All language subtitles for S.W.A.T.2017.S04E06.720p.HDTV.x265-MiNX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,067 Previously on S.W.A.T... 2 00:00:01,068 --> 00:00:02,335 Be good for my son. 3 00:00:02,336 --> 00:00:03,890 Show him what he ain't seen. 4 00:00:03,892 --> 00:00:05,371 We both want you to stay here. 5 00:00:05,372 --> 00:00:06,672 They ain't never gonna let me see my son. 6 00:00:06,673 --> 00:00:07,940 I might not get my visitation rights 7 00:00:07,941 --> 00:00:09,175 because of my criminal record. 8 00:00:09,176 --> 00:00:10,776 I'm not that type of kid anymore. 9 00:00:10,777 --> 00:00:11,877 You got to find some way to show them. 10 00:00:11,878 --> 00:00:13,012 I'm looking at early parole, man. 11 00:00:13,013 --> 00:00:14,614 You want me to speak on your behalf? 12 00:00:14,615 --> 00:00:16,516 I'd have to stake my entire reputation 13 00:00:16,517 --> 00:00:17,783 - that you'd stay clean. - I will. 14 00:00:17,784 --> 00:00:18,918 I heard you got out. 15 00:00:18,919 --> 00:00:20,186 Yeah, no thanks to you. 16 00:00:20,187 --> 00:00:22,355 Don't know if he could cut it out there yet. 17 00:00:22,356 --> 00:00:26,426 By "out there," I really hope you're talking about college and not the streets. 18 00:00:26,427 --> 00:00:28,027 Well, like you said, Hondo, 19 00:00:28,028 --> 00:00:29,396 I'm his father. 20 00:00:39,340 --> 00:00:42,508 Revelations chapter 3 verse 19: 21 00:00:42,509 --> 00:00:44,944 "Those whom I love, I reprove" 22 00:00:44,945 --> 00:00:46,780 "and discipline." 23 00:00:48,182 --> 00:00:49,716 "So be zealous and repent." 24 00:00:52,653 --> 00:00:54,588 I'm God's servant for your good. 25 00:00:56,056 --> 00:00:57,358 So stop crying. 26 00:01:06,367 --> 00:01:07,768 Thanks. Anything helps. 27 00:01:12,038 --> 00:01:14,240 No! Stop it! 28 00:01:19,213 --> 00:01:21,214 Hey! Hey! 29 00:01:21,215 --> 00:01:22,615 Police. Let her go. 30 00:01:22,616 --> 00:01:24,116 I'm trying to help. Take your hands off of her. 31 00:01:24,117 --> 00:01:26,085 No, you're not. You'll just get us both in trouble. 32 00:01:26,086 --> 00:01:27,220 Zoey, please... 33 00:01:27,221 --> 00:01:29,422 She's my girlfriend, okay? Not anymore. 34 00:01:29,423 --> 00:01:31,303 Back off right now, or I arrest you for assault. 35 00:01:35,529 --> 00:01:37,197 Like I'm the problem? Looks like, yeah. 36 00:01:37,198 --> 00:01:38,565 So skip the excuses and walk away. 37 00:01:40,634 --> 00:01:42,002 Stay away. 38 00:02:00,086 --> 00:02:02,289 ♪♪ ♪♪ 39 00:02:31,117 --> 00:02:33,553 Captain in charge says zip contact with the shooter yet. 40 00:02:33,554 --> 00:02:35,154 No shots heard in the last ten minutes. 41 00:02:35,155 --> 00:02:36,756 Maybe he decided to pull his own plug. 42 00:02:36,757 --> 00:02:38,258 Or maybe he's setting up for an ambush. 43 00:02:38,259 --> 00:02:40,293 Let's stick to the facts: we got at least two gunshot victims, 44 00:02:40,294 --> 00:02:41,694 condition unknown... 45 00:02:41,695 --> 00:02:43,929 A manager and a shift leader who called 911. 46 00:02:43,930 --> 00:02:45,598 She got hit while the line was open. 47 00:02:45,599 --> 00:02:48,133 Damn. Patrol's already deactivated all alarms and doors. 48 00:02:48,134 --> 00:02:49,334 ID on the shooter yet? 49 00:02:50,103 --> 00:02:52,638 Walter Bolton. 53. Forklift operator. 50 00:02:52,639 --> 00:02:54,374 Eighteen years on the job. 51 00:02:54,375 --> 00:02:55,941 Late in life for a freak-out. 52 00:02:55,942 --> 00:02:57,777 It's never too late for the crazy to take hold. 53 00:02:57,778 --> 00:02:59,945 Family? No next of kin listed in his file. 54 00:02:59,946 --> 00:03:01,614 So no leverage for us. 55 00:03:01,615 --> 00:03:03,316 According to personnel, this guy was getting laid off today. 56 00:03:03,317 --> 00:03:04,850 Seems like it wasn't news to him. 57 00:03:04,851 --> 00:03:06,619 Do we know what weapons he has, how much ammo? Negative. 58 00:03:06,620 --> 00:03:08,654 Shootings happened in and next to the conference room. 59 00:03:08,655 --> 00:03:10,356 Floor plans are on your Juggernauts. 60 00:03:10,357 --> 00:03:11,691 Rooms are highlighted. 61 00:03:11,692 --> 00:03:13,125 Any other calls from inside? Company rule is: 62 00:03:13,126 --> 00:03:14,594 nothing but the clothes on your back. 63 00:03:14,595 --> 00:03:15,961 Employees keep their phones in the lockers. 64 00:03:15,962 --> 00:03:17,129 How many still at risk? 65 00:03:17,130 --> 00:03:18,531 Fifty workers punched the clock. 66 00:03:18,532 --> 00:03:20,132 Thirty-six made it out the door. 67 00:03:20,133 --> 00:03:22,435 You got Rocker's team behind you to evacuate who's left. 68 00:03:22,436 --> 00:03:23,803 Your objective is: 69 00:03:23,804 --> 00:03:25,505 find the shooter, end the threat. 70 00:03:25,506 --> 00:03:27,721 Yes, sir. On me. 71 00:03:33,414 --> 00:03:34,694 Rocker, you guys clear hostages. 72 00:03:41,004 --> 00:03:42,772 Police! 73 00:03:42,773 --> 00:03:44,807 L.A.P.D.! 74 00:03:44,808 --> 00:03:47,009 Hands up! Hands in the air! 75 00:03:47,010 --> 00:03:48,811 Walk towards my voice. 76 00:03:48,812 --> 00:03:50,746 Walk towards my voice. 77 00:03:50,747 --> 00:03:52,214 Where's the shooter? 78 00:03:52,215 --> 00:03:53,535 Where's the shooter? I don't know! 79 00:04:11,868 --> 00:04:13,836 Body temp's still dropping. 80 00:04:13,837 --> 00:04:15,204 Deceased. 81 00:04:15,205 --> 00:04:16,505 No other heat signature in there. 82 00:04:16,506 --> 00:04:18,373 This one, too. 83 00:04:18,374 --> 00:04:20,542 20-David to Command. 84 00:04:20,543 --> 00:04:22,044 We've got two DBs in and near the conference room. 85 00:04:22,045 --> 00:04:23,212 Not the suspect. 86 00:04:23,213 --> 00:04:24,880 Negotiator needs to place a call again. 87 00:04:24,881 --> 00:04:26,081 Roger that. 88 00:04:26,428 --> 00:04:28,029 Move. 89 00:04:28,031 --> 00:04:30,140 ...through the mercy of God, rest in peace. 90 00:04:47,761 --> 00:04:49,061 Might be the locker room. 91 00:04:49,063 --> 00:04:50,620 Which could be anybody's phone. 92 00:04:51,917 --> 00:04:53,117 It's his. 93 00:05:00,589 --> 00:05:01,789 Tan. 94 00:05:04,520 --> 00:05:05,822 Hey, Walter, can you hear me? 95 00:05:09,386 --> 00:05:10,754 I've been waiting. 96 00:05:11,061 --> 00:05:12,996 Twenty-two feet from the door. Solo. 97 00:05:15,945 --> 00:05:17,799 Street, get us an entry shield. 98 00:05:17,800 --> 00:05:19,568 Roger. 99 00:05:19,569 --> 00:05:21,136 You ready to come out, Walter? 100 00:05:21,137 --> 00:05:22,304 No point. 101 00:05:22,305 --> 00:05:24,940 Just take me out, quick and painless. 102 00:05:24,941 --> 00:05:26,508 Get it over with. 103 00:05:26,509 --> 00:05:28,210 Headshot. Boom. 104 00:05:28,211 --> 00:05:29,744 Nah, come on, man. 105 00:05:29,745 --> 00:05:31,513 If you wanted to die, you'd already be laying on the floor 106 00:05:31,514 --> 00:05:32,714 next to your boss. 107 00:05:33,405 --> 00:05:35,251 I just brought the gun to scare him. 108 00:05:36,920 --> 00:05:38,421 I was never gonna use it. 109 00:05:39,532 --> 00:05:42,934 But he was so smug and righteous. 110 00:05:43,560 --> 00:05:46,128 It's supposed to be your fault when you get fired. 111 00:05:46,262 --> 00:05:48,031 I didn't do nothin'. 