Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,110 --> 00:00:12,800
The planet La Metalle...
2
00:00:13,710 --> 00:00:17,980
A world to which spring would come
only once every thousand years.
3
00:00:22,890 --> 00:00:24,550
But a time came when...
4
00:00:24,620 --> 00:00:27,590
...its long, elliptical orbit
around the sun was disrupted.
5
00:00:28,090 --> 00:00:31,490
It began to move further and further
away from the Earth and the sun.
6
00:00:32,560 --> 00:00:34,620
Perhaps it was divine
retribution for our sins.
7
00:00:37,870 --> 00:00:40,360
La Metalle had approached its sister,
Earth, not in friendship...
8
00:00:40,440 --> 00:00:42,530
...but with swords drawn
in attempted conquest.
9
00:00:43,270 --> 00:00:46,140
And then, when the black sun, Ra,
disrupted our orbit...
10
00:00:46,780 --> 00:00:49,970
...La Metalle was cast
into eternal darkness.
11
00:00:50,450 --> 00:00:52,410
Ice and snow
enveloped our world.
12
00:00:54,180 --> 00:00:56,340
The fear of darkness
exists within everyone.
13
00:00:56,920 --> 00:00:58,720
But even more terrifying...
14
00:00:59,190 --> 00:01:01,850
is when the human heart itseif
is sealed away in darkness.
15
00:01:22,510 --> 00:01:27,010
For when that happens, the light of
hope will never reach it again.
16
00:01:33,260 --> 00:01:35,380
I mustfight.
17
00:01:36,220 --> 00:01:39,960
To save this world from
the dark future that awaits it...
18
00:01:40,030 --> 00:01:42,050
...I must risk
everything that I have.
19
00:01:43,130 --> 00:01:45,160
It is my duty to perform.
20
00:01:52,610 --> 00:01:56,040
As the daughter of
La Andromeda Prometheum...
21
00:02:01,720 --> 00:02:03,840
...it is my destiny!.
22
00:02:32,350 --> 00:02:34,680
Lady Maetel! Lady Emeraldas!
23
00:02:34,820 --> 00:02:37,790
I have some really good
food for you tonight!
24
00:02:43,460 --> 00:02:45,520
Go on! Eat up, ladies!
25
00:02:47,200 --> 00:02:50,390
It looks great!
Shall we eat, Emeraldas?
26
00:02:51,170 --> 00:02:51,960
Right...
27
00:03:12,720 --> 00:03:13,710
Very tasty.
28
00:03:17,460 --> 00:03:18,980
Please forgive me!
29
00:03:19,360 --> 00:03:23,590
I shouldn't be serving such
awful food to royal princesses!
30
00:03:25,470 --> 00:03:27,200
It isn't your fault.
31
00:03:27,900 --> 00:03:31,570
There isn'tthat much food
left on this world anymore.
32
00:03:32,640 --> 00:03:33,340
True...
33
00:03:33,910 --> 00:03:35,400
We're grateful to
get even this stuff.
34
00:03:58,730 --> 00:04:01,970
You may give me
a machine body.
35
00:04:02,300 --> 00:04:03,460
Are you sure?
36
00:04:03,840 --> 00:04:07,070
If we're to survive on this world,
there's no other way.
37
00:04:07,640 --> 00:04:11,510
With machine bodies, we'll be
able to withstand the cold...
38
00:04:11,910 --> 00:04:15,310
As you say.
However, there is nothing to fear.
39
00:04:26,160 --> 00:04:29,890
To reject machines is to
reject civilization itseif.
40
00:04:30,530 --> 00:04:34,090
I believe it's time for man and
machine to be joined as one.
41
00:04:35,000 --> 00:04:38,060
You're the greatest electrical
engineer on La Metalle...
42
00:04:38,210 --> 00:04:39,830
...so I will trust those words.
43
00:04:41,440 --> 00:04:42,670
Mother, wait!
44
00:04:44,880 --> 00:04:47,250
No. My mind is made up.
45
00:05:28,720 --> 00:05:29,880
The process is complete.
46
00:05:32,390 --> 00:05:35,020
The actual mechanical parts
will begin to seif-replicate...
47
00:05:35,100 --> 00:05:36,860
...and grow inside of the queen.
48
00:05:39,970 --> 00:05:41,460
Have no fear.
49
00:05:41,740 --> 00:05:45,400
Soon you will feel how wonderful
it is to have a machine body.
50
00:05:46,070 --> 00:05:48,170
How strong you are.
How clear your mind is.
51
00:05:48,380 --> 00:05:52,240
How you can now withstand even
the harshest of environments!
52
00:05:54,080 --> 00:05:54,980
I...!
53
00:05:58,250 --> 00:06:01,310
Perhaps both of you would like to
have machine bodies as well?
54
00:06:02,390 --> 00:06:03,980
Don't you dare touch me!
55
00:06:04,590 --> 00:06:07,320
Whatever happens to
my body is my decision!
56
00:06:08,300 --> 00:06:11,060
Are you saying you'd
disobey the queen's wishes?!
57
00:06:11,570 --> 00:06:13,160
Don't be so rude!
58
00:06:13,640 --> 00:06:14,260
But, sir...!
59
00:06:14,370 --> 00:06:16,740
If you should feel the need
to have a machine body later...
60
00:06:16,810 --> 00:06:18,860
...you may come
to me at any time.
61
00:06:19,710 --> 00:06:22,870
The mechanization surgery
I'll provide will be unmatched.
62
00:06:48,770 --> 00:06:51,860
Lady Emeraldas. The weapon
you asked for is finished.
63
00:06:53,640 --> 00:06:58,480
Do you think this could kill a man
whose body was covered in steel?
64
00:06:59,380 --> 00:07:00,350
Can it what?!
65
00:07:01,520 --> 00:07:03,540
I'm speaking...hypothetically.
66
00:07:10,190 --> 00:07:12,180
It should bring down
any humanoid opponent.
67
00:07:12,290 --> 00:07:14,590
It's just a question of knowing
how thick their armor is.
68
00:07:20,870 --> 00:07:22,200
It will kill them?
69
00:07:22,470 --> 00:07:26,130
Yes. But you'd better
do it on the first shot.
70
00:07:26,610 --> 00:07:29,080
That laser cannon
isn't a rapid-fire weapon.
71
00:07:30,380 --> 00:07:32,040
I'll try adjusting
it myself later.
72
00:07:32,380 --> 00:07:34,210
I figured you were
going to say that.
73
00:07:39,320 --> 00:07:42,480
The gun's blueprints and its
programming are all on this.
74
00:07:43,290 --> 00:07:45,120
And I made this one
for you, Lady Maetel.
75
00:07:46,060 --> 00:07:49,360
But may I ask what you're
planning to do with these things?
76
00:07:49,860 --> 00:07:50,830
Thank you.
77
00:08:15,920 --> 00:08:16,820
I see...
78
00:08:18,490 --> 00:08:21,790
The queen finally took
a machine body.
79
00:08:23,700 --> 00:08:26,760
As it gets colder, it gets harder
and harder to survive here.
80
00:08:27,370 --> 00:08:29,000
She said there's no other way.
81
00:08:33,910 --> 00:08:36,100
No matter what they say,
I just can't believe it.
82
00:08:36,880 --> 00:08:39,510
That humans and machines
can be merged like that.
83
00:08:41,180 --> 00:08:43,620
Taking a machine body
is supposed to...
84
00:08:43,750 --> 00:08:46,720
...give you power beyond
any normal human.
85
00:08:47,520 --> 00:08:51,080
But what will power like that
do to the human heart?!
86
00:08:51,190 --> 00:08:52,590
Having a machine body...
87
00:08:52,730 --> 00:08:55,160
...means having limitless
strength and eternal life.
88
00:08:56,730 --> 00:08:57,890
You may be right...
89
00:08:58,370 --> 00:09:02,170
It may be impossible for a human
heart to last long in such a body.
90
00:09:11,850 --> 00:09:13,110
What's up, Dad?
91
00:09:13,210 --> 00:09:15,480
Why do you always
have to look so grumpy?
92
00:09:15,620 --> 00:09:18,640
You're one to talk!
At least I'm not a fat pig!
93
00:09:19,550 --> 00:09:20,750
Wait, I get it...
94
00:09:21,060 --> 00:09:24,250
You're not sneaking food
from these girls, are you?!
95
00:09:25,460 --> 00:09:27,860
Don't say that!!
96
00:09:28,560 --> 00:09:31,860
Why does everyone always
think I do stuff like that?!
97
00:09:32,100 --> 00:09:34,500
It's stress that
makes me fat, okay?!
98
00:09:34,770 --> 00:09:37,100
Oh, really?
Well, I don't buy that!
