All language subtitles for Lost heart 2020

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,916 --> 00:00:48,265 The Coast Guard picked up on some unusual 2 00:00:48,352 --> 00:00:50,485 activity a few weeks back. 3 00:00:52,313 --> 00:00:54,010 You know that scanner in my office? 4 00:00:54,097 --> 00:00:55,881 Yeah. 5 00:00:55,968 --> 00:00:57,318 It picked up on it too. 6 00:00:57,405 --> 00:00:59,146 Huh. 7 00:00:59,233 --> 00:01:04,064 - The feds, they're denying anything unusual, as usual. 8 00:01:09,721 --> 00:01:11,419 God, let tonight be the night. 9 00:01:13,247 --> 00:01:14,161 Come on. 10 00:01:14,248 --> 00:01:15,205 Where are you? 11 00:01:20,819 --> 00:01:21,646 Uh! 12 00:01:21,733 --> 00:01:22,560 Oh, it's hot. 13 00:01:22,647 --> 00:01:24,954 - Hmm, coincidence? 14 00:01:26,912 --> 00:01:28,088 - You sound like Chip. 15 00:01:29,219 --> 00:01:30,786 - Smart kid. 16 00:01:30,873 --> 00:01:33,005 - Yeah, he's smart and stubborn too. 17 00:01:34,268 --> 00:01:35,443 - You taught him a lot. 18 00:01:37,706 --> 00:01:39,186 - Well, I hope it's enough. 19 00:01:39,273 --> 00:01:41,884 I don't exactly have the best track record, you know. 20 00:01:41,971 --> 00:01:43,015 - Never too late. 21 00:01:45,017 --> 00:01:47,019 - Well, aren't you the subtle preacher, Milo? 22 00:01:48,543 --> 00:01:49,979 - Guilty. 23 00:01:50,066 --> 00:01:51,981 - Now, what's that trash you're readin' anyway? 24 00:01:54,679 --> 00:01:56,594 - This trash was in your car. 25 00:01:59,467 --> 00:02:00,337 You gonna reach out? 26 00:02:01,991 --> 00:02:04,167 - The old ticker won't let me procrastinate forever. 27 00:02:04,254 --> 00:02:08,476 - Yeah, well, tomorrow is never promised. 28 00:02:08,563 --> 00:02:11,043 And always isn't truly forever. 29 00:02:12,219 --> 00:02:13,872 - Oh, how poetic. 30 00:02:14,917 --> 00:02:16,571 - That was pretty good. 31 00:02:16,658 --> 00:02:18,050 Sermon material. 32 00:02:20,575 --> 00:02:23,143 Never promised. 33 00:02:25,493 --> 00:02:28,235 - Did you tell anybody you were comin' out here tonight? 34 00:02:30,411 --> 00:02:31,107 - No. 35 00:02:31,194 --> 00:02:31,977 Why? 36 00:02:34,241 --> 00:02:38,854 Just curious what your Sunday club would say. 37 00:02:38,941 --> 00:02:40,116 - Don't get salty, now. 38 00:02:41,857 --> 00:02:44,860 Churchgoers are just tryin' to knit their faith together, 39 00:02:44,947 --> 00:02:45,774 like you. 40 00:02:45,861 --> 00:02:46,775 - You know what? 41 00:02:46,862 --> 00:02:47,602 You gotta admit though, 42 00:02:49,517 --> 00:02:52,041 a lot of these stories in the Bible, 43 00:02:52,128 --> 00:02:54,304 they sound just like "Close Encounters." 44 00:02:56,176 --> 00:02:59,918 You got people turnin' into pillars of salt, 45 00:03:00,005 --> 00:03:02,573 giants the size of trees. 46 00:03:02,660 --> 00:03:05,924 And then you got dragons and lakes of fire. 47 00:03:07,535 --> 00:03:09,711 I mean, is that any harder to believe 48 00:03:09,798 --> 00:03:12,279 than some crazy little light in the sky? 49 00:03:12,366 --> 00:03:13,889 And then there's, oh, who's that guy? 50 00:03:13,976 --> 00:03:15,195 Enoch? 51 00:03:15,282 --> 00:03:17,980 - Elijah. - Elijah, okay, yeah. 52 00:03:18,067 --> 00:03:19,503 Goes to heaven alive. 53 00:03:19,590 --> 00:03:20,417 Okay? 54 00:03:20,504 --> 00:03:21,636 How does he get there? 55 00:03:22,637 --> 00:03:23,159 In a flaming chariot. 56 00:03:24,465 --> 00:03:26,118 So what's that sound like to you? 57 00:03:26,206 --> 00:03:29,557 - I know there are a lot of unexplained things in the Bible, 58 00:03:29,644 --> 00:03:32,516 a lot more than most people want to accept. 59 00:03:32,603 --> 00:03:33,474 I'll give you that. 60 00:03:35,127 --> 00:03:37,913 - I would just like to see that thing one more time. 61 00:03:38,000 --> 00:03:40,611 I mean, a real close encounter. 62 00:03:42,700 --> 00:03:45,921 - You've got two close encounters left on your bucket list. 63 00:03:49,533 --> 00:03:51,187 - Yeah, the UFO's a want to. 64 00:03:52,928 --> 00:03:54,234 My daughter is a need to. 65 00:03:58,063 --> 00:03:59,543 - To your close encounters. 66 00:04:09,118 --> 00:04:10,772 - Milo, that's it right there! 67 00:04:10,859 --> 00:04:12,164 That. 68 00:04:12,252 --> 00:04:12,991 What are you gonna do, write it down? 69 00:04:13,078 --> 00:04:13,992 Get your camera! 70 00:04:14,079 --> 00:04:16,908 Yeah, right. 71 00:04:16,995 --> 00:04:18,170 Okay. 72 00:04:18,258 --> 00:04:18,997 All right. 73 00:04:19,084 --> 00:04:19,955 Turn on, turn on. 74 00:04:21,565 --> 00:04:23,175 You stupid camera! 75 00:04:25,308 --> 00:04:26,091 - Milo! 76 00:04:27,136 --> 00:04:28,180 - Harris! 77 00:04:28,964 --> 00:04:29,834 Oh, no. 78 00:04:29,921 --> 00:04:31,358 No, hang in there, buddy. 79 00:04:31,445 --> 00:04:32,663 Hang in there. 80 00:04:32,750 --> 00:04:34,186 Harris. 81 00:04:34,274 --> 00:04:35,971 Come on, fight, buddy, fight. 82 00:04:36,058 --> 00:04:37,407 Fight for your daughter. 83 00:05:00,125 --> 00:05:02,127 - So your fans know about the Hannah Sweet 84 00:05:02,214 --> 00:05:05,261 who sells out stadiums and has sold millions of records. 85 00:05:06,697 --> 00:05:09,265 But who's the woman behind the star? 86 00:05:11,702 --> 00:05:14,009 - Does anybody really care? 87 00:05:14,096 --> 00:05:14,966 - We really do. 88 00:05:16,359 --> 00:05:18,274 What was it like where you grew up? 89 00:05:18,361 --> 00:05:21,582 - I was a girl from a little town in Northern Michigan. 90 00:05:24,411 --> 00:05:26,282 And nothin' ever really happened there. 91 00:05:26,369 --> 00:05:27,936 That's why I left. 92 00:05:28,023 --> 00:05:29,851 Tell us about your parents. 93 00:05:33,681 --> 00:05:35,987 - Mama was a folk singer. 94 00:05:37,859 --> 00:05:39,513 She even told me she played Woodstock, 95 00:05:39,600 --> 00:05:41,515 but I never saw any pictures or footage. 96 00:05:45,127 --> 00:05:48,522 Daddy was an ex-soldier. 97 00:05:51,089 --> 00:05:52,308 He was... 98 00:05:56,921 --> 00:05:57,705 - Hannah. 99 00:05:59,707 --> 00:06:00,838 What did your father do? 100 00:06:02,318 --> 00:06:03,406 Hannah? 101 00:06:03,493 --> 00:06:04,276 - He drank. 102 00:06:06,322 --> 00:06:08,411 You wanna hear the truth 103 00:06:08,498 --> 00:06:12,763 about how Miss Hannah Sweet became America's sweetheart? 104 00:06:12,850 --> 00:06:14,548 I mean this, this is a tell-all, 105 00:06:14,635 --> 00:06:16,854 behind the scenes music piece, right? 106 00:06:19,466 --> 00:06:22,338 My father was a horrible drunk. 107 00:06:25,472 --> 00:06:27,952 He was abusive to me and Mama. 108 00:06:34,132 --> 00:06:35,960 And it got so bad, 109 00:06:37,832 --> 00:06:38,572 she went crazy 110 00:06:40,922 --> 00:06:44,621 and up left us, left me. 111 00:06:46,057 --> 00:06:48,930 But that's how I got strong. 112 00:06:50,366 --> 00:06:52,455 And that's how I found the strength 113 00:06:53,891 --> 00:06:57,547 to be able to face bottom-feeders like you 114 00:06:57,634 --> 00:06:59,549 who are tryin' to break a story. 115 00:06:59,636 --> 00:07:00,550 - Okay, we're done. 116 00:07:00,637 --> 00:07:01,421 Well, here you go! 117 00:07:01,508 --> 00:07:02,160 - No, no, it's okay. 118 00:07:02,247 --> 00:07:03,205 I got this. 119 00:07:03,292 --> 00:07:03,988 - Turn 'em off! 120 00:07:04,075 --> 00:07:05,163 - Wait. Why? 121 00:07:05,250 --> 00:07:06,121 They want the details. 122 00:07:06,208 --> 00:07:07,514 I got the stories. 123 00:07:07,601 --> 00:07:09,298 - Can we have the stage, please? 124 00:07:09,385 --> 00:07:10,430 Now! 125 00:07:16,392 --> 00:07:17,175 - What? 126 00:07:19,134 --> 00:07:21,179 - Tell me you can still perform tonight. 127 00:07:22,485 --> 00:07:23,530 - You think I can't? 128 00:07:24,922 --> 00:07:25,662 Please. 129 00:07:26,620 --> 00:07:28,273 In my sleep. 130 00:07:28,360 --> 00:07:29,753 Don't you touch me! 131 00:07:29,840 --> 00:07:31,668 - Get hair and makeup back in here. 132 00:07:34,541 --> 00:07:36,456 And I'll get you some strong coffee. 133 00:07:36,543 --> 00:07:38,545 - I don't need any coffee! 134 00:07:41,504 --> 00:07:43,680 And I ain't doin' any more interviews! 135 00:07:43,767 --> 00:07:45,856 Get the cameras outta here! 136 00:07:45,943 --> 00:07:48,598 No one, no one comes near me! 137 00:07:48,685 --> 00:07:51,296 - Marty, she can't afford to do this again. 138 00:07:51,383 --> 00:07:53,298 She's burned every bridge in Hollywood. 139 00:07:53,385 --> 00:07:56,084 This is her last second chance in Nashville. 140 00:07:56,171 --> 00:07:57,825 - Just hang on. 141 00:07:57,912 --> 00:07:59,696 We've been through this before. 142 00:07:59,783 --> 00:08:01,263 - I've got Trace Atkins on the phone. 143 00:08:01,350 --> 00:08:03,483 - I know, just give us 20 minutes. 144 00:08:13,318 --> 00:08:14,929 - The fathers eat the sour grapes. 145 00:08:16,365 --> 00:08:19,368 The children are set on it. 146 00:08:22,066 --> 00:08:23,241 Don't! 147 00:08:23,328 --> 00:08:24,591 - I was just tryin- 148 00:08:24,678 --> 00:08:26,767 - To save your golden goose? 149 00:08:26,854 --> 00:08:28,812 - I thought you were better than this. 150 00:08:28,899 --> 00:08:30,161 - I am. 151 00:08:30,248 --> 00:08:32,294 So don't you dare talk down to me. 152 00:08:32,381 --> 00:08:34,209 - You've got 20 minutes to get to rehearsal, 153 00:08:34,296 --> 00:08:35,340 or they're pulling you! 154 00:08:35,427 --> 00:08:38,300 - Huh, I'm not playin' tonight. 155 00:08:38,387 --> 00:08:40,694 The setup is all wrong! 156 00:08:40,781 --> 00:08:43,479 The hired musicians are awful. 157 00:08:43,566 --> 00:08:45,002 Nothin' I asked for happened. 158 00:08:45,089 --> 00:08:46,482 - You don't get it! 159 00:08:46,569 --> 00:08:49,050 You can't keep callin' the shots anymore, 160 00:08:49,137 --> 00:08:50,921 after you walked off your TV show, 161 00:08:51,008 --> 00:08:53,837 canceled the Grammys, cursed at Dolly! 162 00:08:53,924 --> 00:08:57,449 But if you screw this one up, we're both done. 163 00:08:57,537 --> 00:08:59,539 - I'm just your job security? 164 00:09:00,191 --> 00:09:01,541 Figures. 165 00:09:01,628 --> 00:09:04,326 - I've given you 20 years of my life! 166 00:09:04,413 --> 00:09:07,155 I can't do this anymore! 167 00:09:07,242 --> 00:09:09,157 - What are you going to do, huh? 168 00:09:09,244 --> 00:09:12,726 You gonna go find some other starry-eyed 169 00:09:12,813 --> 00:09:17,644 wannabe hussy singer to spew your Nashville nonsense? 170 00:09:17,731 --> 00:09:18,601 - That's it. 171 00:09:18,688 --> 00:09:19,689 It's over! 172 00:09:19,776 --> 00:09:20,908 - Well, you can't quit, 173 00:09:22,431 --> 00:09:23,475 'cause you're fired. 174 00:09:24,955 --> 00:09:26,087 Now get out! 175 00:09:26,174 --> 00:09:30,439 Get out! 176 00:09:31,527 --> 00:09:33,703 Please, just make it stop. 177 00:09:47,630 --> 00:09:49,153 - This is Martin. 178 00:09:50,851 --> 00:09:51,591 W-What? 179 00:09:53,897 --> 00:09:57,597 - I should've never gone to the crossroads. 180 00:10:00,861 --> 00:10:02,471 Hannah? 181 00:10:02,558 --> 00:10:03,777 - Am I on? 182 00:10:03,864 --> 00:10:06,518 I can sing, I can. 183 00:10:06,606 --> 00:10:09,391 - No, you got a call from Verna in Michigan. 184 00:10:12,307 --> 00:10:14,135 Your father passed. 185 00:10:14,222 --> 00:10:16,398 She wants you to go for the services. 186 00:10:16,485 --> 00:10:18,574 I'll have a driver take you back to the hotel. 187 00:10:20,271 --> 00:10:21,577 Go home, Hannah. 188 00:10:55,829 --> 00:10:57,657 - Don't talk to the press. 189 00:10:57,744 --> 00:10:59,963 Oh, and stop callin' me Miss Sweet. 190 00:11:00,050 --> 00:11:01,922 It makes me feel old. 191 00:11:02,009 --> 00:11:03,184 All right? 192 00:11:03,271 --> 00:11:04,359 So listen, did Martin call? 193 00:11:05,534 --> 00:11:07,405 Okay, I'm almost to Lost Heart, 194 00:11:07,492 --> 00:11:09,277 and I have no idea what the reception's 195 00:11:09,364 --> 00:11:10,365 gonna be like there. 196 00:11:10,452 --> 00:11:12,497 So just tell him a few days. 197 00:11:13,629 --> 00:11:15,675 I'll try you back in a few days. 198 00:11:15,762 --> 00:11:20,462 ♪ I'm barely holdin' on ♪ 199 00:11:21,637 --> 00:11:25,989 ♪ Jordan, can't you hear me ♪ 200 00:11:27,556 --> 00:11:31,038 ♪ Take my faith and bring me home ♪ 201 00:11:32,604 --> 00:11:36,434 ♪ Take my faith and bring me home ♪ 202 00:11:44,181 --> 00:11:45,792 - Looks about the same. 203 00:11:45,879 --> 00:11:47,445 - Miss? 204 00:11:47,532 --> 00:11:49,143 You aint from around here, are you? 205 00:11:52,276 --> 00:11:53,016 - No. 206 00:11:54,888 --> 00:11:56,454 But don't be touchin' the car. 207 00:12:09,380 --> 00:12:11,078 - So this is the thanks I get, 208 00:12:11,165 --> 00:12:12,732 workin' myself to death 209 00:12:12,819 --> 00:12:14,472 while you're out here makin' smoky eyes at the tourists. 210 00:12:14,559 --> 00:12:15,735 - Not true. 211 00:12:15,822 --> 00:12:17,214 Your sister gave me this job 212 00:12:17,301 --> 00:12:18,694 because she knows we need the money. 213 00:12:18,781 --> 00:12:21,262 - Are you sayin' I can't take care of my family? 214 00:12:21,349 --> 00:12:23,133 Mama. 215 00:12:23,220 --> 00:12:25,962 - Hey, hey, let her go, you drunk. 216 00:12:28,182 --> 00:12:29,574 - Drunk? 