112 00:05:50,934 --> 00:05:52,167 Except get old. 113 00:05:52,168 --> 00:05:53,468 Walter, you know, 114 00:05:53,469 --> 00:05:55,237 me and you are almost the same age. 115 00:05:55,238 --> 00:05:57,806 We went to high school around the same time. 116 00:05:57,807 --> 00:06:01,276 The only way anybody's really gonna know what happened 117 00:06:01,277 --> 00:06:03,212 is if you tell your side of the story, 118 00:06:03,213 --> 00:06:04,746 on the record, in court. 119 00:06:04,747 --> 00:06:05,915 Nobody cares. 120 00:06:05,916 --> 00:06:08,183 I'm "redundant." 121 00:06:08,184 --> 00:06:10,219 I didn't even know that word. 122 00:06:10,220 --> 00:06:13,422 My manager had to explain it to me. 123 00:06:13,423 --> 00:06:15,325 It was the first time he ever spoke to me. 124 00:06:17,628 --> 00:06:19,667 To tell me I was no longer needed. 125 00:06:19,669 --> 00:06:22,631 That's cold, man. That's real cold. 126 00:06:22,632 --> 00:06:24,433 He shook my hand. 127 00:06:24,434 --> 00:06:25,766 His hand was... 128 00:06:25,768 --> 00:06:27,836 Soft, l-like a woman's. 129 00:06:28,038 --> 00:06:30,806 And his... And his clean shirt cuffs. 130 00:06:32,808 --> 00:06:34,843 I showed him the gun. 131 00:06:34,844 --> 00:06:37,412 Then the shift boss saw it, and she went for the phone. 132 00:06:37,413 --> 00:06:39,482 I mean, I wasn't gonna shoot anybody. 133 00:06:41,617 --> 00:06:44,519 But she didn't give me a choice. 134 00:06:44,520 --> 00:06:46,555 Walter, you're the victim here, man. 135 00:06:46,556 --> 00:06:48,024 Don't make them the heroes. 136 00:06:49,259 --> 00:06:50,993 Just come on out. 137 00:06:50,994 --> 00:06:51,961 I don't think so. 138 00:06:51,962 --> 00:06:53,229 No, sir. 139 00:07:01,271 --> 00:07:03,338 Drop the gun! Drop the gun! 140 00:07:03,339 --> 00:07:04,673 Do it now. 141 00:07:04,674 --> 00:07:06,554 Flat on your stomach! Now! Flat on your stomach! 142 00:07:08,178 --> 00:07:09,378 Hands behind your back. 143 00:07:12,282 --> 00:07:13,983 You're younger than you said. 144 00:07:13,984 --> 00:07:15,184 We say what we have to. 145 00:07:16,186 --> 00:07:17,386 Why did you let me live? 146 00:07:18,254 --> 00:07:19,454 Because that's my job. 147 00:07:21,191 --> 00:07:23,825 Code 4. 148 00:07:23,826 --> 00:07:25,195 Suspect in custody. 149 00:07:33,069 --> 00:07:34,570 Hey, what's up, Darryl? 150 00:07:35,805 --> 00:07:37,406 My lawyer called. 151 00:07:37,407 --> 00:07:40,142 Said that I have an open file that's gonna look bad in family court. 152 00:07:40,143 --> 00:07:42,244 Stop me from getting joint custody of my son... Okay, slow down. 153 00:07:42,245 --> 00:07:43,779 She used those words, "open file"? 154 00:07:45,415 --> 00:07:46,815 Is there something I should know, D? 155 00:07:46,816 --> 00:07:48,384 You sound just like a cop right now. 156 00:07:49,585 --> 00:07:51,486 Hondo, I've done the work. 157 00:07:51,487 --> 00:07:52,621 I've been making good choices, 158 00:07:52,622 --> 00:07:54,656 but that doesn't change who I used to be. 159 00:07:54,657 --> 00:07:56,392 You even had to ask me that right now. 160 00:07:57,060 --> 00:07:58,860 It's got to be a glitch. 161 00:07:58,861 --> 00:07:59,861 I'll get it fixed. 162 00:07:59,862 --> 00:08:01,696 All right? 163 00:08:01,697 --> 00:08:02,897 All right. 164 00:08:22,118 --> 00:08:23,485 Hey. 165 00:08:23,486 --> 00:08:25,687 This is public property. I'm allowed to be here. 166 00:08:25,688 --> 00:08:27,622 Let's start over. I ran the plate on the car 167 00:08:27,623 --> 00:08:28,723 she rode off in yesterday. 168 00:08:28,724 --> 00:08:30,125 It's registered to Scott Miller. 169 00:08:30,126 --> 00:08:31,526 Yeah, he calls himself "Bishop Miller." 170 00:08:31,527 --> 00:08:33,728 And he's got Zoey locked up so she can't get away, 171 00:08:33,729 --> 00:08:34,963 and she's not the only one. 172 00:08:34,964 --> 00:08:37,599 There are a whole lot of other kids just like her 173 00:08:37,600 --> 00:08:40,569 who are panhandling for him so that they could keep their beds in his shelter... 174 00:08:40,570 --> 00:08:41,936 It is such a scam. 175 00:08:41,937 --> 00:08:43,938 Okay, slow down. Where is the shelter? 176 00:08:43,939 --> 00:08:45,974 It's part of the compound behind that phony church of his, 177 00:08:45,975 --> 00:08:47,142 the Kingdom of the Blessed. 178 00:08:47,143 --> 00:08:48,743 What a lie. 179 00:08:48,744 --> 00:08:51,184 You know who said that the biggest lie is the most believable? 180 00:08:51,914 --> 00:08:53,114 Hitler. 181 00:08:55,882 --> 00:08:57,082 Here's comes the enforcer. 182 00:09:45,436 --> 00:09:46,802 They're gone. 183 00:09:46,803 --> 00:09:48,527 Now do you believe me? 184 00:09:48,529 --> 00:09:51,106 Or do I have to try to break Zoey out of there to put the cops in play? 185 00:09:51,107 --> 00:09:54,210 Bad plan. The side of every police car says: "To Protect and Serve." 186 00:09:54,211 --> 00:09:55,411 What happened to "protect"? 187 00:09:55,412 --> 00:09:58,448 This is slave labor for a cult. 188 00:09:58,449 --> 00:09:59,882 Hey. Hey, hey, hey. Don't go big, okay? 189 00:09:59,883 --> 00:10:01,651 You know, Zoey doesn't even have cancer. 190 00:10:01,652 --> 00:10:04,754 Miller shaved her head to punish her for dating on the outside. 191 00:10:04,755 --> 00:10:06,356 Meaning you. Isn't that assault? 192 00:10:06,357 --> 00:10:08,891 Or a hairstyle. How old is she? 193 00:10:08,892 --> 00:10:10,160 Eighteen. 194 00:10:10,161 --> 00:10:11,594 Then Zoey's an adult. 195 00:10:11,595 --> 00:10:13,596 Sounds like the guy has a personal interest in her. 196 00:10:13,597 --> 00:10:15,265 That's what I said, but she couldn't see it. 197 00:10:15,266 --> 00:10:16,332 You know, the only way 198 00:10:16,333 --> 00:10:17,900 this guy is the Second Coming 199 00:10:17,901 --> 00:10:19,302 is if Christ is a con man. 200 00:10:19,303 --> 00:10:21,404 He's put ATMs inside the church 201 00:10:21,405 --> 00:10:22,965 so you can buy blessings by debit card. 202 00:10:24,441 --> 00:10:26,443 You're not gonna do anything, are you? 203 00:10:28,545 --> 00:10:31,481 It's my day off. I'll... I'll make a visit. 204 00:10:31,482 --> 00:10:32,682 But if Zoey wants to stay where she is, 205 00:10:32,683 --> 00:10:33,783 she has the right. 206 00:10:33,784 --> 00:10:35,285 Except she doesn't have a choice. 207 00:10:35,286 --> 00:10:36,687 What's the address of this church? 208 00:10:39,690 --> 00:10:42,492 Come in, but I don't have good news about Darryl. 209 00:10:42,493 --> 00:10:44,461 Sir, Darryl is not a gang associate. 210 00:10:47,098 --> 00:10:48,298 Take a look. 211 00:10:49,466 --> 00:10:51,401 That's his father. I know who he is. 212 00:10:51,402 --> 00:10:52,802 Gang and Narcotics are keeping tabs 213 00:10:52,803 --> 00:10:54,804 on your old pal Leroy in case he slips again. 214 00:10:54,805 --> 00:10:56,539 If the boy wants to spend time with his own father, 215 00:10:56,540 --> 00:10:57,940 that shouldn't jam him up. 216 00:10:57,941 --> 00:10:59,475 Well, I can't change the facts. 217 00:10:59,476 --> 00:11:00,943 Darryl's a convicted felon 218 00:11:00,944 --> 00:11:02,478 associating with a felon on parole. 