All language subtitles for Rush Hour 2 2001 720p BrRip x264 YIFY-English-en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:16,000 Greetings from Martin's Movies. 2 00:00:43,400 --> 00:00:45,800 RUSH HOUR 2 3 00:02:04,600 --> 00:02:05,600 Thank you. 4 00:02:24,033 --> 00:02:25,867 Someone better call the police. 5 00:02:31,665 --> 00:02:36,669 I wish they all could be California girls. 6 00:02:40,131 --> 00:02:43,300 - The Beach Boys are dope. - I love Beach Boys. 7 00:02:44,718 --> 00:02:47,637 Hey, ladies, how you doin'? Wait a minute. 8 00:02:54,060 --> 00:02:56,353 Where you goin'? Let's get some sushi! 9 00:02:56,479 --> 00:02:59,231 Hey! Hey, cutie! 10 00:03:00,566 --> 00:03:02,859 I wish they all could... 11 00:03:02,985 --> 00:03:05,820 Hey, hey, hey, hey! That was my CD! 12 00:03:05,946 --> 00:03:08,615 Don't you ever touch a Chinese man's CD. 13 00:03:08,740 --> 00:03:11,409 You see the way those girls drove off? They was laughing at us. 14 00:03:11,534 --> 00:03:13,202 Those girls drove off because of you. 15 00:03:13,327 --> 00:03:16,204 All I did was invite them to have a drink. 16 00:03:16,330 --> 00:03:18,456 You invited them to get naked... 17 00:03:18,582 --> 00:03:20,875 and sacrifice a small goat. 18 00:03:21,001 --> 00:03:23,378 Which word was "goat"? 19 00:03:23,503 --> 00:03:26,005 You owe me a copy of The Beach Boys' Greatest Hits. 20 00:03:26,172 --> 00:03:29,967 Don't get no attitude with me, Lee. I've worked your cases for three days. 21 00:03:30,134 --> 00:03:33,803 Reason I'm here in Hong Kong is 'cause you said you'd show me a good time. 22 00:03:33,971 --> 00:03:36,640 I'm on vacation, man, and I want some mu sh... 23 00:03:36,765 --> 00:03:39,851 - Mu shu? You hungry? - No, Lee, not mu sh... 24 00:03:40,018 --> 00:03:42,853 Some mu shu. I wanna see some women, man. 25 00:03:43,020 --> 00:03:45,188 Now stop playin' dumb and show me to the sh... 26 00:03:49,985 --> 00:03:51,611 There was a bombing at the U.S. Embassy. 27 00:03:52,821 --> 00:03:54,614 Two American translators were killed. 28 00:03:55,281 --> 00:03:56,198 Any leads? 29 00:03:58,034 --> 00:03:59,285 We think it's Ricky Tan. 30 00:03:59,910 --> 00:04:03,037 His entire gang of Triads is at the club tonight. 31 00:04:04,915 --> 00:04:07,584 If you don't want to take the case, I'll understand. 32 00:04:08,543 --> 00:04:09,418 No, it's okay. 33 00:04:14,173 --> 00:04:15,465 What was that? 34 00:04:15,591 --> 00:04:18,927 Did you just take another damn case on my vacation, man? 35 00:04:19,052 --> 00:04:22,513 Of course not. My superintendent invited us to a club. 36 00:04:22,639 --> 00:04:25,850 - Big party tonight. - Don't be messin' with me, Lee. 37 00:04:25,975 --> 00:04:28,727 I will slap you so hard, you'll end up in the Ming Dynasty. 38 00:04:28,853 --> 00:04:31,522 I mean it. I'll bitch-slap you back to Bangkok. 39 00:04:31,647 --> 00:04:34,190 - Big party? - Big one. 40 00:04:35,400 --> 00:04:37,735 Okay, well, let's go party then. 41 00:04:41,197 --> 00:04:44,157 Hey, this is nice. Hey, cutie. 42 00:04:44,283 --> 00:04:46,910 They don't like tourists in here, so try to blend in. 43 00:04:47,035 --> 00:04:50,329 What do you mean, blend in? I'm two feet taller than everybody here. 44 00:04:53,875 --> 00:04:55,960 - Wait here. - Where you goin'? 45 00:04:56,085 --> 00:04:59,671 - Bathroom. - Hurry back, 'cause we gonna party. 46 00:05:13,559 --> 00:05:15,435 How you doin'? 47 00:05:15,561 --> 00:05:19,189 Come here a lot? It's a nice place. 48 00:05:19,314 --> 00:05:22,692 Take us through the hours 49 00:05:22,817 --> 00:05:24,193 I won't make you, baby. 50 00:05:24,319 --> 00:05:27,988 What in the world is goin' on up in here? 51 00:05:28,114 --> 00:05:30,783 Am I the only one listenin' to this? 52 00:05:30,908 --> 00:05:32,868 The man destroyin' a classic! 53 00:05:32,993 --> 00:05:35,953 With the force, don't stop Don't stop till you get enough. 54 00:05:36,079 --> 00:05:38,372 Keep on with the force Don't stop. 55 00:05:38,498 --> 00:05:41,917 - Don't stop till you get enough. - Boo! 56 00:05:42,043 --> 00:05:46,004 With the force, don't stop Don't stop till you get enough 57 00:05:46,130 --> 00:05:48,757 I can't take no more of this, man. 58 00:06:14,196 --> 00:06:18,199 Get closer Oh, get closer 59 00:06:18,325 --> 00:06:20,577 I'm burnin' now. 60 00:06:22,620 --> 00:06:25,497 Just love me. 61 00:06:25,623 --> 00:06:27,541 Till you. 62 00:06:27,667 --> 00:06:30,753 Don't know how. 63 00:06:30,878 --> 00:06:33,421 Keep on till the force starts up. 64 00:06:33,588 --> 00:06:35,506 Don't stop till you get enough Keep on. 65 00:06:35,632 --> 00:06:39,135 Till the force starts up Ah, don't stop till you get enough. 66 00:06:39,302 --> 00:06:41,220 Keep on till the force starts up. 67 00:06:41,345 --> 00:06:43,388 Come on, girls! 68 00:06:43,514 --> 00:06:45,807 Come on till the force starts up. 69 00:06:45,933 --> 00:06:48,226 Ah, don't stop till you get enough. 70 00:06:52,689 --> 00:06:55,316 Come on! Come on! 71 00:06:56,692 --> 00:07:00,111 Come here, girls Don't stop till you... 72 00:07:00,237 --> 00:07:02,780 Come on, girls I can't believe it. 73 00:07:06,826 --> 00:07:10,245 Come on, don't stop. You know you feel the force! 74 00:07:11,998 --> 00:07:13,874 Don't stop till you get enough. 75 00:07:15,000 --> 00:07:17,335 - I feel the force! - Carter! 76 00:07:17,502 --> 00:07:19,545 Come on! Come on! 77 00:07:19,713 --> 00:07:21,506 - Carter! - Come on, Lee! 78 00:07:21,673 --> 00:07:23,299 - Carter! - Come on! 79 00:07:27,053 --> 00:07:30,973 I'll be right back I'll be right back 80 00:07:31,098 --> 00:07:33,016 I'll be right back 81 00:07:33,141 --> 00:07:35,518 Lee, these people love me. Come on out here. 82 00:07:35,644 --> 00:07:37,687 - Get off the stage. - Are you crazy, man? 83 00:07:37,812 --> 00:07:40,689 I'm a star, a god to these people. Check this out. 84 00:07:40,815 --> 00:07:44,067 This is a gangster bar. We are here undercover. 85 00:07:45,819 --> 00:07:49,030 I knew you was lyin'. I knew you was lyin', man. 86 00:07:49,156 --> 00:07:51,199 - I'm sorry, Carter. - You a liar! 87 00:07:51,324 --> 00:07:54,326 We are here to find Ricky Tan. We must tread softly. 88 00:07:54,452 --> 00:07:57,538 Tread softly? What in the world you talkin' about? 89 00:07:57,663 --> 00:08:00,290 Who taught you how to roust a bar? "Tread softly." 90 00:08:00,416 --> 00:08:04,044 These men are Triads, the most deadly gang in China. 91 00:08:04,169 --> 00:08:06,754 You think that scare me? I'm from Los Angeles. We invented gangs. 92 00:08:07,922 --> 00:08:09,965 - Give me that badge. - No! You are civilian! 93 00:08:10,091 --> 00:08:12,092 In Hong Kong, I am Michael Jackson! You are Toto! 94 00:08:12,218 --> 00:08:15,178 You mean Tito! Toto is what we ate last night for dinner. 95 00:08:15,304 --> 00:08:17,180 - Now give me that badge. - No! 96 00:08:22,644 --> 00:08:24,020 Listen up! 97 00:08:32,527 --> 00:08:34,070 Right now! 98 00:08:43,537 --> 00:08:44,954 What did I just say? 99 00:08:45,080 --> 00:08:48,916 You just asked everybody to pick up their samurai swords... 100 00:08:49,042 --> 00:08:51,419 and shave your butt. 101 00:08:51,544 --> 00:08:53,796 - I said that? - Yes. 102 00:08:55,256 --> 00:08:58,383 Come out here and translate this for me. Come on. 103 00:08:58,509 --> 00:09:00,385 All right, listen up! 104 00:09:00,511 --> 00:09:03,263 All the Triads and the ugly women on this side... 105 00:09:03,388 --> 00:09:06,515 and all the fine women on this side right now! 106 00:09:06,641 --> 00:09:08,017 Translate it. 107 00:09:08,434 --> 00:09:11,603 He wants the men on the right. And the women on the left. 108 00:09:14,606 --> 00:09:16,941 Y'all gonna act like y'all don't hear what I'm sayin'. 109 00:09:17,067 --> 00:09:20,236 Who in here know Ricky Tan? Raise your hand. 110 00:09:21,237 --> 00:09:22,654 Translate. 111 00:09:23,865 --> 00:09:26,617 I apologize. My friend is very drunk. 112 00:09:31,205 --> 00:09:33,832 I see what's goin' on here. Okay. 113 00:09:33,957 --> 00:09:36,917 I ain't got time to be playin' no games now. 114 00:09:37,043 --> 00:09:38,836 Hu Li! 115 00:09:39,670 --> 00:09:41,213 Hey, Lee! 116 00:09:54,183 --> 00:09:56,393 Out of the way! L.A.P. D! 117 00:10:24,460 --> 00:10:26,420 Lee! Hold up! 118 00:10:32,467 --> 00:10:34,343 Hell no. 119 00:10:36,429 --> 00:10:39,098 Lee, I'm takin' the stairs! 120 00:11:27,808 --> 00:11:28,808 Move aside, Kobe. 121 00:11:29,059 --> 00:11:29,934 Sorry. 122 00:11:46,283 --> 00:11:48,576 Sorry for interrupting your meal, sir. 123 00:12:24,192 --> 00:12:25,151 Carter! 124 00:12:27,152 --> 00:12:28,820 Over here! 125 00:12:29,947 --> 00:12:31,615 - Lee! - Help me! 126 00:12:33,033 --> 00:12:35,702 - How you get down there? - Hurry up! 127 00:12:35,827 --> 00:12:38,954 Hold on! Don't let go, man. 128 00:12:40,498 --> 00:12:42,207 - Here. - Watch out behind you! 129 00:12:43,167 --> 00:12:45,043 - Behind you! - What? 130 00:12:51,216 --> 00:12:52,884 Who the hell was that? 131 00:12:55,136 --> 00:12:57,346 Lord Jesus, I don't wanna die! 132 00:12:57,471 --> 00:12:59,639 Lee, help me, man! 133 00:12:59,765 --> 00:13:03,309 Don't worry. Chinese bamboo is very strong. 134 00:13:06,187 --> 00:13:08,063 - You sure, man? - I'm sure. 135 00:13:23,703 --> 00:13:25,037 Let go! Let go! 136 00:13:25,162 --> 00:13:28,665 I can't believe I flew 10,000 miles for this shit! 137 00:13:41,260 --> 00:13:43,803 I can't believe you lied to me, man. 138 00:13:43,929 --> 00:13:46,306 - I'm sorry. - You sorry? 139 00:13:46,431 --> 00:13:50,601 I got somebody's old chopsticks stuck up my ass, and all you say is you sorry? 140 00:13:51,561 --> 00:13:53,854 - There was an explosion. - I don't give a damn! 141 00:13:54,021 --> 00:13:57,273 At the American embassy. Two Americans were killed. 142 00:13:58,776 --> 00:14:01,236 So you think this guy Ricky Tan blew up the embassy? 