217 00:12:29,661 --> 00:12:31,185 That bottle is the only thing that 218 00:12:31,272 --> 00:12:32,490 gives me love around here. 219 00:12:32,577 --> 00:12:35,189 - No, Daddy, I love you. 220 00:12:37,669 --> 00:12:38,670 - I'm sorry. 221 00:12:39,759 --> 00:12:40,716 I'm sorry. 222 00:12:40,803 --> 00:12:42,413 - Sorry is for sinners. 223 00:12:51,205 --> 00:12:52,772 Miss, are you all right? 224 00:12:55,035 --> 00:12:56,776 - Shouldn't you be lookin' for your mama? 225 00:13:08,309 --> 00:13:09,571 Excuse me. 226 00:13:09,658 --> 00:13:10,441 - Mr. Potter, eggs'll be right up. 227 00:13:10,528 --> 00:13:11,312 Excuse me. 228 00:13:13,314 --> 00:13:14,054 - It worked. 229 00:13:15,185 --> 00:13:16,012 - What? 230 00:13:16,099 --> 00:13:17,492 - I mean, you're here. 231 00:13:17,579 --> 00:13:19,537 - Yeah, I'm lookin' for Verna. 232 00:13:20,712 --> 00:13:21,757 - Right. 233 00:13:22,453 --> 00:13:23,890 I'm sorry. 234 00:13:23,977 --> 00:13:24,847 I just can't believe that you're here right now. 235 00:13:24,934 --> 00:13:26,283 - I'm her niece, and I- 236 00:13:26,370 --> 00:13:27,632 - Oh, I know who you are. 237 00:13:27,719 --> 00:13:29,460 Everybody knows who you are, but. 238 00:13:29,547 --> 00:13:30,505 - And you are? 239 00:13:30,592 --> 00:13:32,550 - I'm Elsie, Verna's daughter. 240 00:13:33,508 --> 00:13:34,291 I'm your cousin. 241 00:13:36,424 --> 00:13:37,555 - So is she here? 242 00:13:37,642 --> 00:13:38,643 - Oh, yeah. 243 00:13:38,730 --> 00:13:40,210 Mom's out back, buying morels. 244 00:13:40,297 --> 00:13:41,603 I can go get her for you. 245 00:13:44,911 --> 00:13:46,782 I'm really glad that you made it home. 246 00:13:46,869 --> 00:13:49,524 And I'm really sorry to hear about your daddy passing. 247 00:13:49,611 --> 00:13:51,091 We all really loved pops. 248 00:13:52,527 --> 00:13:54,355 I'll be right back. 249 00:14:04,452 --> 00:14:05,714 - No. 250 00:14:05,801 --> 00:14:07,890 - I can't believe Harris left him the car. 251 00:14:17,204 --> 00:14:19,641 - Listen, I saw Milo's picture. 252 00:14:19,728 --> 00:14:21,686 This is strange stuff. 253 00:14:21,773 --> 00:14:25,081 - Here comes Mr. UFO right now. 254 00:14:25,168 --> 00:14:27,779 - Or is that Minister UFO? 255 00:14:30,652 --> 00:14:33,437 Take us to your leader, Milo. 256 00:14:34,656 --> 00:14:36,440 - Did you get the probe? 257 00:14:39,139 --> 00:14:40,357 - Show some respect, fellas. 258 00:14:41,968 --> 00:14:44,100 Harris went to meet his maker that night. 259 00:14:44,187 --> 00:14:45,710 He's not even in the ground yet. 260 00:14:46,798 --> 00:14:47,974 - Yeah, too soon. 261 00:14:48,061 --> 00:14:49,540 - Too soon. - Too soon. 262 00:14:49,627 --> 00:14:53,805 We're all very sorry about losin' old Harris. 263 00:14:53,893 --> 00:14:55,111 - I think it's groovy, Milo. 264 00:14:56,896 --> 00:14:59,855 The UFO, not Harris passing. 265 00:15:01,857 --> 00:15:03,859 Oh, hey, Ann wanted me to talk to you about shirts 266 00:15:03,946 --> 00:15:05,643 for the upcoming season at the gift shop. 267 00:15:05,730 --> 00:15:07,645 She said we could do postcards, 268 00:15:07,732 --> 00:15:10,474 stickers, pens, baby jumpers. 269 00:15:10,561 --> 00:15:11,911 You know, what have you, 270 00:15:11,998 --> 00:15:14,304 with the UFO picture on of course, yeah. 271 00:15:14,391 --> 00:15:15,827 - We'll see. 272 00:15:15,915 --> 00:15:17,829 - Half the proceeds go back to the church. 273 00:15:17,917 --> 00:15:18,700 It's win-win. 274 00:15:20,310 --> 00:15:21,398 - Shut up, Jim. 275 00:15:21,485 --> 00:15:22,225 - Win-win. 276 00:15:32,670 --> 00:15:36,674 - That beautiful car out there must belong to you. 277 00:15:36,761 --> 00:15:38,850 - Figure that out all by yourself, did ya? 278 00:15:39,982 --> 00:15:41,897 - Fancy car, fancy lady. 279 00:15:43,507 --> 00:15:45,509 Welcome to Lost Heart. 280 00:15:46,510 --> 00:15:47,729 - Welcome back, actually. 281 00:15:47,816 --> 00:15:48,556 - Milo! 282 00:15:48,643 --> 00:15:49,644 Um, Hannah's here. 283 00:15:50,819 --> 00:15:54,692 - Yes, I know, we met, sort of. 284 00:15:54,779 --> 00:15:56,999 I'm Pastor Williams. 285 00:15:57,086 --> 00:15:57,695 Milo. 286 00:15:59,088 --> 00:16:02,004 I sure have heard a lot about you. 287 00:16:02,091 --> 00:16:04,137 - Mm, that's usually the line I hear 288 00:16:04,224 --> 00:16:07,531 right before my lawyer has to take out a restraining order. 289 00:16:07,618 --> 00:16:08,445 - I think you're safe. 290 00:16:08,532 --> 00:16:09,620 - Uh, Mom left. 291 00:16:09,707 --> 00:16:11,057 You just missed her. 292 00:16:11,144 --> 00:16:12,754 She's at the house getting ready for tomorrow. 293 00:16:12,841 --> 00:16:14,974 - You know, I'm heading over there after my coffee. 294 00:16:15,061 --> 00:16:17,019 You want to just follow me? 295 00:16:17,106 --> 00:16:18,890 - I think I'll just head out now. 296 00:16:19,761 --> 00:16:21,110 - Wait a minute. 297 00:16:21,197 --> 00:16:23,983 Do you remember where the old Lewis house was? 298 00:16:24,070 --> 00:16:25,375 - Yeah. 299 00:16:25,462 --> 00:16:26,724 - Elsie, can I get that coffee to go? 300 00:16:26,811 --> 00:16:28,813 Because that's where she lives now. 301 00:16:30,380 --> 00:16:31,207 - Hmm. 302 00:16:31,294 --> 00:16:32,730 - I got it. 303 00:16:32,817 --> 00:16:33,775 - Hannah. 304 00:16:33,862 --> 00:16:34,645 Hannah, wait up. 305 00:16:37,909 --> 00:16:39,737 That's my boyfriend, Sterling. 306 00:16:46,048 --> 00:16:46,831 - Mm. 307 00:16:50,139 --> 00:16:53,012 - Sterling, sir, how's the fishing been? 308 00:16:54,926 --> 00:16:58,539 I'm not comin' Sunday, Milo. 309 00:16:58,626 --> 00:16:59,801 Buck fifty. 310 00:16:59,888 --> 00:17:01,020 - I didn't invite ya. 311 00:17:02,891 --> 00:17:03,848 Keep the change. 312 00:17:06,286 --> 00:17:07,635 - Oh, my gosh. 313 00:17:07,722 --> 00:17:09,071 Oh, I can't believe she's here. 314 00:17:10,638 --> 00:17:12,770 - I don't see what the big deal is. 315 00:17:12,857 --> 00:17:13,945 - I'm gonna be famous, 316 00:17:15,034 --> 00:17:16,557 a singer just like her. 317 00:17:18,167 --> 00:17:20,822 - I don't think just like her is a good thing. 318 00:17:24,913 --> 00:17:26,567 - Morning, gents. 319 00:17:26,654 --> 00:17:27,959 My name is Niles Cass. 320 00:17:28,047 --> 00:17:29,874 I'm with UFO Worldwide. 321 00:17:31,659 --> 00:17:33,878 I was hopin' I could ask you guys a few questions. 322 00:17:33,965 --> 00:17:36,185 - No, I need a replacement car like now! 323 00:17:37,534 --> 00:17:38,057 Three days? 324 00:17:39,145 --> 00:17:40,146 You know what, just nevermind. 325 00:17:40,233 --> 00:17:42,887 I'll just get this one fixed. 326 00:17:42,974 --> 00:17:44,454 - Classic, ain't she? 327 00:17:46,413 --> 00:17:47,979 Belonged to your father. 328 00:17:48,937 --> 00:17:49,981 - Great. 329 00:17:50,982 --> 00:17:52,071 - Oh, dear. 330 00:17:52,984 --> 00:17:53,942 You have a spare? 331 00:17:54,986 --> 00:17:56,510 - No, I don't. 332 00:17:56,597 --> 00:17:57,902 Makes me so, God! 333 00:17:59,948 --> 00:18:03,256 Sorry, it's just pretty obvious God hates me. 334 00:18:04,170 --> 00:18:05,910 - Is it? 335 00:18:05,997 --> 00:18:09,262 - Oh, that's right, you're one of those so-called experts. 336 00:18:10,306 --> 00:18:12,047 - Certainly no expert. 337 00:18:12,134 --> 00:18:15,311 Just a simple preacher of a simple church, 338 00:18:15,398 --> 00:18:17,226 but I used to be... 339 00:18:17,313 --> 00:18:18,097 - So God. 340 00:18:20,490 --> 00:18:22,057 Again, sorry. 341 00:18:23,537 --> 00:18:25,321 - I think it's odd that we're so quick 342 00:18:25,408 --> 00:18:27,671 to invoke his damnation anytime 343 00:18:27,758 --> 00:18:30,500 we do something clumsy or stupid. 344 00:18:30,587 --> 00:18:32,067 Maybe we should damn ourselves 345 00:18:32,154 --> 00:18:35,114 for our own lack of judgment and mistakes. 346 00:18:36,724 --> 00:18:37,986 - Well, that's pretty cold 347 00:18:38,073 --> 00:18:41,424 for a priest or pastor, whatever you are. 348 00:18:43,078 --> 00:18:45,907 - I wonder why we're not as quick to give him credit 349 00:18:45,994 --> 00:18:48,344 for the good things that happen to us. 350 00:18:56,265 --> 00:18:57,440 - Hey! 351 00:18:57,527 --> 00:18:59,964 Can I still catch that ride? 352 00:19:00,051 --> 00:19:01,140 - Sure, hop in. 353 00:19:08,973 --> 00:19:10,627 - Can you pop the trunk? 354 00:19:10,714 --> 00:19:15,154 - Oh yeah, sure, if I can find the latch. 355 00:19:23,510 --> 00:19:24,250 - Okay. 356 00:19:29,994 --> 00:19:31,039 Can we go? 357 00:19:33,041 --> 00:19:33,824 - Yes, we can. 358 00:19:59,154 --> 00:20:02,113 Chippy, how you gettin' by today? 359 00:20:02,201 --> 00:20:03,767 - Getting by good. 360 00:20:03,854 --> 00:20:06,683 This is an enhanced 12-foot net. 361 00:20:06,770 --> 00:20:09,077 One-inch mesh, strong! 362 00:20:10,992 --> 00:20:11,862 - Allow me to introduce you to- 363 00:20:11,949 --> 00:20:13,124 - It's okay, man. 364 00:20:14,996 --> 00:20:15,866 I got this. 365 00:20:18,956 --> 00:20:20,175 You have dark lipstick. 366 00:20:22,525 --> 00:20:24,745 - You have Down syndrome. 367 00:20:24,832 --> 00:20:26,529 - I like her. 368 00:20:26,616 --> 00:20:30,185 You can call me Chip, Chippy or Big C Daddy. 369 00:20:32,535 --> 00:20:33,144 Oops. 370 00:20:33,232 --> 00:20:34,624 Sorry. 371 00:20:34,711 --> 00:20:37,061 I was makin' a batch of my secret Bigfoot bait, 372 00:20:37,148 --> 00:20:39,238 using honey and cat food. 373 00:20:39,325 --> 00:20:40,761 - If you just told me the ingredients, 374 00:20:40,848 --> 00:20:42,632 is it still a secret? 375 00:20:42,719 --> 00:20:45,287 - You have a trusting face. 376 00:20:45,374 --> 00:20:46,680 - Hey, Chippy. 377 00:20:46,767 --> 00:20:48,247 You do know who this is, right? 378 00:20:48,334 --> 00:20:49,813 - Of course. 379 00:20:49,900 --> 00:20:52,642 If I didn't, people'd think I was retarded. 380 00:20:56,211 --> 00:21:00,433 Hannah Elaine Howard, better known as Hannah Sweet. 381 00:21:00,520 --> 00:21:03,827 You're my world-famous stepsister that I've never met. 382 00:21:05,089 --> 00:21:07,048 Auntie Verna's inside. 383 00:21:07,135 --> 00:21:07,962 Go on in. 384 00:21:08,049 --> 00:21:09,659 Thanks, Chippy. 385 00:21:09,746 --> 00:21:11,052 - Thanks, Chip. 386 00:21:11,139 --> 00:21:12,096 Big C. Daddy. 387 00:21:24,935 --> 00:21:27,242 - If you need to take a moment, 388 00:21:27,329 --> 00:21:28,504 I'll go see where Verna is. 389 00:22:08,283 --> 00:22:12,287 ♪ I'm always chasing rainbows ♪ 390 00:22:15,421 --> 00:22:17,510 ♪ Watching- ♪ - Hannah! 391 00:22:17,597 --> 00:22:18,685 What are you doing out here, huh? 392 00:22:18,772 --> 00:22:20,817 - I was- - No chores done. 393 00:22:20,904 --> 00:22:22,036 - I know. - No dinner! 394 00:22:22,123 --> 00:22:23,429 - I was practicing. 395 00:22:23,516 --> 00:22:25,256 I was gonna get to it, I promise. 396 00:22:25,344 --> 00:22:27,433 I promise. - Singin' is for angels. 397 00:22:31,698 --> 00:22:32,525 And you ain't one. 398 00:22:42,926 --> 00:22:45,276 Uh! 399 00:22:48,062 --> 00:22:50,020 - Didn't mean to sneak up on you. 400 00:22:50,107 --> 00:22:51,326 I'm normally pretty good. 401 00:22:51,413 --> 00:22:52,762 - Excuse me. 402 00:22:52,849 --> 00:22:54,895 Excuse me, please. 403 00:22:58,289 --> 00:22:59,116 - What happened? 404 00:22:59,203 --> 00:23:01,031 - Spit happened. 405 00:23:01,118 --> 00:23:02,642 Why would she do that? 406 00:23:05,209 --> 00:23:07,908 - She never knew the Harris we knew. 407 00:23:07,995 --> 00:23:08,778 - A clone? 408 00:23:10,214 --> 00:23:12,173 - No, not exactly. 409 00:23:13,348 --> 00:23:15,350 Before a man has faith, 410 00:23:15,437 --> 00:23:19,485 he's like a ship lost on the big lake 411 00:23:20,877 --> 00:23:23,358 without a lighthouse to guide it. 412 00:23:24,881 --> 00:23:25,621 That's pretty good. 413 00:23:26,709 --> 00:23:29,886 Wait, wait, ship, lighthouse. 414 00:23:29,973 --> 00:23:32,498 - The lighthouse represents love. 415 00:23:33,499 --> 00:23:34,761 - That's right. 416 00:23:34,848 --> 00:23:36,589 - Just because I have Down syndrome 417 00:23:36,676 --> 00:23:39,809 doesn't mean I don't understand allegory. 418 00:23:44,597 --> 00:23:46,294 Oh, no! 419 00:23:46,381 --> 00:23:47,121 - What? 420 00:23:47,208 --> 00:23:48,427 - Was that Hannah? 421 00:23:55,912 --> 00:23:57,914 Not the welcome home I was expecting. 422 00:24:02,615 --> 00:24:03,485 Oh, no. 423 00:24:03,572 --> 00:24:05,095 I quit a long time ago. 424 00:24:05,966 --> 00:24:07,010 Not soon enough. 425 00:24:08,708 --> 00:24:10,405 - I shouldn't have come. 426 00:24:10,492 --> 00:24:12,581 - Well, I was prepared to disagree with you. 427 00:24:13,887 --> 00:24:14,931 - I'm sorry. 428 00:24:16,542 --> 00:24:19,066 I didn't think it would all come back so quickly. 429 00:24:20,328 --> 00:24:21,111 I wasn't ready. 430 00:24:22,809 --> 00:24:26,334 - 30 years, still not ready to visit your favorite aunt? 431 00:24:27,727 --> 00:24:29,555 There's that smile. 432 00:24:29,642 --> 00:24:30,425 Sweet Tart. 433 00:24:34,516 --> 00:24:37,301 - Oh, you know, I always hated that name. 434 00:24:38,302 --> 00:24:40,174 - Sweet Tart. 435 00:24:40,261 --> 00:24:42,785 You must not have hated it that much, Miss Hannah Sweet. 