219 00:11:02,479 --> 00:11:03,679 I mean, that alone is enough 220 00:11:03,680 --> 00:11:05,748 to open up a new file on him. 221 00:11:05,749 --> 00:11:08,151 Look, I'm sorry he's collateral damage. I am. 222 00:11:08,152 --> 00:11:09,352 You could vouch for him, Commander. 223 00:11:09,353 --> 00:11:10,553 You know him personally. 224 00:11:15,092 --> 00:11:17,172 There's just so many favors I can squeeze out of GND. 225 00:11:18,629 --> 00:11:20,796 If Darryl keeps spending time in public with Leroy, 226 00:11:20,797 --> 00:11:22,031 he's gonna get flagged again. 227 00:11:22,032 --> 00:11:23,232 Understood. 228 00:11:25,702 --> 00:11:26,902 You're welcome. 229 00:11:29,340 --> 00:11:30,541 Thank you, sir. 230 00:11:35,912 --> 00:11:37,112 Hey. 231 00:11:45,389 --> 00:11:47,623 Amen, my friends. 232 00:11:47,624 --> 00:11:50,059 Praise the Lord and pass the plate. 233 00:11:50,060 --> 00:11:52,362 Give until it hurts. 234 00:11:52,363 --> 00:11:55,198 Because we sacrifice for God 235 00:11:55,199 --> 00:11:57,933 to prove our faith in Him. 236 00:11:57,934 --> 00:12:01,204 Our love for Him. 237 00:12:01,205 --> 00:12:03,239 And we will be blessed with great rewards 238 00:12:03,240 --> 00:12:04,674 now and forever after. 239 00:12:04,675 --> 00:12:06,042 - Amen. - Amen, brother. 240 00:12:09,480 --> 00:12:11,447 Second Corinthians 9:7 says 241 00:12:11,448 --> 00:12:13,716 "God loves a cheerful giver." 242 00:12:13,717 --> 00:12:16,686 So don't skimp on the Lord, my friends. 243 00:12:16,687 --> 00:12:19,689 Put some legs on all your faith, 244 00:12:19,690 --> 00:12:23,360 all your prayers and all your worship. 245 00:12:35,706 --> 00:12:36,906 Hi. 246 00:12:44,581 --> 00:12:46,449 Hello. 247 00:12:46,450 --> 00:12:47,617 Did you enjoy the service? 248 00:12:47,618 --> 00:12:49,452 I haven't been to church in a while. 249 00:12:49,453 --> 00:12:51,621 Welcome back to God's house. 250 00:12:51,622 --> 00:12:53,122 How long have you guys been, uh, coming here? 251 00:12:53,123 --> 00:12:54,957 Um, three years now, Henry? Mm-hmm. 252 00:12:54,958 --> 00:12:57,360 Church keeps getting bigger. And better. 253 00:12:57,361 --> 00:13:01,130 Services seven days a week, morning, afternoon, evening. 254 00:13:01,131 --> 00:13:03,899 The bishop is here for the Blessed. 255 00:13:03,900 --> 00:13:05,868 You were generous today, with the collection. 256 00:13:05,869 --> 00:13:08,338 The ATMs make it easy to get cash. 257 00:13:08,339 --> 00:13:11,407 Most of us just tithe directly from our bank accounts, to avoid the fees. 258 00:13:11,408 --> 00:13:13,075 And the cash limits. 259 00:13:13,076 --> 00:13:16,145 Like the bishop preaches, it takes money to make money. 260 00:13:16,146 --> 00:13:17,880 On Earth as it is in heaven. 261 00:13:17,881 --> 00:13:19,641 Mm, praise the Lord. There's money in heaven? 262 00:13:20,251 --> 00:13:22,918 You don't believe the Bible, sister? 263 00:13:22,919 --> 00:13:24,654 Welcome to the Kingdom of the Blessed. 264 00:13:24,655 --> 00:13:26,656 What's your name, sister? Christina. 265 00:13:26,657 --> 00:13:29,859 Well, I know how Juanita and Henry came to be God's servants, 266 00:13:29,860 --> 00:13:31,160 but how'd the Lord choose you, Christina? 267 00:13:31,161 --> 00:13:32,962 You'd have to ask Her. 268 00:13:36,180 --> 00:13:37,647 You're not a believer. 269 00:13:37,649 --> 00:13:39,469 Well, that's how I used to think, 270 00:13:39,470 --> 00:13:41,271 and then I met Zoey, and she told me about the Kingdom 271 00:13:41,272 --> 00:13:42,137 and all the good work that you do. 272 00:13:42,138 --> 00:13:43,639 Your mission. 273 00:13:43,640 --> 00:13:45,107 I thought Zoey would be here today. 274 00:13:45,108 --> 00:13:46,709 She's here. She's in the girls' dorm. 275 00:13:46,710 --> 00:13:48,511 Part of our youth outreach. 276 00:13:48,512 --> 00:13:50,480 We have an early-morning prayer meeting for the residents. 277 00:13:50,481 --> 00:13:52,081 They have a different taste in music. 278 00:13:52,378 --> 00:13:53,779 Is it okay if I say hi to her? 279 00:13:53,890 --> 00:13:55,091 I'll walk you over. 280 00:13:59,623 --> 00:14:00,990 Girls on this side of the compound, 281 00:14:00,991 --> 00:14:03,393 boys on that side, as far away as we can put them. 282 00:14:03,394 --> 00:14:05,194 And we still have to lock the doors. 283 00:14:05,195 --> 00:14:06,662 Like your mom did, right? 284 00:14:06,663 --> 00:14:08,498 You don't know my family. 285 00:14:08,499 --> 00:14:10,066 I know you, Christina. 286 00:14:16,707 --> 00:14:17,907 Visitor for you, Zoey. 287 00:14:19,976 --> 00:14:21,210 It was a beautiful service, like you said. 288 00:14:21,211 --> 00:14:23,012 Lot of good people under one roof. 289 00:14:23,013 --> 00:14:25,133 Christina wants to learn more about our youth program, 290 00:14:25,582 --> 00:14:27,049 which depends entirely upon 291 00:14:27,050 --> 00:14:29,685 the generosity of individual donors such as yourself. 292 00:14:29,686 --> 00:14:31,186 Stay as long as you like. 293 00:14:31,187 --> 00:14:32,522 We have no secrets here. 294 00:14:32,523 --> 00:14:33,723 My mom liked to say 295 00:14:33,724 --> 00:14:35,190 "No secret is the biggest secret of all." 296 00:14:35,191 --> 00:14:36,391 God rest her soul. 297 00:14:37,828 --> 00:14:39,596 Or you wouldn't have used the past tense. 298 00:14:40,497 --> 00:14:41,697 Come back soon. 299 00:14:47,904 --> 00:14:49,004 What do you want? 300 00:14:49,005 --> 00:14:50,172 Are you here by choice? 301 00:14:50,173 --> 00:14:53,809 I was living on a sidewalk before this. 302 00:14:53,810 --> 00:14:55,778 Here is better than wherever there used to be, 303 00:14:55,779 --> 00:14:57,012 for all of us. 304 00:14:57,013 --> 00:14:58,614 Do you understand? 305 00:14:58,615 --> 00:15:00,350 Dylan thinks you're in trouble. 306 00:15:00,351 --> 00:15:01,551 So he told a cop? 307 00:15:02,653 --> 00:15:05,254 Look, I'm fine, okay? I made a mistake with him. 308 00:15:05,255 --> 00:15:08,391 And I knew better. Every family has rules. 309 00:15:08,392 --> 00:15:10,493 And punishments? Like your hair? 310 00:15:10,494 --> 00:15:12,695 The bishop gives us a home. 311 00:15:12,696 --> 00:15:13,896 He brings us closer to God. 312 00:15:15,599 --> 00:15:17,600 I don't want something to happen to Dylan because I was stupid. 313 00:15:17,601 --> 00:15:18,701 You think he's in danger? 314 00:15:18,702 --> 00:15:19,802 You're gonna make it worse. 315 00:15:19,803 --> 00:15:21,505 Zoey, who would hurt him? 316 00:15:23,440 --> 00:15:24,774 You can talk to me. 317 00:15:24,775 --> 00:15:27,209 I'm not getting sent to the Yellow House. 318 00:15:27,210 --> 00:15:28,611 What does that mean? 319 00:15:28,612 --> 00:15:30,381 Can you just go away? Please? 320 00:15:32,215 --> 00:15:34,316 Dylan gave me your number. I'm texting you mine. 321 00:15:34,317 --> 00:15:35,517 I'll delete it. 322 00:15:36,453 --> 00:15:38,187 Up to you. 323 00:15:38,188 --> 00:15:39,922 Something's so wrong there. 324 00:15:39,923 --> 00:15:41,357 It's like they've all been hypnotized. 325 00:15:41,358 --> 00:15:43,659 This couple I met, turns out they got a second trust deed 326 00:15:43,660 --> 00:15:45,395 on their little house and gave Miller all the money. 327 00:15:45,396 --> 00:15:46,729 It was their nest egg. 328 00:15:46,730 --> 00:15:48,097 Church donations aren't illegal. 