99
00:09:37,440 --> 00:09:40,530
Especially since you've liked to
stuff yourself since you were a kid!
100
00:09:42,280 --> 00:09:44,470
I wanna eat,
but there's nothing to eat...!
101
00:09:45,280 --> 00:09:47,770
Damn it...!
If you weren't my father...
102
00:09:47,850 --> 00:09:49,710
...I'd punch your lights out!!!
103
00:09:56,890 --> 00:10:00,220
Um, e...excuse me! I'll go make
some food for you right now!
104
00:10:00,830 --> 00:10:02,230
Not today, thank you.
105
00:10:03,830 --> 00:10:05,460
I don'tfeel very hungry.
106
00:10:05,700 --> 00:10:07,070
I don't want any, either.
107
00:10:07,600 --> 00:10:08,260
Oh...But...
108
00:10:08,600 --> 00:10:12,100
We shouldn't waste anything.
Would you both eat itfor us?
109
00:10:48,680 --> 00:10:53,610
I'm ordering everyone to submit
themselves to mechanization surgery!
110
00:10:53,820 --> 00:10:55,780
What? No! How can you?!
111
00:10:57,490 --> 00:10:58,950
Have no fear.
112
00:10:59,690 --> 00:11:03,820
I am living proof that
the process is safe.
113
00:11:05,430 --> 00:11:08,260
Everyone will be mechanized
without exception!
114
00:11:09,530 --> 00:11:12,760
We will no longer have
to shiver in the cold!
115
00:11:20,010 --> 00:11:23,770
Now, let this world be
covered by machines!
116
00:11:25,210 --> 00:11:28,440
If you wish to survive, you must
accept a machine body!
117
00:12:00,480 --> 00:12:02,040
You two, as well!
118
00:12:02,180 --> 00:12:04,240
Have the surgery done at once!
119
00:12:04,950 --> 00:12:06,390
Mother, I refuse!
120
00:12:08,160 --> 00:12:09,280
Listen to me!
121
00:12:09,690 --> 00:12:13,320
Even if you end up with oil flowing
through you instead of blood...
122
00:12:14,930 --> 00:12:18,660
...the fact remains that
you'll both still be alive!
123
00:12:20,070 --> 00:12:23,600
Think about survival and
nothing else, is that it?
124
00:12:23,840 --> 00:12:27,600
Yes, we have a duty to protect
the people of this world...
125
00:12:27,840 --> 00:12:30,310
...and ensure
a future for them.
126
00:12:32,480 --> 00:12:35,350
No matter what,
we cannot simply die!
127
00:12:36,880 --> 00:12:39,790
I want to live as a human!
128
00:12:41,860 --> 00:12:43,410
I can't shake the feeling...
129
00:12:43,960 --> 00:12:48,420
...that having a machine body
will change my heart itseif.
130
00:12:49,360 --> 00:12:51,800
Our situation grows more
desperate by the second!
131
00:12:52,970 --> 00:12:55,960
It won't be long before our
artificial sun goes outforever.
132
00:12:56,500 --> 00:13:00,030
We have to find a way to
survive before that happens!
133
00:13:01,280 --> 00:13:02,970
Cut a man and he bleeds.
134
00:13:03,410 --> 00:13:05,350
The wound leaves behind a scar.
135
00:13:06,280 --> 00:13:08,250
And the pain hefeels
makes him both stronger...
136
00:13:08,320 --> 00:13:11,440
...and yet gentler
as well, doesn't it?
137
00:13:12,620 --> 00:13:16,560
But if you become a machine,
you can'tfeel pain anymore!
138
00:13:17,130 --> 00:13:18,460
Orfeel the
whisper of the wind.
139
00:13:19,430 --> 00:13:21,160
Or be moved by the
brilliance of the stars!
140
00:13:23,560 --> 00:13:27,520
Your heart turns cold,
unable to feel anything at all.
141
00:13:28,740 --> 00:13:32,100
A creature like that...
Can you still call it human?
142
00:13:40,010 --> 00:13:42,180
This is a mistake, isn't it?
143
00:13:42,580 --> 00:13:43,710
Be silent!
144
00:13:44,150 --> 00:13:45,950
This is what
I've decided for us!!
145
00:14:00,740 --> 00:14:04,600
Tomorrow, I reportfor my
mechanization surgery!
146
00:14:05,340 --> 00:14:06,400
Really?
147
00:14:08,940 --> 00:14:12,400
Well, it'll be nice not to
be hungry all the time!
148
00:14:12,710 --> 00:14:15,050
I just don'tthink oil will
taste very good, though!
149
00:14:16,580 --> 00:14:19,380
So, when are you two
gonna get mechanized?
150
00:14:19,790 --> 00:14:20,950
I'm not going to do it.
151
00:14:21,020 --> 00:14:22,390
Oh, no kidding?
152
00:14:22,490 --> 00:14:26,260
But if you don't, there might
be others who'll refuse, so...
153
00:14:27,100 --> 00:14:28,860
Uh, sorry about that!
154
00:14:29,630 --> 00:14:31,360
I didn't mean to be rude!
155
00:14:35,240 --> 00:14:38,970
The mechanization of the populace
is proceeding smoothly, my lord.
156
00:14:39,410 --> 00:14:41,500
What about Maetel and Emeraldas?
157
00:14:41,910 --> 00:14:43,310
Taken care of, sir.
158
00:15:15,840 --> 00:15:18,570
Don't be afraid.
I won't kill you.
159
00:15:29,360 --> 00:15:30,620
Emeraldas...
160
00:15:55,380 --> 00:15:56,440
What the hell...?!
161
00:16:18,170 --> 00:16:21,440
What's wrong?
Gun can'tfire fast enough?
162
00:16:22,140 --> 00:16:25,200
Did you really think you could kill
me with a weapon like that?!
163
00:16:25,410 --> 00:16:26,440
Emeraldas!
164
00:17:06,250 --> 00:17:08,190
Maetel...what was that?
165
00:17:09,090 --> 00:17:11,290
Itfires an
electromagnetic pulse...
166
00:17:11,730 --> 00:17:14,320
Maetel, are you with me?
167
00:17:14,830 --> 00:17:17,230
Fighting these mechanoids
is our destiny.
168
00:17:28,810 --> 00:17:30,210
What are you doing?!
169
00:17:30,510 --> 00:17:31,480
What the...?!
170
00:17:32,350 --> 00:17:35,280
That is the price of
being mechanized.
171
00:17:36,250 --> 00:17:37,410
It can't be...!
172
00:17:45,590 --> 00:17:46,790
Could that be it...?
173
00:17:47,090 --> 00:17:49,960
The accident that sealed
father's mind into that pendant...
174
00:17:51,270 --> 00:17:54,260
That must have been
Hardgear's doing as well.
175
00:18:11,990 --> 00:18:13,010
Mother!
176
00:18:15,920 --> 00:18:16,890
I've...!
177
00:18:25,970 --> 00:18:27,200
He'll pay for this...!
178
00:18:33,770 --> 00:18:37,540
Forgive me, my lord.
The plan didn't work.
179
00:18:37,950 --> 00:18:38,810
No matter.
180
00:18:39,380 --> 00:18:43,370
Those two girls pose no
threat to us at this point.
181
00:18:43,880 --> 00:18:44,540
Yes, sir.
182
00:18:45,590 --> 00:18:49,110
80 percent of the population
has now been mechanized.
183
00:18:49,490 --> 00:18:50,750
Additionally, construction of...
184
00:18:50,830 --> 00:18:53,790
the underground living areas
is proceeding smoothly.
185
00:18:55,000 --> 00:18:58,660
Very soon now, the queen
will be fully mechanized.
186
00:18:59,100 --> 00:19:02,970
And when that happens,
La Metalle will be mine to rule.
187
00:19:07,840 --> 00:19:09,140
Okay, now watch.
188
00:19:09,580 --> 00:19:11,910
I found this after analyzing
the chip they implant...
189
00:19:11,980 --> 00:19:13,570
...during the
mechanization surgery.
190
00:19:17,150 --> 00:19:20,850
Increase!
And then become one with me.
191
00:19:21,620 --> 00:19:24,720
Abandon your flesh to the
holy binary ofzero and one.
192
00:19:24,990 --> 00:19:27,760
My fellow mechanoids,
become citizens of...
193
00:19:27,860 --> 00:19:29,560
the beautiful world of
harmony I will create!.
194
00:19:29,930 --> 00:19:31,450
Increase our ranks!
195
00:19:31,800 --> 00:19:33,200
Increase our ranks!
196
00:19:34,170 --> 00:19:35,800
Increase our ranks!
197
00:19:36,240 --> 00:19:38,800
It's Hardgear's true
intentions in all this.
