesz? 289 00: 32: 25.899 -> 00: 32: 30.696 Musimy zaakceptować podstawowe fakty - że cała piątka z nas- 290 00: 32: 30.696 -> 00: 32: 35.367 -nie może przetrwać na tym module przez ten okres. 291 00: 32: 35.492 -> 00: 32: 40.789 Luca, kim jesteś mówienie ... jest okropne. 292 00: 32: 43.417 -> 00: 32: 47.588 Poprosiłeś o dane, i to są zimne fakty. 293 00: 32: 47.588 -> 00: 32: 52.384 Moduł nie może obsługiwać pięciu z nas przez dwa i pół roku. 294 00: 32: 52.384 -> 00: 32: 55.804 Ilu może przeżyć? 295 00: 32: 59.100 -> 00: 33: 01.895 Ile? 296 00: 33: 04.314 -> 00: 33: 07.650 Nas dwoje. 297 00: 33: 17.118 -> 00: 33: 23.820 To nie wystarczy, Luca. Dwie na zewnątrz pięciu nie ma sensu. 298 00: 33: 23.166 -> 00: 33: 27.879 -To jest niedorzeczne. -Tak jest. 299 00: 33: 27.962 -> 00: 33: 33.801 Nie, nie jest. Tak nie jest, Luca. To sposób na poddanie się. 300 00: 33: 33.927 -> 00: 33: 39.432 Jesteś tym, który porównał nasza sytuacja dla rozbitków. 301 00: 33: 39.557 -> 00: 33: 43.186 Czasami rozbitkowie muszą podejmować trudne decyzje. 302 00: 33: 43.311 -> 00: 33: 50.485 Oszalałeś? Czy od nas oczekujesz losować, aby zobaczyć, kto żyje lub umiera? 303 00: 33: 50.610 -> 00: 33: 57.750 Nie jestem szalona. Za półtora roku będzie tu pięć zamrożonych ciał- 304 00: 33: 57.158 -> 00: 34: 03.748 - chyba że trójka z nas przestanie używać wody, powietrze i system recyklingu. 305 00: 34: 03.748 -> 00: 34: 08.419 Ty i wszyscy inni odmówić przyjęcia tego. - Zgadza się, Herb? 306 00: 34: 08.545 -> 00: 34: 13.967 Myślisz, że wrócisz na Ziemię jak jakiś bohater, który nigdy nie stracił opanowania 307 00: 34: 13.967 -> 00: 34: 17.804 - i zawsze dokładnie wiedział, co robić. 308 00: 34: 17.929 -> 00: 34: 22.517 On ma rację. Nie przyznamy się prawdę, ale ma rację. 309 00: 34: 22.600 -> 00: 34: 27.605 Nie planuję popełnić samobójstwa. To wbrew mojej religii. 310 00: 34: 27.730 -> 00: 34: 31.693 Czy ktoś kwestionuje liczby Luca? 311 00: 34: 36.720 -> 00: 34: 39.409 Nikt? 312 00: 34: 39.492 -> 00: 34: 41.911 No więc... 313 00: 34: 41.911 -> 00: 34: 47.542 Wtedy jest jasne, że wszyscy się zgadzamy że liczby Luca są dokładne. 314 00: 34: 47.625 -> 00: 34: 50.670 Dwóch z nas pięciu. 315 00: 34: 50.753 -> 00: 34: 54.841 Muszą być poprawne. Nie wiem... 316 00: 34: 54.924 -> 00: 35: 00.471 Myślę, że nie powinniśmy wskoczyć w cokolwiek. 317 00: 35: 01.306 -> 00: 35: 06.936 To, co mówię, to to musimy poświęcić trochę czasu ... 318 00: 35: 06.936 -> 00: 35: 11.316 ... pomyśleć, zanim cokolwiek zrobimy decyzja. Może coś znajdziemy. 319 00: 35: 11.316 -> 00: 35: 16.946 Co, Herbert? Czego tam się dowiemy? 320 00: 35: 17.300 -> 00: 35: 23.770 Kiedy zrozumiesz, że jesteśmy w najbardziej nie do zamieszkania miejscu? 321 00: 35: 23.203 -> 00: 35: 26.956 Bieguny Ziemi to raj w porównaniu do tego, gdzie jesteśmy. 322 00: 35: 27.400 -> 00: 35: 31.836 Jak decydujemy, kto żyje lub umrze? Jak możemy podjąć taką decyzję? 323 00: 35: 31.961 -> 00: 35: 34.964 Dlaczego nie aplikujemy Przykład Herberta? 324 00: 35: 35.890 -> 00: 35: 38.843 Co zrobili rozbitkowie? Wyciągnij najkrótszą słomkę? 325 00: 35: 38.927 -> 00: 35: 42.263 Czy powinniśmy tak zdecydować? 326 00: 35: 53.441 -> 00: 35: 58.530 Jestem pilotem statku kosmicznego które już nigdy nie polecą. 327 00: 36: 01.574 -> 00: 36: 05.829 Fidel, jesteś astro-biologiem. 328 00: 36: 05.954 -> 00: 36: 10.750 Twoje umiejętności nie przydałyby się w tej sytuacji. 329 00: 36: 10.750 -> 00: 36: 15.400 Umiejętności Herba też mu ​​nie pomagają. 330 00: 36: 15.129 -> 00: 36: 17.841 Ale Jenny jest lekarzem ... 331 00: 36: 19.801 -> 00: 36: 24.180 ... a Luca wie, jak się zachować ta maszyna działa. 332 00: 36: 24.305 -> 00: 36: 30.144 Decyzja została podjęta. Luca i Jenny zostają. 333 00: 36: 30.144 -> 00: 36: 36.192 Rodrigo, Herbert i ja ... 334 00: 36: 40.446 -> 00: 36: 43.783 Wyjdziemy na spacer. 335 00: 36: 44.951 -> 00: 36: 50.165 To naprawdę eufemistyczne tak ujmując, Susana. 336 00: 36: 52.333 -> 00: 36: 55.378 Bardzo inteligentny. 337 00: 36: 56.504 -> 00: 36: 59.757 Jesteś bardzo inteligentny, Luca. 338 00: 36: 59.757 -> 00: 37: 03.303 Być może najbardziej inteligentny z nas wszystkich. 339 00: 37: 04.971 -> 00: 37: 11.227 Czy wiesz, kiedy to wszystko? powiedziałeś, że tylko dwóch przeżyje? 340 00: 37: 23.531 -> 00: 37: 28.536 -Przepraszam. Po prostu nie mogę tego zaakceptować. - Czego nie możesz zaakceptować, Herb? 341 00: 37: 28.620 -> 00: 37: 31.956 Nie wyczerpaliśmy wszystkich możliwości. 342 00: 37: 33.124 -> 00: 37: 39.464 Jeśli muszę umrzeć, umrę. Ale nie wcześniej po wyczerpaniu wszystkich naszych zasobów. 343 00: 37: 39.589 -> 00: 37: 44.520 To wszystko, Herb. Nie ma żadnych. Słyszałeś, co powiedziałem? 