329 00:15:48,098 --> 00:15:50,933 I'm not willing to wait for God to judge, all right? 330 00:15:50,934 --> 00:15:52,968 What about slave labor, domestic violence, 331 00:15:52,969 --> 00:15:55,204 unlawful restraint, financial abuse? 332 00:15:55,205 --> 00:15:57,440 We have a duty, don't we? As cops? 333 00:15:57,441 --> 00:15:59,081 Who have you already talked to about this? 334 00:15:59,410 --> 00:16:00,676 You, Deacon. 335 00:16:00,677 --> 00:16:01,877 Well, you got to follow protocol. 336 00:16:01,878 --> 00:16:03,446 Take it to Vice or Human Trafficking. 337 00:16:03,447 --> 00:16:04,814 Without evidence or eyewitnesses 338 00:16:04,815 --> 00:16:06,482 or a verified crime? Nothing happens. 339 00:16:06,483 --> 00:16:07,850 We're not detectives, Chris. 340 00:16:07,851 --> 00:16:09,752 We're out of uniform, we're off duty, 341 00:16:09,753 --> 00:16:11,233 so I'm gonna tell you that's some BS. 342 00:16:11,855 --> 00:16:13,322 What have you both done on your own time 343 00:16:13,323 --> 00:16:14,563 because it was the right thing? 344 00:16:15,659 --> 00:16:18,127 I know a sergeant in North Hollywood Division, Bob Garza. 345 00:16:18,128 --> 00:16:20,095 I'll check in with him tomorrow, get the lowdown. 346 00:16:20,096 --> 00:16:22,296 What about right now? Alonso, you are tough, aren't you? 347 00:16:23,434 --> 00:16:24,734 That's why you love me. 348 00:16:24,735 --> 00:16:26,101 All right, Deac, go on. 349 00:16:26,102 --> 00:16:27,670 Chris obviously ain't giving this up. 350 00:16:27,671 --> 00:16:28,871 I'll clear it with Hicks. 351 00:16:36,246 --> 00:16:38,548 Hey, what's going on, Tan? 352 00:16:38,549 --> 00:16:40,683 The wedding's off. 353 00:16:40,684 --> 00:16:43,318 You're kidding. What'd you do? 354 00:16:43,319 --> 00:16:45,855 Nothing. The hotel canceled on us. 355 00:16:45,856 --> 00:16:47,490 Can't even guarantee a new date. 356 00:16:47,491 --> 00:16:49,492 There's always Deacon's backyard. 357 00:16:49,493 --> 00:16:52,695 Not with 300-plus guests. I've stopped counting heads. 358 00:16:52,696 --> 00:16:54,697 There's so much family to offend on both sides of the aisle. 359 00:16:54,698 --> 00:16:55,898 And now there's no aisle. 360 00:16:55,899 --> 00:16:58,067 The beach is big. And cheap. 361 00:16:58,068 --> 00:16:59,469 Yeah, neither one of our moms 362 00:16:59,470 --> 00:17:01,103 is gonna walk across sand for this. 363 00:17:01,104 --> 00:17:02,505 Not barefoot and definitely not in heels. 364 00:17:02,506 --> 00:17:04,373 You could always elope. 365 00:17:04,374 --> 00:17:07,743 I'm not about to let Bonnie miss out on her dream wedding by eloping. 366 00:17:07,744 --> 00:17:09,979 No way. We just got to wait. 367 00:17:09,980 --> 00:17:11,547 How's she doing with that? 368 00:17:11,548 --> 00:17:12,848 We're philosophical. 369 00:17:12,849 --> 00:17:14,383 Both of you? 370 00:17:14,384 --> 00:17:15,584 Bonnie's fine. 371 00:17:19,289 --> 00:17:21,023 You saw her. 372 00:17:21,024 --> 00:17:23,693 You get it. She's-she's brainwashed. 373 00:17:23,694 --> 00:17:25,160 Zoey's worried about you. 374 00:17:25,161 --> 00:17:27,763 Her real name is Abby. 375 00:17:27,764 --> 00:17:30,065 From A to Z, right? 376 00:17:30,066 --> 00:17:32,167 As far away as she could get from her father, 377 00:17:32,168 --> 00:17:34,168 who used to like to crawl in bed with her at night. 378 00:17:34,592 --> 00:17:37,897 He called it their-their "Rock-a-bye Baby time." 379 00:17:38,905 --> 00:17:41,911 Now she ends up with another version of the same thing. 380 00:17:41,912 --> 00:17:43,352 Except this one's hiding behind God. 381 00:17:44,414 --> 00:17:46,115 They were never gonna hunt us down. 382 00:17:46,116 --> 00:17:48,183 There's always another kid for the corner. 383 00:17:48,184 --> 00:17:50,753 She just had to walk away. 384 00:17:50,754 --> 00:17:52,922 Miller would've moved on to somebody else. 385 00:17:52,923 --> 00:17:54,857 I get the impression he doesn't let go easy. 386 00:17:54,858 --> 00:17:57,092 Yeah, but we would've been in San Francisco by now. 387 00:17:57,093 --> 00:17:58,227 Way out of reach. 388 00:17:58,228 --> 00:18:00,295 Did she ever mention the Yellow House? 389 00:18:00,296 --> 00:18:03,198 The monster under the bed? Yeah. 390 00:18:03,199 --> 00:18:05,334 The hellmouth. Th... 391 00:18:05,335 --> 00:18:07,402 That's how Miller keeps them all in check. 392 00:18:07,403 --> 00:18:09,672 Is that an actual place? With an address this side of eternity? 393 00:18:09,673 --> 00:18:11,206 I don't, I don't know. 394 00:18:11,207 --> 00:18:13,442 If Zoey calls you... So you're done? 395 00:18:13,443 --> 00:18:15,645 So that, that's it? She doesn't want to leave. 396 00:18:15,646 --> 00:18:16,846 I-I can't force her. 397 00:18:19,015 --> 00:18:20,817 Why'd I ever bother talking to you? 398 00:18:34,598 --> 00:18:36,398 Get in. Now. 399 00:18:38,602 --> 00:18:40,202 Let's go. Help! 400 00:18:47,114 --> 00:18:49,616 Hondo, I think Zoey's boyfriend just got snatched. 401 00:18:56,216 --> 00:18:57,583 They're still talking. 402 00:18:57,584 --> 00:18:59,585 Courtesy takes a minute, Chris. Settle down. 403 00:18:59,586 --> 00:19:01,755 This is Garza's division. We're just guests at the party. 404 00:19:01,756 --> 00:19:04,972 We got onto this phony pastor pretty quick after he set up shop. 405 00:19:04,974 --> 00:19:07,410 Lot of red flags, nothing ever sticks. 406 00:19:07,412 --> 00:19:09,446 How about kidnapping witnessed by a team member? 407 00:19:09,448 --> 00:19:10,646 Unless the boy went voluntarily. 408 00:19:10,648 --> 00:19:11,915 Your officer couldn't see it. 409 00:19:11,916 --> 00:19:13,282 Miller's got these kids panhandling all day 410 00:19:13,283 --> 00:19:15,118 to stay in the shelter. It-it's forced labor. 411 00:19:15,119 --> 00:19:18,038 Volunteers for the Lord, with a business license from the city. 412 00:19:18,040 --> 00:19:19,937 You don't get a license for false imprisonment and abuse. 413 00:19:19,938 --> 00:19:22,865 No evidence, no probable cause. He's slick as slime. 414 00:19:22,867 --> 00:19:25,429 Feel free to nail his ass. I've tried. 415 00:19:25,430 --> 00:19:28,498 Miller invited me back. It's not trespass, I'm a guest. 416 00:19:28,499 --> 00:19:30,800 I'll keep my phone mic hot so you have audio. Am I good to go? 417 00:19:30,801 --> 00:19:32,301 You're only here to gather information, 418 00:19:32,302 --> 00:19:34,504 see if there's any real danger. This is not a mission. 419 00:19:34,505 --> 00:19:35,905 I understand the difference, Hondo. 420 00:19:39,702 --> 00:19:40,902 Don't make me sorry. 421 00:19:43,147 --> 00:19:44,815 Hell, I'm already sorry. 422 00:19:55,377 --> 00:19:56,577 I'm looking for Zoey. 423 00:19:57,903 --> 00:19:59,137 I'm a friend of hers. 424 00:19:59,530 --> 00:20:00,831 She... 425 00:20:04,769 --> 00:20:06,703 Do you need a meal, Christina? 426 00:20:06,704 --> 00:20:08,171 No thanks, Bishop. 427 00:20:08,172 --> 00:20:09,506 I just came to see Zoey. 428 00:20:09,507 --> 00:20:11,141 Is she around? It's after visiting hours. 429 00:20:12,577 --> 00:20:13,777 I'll walk you out. 430 00:20:17,623 --> 00:20:19,024 You think he's onto her? 431 00:20:19,650 --> 00:20:20,851 He's smart. 