198
00:19:38,940 --> 00:19:41,270
He's some sort of
mechanization fanatic.
199
00:19:42,080 --> 00:19:44,810
Compared to the perfect
harmony of machines...
200
00:19:45,210 --> 00:19:47,940
he sees us humans as
nothing butflawed life forms.
201
00:19:48,980 --> 00:19:51,470
I tried writing a virus program
to disrupt it, but...
202
00:19:52,190 --> 00:19:54,090
Oh...! It's hopeless!
203
00:19:55,360 --> 00:19:58,810
I'm afraid Hardgear's as brilliant
an engineer as they come.
204
00:19:58,930 --> 00:20:00,020
I'm no match for him.
205
00:20:00,330 --> 00:20:02,890
What about the people who have
this chip implanted into them?!
206
00:20:03,500 --> 00:20:05,660
As the machine parts replace
their organic bodies...
207
00:20:05,730 --> 00:20:09,170
...they'll probably fall
under Hardgear's control.
208
00:20:11,110 --> 00:20:14,940
I hate to say this,
but your son has already...
209
00:20:15,310 --> 00:20:17,970
Yeah, I know. That poor fool!
210
00:20:22,780 --> 00:20:24,580
This isn'tjust about my son!
211
00:20:24,820 --> 00:20:26,680
If we don't do something,
then La Metalle...!
212
00:20:27,020 --> 00:20:30,150
The entire planet will end up
buried in these machines!
213
00:20:32,730 --> 00:20:37,430
Our only chance is to kill Hardgear
and analyze that chip's program.
214
00:20:38,970 --> 00:20:41,990
We have to fight him.
Even if it's only us...!
215
00:21:09,230 --> 00:21:11,100
I'm afraid I have bad news, sir.
216
00:21:11,470 --> 00:21:15,200
We've exhausted the supply
of metals on La Metalle.
217
00:21:15,570 --> 00:21:19,060
As things stand, our objective of
mechanizing the entire planet...
218
00:21:19,170 --> 00:21:20,700
...is doomed to fail.
219
00:21:21,140 --> 00:21:22,370
I'm aware of this.
220
00:21:22,880 --> 00:21:25,440
We'll take the resources
we lack from Earth.
221
00:21:25,950 --> 00:21:29,710
Yes, my lord. But we've moved so
far away from Earth at this point.
222
00:21:29,980 --> 00:21:32,510
The energy required to
mount an invasion would be...
223
00:21:33,020 --> 00:21:33,950
Be silent!
224
00:21:34,290 --> 00:21:37,420
Why waste our time going to them
when they can come to us?
225
00:21:37,990 --> 00:21:41,430
The Earthers are busy
expanding their territory.
226
00:21:41,500 --> 00:21:44,560
Which means they'll be sending
ships to and from their colonies.
227
00:21:44,930 --> 00:21:46,700
Lord Hardgear, you're a genius!
228
00:21:46,800 --> 00:21:48,830
All we have to do
is take those ships!
229
00:21:50,000 --> 00:21:53,740
Notjust the ships, Brant.
Their human crews, as well.
230
00:21:53,910 --> 00:21:57,540
Yes, sir! But what do you
want the humans for?
231
00:21:58,850 --> 00:22:02,110
We'll connect them together
as mechanized parts.
232
00:22:02,250 --> 00:22:05,010
Structural elements which will have
the will of living humans...!
233
00:22:07,520 --> 00:22:10,220
Living parts with a will...
234
00:22:10,720 --> 00:22:14,660
We will use the humans to build with,
down to the smallest screw!
235
00:22:15,260 --> 00:22:19,600
And once we have, La Metalle will have
truly become a planet of machines!
236
00:22:24,240 --> 00:22:27,770
Yes, sir! I'll begin the
operation at once, my lord!
237
00:22:28,980 --> 00:22:31,950
You're speeding up the gun's
recharge time, aren't you?
238
00:22:34,010 --> 00:22:36,810
The question is whether
or not the gun can take it.
239
00:22:39,550 --> 00:22:40,990
It's working!
240
00:22:44,530 --> 00:22:47,090
All set! I'm going alone.
241
00:22:48,660 --> 00:22:51,890
Maetel, stay here with Mother.
242
00:22:52,700 --> 00:22:55,030
No, I'm coming with you.
243
00:22:57,870 --> 00:22:59,840
The two of us are one.
244
00:23:00,710 --> 00:23:02,800
Come what may,
I'll fight at your side.
245
00:23:15,890 --> 00:23:21,620
I'm becoming a machine...!
246
00:23:55,300 --> 00:23:57,820
Multiple ships closing!
I can't lD any of them!
247
00:23:58,030 --> 00:24:00,430
Red alert!
All personnel, red alert!
248
00:24:57,590 --> 00:24:58,650
Cheers.
249
00:25:12,940 --> 00:25:15,500
The delicious
taste of conquest...
250
00:25:18,810 --> 00:25:19,840
Have some.
251
00:25:21,350 --> 00:25:22,980
Yes, sir. Gladly.
252
00:25:33,990 --> 00:25:37,590
The human soul holds
no power over us any longer.
253
00:26:06,130 --> 00:26:06,850
Maetel!
254
00:26:40,090 --> 00:26:42,220
Lady Maetel! Lady Emeraldas!
255
00:26:42,860 --> 00:26:43,630
Dagar!
256
00:26:45,700 --> 00:26:47,460
I'm coming with you, too!
257
00:26:47,940 --> 00:26:49,700
We couldn't stop you, could we?
258
00:26:50,370 --> 00:26:54,140
I may be an old man, but I've
pledged my loyalty to the queen.
259
00:26:54,480 --> 00:26:57,040
And there's no way
I'm sitting this fight out!
260
00:26:59,510 --> 00:27:00,740
A tunnel tank...
261
00:27:02,950 --> 00:27:05,920
We won't be needing any
elevators with this thing!
262
00:27:06,020 --> 00:27:07,350
Okay, here we go!
263
00:27:13,790 --> 00:27:16,390
My lord, intruders have
broken in from the surface!
264
00:27:17,530 --> 00:27:21,060
A couple offlies
we've yet to swat...
265
00:27:21,240 --> 00:27:22,430
Your orders, sir?
266
00:27:22,540 --> 00:27:24,230
Emeraldas, I want killed.
267
00:27:24,340 --> 00:27:27,400
She'll be nothing but trouble
for us if we let her live.
268
00:27:29,040 --> 00:27:30,270
And Maetel, sir?
269
00:27:30,880 --> 00:27:34,780
Bring her to me unharmed.
Not a single scratch, understand?!
270
00:27:35,250 --> 00:27:36,550
Yes, sir. But why...?
271
00:27:38,090 --> 00:27:39,810
She's so lovely...
272
00:27:40,190 --> 00:27:42,750
Maetel will live on
as the very last human!
273
00:27:43,220 --> 00:27:43,950
Yes, sir!
274
00:27:45,130 --> 00:27:48,530
But even lovely Maetel is doomed...
275
00:27:49,660 --> 00:27:51,760
as time passes,
her beauty will fade...
276
00:27:51,830 --> 00:27:56,270
...until finally she gives in to
despair while I live on, immortal!
277
00:28:15,520 --> 00:28:16,920
Keep going, and hurry!
278
00:28:39,250 --> 00:28:40,770
Wait, please!
279
00:28:42,050 --> 00:28:44,570
Guys, don't shoot!
Please, don't shoot!
280
00:28:44,920 --> 00:28:46,320
That's my dad down there!
281
00:28:46,720 --> 00:28:47,780
Dad!!!
282
00:28:50,420 --> 00:28:51,390
Dad!
283
00:28:52,890 --> 00:28:54,420
Dad!
284
00:28:55,660 --> 00:28:57,250
You're all right?!
285
00:28:57,660 --> 00:28:59,330
Yeah! I'm fine!
286
00:28:59,430 --> 00:29:01,030
These people here
aren't your enemies!
287
00:29:01,340 --> 00:29:02,730
Just talk to them
and you'll see!
288
00:29:03,300 --> 00:29:04,290
Really? You're sure?
289
00:29:07,570 --> 00:29:10,510
Lady Maetel, would you
please come along with me?
290
00:29:11,110 --> 00:29:14,770
Lord Hardgear wants to discuss
this peacefully, notfight with you.
291
00:29:16,080 --> 00:29:17,410
I don't believe you!
292
00:29:18,250 --> 00:29:20,690
Look, I may have
a machine body now...
293
00:29:21,020 --> 00:29:24,720
but that doesn't mean I'm
not still loyal to you both!
294
00:29:25,760 --> 00:29:28,590
Can we trust what
you're telling us?