344 00: 37: 44.177 -> 00: 37: 48.223 -Nie ma alternatywy. -Tam są. 345 00: 37: 48.348 -> 00: 37: 54.187 Co tam jest, Herb? Wydaje się, że wiesz wszystko. 346 00: 37: 54.187 -> 00: 38: 00.109 -Słuchać! Jaki jest nasz główny problem? -Energia. Więc co? 347 00: 38: 00.235 -> 00: 38: 06.699 -Dlaczego nie zbudujemy wiatraka? -Dlaczego o tym nie pomyślałem? 348 00: 38: 06.699 -> 00: 38: 12.330 To wspaniale! Zbudujemy wiatrak który dostanie energię- 349 00: 38: 12.413 -> 00: 38: 17.335 - i polecimy do domu. Powietrze jest zbyt cienki. Wiatrak nie zadziała. 350 00: 38: 17.418 -> 00: 38: 22.841 -Myślałem o wszystkim. -Posłuchaj mnie teraz. 351 00: 38: 22.966 -> 00: 38: 28.471 Wiatry przekraczają 130 czekają na nas kilometry. 352 00: 38: 28.596 -> 00: 38: 33.393 -Możemy to zbudować. -Powietrze jest zbyt rzadkie. 353 00: 38: 33.476 -> 00: 38: 39.315 Jestem naukowcem. Myślałem o wszystko. Nie ma alternatywy. 354 00: 38: 39.440 -> 00: 38: 45.710 Nie mam zamiaru marnować energii i zasoby dotyczące pomysłów, które nie zadziałają. 355 00: 38: 45.155 -> 00: 38: 49.117 To zmniejszy szanse każdego, kto przeżył. 356 00: 38: 49.242 -> 00: 38: 52.579 -Przepraszam. -Tak łatwo ci powiedzieć. 357 00: 38: 52.662 -> 00: 38: 56.332 -Co to znaczy? -Nie rozumiesz tego? 358 00: 38: 56.416 -> 00: 39: 00.587 Jesteś taki mądry a ty tego nie rozumiesz? 359 00: 39: 04.132 -> 00: 39: 07.677 Przepraszam. 360 00: 39: 11.639 -> 00: 39: 19.272 Nie opuszczam modułu. Nie możesz mnie o to prosić. 361 00: 39: 25.945 -> 00: 39: 30.200 Zdecydowaliśmy się przespać pięć godzin przed przygotowaniem do wyjazdu. 362 00: 39: 30.325 -> 00: 39: 33.745 Wreszcie nadeszła chwila. 363 00: 39: 49.930 -> 00: 39: 51.262 Po co to jest? 364 00: 39: 51.387 -> 00: 39: 56.476 Zabieramy tyle butli z tlenem jak możemy unieść. Czy to problem? 365 00: 40: 00.210 -> 00: 40: 04.400 Susan, potrzebujesz tylu czołgów? 366 00: 40: 06.611 -> 00: 40: 13.760 -Proszę Luca ... -W porządku. Pójdę na górę. - Powodzenia. 367 00: 40: 13.910 -> 00: 40: 17.455 Powodzenia. Dbać. 368 00: 40: 21.417 -> 00: 40: 26.631 -Luca ... Uważaj. -Ty też. 369 00: 40: 41.312 -> 00: 40: 45.817 -Fidel ... -Przepraszam, że spóźniłem się. 370 00: 40: 45.817 -> 00: 40: 49.779 - Pomóż mi w garniturze. -Pewnie. 371 00: 41: 24.606 -> 00: 41: 27.525 Moje rękawiczki ... 372 00: 42: 20.912 -> 00: 42: 24.457 Tak wygląda słoneczny zimowy dzień na Ziemi. 373 00: 42: 24.541 -> 00: 42: 29.128 Z pewnością nikt by nie powiedział że jesteśmy na innym świecie. 374 00: 42: 40.723 -> 00: 42: 46.354 To wspaniały dzień na spacer. chciałbym moglibyśmy zdjąć te ciężkie garnitury. 375 00: 42: 46.437 -> 00: 42: 50.108 To nie byłoby mądre, Herb. 80 stopnie poniżej zera, 10 REM rocznie 376 00: 42: 50.191 -> 00: 42: 52.694 - i praktycznie bez ciśnienia atmosferycznego. 377 00: 42: 52.819 -> 00: 42: 54.988 No dalej, chłopaki. 378 00: 42: 55.113 -> 00: 43: 02.203 Susana, myślałem, że ty powinien uruchomić kamery wideo. 379 00: 43: 02.287 -> 00: 43: 06.457 Mogę stąd wszystko nagrać. 380 00: 43: 06.583 -> 00: 43: 13.464 Myślę, że będą bardzo zadowoleni Ziemia z obrazami, które możesz uzyskać. 381 00: 43: 16.384 -> 00: 43: 21.598 Mówisz poważnie, Luca? Nie przyda się zbyt duże rezerwy energii? 382 00: 43: 21.681 -> 00: 43: 25.977 Zrobiłem kilka obliczeń, i myślę, że nas na to stać. 383 00: 43: 25.977 -> 00: 43: 29.814 Myślę, że to się opłaci. 384 00: 43: 30.982 -> 00: 43: 35.153 Nadanie znaczenia ich ostatnim godzinom ... 385 00: 43: 35.236 -> 00: 43: 39.741 Nie o to chodzi. Myślę, że to ważne. 386 00: 43: 39.824 -> 00: 43: 44.621 Mogą być cenne strzały. Nie jestem sentymentalny. 387 00: 43: 55.465 -> 00: 44: 00.386 Jesteś na ekranie, Susana. Jeśli chcesz, możesz powiedzieć kilka słów. 388 00: 44: 01.429 -> 00: 44: 07.560 Znasz już naszą sytuację. Nie warto go teraz powtarzać. 389 00: 44: 09.145 -> 00: 44: 13.733 Spróbujemy dotrzeć krawędzi doliny Marineris. 390 00: 44: 13.817 -> 00: 44: 19.239 Obliczyliśmy, że będziemy mieć chodzić przez około cztery lub pięć godzin. 391 00: 44: 19.364 -> 00: 44: 22.283 Nosimy kilka zapasowych butli z tlenem 392 00: 44: 22.283 -> 00: 44: 28.414 - więc jest całkiem duża szansa że dostaniemy dobre ujęcia. 393 00: 44: 28.540 -> 00: 44: 32.850 Mam nadzieję, że Ci się spodoba. 394 00: 45: 45.409 -> 00: 45: 50.414 Poczekaj minutę. Zatrzymajmy się tutaj. 395 00: 45: 50.497 -> 00: 45: 55.711 -Muszę wymienić butlę z tlenem. -Ok, pomogę ci. 396 00: 45: 55.836 -> 00: 46: 00.900 Ile jeszcze godzin dziennych mamy? 397 00: 46: 00.215 -> 00: 46: 06.763 Sądząc po położeniu słońca ... Myślę, że około dwóch, może trzech. 