143 00:14:01,361 --> 00:14:04,613 - I don't know. - Then why the hell you lookin' for him? 144 00:14:04,781 --> 00:14:07,616 - We're gonna find out. - No, you gonna find out. 145 00:14:07,742 --> 00:14:10,911 There's two billion Chinese people here. Let one of them be your partner. 146 00:14:16,208 --> 00:14:17,751 Where the hell we at now? 147 00:14:17,918 --> 00:14:20,837 Massage parlor. Heaven on Earth. 148 00:14:20,962 --> 00:14:22,421 This is more like it. 149 00:14:22,547 --> 00:14:26,342 I'm about to go in here and get a massage and a hot tea bath right now. 150 00:14:27,551 --> 00:14:29,469 Just follow my lead. Act like a tourist. 151 00:14:29,636 --> 00:14:31,470 I am a tourist, fool. 152 00:14:34,099 --> 00:14:37,018 Slow down, Chen! Hell is wrong with you? 153 00:14:47,444 --> 00:14:50,655 My American friend is on vacation. I want to show him a good time. 154 00:14:50,780 --> 00:14:52,489 Oh, you American. 155 00:14:52,615 --> 00:14:55,200 - Yeah. - You bring American money? 156 00:14:56,577 --> 00:14:58,453 - I got it, Lee. - You sure? 157 00:14:58,579 --> 00:15:00,372 I'm sure. 158 00:15:00,497 --> 00:15:01,664 Thank you. 159 00:15:01,790 --> 00:15:03,750 - You're welcome. - Right this way. 160 00:15:13,634 --> 00:15:15,010 Are you ready? 161 00:15:15,135 --> 00:15:18,221 You ready? I'm ready. 162 00:15:22,266 --> 00:15:25,268 Oh, my goodness! 163 00:15:25,394 --> 00:15:28,354 This place is off the hook! I love Hong Kong. 164 00:15:28,480 --> 00:15:30,690 You get massage from Chinese girl before? 165 00:15:30,816 --> 00:15:33,026 No, but I heard it was the bomb. 166 00:15:33,151 --> 00:15:35,194 Come with me. 167 00:15:35,320 --> 00:15:37,697 You pick any girl for you and your friend. 168 00:15:37,822 --> 00:15:39,740 - Any girl? - Any girl. 169 00:15:42,826 --> 00:15:45,953 I don't know where to start. 170 00:15:47,747 --> 00:15:51,625 - I'll take that one. She got to come. - Yes, she's very nice. 171 00:15:51,751 --> 00:15:55,504 She is nice, but I hurt my back and my neck, and I need a little more massage. 172 00:15:55,629 --> 00:15:57,839 So I'm gonna take her in the pink too. 173 00:15:57,965 --> 00:16:00,383 - Oh, yes. - And let me get her. 174 00:16:00,509 --> 00:16:03,136 And let me have her. Can I get her too? 175 00:16:03,261 --> 00:16:05,346 And her right there. She good with feet? 176 00:16:05,471 --> 00:16:07,597 - Oh, yes. - What are you doing? 177 00:16:07,723 --> 00:16:11,601 - She said I could have any girl I want. - Well, hurry up! 178 00:16:11,727 --> 00:16:15,271 What's wrong with you? Don't jump in front of a black man in a buffet line. 179 00:16:15,397 --> 00:16:16,773 Calm down! 180 00:16:16,898 --> 00:16:19,608 Your friend has big appetite. 181 00:16:19,734 --> 00:16:24,196 Please, follow her upstairs into the quiet room. 182 00:16:24,321 --> 00:16:26,656 It ain't gonna be no quiet room no more. 183 00:16:32,704 --> 00:16:34,705 Y'all don't know how good this feels. 184 00:16:34,831 --> 00:16:37,249 I got in a big fight last night with the Triads. 185 00:16:37,375 --> 00:16:40,044 Y'all ever heard of the Triads? I beat down like 20 of 'em. 186 00:16:40,169 --> 00:16:42,212 Y'all should've seen me. It was on. 187 00:16:45,090 --> 00:16:48,634 This is what I'm talkin' about, man. Now I'm on vacation. 188 00:16:48,760 --> 00:16:52,096 I knew you'd come through. I just knew it. 189 00:16:52,221 --> 00:16:53,764 America? 190 00:16:53,889 --> 00:16:58,059 Wanna come to America with me? Ever been to America? 191 00:16:58,185 --> 00:16:59,561 How's your girl? 192 00:17:00,812 --> 00:17:03,230 - Lee, what's wrong? - That's Ricky Tan. 193 00:17:03,356 --> 00:17:06,692 That's Ricky Tan? That's a midget in a bathrobe! 194 00:17:06,818 --> 00:17:08,819 I will call for backup. 195 00:17:08,944 --> 00:17:11,029 He's four feet tall. Let's bust him now. 196 00:17:12,614 --> 00:17:15,616 - He's a very dangerous man. - I'm a very dangerous man. 197 00:17:15,742 --> 00:17:17,785 Look, let's go over there and bust him. 198 00:17:17,911 --> 00:17:20,121 You're not about to mess up my massage, I'm telling you. 199 00:17:20,288 --> 00:17:21,288 Stay here. 200 00:17:21,456 --> 00:17:23,332 You don't need backup. I got your back... 201 00:17:27,252 --> 00:17:29,712 Excuse me for a minute. Just for a minute. 202 00:17:32,424 --> 00:17:35,093 I'll be back. Don't... 203 00:17:35,259 --> 00:17:37,135 I'll be back. 204 00:17:39,096 --> 00:17:41,556 Ricky? Ricky Tan? 205 00:17:41,724 --> 00:17:43,892 Get up, dog. I've been lookin' for you everywhere. 206 00:17:44,059 --> 00:17:46,352 I'm busy at the moment. 207 00:17:46,519 --> 00:17:49,521 You hear what I said? I'm busy too. Now get on your feet. 208 00:17:49,689 --> 00:17:51,982 - Get on your feet! - I know you. 209 00:17:52,149 --> 00:17:54,317 You are Lee's American friend, right? 210 00:17:54,485 --> 00:17:57,237 I'm Lee's new muscle. Don't let this robe fool you. 211 00:17:57,404 --> 00:18:00,239 This is the only color they had. Now I said, get up. 212 00:18:00,407 --> 00:18:02,241 I ain't gonna say it again. 213 00:18:03,409 --> 00:18:06,161 You American are so funny. 214 00:18:06,287 --> 00:18:08,539 And you Asians don't hear that well. 215 00:18:10,249 --> 00:18:12,209 Little Ricky! 216 00:18:12,334 --> 00:18:15,712 Get your little punk ass up... 217 00:18:15,837 --> 00:18:18,130 outta that chair right now! 218 00:18:19,716 --> 00:18:23,302 You're messin' up my vacation. I told you to get up, didn't I? 219 00:18:23,427 --> 00:18:25,095 Now I gotta go off on you. 220 00:18:25,221 --> 00:18:27,014 Let me bust his ass. Come on! 221 00:18:27,139 --> 00:18:28,807 What? Let me take care of this. 222 00:18:29,016 --> 00:18:30,850 Hello, my friend, how are you? 223 00:18:31,184 --> 00:18:32,518 I need to talk to you. 224 00:18:32,811 --> 00:18:33,978 What about? 225 00:18:35,104 --> 00:18:36,355 The two Americans that were killed. 226 00:18:36,564 --> 00:18:37,940 Come to the police station. 227 00:18:39,275 --> 00:18:40,484 The police station? 228 00:18:41,443 --> 00:18:44,320 If you have any questions, ask me here. 229 00:18:46,072 --> 00:18:49,032 Look, little man. You comin' with... 230 00:18:49,158 --> 00:18:51,076 Oh, my Lord. 231 00:18:51,202 --> 00:18:53,495 I would like to pay you for that laptop. 232 00:18:53,621 --> 00:18:55,581 - I think I should do that. - No problem. 233 00:18:55,706 --> 00:18:57,999 I seen it on the Internet, with a DVD player. 234 00:18:58,125 --> 00:19:00,627 - That's an old model. - Now, I must excuse myself. 235 00:19:00,752 --> 00:19:02,503 Inspector. 236 00:19:02,629 --> 00:19:04,380 Have a good day. 237 00:19:07,675 --> 00:19:09,134 I was... 238 00:19:11,512 --> 00:19:15,265 Lee, why didn't you tell me this man rolls like this? 239 00:19:15,390 --> 00:19:17,183 - I told you already! - No, you didn't! 240 00:19:17,308 --> 00:19:18,892 - What you said? - I did this. 241 00:19:19,018 --> 00:19:20,852 What do this mean? Speak English to me! 242 00:19:20,978 --> 00:19:23,480 That means I go this way and you go this way. 243 00:19:23,606 --> 00:19:25,983 - I go that way, you go this way? - Yes. 244 00:19:42,789 --> 00:19:43,915 - Sorry. - Carter! 245 00:19:44,041 --> 00:19:45,792 Y'all look alike! Watch out! 246 00:20:15,026 --> 00:20:17,194 No wonder you mad. 247 00:20:30,373 --> 00:20:32,291 Don't worry. It's okay. 248 00:20:35,378 --> 00:20:37,546 You better get the hell outta here. 249 00:20:46,471 --> 00:20:47,555 - Flip me! - What? 250 00:20:47,722 --> 00:20:49,056 Flip me! 251 00:20:50,058 --> 00:20:50,975 Damn! 252 00:20:52,059 --> 00:20:53,852 Lee! 253 00:21:05,029 --> 00:21:06,738 No, no, no! 254 00:21:31,636 --> 00:21:32,678 Lee! 255 00:21:43,605 --> 00:21:46,190 YAU MA TEI POLICE STATION 256 00:21:46,566 --> 00:21:50,277 Look, you've been ordered by the Ministry of Public Security... 257 00:21:50,403 --> 00:21:54,281 to assist the F.B.I. And Secret Service in our investigation... 258 00:21:54,406 --> 00:21:56,699 to provide us with whatever we need. 259 00:21:56,825 --> 00:22:00,369 You have information, it belongs to us. 260 00:22:00,495 --> 00:22:02,371 This is still Hong Kong. 261 00:22:03,498 --> 00:22:07,042 Two Americans have been killed on United States government property. 262 00:22:07,168 --> 00:22:09,044 Give me two copies of that. 263 00:22:09,169 --> 00:22:11,462 This is our investigation. 264 00:22:11,588 --> 00:22:14,632 Chief Inspector Lee will supervise your people. 265 00:22:14,758 --> 00:22:16,968 No, he will report to me. 266 00:22:17,093 --> 00:22:19,345 Do we understand each other? 267 00:22:24,933 --> 00:22:27,059 What the hell is that? 268 00:22:27,185 --> 00:22:29,645 That is, uh... 269 00:22:29,771 --> 00:22:31,439 Chief Inspector Lee. 270 00:22:31,564 --> 00:22:34,024 I ain't never been humiliated and embarrassed like that... 271 00:22:34,150 --> 00:22:36,026 in my whole entire life. 272 00:22:36,152 --> 00:22:39,655 Got me runnin' around Hong Kong butt-naked, thanks to you. 273 00:22:39,780 --> 00:22:41,656 - Thanks to me? - Yeah, thanks to you. 274 00:22:41,782 --> 00:22:43,867 You needed backup, so I gave you backup. 275 00:22:43,992 --> 00:22:47,286 I was about to kick Ricky Tan's ass, and his bodyguards', till you messed it up. 276 00:22:47,412 --> 00:22:50,372 - Stop. I'm sick of your bullshit. - I'm sick of you! 277 00:22:50,498 --> 00:22:52,916 I'm not the one runnin' up in karaoke bars full of gangsters. 278 00:22:53,042 --> 00:22:56,086 And I'm not the one runnin' up in massage parlors lookin' for crime lords. 279 00:22:56,211 --> 00:22:58,337 - It's my job. - It's your job. 280 00:22:58,463 --> 00:23:01,006 You pitiful, man. When are you gonna have some fun? 281 00:23:01,132 --> 00:23:04,051 When are you gonna take a day off? When are you gonna go on a date? 282 00:23:04,177 --> 00:23:07,054 - I have plenty of dates. - When's the last time you had a date? 283 00:23:07,179 --> 00:23:10,014 When's the last time you played "hide the rainbow roll"? 