295
00:29:29,300 --> 00:29:30,320
'Course you can!
296
00:29:31,100 --> 00:29:33,400
Please, Lady Maetel.
Come with me.
297
00:29:34,530 --> 00:29:35,520
What about me?
298
00:29:40,110 --> 00:29:40,900
Look out!
299
00:29:53,450 --> 00:29:54,750
Lady Emeraldas...
300
00:29:55,390 --> 00:29:56,580
Are you all right?
301
00:29:57,120 --> 00:29:58,990
Yes, I'm fine, but...!
302
00:29:59,630 --> 00:30:00,750
That thing...
303
00:30:01,190 --> 00:30:06,150
That isn't my son...
Not anymore...
304
00:30:07,130 --> 00:30:09,190
It's just a damned machine.
305
00:30:16,710 --> 00:30:17,610
Maetel...
306
00:30:19,050 --> 00:30:20,070
Maetel!
307
00:30:28,320 --> 00:30:29,150
Maetel...
308
00:30:34,330 --> 00:30:37,020
Kill me!
Please, kill me now!
309
00:30:37,530 --> 00:30:38,960
If you don't, I'll...!
310
00:30:39,330 --> 00:30:40,800
I still believe in you.
311
00:30:41,800 --> 00:30:45,100
You have the gentlest
heart of anyone I know.
312
00:30:46,540 --> 00:30:48,740
I could feel it in the hotfood
you'd always make for us.
313
00:30:49,510 --> 00:30:53,910
Even in that machine body, I don't
think you've forgotten those feelings.
314
00:30:55,020 --> 00:30:56,070
I can't!
315
00:30:58,550 --> 00:31:02,010
I can't resist
Lord Hardgear's commands!
316
00:31:03,160 --> 00:31:06,420
You're...human.
317
00:31:12,600 --> 00:31:16,230
Lady Maetel! Thank you!
318
00:31:24,310 --> 00:31:26,180
Thanks to you, Lady Maetel...
319
00:31:26,310 --> 00:31:28,840
I could at least die
with a human heart.
320
00:31:45,730 --> 00:31:46,530
Maetel!
321
00:31:49,740 --> 00:31:50,430
Maetel...
322
00:31:52,570 --> 00:31:53,800
Come on. Let's go!
323
00:32:00,250 --> 00:32:01,110
Kill them!
324
00:32:49,000 --> 00:32:49,760
What?!
325
00:33:20,360 --> 00:33:21,260
It vanished.
326
00:33:22,400 --> 00:33:23,020
Yeah...
327
00:33:28,840 --> 00:33:29,960
What's wrong?
328
00:33:39,580 --> 00:33:40,480
Of course.
329
00:33:45,520 --> 00:33:47,150
We're surrounded.
Hah!
330
00:33:52,090 --> 00:33:54,290
Oh, what's wrong, girls?
What's wrong?!
331
00:33:59,300 --> 00:34:01,320
A machine body is unbeatable!
332
00:34:02,500 --> 00:34:05,670
Mere humans like you
can never kill me!!!
333
00:34:53,350 --> 00:34:54,340
Maetel!
334
00:35:19,510 --> 00:35:20,710
Impossible...!
335
00:35:20,880 --> 00:35:24,010
No human can kill me...!!!
336
00:36:06,460 --> 00:36:07,790
Lord Hardgear!!!
337
00:36:20,610 --> 00:36:22,600
Pull back! We must retreat!
338
00:36:52,310 --> 00:36:54,970
After all that, we learned nothing.
339
00:36:55,910 --> 00:36:57,710
Not how to stop the
mechanization process.
340
00:36:57,940 --> 00:37:00,500
Or a way to save Mother.
Nothing at all...
341
00:37:37,620 --> 00:37:40,880
Lord Hardgear!
You are reborn!
342
00:37:44,820 --> 00:37:46,290
I cannot die...
343
00:37:46,990 --> 00:37:49,460
As long as we have spare parts...
344
00:37:50,260 --> 00:37:52,560
a mechanoid can
never be destroyed!
345
00:37:53,670 --> 00:37:58,800
Humans don't have the power to
resist the coming Mechanoid Empire.
346
00:37:59,840 --> 00:38:02,500
So long as they remain
limited by their own humanity...
347
00:38:02,580 --> 00:38:04,540
my strength will be unmatched.
348
00:38:05,780 --> 00:38:10,910
And, one day, all humans in the
cosmos shall bow down at my feet!
349
00:38:33,070 --> 00:38:35,540
So beautiful...So beautiful...
350
00:38:36,610 --> 00:38:38,040
Oh, have you ever
seen such beauty?!
351
00:38:38,810 --> 00:38:42,040
My hands...My body...
352
00:38:42,750 --> 00:38:45,650
Beautiful...So beautiful...!
353
00:39:05,570 --> 00:39:08,630
This isn't over yet, Maetel,
so don't give up.
354
00:39:13,780 --> 00:39:16,310
That's right. Emeraldas...
355
00:39:16,880 --> 00:39:18,540
Because I still have you.
356
00:39:20,220 --> 00:39:22,650
And I have you, Maetel.
357
00:39:24,060 --> 00:39:26,150
And between the
two of us, together...
358
00:39:29,930 --> 00:39:30,730
we'll win.
359
00:39:41,310 --> 00:39:43,070
I truly believed that then.
360
00:39:44,380 --> 00:39:47,180
That no matter what
destiny had in store for us...
361
00:39:47,280 --> 00:39:50,340
we would be able to carve
outthe future we wanted.
362
00:39:52,050 --> 00:39:53,520
I truly believed...
363
00:42:10,690 --> 00:42:12,420
The planet La Metalle...
364
00:42:13,160 --> 00:42:15,920
The planet they once
called the metallic sun.
365
00:42:16,630 --> 00:42:19,530
It orbited the same sun as the Earth,
but in an orbitfar vaster...
366
00:42:19,600 --> 00:42:21,430
than any other planet
of the solar system.
367
00:42:22,340 --> 00:42:28,140
It would approach the Earth and sun
only once every thousand years.
368
00:42:29,510 --> 00:42:32,670
Yes...Only once
every thousand years.
369
00:42:33,080 --> 00:42:35,270
La Metalle would send one of their
own to guide the Earth with each visit.
370
00:42:35,350 --> 00:42:37,480
Her title was Queen Millennia,
the Thousand-Year Queen.
371
00:42:38,580 --> 00:42:40,350
The inspiration for
many legends on Earth...
372
00:42:40,420 --> 00:42:42,980
including the Japanese legend of
Princess Kaguya, the moon princess...
373
00:42:44,220 --> 00:42:46,660
the last of these
queens is my mother.
374
00:42:46,890 --> 00:42:49,190
On Earth, her name
was Yayoi Yukino.
375
00:42:50,430 --> 00:42:54,920
Here on La Metalle, her name
is La Andromeda Prometheum.
376
00:42:55,840 --> 00:42:58,700
A name which combines both
that of the Andromeda Galaxy...
377
00:42:59,570 --> 00:43:02,910
and that of Prometheum,
the queen of the Mechanoids...
378
00:43:02,980 --> 00:43:05,210
whose existence
defies nature itseif.
379
00:43:06,080 --> 00:43:10,540
That is my mother's name.
My name is Maetel.
380
00:43:44,680 --> 00:43:48,140
Come inside, my friends.
Come along, now.
381
00:44:11,740 --> 00:44:12,800
Big brother!
382
00:44:14,110 --> 00:44:14,880
Mama!
383
00:44:19,320 --> 00:44:20,220
Maria!
384
00:44:23,360 --> 00:44:24,350
Help me!
385
00:44:39,540 --> 00:44:42,340
Your Highness! Please spare us!
386
00:44:48,610 --> 00:44:52,610
As ordered, all surviving humans
have been captured.
387
00:44:53,550 --> 00:44:56,820
We will now commence with
mechanization surgery on them.
388
00:44:57,790 --> 00:44:59,420
Please, Highness, spare us!
389
00:44:59,960 --> 00:45:01,590
At least spare the children!
390
00:45:06,270 --> 00:45:08,730
If you take a machine body,
you won't die.
391
00:45:09,570 --> 00:45:11,590
I don't want a
stupid machine body!
392
00:45:11,840 --> 00:45:13,300
Mom, you see what
they're like now?!
393
00:45:13,370 --> 00:45:14,840
Look how mean these guys are!
394
00:45:15,170 --> 00:45:18,140
Will you have the surgery?
Or will you prefer to die right here?!
395
00:45:19,250 --> 00:45:22,910
We'll do it...
We'll take the machine bodies!
396
00:45:22,980 --> 00:45:23,810
But, Mom...!
397
00:45:24,550 --> 00:45:28,750
I can't just...