432 00:20:23,688 --> 00:20:25,657 Even peace officers need God. 433 00:20:26,691 --> 00:20:29,965 And usually a warrant. 434 00:20:30,895 --> 00:20:31,995 L.A.P.D.? 435 00:20:31,996 --> 00:20:33,196 I'm here as Zoey's friend. 436 00:20:33,197 --> 00:20:34,931 If you were her friend, you'd know that she left 437 00:20:34,932 --> 00:20:36,800 the Kingdom without telling us. 438 00:20:36,801 --> 00:20:39,503 And I hope she brings that man of hers back to the Lord and they find their way home, 439 00:20:39,504 --> 00:20:41,538 but God lets us make our own choices. 440 00:20:41,539 --> 00:20:45,341 Good and bad. Free will. 441 00:20:45,342 --> 00:20:46,843 Why do you keep the kids locked up? 442 00:20:46,844 --> 00:20:49,579 They're not kids, they're adults, all of them. 443 00:20:49,580 --> 00:20:51,748 We enforce an early curfew for their safety, 444 00:20:51,749 --> 00:20:55,585 and each building has an emergency exit with an alarm. 445 00:20:55,586 --> 00:20:57,353 Zero risk to the residents. 446 00:20:57,354 --> 00:20:59,422 I appreciate how much you care. 447 00:20:59,423 --> 00:21:00,957 I'm being real with you. 448 00:21:00,958 --> 00:21:02,759 They're locked in, but not locked out? 449 00:21:02,760 --> 00:21:03,893 So everybody can come home, yes. 450 00:21:03,894 --> 00:21:05,695 Miller's not even worried. 451 00:21:05,696 --> 00:21:07,030 Well, that's his weakness. 452 00:21:07,031 --> 00:21:08,599 He doesn't think we can't touch him. 453 00:21:09,233 --> 00:21:10,433 So far he's right. 454 00:21:12,601 --> 00:21:14,281 You're not here all by yourself, Christina. 455 00:21:15,044 --> 00:21:17,045 You have backup listening. 456 00:21:17,766 --> 00:21:19,634 Peace be with you, Officers. 457 00:21:20,611 --> 00:21:21,778 I hate this man. 458 00:21:21,779 --> 00:21:23,381 I'm gonna pray for Zoey. 459 00:21:24,181 --> 00:21:25,716 And you, too, Christina. Don't bother. 460 00:21:27,451 --> 00:21:29,319 Even hopeless sinners need prayer. 461 00:21:31,889 --> 00:21:33,757 So Dylan gets grabbed and Zoey goes missing 462 00:21:33,758 --> 00:21:35,759 and the guy plays like he's God's best friend. 463 00:21:35,760 --> 00:21:37,280 We'll put out a BOLO for both of them. 464 00:21:38,563 --> 00:21:40,396 A bishop? What? He's no real kind of bishop. 465 00:21:40,397 --> 00:21:41,631 He just likes the way the word sounds. 466 00:21:41,632 --> 00:21:43,132 To make himself legit. 467 00:21:43,133 --> 00:21:44,634 Well, you're not a deacon, either, are you? 468 00:21:44,635 --> 00:21:46,069 It doesn't matter. 469 00:21:46,070 --> 00:21:47,571 He's a felon without a jacket, he's a predator 470 00:21:47,572 --> 00:21:49,806 hiding behind his twisted readings of the Bible. 471 00:21:49,807 --> 00:21:51,440 Dial your heat down, Alonso. 472 00:21:51,441 --> 00:21:53,176 We got two missing victims, Commander. 473 00:21:53,177 --> 00:21:54,578 That no one has officially reported. 474 00:21:54,579 --> 00:21:55,979 I'm reporting it. 475 00:21:57,815 --> 00:21:59,282 Okay, fine. 476 00:21:59,283 --> 00:22:01,417 But you stay on call tomorrow, like every day off. 477 00:22:01,418 --> 00:22:02,852 S.W.A.T. takes priority, copy? 478 00:22:02,853 --> 00:22:05,521 Copy that. 479 00:22:05,522 --> 00:22:07,958 And don't go thinking you're some kind of damn task force. 480 00:22:12,496 --> 00:22:15,064 All the good people sure this place is holy, 481 00:22:15,065 --> 00:22:16,700 getting hustled out of their paycheck 482 00:22:16,701 --> 00:22:19,769 so Miller can dress sharp and live big and ride around in flashy cars. 483 00:22:19,770 --> 00:22:21,805 God's pimp. 484 00:22:21,806 --> 00:22:24,307 At least a pimp on the corner's honest about his services. 485 00:22:24,308 --> 00:22:27,911 Well, Miller's proof that prayer works. What? 486 00:22:27,912 --> 00:22:30,246 He's showing off his direct connection to God. 487 00:22:30,247 --> 00:22:31,815 He's got them convinced that 488 00:22:31,816 --> 00:22:33,650 he's their last chance for rewards on Earth. 489 00:22:33,651 --> 00:22:36,686 That he can save them, for a price. 490 00:22:36,687 --> 00:22:37,987 That's beyond ugly. 491 00:22:37,988 --> 00:22:40,423 And protected by the First Amendment. 492 00:22:40,424 --> 00:22:41,744 You're gonna pray for the sinner? 493 00:22:42,760 --> 00:22:44,120 I think I'll pray for more saints. 494 00:22:49,667 --> 00:22:51,200 That's the girl who had something to tell me. 495 00:22:51,201 --> 00:22:52,402 Let's try to get her alone. 496 00:23:03,113 --> 00:23:04,313 What's up, Leroy? 497 00:23:05,683 --> 00:23:08,818 Why you here? 498 00:23:08,819 --> 00:23:11,459 Gang and Narcotics opened a new file on Darryl as a gang associate. 499 00:23:12,522 --> 00:23:14,157 You play like you got pull. 500 00:23:14,158 --> 00:23:15,659 There's surveillance photos of him hanging 501 00:23:15,660 --> 00:23:16,993 with a known gang member, which is you. 502 00:23:16,994 --> 00:23:18,995 I'm being watched? 503 00:23:18,996 --> 00:23:21,230 Come on, now. Waste of taxpayer money. 504 00:23:21,231 --> 00:23:23,599 I'm too old to matter to the young Gs, man. 505 00:23:23,600 --> 00:23:25,735 I'm out of the game. I'm shut out of the game. Come on, man. 506 00:23:25,736 --> 00:23:27,904 Blood in, blood out. You're still a Hammer. 507 00:23:27,905 --> 00:23:29,405 A triple OG. 508 00:23:29,406 --> 00:23:31,641 All by yourself, you made Darryl a gang associate. 509 00:23:31,642 --> 00:23:33,509 Look, all I'm saying 510 00:23:33,510 --> 00:23:35,244 is maybe you should hang back for a bit to protect Darryl. 511 00:23:35,245 --> 00:23:37,046 Yeah, you keep finding reasons 512 00:23:37,047 --> 00:23:39,182 to keep me away from my boy, don't you? 513 00:23:39,183 --> 00:23:41,918 Just until GND loses interest in you, man. 514 00:23:41,919 --> 00:23:43,186 You're still a hot subject. 515 00:23:43,187 --> 00:23:44,888 Yeah, and how long is that gonna take? 516 00:23:44,889 --> 00:23:46,589 Sometime between now and never? 517 00:23:46,590 --> 00:23:49,225 You asked me to do right by Darryl because you couldn't. 518 00:23:49,226 --> 00:23:51,227 I'm just trying to honor my promise to you. 519 00:23:51,228 --> 00:23:53,730 Oh, yeah, yeah. Big man. Big talk. 520 00:23:53,731 --> 00:23:55,965 Leroy, you are welcome to visit Darryl at home 521 00:23:55,966 --> 00:23:57,701 as often as you want for as long as you like. 522 00:23:57,702 --> 00:23:59,602 Just not in public where y'all can get seen. 523 00:23:59,603 --> 00:24:01,104 Oh, man, this country been 524 00:24:01,105 --> 00:24:03,172 breaking up Black families for centuries. 525 00:24:03,173 --> 00:24:06,042 So, that's a problem with the system, not with me. 526 00:24:06,043 --> 00:24:07,210 Oh, so you're Malcolm X now? 527 00:24:07,211 --> 00:24:08,978 Yo, I've done my time. All right? 528 00:24:08,979 --> 00:24:12,315 I'm gonna enjoy my freedom, no thanks to you, and I won't forget. 529 00:24:12,316 --> 00:24:14,617 You ain't gonna put me 530 00:24:14,618 --> 00:24:17,353 under some kind of house arrest to see my boy. 531 00:24:17,354 --> 00:24:18,754 Are you done listening to yourself? 532 00:24:20,024 --> 00:24:22,625 Hey, why don't I come by later? 533 00:24:22,626 --> 00:24:25,494 We let Darryl make up his own damn mind. 534 00:24:25,495 --> 00:24:27,831 I mean, you and me, we was grown-ass men at 17. 