284 00:23:10,140 --> 00:23:13,226 Huh? Let's hear it, Lee. The Year of the Rat? 285 00:23:13,351 --> 00:23:15,311 You will never understand me. 286 00:23:15,437 --> 00:23:18,648 You right, 'cause I didn't even understand what you just said to me. 287 00:23:24,987 --> 00:23:27,447 They got my passport back at that massage parlor. 288 00:23:30,492 --> 00:23:32,201 Good afternoon, sir. 289 00:23:32,327 --> 00:23:33,870 - Lee? - Yes, sir. 290 00:23:33,995 --> 00:23:37,873 This is Special Agent Sterling from the United States Secret Service. 291 00:23:37,998 --> 00:23:39,874 Secret Service? Why? 292 00:23:40,000 --> 00:23:41,876 Have a seat, please. 293 00:23:43,170 --> 00:23:46,214 What I'm about to tell you cannot leave this room. 294 00:23:46,339 --> 00:23:50,217 The men who were killed yesterday were not American translators. 295 00:23:50,343 --> 00:23:52,845 They were undercover United States Customs agents... 296 00:23:52,970 --> 00:23:55,013 trying to break a Triad smuggling ring. 297 00:23:55,139 --> 00:23:57,015 - Smuggling what? - We don't know. 298 00:23:57,140 --> 00:23:59,183 But whatever it is, it got the agents killed. 299 00:24:01,895 --> 00:24:03,271 How can we help you? 300 00:24:03,396 --> 00:24:05,648 You can stay the hell out of our way. 301 00:24:07,942 --> 00:24:11,611 - Thank you. - I can get you Ricky Tan. 302 00:24:11,778 --> 00:24:14,071 No. We know all about Tan. 303 00:24:14,197 --> 00:24:16,407 That's why we're leaving him out there as bait. 304 00:24:16,533 --> 00:24:19,285 This is a lot bigger than Ricky Tan... 305 00:24:19,410 --> 00:24:21,953 and the Fu Cang Long Triads. 306 00:24:27,209 --> 00:24:28,835 Hey, cutie. 307 00:24:50,438 --> 00:24:52,314 Thank you, Lee. 308 00:25:21,841 --> 00:25:23,717 Carter! Carter! 309 00:25:25,594 --> 00:25:28,012 Heaven on Earth massage parlor? 310 00:25:29,848 --> 00:25:31,724 Heaven on Earth? 311 00:25:32,850 --> 00:25:34,976 Hello. Cheap suits. 312 00:25:35,102 --> 00:25:38,188 Hello. Cheap suits. Cheap suits. 313 00:25:38,314 --> 00:25:40,524 - Cheap suits. Cheap suits. - How cheap? 314 00:25:40,649 --> 00:25:43,359 - Cheap suits. - Cheap as hell? 315 00:26:00,083 --> 00:26:01,792 Excuse me. 316 00:26:01,918 --> 00:26:05,212 Can you direct me to Heaven on Earth massage parlor, please? 317 00:26:05,338 --> 00:26:08,090 - Hello. How are you? - Okay. 318 00:26:09,842 --> 00:26:11,843 No, no. Wait a minute. 319 00:26:11,968 --> 00:26:13,886 I don't want no chicken. 320 00:26:17,348 --> 00:26:20,350 I don't want no chicken! What am I gonna do with a chicken? 321 00:26:21,435 --> 00:26:23,395 I don't like my chickens live, okay? 322 00:26:23,520 --> 00:26:25,855 I like 'em dead and deep-fried. You ever heard of Popeye's? 323 00:26:28,525 --> 00:26:31,527 No, no! No! Don't kill chicken. 324 00:26:32,779 --> 00:26:34,071 Yes. 325 00:26:34,197 --> 00:26:36,240 I'm warning you. I'm a police officer. 326 00:26:36,365 --> 00:26:38,742 Put the blade down and let the bird go right now! 327 00:26:47,041 --> 00:26:48,917 You okay, Lee? 328 00:26:51,879 --> 00:26:54,256 All he wanted was some mu sh... 329 00:27:09,478 --> 00:27:10,437 Damn. 330 00:27:11,563 --> 00:27:14,357 Hey, taxi! Taxi! 331 00:27:17,652 --> 00:27:19,570 Follow that car. 332 00:27:21,071 --> 00:27:24,657 Follow that limo. This is a chase. Wherever he goes, you go. 333 00:27:24,783 --> 00:27:28,286 You're not movin'! This is the opposite of chasin'! 334 00:27:29,496 --> 00:27:32,582 What? I will slap you if you don't move this car. 335 00:27:32,707 --> 00:27:35,501 I'm gonna slap you. I'm gonna slap you. 336 00:27:35,626 --> 00:27:38,420 All right. Okay, look. Here. 337 00:27:38,545 --> 00:27:40,463 You understand that? 338 00:27:44,259 --> 00:27:46,719 - Now you're speaking my language. - Get the hell on then. 339 00:27:46,886 --> 00:27:48,929 Come on, let's go! 340 00:28:36,764 --> 00:28:42,102 We just heard Ricky Tan is throwing a party on his boat tonight. 341 00:28:43,228 --> 00:28:44,479 Did you tell Sterling? 342 00:28:44,813 --> 00:28:48,649 Let him find out on his own. I want the Hong Kong Police handling this. 343 00:29:17,008 --> 00:29:19,760 Wait right here. I'll be right back. 344 00:29:19,885 --> 00:29:22,845 - You understand? - Yes, I understand! 345 00:29:22,971 --> 00:29:25,139 And don't eat my chicken, okay? 346 00:29:26,725 --> 00:29:28,101 Jesus! 347 00:30:51,300 --> 00:30:52,676 How you doin', baby? 348 00:30:52,801 --> 00:30:56,179 Carter, James Carter. Baldwin Hills. 349 00:30:56,304 --> 00:30:58,389 Isabella Molina. From San Juan. 350 00:30:58,515 --> 00:31:00,725 San Juan? I know San Juan. 351 00:31:00,850 --> 00:31:03,852 I've traveled there many times on my private plane. 352 00:31:03,978 --> 00:31:09,024 You must know my friend Pedro Morales Magonzales Marato Molaso Mondustos. 353 00:31:09,149 --> 00:31:11,401 - I don't think so. - You sure? 354 00:31:11,526 --> 00:31:14,236 Well, I'm sorry. I thought you rode in the best circles. 355 00:31:14,362 --> 00:31:16,572 But listen. Make yourself feel at home. 356 00:31:16,697 --> 00:31:20,783 You need anything... champagne, caviar... my yacht is your yacht. 357 00:31:22,202 --> 00:31:23,578 This is your yacht? 358 00:31:23,704 --> 00:31:25,747 That's right. I'm the owner. 359 00:31:25,872 --> 00:31:28,582 The captain. El capitan. 360 00:31:28,708 --> 00:31:31,794 - El capitan? - Yes. Listen. 361 00:31:31,919 --> 00:31:35,588 I'm not gonna play games with you. I want you right now. 362 00:31:35,756 --> 00:31:38,591 I see me and you downstairs in one of those bathrooms... 363 00:31:38,717 --> 00:31:40,593 in about five minutes. 364 00:31:40,719 --> 00:31:44,055 Well, I'm very tempted. It's such a beautiful yacht. 365 00:31:46,307 --> 00:31:47,474 What's it called? 366 00:31:47,642 --> 00:31:50,728 - What's it called? - Mm-hmm. Your yacht. 367 00:31:50,853 --> 00:31:54,898 - The S.S. Minnow Johnson. - The S.S. Minnow Johnson? 368 00:31:55,023 --> 00:31:57,692 Funny. The name on the back was The Red Dragon. 369 00:31:57,859 --> 00:31:59,610 The Red Dragon? Are you sure? 370 00:31:59,777 --> 00:32:03,029 Oh, I'm sure. Because this is my friend's yacht. 371 00:32:03,197 --> 00:32:05,282 - Your friend's yacht? - And this is his party. 372 00:32:05,449 --> 00:32:09,118 I must've got on the wrong yacht. All these yachts look alike these days. 373 00:32:09,286 --> 00:32:12,205 I knew somethin' was wrong when my key didn't work. 374 00:32:13,665 --> 00:32:16,500 - Who's your friend? - Somebody on the wrong yacht. 375 00:32:16,626 --> 00:32:19,461 Wait a second. I know you. Steven Reign, right? 376 00:32:19,587 --> 00:32:22,756 You own half of Los Angeles. What you doin' here in Hong Kong? 377 00:32:22,881 --> 00:32:25,091 I'm here for the weekend, taking in the sights. 378 00:32:25,217 --> 00:32:28,303 You must have your own plane too. It's fun, ain't it? 379 00:32:29,137 --> 00:32:31,013 - Shall we? - Yes. 380 00:32:32,431 --> 00:32:34,724 Well, enjoy the party, Mr. Carter. 381 00:32:34,850 --> 00:32:36,726 I plan to, Ms. Isabella. 382 00:32:36,852 --> 00:32:40,313 See you later, Stevie. Be cool. 383 00:32:53,742 --> 00:32:56,828 - Ricky Tan. Where is he? - I don't know! 384 00:32:56,953 --> 00:32:59,913 He killed a detective today. Where is he? 385 00:33:00,039 --> 00:33:01,748 Who got killed, man? 386 00:33:02,667 --> 00:33:04,752 - Carter! - Who died, Lee? 387 00:33:04,877 --> 00:33:06,837 - You! - Detective Yu? 388 00:33:06,962 --> 00:33:08,838 - Not Yu, you! - Who? 389 00:33:08,964 --> 00:33:10,340 - You! - Who? 390 00:33:10,465 --> 00:33:14,301 Do you understand the words that are coming out of my mouth? 391 00:33:14,427 --> 00:33:17,971 Don't nobody understand the words that are comin' out of your mouth, man. 392 00:33:18,097 --> 00:33:20,640 Ricky Tan is waiting for you. 393 00:33:26,062 --> 00:33:28,439 What the hell is going on here, Lee? 394 00:33:28,565 --> 00:33:31,108 Remember I told you my father was a policeman? 395 00:33:31,234 --> 00:33:33,360 - Ricky Tan was his partner. - What? 396 00:33:33,736 --> 00:33:35,821 Hu Li, you disappoint me. 397 00:33:37,072 --> 00:33:38,906 Have you forgotten where you're from? 398 00:33:40,117 --> 00:33:42,035 Don't forget who you work for. 399 00:33:43,077 --> 00:33:45,704 You think you could ever be a leader? 400 00:33:54,171 --> 00:33:56,589 Lee, I've been expecting you. 401 00:33:56,715 --> 00:33:58,716 Please ask your partner to wait inside. 402 00:33:58,841 --> 00:34:01,384 - I ain't goin' nowhere. - It's okay. 403 00:34:01,511 --> 00:34:04,138 - I'm not leavin' you alone. - I'll be fine. 404 00:34:04,263 --> 00:34:06,264 - You sure? - Yes. 405 00:34:07,683 --> 00:34:09,893 I'll be right upstairs. 406 00:34:12,729 --> 00:34:14,814 I know what everybody's saying. 407 00:34:14,939 --> 00:34:17,858 I did not blow up the American embassy. 408 00:34:17,983 --> 00:34:19,901 I'm not that stupid. 409 00:34:21,195 --> 00:34:24,030 But I believe some of my people did. 410 00:34:24,156 --> 00:34:27,742 My enemies are trying to frame me. 411 00:34:27,867 --> 00:34:31,245 There is a war going on right now within the Triads. 412 00:34:32,621 --> 00:34:34,539 I'm afraid I'm gonna lose this time. 413 00:34:36,333 --> 00:34:39,043 If your father were still alive, I would turn to him for advice. 414 00:34:39,169 --> 00:34:41,462 Please don't. 415 00:34:41,588 --> 00:34:44,799 Lee, I really need your help. I cannot trust anybody else. 416 00:34:44,924 --> 00:34:47,551 Tell me why they killed the customs agents. 417 00:34:47,677 --> 00:34:50,512 I'll give you all the information you need... 418 00:34:50,637 --> 00:34:54,557 but you've gotta get me out of Hong Kong right away. 419 00:35:36,929 --> 00:35:38,430 Lady, what are you doin'? 420 00:35:38,597 --> 00:35:40,932 Get down. I'm L.A.P.D. 421 00:35:42,851 --> 00:35:46,354 You just kick me? You must be outta your mind! 422 00:35:46,479 --> 00:35:49,815 You want some of me? I'm gonna give you an L.A.P.D. Ass-kickin'! 