I can't just let you die.
398
00:45:30,820 --> 00:45:32,350
Mama, I'm so hungry...
399
00:45:32,990 --> 00:45:33,860
I know, dear.
400
00:45:35,600 --> 00:45:36,320
Mama?
401
00:45:36,730 --> 00:45:38,700
All right, come on! Move it!
402
00:45:40,300 --> 00:45:41,360
I don't want to!
403
00:45:42,570 --> 00:45:43,970
I don't want to!!
404
00:45:47,070 --> 00:45:48,800
No, stop!
Leave them alone!
405
00:45:50,740 --> 00:45:52,070
Is something wrong, my queen?
406
00:45:53,550 --> 00:45:56,210
Never mind...
It's nothing important.
407
00:45:57,680 --> 00:45:58,670
Move along!
408
00:46:46,330 --> 00:46:47,360
Cheers!
409
00:47:23,440 --> 00:47:26,130
We'll take the machine bodies!
410
00:47:26,240 --> 00:47:27,140
But, Mom...!
411
00:47:27,510 --> 00:47:29,740
I can't letyou die!
412
00:47:29,840 --> 00:47:31,210
I'm so hungry...
413
00:48:21,490 --> 00:48:24,190
Thank you for our wonderful
new machine bodies.
414
00:48:24,660 --> 00:48:26,630
My children thank you as well.
415
00:48:26,900 --> 00:48:29,830
We live only to
serve you, my queen.
416
00:48:46,250 --> 00:48:47,340
Mother?
417
00:48:51,420 --> 00:48:52,550
Maetel!
418
00:48:53,160 --> 00:48:54,960
Help me, please!
419
00:48:55,660 --> 00:48:56,720
Oh, Mother...
420
00:48:56,930 --> 00:48:58,190
Maetel!!!
421
00:49:00,670 --> 00:49:02,030
Maetel...!
422
00:49:09,310 --> 00:49:10,540
Mother...
423
00:49:38,800 --> 00:49:41,830
Increase our ranks.
And then become one with me.
424
00:49:42,680 --> 00:49:45,910
Abandon your flesh to the
holy binary ofzero and one.
425
00:49:46,210 --> 00:49:48,510
My fellow mechanoids,
become citizens of...
426
00:49:48,580 --> 00:49:50,740
...the beautiful world
of harmony I will create!
427
00:49:51,380 --> 00:49:52,910
Increase our ranks!
428
00:49:53,350 --> 00:49:55,250
Increase our ranks!!
429
00:49:58,020 --> 00:49:59,550
There's nothing we can do...!
430
00:50:01,560 --> 00:50:02,490
Mother...!
431
00:50:04,660 --> 00:50:05,650
Mother!
432
00:50:17,880 --> 00:50:18,810
Don't do it!
433
00:50:19,450 --> 00:50:21,810
Maetel...Didn't you have that
electro-reaction gun made...
434
00:50:22,180 --> 00:50:25,050
...so that you could
fight the mechanoids?!
435
00:50:25,890 --> 00:50:28,550
I didn't want to use it to
murder my own mother!
436
00:50:29,220 --> 00:50:30,190
Don't do this.
437
00:50:30,290 --> 00:50:33,280
Throwing your only weapon
away is like committing suicide!
438
00:50:33,930 --> 00:50:36,190
It's hard, but you
have to fight, Maetel!
439
00:50:36,860 --> 00:50:38,160
Don't throw it away!
440
00:50:50,640 --> 00:50:54,810
There's no stopping the
mechanization process, is there?
441
00:50:56,280 --> 00:50:58,250
Mother, it's your decision.
442
00:50:59,150 --> 00:51:02,680
Either live on
as machine...or else...
443
00:51:03,590 --> 00:51:04,680
Emeraldas!
444
00:51:22,370 --> 00:51:26,640
Then I choose to die
while I'm still your mother!
445
00:51:28,780 --> 00:51:29,910
Mother!
446
00:51:44,660 --> 00:51:49,070
Well, apparently I can't
even choose to die now.
447
00:51:51,940 --> 00:51:55,900
I won't die...
I can't die! I...!
448
00:51:59,180 --> 00:52:00,410
How wonderful!
449
00:52:03,520 --> 00:52:06,040
Having a machine body
means I'm immortal!
450
00:52:10,460 --> 00:52:12,420
Yes...Yes, I see now...
451
00:52:20,500 --> 00:52:21,520
Mother...
452
00:52:24,240 --> 00:52:26,930
When you become a machine,
emotions no longer distract you.
453
00:52:27,040 --> 00:52:30,370
That's the beauty of machines.
Yes, the sublime beauty!
454
00:52:31,840 --> 00:52:34,640
Would you like to share
this perfection I've found?
455
00:52:35,250 --> 00:52:37,880
No, we don't!
We want to stay human!
456
00:52:38,050 --> 00:52:40,040
We don't need machine bodies!
457
00:52:45,190 --> 00:52:47,180
You think I won't shoot you?
458
00:52:47,460 --> 00:52:49,890
But there's nothing
I can't do now.
459
00:52:50,000 --> 00:52:52,190
Yes...
I have a will of steel.
460
00:52:54,700 --> 00:52:55,670
Look out!
461
00:54:11,540 --> 00:54:12,570
Mother...
462
00:54:14,550 --> 00:54:15,600
Mother!
463
00:54:23,160 --> 00:54:26,450
You were always so gentle,
even when you were a child...
464
00:54:27,960 --> 00:54:32,190
Maetel, you must always use your
kindness to give Emeraldas strength.
465
00:54:33,030 --> 00:54:36,660
Emeraldas, with that strength,
you must always protect Maetel.
466
00:54:45,210 --> 00:54:46,270
So soft...
467
00:54:49,620 --> 00:54:54,080
But the beauty that I see in
you both no longer moves me.
468
00:54:56,960 --> 00:55:01,550
Your hair...
Your skin...Your lips...
469
00:55:03,160 --> 00:55:05,600
If the two of
you work together...
470
00:55:05,830 --> 00:55:08,030
I don't think there's
anything you couldn't do.
471
00:55:29,250 --> 00:55:32,310
I've become a machine,
right to the core of my being.
472
00:55:32,790 --> 00:55:35,280
There's no way you can
remain with me now.
473
00:55:35,860 --> 00:55:37,450
Get off this world at once!
474
00:55:38,800 --> 00:55:41,290
I believe there's still an
escape pod underground.
475
00:55:41,970 --> 00:55:42,900
I won't go!
476
00:55:44,070 --> 00:55:45,230
I'll stay with you!
477
00:55:46,070 --> 00:55:49,440
I once told you a time would come
when we'd have to say goodbye.
478
00:55:50,740 --> 00:55:51,570
Mother...!
479
00:57:07,920 --> 00:57:10,410
Those tears show how
gentle your heart is.
480
00:57:10,860 --> 00:57:12,980
But this isn't the
time for tears.
481
00:57:13,590 --> 00:57:15,960
Our mother is dead now.
482
00:57:17,100 --> 00:57:19,150
We don't have time to be sad.
483
00:57:19,800 --> 00:57:22,730
We have to turn
to the future and live.
484
00:57:23,840 --> 00:57:26,700
But, l...
I just can'tforget her!
485
00:57:27,340 --> 00:57:28,770
How gentle mother was...
486
00:57:28,840 --> 00:57:31,500
Maetel! That thing
is not our mother!
487
00:57:33,480 --> 00:57:34,640
Yes, I know...
488
00:57:35,280 --> 00:57:37,340
We have a duty to perform!
489
00:57:38,350 --> 00:57:42,080
We have to somehow undo
the mistake our mother made!
490
00:57:42,290 --> 00:57:44,350
But...Even saying that...
491
00:57:44,660 --> 00:57:46,020
Doesn't it bother you?!
492
00:57:46,760 --> 00:57:49,850
That you're going to have
to kill your own mother!
493
00:57:50,260 --> 00:57:52,990
I don't...
I don't want to fight her...
494
00:57:53,700 --> 00:57:56,290
But she has to die!
495
00:57:56,670 --> 00:57:58,190
You've seen what's happened!
496
00:57:58,600 --> 00:58:01,300
Maetel...Think about what's
happened to mother.
497
00:58:03,580 --> 00:58:07,270
And what's happened to everyone
who's been mechanized.
498
00:58:14,550 --> 00:58:18,010
Let's go, Maetel.
We can't stay here any longer.
499
00:59:31,200 --> 00:59:33,530
Eliminate all intruders.
500
00:59:34,100 --> 00:59:34,900
Dagar?!
501
00:59:35,270 --> 00:59:36,930
Don't you recognize us?!
502
00:59:41,140 --> 00:59:41,940
Stop it!