436 00:24:44,265 --> 00:24:46,485 - I came back to see you and Mama 437 00:24:50,924 --> 00:24:51,881 but not him. 438 00:24:54,188 --> 00:24:56,059 - Well, I'm just thrilled you're here. 439 00:25:02,588 --> 00:25:04,590 - Is she still spitting? 440 00:25:04,677 --> 00:25:05,895 - No. 441 00:25:05,982 --> 00:25:06,983 - I don't want her to spit on me. 442 00:25:07,984 --> 00:25:09,290 - Is everything okay? 443 00:25:09,377 --> 00:25:10,857 - Yeah, it's good. 444 00:25:10,944 --> 00:25:12,293 - Good. 445 00:25:12,380 --> 00:25:14,208 I was trying to wipe Pop's face off after pbbt. 446 00:25:15,731 --> 00:25:19,126 Well, now Pops looks like a crying clown. 447 00:25:19,213 --> 00:25:20,301 - Oh, no. 448 00:25:20,388 --> 00:25:21,258 It's all right. 449 00:25:21,345 --> 00:25:22,259 Let's go see what we can do. 450 00:25:26,655 --> 00:25:27,743 - You'll be okay here? 451 00:25:29,702 --> 00:25:32,966 Tell Verna I'm going back into town. 452 00:25:33,053 --> 00:25:33,793 - Sure. 453 00:25:33,880 --> 00:25:35,142 Oh, and my car? 454 00:25:35,229 --> 00:25:36,926 - Heading to the shop as we speak. 455 00:25:37,013 --> 00:25:38,449 I told 'em to get it fixed. 456 00:25:38,537 --> 00:25:40,408 It might be pretty expensive, 457 00:25:40,495 --> 00:25:43,106 but I figured you could afford it. 458 00:25:43,933 --> 00:25:45,152 - That's fine. 459 00:25:45,239 --> 00:25:47,067 And thanks. 460 00:26:10,960 --> 00:26:12,222 - Good morning. 461 00:26:13,528 --> 00:26:15,225 My name's Niles Cass. 462 00:26:15,312 --> 00:26:16,270 I'm a journalist. 463 00:26:16,357 --> 00:26:18,359 - Oh, a journalist. 464 00:26:18,446 --> 00:26:19,752 - I was wondering if I could ask you 465 00:26:19,839 --> 00:26:21,710 a few questions about Harris Howard. 466 00:26:21,797 --> 00:26:24,452 I heard that you were married to him before. 467 00:26:24,539 --> 00:26:26,367 - Yeah, um hmm. 468 00:26:26,454 --> 00:26:28,412 - But I must say, you look much too young 469 00:26:28,499 --> 00:26:30,458 to have been married to a man his age. 470 00:26:30,545 --> 00:26:32,329 - Oh, well, thank you. 471 00:26:33,722 --> 00:26:36,246 Won't you please come in, Mr. Cass. 472 00:26:36,333 --> 00:26:37,334 - Don't mind if I do. 473 00:26:42,644 --> 00:26:43,906 - Well, thanks to a little makeup, 474 00:26:43,993 --> 00:26:45,995 I got Harris lookin' a little better. 475 00:26:46,082 --> 00:26:47,431 - Why is he in the house 476 00:26:47,518 --> 00:26:49,129 and not at a church or a funeral home? 477 00:26:49,216 --> 00:26:50,652 - He wanted it like 478 00:26:50,739 --> 00:26:52,219 his great grandfather Pike's parlor funeral. 479 00:26:53,829 --> 00:26:56,876 Who, incidentally, got up after two days, so. 480 00:26:58,312 --> 00:27:00,270 So it was creepy in the late 1800s, 481 00:27:00,357 --> 00:27:02,316 and it's even creepier now. 482 00:27:07,060 --> 00:27:08,844 You don't trust me with the preppin'. 483 00:27:09,932 --> 00:27:10,672 - No. 484 00:27:11,934 --> 00:27:13,762 - You know, Mama used to do that. 485 00:27:13,849 --> 00:27:15,416 - Just not sure all that highfalutin' 486 00:27:15,503 --> 00:27:18,245 living you've been doin' has affected your culinary skills. 487 00:27:18,332 --> 00:27:20,290 - She still doin' all right? 488 00:27:20,377 --> 00:27:21,901 - She is strong as an ox. 489 00:27:23,554 --> 00:27:26,209 You know, she said she sent you hundreds of letters. 490 00:27:27,558 --> 00:27:28,821 Hundreds. 491 00:27:28,908 --> 00:27:30,605 - Are these even safe to eat? 492 00:27:30,692 --> 00:27:32,128 - She's been eatin' 'em for years. 493 00:27:33,173 --> 00:27:34,565 - Well, that explains a lot. 494 00:27:36,567 --> 00:27:37,917 Is she comin' tomorrow? 495 00:27:39,179 --> 00:27:39,875 - I don't know. 496 00:27:41,747 --> 00:27:42,835 - She hasn't forgiven him. 497 00:27:44,401 --> 00:27:47,056 - I think it's more the not the socializing sort 498 00:27:47,143 --> 00:27:48,057 than the forgiving. 499 00:27:50,059 --> 00:27:51,060 - So has she? 500 00:27:54,673 --> 00:27:56,283 - Baby, you should go see her. 501 00:28:01,070 --> 00:28:02,681 - One, two, three. 502 00:28:04,987 --> 00:28:05,684 Yes! 503 00:28:06,902 --> 00:28:08,295 Keep practicing. 504 00:29:32,814 --> 00:29:34,033 - Too much makeup. 505 00:29:37,601 --> 00:29:41,301 It covers your natural beauty. 506 00:29:44,173 --> 00:29:45,044 - Mama. 507 00:29:45,131 --> 00:29:46,610 - Not one for letters, huh? 508 00:29:48,612 --> 00:29:50,092 Too much fan mail, I suppose. 509 00:29:51,702 --> 00:29:52,747 - I'm sorry. 510 00:29:54,227 --> 00:29:58,666 I thought I'd never see you again. 511 00:30:01,800 --> 00:30:02,713 - I'm here. 512 00:30:15,509 --> 00:30:17,163 - What's this? 513 00:30:17,250 --> 00:30:17,946 Your groceries. 514 00:30:18,033 --> 00:30:18,773 - My smokes! 515 00:30:19,643 --> 00:30:20,906 - From Aunt Verna. 516 00:30:25,258 --> 00:30:27,216 Your place, it's... 517 00:30:27,303 --> 00:30:29,218 - It's a charming dump. 518 00:30:31,264 --> 00:30:32,613 Come on, let's walk, baby. 519 00:30:35,877 --> 00:30:36,660 - You smoke pot now? 520 00:30:36,747 --> 00:30:37,618 - Oh, yeah. 521 00:30:37,705 --> 00:30:39,054 It's legal in Michigan. 522 00:30:40,664 --> 00:30:43,102 - Yeah, I'm not really sure that's true. 523 00:30:43,189 --> 00:30:45,800 - And as I give you the green plants, 524 00:30:45,887 --> 00:30:49,282 so I give you everything. 525 00:30:49,369 --> 00:30:51,937 Genesis, in the Bible. 526 00:30:52,024 --> 00:30:53,721 No law is higher than God's law. 527 00:30:56,158 --> 00:30:58,682 Plus, it's good for my cancer. 528 00:30:58,769 --> 00:31:01,772 - Wait, what, you have cancer? 529 00:31:01,860 --> 00:31:03,557 - That's what they say. 530 00:31:03,644 --> 00:31:04,688 Six months to live. 531 00:31:05,776 --> 00:31:07,213 - Oh, Mama, no. 532 00:31:07,300 --> 00:31:08,910 - That was 6 1/2 years ago. 533 00:31:08,997 --> 00:31:09,476 I feel great. 534 00:31:10,999 --> 00:31:14,307 By God's grace and with my Geritol cush, 535 00:31:14,394 --> 00:31:16,048 I'm not goin' anywhere soon. 536 00:31:16,135 --> 00:31:16,962 Want some? 537 00:31:17,049 --> 00:31:18,137 - No, thanks. 538 00:31:19,181 --> 00:31:20,922 So what happened here? 539 00:31:22,489 --> 00:31:23,577 The park, and... 540 00:31:24,752 --> 00:31:26,797 - Oh, it's splendid, isn't it? 541 00:31:26,885 --> 00:31:29,844 It was all thickets and thorns. 542 00:31:29,931 --> 00:31:31,280 - You aren't seriously thinkin' 543 00:31:31,367 --> 00:31:33,630 about bein' buried next to him, are you? 544 00:31:34,588 --> 00:31:35,763 Come sit. 545 00:31:37,808 --> 00:31:39,375 - I feel like I'm back to the future 546 00:31:39,462 --> 00:31:41,856 with his name everywhere. 547 00:31:41,943 --> 00:31:43,510 What are you gonna tell me next 548 00:31:43,597 --> 00:31:46,643 they have a statue of him in the town square or somethin'? 549 00:31:46,730 --> 00:31:49,559 - He won a good amount of money 550 00:31:49,646 --> 00:31:51,910 in the lottery scratch off, 551 00:31:51,997 --> 00:31:55,304 and he bought Verna the old Lewis house 552 00:31:55,391 --> 00:31:56,958 and fixed it up. 553 00:31:57,045 --> 00:32:00,179 And he started a conservation club 554 00:32:00,266 --> 00:32:02,659 and the park and a few other things, 555 00:32:02,746 --> 00:32:05,924 and they gave him a statue in front of the library. 556 00:32:07,012 --> 00:32:08,752 - You gotta be kiddin' me. 557 00:32:08,839 --> 00:32:11,755 That drunk got lucky? 558 00:32:11,842 --> 00:32:14,410 - He hadn't touched a drop in 25 years. 559 00:32:15,977 --> 00:32:18,588 Actually, he was trying to make me stop drinking 560 00:32:18,675 --> 00:32:20,939 for the last 10 years or so. 561 00:32:21,026 --> 00:32:23,811 And we probably would've moved in together again 562 00:32:23,898 --> 00:32:26,683 except he said that he didn't wanna live with a drunk. 563 00:32:28,076 --> 00:32:30,078 He already done that long enough. 564 00:32:31,950 --> 00:32:34,953 And after the institution, I don't go anywhere. 565 00:32:35,040 --> 00:32:37,781 So he would bring takeout over, 566 00:32:37,868 --> 00:32:41,176 and he'd fix up the dining room all fancy. 567 00:32:41,263 --> 00:32:44,092 And we'd play music and dance. 568 00:32:45,485 --> 00:32:46,965 He brought people over, 569 00:32:47,052 --> 00:32:50,620 and we played bingo and even prizes and everything. 570 00:32:52,318 --> 00:32:54,146 - How, how did this happen? 571 00:32:56,887 --> 00:32:58,977 - Jesus calls it repentance. 572 00:33:00,239 --> 00:33:01,066 - Are you drunk? 573 00:33:01,153 --> 00:33:01,892 I mean like right now? 574 00:33:01,980 --> 00:33:02,981 - No. 575 00:33:04,808 --> 00:33:06,506 I put this in my letters. 576 00:33:09,378 --> 00:33:12,468 - I spent my entire life hating that man. 577 00:33:13,992 --> 00:33:16,081 And I'm mad. 578 00:33:16,168 --> 00:33:16,777 - Good. 579 00:33:16,864 --> 00:33:17,821 Let it out! 580 00:33:17,908 --> 00:33:20,824 - I'm not at you for leaving us! 581 00:33:20,911 --> 00:33:22,261 How could you do that? 582 00:33:22,348 --> 00:33:25,960 - He threatened to kill me if I took you away. 583 00:33:26,047 --> 00:33:29,442 And that's why he committed me to that awful place. 584 00:33:29,529 --> 00:33:32,184 I, I didn't, I was young and naive, 585 00:33:32,271 --> 00:33:34,012 and I was so scared. 586 00:33:34,099 --> 00:33:36,144 - You were young and scared? 587 00:33:36,231 --> 00:33:37,841 I was a child! 588 00:33:37,928 --> 00:33:38,973 - I know. 589 00:33:41,845 --> 00:33:42,977 - That's it. 590 00:33:43,064 --> 00:33:44,892 That's all you have to say? 591 00:33:57,470 --> 00:33:58,688 - Be patient. 592 00:34:12,180 --> 00:34:14,313 - No, stop it, Daddy, please! 593 00:34:14,400 --> 00:34:15,444 Please don't! 594 00:34:17,272 --> 00:34:18,665 Those were Mama's! 595 00:34:18,752 --> 00:34:21,624 - And you are gonna end up just as crazy as her 596 00:34:21,711 --> 00:34:23,017 if you don't knock this off! 597 00:34:23,104 --> 00:34:24,279 - She ain't crazy! 598 00:34:24,366 --> 00:34:25,019 - Don't you dare. - I'm sorry. 599 00:34:25,106 --> 00:34:25,802 I'm sorry. 600 00:34:25,889 --> 00:34:27,021 Sorry. 601 00:34:27,108 --> 00:34:28,457 - Sorry is for sinners. 602 00:34:29,980 --> 00:34:31,504 And only God can forgive 'em. 603 00:35:06,278 --> 00:35:07,061 - Hello? 604 00:35:09,063 --> 00:35:10,499 Hello? 605 00:35:10,586 --> 00:35:11,370 Hello? 606 00:35:14,068 --> 00:35:15,330 Hello, is anybody here? 607 00:35:15,417 --> 00:35:16,462 - Can I help you? 608 00:35:17,463 --> 00:35:19,334 - Yeah, that's my car. 609 00:35:19,421 --> 00:35:21,249 - You're very blessed. 610 00:35:21,336 --> 00:35:23,121 - But obviously not very lucky. 611 00:35:23,208 --> 00:35:24,992 Why is it takin' so long to fix a flat? 612 00:35:25,079 --> 00:35:26,559 - Oh, well it ain't just a flat. 613 00:35:26,646 --> 00:35:28,126 - If I could see the mechanic, 614 00:35:28,213 --> 00:35:29,910 maybe I could talk to him and we could get- 615 00:35:29,997 --> 00:35:31,216 - You're talkin' to her. 616 00:35:33,827 --> 00:35:34,871 - I'm sorry. 617 00:35:34,958 --> 00:35:38,919 I'm just havin' really bad day. 618 00:35:39,006 --> 00:35:40,790 - I know, I saw your viral video. 619 00:35:42,270 --> 00:35:44,054 Don't worry, I didn't tell anyone I'm workin' 620 00:35:44,142 --> 00:35:46,056 on Hannah Sweet's car. 621 00:35:46,144 --> 00:35:48,450 Mechanic's code. 622 00:35:48,537 --> 00:35:50,626 So, uh, that rock dented your rim, 623 00:35:50,713 --> 00:35:52,498 and those kind aren't available around here. 624 00:35:52,585 --> 00:35:54,804 So we had to send out for it. 625 00:35:54,891 --> 00:35:56,371 Be another day or so, 626 00:35:56,458 --> 00:35:59,157 but I'll let Milo know as soon as it's done. 627 00:36:01,202 --> 00:36:02,682 - Okay. 628 00:36:02,769 --> 00:36:07,600 - Hey, you know, there's a reason for all this. 629 00:36:09,123 --> 00:36:12,126 I mean, I'm just a poor girl from Detroit, 630 00:36:12,213 --> 00:36:13,388 couldn't afford my dream, 631 00:36:13,475 --> 00:36:15,912 so I learned the trade, 632 00:36:15,999 --> 00:36:18,132 but here I am. 633 00:36:18,219 --> 00:36:21,614 I got a chance to meet you here in my garage. 634 00:36:24,094 --> 00:36:26,488 Blessed is better than lucky. 635 00:36:30,666 --> 00:36:31,493 - Thanks again. 636 00:37:00,261 --> 00:37:01,131 - Interesting. 637 00:37:19,889 --> 00:37:20,586 Hannah, Hannah. 638 00:37:21,891 --> 00:37:23,284 Do you need a ride? 639 00:37:25,199 --> 00:37:27,070 - There, there, you got the shots? 640 00:37:27,157 --> 00:37:28,158 You got 'em? 641 00:37:40,954 --> 00:37:42,303 Thanks. 642 00:37:42,390 --> 00:37:45,175 I wasn't expectin' a pack of hick paparazzi. 643 00:37:45,263 --> 00:37:46,264 - See? Fame. 644 00:37:51,791 --> 00:37:53,140 - Hey, can I have one of those? 645 00:37:53,227 --> 00:37:54,359 - No. 646 00:37:54,446 --> 00:37:55,751 - Why not? 647 00:37:55,838 --> 00:37:57,144 - Because they aren't good for you. 648 00:37:57,231 --> 00:37:58,058 - You smoke them. 649 00:37:59,842 --> 00:38:02,802 - Yeah, well, I do a lot of things that aren't good for me. 650 00:38:02,889 --> 00:38:05,674 - Yeah, well, at least you get to do what you love. 651 00:38:05,761 --> 00:38:10,723 Go to exotic places and meet famous people and sing. 652 00:38:14,988 --> 00:38:15,989 You know, I sing too. 653 00:38:16,729 --> 00:38:17,643 - Is that right? 