423 00:36:16,088 --> 00:36:18,048 - You okay? - Yeah. 424 00:36:18,174 --> 00:36:20,884 I slipped and I fell. Hey. 425 00:36:21,009 --> 00:36:22,969 - What? - Am I bleedin'? 426 00:36:36,190 --> 00:36:38,900 Quite a night, Inspector. 427 00:36:39,025 --> 00:36:42,236 Ricky Tan was our only bait. Now he's gone. 428 00:36:42,362 --> 00:36:46,740 So you got your revenge, at the expense of a U.S. Government investigation. 429 00:36:46,866 --> 00:36:48,742 What are you talkin' about, revenge? 430 00:36:48,868 --> 00:36:51,662 Now, I don't know if the Triads paid you to get rid of Tan... 431 00:36:51,787 --> 00:36:54,122 or if it was a pure vendetta killing... 432 00:36:54,247 --> 00:36:57,666 or if you're involved in the smuggling yourself, but you're off this case. 433 00:36:57,792 --> 00:37:00,169 I don't ever wanna see you again. Is that clear? 434 00:37:00,294 --> 00:37:03,129 - What's goin' on here? - Carter, you're in enough trouble. 435 00:37:03,255 --> 00:37:06,007 Just shut up. Stay out of it. 436 00:37:06,133 --> 00:37:08,176 You're goin' back to L.A. Right now. 437 00:37:08,301 --> 00:37:12,012 That's fine with me, man. I ain't had fun since I been out here. 438 00:37:15,766 --> 00:37:17,851 Sorry, Lee. 439 00:37:19,687 --> 00:37:21,355 Escort Detective Carter to the airport. 440 00:37:23,774 --> 00:37:25,150 I'll take him. 441 00:37:25,275 --> 00:37:26,692 Get your hands off! 442 00:37:34,408 --> 00:37:38,453 - Carter, you don't understand. - I understand, all right. 443 00:37:38,578 --> 00:37:40,955 I got knocked off a building, I got beat on... 444 00:37:41,081 --> 00:37:44,750 I got stripped butt-naked, and you held out on me, man. 445 00:37:44,876 --> 00:37:47,044 I'm outta here. 446 00:37:53,300 --> 00:37:56,386 Carter, Ricky Tan set up my father. 447 00:37:57,929 --> 00:37:59,180 What? 448 00:38:04,351 --> 00:38:08,271 Five years ago, my father was working a big international smuggling case. 449 00:38:08,438 --> 00:38:11,315 He found out his partner, Tan, was working for the Triads. 450 00:38:11,441 --> 00:38:15,569 But before he could prove it, he was killed. 451 00:38:15,695 --> 00:38:17,655 All the evidence disappeared... 452 00:38:17,780 --> 00:38:20,240 Tan resigned, and the case was never solved. 453 00:38:22,284 --> 00:38:24,827 I get it now. This is all about your daddy's last case. 454 00:38:30,333 --> 00:38:32,209 You gettin' on the plane with me or not? 455 00:38:32,334 --> 00:38:33,501 What? 456 00:38:33,669 --> 00:38:36,379 You know my daddy died on the job too. 457 00:38:36,505 --> 00:38:39,340 If I had a chance to square his death, I'd do whatever it took. 458 00:38:39,466 --> 00:38:42,885 I'd do anything. So you comin' or what? 459 00:38:48,974 --> 00:38:50,141 Why L. A? 460 00:38:53,603 --> 00:38:56,897 Lee, let me introduce you to Carter's theory of criminal investigation: 461 00:38:57,065 --> 00:38:58,899 Follow the rich white man. 462 00:38:59,066 --> 00:39:02,861 - Follow the rich white man? - Exactly. Now you're learning. 463 00:39:03,028 --> 00:39:06,447 Every big crime has a rich white man behind it waitin' for his cut. 464 00:39:06,615 --> 00:39:08,950 Now in our case, we know who the rich white man is. 465 00:39:09,117 --> 00:39:10,951 - Steven Reign. - Who? 466 00:39:11,119 --> 00:39:13,829 Steven Reign, the hotel billionaire. I saw him on Ricky Tan's boat. 467 00:39:13,996 --> 00:39:16,331 When the shootin' started, he was way too cool. 468 00:39:16,457 --> 00:39:18,959 When people start shootin', white people ain't that cool. 469 00:39:19,084 --> 00:39:21,377 They either runnin' around, hidin' behind tables... 470 00:39:21,503 --> 00:39:24,547 or screamin' like, "aah!" 471 00:39:24,673 --> 00:39:26,257 You sound like that all the time. 472 00:39:26,382 --> 00:39:28,342 Let me tell you somethin' about black people. 473 00:39:28,468 --> 00:39:30,845 When stuff goes down, we keep our cool. 474 00:39:30,970 --> 00:39:34,181 Maybe, but not like Asians. We never panic. 475 00:39:34,306 --> 00:39:36,933 Right. When Godzilla's comin', y'all be trippin'. 476 00:39:37,059 --> 00:39:39,686 I seen the movie. You be, "Gaica, gaica!" 477 00:39:39,811 --> 00:39:41,645 Yellin' everywhere. I seen Chinamen... 478 00:39:41,771 --> 00:39:43,272 Mr. Carter, excuse me. 479 00:39:43,398 --> 00:39:45,650 Thank you so much. It's the kosher meal? 480 00:39:45,775 --> 00:39:48,902 - Yes, that is our kosher meal. - Shalom. 481 00:39:54,532 --> 00:39:56,867 REIGN TOWERS Los Angeles. 482 00:40:02,373 --> 00:40:05,083 There he is, right there, Mr. Steven Reign... 483 00:40:05,209 --> 00:40:07,836 livin' large in one of his penthouse suites. 484 00:40:09,838 --> 00:40:13,549 Oh, guess who this is. Yep, that's her. 485 00:40:13,674 --> 00:40:16,676 That's the woman that was on Ricky Tan's boat, right there. 486 00:40:16,802 --> 00:40:18,386 We got 'em. 487 00:40:18,512 --> 00:40:21,222 Told you it'd work out. Know what I'm talkin' about. 488 00:40:21,348 --> 00:40:23,308 All we gotta do now is wait. 489 00:40:24,684 --> 00:40:26,101 They still talkin'? 490 00:40:27,770 --> 00:40:28,979 He's leaving. 491 00:40:29,105 --> 00:40:31,065 - He'll be back. - How do you know? 492 00:40:31,190 --> 00:40:33,316 I know. You see how fine that woman is? 493 00:40:33,442 --> 00:40:35,527 He'll definitely be back. 494 00:40:41,991 --> 00:40:43,659 What's she doing? 495 00:40:46,537 --> 00:40:48,413 What's she doin', man? 496 00:40:48,539 --> 00:40:51,416 She's just standing around, not doing much. 497 00:40:51,541 --> 00:40:55,794 Just don't fall asleep. Sooner or later, something's gonna happen. 498 00:40:55,920 --> 00:40:59,673 Okay, I just try to stay awake. It's just so boring. 499 00:41:03,594 --> 00:41:06,513 Oh. Slow down, baby. 500 00:41:06,638 --> 00:41:07,805 What? 501 00:41:09,641 --> 00:41:11,851 - Nothing. I said nothing. - You said somethin'. 502 00:41:11,976 --> 00:41:13,810 - I said nothing. - I heard you. 503 00:41:13,936 --> 00:41:16,188 No. Nothing. 504 00:41:27,490 --> 00:41:30,367 Lee, what's goin' on? What you talkin' about? 505 00:41:30,493 --> 00:41:33,287 - She's getting undressed. - What? 506 00:41:33,412 --> 00:41:35,622 - She's just getting undressed. - Give me that! 507 00:41:35,747 --> 00:41:38,833 No! It's not right! 508 00:41:38,959 --> 00:41:41,502 - Lord, have mercy! - What? 509 00:41:41,669 --> 00:41:44,171 - She took her skirt off. - I cannot hear this. 510 00:41:44,297 --> 00:41:46,674 Black panties, black bra... 511 00:41:46,799 --> 00:41:50,885 Victoria's Secret, spring catalogue, page 27. 512 00:41:51,011 --> 00:41:52,512 Girl got class. 513 00:41:52,637 --> 00:41:55,472 Let me look a little closer. Oh, look at that. 514 00:41:55,598 --> 00:41:57,599 Got a little tattoo. That's cute. 515 00:41:57,725 --> 00:41:59,851 Looks like Snoopy. 516 00:42:00,019 --> 00:42:01,395 - Snoopy? - Yeah. 517 00:42:01,520 --> 00:42:04,689 - I love Snoopy. - I love Snoopy too. Let me look. 518 00:42:04,857 --> 00:42:06,733 Hold up. Wait a minute. 519 00:42:06,900 --> 00:42:09,527 She's goin' to the door. Wait a minute, wait a minute. 520 00:42:10,695 --> 00:42:12,571 She's openin' the door. 521 00:42:14,115 --> 00:42:16,575 Look like somebody droppin' off a package. 522 00:42:16,742 --> 00:42:18,702 Wait a minute. 523 00:42:18,869 --> 00:42:22,455 Look like the same girl who dropped off the package at your office. 524 00:42:22,622 --> 00:42:23,998 It's a bomb! 525 00:42:25,375 --> 00:42:26,751 Watch out! 526 00:42:31,463 --> 00:42:34,423 It's this one right here. Lady, you got a bomb in there! 527 00:42:34,591 --> 00:42:36,384 Open that door! 528 00:42:36,551 --> 00:42:38,385 Kick the door. 529 00:42:41,681 --> 00:42:43,557 - Damn, you fine. - Carter! 530 00:42:45,434 --> 00:42:47,394 - Come on, Lee! - Where? 531 00:42:47,519 --> 00:42:50,730 - Don't drop it! This way! - Where should we go? 532 00:42:55,401 --> 00:42:56,985 Roof! Roof! 533 00:42:57,111 --> 00:42:59,071 Don't trip! Be careful! 534 00:43:02,283 --> 00:43:04,409 - Throw it, Lee! - Where? 535 00:43:04,535 --> 00:43:07,329 Lee, throw it! Throw the bomb over the edge! 536 00:43:07,454 --> 00:43:08,830 Throw it! Throw it! 537 00:43:08,955 --> 00:43:11,165 - Throw it over the edge! - There's people down there! 538 00:43:11,291 --> 00:43:13,960 - Lee, throw it! - Carter! 539 00:43:14,085 --> 00:43:16,337 - Lee! Throw it! - No! 540 00:43:16,462 --> 00:43:18,338 We about to die! 541 00:43:25,720 --> 00:43:27,429 Okay, get on your feet. 542 00:43:27,555 --> 00:43:29,681 - Enough, all right? - Put that down! 543 00:43:29,807 --> 00:43:31,683 - It's a bomb! - Put that down! 544 00:43:31,809 --> 00:43:34,728 Guys, no bomb. Nothing. 545 00:43:34,853 --> 00:43:38,522 Now stay away before I throw you both in jail for obstruction. 546 00:43:38,648 --> 00:43:40,649 Throw us in jail? 547 00:43:40,775 --> 00:43:43,485 You must be outta your mind. I'm about to bust you right now. 548 00:43:43,611 --> 00:43:46,571 I'm an undercover agent for the United States Secret Service. 549 00:43:46,697 --> 00:43:49,407 How do we know that? Show me a badge right now. 550 00:43:49,533 --> 00:43:51,493 Here you go. 551 00:43:52,994 --> 00:43:56,205 Let me see that again. I didn't get a good look at that. 552 00:43:56,331 --> 00:43:59,041 We can help you. I'm a detective from Hong Kong. 553 00:43:59,166 --> 00:44:01,709 I know who you are, Inspector Lee. I know. 554 00:44:01,835 --> 00:44:05,171 We need to go out of sight, so come down to my suite. 555 00:44:08,133 --> 00:44:10,676 - Why did you say it was a bomb? - No, you said that. 556 00:44:10,802 --> 00:44:13,012 - No, you said it. - You said that in the hotel room. 557 00:44:13,137 --> 00:44:15,097 I said she was the bomb. 558 00:44:16,765 --> 00:44:18,641 She was the bomb? 559 00:44:18,767 --> 00:44:21,561 Look, I've been working this case for months now... 560 00:44:21,686 --> 00:44:23,687 so if I seem a little aggravated, I apologize. 