535 00:24:27,832 --> 00:24:28,798 Okay, but he ain't. 536 00:24:28,799 --> 00:24:29,999 Whose fault is that? 537 00:24:30,935 --> 00:24:32,368 I'm doing my best, Leroy. 538 00:24:32,369 --> 00:24:33,569 Same here. 539 00:24:44,815 --> 00:24:47,250 So, where's home? 540 00:24:47,251 --> 00:24:50,086 You're a cop, aren't you? What do you want? 541 00:24:50,087 --> 00:24:51,988 Just talk to us about Zoey. 542 00:24:51,989 --> 00:24:54,490 You wanted to tell me something last night. 543 00:24:54,491 --> 00:24:56,860 If the bishop finds out, he'll send me to the Yellow House. 544 00:24:56,861 --> 00:24:58,494 Then you better talk fast. 545 00:24:58,495 --> 00:25:00,596 Second time I've heard about the Yellow House. What is it? 546 00:25:00,597 --> 00:25:05,168 It's the self-improvement center for hopeless sinners. 547 00:25:05,169 --> 00:25:07,003 I think that's where he put Zoey. 548 00:25:07,004 --> 00:25:08,537 No one comes back the same. 549 00:25:08,538 --> 00:25:09,672 Where is this place? 550 00:25:09,673 --> 00:25:11,207 I don't know. 551 00:25:11,208 --> 00:25:12,408 I don't ever want to know. 552 00:25:14,678 --> 00:25:16,846 This girl, this young woman... Jenn. 553 00:25:16,847 --> 00:25:19,315 She's never been to what they call the Yellow House. 554 00:25:19,316 --> 00:25:21,250 If it's even real. The fear is real. 555 00:25:21,251 --> 00:25:22,651 And you both believed her? 556 00:25:22,652 --> 00:25:24,788 100%. All right. 557 00:25:24,789 --> 00:25:26,823 We could access the automatic plate reader 558 00:25:26,824 --> 00:25:28,992 and see where this "BLESSED" car's been riding around. 559 00:25:28,993 --> 00:25:30,293 If they're careless and we get lucky, 560 00:25:30,294 --> 00:25:32,461 we might be able to find the block. 561 00:25:32,462 --> 00:25:34,097 And if we can narrow it to an address 562 00:25:34,098 --> 00:25:35,631 that matches the description, 563 00:25:35,632 --> 00:25:37,600 Garza could take a couple unis, do a welfare check. 564 00:25:37,601 --> 00:25:38,868 That's a lot of ifs and maybes. 565 00:25:38,869 --> 00:25:40,636 While Zoey and Dylan and how many other kids 566 00:25:40,637 --> 00:25:42,238 are going through who knows what kind of hell. 567 00:25:42,239 --> 00:25:44,439 Chris, do you have a better plan that you want to share? 568 00:25:45,175 --> 00:25:46,375 No, sir. 569 00:25:51,215 --> 00:25:54,117 Hey. Any more wedding news? 570 00:25:54,118 --> 00:25:57,320 Yeah. We decided to hit pause on the whole thing for a minute. 571 00:25:57,321 --> 00:25:59,655 I'm never gonna tell Bonnie, but I'm kind of relieved. 572 00:25:59,656 --> 00:26:00,723 I can breathe again. 573 00:26:00,724 --> 00:26:01,991 That doesn't sound good. 574 00:26:01,992 --> 00:26:03,526 All the planning, 575 00:26:03,527 --> 00:26:05,528 family drama around every single choice. 576 00:26:05,529 --> 00:26:08,898 Color of the cocktail napkins. Nobody notices. Who cares? 577 00:26:08,899 --> 00:26:10,066 I'm guessing the mothers. 578 00:26:10,067 --> 00:26:11,434 And the sisters. Correct. 579 00:26:11,435 --> 00:26:14,103 You know, I've never seen two people 580 00:26:14,104 --> 00:26:15,438 better together than you and Bonnie. 581 00:26:15,439 --> 00:26:16,873 Who are you, Dear Abby? 582 00:26:16,874 --> 00:26:18,707 Pretty sure she's dead. Lucky her. 583 00:26:18,708 --> 00:26:19,976 No more worries. 584 00:26:19,977 --> 00:26:21,544 What do you have to worry about? 585 00:26:21,545 --> 00:26:23,046 You get paid 586 00:26:23,047 --> 00:26:25,081 to do a job with a purpose. 587 00:26:25,082 --> 00:26:26,850 Your family's healthy. 588 00:26:26,851 --> 00:26:28,451 You're living in a safe zone 589 00:26:28,452 --> 00:26:30,887 with the lady you love. Your life's beautiful. 590 00:26:30,888 --> 00:26:33,122 I don't know. Starting to feel like high-stakes poker. 591 00:26:33,123 --> 00:26:35,091 You bet big, you lose big. 592 00:26:35,092 --> 00:26:36,659 So now you're afraid of happiness? 593 00:26:36,660 --> 00:26:38,161 That's some existential crap. 594 00:26:38,162 --> 00:26:39,662 What if something happens to me? 595 00:26:39,663 --> 00:26:41,430 What if something happens to her? 596 00:26:41,431 --> 00:26:42,731 Till death do us part? 597 00:26:42,732 --> 00:26:44,267 What if it does? 598 00:26:44,268 --> 00:26:46,302 Okay, that'd be tragic, 599 00:26:46,303 --> 00:26:49,472 but loneliness is lousy insurance. 600 00:26:49,473 --> 00:26:52,208 You gonna spend the rest of your life flying solo? 601 00:26:52,209 --> 00:26:53,643 Maybe it's just wedding jitters. 602 00:26:54,578 --> 00:26:56,712 Yeah, maybe. 603 00:26:58,883 --> 00:27:01,217 That's us. 604 00:27:01,218 --> 00:27:03,820 Got a location on the bishop's Yellow House. Officer down. 605 00:27:15,799 --> 00:27:17,100 How's the officer doing? 606 00:27:17,101 --> 00:27:18,667 Glad he's only winged and not dead. 607 00:27:18,668 --> 00:27:20,169 We hadn't even made it to the porch. 608 00:27:20,170 --> 00:27:21,304 We took fire through the front door. 609 00:27:21,305 --> 00:27:22,571 We could hear a woman in distress. 610 00:27:22,572 --> 00:27:23,806 Only reason to shoot at cops 611 00:27:23,807 --> 00:27:25,274 is you got something bigger to hide. 612 00:27:25,275 --> 00:27:26,609 Negotiator's not here yet. 613 00:27:26,610 --> 00:27:27,810 We ain't waiting. Let's move. 614 00:27:37,221 --> 00:27:39,356 ♪♪ ♪♪ 615 00:27:50,514 --> 00:27:51,714 Tan. 616 00:28:01,047 --> 00:28:02,247 We're good, Tan. 617 00:28:06,734 --> 00:28:07,934 Street, you're up. 618 00:28:11,468 --> 00:28:12,668 Get back. 619 00:28:21,173 --> 00:28:22,373 Move! 620 00:28:25,516 --> 00:28:27,284 Give me two! Give me two! Give me two! 621 00:28:32,689 --> 00:28:34,690 Don't move! Hands behind your back! 622 00:28:34,691 --> 00:28:36,826 Hands behind your back! Don't move! 623 00:28:36,827 --> 00:28:38,495 Behind your back! Right now! Closet only! 624 00:28:39,596 --> 00:28:40,930 I know you. 625 00:28:40,931 --> 00:28:42,832 He's here? 626 00:28:42,833 --> 00:28:44,033 The bishop's everywhere. 627 00:28:44,843 --> 00:28:46,844 I am not a mortal. 628 00:28:46,846 --> 00:28:50,506 I am the spirit and the presence of a living God. 629 00:28:50,507 --> 00:28:53,144 That's the truth. 630 00:28:53,645 --> 00:28:55,111 Know the truth, 631 00:28:55,612 --> 00:28:58,515 and the truth will set you free. 632 00:29:00,478 --> 00:29:02,813 John 8:32. 633 00:29:02,815 --> 00:29:05,020 "And you will know the truth..." 634 00:29:05,021 --> 00:29:06,922 Sounds like a TV. That's not live. That's taped. 635 00:29:06,924 --> 00:29:08,593 "...and the truth will set you free." 636 00:29:10,098 --> 00:29:12,895 Police! Make it stop! I'll be good! 637 00:29:12,896 --> 00:29:16,032 ...know the truth because it's crucified in me. 638 00:29:18,107 --> 00:29:19,409 I am not mortal. 639 00:29:21,505 --> 00:29:23,373 Let's get these things open. 640 00:29:23,374 --> 00:29:24,574 Hey, you're safe. Don't worry. 641 00:29:24,575 --> 00:29:25,775 What's your name? Carla. 