654 00:38:17,730 --> 00:38:19,035 - Yeah, I wrote this one song, 655 00:38:19,122 --> 00:38:21,081 and they might play it on the radio. 656 00:38:23,388 --> 00:38:24,606 I could sing it for you. 657 00:38:27,043 --> 00:38:27,827 - Sure. 658 00:38:30,612 --> 00:38:35,313 ♪ Northern lights are burnin' stronger ♪ 659 00:38:36,879 --> 00:38:41,319 ♪ Fills the space between the rain ♪ 660 00:38:42,537 --> 00:38:47,281 ♪ I can't stay here any longer ♪ 661 00:38:48,848 --> 00:38:53,113 ♪ I miss the pines beyond the lake ♪ 662 00:38:54,723 --> 00:38:58,945 ♪ I'm goin' back to where I come from ♪ 663 00:39:00,729 --> 00:39:01,643 - Hey, babe. 664 00:39:03,341 --> 00:39:04,777 That's really nice. 665 00:39:10,957 --> 00:39:12,654 - Do you think that I could ever make it? 666 00:39:14,482 --> 00:39:15,222 - Make what? 667 00:39:16,615 --> 00:39:18,225 - In the music business, like you? 668 00:39:20,445 --> 00:39:22,838 - You don't want to be anything like me. 669 00:39:24,274 --> 00:39:25,275 But you do have talent. 670 00:39:29,149 --> 00:39:30,193 - So where am I droppin' you? 671 00:39:30,280 --> 00:39:31,107 - At the motel. 672 00:39:31,194 --> 00:39:32,152 Nonsense. 673 00:39:32,239 --> 00:39:33,632 Mom wouldn't have it. 674 00:39:33,719 --> 00:39:36,199 She's comin' with me to Aunt Alma's for dinner. 675 00:39:36,286 --> 00:39:37,070 - Uh. 676 00:39:54,653 --> 00:39:56,002 - Mom, guess what? 677 00:39:56,089 --> 00:39:57,656 Hannah says I have talent. 678 00:39:57,743 --> 00:39:58,874 Maybe enough to make it. 679 00:40:00,398 --> 00:40:02,182 - Well, we already knew that, sweetie. 680 00:40:02,269 --> 00:40:05,141 - Um hmm, glad she made it. 681 00:40:05,228 --> 00:40:05,751 Come on in. 682 00:40:07,317 --> 00:40:10,364 - This stew is gonna be delicious tonight. 683 00:40:10,451 --> 00:40:13,193 These mushrooms are from my garden. 684 00:40:13,280 --> 00:40:15,195 - Speaking of mushrooms, 685 00:40:15,282 --> 00:40:17,937 I had some reporter from "UFO Worldwide" 686 00:40:18,024 --> 00:40:20,026 stop by the tavern this morning. 687 00:40:20,113 --> 00:40:22,942 - Handsome adventure-looking type? 688 00:40:23,029 --> 00:40:25,074 Yes, he was here too. 689 00:40:25,161 --> 00:40:26,380 - Why would he come here? 690 00:40:26,467 --> 00:40:28,687 Oh, she doesn't know? 691 00:40:28,774 --> 00:40:29,818 Know what? 692 00:40:32,473 --> 00:40:33,256 - Um. 693 00:40:34,301 --> 00:40:37,086 Harris died watching a UFO. 694 00:40:38,261 --> 00:40:40,002 - Chip calls it a UFA. 695 00:40:40,089 --> 00:40:41,264 - A what? 696 00:40:41,351 --> 00:40:43,876 - An unidentified flying angel. 697 00:40:46,269 --> 00:40:47,445 - I thought you said Harris quit drinkin'. 698 00:40:47,532 --> 00:40:48,837 - Not a drop. 699 00:40:48,924 --> 00:40:50,317 - Milo was there. 700 00:40:50,404 --> 00:40:51,361 He caught some pictures. 701 00:40:53,189 --> 00:40:56,236 - Y'all have been stuck in Lost Heart way too long. 702 00:40:56,323 --> 00:40:59,282 - Harris was very well respected in the UFO community. 703 00:40:59,369 --> 00:41:02,329 - Not so much in the church community. 704 00:41:02,416 --> 00:41:03,809 - Yeah, but that's mostly on account 705 00:41:03,896 --> 00:41:06,072 of his occasional swearing during church services. 706 00:41:07,421 --> 00:41:08,944 - Yeah. 707 00:41:11,164 --> 00:41:12,644 - Must be Milo. 708 00:41:12,731 --> 00:41:15,255 - What is that tune from again, "Closed Encounters?" 709 00:41:15,342 --> 00:41:17,692 - "Closing Encounters of the Third Kind." 710 00:41:17,779 --> 00:41:19,259 Hey, you ever seen a UFO or? 711 00:41:19,346 --> 00:41:21,304 - No, no, I haven't. 712 00:41:22,436 --> 00:41:24,569 I just need to get some air. 713 00:41:24,656 --> 00:41:25,439 Excuse me. 714 00:41:27,833 --> 00:41:30,444 - I mean UFAs, angels, not objects. 715 00:41:34,448 --> 00:41:36,494 I still can't believe that she's here. 716 00:41:43,370 --> 00:41:44,110 - We meet again. 717 00:41:47,374 --> 00:41:48,854 - Yeah. 718 00:41:48,941 --> 00:41:50,290 And here I thought you'd be out lookin' 719 00:41:50,377 --> 00:41:51,639 for a little green man. 720 00:41:52,684 --> 00:41:54,381 - Heard about that, did you? 721 00:41:54,468 --> 00:41:55,469 - UFOs. 722 00:41:56,688 --> 00:41:59,212 - UFAs, unidentified flying- 723 00:41:59,299 --> 00:42:00,561 - Angels. 724 00:42:00,648 --> 00:42:02,432 Yeah, yeah, I heard all about it. 725 00:42:02,520 --> 00:42:03,477 And you accept that? 726 00:42:04,434 --> 00:42:06,219 I mean, as a minister? 727 00:42:06,306 --> 00:42:09,701 - Well, it's a valid a guess as any, I suppose. 728 00:42:10,571 --> 00:42:11,354 - Is it? 729 00:42:13,052 --> 00:42:14,793 - Mankind has been staring at lights 730 00:42:14,880 --> 00:42:16,795 in the sky for millennia, 731 00:42:16,882 --> 00:42:18,231 trying to make sense of things 732 00:42:18,318 --> 00:42:22,148 that are beyond our capacity to know. 733 00:42:22,235 --> 00:42:25,412 Who's to say how God reveals himself? 734 00:42:25,499 --> 00:42:28,284 Like Elijah saw the angels. 735 00:42:30,243 --> 00:42:33,638 Wait, wait, oh yeah, wait a minute. 736 00:42:33,725 --> 00:42:36,554 Like Elijah saw the angels. 737 00:42:36,641 --> 00:42:40,558 The army of angels in the mountains. 738 00:42:44,213 --> 00:42:45,563 And nobody else saw them. 739 00:42:46,607 --> 00:42:47,303 Yeah. 740 00:42:47,390 --> 00:42:51,786 Yeah. 741 00:43:19,771 --> 00:43:21,511 - Are you still here? 742 00:43:21,599 --> 00:43:24,558 I'll do anything to leave this place! 743 00:43:24,645 --> 00:43:27,169 I'll give you my life! 744 00:43:27,256 --> 00:43:30,608 I just wanna sing from the bottom of my heart. 745 00:43:31,565 --> 00:43:34,437 Please save me. 746 00:43:34,524 --> 00:43:35,569 I want. 747 00:43:50,410 --> 00:43:53,239 - What are you up to, Hannah Sweet? 748 00:44:08,602 --> 00:44:10,212 - Hannah's back. 749 00:44:10,299 --> 00:44:13,520 This is prime time Bigfoot sighting hours. 750 00:44:13,607 --> 00:44:16,436 - Okay, well, I'll be careful. 751 00:44:16,523 --> 00:44:18,873 - I'm gonna walk the perimeter, check my beat. 752 00:44:20,701 --> 00:44:21,746 - Cookies and milk. 753 00:44:24,574 --> 00:44:27,534 - Bigfoot and Santa Claus have nothin' in common. 754 00:44:31,103 --> 00:44:34,628 He's quite a character, huh? 755 00:44:35,760 --> 00:44:37,196 - He's come a long way. 756 00:44:38,632 --> 00:44:39,981 He had a rough childhood. 757 00:44:41,417 --> 00:44:44,551 Chip was abused, physically, by his father, 758 00:44:46,553 --> 00:44:49,251 until one 4th of July. 759 00:44:49,338 --> 00:44:50,818 Chip's dad was... 760 00:44:53,952 --> 00:44:54,996 He liked to party. 761 00:44:57,259 --> 00:44:58,652 Things got out of hand, 762 00:44:58,739 --> 00:45:03,526 and his dad put an ax through his uncle's heart. 763 00:45:05,137 --> 00:45:06,791 Tried to kill Chip as well. 764 00:45:08,357 --> 00:45:09,445 Chip ran off. 765 00:45:13,275 --> 00:45:16,061 His dad was sent off to prison for life. 766 00:45:17,149 --> 00:45:19,325 No one wanted to take Chip in, 767 00:45:19,412 --> 00:45:21,675 so they put him in the state home 768 00:45:21,762 --> 00:45:23,721 where Harris used to help out. 769 00:45:25,374 --> 00:45:28,203 Harris started giving him odd jobs around his house. 770 00:45:28,290 --> 00:45:30,162 Chip just kept coming over. 771 00:45:32,817 --> 00:45:36,081 Eventually, Harris took him in and adopted him. 772 00:45:37,691 --> 00:45:38,736 - Stepsister. 773 00:45:40,912 --> 00:45:42,304 - I think he understood the demons 774 00:45:42,391 --> 00:45:43,566 that plagued Chip's father. 775 00:45:47,788 --> 00:45:49,572 Maybe it was his own atonement. 776 00:45:50,704 --> 00:45:52,793 - So where will he go now? 777 00:45:52,880 --> 00:45:54,273 - Verna gets custody. 778 00:45:58,364 --> 00:45:59,104 Hey, Sterling. 779 00:46:00,714 --> 00:46:01,454 - Evenin'. 780 00:46:03,064 --> 00:46:03,717 Elsie inside? 781 00:46:04,631 --> 00:46:05,850 - Yeah, I think so. 782 00:46:10,724 --> 00:46:12,204 - All right then. 783 00:46:17,557 --> 00:46:19,994 - He's a bit unfriendly. 784 00:46:20,081 --> 00:46:21,996 - I think he's just worried about Elsie. 785 00:46:23,737 --> 00:46:25,652 I'm gonna go check on Chip. 786 00:46:39,057 --> 00:46:40,841 - Creepy, ain't it? 787 00:46:42,712 --> 00:46:44,279 Yeah, that's what I thought. 788 00:46:45,846 --> 00:46:49,371 - Well, two more days, it'll be all over. 789 00:46:49,458 --> 00:46:51,286 - Couldn't be soon enough. 790 00:46:51,373 --> 00:46:52,679 Hey, Chip. 791 00:46:52,766 --> 00:46:53,811 How goes it? 792 00:46:57,423 --> 00:46:58,206 - Slow. 793 00:46:59,164 --> 00:47:00,730 - Something smells. 794 00:47:00,818 --> 00:47:02,254 - That's me. 795 00:47:02,341 --> 00:47:03,124 The bait. 796 00:47:04,169 --> 00:47:04,909 - I see. 797 00:47:05,910 --> 00:47:07,215 - Question. 798 00:47:07,302 --> 00:47:10,697 Devil's Crossroads, do you know it? 799 00:47:10,784 --> 00:47:13,178 - I know some kids got into trouble bridge jumping 800 00:47:13,265 --> 00:47:15,833 when that Chapin kid broke his leg. 801 00:47:15,920 --> 00:47:20,141 - Not jumping, selling souls. 802 00:47:20,228 --> 00:47:23,057 - Like the Ralph Macchio movie with guitars? 803 00:47:23,144 --> 00:47:25,538 - Kids in town was talking about it. 804 00:47:25,625 --> 00:47:29,716 Told me to trade my soul to not be Down syndrome. 805 00:47:31,413 --> 00:47:32,806 - What did you say? 806 00:47:32,893 --> 00:47:34,939 - I told them to stop being retarded. 807 00:47:36,462 --> 00:47:38,551 I don't want to trade with the devil, 808 00:47:38,638 --> 00:47:41,032 but I did get thinking maybe Bigfoot 809 00:47:41,119 --> 00:47:42,860 would hang out at the crossroads. 810 00:47:44,557 --> 00:47:45,863 - With the devil? 811 00:47:45,950 --> 00:47:47,429 Why? 812 00:47:47,516 --> 00:47:48,996 Who do they serve? 813 00:47:49,083 --> 00:47:53,087 - Those are questions I plan to ask upon meeting one, 814 00:47:53,174 --> 00:47:55,394 providing communication could be established. 815 00:47:58,658 --> 00:48:00,660 - Come on, let's get you cleaned up. 816 00:48:00,747 --> 00:48:01,313 - Yes. 817 00:48:02,444 --> 00:48:04,403 I had to pee for a half an hour. 818 00:48:04,490 --> 00:48:06,796 Let's go then. 819 00:48:08,798 --> 00:48:10,975 - I just don't think I can do this tomorrow. 820 00:48:12,498 --> 00:48:16,894 Sit there and watch a bunch of people grievin' 821 00:48:16,981 --> 00:48:19,679 and celebratin' a man who isn't even worth rememberin'. 822 00:48:23,857 --> 00:48:26,294 - You know it's not all about you, right? 823 00:48:29,950 --> 00:48:31,909 He wasn't only your dad. 824 00:48:31,996 --> 00:48:33,736 He was my brother. 825 00:48:36,957 --> 00:48:38,176 He was like Chip's father. 826 00:48:39,220 --> 00:48:41,266 He was Milo's best friend 827 00:48:41,353 --> 00:48:43,790 Around here, he was a lot of people's favorite pops. 828 00:48:45,487 --> 00:48:47,054 So I'm sorry what happened to you, 829 00:48:48,969 --> 00:48:51,319 but those of us who knew him after he changed 830 00:48:52,842 --> 00:48:54,670 deserve a chance to remember him well. 831 00:48:58,805 --> 00:49:01,155 We're so glad you're back, Hannah. 832 00:49:01,242 --> 00:49:03,070 Baby, I'm so glad you're back. 833 00:49:03,941 --> 00:49:04,376 I am. 834 00:49:05,899 --> 00:49:07,988 But is it right to deprive us of grievin' 835 00:49:09,598 --> 00:49:10,948 in order to protect your past? 836 00:49:13,951 --> 00:49:14,777 So you're just gonna forget 837 00:49:14,864 --> 00:49:16,475 about the life that we had? 838 00:49:16,562 --> 00:49:18,085 Our plans, the shop? 839 00:49:20,653 --> 00:49:21,306 Prepare your noses. 840 00:49:21,393 --> 00:49:22,872 I'm coming in! 841 00:49:22,960 --> 00:49:24,178 I don't want to own a sports store! 842 00:49:24,265 --> 00:49:25,571 Since when? 843 00:49:25,658 --> 00:49:28,008 - Sterling, I don't like fishing or hunting. 844 00:49:28,095 --> 00:49:30,010 - Don't say somethin' that you can't take back! 845 00:49:32,143 --> 00:49:34,493 - I am not going to be a waitress for the rest of my life! 846 00:49:34,580 --> 00:49:35,363 - Babe. 847 00:49:36,712 --> 00:49:37,670 - I'm gonna sing. 848 00:49:37,757 --> 00:49:39,977 - It's not just fishing stuff! 849 00:49:40,064 --> 00:49:42,936 It's custom-made rods and hand-painted lures. 850 00:49:44,329 --> 00:49:45,591 It's high art. 851 00:49:50,639 --> 00:49:51,640 Somethin' stinks. 852 00:49:54,165 --> 00:49:56,732 Oh, oh, he's turnin'. 853 00:49:56,819 --> 00:49:58,952 You better get some Febreze up in here. 854 00:49:59,039 --> 00:50:00,780 He's startin' to stink! 855 00:50:00,867 --> 00:50:01,650 Ah! 856 00:50:05,480 --> 00:50:07,352 Thanks a lot, miss country music star Hannah Sweet, 857 00:50:07,439 --> 00:50:10,007 for comin' back here and ruinin' my life! 858 00:50:10,094 --> 00:50:11,530 Sterling, what's going on? 859 00:50:11,617 --> 00:50:12,705 Your preachin' won't fix this, Milo. 860 00:50:13,880 --> 00:50:15,882 - Come on, baby, let's go inside. 