398 00: 46: 06.888 -> 00: 46: 10.642 Dokładnie cztery godziny, Herb. 399 00: 46: 10.726 -> 00: 46: 14.479 Jak daleko jesteśmy od krawędzi doliny? 400 00: 46: 15.522 -> 00: 46: 19.818 Już omówiłeś trzy czwarte odległości. 401 00: 46: 22.529 -> 00: 46: 24.614 O Boże... 402 00: 46: 27.117 -> 00: 46: 30.329 -Susana, wszystko w porządku? -Tak. 403 00: 46: 44.426 -> 00: 46: 49.514 Wydawało się, że krajobraz był wyrzeźbione przez katastrofalne powodzie. 404 00: 46: 49.639 -> 00: 46: 55.687 Miliony lat temu ta sucha powierzchnia mogła być głęboka przepaść. 405 00: 46: 55.771 -> 00: 47: 01.818 Nieokiełznane piękno Marsa - jest lodowate obojętność zaparła nam dech w piersiach. 406 00: 47: 01.943 -> 00: 47: 08.909 Byliśmy pierwszymi stworzeniami w historii postawić stopę na obcym terenie. 407 00: 47: 09.340 -> 00: 47: 13.914 Zwykła anegdota pośród tego czerwonego spustoszenia. 408 00: 47: 35.310 -> 00: 47: 39.356 Czy kiedykolwiek widziałeś takie piękno? 409 00: 47: 39.481 -> 00: 47: 44.778 Ponad 4000 kilometrów długości i 300 szerokości. 410 00: 47: 44.903 -> 00: 47: 47.698 Nie ma to jak to w całym układzie słonecznym. 411 00: 47: 47.823 -> 00: 47: 50.409 Spójrz na te warstwy. 412 00: 47: 50.534 -> 00: 47: 57.499 Nie wiem, czy obraz wideo będzie zapisz subtelne kolory. To jest piękne. 413 00: 47: 59.167 -> 00: 48: 01.670 To całkiem jasne, Susana. 414 00: 48: 13.682 -> 00: 48: 16.893 Czy dotarli już do doliny? 415 00: 48: 32.868 -> 00: 48: 35.245 To miejsce jest piękne. 416 00: 48: 37.331 -> 00: 48: 42.440 Można by pomyśleć, że właśnie tu przyjeżdżam sprawiło, że to wszystko było warte chwili. 417 00: 48: 42.440 -> 00: 48: 45.470 Spójrz tam. 418 00: 48: 46.600 -> 00: 48: 47.758 Tak... 419 00: 48: 48.925 -> 00: 48: 54.848 -Moglibyśmy spróbować dotrzeć do mgły. - Wąwóz ma osiem kilometrów głębokości. 420 00: 48: 54.973 -> 00: 48: 59.353 Ale grawitacja na tej planecie jest jedną trzecią tego, czym jest na Ziemi. 421 00: 48: 59.436 -> 00: 49: 04.232 To nie jest takie trudne, jak się wydaje. - Co o tym myślisz, Susana? 422 00: 49: 04.358 -> 00: 49: 09.237 -Zejdźmy na dół i spójrzmy. -W porządku. Dlaczego nie? 423 00: 49: 09.363 -> 00: 49: 13.116 Chodźmy. Nie mamy czasu do stracenia. 424 00: 49: 13.200 -> 00: 49: 19.390 Czy to żart? To po prostu fakt Jestem zmęczony, dzięki czemu nie płaczę. 425 00: 49: 20.624 -> 00: 49: 23.835 -O Boże... -Chodźmy. 426 00: 49: 28.215 -> 00: 49: 34.179 Dobry pomysł. Niestety to nie zadziała. 427 00: 49: 34.262 -> 00: 49: 40.644 Ich dopływ powietrza jest niewystarczający żeby dotrzeć do doliny. 428 00: 49: 40.727 -> 00: 49: 43.647 Jesteś szalony? 429 00: 49: 43.772 -> 00: 49: 48.443 Wyłączyłem mikrofon. Nie martw się. 430 00: 49: 49.403 -> 00: 49: 55.742 -Poza tym już wiedzą. -Nie ma potrzeby im przypominać. 431 00: 49: 56.702 -> 00: 50: 03.583 -Myślisz, że nasza sytuacja jest lepsza? -Mamy możliwość przeżycia. 432 00: 50: 03.583 -> 00: 50: 07.754 Mamy możliwość, jeśli mnie posłuchasz. 433 00: 50: 09.423 -> 00: 50: 14.219 Kilka lat temu, Umawiałem się z facetem takim jak ty. 434 00: 50: 14.302 -> 00: 50: 20.580 Uważał, że jest najmądrzejszym facetem na świecie, ale był kretynem. 435 00: 50: 20.142 -> 00: 50: 23.478 Więc miałeś jednego chłopaka? 436 00: 50: 24.521 -> 00: 50: 28.692 Pierdol się, Luca. Pierdol się! 437 00: 50: 38.760 -> 00: 50: 41.538 To jest forma szaleństwa - nic dodać nic ująć. 438 00: 50: 41.621 -> 00: 50: 47.586 Wszyscy jesteśmy szaleni. Inaczej zostalibyśmy na Ziemi. 439 00: 50: 47.669 -> 00: 50: 52.382 Co uczyniłoby rozsądnym człowiekiem zostawić żonę i dzieci 440 00: 50: 52.466 -> 00: 50: 57.262 - i zejdź do głębokiego wąwozu na równiku zamarzniętej planety? 441 00: 50: 57.387 -> 00: 51: 03.226 Wszyscy musimy być rozsądnie rozsądni, inaczej nie przeszlibyśmy testów. 442 00: 51: 03.310 -> 00: 51: 06.210 Kłamałem. Chciałem tu przyjechać. 443 00: 51: 06.146 -> 00: 51: 11.985 Byłem wystarczająco szalony, żeby kłamać, ale wystarczająco inteligentny, by nie dać się złapać. 444 00: 51: 13.737 -> 00: 51: 18.241 - Też skłamałeś? -Nie, odpowiedziałem zgodnie z prawdą. 445 00: 51: 18.241 -> 00: 51: 23.380 Hej, chłopaki ... Pamiętaj, że to wszystko jest nagrywane. 446 00: 51: 23.121 -> 00: 51: 29.294 Któregoś dnia będziesz w TVon Earth. Uważaj więc, co mówisz. 447 00: 51: 29.378 -> 00: 51: 35.634 Nie zrobiliby nic, co mogłoby zaszkodzić wizerunek. Przedstawią nas jako bohaterów. 448 00: 51: 35.759 -> 00: 51: 40.972 -Przy odrobinie szczęścia wszyscy będziemy na piedestale. -Zamknij się, Luca. 449 00: 51: 41.560 -> 00: 51: 45.644 Jesteś żywym dowodem że testy psychologiczne nie działają. 450 00: 51: 45.769 -> 00: 51: 47.938 A co z twoim duchem zespołowym? 