503
00:59:43,180 --> 00:59:44,610
Stop it, Dagar!
504
00:59:45,480 --> 00:59:46,500
Stop it!
505
00:59:54,420 --> 00:59:55,110
Maetel!
506
01:00:10,000 --> 01:00:13,100
That machine body didn't
let him recognize us.
507
01:00:14,010 --> 01:00:17,030
Mother will end up
like that as well.
508
01:00:17,410 --> 01:00:18,840
But who did this to him?!
509
01:00:49,910 --> 01:00:51,240
You're still alive!
510
01:00:51,610 --> 01:00:53,170
I cannot die.
511
01:00:53,550 --> 01:00:56,910
The reason being that I am
now one with La Metalle itseif.
512
01:01:01,890 --> 01:01:03,510
You still don't understand?
513
01:01:03,790 --> 01:01:06,990
This body is just a temporary
vessel for my consciousness.
514
01:01:07,490 --> 01:01:09,820
Destroy it all you like.
It makes no difference.
515
01:01:11,030 --> 01:01:13,190
Why did you
mechanize poor Dagar?!
516
01:01:13,470 --> 01:01:17,490
I wanted to prove to myself
that your most loyal servant...
517
01:01:17,570 --> 01:01:20,040
...could be turned into my
unquestioning slave.
518
01:01:20,810 --> 01:01:22,000
Justfor that?!
519
01:01:22,310 --> 01:01:23,270
How dare you!
520
01:01:23,710 --> 01:01:26,470
You, too, carry the blood of
the Thousand-Year Queen.
521
01:01:26,850 --> 01:01:29,250
Surely you understand
how glorious such power is.
522
01:01:30,150 --> 01:01:33,140
A mechanoid will never
turn against its master!
523
01:01:33,390 --> 01:01:34,350
I've heard enough!
524
01:01:35,320 --> 01:01:39,020
Humans should have moved aside
for my kind a long time ago.
525
01:01:39,360 --> 01:01:42,790
We will create a mechanical
world of perfect harmony!
526
01:01:47,800 --> 01:01:49,360
Didn't I say it was hopeless?
527
01:02:06,120 --> 01:02:08,310
Did your hatred make
you get careless?
528
01:02:08,390 --> 01:02:10,550
That's why I consider
humans to be inferior.
529
01:02:10,920 --> 01:02:13,120
If you'd analyzed the
situation more logically...
530
01:02:13,190 --> 01:02:14,850
...you might have
been able to escape.
531
01:02:16,730 --> 01:02:18,700
We don't need
to run from you!
532
01:02:19,100 --> 01:02:20,590
We'll never forgive you!
533
01:02:20,900 --> 01:02:22,960
You may have
outsmarted us here, but...!
534
01:02:23,130 --> 01:02:25,130
You poor fools
refuse to be saved!
535
01:02:25,400 --> 01:02:26,030
What...?
536
01:02:26,770 --> 01:02:29,500
I will continue to evolve,
while you...
537
01:02:35,510 --> 01:02:36,740
Hurry! Get in!
538
01:02:42,520 --> 01:02:46,680
Forget them! No matter where
they run, they can't escape.
539
01:02:52,230 --> 01:02:56,460
This was the first part of La Metalle
to freeze and first to be abandoned.
540
01:02:56,670 --> 01:02:58,970
I doubt Hardgear's machines
have reached this far.
541
01:03:00,170 --> 01:03:03,040
Don't worry.
I'm in control for now.
542
01:03:03,810 --> 01:03:06,330
I don't know how
long it'll last, though.
543
01:03:10,680 --> 01:03:12,240
Every minute, every second...
544
01:03:12,320 --> 01:03:16,310
...I feel the machinery
spreading through my body.
545
01:03:16,760 --> 01:03:18,450
I can'tfeel pain.
I can'tfeel joy.
546
01:03:18,560 --> 01:03:21,390
Even my memories
of you both are going.
547
01:03:25,700 --> 01:03:27,860
All of my emotions
are slipping away.
548
01:03:28,770 --> 01:03:29,860
But try and understand.
549
01:03:30,070 --> 01:03:33,090
This was the only way
we could all stay alive.
550
01:03:33,510 --> 01:03:38,140
I'd prefer to die as a
human than live as a machine.
551
01:03:39,240 --> 01:03:41,540
Yes...I want
to stay human...
552
01:03:42,710 --> 01:03:45,110
...and fight as hard as
I can to stay alive!
553
01:03:46,220 --> 01:03:48,010
I feel the same way.
554
01:03:49,790 --> 01:03:54,050
I'm proud to have
daughters like you.
555
01:03:54,660 --> 01:03:57,630
You both really have
grown to be so strong.
556
01:03:58,330 --> 01:04:01,530
But what should we do now?!
557
01:04:05,340 --> 01:04:06,930
You must go to Earth.
558
01:04:08,140 --> 01:04:08,940
To Earth?
559
01:04:13,580 --> 01:04:18,680
Yes. If machines take over this world
and itfalls into Hardgear's hands...
560
01:04:18,880 --> 01:04:21,910
...it will become a
deadly threat to humanity.
561
01:04:22,290 --> 01:04:25,380
You must go to Earth and warn
them of the coming danger!
562
01:04:28,460 --> 01:04:32,020
You're right.
Humans and mechanoids...
563
01:04:33,230 --> 01:04:34,990
They can never co-exist.
564
01:04:36,330 --> 01:04:38,770
And that's why you must
get helpfrom the Earth.
565
01:04:38,870 --> 01:04:41,600
And then, one day, come back
and destroy this world!
566
01:04:43,380 --> 01:04:44,570
I can't do that!
567
01:04:46,810 --> 01:04:48,610
My own mother
is asking me to...?!
568
01:04:49,380 --> 01:04:52,350
To kill me!
Both of you will do it!
569
01:04:53,750 --> 01:04:54,510
But, l...!
570
01:05:15,510 --> 01:05:17,700
Maetel, Emeraldas...
571
01:05:17,910 --> 01:05:21,370
...I want you both to
accept that I'm dying.
572
01:05:24,220 --> 01:05:28,020
But...Can we
even beat Hardgear?
573
01:05:29,050 --> 01:05:32,820
Tell me why you're so adamant
about not being mechanized.
574
01:05:33,730 --> 01:05:34,710
Because l...
575
01:05:35,530 --> 01:05:38,430
With a machine body,
you could withstand the cold.
576
01:05:38,760 --> 01:05:40,230
You needn't worry about starving.
577
01:05:40,730 --> 01:05:42,930
You could have virtual
immortality if you wanted.
578
01:05:45,000 --> 01:05:48,000
But even so,
I want to stay human!
579
01:05:51,810 --> 01:05:52,740
That's right.
580
01:05:53,010 --> 01:05:56,450
I want to live on as I want to live,
not as some machine.
581
01:05:56,710 --> 01:05:59,310
And by choosing that,
you choose all that comes with it.
582
01:06:00,990 --> 01:06:02,210
I'm going to fight.
583
01:06:02,520 --> 01:06:04,820
If we let Hardgear win,
then he may end up...
584
01:06:04,890 --> 01:06:08,220
...taking thefreedom
of every human away.
585
01:06:08,630 --> 01:06:10,220
Yes, we'll fight him.
586
01:06:10,630 --> 01:06:12,890
We'll fight to create
thefuture that we want!
587
01:06:16,330 --> 01:06:19,600
Have no fear. As long as
you both fight as one...
588
01:06:19,800 --> 01:06:22,360
...then you have nothing to fear,
even from Hardgear himseif.
589
01:06:22,840 --> 01:06:23,540
Right.
590
01:06:23,680 --> 01:06:25,070
And I will fight him as well.
591
01:06:26,280 --> 01:06:30,180
Eventually Hardgear may
succeed and I'll just be a machine.
592
01:06:30,580 --> 01:06:31,210
But still...
593
01:06:33,420 --> 01:06:35,980
...until thatfinal moment comes...
594
01:06:36,990 --> 01:06:38,750
...I will still be your mother.
595
01:06:42,790 --> 01:06:44,920
Now that the escape pod
has been destroyed...
596
01:06:45,030 --> 01:06:48,560
...your only hope of reaching Earth
will be to board Three-Nine.
597
01:06:49,200 --> 01:06:50,390
Three-Nine?
598
01:07:04,520 --> 01:07:07,140
The Galaxy Express,
which joins every world in space.
599
01:07:07,590 --> 01:07:11,540
Of course, even La Metalle
was entered onto its route.
600
01:07:12,260 --> 01:07:15,390
We have to act while we're still
within our thousand-year orbit.
601
01:07:30,170 --> 01:07:32,370
I've just sent out
the distress signal.