561 00:44:23,813 --> 00:44:25,689 You need to tell us what's goin' on. 562 00:44:25,815 --> 00:44:28,442 The Triads and Reign think I'm a crooked customs agent. 563 00:44:28,567 --> 00:44:31,778 - Is that a payoff? - No. That's a sample. 564 00:44:31,904 --> 00:44:33,905 You guys ever heard of the Superbill? 565 00:44:34,031 --> 00:44:36,408 I heard of it. It's a myth. Some kind of counterfeit. 566 00:44:36,533 --> 00:44:39,994 Honey, it's much more than a counterfeit. 567 00:44:40,119 --> 00:44:43,288 Fourteen out of fifteen world banks can't even tell the difference. 568 00:44:43,414 --> 00:44:44,998 The paper is Crane linen blend... 569 00:44:45,124 --> 00:44:48,001 and the bills are printed on U.S. Intaglio presses. 570 00:44:48,127 --> 00:44:51,004 You wanna tell us how they get into the U.S. Mint to use the presses? 571 00:44:51,129 --> 00:44:54,673 In 1959, the United States was very friendly with the Shah of Iran. 572 00:44:54,799 --> 00:44:57,176 Why? Because we wanted his oil. 573 00:44:57,301 --> 00:44:59,177 Our government gave him a gift... 574 00:44:59,303 --> 00:45:01,263 a U.S. Treasury intaglio printing press. 575 00:45:01,388 --> 00:45:03,556 Now, it's the only one to ever leave the country. 576 00:45:03,682 --> 00:45:06,267 Five years ago, Ricky Tan bought the press on the black market. 577 00:45:06,393 --> 00:45:08,102 Five years ago? 578 00:45:08,228 --> 00:45:10,188 That's right before he left the force. 579 00:45:10,313 --> 00:45:13,899 Ricky Tan got hold of one-of-a-kind Swiss-made hundred-dollar plates... 580 00:45:14,025 --> 00:45:15,901 and he started printing Superbills. 581 00:45:16,026 --> 00:45:18,695 That's why Hu Li killed him... for the plates. 582 00:45:18,820 --> 00:45:22,865 And they've printed and shipped one hundred million dollars. 583 00:45:25,660 --> 00:45:28,662 There's only one way to spot a fake. 584 00:45:28,788 --> 00:45:31,748 They use an optical transfer ink from India that burns red. 585 00:45:31,874 --> 00:45:35,627 You see? Now, the real ink, it burns black. 586 00:45:39,797 --> 00:45:42,883 You know, Carter, I believe you're asking the wrong question. 587 00:45:43,050 --> 00:45:46,636 The real question is, where are the plates? 588 00:45:46,804 --> 00:45:50,140 Because if we can find the plates, we can stop the whole operation. 589 00:45:50,265 --> 00:45:53,017 - Right? - Yeah, you're right. 590 00:45:53,184 --> 00:45:55,936 Maybe this is where you can help us, guys. 591 00:45:56,104 --> 00:45:59,356 Yeah. Carter, this is your city, right? 592 00:45:59,857 --> 00:46:02,651 Yeah, this is my titty. I mean, this is my city. 593 00:46:02,776 --> 00:46:06,779 Great. And Lee, you know Hu Li and the Triads, correct? 594 00:46:06,905 --> 00:46:08,906 - Yes. - Great. 595 00:46:09,032 --> 00:46:12,993 Can you do me a favor? Can you find out where Hu Li's keeping the plates? 596 00:46:13,119 --> 00:46:15,287 - That ain't no problem. - Thank you. 597 00:46:15,412 --> 00:46:17,372 So welcome aboard, gentlemen. 598 00:46:17,498 --> 00:46:21,418 From now on, you're officially working for the United States Secret Service. 599 00:46:23,878 --> 00:46:26,880 Secret Service agent James Carter. 600 00:46:27,006 --> 00:46:30,258 That sounds good. It's got a nice ring to it, don't it? 601 00:46:30,384 --> 00:46:32,260 I'm tellin' you, Lee, give me six months. 602 00:46:32,386 --> 00:46:35,889 Six months and I'll be in Washington, D.C., protectin' the president. 603 00:46:36,014 --> 00:46:38,641 We both know you would never take a bullet for someone else. 604 00:46:38,766 --> 00:46:40,642 Yeah, but they don't know that. 605 00:46:40,768 --> 00:46:43,311 I'm gonna talk to Isabella, see if she can hook somethin' up. 606 00:46:43,437 --> 00:46:47,315 - Seein' how she stared at a brother. - She never even look at you. 607 00:46:47,441 --> 00:46:49,901 Just jealous, Lee, 'cause the girl chose me... 608 00:46:50,026 --> 00:46:53,404 'cause I'm tall, dark and handsome, and you Third-World ugly. 609 00:46:53,530 --> 00:46:55,740 I'm not Third-World ugly. Women like me. 610 00:46:55,865 --> 00:46:58,992 They think I'm cute, like Snoopy. 611 00:46:59,118 --> 00:47:01,953 Lee, Snoopy is six inches taller than you. 612 00:47:06,166 --> 00:47:09,168 Lee and Carter are officially out of the Secret Service's way. 613 00:47:10,294 --> 00:47:11,169 Correct. 614 00:47:29,854 --> 00:47:33,357 This is my informant's place. They got pretty good ribs here too. 615 00:47:33,482 --> 00:47:35,358 I like kosher. 616 00:47:44,074 --> 00:47:45,992 Hey. Hey, wait. 617 00:47:53,541 --> 00:47:56,919 Oh, I know I don't think I see what I see what I'm thinkin'! 618 00:47:57,044 --> 00:47:59,421 I know good and well y'all ain't gamblin' back here! 619 00:47:59,547 --> 00:48:02,424 - This is supposed to be a restaurant! - What you doin' here, James? 620 00:48:02,549 --> 00:48:05,051 You about to go to jail, and all your little friends. 621 00:48:05,177 --> 00:48:07,679 Everybody pack up your stuff and let's get outta here. 622 00:48:07,804 --> 00:48:10,264 - All right, let's talk outside. - You wanna talk outside? 623 00:48:10,390 --> 00:48:11,265 Yes. 624 00:48:11,390 --> 00:48:14,476 Let's go if you wanna talk. As long as you wanna talk. 625 00:48:17,938 --> 00:48:20,064 Where you get that from? I like that. 626 00:48:20,190 --> 00:48:22,316 That's good. What's up, Kenny? 627 00:48:23,401 --> 00:48:25,277 - James Carter. - What's up? 628 00:48:25,403 --> 00:48:29,156 I heard you was gettin' your ass kicked out there in Hong Kong, brother. 629 00:48:29,281 --> 00:48:31,157 - What? - That's right. 630 00:48:31,283 --> 00:48:33,493 - Who told you that? - I got my sources. 631 00:48:33,618 --> 00:48:36,203 - Don't you worry about that. - They tellin' you lies. 632 00:48:36,329 --> 00:48:38,956 Look, I'm about to bust you if you don't give me some information. 633 00:48:39,082 --> 00:48:42,251 How you gonna come up here and jam me up like this, James? 634 00:48:42,376 --> 00:48:46,462 You embarrass me in front of my wife, my kids out there. 635 00:48:46,588 --> 00:48:48,464 Kenny, you embarrassin' yourself. 636 00:48:48,590 --> 00:48:51,133 You a black man with a Chinese restaurant on Crenshaw. 637 00:48:51,259 --> 00:48:54,386 You come up in here, you ain't show me no badge. 638 00:48:54,512 --> 00:48:56,472 You ain't even flashed a warrant. 639 00:48:56,597 --> 00:49:00,809 Know what I'm gonna do for you? I'm gonna whup your ass. 640 00:49:00,934 --> 00:49:02,810 And then I'm gonna whup your ass. 641 00:49:02,936 --> 00:49:05,229 Kenny, we'd love to see that. We would. 642 00:49:05,355 --> 00:49:07,148 - Come on, Kenny! - Come on! 643 00:49:07,273 --> 00:49:08,357 - Come on! - Do it! 644 00:49:08,483 --> 00:49:09,942 I'll shoot you and say you fell in the kitchen. 645 00:49:10,068 --> 00:49:11,736 - Come on! - You better chill out. 646 00:49:13,195 --> 00:49:15,196 - Kenny, calm down, Kenny! - What... 647 00:49:25,748 --> 00:49:27,124 Twisting Tiger. 648 00:49:30,502 --> 00:49:31,836 Where did you learn that? 649 00:49:32,045 --> 00:49:33,671 Master Ching taught me. 650 00:49:34,214 --> 00:49:35,131 Master Ching from Beijing? 651 00:49:35,715 --> 00:49:37,258 No... Freddy Ching's in Crenshaw. 652 00:49:38,134 --> 00:49:40,260 Oh. They're brothers. 653 00:49:40,386 --> 00:49:42,638 Oh, all right, all right. 654 00:49:43,055 --> 00:49:45,015 Why are you hanging out with 7-11? 655 00:49:45,224 --> 00:49:46,391 7-11? 656 00:49:47,184 --> 00:49:49,310 Because his mouth never closes. 657 00:49:51,521 --> 00:49:55,691 Hey! I heard that. I heard that. 658 00:49:55,817 --> 00:49:57,860 Don't be talkin' about me, man. 659 00:49:57,985 --> 00:50:00,737 - You're here about some funny money? - How you know? 660 00:50:00,863 --> 00:50:03,156 - C-notes, right? - Yeah. 661 00:50:03,281 --> 00:50:05,324 Any of 'em came through here? 662 00:50:06,951 --> 00:50:08,827 One of my regulars came in a few days ago... 663 00:50:08,953 --> 00:50:11,788 dropped about 50 large on the tables in there. 664 00:50:11,914 --> 00:50:14,666 I was about to go down there with my boys and tune his ass up... 665 00:50:14,792 --> 00:50:16,835 but he comes in the next day with the whole thing. 666 00:50:16,960 --> 00:50:19,754 Brand-new one hundred dollar bills, sequential. 667 00:50:19,880 --> 00:50:22,715 I figure they're fake, 'cause this guy's got a regular day job. 668 00:50:22,841 --> 00:50:25,218 So I test 'em, and they checked out. 669 00:50:25,343 --> 00:50:27,511 You still have the bills? 670 00:50:27,636 --> 00:50:29,929 Still got my lunch money from the third grade. 671 00:50:30,055 --> 00:50:31,306 Let me see 'em. 672 00:50:54,786 --> 00:50:57,163 Hold it. What are you doin'? 673 00:51:03,502 --> 00:51:04,419 It's fake. 674 00:51:04,544 --> 00:51:07,504 He got you. Who you say gave that to you? 675 00:51:07,630 --> 00:51:10,590 Cat named Zing. Work down at Reign Plaza. 676 00:51:10,758 --> 00:51:13,343 You better hope you find him before I do. 677 00:51:37,615 --> 00:51:40,450 Excuse me. L.A.P.D. 678 00:51:40,576 --> 00:51:42,744 We're lookin' for a guy named Zing. 679 00:51:45,247 --> 00:51:47,415 Come here! Come back here! 680 00:51:47,582 --> 00:51:50,334 Hey! Hey! You little rascal! 681 00:51:50,502 --> 00:51:54,213 Get back here! Get back here right now! 682 00:52:05,598 --> 00:52:07,391 The great Chief Inspector Lee. 683 00:52:09,936 --> 00:52:12,855 I'll be remembered for getting rid of you. 684 00:52:13,105 --> 00:52:15,440 Know what? I don't even know why the hell I'm here. 685 00:52:15,607 --> 00:52:17,733 I ain't even Chinese. 686 00:52:17,859 --> 00:52:19,735 All right, I'm sorry. 687 00:52:21,529 --> 00:52:24,781 I think there's someone who would like to talk to them first. 688 00:52:34,249 --> 00:52:36,459 What'd you do that for? That was unnecessary! 