451 00: 51: 48.630 -> 00: 51: 52.526 Chyba skłamałem. Jestem pewien, że wszyscy to zrobili. 452 00: 51: 54.111 -> 00: 51: 58.907 -Z wyjątkiem Herberta. -Nie kłamałem, Luca. Nie musiałem. 453 00: 51: 58.907 -> 00: 52: 05.998 Być może jesteś jedyną, która nie jest mówiąc: „Jakim byłem idiotą”. 454 00: 52: 06.810 -> 00: 52: 09.960 Ciekawe, jak zobaczą nas w telewizji. 455 00: 52: 10.430 -> 00: 52: 14.423 Jakie myśli będą przebiegać umysły obserwujących to ludzi? 456 00: 52: 14.548 -> 00: 52: 16.842 Widziałem podobne sytuacje. 457 00: 52: 16.925 -> 00: 52: 22.550 Siedzisz w swoim salonie picie kawy po obiedzie 458 00: 52: 22.550 -> 00: 52: 27.600 - i nagle nadawali obrazy tuż przed katastrofą. 459 00: 52: 27.144 -> 00: 52: 32.482 Widzisz ludzi, którzy wkrótce umrą, i zastanawiasz się, jak się czują. 460 00: 52: 32.566 -> 00: 52: 35.902 Co ich napędza? 461 00: 52: 36.280 -> 00: 52: 40.615 -Dowiedziałeś się? -Nie, wcale. 462 00: 52: 40.699 -> 00: 52: 44.244 Czuję, że widzę to w telewizji. 463 00: 52: 44.369 -> 00: 52: 49.410 Nie mogę zaakceptować że to się ze mną dzieje. 464 00: 52: 49.166 -> 00: 52: 53.837 Mój umysł nie może pojąć tego powietrza dostawa wyczerpie się za kilka godzin 465 00: 52: 53.962 -> 00: 52: 57.799 - i tak będzie koniec drogi. 466 00: 52: 59.384 -> 00: 53: 04.598 Chciałbym coś zasugerować. W jaki sposób o skoncentrowaniu się na zejściu? 467 00: 53: 04.681 -> 00: 53: 09.686 Kiedy rozmawiamy, zużywamy więcej tlenu niż to konieczne. 468 00: 53: 11.688 -> 00: 53: 16.693 Skarpa była tym, co geolodzy nazwij chaotyczny region. 469 00: 53: 16.777 -> 00: 53: 21.365 Ścieżka została wytyczona przez ulewny przepływ wody- 470 00: 53: 21.490 -> 00: 53: 25.535 - czasami w marsjańskiej przeszłości. 471 00: 53: 33.168 -> 00: 53: 36.922 Poczekaj sekundę. Muszę wymienić zbiornik. 472 00: 53: 37.500 -> 00: 53: 40.342 Pomogę ci. 473 00: 53: 40.467 -> 00: 53: 45.550 -Zatrzymajmy się tutaj, Susana. -W porządku. 474 00: 53: 47.432 -> 00: 53: 50.560 To twoja ostatnia butelka. 475 00: 53: 50.686 -> 00: 53: 54.220 Uspokój się. Używasz za dużo tlenu. 476 00: 53: 54.106 -> 00: 53: 56.608 Tak, wiem. 477 00: 53: 56.733 -> 00: 54: 02.300 -Wszystko w porządku? -Wszystko w porządku. 478 00: 54: 14.794 -> 00: 54: 20.800 Herbert był na swojej ostatniej butli z tlenem, i nie mieliśmy dużo więcej. 479 00: 54: 20.133 -> 00: 54: 24.595 Wiedzieliśmy, że zbliżamy się do końca drogi, ale nikt nie powiedział ani słowa. 480 00: 54: 24.721 -> 00: 54: 29.308 Po prostu skoncentrowaliśmy się po jednym kroku. 481 00: 54: 43.698 -> 00: 54: 46.200 Spójrz na to. 482 00: 54: 46.284 -> 00: 54: 50.371 -Co? -Phobos. 483 00: 54: 50.455 -> 00: 54: 56.419 - Porusza się tak szybko, jak satelita. -To jest takie piękne. 484 00: 54: 58.796 -> 00: 55: 03.176 A Demios jest tą wspaniałą gwiazdą tuż obok krawędzi. 485 00: 55: 03.301 -> 00: 55: 09.849 -To nie wygląda tak spektakularnie. -To nie ma znaczenia, Rodrigo. 486 00: 55: 09.974 -> 00: 55: 14.200 -To są księżyce Barsoom. -Barsoom? 487 00: 55: 15.605 -> 00: 55: 18.608 Powinniśmy kontynuować? 488 00: 55: 19.859 -> 00: 55: 23.529 Barsoom. Taką nazwę nadano Marsowi- 489 00: 55: 23.613 -> 00: 55: 26.449 -przez mieszkańców Imperium Helu- 490 00: 55: 26.532 -> 00: 55: 30.780 - rządzona przez piękną księżniczkę Dejah Thoris- 491 00: 55: 30.203 -> 00: 55: 37.293 - i gdzie Tars Tarkas, wojownik z zieloną skórą i czterema ramionami, walki. 492 00: 55: 37.293 -> 00: 55: 41.881 Herbert nam to wyjaśnił gdy kontynuowaliśmy zejście. 493 00: 55: 44.500 -> 00: 55: 46.969 I nam powiedział o iglicowych miastach helu- 494 00: 55: 47.950 -> 00: 55: 51.683 - i szmaragdowozielone banki wielkiego kanału Nylosirtis. 495 00: 55: 51.766 -> 00: 55: 58.856 - O czym ty mówisz, Herb? -Przygody Johna Cartera na Marsie. 496 00: 55: 58.982 -> 00: 56: 03.236 Mój dziadek miał wszystko Powieści Edgara Rice Burroughsa. 497 00: 56: 03.361 -> 00: 56: 08.320 Książki Tarzana i Johna Cartera. 498 00: 56: 08.157 -> 00: 56: 11.577 Ale te Cartera były moimi ulubionymi. 499 00: 56: 11.703 -> 00: 56: 17.750 Jako dziecko spędzałem godziny pożerając te wspaniałe powieści. 500 00: 56: 17.834 -> 00: 56: 24.900 Śniło mi się, że kiedyś odwiedzę królestwo księżniczki Dejah Thoris- 501 00: 56: 24.215 -> 00: 56: 29.429 -i chodzenie pod dwa dzikie księżyce Barsoom. 502 00: 56: 52.368 -> 00: 56: 55.705 Będziecie musieli to zrobić sami. 503 00: 56: 56.831 -> 00: 57: 00.376 Myślę, że zostanę tu przez chwilę. 504 00: 57: 00.501 -> 00: 57: 05.798 O czym mówisz? O co chodzi, Herb? 505 00: 57: 05.923 -> 00: 57: 12.472 Nie mogę iść dalej. Skończył mi się dopływ powietrza. 506 00: 57: 12.597 -> 00: 57: 17.600 Przysięgam, że chciałbym ... 