602
01:07:32,640 --> 01:07:34,610
It'll be on its way here soon.
603
01:07:34,950 --> 01:07:36,310
We have roughly two days.
604
01:07:37,150 --> 01:07:40,120
Three-Nine will intersect
La Metalle's orbit then.
605
01:07:40,350 --> 01:07:43,150
Once it does, it'll be yourfirst
and final chance to escape.
606
01:07:50,930 --> 01:07:52,560
Resistance is futile.
607
01:07:53,630 --> 01:07:57,030
Spread...
And become one with me!
608
01:08:24,400 --> 01:08:25,760
What's wrong with you?
609
01:08:26,200 --> 01:08:26,930
It's cold.
610
01:08:27,670 --> 01:08:30,000
It can't be! Has Hardgear...?!
611
01:08:38,510 --> 01:08:40,600
No matter where you run,
you cannot escape me.
612
01:08:41,280 --> 01:08:46,340
I control every machine
thatfunctions on this planet.
613
01:08:49,990 --> 01:08:51,890
Tell me, have you
changed your minds?
614
01:08:52,120 --> 01:08:55,680
If you had machine bodies,
you'd be able to survive the cold.
615
01:08:57,060 --> 01:08:59,120
Not if it means
becoming your slaves!
616
01:09:08,470 --> 01:09:11,970
My dear queen, bring Maetel
back to the palace with you!
617
01:09:12,210 --> 01:09:15,610
Yes, Lord Hardgear.
618
01:09:16,980 --> 01:09:19,510
And what shall I do
with Emeraldas?
619
01:09:19,850 --> 01:09:20,880
Leave her there.
620
01:09:21,050 --> 01:09:24,320
She can show us just how
strong a mere human really is.
621
01:09:26,260 --> 01:09:29,780
But what can a human do when
it's 600 degrees below zero?
622
01:09:30,030 --> 01:09:33,360
I hope you die cursing the
weakness of your own flesh.
623
01:10:00,990 --> 01:10:03,190
Why was only I brought here?!
624
01:10:03,290 --> 01:10:05,690
Did you want to die
along with Emeraldas?
625
01:10:05,860 --> 01:10:07,020
I couldn't allow that.
626
01:10:07,370 --> 01:10:09,560
You see, I need your life...
627
01:10:09,700 --> 01:10:12,470
...to complete the
mechanization of the queen!
628
01:10:12,940 --> 01:10:14,200
You what...?!
629
01:10:16,070 --> 01:10:18,630
Mother, no! Stop it!
630
01:10:19,110 --> 01:10:23,270
The are still strong human emotions
buried in the queen's heart.
631
01:10:23,410 --> 01:10:25,080
But I have a solution, Maetel...
632
01:10:25,150 --> 01:10:28,640
...I believe I can drive them
out by having her kill you.
633
01:10:29,220 --> 01:10:31,520
Now, my queen! Kill Maetel!
634
01:10:31,720 --> 01:10:34,160
Do that, and you will
become a flawless machine!
635
01:10:35,790 --> 01:10:37,920
Mother...! Can't breathe...!
636
01:10:38,430 --> 01:10:40,620
I am not your mother anymore!
637
01:10:40,870 --> 01:10:42,360
I am a machine now!
638
01:10:42,970 --> 01:10:43,900
No!
639
01:10:45,570 --> 01:10:47,800
You're still...my mother!
640
01:10:48,010 --> 01:10:48,990
Maetel...!
641
01:11:40,560 --> 01:11:42,250
Sorry for scaring you.
642
01:11:46,860 --> 01:11:47,690
Maetel...
643
01:11:58,710 --> 01:12:00,610
You're a human, aren't you?
644
01:12:01,510 --> 01:12:03,140
Why did you...?
645
01:12:04,420 --> 01:12:05,540
Fascinating!
646
01:12:05,650 --> 01:12:08,680
I went hunting for dogs and
found more interesting prey.
647
01:12:15,790 --> 01:12:16,950
Uh, er...Just kidding!
648
01:12:17,060 --> 01:12:20,520
I'd never do anything
to hurt a human!
649
01:12:22,300 --> 01:12:26,070
Even the most insignificant life
is too valuable to let you have!
650
01:12:32,440 --> 01:12:33,540
Farewell!
651
01:12:37,850 --> 01:12:38,710
So cold...
652
01:12:40,220 --> 01:12:42,050
Come over here, guys.
653
01:12:42,190 --> 01:12:44,850
You poor things. You were
abandoned, weren't you?
654
01:12:45,620 --> 01:12:47,590
You must have been so cold.
655
01:12:49,130 --> 01:12:52,580
I guess the mechanoids didn't
care what happened to you.
656
01:12:53,530 --> 01:12:54,620
Forgive me.
657
01:12:55,170 --> 01:12:57,830
If I had anything to offer,
I'd give it to you.
658
01:12:58,370 --> 01:13:02,530
But I have...nothing
to give you...at all...
659
01:13:17,760 --> 01:13:19,090
What's wrong?
660
01:13:28,400 --> 01:13:29,830
An energy pack!
661
01:13:30,940 --> 01:13:32,840
Now I can get
back to the palace.
662
01:13:33,270 --> 01:13:34,170
Thank you.
663
01:13:35,710 --> 01:13:39,700
You were all able to survive,
even out here in this freezing cold.
664
01:13:40,080 --> 01:13:41,440
I won't be beaten, either.
665
01:13:41,910 --> 01:13:44,210
At the very least,
I won't give up.
666
01:13:58,600 --> 01:14:01,760
Now, join our ranks.
Become one with me.
667
01:14:02,230 --> 01:14:04,570
Mother...Mother...
668
01:14:05,840 --> 01:14:06,860
Mother...
669
01:14:07,540 --> 01:14:08,660
Mother!
670
01:14:33,830 --> 01:14:36,270
Perhaps you can control
my body, Hardgear...
671
01:14:36,370 --> 01:14:37,770
...but you'll never own my soul!
672
01:14:37,870 --> 01:14:40,530
You fool.
Any resistance is futile.
673
01:14:40,670 --> 01:14:43,540
Sooner or later, you will
become a machine like the rest.
674
01:14:43,710 --> 01:14:46,300
No one can stop the process
once it has begun!
675
01:14:48,810 --> 01:14:49,710
Maetel!
676
01:14:50,280 --> 01:14:53,840
Until thatfinal moment arrives,
I'm still human!
677
01:14:54,390 --> 01:14:56,080
Enough of this farce...
678
01:14:56,690 --> 01:14:57,750
Kill them!
679
01:15:06,130 --> 01:15:07,060
Hardgear!
680
01:15:07,570 --> 01:15:09,400
You're still alive, Emeraldas?!
681
01:15:10,070 --> 01:15:13,870
I'll never do what you want.
Not as long as I'm still alive!
682
01:15:14,270 --> 01:15:16,800
Okay, order them
to let us through.
683
01:15:18,110 --> 01:15:18,910
Do it!
684
01:15:19,240 --> 01:15:21,710
Do it! Let them through!
685
01:15:22,050 --> 01:15:24,010
Hurry!
We have to get underground!
686
01:15:28,490 --> 01:15:30,040
After them!
Don't let them escape!
687
01:15:32,660 --> 01:15:33,520
Where are we?
688
01:15:34,290 --> 01:15:36,590
We originally attempted to
build an underground city.
689
01:15:36,890 --> 01:15:38,160
It's in ruins...
690
01:15:38,400 --> 01:15:40,160
We did it to escape the cold.
691
01:15:40,800 --> 01:15:44,060
The projectfailed, so the
city was abandoned.
692
01:15:45,340 --> 01:15:48,360
Right here. This was
intended to be your room.
693
01:15:48,940 --> 01:15:50,960
So much work must
have been put into it.
694
01:16:02,190 --> 01:16:05,250
You know that I would
do anything for you both.
695
01:16:05,460 --> 01:16:06,950
That's natural for any mother.
696
01:16:07,490 --> 01:16:10,320
I used to dream of seeing
how you'd look as adults.
697
01:16:10,490 --> 01:16:12,830
But it seems that
dream will end today.
698
01:16:13,460 --> 01:16:16,160
I no longer have any blood
running through my body.
699
01:16:16,400 --> 01:16:19,670
But my blood still
lives on in you.
700
01:16:20,300 --> 01:16:22,640
Please...Never forget that.
701
01:16:27,750 --> 01:16:28,800
Mother!
702
01:16:34,990 --> 01:16:36,950
Three-Nine should be here soon.
703
01:16:37,150 --> 01:16:40,490
I'll try to delay Hardgear as
long as I can until it does.
704
01:16:40,990 --> 01:16:43,020
No, we'll all
fight him, together.