689 00:52:42,131 --> 00:52:44,800 You knocked out my filling, girl. That's gonna cost you. 690 00:52:48,136 --> 00:52:51,805 I ain't never hit a woman in my life, but your ass is pushin' it! 691 00:52:55,226 --> 00:52:57,978 Okay, all right. I'll go. 692 00:53:01,398 --> 00:53:03,274 Better watch your back. 693 00:53:41,100 --> 00:53:42,267 What happened? 694 00:53:42,434 --> 00:53:45,812 That lady Isabella knock you out. She played you. 695 00:53:45,938 --> 00:53:47,314 - No. - Yes, she did. 696 00:53:47,439 --> 00:53:49,315 - She save our life. - What? 697 00:53:49,441 --> 00:53:51,818 - Hu Li could have killed us. - Are you crazy, man? 698 00:53:51,985 --> 00:53:54,362 Look at us. We good as dead! 699 00:53:54,487 --> 00:53:57,489 - Stop your whining! - What you gonna do if I don't stop? 700 00:53:57,615 --> 00:53:59,867 I will slap the hell outta you right now, Lee. 701 00:54:01,952 --> 00:54:04,287 - I'll bitch-slap you back to Africa! - You will? 702 00:54:04,412 --> 00:54:07,331 Let me see that. I wanna see you do that! 703 00:54:07,457 --> 00:54:10,126 You don't know who you're messin' with, man! 704 00:54:10,251 --> 00:54:12,127 You don't know who you're messin' with, do you? 705 00:54:12,253 --> 00:54:15,213 - I'll bite your damn nose off. - You bite... Come on! 706 00:54:26,807 --> 00:54:28,183 I don't trust her. 707 00:54:28,434 --> 00:54:30,268 It's a mistake having her here. 708 00:54:30,602 --> 00:54:33,396 Our orders are to leave her alone. 709 00:54:39,026 --> 00:54:42,195 I want to slice those pretty lips right off her face 710 00:54:42,613 --> 00:54:46,366 and bury her in the desert with those two cops. 711 00:54:49,077 --> 00:54:50,953 Some apple? 712 00:54:53,164 --> 00:54:56,250 I'd put that knife away, bitch, before you have an accident. 713 00:55:05,967 --> 00:55:08,427 Ain't no use, man. 714 00:55:08,553 --> 00:55:11,055 Just tell me how the Triads are gonna kill us. 715 00:55:11,180 --> 00:55:14,015 They will torture us for three days. 716 00:55:14,141 --> 00:55:18,394 - I can handle that. - Then they'll cut off our egg rolls. 717 00:55:18,520 --> 00:55:20,730 Cut off our egg rolls? Hell, no! 718 00:55:20,855 --> 00:55:24,233 Let's get the hell outta here! Come on, don't give up! 719 00:55:31,907 --> 00:55:34,492 - I don't wanna die! - Be quiet. 720 00:55:35,660 --> 00:55:38,662 - Okay, give me your left leg. - What for? 721 00:55:38,788 --> 00:55:39,830 Left leg! 722 00:55:39,956 --> 00:55:41,332 Like this. 723 00:55:43,751 --> 00:55:45,627 - Hold tight. - Okay. 724 00:55:56,679 --> 00:55:58,972 That's it. Bite that thing. 725 00:55:59,098 --> 00:56:01,099 Bite it like a little monkey! 726 00:56:01,224 --> 00:56:03,225 Bite it! There you go. 727 00:56:03,351 --> 00:56:05,686 Yank it! Use them tiger teeth! 728 00:56:05,812 --> 00:56:08,147 Yeah! Grab it! Pull on it! 729 00:56:08,272 --> 00:56:10,607 You almost got it. That's it. 730 00:56:10,733 --> 00:56:12,609 Oh, shit! 731 00:56:12,735 --> 00:56:15,153 - What the hell? - Wow! 732 00:56:15,279 --> 00:56:17,614 Lee, untie me. Hurry up, man! 733 00:56:19,282 --> 00:56:21,492 All these statues full of money. 734 00:56:30,500 --> 00:56:32,376 Hello, Benjamin! 735 00:56:35,380 --> 00:56:37,965 - What are you doing? - I'm takin' this for evidence. 736 00:56:42,594 --> 00:56:43,803 You feel that? 737 00:56:43,929 --> 00:56:46,181 Yeah. We slowin' down, man. 738 00:57:01,194 --> 00:57:03,571 - What happened? - I'll tell you what happened. 739 00:57:06,074 --> 00:57:07,992 Come on, Lee! 740 00:57:12,246 --> 00:57:14,164 Carter, go up. 741 00:57:45,233 --> 00:57:46,817 - What happened? - You left me. 742 00:57:46,943 --> 00:57:49,236 I didn't leave you. I was waitin' up there for you. 743 00:58:04,501 --> 00:58:06,377 Whoa, man! I ain't goin' in there! 744 00:58:06,502 --> 00:58:08,378 - Come on! - There's rats in there! 745 00:58:08,504 --> 00:58:10,589 - There's no rats! - Look at that rat! 746 00:58:31,775 --> 00:58:33,776 Las Vegas? 747 00:58:36,279 --> 00:58:38,656 What the hell we doin' in Vegas? 748 00:58:38,781 --> 00:58:41,199 Look. Red Dragon. 749 00:58:41,325 --> 00:58:43,994 That's the name of Ricky Tan's boat. 750 00:58:44,119 --> 00:58:46,079 Lee. 751 00:58:49,415 --> 00:58:52,042 - Let's go. - Let's go. 752 00:58:52,168 --> 00:58:53,627 - Sorry. - Damn! 753 00:58:53,753 --> 00:58:56,296 One at a time. What the hell is wrong with you? 754 00:59:01,218 --> 00:59:02,552 - Wait a second, man. - What? 755 00:59:02,677 --> 00:59:04,553 - We can't go in there like this. - Why? 756 00:59:04,679 --> 00:59:06,889 - We got to look fly. - What you mean, "fly"? 757 00:59:07,014 --> 00:59:08,890 We got to mack out. We can't go in like this. 758 00:59:09,016 --> 00:59:10,392 What does it mean, "mack out"? 759 00:59:10,518 --> 00:59:12,895 Follow me, my Asian brother. I'll show you. 760 00:59:13,020 --> 00:59:14,980 Come on. 761 00:59:22,695 --> 00:59:24,321 That's where we're going. 762 00:59:24,447 --> 00:59:26,615 When we get in there, you stay a couple steps behind me. 763 00:59:26,740 --> 00:59:29,784 You smell a little funky. I think you stepped in rat shit. 764 00:59:30,869 --> 00:59:34,205 It was a cowboy hat, and now it's a pith helmet. 765 00:59:34,330 --> 00:59:36,582 Hold on. Talk to you in a bit. 766 00:59:36,707 --> 00:59:38,208 Hi. Can I help you? 767 00:59:38,334 --> 00:59:41,128 Yeah, I'm gonna need black, 42 long... 768 00:59:41,253 --> 00:59:43,546 and nothing touches this body but pure silk. 769 00:59:43,672 --> 00:59:46,257 And get my partner something from the kids' department. 770 00:59:46,383 --> 00:59:48,301 Would your partner like to be wrapped in silk as well? 771 00:59:48,426 --> 00:59:51,804 Some people think it's tacky, but I enjoy it when couples dress alike. 772 00:59:51,929 --> 00:59:54,139 No, this ain't no couple thing, man. 773 00:59:54,265 --> 00:59:56,850 We're police officers on a dangerous case, and we need clothes. 774 00:59:56,975 --> 00:59:58,851 Yes. There are a lot of men chasing us. 775 00:59:58,977 --> 01:00:01,979 As well they should be. You have nothing to worry about, okay? 776 01:00:02,105 --> 01:00:04,023 Because I'm gonna turn you two into the belle of the ball. 777 01:00:04,149 --> 01:00:06,984 - Thank you. - Absolutely. Let's start with you. 778 01:00:07,109 --> 01:00:10,737 You've got a mochaccino face, wonderful skin, and the big, broad shoulders. 779 01:00:10,863 --> 01:00:13,573 Let's put a dead animal on you. Croc skin. 780 01:00:13,699 --> 01:00:15,575 Butter cream, croc skin, butter cream... 781 01:00:15,700 --> 01:00:17,618 What size is the waist? Let's go in. 782 01:00:17,744 --> 01:00:19,996 Hey! Watch it, sweetness! 783 01:00:20,121 --> 01:00:22,539 - He's got some fire to him. - Honey cups! 784 01:00:22,665 --> 01:00:24,791 - I like that. - Go get the clothes! Hurry up! 785 01:00:24,917 --> 01:00:28,712 I'll pull some items. Oh, Jesus. Li'l Kim, I'll be back. 786 01:00:28,837 --> 01:00:32,465 - You see that? - He likes you. 787 01:00:32,590 --> 01:00:35,008 I'm not shopping with you no more. 788 01:00:44,017 --> 01:00:46,811 - Act like you're rich. - Ladies and gentlemen... 789 01:00:46,937 --> 01:00:48,980 Steven Reign... 790 01:00:49,105 --> 01:00:53,442 owner and founder of the Red Dragon Casino. 791 01:00:53,609 --> 01:00:55,152 Thank you. 792 01:00:58,363 --> 01:01:01,657 Thank you. Good evening. 793 01:01:01,825 --> 01:01:05,328 A thousand years ago, a small, wealthy village in China... 794 01:01:05,495 --> 01:01:08,914 hired a young dragon to guard their treasures in a cave. 795 01:01:09,081 --> 01:01:12,834 The people of the village started sneaking him extra food... 796 01:01:13,001 --> 01:01:14,961 hoping to make him stronger. 797 01:01:15,128 --> 01:01:17,463 The dragon grew so big he got stuck... 798 01:01:17,630 --> 01:01:20,841 and the treasure was trapped behind him... 799 01:01:21,008 --> 01:01:22,842 for all eternity. 800 01:01:23,010 --> 01:01:27,388 Ladies and gentlemen, I have found that lost treasure. 801 01:01:27,556 --> 01:01:32,810 It is here, inside the greatest casino in the world! 802 01:01:32,977 --> 01:01:35,020 Welcome to the Red Dragon... 803 01:01:35,188 --> 01:01:37,440 where everybody is a winner! 804 01:01:58,792 --> 01:02:00,668 Black, 29. 805 01:02:06,299 --> 01:02:09,385 Look at this place, Lee. It's the biggest front in the world. 806 01:02:09,552 --> 01:02:11,095 Yeah, right... 807 01:02:12,971 --> 01:02:15,181 - Would you like a drink? - Cigarettes? 808 01:02:18,518 --> 01:02:21,270 - Put your arms around me. - What? 809 01:02:21,395 --> 01:02:23,438 Hold me close. There are cameras everywhere. 810 01:02:24,899 --> 01:02:27,901 - What's going on? - I think I may be in trouble, Lee. 811 01:02:28,068 --> 01:02:30,028 I really need your help. 812 01:02:30,153 --> 01:02:33,155 Last time you needed my help, I woke up in a truck. 813 01:02:33,323 --> 01:02:37,076 I'm undercover, Lee. I had no choice. You have to trust me. 814 01:02:37,243 --> 01:02:40,412 Look over my right shoulder. That's the soft count room. 815 01:02:40,579 --> 01:02:42,956 We think the plates are in there. 816 01:02:43,123 --> 01:02:46,083 - I need you to go and get them. - Why don't you go get them? 817 01:02:46,209 --> 01:02:50,045 Because if I'm wrong, then my entire cover is blown. You understand? 818 01:02:52,006 --> 01:02:54,299 How do I know I can trust you? 819 01:02:54,425 --> 01:02:55,884 Dip me. 820 01:02:58,345 --> 01:03:00,805 I'm asking for real now. 821 01:03:00,972 --> 01:03:03,098 Will you help the Secret Service? 822 01:03:14,109 --> 01:03:17,862 What are you doing? Thank you, man. Take this. 823 01:03:19,030 --> 01:03:21,198 - Dancing. - Dancing? 824 01:03:21,324 --> 01:03:23,617 Man, I'm up here working, putting my life on the line... 825 01:03:23,742 --> 01:03:26,702 and you're up here, dancing with some bimbo? 826 01:03:26,829 --> 01:03:29,372 - Does she have a friend? - That was Isabella. 