507 00: 57: 17.185 -> 00: 57: 20.313 ... ale nie mogę. 508 00: 57: 23.524 -> 00: 57: 28.321 Wiedzieliśmy, że w tej chwili przyjdzie, prawda? 509 00: 57: 28.446 -> 00: 57: 32.825 Susana, prawda? 510 00: 57: 32.909 -> 00: 57: 38.665 Jesteś dobrą osobą. 511 00: 57: 38.748 -> 00: 57: 45.400 Powinniśmy byli dostać poznać się lepiej. 512 00: 58: 05.775 -> 00: 58: 11.906 Jedynymi szczęśliwymi ludźmi są ci, którzy spełniły swoje marzenia. 513 00: 59: 56.302 -> 01: 00: 00.682 To już koniec. Co robiliśmy? 514 01: 00: 00.765 -> 01: 00: 05.979 Dlaczego kontynuowaliśmy w dół, uparcie, bezcelowo- 515 01: 00: 06.104 -> 01: 00: 09.107 -w kierunku naszych własnych grobów? 516 01: 00: 09.232 -> 01: 00: 15.154 Herbert tam był - samotnie pod księżycami Barsoom. 517 01: 00: 15.279 -> 01: 00: 18.408 Był z nas wszystkich najlepszy. 518 01: 00: 23.705 -> 01: 00: 28.835 Fidel? 519 01: 00: 30.586 -> 01: 00: 33.631 Susana? 520 01: 00: 35.910 -> 01: 00: 40.304 Czy mnie słyszysz? Nie mogę dostać obrazy. Nic nie widzę. 521 01: 00: 40.304 -> 01: 00: 43.990 Mam zakłócenia. 522 01: 00: 55.320 -> 01: 00: 59.490 Wygląda na to, że to koniec drogi. Nie możemy tu nosić. 523 01: 01: 00.616 -> 01: 01: 02.702 O cholera! 524 01: 01: 04.287 -> 01: 01: 07.498 Czy musimy odtworzyć cała trasa? 525 01: 01: 07.623 -> 01: 01: 10.100 Nie ja. 526 01: 01: 16.591 -> 01: 01: 22.638 Nie było wyjścia. Ale nagle to zobaczyłem. 527 01: 01: 22.722 -> 01: 01: 27.310 Natychmiast zdałem sobie z tego sprawę było coś dziwnego w tej jaskini. 528 01: 01: 27.435 -> 01: 01: 31.898 Zbocze, którym jechaliśmy prowadził prosto do niego. 529 01: 01: 32.230 -> 01: 01: 38.363 -Susana? -Luca? Przędzarka? Czytasz mnie? 530 01: 01: 38.488 -> 01: 01: 41.824 -Nie mogę ... -Luca? 531 01: 01: 48,289 -> 01: 01: 51.709 Fidel, musisz to zobaczyć. 532 01: 01: 51.834 -> 01: 01: 55.460 Poczekaj, nadchodzę. 533 01: 02: 03.721 -> 01: 02: 08.393 Czy mnie słyszysz? Nie mogę uzyskać żadnych zdjęć. 534 01: 02: 08.518 -> 01: 02: 11.729 Mam zakłócenia. 535 01: 02: 18.194 -> 01: 02: 20.822 Gówno! 536 01: 02: 29.580 -> 01: 02: 32.166 Co to znaczy? 537 01: 02: 53.563 -> 01: 02: 56.357 Nie żyli. 538 01: 03: 02.405 -> 01: 03: 04.824 Nie wiem Co do cholery... 539 01: 03: 10.455 -> 01: 03: 15.335 -Co robisz? -Możemy przestać oszczędzać energię. 540 01: 03: 17.337 -> 01: 03: 23.593 Mamy wyciek. Nie jest tak szczelne tak jak myślałem. Tracimy powietrze. 541 01: 03: 23.676 -> 01: 03: 26.512 Wskaźnik pilota ... 542 01: 03: 27.638 -> 01: 03: 31.100 ... wskazuje, że ciśnienie wewnętrzne spadło. 543 01: 03: 31.100 -> 01: 03: 35.271 Nie rozumiem, dlaczego czujniki nie ostrzegał nas wcześniej. 544 01: 03: 35.355 -> 01: 03: 38.900 Może złamali się podczas wypadku. 545 01: 03: 40.485 -> 01: 03: 45.156 Możemy spróbować zlokalizować wyciek, uszczelnij go i przywróć ciśnienie. 546 01: 03: 45.281 -> 01: 03: 51.537 Nie, moje obliczenia były dokładne, i opierały się na hermetycznej kabinie. 547 01: 03: 51.537 -> 01: 03: 55.375 Nie przewidziałem, że my straciłby powietrze z powodu wycieku. 548 01: 03: 55.500 -> 01: 03: 59.671 Ta zmienna nie została uwzględniona w moim równaniu. 549 01: 03: 59.754 -> 01: 04: 06.844 Wynik nie mógł być gorszy. Nawet gdybyśmy mogli zatkać pęknięcie 550 01: 04: 06.969 -> 01: 04: 13.851 - nie mielibyśmy wystarczająco powietrza czekać na misję ratunkową. 551 01: 04: 13.851 -> 01: 04: 20.942 Odmawiam poddania się. Znajdę ten cholerny wyciek i zatkam go! 552 01: 04: 21.250 -> 01: 04: 24.487 -Przędzarka... -Co? 553 01: 04: 24.487 -> 01: 04: 30.827 To jest bezużyteczne. Ciśnienie spada. Być może pęknięcie się powiększa. 554 01: 04: 31.995 -> 01: 04: 37.291 Wyciek będzie widoczny z na zewnątrz jako smuga pary wodnej. 555 01: 04: 38.251 -> 01: 04: 44.900 Nie ma nadziei. Uwierz mi. Nie ma nadziei. 556 01: 04: 45.133 -> 01: 04: 49.387 Nie chcę spędzać ostatnich godzin w kombinezonie ciśnieniowym 557 01: 04: 49.512 -> 01: 04: 55.226 - oczekiwanie, aż powietrze zniknie. Posłuchaj, Jen. Proszę... 558 01: 04: 55.351 -> 01: 05: 02.650 -Ja nie... -Co chcesz robić? Powiedz mi. 559 01: 05: 02.650 -> 01: 05: 09.741 Po prostu przyznajemy że umrzemy 560 01: 05: 09.824 -> 01: 05: 14.412 - i po prostu chodźcie razem, zbliżać się do siebie ... 561 01: 05: 14.537 -> 01: 05: 18.374 Możemy sprawić, że poczujemy się dobrze i byłoby dobrze. 562 01: 05: 18.499 -> 01: 05: 22.128 Nie chcę być sam i po prostu siedzieć tutaj, czekając na śmierć. 563 01: 05: 22.253 -> 01: 05: 25.798 Dlaczego po prostu się nie stworzymy czuć się dobrze? Możemy być razem. 564 01: 05: 25.882 -> 01: 05: 30.530 Ile czasu czy naprawdę wyszliśmy? 565 01: 05: 30.178 -> 01: 05: 33.806 Myślę o dwunastu godzinach. 