861 00:50:21,061 --> 00:50:22,976 Okay, let's get you all cleaned up. 862 00:50:24,238 --> 00:50:25,283 Ugh! 863 00:50:25,370 --> 00:50:28,416 Why does the bait stink so bad? 864 00:50:28,503 --> 00:50:30,853 - I bury my cat food in a zip lock bag 865 00:50:30,940 --> 00:50:33,291 for two weeks before using it. 866 00:50:33,378 --> 00:50:34,335 - Well, that explains it. 867 00:50:34,422 --> 00:50:36,990 - Elsie is gonna ruin this. 868 00:50:37,077 --> 00:50:39,036 - Isn't he a little old for her? 869 00:50:39,123 --> 00:50:41,168 - How old was that young country singin' hunk 870 00:50:41,255 --> 00:50:42,909 you were with a few years back? 871 00:50:42,996 --> 00:50:45,259 I don't think he could even grow a beard. 872 00:50:46,782 --> 00:50:48,436 - I don't know what's gotten into him lately. 873 00:50:48,523 --> 00:50:50,786 It's like he thinks this place is heaven or something. 874 00:50:50,873 --> 00:50:52,701 - Well, what has gotten into you? 875 00:50:52,788 --> 00:50:53,833 - Woo! 876 00:50:53,920 --> 00:50:55,922 I feel women talk comin'. 877 00:50:56,009 --> 00:50:56,879 I'm out of here. 878 00:51:00,405 --> 00:51:02,059 - He really loves you, you know. 879 00:51:03,060 --> 00:51:04,148 - Do you love him? 880 00:51:06,019 --> 00:51:07,151 - Of course I love him. 881 00:51:08,543 --> 00:51:11,590 But this town, Michigan. 882 00:51:11,677 --> 00:51:14,854 I'm never gonna have a chance at a real music career here. 883 00:51:14,941 --> 00:51:17,030 - Well, all the success in the world 884 00:51:17,117 --> 00:51:18,379 isn't gonna mean a thing 885 00:51:18,466 --> 00:51:20,686 unless you got somebody to share it with. 886 00:51:24,951 --> 00:51:27,040 Excuse me, y'all. 887 00:51:34,134 --> 00:51:35,440 - She's pretty great, Harris. 888 00:51:38,965 --> 00:51:40,445 Edgy, but great. 889 00:52:02,075 --> 00:52:03,337 - What's the matter? 890 00:52:03,424 --> 00:52:06,558 I'm going to miss Pops. 891 00:52:08,037 --> 00:52:08,821 - Yeah. 892 00:52:11,389 --> 00:52:12,955 I wanted to apologize again 893 00:52:13,042 --> 00:52:15,132 about the whole spittin' thing. 894 00:52:17,525 --> 00:52:18,352 - I understand. 895 00:52:18,439 --> 00:52:20,615 And I accept your apology. 896 00:52:22,704 --> 00:52:24,489 He was the best pops I ever knew, 897 00:52:24,576 --> 00:52:26,317 followed closely by Milo. 898 00:52:29,842 --> 00:52:31,974 - What are you gonna miss about him? 899 00:52:32,061 --> 00:52:33,324 - Fishing. 900 00:52:33,411 --> 00:52:36,022 We would go fishing all the time. 901 00:52:36,109 --> 00:52:37,458 Most of the times he caught more, 902 00:52:37,545 --> 00:52:38,851 but sometimes I would. 903 00:52:41,158 --> 00:52:42,594 He would never yell at me. 904 00:52:44,030 --> 00:52:47,599 My dad yelled a lot and he'd call me things. 905 00:52:49,296 --> 00:52:51,559 Pops used to tell me that my dad was just a loving soul 906 00:52:52,560 --> 00:52:54,562 trapped in a hateful man. 907 00:52:56,738 --> 00:53:00,307 - Yeah, well, I can certainly relate to that. 908 00:53:02,135 --> 00:53:05,007 - Pops must be very happy in heaven. 909 00:53:05,094 --> 00:53:06,574 - Yeah, why is that? 910 00:53:06,661 --> 00:53:09,186 - Because you came back. 911 00:53:11,927 --> 00:53:14,016 - We have a really big day tomorrow. 912 00:53:14,103 --> 00:53:16,018 So you need to get some sleep, okay? 913 00:53:16,105 --> 00:53:16,889 - I will. 914 00:53:18,238 --> 00:53:19,152 - Good night, brother. 915 00:53:19,239 --> 00:53:20,284 - You too. 916 00:53:20,371 --> 00:53:22,286 Aw, you called me brother. 917 00:53:22,373 --> 00:53:23,200 - Well, of course. 918 00:53:23,287 --> 00:53:24,244 That is what you are. 919 00:53:31,686 --> 00:53:36,038 - I thought you answered my prayers by bringing Hannah back. 920 00:53:36,125 --> 00:53:38,650 But what if it wasn't you that gave her that life? 921 00:53:39,564 --> 00:53:40,739 I'm confused. 922 00:53:42,610 --> 00:53:44,221 I love Sterling, 923 00:53:44,308 --> 00:53:46,135 but how could I ever make something of myself here? 924 00:53:47,920 --> 00:53:50,139 Chip, you scared me. 925 00:53:50,227 --> 00:53:51,967 - Who are you talking to? 926 00:53:53,447 --> 00:53:56,276 - God, or so I thought. 927 00:53:57,234 --> 00:53:58,235 - I'm sure he heard you. 928 00:53:59,714 --> 00:54:03,240 I was makin' sure you're okay after Sterling. 929 00:54:04,066 --> 00:54:05,024 - I'm fine. 930 00:54:05,111 --> 00:54:05,981 It was just a fight. 931 00:54:06,068 --> 00:54:07,374 - He didn't hit you, did he? 932 00:54:07,461 --> 00:54:08,375 - No, never. 933 00:54:08,462 --> 00:54:10,551 He's a big teddy bear. 934 00:54:10,638 --> 00:54:11,422 - Good. 935 00:54:11,509 --> 00:54:13,946 I like teddy bears. 936 00:54:14,033 --> 00:54:17,036 - Chip do you know Oak Crossing? 937 00:54:17,123 --> 00:54:18,994 - Over the old wood bridge? 938 00:54:19,081 --> 00:54:21,345 The place kids call Devil's Crossroads? 939 00:54:21,432 --> 00:54:23,521 - They say you can sell your soul there 940 00:54:23,608 --> 00:54:25,131 for whatever your heart desires. 941 00:54:25,218 --> 00:54:26,915 - Who would want to do that? 942 00:54:28,743 --> 00:54:29,527 - Me. 943 00:54:31,311 --> 00:54:31,833 I haven't. 944 00:54:33,313 --> 00:54:35,272 But I want to be famous, like Hannah. 945 00:54:36,316 --> 00:54:38,187 Only I think Hannah did it. 946 00:54:39,363 --> 00:54:40,755 I don't know. 947 00:54:40,842 --> 00:54:42,409 I saw her at the crossroads tonight, and... 948 00:54:42,496 --> 00:54:45,499 - Milo and I were just talking about that place. 949 00:54:45,586 --> 00:54:46,587 Maybe he can help. 950 00:54:46,674 --> 00:54:48,589 - No, don't tell anyone. 951 00:54:48,676 --> 00:54:49,547 I'll figure it out. 952 00:54:49,634 --> 00:54:51,244 Just forget I said anything. 953 00:54:51,331 --> 00:54:52,027 Okay? 954 00:54:52,114 --> 00:54:52,898 Promise? 955 00:54:54,116 --> 00:54:55,161 - Okay. 956 00:55:14,006 --> 00:55:15,094 - Morning, Milo. 957 00:55:15,181 --> 00:55:16,182 Morning, Alma. 958 00:55:16,269 --> 00:55:18,097 - Do you know Niles? 959 00:55:18,184 --> 00:55:19,577 - Oh, yes. 960 00:55:19,664 --> 00:55:21,883 May I have a word with you, Mr. Cass? 961 00:55:21,970 --> 00:55:23,058 - Sure, sure. 962 00:55:23,145 --> 00:55:24,146 Why don't you go on ahead, 963 00:55:24,233 --> 00:55:25,757 and I'll catch up to you. 964 00:55:25,844 --> 00:55:26,627 - Okay. 965 00:55:28,412 --> 00:55:30,849 - Before you say anything, she invited me. 966 00:55:30,936 --> 00:55:32,329 - There's no story here. 967 00:55:33,242 --> 00:55:34,766 None. 968 00:55:34,853 --> 00:55:38,683 - Come on, it's famous UFO hunter Harris Howard's wake, 969 00:55:38,770 --> 00:55:40,424 and his daughter just happens to be 970 00:55:40,511 --> 00:55:42,774 the country music star Hannah Sweet. 971 00:55:42,861 --> 00:55:44,079 Right, no story here. 972 00:55:45,646 --> 00:55:47,213 - I told you, I would think about letting 973 00:55:47,300 --> 00:55:48,519 you publish the photo. 974 00:55:48,606 --> 00:55:49,955 - Yeah, and you should. 975 00:55:50,042 --> 00:55:52,131 It's a fitting tribute to a fine man. 976 00:55:52,218 --> 00:55:56,135 Lookit, I'm gonna get the guest perspective on Harris. 977 00:55:56,222 --> 00:55:58,659 Betcha they got a lotta interesting stories to tell. 978 00:56:07,538 --> 00:56:08,713 What did I tell you about wearing 979 00:56:08,800 --> 00:56:10,192 all that whory makeup? 980 00:56:10,279 --> 00:56:11,585 I'm playin' with the Tavern. 981 00:56:11,672 --> 00:56:14,066 - You ain't never gonna be no country singer. 982 00:56:15,197 --> 00:56:16,547 You hear me? - Okay. 983 00:56:16,634 --> 00:56:17,199 I'm sorry. 984 00:56:17,286 --> 00:56:18,113 I'm sorry. 985 00:56:18,200 --> 00:56:19,376 - Sorry's for sinners! 986 00:56:20,855 --> 00:56:21,639 - I know! 987 00:56:23,380 --> 00:56:25,512 Only God can forgive him. 988 00:56:25,599 --> 00:56:27,384 Only God can forgive him. 989 00:56:28,907 --> 00:56:30,778 - I keep telling you, beauty like yours 990 00:56:30,865 --> 00:56:33,172 don't need no fancyin' up. 991 00:56:34,565 --> 00:56:36,001 - I thought you weren't comin' to this. 992 00:56:36,088 --> 00:56:37,611 - Well, I wasn't. 993 00:56:37,698 --> 00:56:41,310 But today is about letting go. 994 00:56:43,443 --> 00:56:46,098 - I let go of him a long time ago. 995 00:56:47,142 --> 00:56:51,016 - No, not of him, of myself. 996 00:56:51,930 --> 00:56:53,758 I, I don't go out, 997 00:56:53,845 --> 00:56:56,717 because I'm afraid of what everyone says. 998 00:56:56,804 --> 00:57:00,112 And I hate that it's all true. 999 00:57:00,199 --> 00:57:04,377 But I let it define me for too long. 1000 00:57:04,464 --> 00:57:08,337 - And, suddenly, you don't? 1001 00:57:08,425 --> 00:57:11,428 - I can't change the past, 1002 00:57:11,515 --> 00:57:14,518 and I can't control what people say. 1003 00:57:15,954 --> 00:57:18,217 I'm just happy my daughter's home. 1004 00:57:18,304 --> 00:57:20,524 And I'll take anything I can get. 1005 00:57:22,569 --> 00:57:25,442 If you can be here, I can be here. 1006 00:57:26,704 --> 00:57:29,750 And I made a cucumber salad 1007 00:57:31,056 --> 00:57:33,841 and a fudge assortment. 1008 00:57:35,669 --> 00:57:40,195 So there's people are here, so come on, finish up. 1009 00:57:43,764 --> 00:57:46,724 - Maybe just a little bit of gloss. 1010 00:57:50,945 --> 00:57:53,644 - Okay, if I could get everyone's attention, 1011 00:57:53,731 --> 00:57:54,471 we can begin. 1012 00:57:57,038 --> 00:57:59,476 I want to thank you all for coming out this morning. 1013 00:58:01,347 --> 00:58:03,958 You've gathered here today to celebrate 1014 00:58:05,220 --> 00:58:06,439 the life of Harrison Howard. 1015 00:58:08,441 --> 00:58:10,399 Harris was one of a kind. 1016 00:58:12,097 --> 00:58:14,752 Like many of us, he had his struggles, 1017 00:58:16,362 --> 00:58:18,712 but he showed that love can transform anyone. 1018 00:58:20,453 --> 00:58:25,023 And he became quite a passionate resident of Lost Heart, 1019 00:58:26,459 --> 00:58:29,114 a conservationist, an outdoorsman, 1020 00:58:30,594 --> 00:58:34,075 who spent many a day with his son Chip, 1021 00:58:34,162 --> 00:58:39,385 dropping a line or watching the skies for all sorts of- 1022 00:58:39,472 --> 00:58:40,604 - UFAs! 1023 00:58:42,388 --> 00:58:46,697 - Yes, but Harris now finds himself on a new adventure. 1024 00:58:49,830 --> 00:58:54,531 All his pain, sorrows and sins of the past 1025 00:58:55,444 --> 00:58:57,446 forever washed away, 1026 00:58:59,013 --> 00:59:01,929 as he walks hand in hand with his creator. 1027 00:59:03,670 --> 00:59:05,367 The family has elected to just have 1028 00:59:05,454 --> 00:59:07,456 a moment of silence to begin. 1029 00:59:16,553 --> 00:59:17,118 Thank you. 1030 00:59:17,205 --> 00:59:18,729 Thank you. 1031 00:59:18,816 --> 00:59:21,732 Say your final goodbyes to Harrison's earthly shell. 1032 00:59:21,819 --> 00:59:25,387 Rejoice in his new life in the hereafter. 1033 00:59:47,932 --> 00:59:49,020 - Mind if I join you? 1034 00:59:50,804 --> 00:59:51,892 - Please. 1035 00:59:51,979 --> 00:59:52,719 - Thanks. 1036 00:59:57,245 --> 01:00:01,467 - So that Sterling, he doesn't like me, 1037 01:00:01,554 --> 01:00:02,511 not one little bit. 1038 01:00:06,037 --> 01:00:06,777 - It's not you. 1039 01:00:07,647 --> 01:00:08,561 - It's not. 1040 01:00:08,648 --> 01:00:11,129 'Cause it feels like it's me. 1041 01:00:11,216 --> 01:00:13,784 I mean, he did say that I ruined his life, 1042 01:00:13,871 --> 01:00:17,526 and he is glaring at me right now. 1043 01:00:17,614 --> 01:00:19,441 Yeah, I'm pretty sure it's me. 1044 01:00:22,836 --> 01:00:25,491 - He hates that Elsie wants to change her life 1045 01:00:25,578 --> 01:00:29,582 to be like yours, even more so now that you're here. 1046 01:00:29,669 --> 01:00:32,846 She wants to get out of Michigan into the fast life. 1047 01:00:34,326 --> 01:00:35,806 Sterling wants nothing more 1048 01:00:35,893 --> 01:00:40,593 than to stay right here, where he's full and content. 1049 01:00:42,551 --> 01:00:43,248 But she's- 1050 01:00:43,335 --> 01:00:44,466 - Like me, yeah. 1051 01:00:45,859 --> 01:00:47,513 Speaking of that, 1052 01:00:47,600 --> 01:00:49,080 I did want to talk to you about something personal- 1053 01:00:49,167 --> 01:00:50,255 - Oh. 1054 01:00:50,342 --> 01:00:51,473 I'm sorry. 1055 01:00:51,560 --> 01:00:52,953 Excuse me just, just a moment. 1056 01:00:55,390 --> 01:00:55,652 - Okay. 1057 01:00:57,088 --> 01:00:58,480 I just happened to have sold my soul 1058 01:00:58,567 --> 01:01:02,180 to the devil as a girl, but no big deal. 1059 01:01:02,267 --> 01:01:03,050 It can wait. 1060 01:01:09,753 --> 01:01:14,627 For better or worse, Harris. 1061 01:01:16,411 --> 01:01:17,848 Maybe on the other side, 1062 01:01:17,935 --> 01:01:21,286 we can dance without stepping on each other's toes. 1063 01:01:34,125 --> 01:01:39,043 ♪ In the region where the roses always bloom ♪ 1064 01:01:41,785 --> 01:01:46,703 ♪ Breathing out upon the air their sweet perfume ♪ 1065 01:01:49,227 --> 01:01:52,230 ♪ There's a dusky maid ♪ 1066 01:01:52,317 --> 01:01:56,538 ♪ I long to call my own ♪ 1067 01:01:56,625 --> 01:02:00,978 ♪ For I know my love for her ♪ 1068 01:02:01,065 --> 01:02:04,808 ♪ Will never, never, ever die ♪ 1069 01:02:10,683 --> 01:02:13,817 - Do you think Hannah's gonna be okay? 1070 01:02:16,776 --> 01:02:17,646 - We'll see. 1071 01:02:17,734 --> 01:02:18,735 - Yeah. 1072 01:02:26,699 --> 01:02:27,482 - Men! 1073 01:02:28,788 --> 01:02:29,702 - Don't worry about it. 1074 01:02:29,789 --> 01:02:30,747 Men can be like that. 1075 01:02:31,704 --> 01:02:32,749 - It's not just that. 1076 01:02:34,446 --> 01:02:37,754 Have you ever wanted something so badly 1077 01:02:37,841 --> 01:02:40,017 you'd give up almost anything to have it? 1078 01:02:42,019 --> 01:02:44,761 I have to tell you something, a secret. 