827 01:03:29,539 --> 01:03:32,082 She says the plates are in the soft count room. 828 01:03:32,250 --> 01:03:34,960 I know you didn't just say Isabella. Are you crazy, man? 829 01:03:35,086 --> 01:03:38,005 - That girl is setting you up again. - No. I'm gonna find out. 830 01:03:38,130 --> 01:03:40,048 No, wait, man. 831 01:03:41,550 --> 01:03:44,802 There's security all over. If you're gonna do this, you need a distraction. 832 01:03:44,928 --> 01:03:48,347 So keep your eye on me, and you'll know when to make your move. 833 01:03:48,473 --> 01:03:49,557 - Good. - Cool. 834 01:03:57,272 --> 01:04:00,316 - Come on, big eight! - Come on, Tex! 835 01:04:02,819 --> 01:04:04,820 Hey, hey, hey! Good roll, man! 836 01:04:04,946 --> 01:04:08,574 This table's hot! I want some of this money. Get me in this game. 837 01:04:14,329 --> 01:04:16,581 Let me have a Diet Pepsi and some hot wings. 838 01:04:16,706 --> 01:04:19,416 - 100,000. Give him the chips. - Let's play! I'm gonna get some! 839 01:04:19,542 --> 01:04:22,127 Whoa, whoa, whoa, whoa. What's this? 840 01:04:25,839 --> 01:04:29,508 No, sir. I did not. I just assumed that... 841 01:04:33,012 --> 01:04:36,264 - Is that it? - No, I didn't think that at all, sir. 842 01:04:36,390 --> 01:04:38,308 - You a racist? - No, I'm not, sir. 843 01:04:42,896 --> 01:04:45,148 - How did that happen? - It just happened. I'm sorry. 844 01:04:45,273 --> 01:04:49,485 This is crazy. You think my people suffered 362 years of slavery... 845 01:04:52,863 --> 01:04:54,656 Do I look like Chicken George to you? 846 01:04:54,782 --> 01:04:56,742 - You do not. - What the hell is that? 847 01:04:56,867 --> 01:05:00,370 - I think you should calm down. - I think you should go count something. 848 01:05:02,914 --> 01:05:05,499 Hurry up. I just want to be treated fairly. Is that too much to ask? 849 01:05:05,625 --> 01:05:08,877 - No. - Is that too much to ask? 850 01:05:09,003 --> 01:05:10,546 I got a problem on table nine. 851 01:05:19,345 --> 01:05:22,681 Why are no black people performing in this hotel? We ain't good enough? 852 01:05:22,807 --> 01:05:24,850 We got Lionel Richie performing here tonight. 853 01:05:24,975 --> 01:05:27,143 Lionel Richie ain't been black since the Commodores, man. 854 01:05:27,269 --> 01:05:29,938 What about Peaches and Herb? Gladys Knight and the Pips? 855 01:05:30,063 --> 01:05:33,732 Ike and Tina? They can get back together. This is crazy. 856 01:05:33,858 --> 01:05:36,610 Sir, why don't you calm down, win some money and have some fun? 857 01:05:36,736 --> 01:05:39,571 I ain't calmin' down no more! I'm sick of you tryin' to calm me down. 858 01:05:39,697 --> 01:05:42,491 We got a problem. Go. 859 01:05:58,630 --> 01:06:01,090 I have a dream... 860 01:06:01,216 --> 01:06:04,260 that white people and black people... 861 01:06:04,385 --> 01:06:07,429 and even Chinese people can gamble together... 862 01:06:07,555 --> 01:06:09,431 without gettin' different chips! 863 01:06:09,556 --> 01:06:11,349 Hallelujah! 864 01:06:15,687 --> 01:06:19,398 Hold it. In the spirit of brotherhood, let's just play craps, man. 865 01:06:19,524 --> 01:06:21,400 Come on. Let's go. Come on! 866 01:06:42,753 --> 01:06:44,212 Oh, shit. 867 01:07:27,501 --> 01:07:30,336 Get him! Stop! 868 01:08:08,370 --> 01:08:10,997 Inspector Lee, this is a ying-tao grenade. 869 01:08:11,623 --> 01:08:12,874 Please follow me. 870 01:08:14,042 --> 01:08:15,835 Or I'll push this detonator, 871 01:08:16,169 --> 01:08:18,879 and blow your 32 teeth into your brain. 872 01:08:22,049 --> 01:08:23,133 Winner. 873 01:08:23,259 --> 01:08:26,303 Yes! Yes, yes, yes! 874 01:08:26,428 --> 01:08:29,514 I feel good. Who put their hand on my butt? 875 01:08:29,639 --> 01:08:31,807 Do it again. Give me that. How much I win? 876 01:08:31,933 --> 01:08:33,809 200,000, sir. 877 01:08:36,812 --> 01:08:38,688 All right. 878 01:08:39,523 --> 01:08:41,274 This seven I'm about to roll... 879 01:08:41,400 --> 01:08:44,569 is for the 27 years Mandela spent in that prison and couldn't get justice... 880 01:08:44,694 --> 01:08:45,945 and took all that crap. 881 01:08:46,070 --> 01:08:50,490 That's why I ain't gonna crap out. This one is for Mandela! 882 01:08:52,743 --> 01:08:53,952 A winner. Seven. 883 01:09:13,011 --> 01:09:14,554 Out. 884 01:09:17,932 --> 01:09:22,477 Imagine a business where people hand you money... 885 01:09:22,603 --> 01:09:27,065 and you hand them back absolutely nothing. 886 01:09:28,942 --> 01:09:32,778 Now, that's the real American dream. 887 01:09:32,904 --> 01:09:34,947 Thanks to a few pieces of metal... 888 01:09:35,072 --> 01:09:39,117 and a most beautiful U.S. Customs agent... 889 01:09:39,243 --> 01:09:41,536 I'm back in business. 890 01:09:47,458 --> 01:09:49,418 Look at you, Lee. 891 01:09:49,543 --> 01:09:51,419 You look ridiculous. 892 01:09:53,756 --> 01:09:57,509 You know it didn't have to be like this. 893 01:09:57,634 --> 01:09:59,886 It's too bad. 894 01:10:00,011 --> 01:10:02,805 Like father, like son. 895 01:10:04,599 --> 01:10:06,475 He's headed for the penthouse. 896 01:10:09,478 --> 01:10:11,604 Look at this old fool. 897 01:10:13,565 --> 01:10:16,275 What does he think he's doing? 898 01:10:16,401 --> 01:10:19,278 I tell you, it's almost impossible to find a partner... 899 01:10:19,403 --> 01:10:22,155 that is trustworthy and loyal. 900 01:10:22,281 --> 01:10:25,575 Don't you agree, Lee? 901 01:10:25,701 --> 01:10:28,995 Everything stays on the table. Don't nobody touch it. You understand? 902 01:10:32,832 --> 01:10:34,291 Winner, four high. 903 01:10:41,256 --> 01:10:43,216 - Yes! - Come on, sir. 904 01:10:44,717 --> 01:10:48,887 Tell them to get rid of Lee's friend. 905 01:10:49,180 --> 01:10:51,473 - Cash me out. - Sir, get off the table. 906 01:10:51,640 --> 01:10:54,183 Thank you very much. 907 01:10:56,478 --> 01:11:00,356 The trouble with partners is, they die. 908 01:11:01,316 --> 01:11:02,775 As will you. 909 01:11:09,865 --> 01:11:10,907 Have fun. 910 01:11:20,166 --> 01:11:23,502 After I'm through with you you'll be begging me to push this button. 911 01:11:27,255 --> 01:11:31,008 Don't move! U.S. Secret Service! You're under arrest. 912 01:11:47,690 --> 01:11:50,359 These gentlemen will escort you to the cashier. 913 01:11:50,484 --> 01:11:53,820 Good, 'cause I don't want to get jumped by these rich white folks. Let's go. 914 01:12:16,924 --> 01:12:20,093 I appreciate this, fellas. You never can be too safe. 915 01:12:31,062 --> 01:12:32,229 What the... 916 01:12:33,731 --> 01:12:35,691 I'm sorry, man. Did that hurt? 917 01:12:35,816 --> 01:12:37,067 Hey, you! Hold it! 918 01:12:38,360 --> 01:12:40,236 You okay? 919 01:12:59,212 --> 01:13:01,464 Black man get on a roll, y'all start trippin'. 920 01:13:01,589 --> 01:13:03,507 - Y'all get back! - Calm down! 921 01:13:05,968 --> 01:13:08,345 Get back! Get back! Get back! 922 01:13:12,182 --> 01:13:16,185 - Hey, get down. - Drop the stick. 923 01:13:22,691 --> 01:13:25,401 Where you been, Lee? I been on a roll, man! 924 01:13:36,704 --> 01:13:40,082 What happened to you, man? 925 01:13:40,207 --> 01:13:42,750 What's that light in your mouth? 926 01:13:42,876 --> 01:13:44,669 Oh, man, this can't be good. 927 01:13:59,641 --> 01:14:01,976 Move! Would you get out of my way? 928 01:14:15,113 --> 01:14:16,322 What's wrong with you? 929 01:14:16,447 --> 01:14:19,157 What happened to you, man? 930 01:14:42,762 --> 01:14:44,847 Why the hell you didn't tell me you had a bomb in your mouth? 931 01:14:44,973 --> 01:14:46,307 - I did! - No, you didn't! 932 01:14:46,432 --> 01:14:49,184 - I said "Mmm!" - What the hell is "Mmm"? 933 01:14:52,604 --> 01:14:56,148 Ricky Tan's still alive. We have to get to the penthouse. 934 01:14:56,274 --> 01:14:57,900 Ricky Tan dead. 935 01:14:58,026 --> 01:14:59,902 What you talking about? 936 01:15:06,825 --> 01:15:09,368 Lee. Go after Ricky, man. I got this. 937 01:15:09,494 --> 01:15:12,371 - Carter... - Just go, man. I got this. 938 01:15:16,876 --> 01:15:19,294 I'm not gonna hold back on you this time just because you're a woman. 939 01:15:19,420 --> 01:15:23,089 I'm gonna pretend you're a man. 940 01:15:23,215 --> 01:15:25,967 A very beautiful man with a perfect body... 941 01:15:26,092 --> 01:15:28,052 who I'd like to take to the movies. 942 01:15:37,311 --> 01:15:39,729 You don't know nothing about this, do you? Egyptian style, girl. 943 01:15:39,855 --> 01:15:43,316 You want some of this? Come on. 944 01:15:43,441 --> 01:15:44,900 Bring it on! 945 01:15:56,578 --> 01:15:58,246 - Are you okay? - I'm fine. 946 01:15:58,371 --> 01:15:59,330 You need help. 947 01:16:02,291 --> 01:16:04,334 I didn't know which side you were on. 948 01:16:05,836 --> 01:16:07,629 Well, now you know. 949 01:16:07,754 --> 01:16:08,963 What's wrong with you, woman? 950 01:16:14,636 --> 01:16:16,637 Mmm, you smell good. 951 01:17:13,771 --> 01:17:16,857 Thank you, Benjamin. Thank you. 952 01:17:21,111 --> 01:17:25,072 We could have been a good couple. We could have had something special. 953 01:17:25,198 --> 01:17:28,075 But you one crazy-ass bitch! 954 01:17:38,460 --> 01:17:41,963 Americans love to gamble, don't they, Mr. Reign? 955 01:17:42,088 --> 01:17:44,214 I never gamble. 956 01:17:44,340 --> 01:17:46,883 Oh, I'm cutting our deal short. 957 01:17:49,970 --> 01:17:52,222 And my plates? 958 01:17:52,347 --> 01:17:55,182 The plates stay with me. I'm sure you won't have a problem with that. 959 01:17:57,769 --> 01:17:59,854 I enjoyed that little story you told... 960 01:17:59,979 --> 01:18:02,439 about the dragon and the treasure. 961 01:18:02,565 --> 01:18:05,192 My mother used to tell it to me all the time. 962 01:18:06,902 --> 01:18:09,320 Do you know the moral of that story? 963 01:18:09,446 --> 01:18:11,781 Greed will imprison us all. 964 01:18:16,118 --> 01:18:18,620 I hate that fortune-cookie shit. 965 01:18:33,175 --> 01:18:34,592 Just like your father. 