566 01: 05: 33.931 -> 01: 05: 37.894 Wszelkie myśli takie jak ta całość podróż ... Czy właśnie unikałeś ...? 567 01: 05: 37.894 -> 01: 05: 42.482 Czy masz na myśli to, że jesteś ogromny talent i niesamowita inteligencja 568 01: 05: 42.565 -> 01: 05: 47.153 -nie możesz znaleźć innego rozwiązania niż umrzeć kurwa ?! 569 01: 05: 51.115 -> 01: 05: 57.163 To całkowicie nierozsądne. To takie spięte. 570 01: 05: 57.288 -> 01: 06: 01.334 Posłuchaj, Jenny. Posłuchaj mnie. 571 01: 06: 01.459 -> 01: 06: 08.700 Dużo o tym myślałem. Myślę, że możemy się razem dostosować. 572 01: 06: 08.132 -> 01: 06: 13.221 Powiem ci, o co nam chodzi do zrobienia. Mój plan, dobrze? 573 01: 06: 13.346 -> 01: 06: 20.190 Wsiądę w skafander pod ciśnieniem i wyjdź na zewnątrz, aby zlokalizować wyciek. 574 01: 06: 20.103 -> 01: 06: 25.108 Nie obchodzi mnie, czy to strata czasu. W przynajmniej będę czuł, że coś robię. 575 01: 06: 25.233 -> 01: 06: 30.113 Możesz tu zostać i się masturbować aż umrzesz z odwodnienia. 576 01: 06: 30.238 -> 01: 06: 34.409 Kiedy nadejdzie misja ratunkowa, w ten sposób cię znajdą. 577 01: 06: 34.409 -> 01: 06: 39.497 Mogą nawet wznieść twój pomnik w tym samym miejscu. 578 01: 06: 46.796 -> 01: 06: 51.175 Nie wydaje się zjawisko naturalne. 579 01: 06: 51.300 -> 01: 06: 53.469 Co masz na myśli? 580 01: 06: 53.594 -> 01: 06: 59.100 Nie rozumiem, jak mogłaby to natura stworzyli taką jaskinię. 581 01: 06: 59.225 -> 01: 07: 04.105 To trochę sztuczne, jak tunel wykopany przez inteligentną istotę. 582 01: 07: 04.230 -> 01: 07: 10.153 -Ściany są gładkie, prawie idealne. -Może być wiele wyjaśnień. 583 01: 07: 10.278 -> 01: 07: 14.324 Starożytny, zamarznięty ciek wodny mógłby przebili w ten sposób skałę. 584 01: 07: 14.449 -> 01: 07: 19.329 Jak podziemny lodowiec. Potem lód się stopił ... 585 01: 07: 23.416 -> 01: 07: 29.672 To niesamowite, Fidel. Widzisz to? Niesamowity! 586 01: 07: 29.672 -> 01: 07: 36.971 W kamieniu wyryte są symbole. Wydaje się, że to jakiś rodzaj pisania. 587 01: 07: 41.142 -> 01: 07: 46.439 Mają kąty, jakby były wyrzeźbione przez inteligentną istotę. 588 01: 07: 46.564 -> 01: 07: 48.650 O mój Boże! 589 01: 07: 52.487 -> 01: 07: 57.283 Nie ma wątpliwości, że jest stworzony przez człowieka o tym, ale nadal nie mogę w to uwierzyć. 590 01: 08: 00.328 -> 01: 08: 03.456 O mój Boże...! 591 01: 08: 05.124 -> 01: 08: 12.632 -Ktoś to zbudował. - "Ktoś ..." To niesamowite. 592 01: 08: 12.715 -> 01: 08: 18.763 O mój Boże. Nie możemy narzekać o tym. Nie mamy do tego prawa. 593 01: 08: 18.888 -> 01: 08: 22.850 Odkryliśmy szczątki starożytnej cywilizacji. 594 01: 08: 22.934 -> 01: 08: 28.898 -W kamieniu jest więcej symboli. -Susana, naprawdę ich widzę. 595 01: 08: 28.982 -> 01: 08: 33.695 O Boże. To niewiarygodne. 596 01: 08: 34.737 -> 01: 08: 38.740 O Boże... 597 01: 08: 48.584 -> 01: 08: 54.549 Fidel poświęcił swoją karierę udowadniając możliwość życia na Marsie. 598 01: 08: 54.632 -> 01: 08: 59.120 Natknęliśmy się na dowody nigdy nie odważyłby się marzyć. 599 01: 08: 59.137 -> 01: 09: 05.268 Ale zastanawialiśmy się, czy to odkrycie umarłby razem z nami. 600 01: 09: 51.564 -> 01: 09: 55.260 -Co myślisz, że robisz? -Muszę znaleźć ten wyciek. 601 01: 09: 55.109 -> 01: 10: 01.699 Nie trać czasu, Jen. Straciliśmy za dużo powietrza. 602 01: 10: 01.699 -> 01: 10: 05.119 „Muszę znaleźć wyciek ...” 603 01: 10: 05.244 -> 01: 10: 10.249 -Musimy walczyć dalej. -Jen, spójrz na mnie. 604 01: 10: 10.333 -> 01: 10: 17.600 Przyznać. Umrzemy. Po prostu przyznaj to. 605 01: 10: 17.131 -> 01: 10: 20.134 Zostaw mnie w spokoju. 606 01: 10: 20.259 -> 01: 10: 23.805 Nie chcę umierać. 607 01: 10: 44.951 -> 01: 10: 47.870 Szkoda, że ​​nie przywieźliśmy archeolog z nami. 608 01: 10: 47.996 -> 01: 10: 52.875 Archeolog by nas zamordował za niezachowanie środków ostrożności 609 01: 10: 53.100 -> 01: 10: 57.797 -przed wejściem tutaj i zniekształceniem wszystko z naszymi odciskami palców. 610 01: 10: 57.880 -> 01: 11: 03.219 -Co masz na myśli? - Ziemia jest pokryta kurzem. 611 01: 11: 03.302 -> 01: 11: 08.850 -Jak długo będą trwać nasze ślady? -Może tysiąc lat. 612 01: 11: 09.767 -> 01: 11: 14.355 Ten tunel idzie w dół. Czy myślisz dotrze do dna doliny? 613 01: 11: 14.480 -> 01: 11: 19.152 To jest możliwe, ale ma 8000 metrów głębokości. 614 01: 11: 19.277 -> 01: 11: 22.405 Nie mogę uwierzyć, że tu jesteśmy. 615 01: 11: 48.473 -> 01: 11: 51.476 Co się dzieje? 616 01: 11: 53.144 -> 01: 11: 58.775 - Tutaj ciśnienie powietrza jest wyższe. -Twój manometr musi być uszkodzony. 617 01: 11: 58.900 -> 01: 12: 03.780 Nie, spójrz ... Jest powietrze i liczba tlenu jest prawie normalna. 618 01: 12: 03.905 -> 01: 12: 08.493 Nie minęliśmy żadnej śluzy ani zarejestrował wzrost ciśnienia. 