1079 01:02:48,025 --> 01:02:49,722 Do you know Devil's Crossroads, 1080 01:02:49,809 --> 01:02:50,767 down by the old bridge? 1081 01:02:54,858 --> 01:02:57,904 I sold my soul to the devil to become like you. 1082 01:02:57,991 --> 01:02:59,601 - What? 1083 01:02:59,688 --> 01:03:01,255 - I just, I wanted so badly to get out of Lost Heart. 1084 01:03:01,342 --> 01:03:03,040 I wanted to sing, to be a country star like you. 1085 01:03:03,127 --> 01:03:04,868 - No, no, no, Elsie, no. 1086 01:03:04,955 --> 01:03:05,782 Should I not do it? 1087 01:03:05,869 --> 01:03:06,870 I mean, does it even work? 1088 01:03:06,957 --> 01:03:08,610 Is there a way to reverse it? 1089 01:03:08,697 --> 01:03:09,611 Hannah, what should I do? 1090 01:03:09,698 --> 01:03:10,743 - Oh, no. 1091 01:03:12,353 --> 01:03:13,398 We'll talk about it later. 1092 01:03:13,485 --> 01:03:14,268 We'll figure it out. 1093 01:03:14,355 --> 01:03:15,095 - Well, is it permanent? 1094 01:03:16,270 --> 01:03:17,532 - Hey! - Hannah! 1095 01:03:17,619 --> 01:03:19,012 Hannah! Hannah! 1096 01:03:19,099 --> 01:03:20,448 How about a little bit of respect here? 1097 01:03:20,535 --> 01:03:21,710 - How 'bout some pictures? - One picture. 1098 01:03:21,798 --> 01:03:22,668 - Get outta here right now 1099 01:03:22,755 --> 01:03:24,409 before I take your cameras! 1100 01:03:30,371 --> 01:03:31,329 Thank you. 1101 01:03:31,416 --> 01:03:32,069 That was good. 1102 01:03:32,156 --> 01:03:33,026 - Wake on. 1103 01:03:33,113 --> 01:03:35,376 Sorry about the disturbance. 1104 01:03:44,559 --> 01:03:46,431 Ms. Howard, you all right? 1105 01:03:48,085 --> 01:03:50,087 I don't think we've been properly introduced. 1106 01:03:50,174 --> 01:03:51,653 - Yeah, I know who you are. 1107 01:03:51,740 --> 01:03:52,698 You do? 1108 01:03:52,785 --> 01:03:54,439 - Here to make a quick 10 grand, 1109 01:03:54,526 --> 01:03:57,834 diggin' up a story on my estranged UFO-chasin' daddy. 1110 01:03:59,270 --> 01:04:00,749 - Uh, no. 1111 01:04:01,707 --> 01:04:02,795 Really $10,000? 1112 01:04:03,752 --> 01:04:05,015 - Just leave. 1113 01:04:05,102 --> 01:04:07,278 Hey, I didn't come here for you. 1114 01:04:07,365 --> 01:04:10,672 - You came as a guest of my folk-hippie mama. 1115 01:04:10,759 --> 01:04:13,588 Keep diggin', and maybe the tabloid'll pay you 20,000. 1116 01:04:13,675 --> 01:04:15,329 - You don't know me. 1117 01:04:15,416 --> 01:04:16,504 Why are you judgin' me? 1118 01:04:16,591 --> 01:04:17,854 Didn't you see me chase off 1119 01:04:17,941 --> 01:04:19,768 that low-life paparazzi back there? 1120 01:04:19,856 --> 01:04:20,291 That was me. 1121 01:04:21,770 --> 01:04:23,816 - I know a media hound when I see one. 1122 01:04:23,903 --> 01:04:25,426 - You know, as much as I should be flattered 1123 01:04:25,513 --> 01:04:27,646 by the fact that you consider me media, 1124 01:04:27,733 --> 01:04:29,822 I'm not a tabloid reporter. 1125 01:04:29,909 --> 01:04:30,997 I'm a scientific journalist. 1126 01:04:32,781 --> 01:04:34,653 I just happen to study some topics that are on the fringe. 1127 01:04:34,740 --> 01:04:35,697 Fringe topics? 1128 01:04:35,784 --> 01:04:36,655 Yeah. 1129 01:04:36,742 --> 01:04:38,048 - You mean made up nonsense? 1130 01:04:38,135 --> 01:04:40,267 - Like selling your soul at the crossroads? 1131 01:04:41,486 --> 01:04:42,269 Hmm? 1132 01:04:42,356 --> 01:04:43,662 - That's not any of- 1133 01:04:43,749 --> 01:04:45,490 - Listen, I've documented everything. 1134 01:04:45,577 --> 01:04:48,362 Bigfoot sightings, ghost hauntings, moth men, 1135 01:04:48,449 --> 01:04:50,582 and, yes, UFAs. 1136 01:04:50,669 --> 01:04:52,018 Pretty sure the devil's not real, 1137 01:04:52,105 --> 01:04:55,630 but Chip seems to think there's some connection 1138 01:04:55,717 --> 01:04:57,502 between the two, so. 1139 01:04:57,589 --> 01:04:59,330 - Okay, but Chip is ret- 1140 01:04:59,417 --> 01:04:59,983 - Whoa. 1141 01:05:00,940 --> 01:05:01,985 Chip is honest, right? 1142 01:05:02,072 --> 01:05:04,117 That's what you were gonna say. 1143 01:05:04,204 --> 01:05:04,944 You know what? 1144 01:05:06,946 --> 01:05:08,556 It's real nice meetin' you, 1145 01:05:08,643 --> 01:05:12,169 and I'm very sorry for your family's loss. 1146 01:05:15,999 --> 01:05:18,697 - Real charming, Hannah, real charming. 1147 01:05:30,143 --> 01:05:30,665 - Love the suit. 1148 01:05:32,102 --> 01:05:36,845 - Mr. Cass, I assume you are unaware 1149 01:05:36,933 --> 01:05:39,631 of a UFA landing site in the woods. 1150 01:05:39,718 --> 01:05:40,675 - Yeah. 1151 01:05:40,762 --> 01:05:42,242 Um, yeah, I'm not aware of that. 1152 01:05:42,329 --> 01:05:45,680 - I could show you, if you bring your camera. 1153 01:05:45,767 --> 01:05:47,508 Meet me at the old road. 1154 01:05:47,595 --> 01:05:48,553 - Yeah, I'll bring my camera. 1155 01:05:48,640 --> 01:05:50,468 What road are you talking about? 1156 01:05:51,730 --> 01:05:52,600 - Business card. 1157 01:05:52,687 --> 01:05:53,601 I'll contact you. 1158 01:05:57,823 --> 01:05:58,998 - Listen, I'm sorry for your loss. 1159 01:06:00,217 --> 01:06:01,958 Hey, Chip, you good? 1160 01:06:03,176 --> 01:06:04,743 - I would say better than good. 1161 01:06:04,830 --> 01:06:06,353 - Well, what were you and Mr. Cass talkin' about? 1162 01:06:06,440 --> 01:06:08,268 - Stuff, I guess, just stuff. 1163 01:06:11,184 --> 01:06:12,359 I want some watermelon. 1164 01:06:14,448 --> 01:06:15,188 - Okay. 1165 01:06:42,215 --> 01:06:45,001 Oh, sorry, I, I didn't think anyone was still here. 1166 01:06:46,219 --> 01:06:48,395 - Oh, I heard from the shop. 1167 01:06:48,482 --> 01:06:49,309 Your wheel came in, 1168 01:06:49,396 --> 01:06:50,832 and they're fixing it. 1169 01:06:50,919 --> 01:06:53,748 So you can pick it up at the garage in the morning. 1170 01:06:53,835 --> 01:06:54,923 - That's great. 1171 01:06:56,925 --> 01:06:58,623 Thanks for taking care of that. 1172 01:07:02,714 --> 01:07:04,672 Uh, listen, I did wanna talk to you 1173 01:07:04,759 --> 01:07:06,805 about something spiritual, but- 1174 01:07:06,892 --> 01:07:08,937 - Oh, yeah, I remember. 1175 01:07:09,025 --> 01:07:10,939 Sorry I got pulled away earlier. 1176 01:07:11,027 --> 01:07:11,897 - It's okay. 1177 01:07:12,898 --> 01:07:16,206 First of all, it's personal. 1178 01:07:16,293 --> 01:07:19,209 This, this stays just between you and me, okay? 1179 01:07:19,296 --> 01:07:20,645 - That comes with the job. 1180 01:07:24,953 --> 01:07:28,566 - Let's say someone wanted something 1181 01:07:30,220 --> 01:07:35,051 so bad they would do just about anything to get it. 1182 01:07:38,793 --> 01:07:40,839 - Like things they're ashamed of 1183 01:07:40,926 --> 01:07:44,973 to get ahead in the, whatever industry 1184 01:07:45,061 --> 01:07:47,150 one might find themselves in, 1185 01:07:47,237 --> 01:07:50,153 like using their body to- 1186 01:07:50,240 --> 01:07:50,936 - No! 1187 01:07:51,023 --> 01:07:52,590 No. 1188 01:07:52,677 --> 01:07:55,288 Like sellin' their soul to the devil at the crossroads. 1189 01:07:55,375 --> 01:07:57,769 That's what you did? 1190 01:07:57,856 --> 01:07:59,901 - Um, look, it's Elsie, okay? 1191 01:08:01,381 --> 01:08:02,513 She just wants to be so much like me. 1192 01:08:02,600 --> 01:08:04,558 We just need you to reverse it. 1193 01:08:05,516 --> 01:08:06,778 - I don't mean to laugh. 1194 01:08:06,865 --> 01:08:08,519 It's just sounds a bit farfetched. 1195 01:08:08,606 --> 01:08:09,911 - What, you don't believe in the devil? 1196 01:08:09,998 --> 01:08:12,827 - No, I believe he exists, 1197 01:08:12,914 --> 01:08:14,307 but I just don't think that- 1198 01:08:14,394 --> 01:08:17,049 - Okay, we just, we need you to nullify it 1199 01:08:17,136 --> 01:08:21,488 or do one of those exorcisms or somethin'. 1200 01:08:21,575 --> 01:08:25,536 - Selling your soul is a cautionary tale 1201 01:08:25,623 --> 01:08:27,886 to scare kids from bad decisions 1202 01:08:27,973 --> 01:08:30,280 and keep them saying their prayers. 1203 01:08:30,367 --> 01:08:31,977 But if one chooses- 1204 01:08:32,064 --> 01:08:36,373 - Okay, I cried my prayers to God every single night. 1205 01:08:36,460 --> 01:08:38,375 I prayed for my mama to come back 1206 01:08:38,462 --> 01:08:40,725 and for my daddy to be sober. 1207 01:08:40,812 --> 01:08:41,987 But you know what? 1208 01:08:42,074 --> 01:08:43,293 He never answered. 1209 01:08:44,424 --> 01:08:45,469 So I went elsewhere. 1210 01:08:47,949 --> 01:08:50,430 - But your mama is back. 1211 01:08:50,517 --> 01:08:53,999 Harris did get sober and turned his life around. 1212 01:08:54,086 --> 01:08:56,132 - Never mind, you just don't get it. 1213 01:08:56,219 --> 01:08:58,308 - I don't think you get it, Hannah. 1214 01:08:59,657 --> 01:09:00,919 He answered you. 1215 01:09:01,006 --> 01:09:01,920 - What? 1216 01:09:02,007 --> 01:09:03,530 With lights in the sky? 1217 01:09:03,617 --> 01:09:05,141 You know what, just forget it. 1218 01:09:05,228 --> 01:09:06,838 I'll just do it myself. 1219 01:09:08,144 --> 01:09:09,145 - Wait. 1220 01:09:10,972 --> 01:09:12,496 Went elsewhere? 1221 01:09:28,729 --> 01:09:30,775 You ain't never gonna make it as a singer 1222 01:09:30,862 --> 01:09:32,733 - Stay away from me! 1223 01:09:32,820 --> 01:09:35,954 - You dump my stash, I break your strings. 1224 01:09:36,041 --> 01:09:36,955 - You don't need it. 1225 01:09:37,042 --> 01:09:39,000 - You don't know what I need! 1226 01:09:39,087 --> 01:09:40,132 I needed your mama, 1227 01:09:40,219 --> 01:09:43,048 but she left us because a you! 1228 01:09:45,224 --> 01:09:47,052 - Well now I'm leavin' because of you! 1229 01:09:49,185 --> 01:09:50,577 - Hannah. 1230 01:09:50,664 --> 01:09:52,623 Hannah, wait, don't go! 1231 01:09:52,710 --> 01:09:53,885 Hannah, I'm sorry. 1232 01:09:55,191 --> 01:09:56,975 - Sorry's for sinners, Dad. 1233 01:09:57,062 --> 01:09:58,585 I wonder if God will forgive you. 1234 01:10:01,675 --> 01:10:04,025 - Hannah. 1235 01:10:04,112 --> 01:10:05,157 Hannah! 1236 01:10:16,690 --> 01:10:17,430 - Ooh! 1237 01:10:22,043 --> 01:10:23,001 - Hannah. 1238 01:10:23,871 --> 01:10:25,830 Oh, careful now. 1239 01:10:25,917 --> 01:10:27,353 You all right? 1240 01:10:30,095 --> 01:10:30,922 - Yeah. 1241 01:10:31,009 --> 01:10:31,836 Yeah, I think so. 1242 01:10:31,923 --> 01:10:33,359 - All right, well, you did 1243 01:10:33,446 --> 01:10:35,274 a little Eval Knievel stunt on your bike there, 1244 01:10:35,361 --> 01:10:37,102 but I don't see any blood or broken bones. 1245 01:10:37,189 --> 01:10:38,538 - What are you doin' here? 1246 01:10:38,625 --> 01:10:40,105 - I told ya, I'm a scientist. 1247 01:10:40,192 --> 01:10:43,151 There's some interesting energy readings around here. 1248 01:10:43,239 --> 01:10:44,936 Some odd weather patterns too. 1249 01:10:46,242 --> 01:10:47,678 What are you doin' out here? 1250 01:10:50,202 --> 01:10:54,337 - Uh, nothin', nothin'. 1251 01:10:54,424 --> 01:10:55,294 - Nothin'. 1252 01:10:55,381 --> 01:10:56,426 Okay, well, how about you 1253 01:10:56,513 --> 01:10:58,079 let me give you a ride home, 1254 01:10:58,166 --> 01:11:00,168 'cause your bike doesn't look like it's goin' anywhere. 1255 01:11:00,256 --> 01:11:01,257 - Um. 1256 01:11:03,563 --> 01:11:06,262 No, but can you give me a lift back to town? 1257 01:11:06,349 --> 01:11:08,176 - Sure, I can do that. 1258 01:11:08,264 --> 01:11:09,177 Come on. 1259 01:11:12,137 --> 01:11:13,094 Oh. 1260 01:11:13,181 --> 01:11:14,182 - I'll get your bike. 1261 01:11:14,270 --> 01:11:15,271 Not a problem. 1262 01:11:18,099 --> 01:11:19,710 Uh, part of your bike. 1263 01:11:31,374 --> 01:11:32,810 Can I ask you somethin'? 1264 01:11:32,897 --> 01:11:35,726 Let me guess, what us two normal, 1265 01:11:35,813 --> 01:11:38,163 good-lookin' people are doing in Lost Heart? 1266 01:11:39,904 --> 01:11:41,166 How can you believe 1267 01:11:41,253 --> 01:11:43,864 in all these mystical conspiracies? 1268 01:11:43,951 --> 01:11:46,127 - Well, I like to believe 1269 01:11:46,214 --> 01:11:47,955 that maybe it's more. 1270 01:11:49,348 --> 01:11:51,089 You know, maybe it's supernatural. 1271 01:11:54,135 --> 01:11:54,875 See this? 1272 01:11:57,182 --> 01:11:59,097 20 years ago, I was embedded 1273 01:11:59,184 --> 01:12:01,882 with a jungle tribe overseas as a journalist. 1274 01:12:03,406 --> 01:12:06,060 Well, there was another tribe more powerful, 1275 01:12:06,147 --> 01:12:07,497 and they wanted to wipe 'em out, 1276 01:12:07,584 --> 01:12:10,935 simply because of religious differences. 1277 01:12:11,022 --> 01:12:13,590 Of course, I find myself stuck in the middle of this. 1278 01:12:13,677 --> 01:12:15,243 We're surrounded, we're outgunned, 1279 01:12:15,331 --> 01:12:17,158 and I'm thinkin' this is about the end 1280 01:12:17,245 --> 01:12:19,204 of old Niles Cass, right? 