966 01:18:36,803 --> 01:18:39,013 I really did try to help him, you know. 967 01:18:39,139 --> 01:18:41,057 To share with him. 968 01:18:41,182 --> 01:18:43,684 To make your life better. 969 01:18:43,810 --> 01:18:45,978 But he was too weak. 970 01:18:46,103 --> 01:18:49,898 - Too afraid of change. - Give me the plates. 971 01:18:50,024 --> 01:18:53,527 - It's over. - I don't think it's over. 972 01:18:53,652 --> 01:18:57,447 There are casinos all over this country. 973 01:18:57,572 --> 01:19:00,491 I can make you a very rich man, Lee. 974 01:19:00,616 --> 01:19:03,034 Don't make the same mistake your father did. 975 01:19:03,160 --> 01:19:07,538 If you reach for that gun, I'll kill you. 976 01:19:07,664 --> 01:19:10,916 Don't you remember? I'm already dead. 977 01:19:16,672 --> 01:19:18,256 Hey, Ricky. How you doin'? 978 01:19:18,382 --> 01:19:20,634 Lee, I see you got everything under control. 979 01:19:20,759 --> 01:19:23,761 I'm gonna go downstairs and... Goddamn! 980 01:19:23,887 --> 01:19:27,515 - What happened to Reign? - Shall I tell you how your father died? 981 01:19:27,640 --> 01:19:30,392 Hey, hey. Wait one second, Lee. 982 01:19:30,518 --> 01:19:32,436 It ain't worth it, man. He tryin' to trick you. 983 01:19:32,561 --> 01:19:35,188 - Don't go too far, now. - He never begged for his life... 984 01:19:35,314 --> 01:19:37,566 - or tried to make a deal. - Put the gun down. 985 01:19:37,691 --> 01:19:41,235 All he asked me, just seconds before I pulled the trigger... 986 01:19:41,361 --> 01:19:44,155 was that I promise not to kill you. 987 01:19:45,281 --> 01:19:47,449 Oh, he was so pathetic. 988 01:19:47,575 --> 01:19:51,203 Oh, hell, no. He went too far. Shoot his ass right now, Lee! 989 01:19:51,328 --> 01:19:52,537 What are you gonna do? 990 01:19:52,663 --> 01:19:55,248 All you got to do is pull that trigger back and bam! 991 01:19:55,373 --> 01:19:58,375 Are you going to spend the rest of your life hiding like your father? 992 01:19:58,501 --> 01:20:01,086 Man, don't let him talk about your daddy like that. Shoot him, Lee. 993 01:20:01,212 --> 01:20:03,547 - You can't do it, can you? - Yes, hell, you can, Lee. 994 01:20:03,672 --> 01:20:06,299 - Ain't nobody up here but us. - Just as I thought. 995 01:20:06,425 --> 01:20:08,051 He tryin' to punk you. Shoot him! 996 01:20:08,176 --> 01:20:11,178 If you ain't gonna shoot him, kung fu his ass or something. 997 01:20:33,073 --> 01:20:36,033 Damn! Good kick, Lee. 998 01:20:36,201 --> 01:20:38,119 It was an accident. 999 01:20:38,286 --> 01:20:41,538 That's okay. We'll just say he tried to catch a cab. 1000 01:20:45,209 --> 01:20:47,294 What's that in your... Oh, hell, no. 1001 01:20:47,461 --> 01:20:49,879 Lady, you listen to me right now. 1002 01:20:50,047 --> 01:20:52,966 - Put that bomb down and turn it off! - Carter, we have to jump! 1003 01:20:53,091 --> 01:20:54,884 You crazy. I ain't jumpin'. 1004 01:20:55,885 --> 01:20:57,970 - Use your jacket! - Hey, turn that bomb off! 1005 01:20:58,805 --> 01:21:01,098 Crazy-ass... 1006 01:21:15,319 --> 01:21:16,695 That wasn't so bad. 1007 01:21:54,437 --> 01:21:57,523 I cannot believe I flew 10,000 miles for this shit. 1008 01:22:09,534 --> 01:22:11,243 Detective Lee, I hate to admit it... 1009 01:22:11,369 --> 01:22:14,872 but the United States Secret Service is indebted to you. 1010 01:22:14,997 --> 01:22:17,123 - Thank you. - Thank you. 1011 01:22:17,291 --> 01:22:19,167 I'll see you on board. 1012 01:22:22,004 --> 01:22:23,880 I want to thank you too. 1013 01:22:31,762 --> 01:22:34,597 It was nice working with you. 1014 01:22:45,316 --> 01:22:47,609 I saw that. 1015 01:22:47,735 --> 01:22:50,821 You sly devil, you. She kissed you, didn't she? 1016 01:22:52,489 --> 01:22:55,241 You played it cool, too, walking away and not looking back. I like that. 1017 01:22:55,366 --> 01:22:57,200 Yeah. I'm a player. 1018 01:22:59,036 --> 01:23:01,705 - Where is she headed? - She's going to New York. 1019 01:23:04,041 --> 01:23:07,877 - Is that your gate down there? - Yep. 1020 01:23:08,003 --> 01:23:10,463 Well, I'm this way. 1021 01:23:10,588 --> 01:23:12,923 - Guess that means good-bye. - I guess so. 1022 01:23:14,383 --> 01:23:16,259 Thank you, Carter. 1023 01:23:16,385 --> 01:23:18,428 Take good care of yourself, Lee. 1024 01:23:22,724 --> 01:23:25,226 - Oh, Carter. - Yeah, Lee? 1025 01:23:25,351 --> 01:23:27,519 What's up? 1026 01:23:28,604 --> 01:23:30,772 There is something I want you to have. 1027 01:23:33,233 --> 01:23:35,818 No. This is your daddy's badge. I can't take that, man. No way. 1028 01:23:35,944 --> 01:23:38,529 It's okay. No. Finally, I can let it go. 1029 01:23:40,573 --> 01:23:42,449 Thank you, man. Hey. 1030 01:23:42,575 --> 01:23:45,786 You know what? I got something for you too. 1031 01:23:49,915 --> 01:23:52,667 I got it at the tables this morning at Caesar's. I'm still hot. 1032 01:23:52,793 --> 01:23:56,254 - I can't take this. - Don't worry. I got a lot more. 1033 01:23:56,379 --> 01:23:59,423 - Go ahead. Enjoy yourself. - No, Carter. I can't have this. 1034 01:23:59,549 --> 01:24:01,967 Would you stop acting like a cop for one second and live it up? 1035 01:24:02,092 --> 01:24:04,510 There got to be something you want. Come on. 1036 01:24:04,636 --> 01:24:06,637 Think about it. 1037 01:24:06,763 --> 01:24:11,558 This is the final boarding call for Flight 44 to La Guardia. 1038 01:24:11,684 --> 01:24:15,645 I always wanted to go to Madison Square Garden, see the Knicks play. 1039 01:24:15,771 --> 01:24:17,939 - New York City? - First class. 1040 01:24:18,065 --> 01:24:20,442 - The Plaza Hotel? - Maybe a little mu shu? 1041 01:24:20,567 --> 01:24:23,194 - Amen to that, brother. - So, what do you say? 1042 01:24:23,320 --> 01:24:26,114 You know what, man? I can use another vacation. 1043 01:24:40,543 --> 01:24:42,211 - Action! - Let's go! 1044 01:25:08,985 --> 01:25:11,028 - You all right? - Is he okay? 1045 01:25:11,154 --> 01:25:14,698 - Jackie, you okay? - Jackie always okay. 1046 01:25:14,824 --> 01:25:18,160 - Is this the kosher meal? - Yes, sir. That's our kosher meal. 1047 01:25:18,285 --> 01:25:20,662 - What's the name of it? - Gefilte. 1048 01:25:20,787 --> 01:25:23,414 - Gefilte fish. - "Filk" fish. 1049 01:25:23,540 --> 01:25:26,292 Lox and bagels. It's my favorite. 1050 01:25:26,417 --> 01:25:28,627 - What's the name of this stuff? - Gefilte fish. 1051 01:25:30,337 --> 01:25:32,505 "Gefilke" fish... What's the name of this fish? 1052 01:25:35,676 --> 01:25:38,094 You know what this is? What is it? 1053 01:25:38,219 --> 01:25:40,554 - Gefilte fish. - It's "filte" fish. 1054 01:25:40,680 --> 01:25:42,473 "Filte" fish. You want some of my "filte" fish? 1055 01:25:42,598 --> 01:25:45,350 You want any of this... What's the name of the fish? 1056 01:25:48,896 --> 01:25:50,439 Gefilte fish! All right. Okay. 1057 01:25:50,564 --> 01:25:53,107 - Gefilte fish. I love this stuff. - I really don't. 1058 01:25:53,233 --> 01:25:55,526 You have black people all over the world eatin' this. 1059 01:25:55,652 --> 01:25:59,363 Who eats lox and bagels? I'll have some "gilte" fish. 1060 01:26:13,376 --> 01:26:15,711 Lady! Jackie, kick it. 1061 01:26:15,836 --> 01:26:18,171 Okay. Chris Tucker! 1062 01:26:18,297 --> 01:26:22,050 - Jackie, kick it. - Jackie again? 1063 01:26:22,175 --> 01:26:24,552 We'd love to see that. Wouldn't we love to see that, Jackie? 1064 01:26:24,677 --> 01:26:27,304 Jackie, we'd like to see that. 1065 01:26:27,430 --> 01:26:29,515 Now, Jackie, wouldn't we love to see that? 1066 01:26:29,640 --> 01:26:32,976 - His name is Lee, goddamn it. - Lee, we would love to see that. 1067 01:26:33,102 --> 01:26:34,811 We would love to see that, wouldn't we, Lee? 1068 01:26:34,937 --> 01:26:38,773 - There's gotta be something you want. - I always want to go to Sw... 1069 01:26:38,898 --> 01:26:41,775 I always want to go to Scra... 1070 01:26:41,901 --> 01:26:45,112 I always dreamed to "Square Marden." 1071 01:26:45,237 --> 01:26:47,447 I always wanted to... 1072 01:26:49,908 --> 01:26:52,243 Now I'm gone. Now I'm nervous. 1073 01:26:52,369 --> 01:26:55,913 Every "garden," I'm nervous. Madison Square Garden. 1074 01:26:56,039 --> 01:26:58,249 I always wanted to go to this Madison... 1075 01:27:00,584 --> 01:27:02,961 - There are a lot of men chasing us. - As well there should be. 1076 01:27:03,087 --> 01:27:05,172 'Cause you're a very good-looking man. If I didn't have a girlfriend... 1077 01:27:05,297 --> 01:27:07,173 I'd take a run at you, put you in a bubble bath... 1078 01:27:07,299 --> 01:27:10,009 and put some water wings on you and spank your little bottom. 1079 01:27:10,134 --> 01:27:13,345 But listen. Here's what we do, guys. Easy, easy. 1080 01:27:13,471 --> 01:27:16,473 Look, you're giggling at me. I'll take you home and just punish you. 1081 01:27:16,599 --> 01:27:18,684 I need both of you. 1082 01:27:18,809 --> 01:27:22,645 You sly devil, you. She kissed you, didn't she? 1083 01:27:22,771 --> 01:27:24,814 - Yeah. - I like that. 1084 01:27:24,939 --> 01:27:26,732 Oh. Hold on. 1085 01:27:26,858 --> 01:27:30,736 - Who's calling? - Hello? 1086 01:27:30,861 --> 01:27:34,030 Hello? I'm filming, man. 1087 01:27:34,156 --> 01:27:36,616 Call me back at 7:00. I'm filming. 1088 01:27:36,741 --> 01:27:39,493 I'm looking Jackie Chan dead in his eye. Call me back. 1089 01:27:39,619 --> 01:27:42,204 - Call me back. - Are you a professional? We are filming. 1090 01:27:42,330 --> 01:27:45,916 - You turn on your phone? - No, you can't speak to Jackie Chan. 1091 01:27:46,041 --> 01:27:48,042 No! They want to speak to you, Jackie. 1092 01:27:48,168 --> 01:27:50,044 - Hello? - I'm sorry about this. 1093 01:27:50,170 --> 01:27:52,839 We are filming right now! 1094 01:27:52,964 --> 01:27:56,550 You're sorry? You wasted all our film! 1095 01:27:56,676 --> 01:27:58,844 Call me back later. 7:00. 1096 01:28:04,600 --> 01:28:07,769 Damn! He ain't gonna be in Rush Hour 3. 85492

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.