619 01: 12: 08.576 -> 01: 12: 12.455 Twoje instrumenty muszą być wyłączone. 620 01: 12: 16.626 -> 01: 12: 22.131 Moje ciśnienie powietrza jest prawie zerowe. Nie mam wiele do stracenia. 621 01: 12: 22.256 -> 01: 12: 24.425 Dekompresja to straszny sposób na śmierć. 622 01: 12: 24.550 -> 01: 12: 30.181 Jestem zmęczona, Susana. Jeśli to już koniec ... 623 01: 12: 30.264 -> 01: 12: 34.769 Nie rób tego, Fidel. Nie zostawiaj mnie samego. 624 01: 12: 56.958 -> 01: 13: 02.505 Jest zimny i ma metaliczny zapach. 625 01: 13: 03.631 -> 01: 13: 07.385 Ale możesz tym oddychać bez problemu. 626 01: 13: 07.510 -> 01: 13: 11.472 Ale to niemożliwe. 627 01: 13: 11.556 -> 01: 13: 16.269 Jest tu powietrze i wystarczające ciśnienie. 628 01: 13: 16.352 -> 01: 13: 20.440 Nie pytaj mnie, jak to możliwe. 629 01: 13: 45.256 -> 01: 13: 48.676 To prawda. 630 01: 13: 48.801 -> 01: 13: 51.929 Fidel ... 631 01: 13: 52.130 -> 01: 13: 55.767 Jeśli jest tu wystarczająco dużo powietrza ... 632 01: 13: 55.892 -> 01: 13: 59.312 Tak, moglibyśmy przeżyć. 633 01: 14: 00.897 -> 01: 14: 06.944 Musimy dowiedzieć się, co to za miejsce, do czego to służy. 634 01: 14: 17.372 -> 01: 14: 21.334 Piramidy muszą być nowe w porównaniu do tego miejsca. 635 01: 14: 21.417 -> 01: 14: 27.173 Kamienie wokół nas były tutaj dłużej, niż możemy sobie wyobrazić. 636 01: 14: 27.256 -> 01: 14: 31.135 Możemy nigdy nie wiedzieć, co to znaczy. 637 01: 14: 31.219 -> 01: 14: 36.432 Symbole nie są takie dziwne, biorąc pod uwagę, że pochodzą z obcej kultury. 638 01: 14: 36.557 -> 01: 14: 41.145 Każda rasa myśliwych by to zrobiła rozwinął symbol strzałki. 639 01: 14: 41.145 -> 01: 14: 44.650 Gwiazda i znak krzyża też nie są trudne do wyobrażenia. 640 01: 14: 44.148 -> 01: 14: 47.902 -Oko ośmiornicy. -Co? 641 01: 14: 48.270 -> 01: 14: 53.241 Jego struktura jest identyczna jak w przypadku oko ludzkie - ewolucja równoległa. 642 01: 14: 54,575 -> 01: 14: 58,746 Dobrze chodźmy. 643 01: 15: 00.540 -> 01: 15: 05.545 Czekaj, wciąż mamy żadnego kontaktu z Belosem. 644 01: 15: 07.500 -> 01: 15: 10.633 Nie mogą nam pomóc wrócić do modułu. 645 01: 15: 29.944 -> 01: 15: 36.701 -To miejsce to labirynt. -Czuję się jak eksperymentalny szczur. 646 01: 15: 36.826 -> 01: 15: 40.997 -Zastanawiam się, czy to coś znaczy. -To musi. 647 01: 15: 42.332 -> 01: 15: 47.670 Wyobraź sobie mrówkę, która wędruje do wyrzucona butelka coli w poszukiwaniu jedzenia. 648 01: 15: 47.754 -> 01: 15: 52.467 Kręci się w kółko, aż opadnie. Może myśli- 649 01: 15: 52.550 -> 01: 15: 56.846 -że takie dziwne i piękne miejsce musi mieć cel. 650 01: 15: 56.929 -> 01: 16: 00.475 Ale te symbole musi mieć znaczenie. 651 01: 17: 17.803 -> 01: 17: 21.223 Fidel, nie zostawiaj mnie. 652 01: 17: 26.437 -> 01: 17: 32.901 -Korytarz to próżnia, prawda? -Tak. 653 01: 17: 36.155 -> 01: 17: 41.350 Jak oni to zrobili? Jak to możliwe? 654 01: 17: 43.746 -> 01: 17: 47.207 Proszę, Fidel. Nie zostawiaj mnie. 655 01: 17: 47.207 -> 01: 17: 52.921 Susana ... Jestem bardzo zmęczona. 656 01: 17: 54.798 -> 01: 17: 58.520 Fidel, nie zostawiaj mnie. Proszę. 657 01: 19: 18.841 -> 01: 19: 24.263 Nagrywam wszystko, co widzę z moim aparatem ... 658 01: 19: 26.890 -> 01: 19: 30.227 ... ale nie mogę niczego przesyłać. 659 01: 19: 31.145 -> 01: 19: 35.316 Tylko będziesz mógł aby zobaczyć te ujęcia ... 660 01: 19: 39.403 -> 01: 19: 44.740 ... jeśli ktoś się tym przejmuje szukać moich zwłok. 661 01: 19: 47,745 -> 01: 19: 53,667 Sam, bardziej samotny niż ktokolwiek inny istota ludzka była kiedykolwiek- 662 01: 19: 53,792 -> 01: 19: 59,840 -w dziwnym miejscu, gdzie niektórzy działała tajemnicza technologia. 663 01: 19: 59.923 -> 01: 20: 05.679 Coś zatrzymywało powietrze w środku, i być może było to coś- 664 01: 20: 05.763 -> 01: 20: 10.768 - to spowodowało magnetyczny i anomalie grawitacyjne. 665 01: 20: 10.893 -> 01: 20: 15.481 Być może wskazywały na to anomalie położenie takich labiryntów- 666 01: 20: 15.564 -> 01: 20: 20.569 - rozrzucone po powierzchni Marsa. Ale zgubiłem się w środku. 667 01: 20: 20.694 -> 01: 20: 28.410 Wędrując samotnie przez miejsce, które już odebrał życie mojej partnerce. 668 01: 20: 28,494 -> 01: 20: 32,581 Chodziłem w kółko na godziny- 669 01: 20: 32,665 -> 01: 20: 38,712 - i pomyślał, że Rodrigo ma rację, że nie ma za tym żadnej logiki. 670 01: 20: 38.837 -> 01: 20: 44.760 Może to była tylko pułapka na szczury albo ... Kto wie? 671 01: 20: 45.803 -> 01: 20: 50.182 Jedyne, co wiedziałem na pewno, to że nie było powietrza ani ciśnienia- 672 01: 20: 50.307 -> 01: 20: 53.102 -w korytarzach oznaczonych gwiazdką. 673 01: 20: 55.104 -> 01: 21: 01.235 Mam nadzieję, że te strzały prowadzą mnie we właściwym kierunku. 