1281 01:12:19,291 --> 01:12:22,120 So anyways, the entire village goes to this little hut 1282 01:12:22,207 --> 01:12:23,164 that they use for a church. 1283 01:12:24,601 --> 01:12:26,864 And they get down on their knees in the dirt, 1284 01:12:26,951 --> 01:12:28,431 and they start praying. 1285 01:12:28,518 --> 01:12:30,650 I mean really praying 1286 01:12:30,737 --> 01:12:33,697 Not like anything I've ever seen before. 1287 01:12:33,784 --> 01:12:35,089 And I know you're gonna think 1288 01:12:35,176 --> 01:12:36,656 I'm making this part up, but I'm not. 1289 01:12:36,743 --> 01:12:40,356 All of a sudden, out of the clear blue comes a storm. 1290 01:12:40,443 --> 01:12:41,705 I'm talkin' about lightning. 1291 01:12:41,792 --> 01:12:43,576 I'm talkin' about hurricane winds 1292 01:12:43,663 --> 01:12:45,230 and torrential rains and everything, 1293 01:12:45,317 --> 01:12:49,060 but not over our village, all around it. 1294 01:12:50,061 --> 01:12:51,323 Then we look up, 1295 01:12:51,410 --> 01:12:53,369 and in the sky, there's a circle of light. 1296 01:12:54,848 --> 01:12:58,374 And the villagers called it the hand of God. 1297 01:12:58,461 --> 01:13:00,593 All I know is when we went outside, 1298 01:13:00,680 --> 01:13:03,422 that other tribe was nowhere to be found. 1299 01:13:03,509 --> 01:13:05,990 I mean, they'd been completely wiped out. 1300 01:13:06,077 --> 01:13:08,340 It's like some Old Testament stuff, for sure. 1301 01:13:08,949 --> 01:13:09,646 - Wow. 1302 01:13:09,733 --> 01:13:11,125 - I don't know. 1303 01:13:11,212 --> 01:13:12,475 It was the strangest thing I ever saw. 1304 01:13:12,562 --> 01:13:14,215 - Is that why he chase this stuff? 1305 01:13:15,260 --> 01:13:17,958 - Well, after that experience, 1306 01:13:19,438 --> 01:13:21,527 it's my purpose to sift through all the crap 1307 01:13:21,614 --> 01:13:23,050 and try to find the truth. 1308 01:13:25,096 --> 01:13:26,793 And you know what the truth is, Hannah? 1309 01:13:30,057 --> 01:13:31,363 I have to hit the head. 1310 01:13:31,450 --> 01:13:33,234 So I'll be right back. 1311 01:13:34,627 --> 01:13:36,194 Hey, Sterling, how about hittin' us 1312 01:13:36,281 --> 01:13:38,196 with a couple of your best IPAs 1313 01:13:38,283 --> 01:13:40,241 and whatever Nashville there wants to drink. 1314 01:13:45,856 --> 01:13:48,380 - Let me guess, splash of cranberry with vodka. 1315 01:13:48,467 --> 01:13:52,123 - You know, I never claimed to be a role model. 1316 01:13:53,429 --> 01:13:55,909 And up until 48 hours ago, 1317 01:13:55,996 --> 01:13:58,390 I didn't even know who Elsie was. 1318 01:13:58,477 --> 01:14:01,306 But I sure wouldn't want her to follow in my footsteps. 1319 01:14:02,438 --> 01:14:03,743 So I'll tell you what. 1320 01:14:03,830 --> 01:14:06,093 Why don't you just relax, 1321 01:14:06,180 --> 01:14:08,226 go get me my drink, 1322 01:14:08,313 --> 01:14:10,446 and then you'll never have to see me again. 1323 01:14:14,058 --> 01:14:15,929 - You're not going to go to the funeral? 1324 01:14:17,844 --> 01:14:18,541 - Why would I? 1325 01:14:21,152 --> 01:14:23,241 - 'Cause your family needs you. 1326 01:14:24,895 --> 01:14:25,635 Elsie. 1327 01:14:28,289 --> 01:14:30,204 Elsie adores you, 1328 01:14:30,291 --> 01:14:32,076 and you don't give up on family. 1329 01:14:35,558 --> 01:14:38,604 - You really care about what Elsie wants? 1330 01:14:38,691 --> 01:14:41,564 You kiddin' me? 1331 01:14:41,651 --> 01:14:42,695 I love her. 1332 01:14:44,305 --> 01:14:45,350 She's special. 1333 01:14:46,525 --> 01:14:47,308 You know? 1334 01:14:49,093 --> 01:14:50,964 She's beautiful. 1335 01:14:51,051 --> 01:14:52,879 God, is she beautiful. 1336 01:14:52,966 --> 01:14:53,924 She's funny. 1337 01:14:55,665 --> 01:14:56,448 Her laugh. 1338 01:14:59,538 --> 01:15:00,713 And she can sing. 1339 01:15:04,674 --> 01:15:07,328 I'm just scared to death of losin' her. 1340 01:15:08,765 --> 01:15:09,679 She's destined for far greater things 1341 01:15:09,766 --> 01:15:11,332 than my simple life. 1342 01:15:17,774 --> 01:15:18,688 I'm so stubborn. 1343 01:15:22,300 --> 01:15:23,519 And I owe you an apology. 1344 01:15:26,522 --> 01:15:28,828 You caught the business end of both of my barrels, 1345 01:15:32,658 --> 01:15:33,441 and I'm sorry. 1346 01:15:36,488 --> 01:15:37,968 - Hey, Sterling. 1347 01:15:38,055 --> 01:15:39,317 How 'bout we get some grass-fed beef 1348 01:15:39,404 --> 01:15:41,275 to go with those IPAs? 1349 01:15:41,362 --> 01:15:42,320 Yeah. 1350 01:15:42,407 --> 01:15:43,451 - I know the kitchen's closed, 1351 01:15:43,539 --> 01:15:44,801 but I'll cook and clean up. 1352 01:15:44,888 --> 01:15:46,280 Right back this way. 1353 01:15:46,367 --> 01:15:47,368 - Just show me where the stuff is in the freezer, 1354 01:15:47,455 --> 01:15:49,196 and I'll cook for you. 1355 01:15:49,283 --> 01:15:50,763 - Hannah 1356 01:15:50,850 --> 01:15:54,550 ♪ Brakeman take me from my sorrows ♪ 1357 01:15:55,855 --> 01:15:57,248 - What if you stayed? 1358 01:15:57,335 --> 01:16:01,121 ♪ Help me find the light in me ♪ 1359 01:16:08,215 --> 01:16:13,177 ♪ Southern sun slowly rises ♪ 1360 01:16:15,658 --> 01:16:20,619 ♪ A lonely hum calls my name ♪ 1361 01:16:23,230 --> 01:16:28,192 ♪ Hang my head in times of trouble ♪ 1362 01:16:30,542 --> 01:16:35,503 ♪ Careful how I spend my days ♪ 1363 01:16:37,636 --> 01:16:41,335 ♪ I'm goin' back ♪ 1364 01:16:41,422 --> 01:16:45,557 ♪ To where I come from ♪ 1365 01:16:45,644 --> 01:16:49,648 ♪ Where my roots are buried deep ♪ 1366 01:16:51,955 --> 01:16:53,739 - She came in late last night. 1367 01:16:55,175 --> 01:16:56,568 - She wouldn't say goodbye? 1368 01:16:58,004 --> 01:17:00,398 - I can't believe she left. 1369 01:17:00,485 --> 01:17:04,315 ♪ Help me find the light in me ♪ 1370 01:17:05,925 --> 01:17:07,318 - Thanks. 1371 01:17:07,405 --> 01:17:08,449 - You really not stayin'? 1372 01:17:09,886 --> 01:17:11,496 - There's nothin' for me here. 1373 01:17:11,583 --> 01:17:13,367 - Girl, I've heard your songs, 1374 01:17:13,454 --> 01:17:16,370 and it sounds like everything you need is here. 1375 01:17:19,678 --> 01:17:21,549 I saw a UFO last night. 1376 01:17:21,637 --> 01:17:23,639 - Well, UFA for Harris. 1377 01:17:23,726 --> 01:17:26,598 - Oh, that's right, angel, not object. 1378 01:17:26,685 --> 01:17:31,647 ♪ I can't stay here any longer. ♪ 1379 01:17:33,692 --> 01:17:38,654 ♪ I miss the pines beyond the lake ♪ 1380 01:17:41,047 --> 01:17:45,965 ♪ I'm goin' back to where I come from ♪ 1381 01:17:49,012 --> 01:17:53,930 ♪ Where my roots are buried deep ♪ 1382 01:17:56,715 --> 01:18:01,589 ♪ Brakeman take me from my sorrow ♪ 1383 01:18:03,722 --> 01:18:08,684 ♪ Help me find the light in me ♪ 1384 01:18:11,774 --> 01:18:16,692 ♪ Like a child left to wander ♪ 1385 01:18:19,129 --> 01:18:23,002 ♪ I feel my way into the world ♪ 1386 01:18:30,662 --> 01:18:32,664 - What, you ask? 1387 01:18:32,751 --> 01:18:35,580 Doesn't the son pay for his father's sins? 1388 01:18:36,668 --> 01:18:37,190 No. 1389 01:18:38,670 --> 01:18:40,846 The one who sins is the one who dies. 1390 01:18:42,630 --> 01:18:45,198 The son shall not be punished for his father's sins, 1391 01:18:46,765 --> 01:18:48,114 nor the father for his son's. 1392 01:18:50,682 --> 01:18:53,293 But, if a wicked person turns away 1393 01:18:53,380 --> 01:18:58,211 from all his sins and begins to obey my laws 1394 01:18:58,298 --> 01:19:01,432 and do what's just and right, 1395 01:19:01,519 --> 01:19:04,261 he shall surely live in my house. 1396 01:19:04,348 --> 01:19:05,697 - You came. 1397 01:19:05,784 --> 01:19:07,133 - I forgot my makeup. 1398 01:19:07,220 --> 01:19:08,744 - All his past sins may be forgotten, 1399 01:19:10,267 --> 01:19:14,401 and he shall live in the house of his goodness. 1400 01:19:14,488 --> 01:19:15,576 Amen. 1401 01:19:15,663 --> 01:19:16,795 Amen. 1402 01:19:16,882 --> 01:19:21,844 ♪ Help me find the light in me ♪ 1403 01:19:23,976 --> 01:19:28,938 ♪ Help me find ♪ 1404 01:19:30,330 --> 01:19:33,072 ♪ The light in me ♪ 1405 01:19:36,075 --> 01:19:37,337 - Are you all right? 1406 01:19:39,775 --> 01:19:41,037 I heard about your fall. 1407 01:19:43,474 --> 01:19:45,781 I'm really sorry about what I said. 1408 01:19:49,219 --> 01:19:52,352 Sometimes I struggle with the deep stuff. 1409 01:19:54,746 --> 01:19:56,966 But I wanna help you. 1410 01:19:58,794 --> 01:19:59,795 - It's too late for me. 1411 01:20:01,753 --> 01:20:02,710 But not for Elsie. 1412 01:20:04,190 --> 01:20:05,713 There's gotta be somethin' you can do. 1413 01:20:07,280 --> 01:20:09,282 I mean, that is what you're sellin', right? 1414 01:20:09,369 --> 01:20:10,153 Salvation. 1415 01:20:11,894 --> 01:20:15,593 Church has to be more than just bad jokes and bake sales. 1416 01:20:15,680 --> 01:20:16,812 I need. 1417 01:20:16,899 --> 01:20:18,814 We need action. 1418 01:20:20,598 --> 01:20:22,730 - Do you believe he'll forgive you? 1419 01:20:23,688 --> 01:20:24,732 I mean Elsie? 1420 01:20:26,169 --> 01:20:29,955 If she repents, will God forgive her? 1421 01:20:30,042 --> 01:20:30,913 - Well, of course. 1422 01:20:31,870 --> 01:20:33,132 She's just a kid. 1423 01:20:35,308 --> 01:20:38,659 Desperate, starved for attention. 1424 01:20:38,746 --> 01:20:40,792 He forgives worse than that, right? 1425 01:20:40,879 --> 01:20:45,231 I mean, everybody's talkin' about how he changed Daddy. 1426 01:20:47,668 --> 01:20:49,801 How could he do that? 1427 01:21:39,242 --> 01:21:40,286 - Mr. Cass. 1428 01:21:41,766 --> 01:21:42,898 Chip Howard. 1429 01:21:42,985 --> 01:21:43,811 - Yes, I remember. 1430 01:21:45,509 --> 01:21:49,513 - Meet me at the river park tonight at 11 o'clock sharp. 1431 01:21:49,600 --> 01:21:50,427 Bring your gear. 1432 01:21:51,776 --> 01:21:52,690 - All right, done deal. 1433 01:21:52,777 --> 01:21:54,300 I'll be there. 1434 01:21:54,387 --> 01:21:55,301 - Cool. 1435 01:21:55,388 --> 01:21:56,128 Yeah! 1436 01:21:57,477 --> 01:21:58,174 - Excuse me. 1437 01:22:00,393 --> 01:22:01,090 Hannah. 1438 01:22:02,308 --> 01:22:03,048 Hey, Hannah. 1439 01:22:06,486 --> 01:22:07,531 I'm glad you came back. 1440 01:22:09,011 --> 01:22:10,621 - I can't let you make my mistakes. 1441 01:22:12,144 --> 01:22:14,625 We're gonna meet Milo at the crossroads tonight. 1442 01:22:15,626 --> 01:22:17,149 Hey, it's gonna be okay. 1443 01:22:18,107 --> 01:22:18,934 He'll forgive you. 1444 01:22:21,762 --> 01:22:23,068 - Can we go now? 1445 01:22:23,155 --> 01:22:24,896 I hate polyester! 1446 01:22:24,983 --> 01:22:25,984 - Yes, we can go. 1447 01:22:29,205 --> 01:22:30,641 Oh, please forgive me. 1448 01:22:30,728 --> 01:22:32,512 Hey, you want a ride? 1449 01:22:32,599 --> 01:22:33,949 - Thank you so much. 1450 01:22:37,343 --> 01:22:39,302 You too, Mama. 1451 01:22:39,389 --> 01:22:41,173 And I'm even gonna let you drive. 1452 01:22:41,260 --> 01:22:42,000 - What? 1453 01:22:42,827 --> 01:22:43,871 Na ah. 1454 01:22:43,959 --> 01:22:44,960 - Uh huh. 1455 01:22:45,047 --> 01:22:45,830 What? 1456 01:22:45,917 --> 01:22:46,874 Come on. 1457 01:22:47,875 --> 01:22:48,789 - Thank you, thank you. 1458 01:22:50,008 --> 01:22:51,183 I'm Hannah Sweet, 1459 01:22:51,270 --> 01:22:53,664 and this is my fancy car. 1460 01:22:55,057 --> 01:22:55,840 Get in. 1461 01:22:58,147 --> 01:23:00,236 - Oh, I don't know how. 1462 01:23:00,323 --> 01:23:02,238 - Oh no. - It'll come back to ya. 1463 01:23:02,325 --> 01:23:04,805 Just like ridin' a bike. 1464 01:23:04,892 --> 01:23:05,893 Now push your clutch in. 1465 01:23:05,981 --> 01:23:06,894 - Oh, where's the clutch? 1466 01:23:06,982 --> 01:23:09,114 Oh, boy. 1467 01:23:09,201 --> 01:23:10,463 - Woo! - All right! 1468 01:23:11,987 --> 01:23:14,467 - Oh, I'm Hannah, I'm Hannah. 1469 01:23:30,396 --> 01:23:31,832 I wish you could've known him 1470 01:23:31,919 --> 01:23:34,313 before he got himself hooked on the devil's drink. 1471 01:23:36,011 --> 01:23:38,230 - You know, our father used to beat him when he drank. 1472 01:23:39,971 --> 01:23:40,972 Never touched me. 1473 01:23:42,887 --> 01:23:45,977 But I think he beat the lovin' out of poor Harris. 1474 01:23:46,064 --> 01:23:49,937 - Oh, Hannah, he was the sweetest loving boy. 1475 01:23:50,025 --> 01:23:51,809 I'll spare you the mushy details. 1476 01:23:53,941 --> 01:23:58,163 - Ironically, losing you is what triggered the change. 1477 01:23:59,947 --> 01:24:02,515 I wish I coulda seen that. 1478 01:24:02,602 --> 01:24:03,125 - I know. 1479 01:24:04,648 --> 01:24:07,259 - He lived a lotta good years as a better man, 1480 01:24:07,346 --> 01:24:09,435 but, the way he treated you, 1481 01:24:09,522 --> 01:24:11,959 he carried the shame of that every day. 1482 01:24:14,571 --> 01:24:16,486 - It's not easy to live that way. 1483 01:24:20,751 --> 01:24:22,274 - And he stopped going to church, 1484 01:24:22,361 --> 01:24:27,279 because he said, "My sins dirty up a beautiful place." 1485 01:24:29,629 --> 01:24:33,285 - And he had the occasional cussing outbursts, so. 1486 01:24:33,372 --> 01:24:34,721 - Oh yeah, there was that. 1487 01:24:36,506 --> 01:24:38,769 - Do y'all think that he thought 1488 01:24:38,856 --> 01:24:41,076 that God forgave him? 1489 01:24:43,730 --> 01:24:44,949 - Yeah, I think so. 1490 01:24:46,516 --> 01:24:48,996 And I think that's how he learned to love again. 