642 00:29:27,411 --> 00:29:29,213 All right, Carla. Turn your face, okay? 643 00:29:36,787 --> 00:29:38,555 All right, I got you. Come on. I got you. 644 00:29:39,856 --> 00:29:41,056 He's dead. 645 00:29:47,264 --> 00:29:49,131 You injured? No. 646 00:29:49,132 --> 00:29:50,600 My eyes hurt. 647 00:29:50,601 --> 00:29:52,235 How long you been in this cage? 648 00:29:52,236 --> 00:29:53,536 I don't know. 649 00:29:53,537 --> 00:29:56,004 Long enough to repent from offending the Lord. 650 00:29:56,006 --> 00:29:57,240 For what? 651 00:29:57,241 --> 00:30:00,243 I bought a lipstick with money from donations. 652 00:30:00,244 --> 00:30:02,445 I stole from God. 653 00:30:02,446 --> 00:30:04,373 Don't look. Don't look. 654 00:30:04,375 --> 00:30:05,575 What happened in here, Carla? 655 00:30:06,717 --> 00:30:10,220 I heard the bishop judging him, and... 656 00:30:10,221 --> 00:30:11,621 And then the gun went off. 657 00:30:11,622 --> 00:30:15,558 It was so loud and-and so close. 658 00:30:15,559 --> 00:30:17,760 And then the door shut, and... 659 00:30:17,761 --> 00:30:20,763 And the boy didn't answer me anymore. 660 00:30:20,764 --> 00:30:22,499 And then I knew he transitioned. 661 00:30:28,905 --> 00:30:30,072 Was Zoey here? 662 00:30:30,073 --> 00:30:32,141 The bishop took her back to the Kingdom. 663 00:30:32,142 --> 00:30:33,644 His love shines on her. 664 00:30:38,615 --> 00:30:39,815 Chris. 665 00:30:40,817 --> 00:30:42,117 Need you to ID a body. 666 00:30:42,118 --> 00:30:43,253 Please not Zoey. 667 00:30:43,254 --> 00:30:44,454 Male. 668 00:30:45,055 --> 00:30:46,255 Dylan. 669 00:30:56,099 --> 00:30:57,933 You okay? 670 00:30:57,934 --> 00:30:59,134 Nope. 671 00:31:00,737 --> 00:31:02,105 Thanks for asking. 672 00:31:03,073 --> 00:31:04,273 I don't need to talk about it. 673 00:31:04,941 --> 00:31:06,642 Okay. 674 00:31:06,643 --> 00:31:10,145 I'll just stand here quietly hydrating. 675 00:31:15,759 --> 00:31:19,195 If I'd missed a light, if I'd turned right instead of left, 676 00:31:19,197 --> 00:31:21,857 if I'd just come straight to work that day, 677 00:31:21,858 --> 00:31:24,026 Dylan wouldn't be stretched out naked 678 00:31:24,027 --> 00:31:26,562 in a cold drawer right now. That's my fault. 679 00:31:26,563 --> 00:31:28,698 You didn't kill him. Okay? 680 00:31:28,699 --> 00:31:30,500 Miller killed him. 681 00:31:30,501 --> 00:31:32,368 And as soon as R/H gets the warrant, 682 00:31:32,369 --> 00:31:33,936 we're gonna go pick him up. 683 00:31:33,937 --> 00:31:35,938 He's not sleeping at home tonight, okay? 684 00:31:35,939 --> 00:31:37,907 I always think I'm right. 685 00:31:37,908 --> 00:31:39,175 Maybe I'm just righteous. 686 00:31:40,811 --> 00:31:42,177 Sometimes. 687 00:31:42,178 --> 00:31:44,347 You don't always have to be honest with me. 688 00:31:46,216 --> 00:31:47,283 Your phone or mine? 689 00:31:47,284 --> 00:31:48,485 Mine. 690 00:31:49,052 --> 00:31:50,386 Alonso. 691 00:31:50,387 --> 00:31:51,821 Zoey's here at the church. 692 00:31:51,822 --> 00:31:53,589 It's Jenn. 693 00:31:53,590 --> 00:31:55,391 The bishop said they're getting married at the afternoon service. 694 00:31:55,392 --> 00:31:56,759 She doesn't want to. 695 00:31:56,760 --> 00:31:58,361 Did she tell you she was being forced? 696 00:31:58,362 --> 00:31:59,795 I got to go. I got to help her dress. 697 00:31:59,796 --> 00:32:01,236 They're going away right afterwards. 698 00:32:02,032 --> 00:32:03,700 The bishop canceled the evening service. 699 00:32:08,672 --> 00:32:11,841 Miller still doesn't know we found the house and Dylan and the witness. 700 00:32:11,842 --> 00:32:14,610 He's trying to cut his risks. A spouse can't be compelled to testify. 701 00:32:14,611 --> 00:32:17,347 It doesn't matter. The two guys we busted will flip to save their asses. 702 00:32:17,348 --> 00:32:19,828 First they'll lawyer up. By then, he's way gone with his bride. 703 00:32:29,960 --> 00:32:32,828 Friends in this godly community, 704 00:32:32,829 --> 00:32:35,197 Zoey and I are... 705 00:32:35,198 --> 00:32:37,700 Overjoyed 706 00:32:37,701 --> 00:32:40,737 to celebrate our self-uniting wedding with you on this blessed day. 707 00:32:43,039 --> 00:32:45,942 The Lord has poured his love into our hearts. 708 00:32:50,381 --> 00:32:52,548 Don't cry, dearest. 709 00:32:57,554 --> 00:32:59,590 ♪♪ ♪♪ 710 00:33:12,929 --> 00:33:14,296 L.A.P.D.! On your knees! Now! 711 00:33:14,297 --> 00:33:15,957 Police! Show your hands! 712 00:33:18,668 --> 00:33:20,402 Hands behind your back! Hands behind your back! 713 00:33:20,403 --> 00:33:22,060 Right now! Right now! 714 00:33:29,046 --> 00:33:30,713 ♪♪ ♪♪ 715 00:33:39,504 --> 00:33:40,904 Two. Two, two. Two, two, two. 716 00:33:40,906 --> 00:33:43,007 L.A.P.D. Stay calm. 717 00:33:43,009 --> 00:33:45,010 Where's Zoey? Where's Miller? 718 00:33:45,011 --> 00:33:47,312 All exits are covered. 719 00:33:47,313 --> 00:33:49,247 Damn sure they didn't just get raptured out of here. 720 00:33:49,248 --> 00:33:51,850 Chris, Street, clear the right side. 721 00:33:51,851 --> 00:33:53,284 Deacon, Tan, you're with me. Tan, go. 722 00:33:53,285 --> 00:33:54,787 Make your way to the exits. Calmly. 723 00:33:59,225 --> 00:34:00,960 ♪♪ ♪♪ 724 00:34:03,262 --> 00:34:04,462 Two. 725 00:34:08,300 --> 00:34:09,669 Room clear! 726 00:34:15,875 --> 00:34:17,075 Tac lights. 727 00:34:19,178 --> 00:34:22,648 If they made it to the roof, that's flat access to anywhere in the plaza. 728 00:34:22,649 --> 00:34:24,483 They could be outside the perimeter already. 729 00:34:24,484 --> 00:34:25,751 Or hunkered down somewhere in that attic. 730 00:34:25,752 --> 00:34:27,152 Let's get a pole cam up there. 731 00:34:27,153 --> 00:34:29,154 Air 17 to 20-David, 732 00:34:29,155 --> 00:34:32,123 visual of suspect crossing northwest parking lot with female hostage. 733 00:34:32,124 --> 00:34:33,324 Move. 734 00:34:36,629 --> 00:34:37,830 Zoey, we're almost free. 735 00:34:45,337 --> 00:34:47,239 ♪♪ ♪♪ 736 00:34:54,681 --> 00:34:56,215 No angle. She's in the way. 737 00:34:57,484 --> 00:34:59,618 Chris, Street, we got to get crosshairs on him. 738 00:34:59,619 --> 00:35:01,119 Drop back. Get your .308. 739 00:35:01,120 --> 00:35:02,354 See if you can line up a shot. 740 00:35:05,625 --> 00:35:07,125 We're gonna stall. 741 00:35:07,126 --> 00:35:09,160 Maybe you can talk him down. 742 00:35:09,161 --> 00:35:10,896 I do love your faith, Deac. 743 00:35:10,897 --> 00:35:12,698 Bishop Miller! 744 00:35:12,699 --> 00:35:13,899 I'm Sergeant Harrelson! 745 00:35:15,535 --> 00:35:17,002 Would you open the window, sir, 746 00:35:17,003 --> 00:35:18,237 so we can have a conversation? 747 00:35:21,273 --> 00:35:22,741 Thank you, sir! 748 00:35:22,742 --> 00:35:25,210 Listen, why don't we try to figure out a plan here? 749 00:35:25,211 --> 00:35:27,345 There is no plan! 750 00:35:27,346 --> 00:35:28,881 Except God's plan. 751 00:35:30,149 --> 00:35:31,349 Are you a believer, Sergeant? 752 00:35:33,152 --> 00:35:35,153 Always, Bishop, always. 753 00:35:35,154 --> 00:35:36,588 It's how I was raised. 754 00:35:36,589 --> 00:35:40,191 Proverbs 24:26. 755 00:35:40,192 --> 00:35:43,328 "An honest answer is like a kiss on the lips." 756 00:35:43,329 --> 00:35:45,598 Come on, now. Why don't you just let Zoey go home? 757 00:35:46,766 --> 00:35:48,366 It's not her time, Bishop. 