674 01: 21: 07.825 -> 01: 21: 10.536 Ale nic nie jest pewne. 675 01: 21: 36.186 -> 01: 21: 39.940 Rodrigo? Czy to ty? 676 01: 22: 40.709 -> 01: 22: 45.631 Dwie ręce. Dwie nogi. 677 01: 22: 46.757 -> 01: 22: 50.928 To wszystko wydaje się całkiem ludzkie. 678 01: 22: 51.971 -> 01: 22: 56.475 Ale kto wie jak to wyglądało pierwotnie? 679 01: 24: 04.960 -> 01: 24: 10.900 Potrzebuję tylko odrobiny oparów aby zlokalizować miejsce ucieczki powietrza. 680 01: 24: 10.174 -> 01: 24: 13.930 Potrzebuję tylko małego śladu ... 681 01: 24: 28.651 -> 01: 24: 31.445 To jest niemożliwe. 682 01: 25: 06.397 -> 01: 25: 10.234 Przędzarka? Przędzarka? 683 01: 25: 13.487 -> 01: 25: 17.116 -Przędzarka? -Jestem tutaj. 684 01: 25: 22.538 -> 01: 25: 27.334 Tak, to jest to. To sygnał Susan. 685 01: 25: 27.459 -> 01: 25: 32.673 -Czy to możliwe? -Nie, to niemożliwe. 686 01: 25: 36.427 -> 01: 25: 42.570 Ale to jest sygnał. Ona nie może żyć. To niemożliwe. 687 01: 25: 43.100 -> 01: 25: 46.937 Jenny? Luca? 688 01: 25: 50.607 -> 01: 25: 52,568 Czy możesz kopiować? 689 01: 25: 52,693 -> 01: 25: 55,612 Kopiujemy, ale nie mamy obrazu. 690 01: 25: 55.612 -> 01: 26: 02.786 Musisz spróbować tu dotrzeć. Tutaj jest powietrze dla każdego. 691 01: 26: 02.911 -> 01: 26: 04.997 Tutaj. 692 01: 26: 05.800 -> 01: 26: 10.919 -A Rodrigo? -Nie udało mu się. On nie żyje. 693 01: 26: 11.450 -> 01: 26: 14.798 Ale ty ... przeżyjesz. 694 01: 26: 14.882 -> 01: 26: 19.470 -Oddychające powietrze tutaj. -Myślę, że jest szalona. 695 01: 26: 19,595 -> 01: 26: 25,934 -Czy mogłaby jeszcze żyć? -Jeśli Rodrigo dał jej trochę tlenu. 696 01: 26: 26.977 -> 01: 26: 33.250 -Lub gdyby mu go odebrała. -Co próbujesz powiedzieć? 697 01: 26: 33.150 -> 01: 26: 37.613 Nie wiem Może ona ma halucynacje. 698 01: 26: 39.698 -> 01: 26: 44.411 -Moglibyśmy spróbować do niej dotrzeć. -Czy moglibyśmy? 699 01: 26: 48.400 -> 01: 26: 51.919 Mamy godzinę tlenu na statku. 700 01: 26: 52.200 -> 01: 26: 55.881 Mamy dwa kombinezony kosmiczne z napełnionymi zbiornikami tlenu. 701 01: 26: 55.965 -> 01: 27: 00.469 I mamy jednego od kapitana. 702 01: 27: 00.469 -> 01: 27: 02.846 Myślę, że damy radę. 703 01: 27: 02.972 -> 01: 27: 06.934 Myślałem, że nie chcesz umrzeć w skafandrze kosmicznym. 704 01: 27: 08.602 -> 01: 27: 14.108 Doszedłem do wniosku że żadna śmierć nie jest dobra. 705 01: 27: 14.233 -> 01: 27: 18.821 chcę się dowiedzieć co się stało z Susan. 706 01: 27: 20.781 -> 01: 27: 23.617 Daj spokój. 707 01: 28: 17.838 -> 01: 28: 24.940 Muszę chwilę odpocząć. Te garnitury nie zostały zaprojektowane do długich spacerów. 708 01: 31: 33.284 -> 01: 31: 35.662 Żyjesz! 709 01: 31: 36.705 -> 01: 31: 40.166 Vivo. - Jenny! 710 01: 31: 44.546 -> 01: 31: 47.257 To jest szalone. 711 01: 32: 02.355 -> 01: 32: 06.443 Zatem, moi przyjaciele, jest dnem Doliny Marineris. 712 01: 32: 06.526 -> 01: 32: 09.290 Ciężko było się tu dostać. 713 01: 32: 09.154 -> 01: 32: 13.533 Zginął Herb i Fidel nawet go nie widząc. 714 01: 32: 14,367 -> 01: 32: 21,666 Ale to miejsce może oznaczać dla nas nadzieję. Jest woda, powietrze i życie organiczne. 715 01: 32: 21,750 -> 01: 32: 27,380 Prymitywny gatunek porostów, który my może być w stanie wyodrębnić białka z. 716 01: 32: 28,548 -> 01: 32: 32,719 Więc masz to. To fakt. 717 01: 32: 32.802 -> 01: 32: 39.809 Mars był zamieszkany przez miliony Lata temu. Tutaj kwitła cywilizacja. 718 01: 32: 42.937 -> 01: 32: 48.860 Jacy byli? Jak żyli? 719 01: 32: 48,985 -> 01: 32: 52,739 Co czuli o swoim świecie? 720 01: 32: 52,739 -> 01: 32: 56,760 Co się tutaj stało? 721 01: 32: 58.453 -> 01: 33: 02.957 Gdy planeta ostygła, zbudowali takie urządzenia jak tunel- 722 01: 33: 03.410 -> 01: 33: 09.214 -zdolne do zatrzymywania powietrza i podtrzymywania życia w coraz bardziej niegościnnym miejscu. 723 01: 33: 09.297 -> 01: 33: 13.468 Ale ostatecznie nie przeżyli. 724 01: 33: 13,593 -> 01: 33: 18,264 Kto wie, dlaczego? Nie będziemy w pobliżu, aby się dowiedzieć. 725 01: 33: 18.390 -> 01: 33: 23.603 Kończy mi się ostatnia bateria aparatu, i filmować tyle, ile mogę. 726 01: 33: 23.687 -> 01: 33: 27.230 To jest dla was którzy oglądają ten materiał filmowy. 727 01: 33: 27.148 -> 01: 33: 30.485 Ci, którzy będą szukać odpowiedzi do tych tajemnic. 728 01: 33: 30,568 -> 01: 33: 37,659 Naszym jedynym celem jest teraz przetrwanie. Jak powiedział Herbert: „Utknęliśmy w tarapatach” 729 01: 33: 37.784 -> 01: 33: 42.580 Jak rozbitkowie, wytrzymamy do końca. 730 01: 33: 42.664 -> 01: 33: 46.418 Dbaj o nasze rodziny. 731 01: 35: 34.359 -> 01: 35: 38.530 Tłumaczenie: Mattias Anulf Broadcast Text Stockholm, 2003 70396

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.