705
01:16:43,430 --> 01:16:47,190
That's right! And then you can
escape with us aboard Three-Nine!
706
01:16:56,840 --> 01:16:58,810
It's time to say goodbye...
707
01:17:01,850 --> 01:17:02,740
Mother!!!
708
01:17:02,810 --> 01:17:03,680
Maetel!
709
01:17:10,990 --> 01:17:12,420
I'm glad.
710
01:17:13,690 --> 01:17:15,780
My last tears to shed...
711
01:17:16,130 --> 01:17:18,190
...I shed for you, my daughters.
712
01:18:13,480 --> 01:18:16,610
Who wouldn't cry after seeing
their mother die like that?
713
01:18:20,790 --> 01:18:23,090
So, the mechanization
process is finally complete.
714
01:18:23,360 --> 01:18:25,520
I salute the sheer force
of will you showed...
715
01:18:25,600 --> 01:18:28,960
...in holding on long enough to
say goodbye to your daughters.
716
01:18:29,700 --> 01:18:32,670
But now there's nothing left
for you to worry about.
717
01:18:33,200 --> 01:18:36,330
All you need to do from
now on is follow my orders.
718
01:18:37,310 --> 01:18:39,070
Take me to your daughters!
719
01:18:39,480 --> 01:18:41,270
Yes, Lord Hardgear.
720
01:18:52,560 --> 01:18:56,010
So, how does itfeel to have your
own mother shooting at you?!
721
01:18:56,190 --> 01:18:57,420
It must be awful for you!
722
01:19:01,130 --> 01:19:02,460
Enough...
723
01:19:02,930 --> 01:19:05,660
Your mechanization
has been completed.
724
01:19:05,870 --> 01:19:09,200
There's no need for your
daughters to die immediately.
725
01:19:09,770 --> 01:19:13,970
First I mustfinish remaking this
world into a perfect mechanized one.
726
01:19:14,650 --> 01:19:19,510
La Metalle will be ourfrontline base
for the destruction of the humans.
727
01:19:19,780 --> 01:19:24,190
Now I will assimilate your
mind, your powers, everything!
728
01:19:24,560 --> 01:19:26,180
Then l, Hardgear...!
729
01:19:31,230 --> 01:19:34,820
I shall be the true ruler
of the planet La Metalle!
730
01:19:46,410 --> 01:19:47,340
Give up!
731
01:19:47,850 --> 01:19:50,370
It is impossible for
you to resist me.
732
01:19:50,450 --> 01:19:52,420
I am the planet
La Metalle itseif...
733
01:19:52,480 --> 01:19:55,420
...now that I have assimilated
your dear mother as well.
734
01:20:00,190 --> 01:20:02,490
Everything on this world
is now mine to control.
735
01:20:02,760 --> 01:20:05,390
And now...
Bring those two girls to me!
736
01:20:09,330 --> 01:20:11,100
What's wrong with you!
Bring them to me!
737
01:20:11,700 --> 01:20:14,070
What the...?!
What's wrong with you?!
738
01:20:14,910 --> 01:20:19,100
It seems your capacities
are far less than I expected.
739
01:20:20,040 --> 01:20:21,100
What did you...?!
740
01:20:22,480 --> 01:20:24,210
You obviously cannot bear...
741
01:20:24,280 --> 01:20:27,650
...the great responsibilities
destiny has given to me.
742
01:20:28,750 --> 01:20:29,840
Impossible!
743
01:20:30,550 --> 01:20:33,320
I didn't get all
of her powers!
744
01:20:33,820 --> 01:20:35,290
She got mine!!!
745
01:21:15,000 --> 01:21:16,830
Hear me, my subjects!
746
01:21:17,370 --> 01:21:19,560
The fool Hardgear is no more!
747
01:21:19,770 --> 01:21:21,260
Mother's herself again!
748
01:21:43,790 --> 01:21:47,090
I am Queen La
Andromeda Prometheum.
749
01:21:47,260 --> 01:21:50,760
To all mechanoids,
I ask that you join me!
750
01:21:51,270 --> 01:21:54,000
Mechanoids shall existfor the
sake of being mechanoids!
751
01:21:56,040 --> 01:21:57,940
Kill these humans.
752
01:21:58,580 --> 01:22:02,570
Hate these creatures offlesh
who share no kinship with us now.
753
01:22:03,010 --> 01:22:04,480
Exterminate them!!!
754
01:22:22,430 --> 01:22:23,300
Maetel!
755
01:22:26,700 --> 01:22:27,670
Emeraldas...
756
01:22:39,180 --> 01:22:41,310
There it is...Three-Nine!
757
01:22:45,460 --> 01:22:47,790
Prepare to attack! Fire!
758
01:22:57,270 --> 01:23:01,030
How could they?! Three-Nine
is a neutral target by treaty!
759
01:23:01,370 --> 01:23:03,670
I guess they're saying they
don't need any allies now.
760
01:23:04,140 --> 01:23:05,900
And they have the
power to prove it.
761
01:23:29,600 --> 01:23:30,500
Maetel!
762
01:24:08,010 --> 01:24:10,270
Maetel...Emeraldas...
763
01:24:11,010 --> 01:24:13,980
Some day, you must return.
764
01:24:14,850 --> 01:24:19,370
You must return to me, your mother,
who sold her soul to a machine...
765
01:24:19,780 --> 01:24:21,180
...so you can kill me.
766
01:24:21,820 --> 01:24:23,290
So you can kill me!
767
01:24:43,070 --> 01:24:44,100
These are...
768
01:24:45,380 --> 01:24:46,570
mourning clothes.
769
01:24:47,180 --> 01:24:48,670
Our mother is dead.
770
01:24:49,050 --> 01:24:50,740
We have to accept that.
771
01:24:51,420 --> 01:24:53,820
This is her legacy to us.
772
01:24:55,720 --> 01:25:00,450
Maetel, as long as you have those,
you won'tforget, will you?
773
01:25:00,890 --> 01:25:03,880
What you inherited from her.
Her kindness...
774
01:25:04,390 --> 01:25:05,380
...and her strength.
775
01:25:09,270 --> 01:25:10,820
I won'tforget, either.
776
01:25:11,440 --> 01:25:15,270
The things I learned from her.
Her strength. Her courage.
777
01:25:17,340 --> 01:25:19,900
Yes...And the gentleness
she taught you.
778
01:25:21,650 --> 01:25:22,740
Emeraldas.
779
01:25:24,050 --> 01:25:27,740
We'll work together,
fight together, and stay alive.
780
01:25:28,820 --> 01:25:31,410
So that we can destroy that
horrible mechanical queen.
781
01:25:32,290 --> 01:25:34,280
We'll wait, and someday
we'll get our chance.
782
01:25:34,560 --> 01:25:38,360
We'll set things right again.
We have to, because it's...
783
01:25:40,200 --> 01:25:41,320
...our destiny.
784
01:25:46,740 --> 01:25:49,170
Farewell, my daughters.
785
01:25:49,840 --> 01:25:51,000
Live and be strong.
786
01:25:51,910 --> 01:25:53,880
Emeraldas...Maetel...
787
01:25:54,310 --> 01:25:55,940
My beloved daughters...
788
01:25:56,580 --> 01:25:57,600
Farewell.
789
01:26:00,680 --> 01:26:02,280
The planet La Metalle...
790
01:26:03,020 --> 01:26:04,650
The home of our mother.
791
01:26:05,160 --> 01:26:06,750
Its orbit disrupted
by the black sun Ra...
792
01:26:06,820 --> 01:26:08,380
...and sent spinning out
of the Milky Way galaxy.
793
01:26:08,590 --> 01:26:10,750
It is now on a long,
cold course for Andromeda.
794
01:26:11,360 --> 01:26:13,330
Abandoned by its black sun...
795
01:26:13,560 --> 01:26:15,120
...the planet is now
an electronic hell.
796
01:26:16,870 --> 01:26:20,740
Its inhabitants chose to take
machine bodies in order to survive...
797
01:26:20,900 --> 01:26:22,630
...and became heartless
monsters as a result.
798
01:26:23,010 --> 01:26:25,240
Our mother is one of them.
799
01:26:26,540 --> 01:26:29,540
Someday, when we return here,
she'll be waiting.
800
01:26:29,610 --> 01:26:32,010
The terrible queen
of these mechanoids...
801
01:26:32,080 --> 01:26:34,710
...will confront us
for one last time.
802
01:26:35,690 --> 01:26:37,920
La Andromeda Prometheum...
803
01:26:39,690 --> 01:26:44,530
So began my endless
journey with Emeraldas.
804
01:26:45,600 --> 01:26:47,620
My name is Maetel.
60290
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.