758 00:35:48,367 --> 00:35:50,936 I'm sorry about that. 759 00:35:50,937 --> 00:35:53,605 But she'll be fine on the other side. 760 00:35:53,606 --> 00:35:54,907 No more struggle. 761 00:35:56,375 --> 00:35:57,910 Everlasting peace. 762 00:36:07,787 --> 00:36:09,354 24-David to 20-David, in position. 763 00:36:09,355 --> 00:36:10,555 20-David, copy. 764 00:36:16,395 --> 00:36:19,097 What happens to your message then, brother? 765 00:36:19,098 --> 00:36:21,066 You're the only one who can spread your word. 766 00:36:21,067 --> 00:36:23,169 God will send another prophet! 767 00:36:24,937 --> 00:36:26,305 Maybe a better one! 768 00:36:30,777 --> 00:36:32,311 The world wasn't ready for me. 769 00:36:34,146 --> 00:36:36,414 Peace be with you, brother. 770 00:36:36,415 --> 00:36:38,584 24-David. 771 00:36:38,585 --> 00:36:39,985 I'll see you soon, dearest. 772 00:36:39,986 --> 00:36:41,186 Take the shot. 773 00:36:43,956 --> 00:36:45,056 Suspect down. 774 00:36:45,057 --> 00:36:46,257 Move in. Move in. 775 00:36:52,632 --> 00:36:54,499 It's okay. Come on. You're safe. 776 00:36:54,500 --> 00:36:55,700 I got you. 777 00:36:58,638 --> 00:37:00,973 20-David to all "D" team, code 4. 778 00:37:05,411 --> 00:37:08,079 Didn't have to be this way. 779 00:37:11,117 --> 00:37:12,951 All I want to do now is get home. 780 00:37:12,952 --> 00:37:16,287 No wedding can be worse than the one we just stopped. 781 00:37:16,288 --> 00:37:18,189 Makes you appreciate what you have, right? 782 00:37:18,190 --> 00:37:20,025 You got Molly waiting for you. 783 00:37:20,026 --> 00:37:21,860 You think about maybe changing addresses 784 00:37:21,861 --> 00:37:23,662 once Luca finds his way back from Berlin? 785 00:37:23,663 --> 00:37:25,831 You mean, like, me and Molly moving in together? 786 00:37:25,832 --> 00:37:27,232 Nah, it's too soon for that, man. 787 00:37:27,233 --> 00:37:29,735 If it's right, it's right on the first day. Hold on. 788 00:37:29,736 --> 00:37:32,938 This morning, you were worried about too much commitment, 789 00:37:32,939 --> 00:37:34,673 and now you're trying to push it on me? 790 00:37:34,674 --> 00:37:35,874 I don't need a life coach. 791 00:37:35,875 --> 00:37:38,443 Hey, you can't talk yourself into love. 792 00:37:38,444 --> 00:37:40,846 But you can't talk yourself out of it either. 793 00:37:40,847 --> 00:37:42,047 Heart's smarter than the head. 794 00:37:43,683 --> 00:37:45,251 Not always a good thing. 795 00:37:46,953 --> 00:37:48,921 ♪♪ ♪♪ 796 00:37:51,691 --> 00:37:53,692 Zoey didn't get hurt? 797 00:37:53,693 --> 00:37:54,860 Not physically, no. 798 00:37:54,861 --> 00:37:56,728 Can I talk to her? Go ahead. 799 00:37:56,729 --> 00:37:57,929 She'll be glad to see you. 800 00:38:01,567 --> 00:38:03,669 None of us knew what the bishop was doing to the young people. 801 00:38:03,670 --> 00:38:04,870 The phony bishop. 802 00:38:06,806 --> 00:38:09,307 Not until the kids just told us. 803 00:38:09,308 --> 00:38:12,243 Henry and I, we don't have a big house. 804 00:38:12,244 --> 00:38:15,146 But we can make room for those two girls. 805 00:38:15,147 --> 00:38:19,918 All the kids who want homes will have them in our community. 806 00:38:19,919 --> 00:38:22,554 We don't need a pastor to look after each other. 807 00:38:28,127 --> 00:38:29,961 ♪♪ ♪♪ 808 00:38:33,532 --> 00:38:35,267 Human kindness is some kind of miracle. 809 00:38:36,502 --> 00:38:37,870 I'm always surprised. 810 00:38:43,175 --> 00:38:45,576 Leroy's gonna try to put this on you, D. 811 00:38:45,577 --> 00:38:47,245 But there ain't a choice. 812 00:38:47,246 --> 00:38:49,580 Are you even hearing me? I hear you. 813 00:38:49,581 --> 00:38:50,982 Darryl, don't let him pull you off track. 814 00:38:50,983 --> 00:38:52,250 You've worked too hard. We both have. 815 00:38:52,251 --> 00:38:54,385 Yeah, like I'm the family project. 816 00:38:54,386 --> 00:38:56,955 'Cause I needed a family besides the Hammers. 817 00:38:56,956 --> 00:38:58,724 Same for my pops. 818 00:38:58,725 --> 00:39:00,558 That's gonna keep him on the right side of the block, for me and my son. 819 00:39:00,559 --> 00:39:03,061 Darryl, I'm just being 100 with you. 820 00:39:03,062 --> 00:39:05,797 Leroy has made bad decisions his whole long life. 821 00:39:05,798 --> 00:39:08,133 You set me straight, kept me straight. 822 00:39:08,134 --> 00:39:09,534 I can do that for him. 823 00:39:09,535 --> 00:39:11,603 When'd you get so wise, kid? 824 00:39:13,205 --> 00:39:15,273 I hope you're right. I truly do. 825 00:39:15,274 --> 00:39:17,676 Y'all used to be like brothers, you and him. 826 00:39:18,644 --> 00:39:20,411 If I'm family, so is he. 827 00:39:24,250 --> 00:39:25,517 He's early. 828 00:39:27,486 --> 00:39:28,954 Hey! 829 00:39:28,955 --> 00:39:30,655 I love seeing that man-face. 830 00:39:31,590 --> 00:39:33,091 Hey, Leroy. 831 00:39:33,092 --> 00:39:35,493 So, how we gonna handle this? 832 00:39:35,494 --> 00:39:36,962 'Cause I know he's been making his case to you. 833 00:39:36,963 --> 00:39:38,797 You mean did I explain the situation? 834 00:39:38,798 --> 00:39:39,998 That's what I said. 835 00:39:40,767 --> 00:39:42,501 My choice, right? 836 00:39:43,770 --> 00:39:44,970 Yeah. That's right. 837 00:39:45,805 --> 00:39:46,972 You eat, Pops? 838 00:39:46,973 --> 00:39:48,173 I was waiting on you. 839 00:39:48,174 --> 00:39:49,574 A'ight, I'll go get my phone. 840 00:39:49,575 --> 00:39:50,775 All right. 841 00:39:52,678 --> 00:39:54,612 That boy's out of second chances. 842 00:39:54,613 --> 00:39:56,982 So whatever you're into, you keep him clean. 843 00:39:58,550 --> 00:40:00,819 If my original homie won't trust me, 844 00:40:00,820 --> 00:40:02,460 why should anybody else in the free world? 845 00:40:03,990 --> 00:40:07,492 I'm just another ex-con headed for the bus back. 846 00:40:07,493 --> 00:40:09,861 Least now I know I'm being watched. 847 00:40:09,862 --> 00:40:10,829 Thanks for that much, Hondo. 848 00:40:10,830 --> 00:40:12,031 Make me wrong. 849 00:40:13,833 --> 00:40:15,600 Ready to bounce? 850 00:40:15,601 --> 00:40:19,104 Burden of proof's on your side, Blue, not mine. 851 00:40:19,105 --> 00:40:20,505 Let's bounce. 852 00:40:20,506 --> 00:40:22,307 All right, we can go through the drive-through for tacos. 853 00:40:22,308 --> 00:40:23,274 All right. Y'all can bring it back. 854 00:40:23,275 --> 00:40:24,442 Eat here. 855 00:40:24,443 --> 00:40:26,377 Uh, we're not gonna leave the car. All right? 856 00:40:26,378 --> 00:40:28,213 Yeah, sounds safe enough to me. 857 00:40:28,214 --> 00:40:29,580 What if you get pulled over with him? 858 00:40:29,581 --> 00:40:31,482 What if a tree falls on us? 859 00:40:31,483 --> 00:40:33,819 I mean, it happens in L.A. Probably won't, though. 860 00:40:33,820 --> 00:40:36,855 Leroy, I just don't want to see the kid in an open file. 861 00:40:36,856 --> 00:40:38,756 There's a lot of ways to get noticed by the cops out there. 862 00:40:38,757 --> 00:40:40,592 Huh. Is that so? 863 00:40:42,148 --> 00:40:43,704 But we're not gonna be late. 864 00:40:43,706 --> 00:40:46,073 I'm gonna keep a low profile, drive the speed limit. 865 00:40:48,315 --> 00:40:49,548 I'll be up. 866 00:40:49,550 --> 00:40:51,086 All right. Come on. 62481

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.