1491 01:24:49,867 --> 01:24:50,781 - Oh, yeah. 1492 01:24:53,697 --> 01:24:55,525 And then that UFA came. 1493 01:24:58,745 --> 01:24:59,964 And he went home. 1494 01:25:18,069 --> 01:25:19,636 - Now, Bigfoot bait. 1495 01:25:21,333 --> 01:25:22,160 - I don't want to give up everything 1496 01:25:22,247 --> 01:25:23,683 to make my dreams come true. 1497 01:25:25,729 --> 01:25:27,122 I just want to help people, 1498 01:25:30,777 --> 01:25:33,084 even if it's not through singing. 1499 01:25:33,171 --> 01:25:35,739 - Elsie, I've been thinking, 1500 01:25:35,826 --> 01:25:39,873 Goliath, the one that David fought was a Bigfoot. 1501 01:25:39,960 --> 01:25:41,745 - No, he wasn't. 1502 01:25:41,832 --> 01:25:43,312 - People don't believe. 1503 01:25:43,399 --> 01:25:45,096 Really tall? 1504 01:25:45,183 --> 01:25:46,228 Check. 1505 01:25:46,315 --> 01:25:47,359 Really mean? 1506 01:25:47,446 --> 01:25:48,491 Check. 1507 01:25:48,578 --> 01:25:49,535 Big feet? 1508 01:25:49,622 --> 01:25:50,362 Check. 1509 01:25:51,581 --> 01:25:52,930 - Hey, what are you doing? 1510 01:25:53,017 --> 01:25:54,149 - You'll see. 1511 01:25:55,237 --> 01:25:56,803 - I'll take her out there, 1512 01:25:56,890 --> 01:25:58,849 read these verses, 1513 01:25:58,936 --> 01:26:00,198 and tell Satan to get behind me. 1514 01:26:01,286 --> 01:26:03,593 I'll anoint her with this oil, 1515 01:26:03,680 --> 01:26:04,507 she'll repent, 1516 01:26:05,464 --> 01:26:06,683 and we'll be good to go. 1517 01:26:08,467 --> 01:26:09,207 Hmm? 1518 01:26:18,129 --> 01:26:19,348 - The hunt is on! 1519 01:26:21,088 --> 01:26:22,177 Mom's sleeping. 1520 01:26:22,264 --> 01:26:23,395 That's good. 1521 01:26:25,180 --> 01:26:26,442 Hannah, I'm scared. 1522 01:26:26,529 --> 01:26:27,573 - No, no, it's gonna be okay. 1523 01:26:27,660 --> 01:26:29,053 Just stay together. 1524 01:26:32,056 --> 01:26:33,013 - This is crazy. 1525 01:26:34,885 --> 01:26:37,975 I guess UFO and Bigfoot hunting was crazy too, 1526 01:26:38,062 --> 01:26:41,108 but the Devil's Crossroads? 1527 01:26:44,503 --> 01:26:46,940 We need you to overcome. 1528 01:26:48,115 --> 01:26:50,335 - Right behind the graveyard, 1529 01:26:50,422 --> 01:26:52,032 out towards the wood bridge. 1530 01:26:53,208 --> 01:26:54,513 - Yeah, I've been out this way. 1531 01:26:56,080 --> 01:26:57,777 - You didn't see the devil, did you? 1532 01:26:58,822 --> 01:26:59,475 Or Bigfoot? 1533 01:27:00,911 --> 01:27:01,999 - Can't say I saw either of them. 1534 01:27:03,479 --> 01:27:05,220 How much further to this landing site? 1535 01:27:09,963 --> 01:27:10,616 Milo. 1536 01:27:10,703 --> 01:27:11,617 - Oh! 1537 01:27:11,704 --> 01:27:14,446 - You scared me half to death. 1538 01:27:14,533 --> 01:27:17,101 - Hey, I'm really sorry about all of this, 1539 01:27:17,188 --> 01:27:19,408 and I really appreciate your help here. 1540 01:27:19,495 --> 01:27:21,148 - Oh, of course. 1541 01:27:23,020 --> 01:27:23,803 Happy to help. 1542 01:27:26,850 --> 01:27:28,112 Okay. 1543 01:27:28,199 --> 01:27:29,548 Let's walk on down over there. 1544 01:27:31,811 --> 01:27:32,551 - What's that? 1545 01:27:34,379 --> 01:27:35,946 - Anointing oil. 1546 01:27:36,033 --> 01:27:37,252 It's for the undoing. 1547 01:27:38,644 --> 01:27:40,559 - Are you sure that's gonna work? 1548 01:27:40,646 --> 01:27:41,386 - Of course. 1549 01:27:44,911 --> 01:27:46,217 Did you hear something? 1550 01:27:46,304 --> 01:27:47,131 Kind of. 1551 01:27:48,915 --> 01:27:50,265 - It smells like death. 1552 01:27:51,396 --> 01:27:52,789 Wait a minute. 1553 01:27:52,876 --> 01:27:53,616 What is that? 1554 01:27:56,532 --> 01:27:58,925 - I think this might do the trick. 1555 01:27:59,012 --> 01:28:00,405 What the heck is that? 1556 01:28:02,320 --> 01:28:04,844 - Almighty God in heaven, 1557 01:28:04,931 --> 01:28:08,152 we bring your daughter before you in humility 1558 01:28:08,239 --> 01:28:10,415 and ask that you release any hold 1559 01:28:10,502 --> 01:28:12,287 the devil may have over. 1560 01:28:14,289 --> 01:28:15,681 - You first? 1561 01:28:15,768 --> 01:28:16,552 - Hannah. 1562 01:28:18,118 --> 01:28:21,296 And as she commits to you a life in repentance- 1563 01:28:25,735 --> 01:28:26,431 Uh oh. 1564 01:28:26,518 --> 01:28:27,824 - Quick, finish. 1565 01:28:30,435 --> 01:28:31,349 - That scared the heck out of me. 1566 01:28:31,436 --> 01:28:32,698 What was that? 1567 01:28:32,785 --> 01:28:35,527 - A manufactured growl that is 1568 01:28:35,614 --> 01:28:38,225 likely to represent an actual Bigfoot. 1569 01:28:39,749 --> 01:28:41,054 - What is that? 1570 01:28:41,141 --> 01:28:43,143 - Aged cat food and honey. 1571 01:28:44,841 --> 01:28:46,146 - Well, it stinks. 1572 01:28:46,233 --> 01:28:47,191 Ugh! 1573 01:28:47,278 --> 01:28:48,061 Gah! 1574 01:28:49,324 --> 01:28:50,237 - That's a... 1575 01:28:50,325 --> 01:28:51,195 - Can we get outta here? 1576 01:28:51,282 --> 01:28:52,457 - Wait, we have to do Elsie. 1577 01:28:52,544 --> 01:28:54,764 - I didn't do it, okay? - What? 1578 01:28:54,851 --> 01:28:55,634 - It was for you. 1579 01:28:55,721 --> 01:28:56,853 I did it for you. 1580 01:28:57,897 --> 01:28:59,072 - Let's get outta here. 1581 01:29:00,247 --> 01:29:02,380 - You hear that hollering? 1582 01:29:02,467 --> 01:29:05,035 - There was no landing site, was there? 1583 01:29:05,122 --> 01:29:06,166 - That's a negative. 1584 01:29:07,385 --> 01:29:08,952 But you could capture the first 1585 01:29:09,039 --> 01:29:11,084 really good Bigfoot picture. 1586 01:29:11,171 --> 01:29:11,955 Come on. 1587 01:29:15,393 --> 01:29:16,960 Lock the doors! 1588 01:29:17,047 --> 01:29:18,222 - So you didn't trade your soul to the devil? 1589 01:29:18,309 --> 01:29:19,266 - No. 1590 01:29:20,180 --> 01:29:21,791 But you did, right? 1591 01:29:21,878 --> 01:29:23,183 I prayed for you to come home. 1592 01:29:24,837 --> 01:29:25,621 - Roll up the window. 1593 01:29:25,708 --> 01:29:26,491 - Start the car. 1594 01:29:26,578 --> 01:29:28,667 - I can't find the keys. 1595 01:29:28,754 --> 01:29:30,190 Lord, protect us. 1596 01:29:30,277 --> 01:29:31,366 - I repent! 1597 01:29:31,453 --> 01:29:33,280 Oh, God, forgive me. 1598 01:29:35,326 --> 01:29:37,372 Turn it off! 1599 01:29:39,243 --> 01:29:40,244 Turn it off! 1600 01:29:43,639 --> 01:29:44,857 - Hey, everybody. 1601 01:29:44,944 --> 01:29:45,771 - Chip. 1602 01:29:45,858 --> 01:29:47,077 Elsie. 1603 01:29:47,164 --> 01:29:48,078 - Milo, what's going on? 1604 01:29:48,165 --> 01:29:48,861 - Niles! 1605 01:29:48,948 --> 01:29:50,341 - Sterling. 1606 01:29:50,428 --> 01:29:52,735 - Can somebody tell me what's goin' on? 1607 01:29:54,345 --> 01:29:55,259 - I pretended to sell my soul to the devil 1608 01:29:55,346 --> 01:29:56,782 to become like Hannah, 1609 01:29:56,869 --> 01:29:57,783 so she could tell me how to reverse it, 1610 01:29:57,870 --> 01:29:59,219 so I could reverse it for her. 1611 01:29:59,306 --> 01:30:00,656 Because years ago, she did sell her soul 1612 01:30:00,743 --> 01:30:02,092 to the devil to become famous. 1613 01:30:02,179 --> 01:30:03,528 And then Milo came along, 1614 01:30:03,615 --> 01:30:04,964 and he tried to help me get my soul back. 1615 01:30:05,051 --> 01:30:05,835 And then we dropped the anointing oil 1616 01:30:05,922 --> 01:30:06,836 when we heard the devil. 1617 01:30:06,923 --> 01:30:07,967 And then we saw the light. 1618 01:30:08,054 --> 01:30:08,751 - This devil? 1619 01:30:09,621 --> 01:30:11,318 - Turn that off! 1620 01:30:11,406 --> 01:30:12,363 It's not the devil. 1621 01:30:12,450 --> 01:30:13,277 It's Bigfoot. 1622 01:30:14,234 --> 01:30:16,236 - What, what smells like? 1623 01:30:16,323 --> 01:30:17,281 - Him. 1624 01:30:18,761 --> 01:30:20,980 - You know you're all out of your mind, right? 1625 01:30:21,067 --> 01:30:23,853 I mean, I'm the only one who can see this. 1626 01:30:23,940 --> 01:30:24,462 - No. 1627 01:30:25,942 --> 01:30:29,249 But I really did come here as a kid, 1628 01:30:31,077 --> 01:30:32,731 and I prayed Dear Lord 1629 01:30:32,818 --> 01:30:34,298 anything to take me out of here. 1630 01:30:34,385 --> 01:30:37,214 I'll give you anything to leave this place. 1631 01:30:37,301 --> 01:30:39,259 I'll give you my life! 1632 01:30:39,346 --> 01:30:40,565 Please! 1633 01:30:40,652 --> 01:30:42,437 I need you to save me. 1634 01:30:43,568 --> 01:30:45,178 And I remember a light. 1635 01:30:47,964 --> 01:30:48,660 - What light? 1636 01:30:49,661 --> 01:30:50,880 - I don't know. 1637 01:30:52,664 --> 01:30:54,361 A UFA? 1638 01:30:54,449 --> 01:30:58,278 That's crazy. 1639 01:30:58,365 --> 01:30:59,279 Don't you... 1640 01:31:03,240 --> 01:31:08,245 - Oh, ah. 1641 01:31:19,996 --> 01:31:20,779 - Hannah. 1642 01:31:21,824 --> 01:31:24,261 Hannah, sweetheart, please! 1643 01:31:24,348 --> 01:31:26,568 Hannah, don't go! 1644 01:31:26,655 --> 01:31:28,352 Hannah, sweetheart. 1645 01:31:30,397 --> 01:31:33,226 Lord, please help me. 1646 01:31:39,842 --> 01:31:41,147 - What is that? 1647 01:31:42,322 --> 01:31:43,062 Hannah! 1648 01:31:43,149 --> 01:31:44,107 - What's that? 1649 01:31:44,194 --> 01:31:44,977 Lord. 1650 01:31:45,064 --> 01:31:46,413 Hannah! 1651 01:31:50,156 --> 01:31:50,896 - No! 1652 01:31:54,334 --> 01:31:55,727 - That's what we saw. 1653 01:31:57,686 --> 01:31:58,295 - A UFA. 1654 01:31:59,688 --> 01:32:01,472 - What Harris was always chasing. 1655 01:32:03,996 --> 01:32:04,954 - The light. 1656 01:32:06,869 --> 01:32:08,523 He answered me. 1657 01:32:08,610 --> 01:32:11,134 - The last time he saw you. 1658 01:32:11,221 --> 01:32:13,310 - That's why he always loved those things. 1659 01:32:17,140 --> 01:32:18,794 - But what about your soul? 1660 01:32:18,881 --> 01:32:19,969 - Did you get it back? 1661 01:32:22,754 --> 01:32:26,497 - The devil can't take what we don't give him. 1662 01:32:26,584 --> 01:32:31,328 Not by chance, spells, but by our life. 1663 01:32:32,895 --> 01:32:36,638 It's about who we serve now in each moment. 1664 01:32:38,553 --> 01:32:40,424 We show which God we follow 1665 01:32:41,860 --> 01:32:42,774 by how we live, 1666 01:32:44,428 --> 01:32:45,472 by what we do. 1667 01:32:47,866 --> 01:32:49,520 How we love others. 1668 01:32:53,872 --> 01:32:55,918 - That's a, that's a sermon, Milo. 1669 01:33:12,325 --> 01:33:13,892 Good evening, Nashville. 1670 01:33:13,979 --> 01:33:16,503 All the way from Northern Michigan. 1671 01:33:16,591 --> 01:33:20,377 Let's give a warm welcome for Elsie Howard! 1672 01:33:29,473 --> 01:33:34,434 ♪ I'm goin back to where I come from ♪ 1673 01:33:36,611 --> 01:33:40,136 ♪ Where my roots ♪ 1674 01:33:40,223 --> 01:33:41,659 - Mankind has been starin' 1675 01:33:41,746 --> 01:33:43,443 at the lights in the sky for millennia, 1676 01:33:45,184 --> 01:33:47,709 tryin' to make sense of things beyond our capacity to know. 1677 01:33:49,493 --> 01:33:52,452 Who's to say how God reveals himself to us. 1678 01:33:54,150 --> 01:33:55,238 Like Elijah and the serpent, 1679 01:33:56,761 --> 01:33:59,329 whose eyes were opened to see the angels 1680 01:33:59,416 --> 01:34:00,243 when no one else could. 1681 01:34:01,766 --> 01:34:04,247 When someone sees somethin' of the supernatural, 1682 01:34:05,814 --> 01:34:08,381 they usually try to define it rationally. 1683 01:34:10,427 --> 01:34:13,952 Things of the spiritual cannot be defined in the mind. 1684 01:34:15,650 --> 01:34:19,131 They only have meaning in the heart. 1685 01:34:20,959 --> 01:34:25,877 That's what Harris, my daddy, loved about the search, 1686 01:34:29,489 --> 01:34:31,666 a hint of the supernatural. 1687 01:34:33,668 --> 01:34:36,975 A reminder that God does exist 1688 01:34:38,890 --> 01:34:40,631 beyond our understanding, 1689 01:34:42,024 --> 01:34:43,416 beyond our fears, 1690 01:34:44,635 --> 01:34:46,463 and beyond our failures. 1691 01:34:50,554 --> 01:34:53,339 And, still, most of you won't believe it 1692 01:34:58,083 --> 01:35:02,131 until you see it. 1693 01:35:14,056 --> 01:35:18,713 ♪ I've been to the river ♪ 1694 01:35:19,931 --> 01:35:24,631 ♪ To watch those sinners bathe ♪ 1695 01:35:25,676 --> 01:35:30,333 ♪ I have been forgiven ♪ 1696 01:35:31,508 --> 01:35:36,078 ♪ And still I've lost my way ♪ 1697 01:35:37,427 --> 01:35:42,171 ♪ Jordan won't you save me ♪ 1698 01:35:43,302 --> 01:35:47,611 ♪ I'm barely holdin' on ♪ 1699 01:35:48,786 --> 01:35:53,660 ♪ Jordan, can't you hear me ♪ 1700 01:35:53,748 --> 01:35:58,361 ♪ Take my faith and bring me home ♪ 1701 01:35:59,884 --> 01:36:03,758 ♪ Take my faith and bring me home ♪ 1702 01:36:29,305 --> 01:36:34,266 ♪ Bring me home ♪ 1703 01:36:35,006 --> 01:36:39,924 ♪ Home ♪ 1704 01:36:40,882 --> 01:36:45,843 ♪ Bring me home ♪ 1705 01:36:46,670 --> 01:36:51,675 ♪ Home ♪ 1706 01:36:53,372 --> 01:36:58,116 ♪ Jordan, won't you save me ♪ 1707 01:36:59,248 --> 01:37:03,643 ♪ I'm barely holdin' on ♪ 1708 01:37:04,819 --> 01:37:09,475 ♪ Jordan, can't you hear me ♪ 1709 01:37:10,999 --> 01:37:14,611 ♪ Take my faith and bring me home ♪ 1710 01:37:16,134 --> 01:37:20,312 ♪ Take my faith and bring me home ♪ 1711 01:37:21,879 --> 01:37:25,970 ♪ Take my faith and bring me home ♪ 107971

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.