All language subtitles for Lonestar Christmas 2020

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,863 --> 00:00:11,114 (upbeat country music) 2 00:00:21,126 --> 00:00:24,377 (upbeat country music) 3 00:00:27,090 --> 00:00:29,132 ♪ it's getting cold again ♪ 4 00:00:29,217 --> 00:00:33,887 ♪ I'm hoping that this year we'll get a little snow ♪ 5 00:00:33,972 --> 00:00:37,015 ♪ hm, hm ♪ 6 00:00:37,100 --> 00:00:39,893 ♪ we're taking out the decorations ♪ 7 00:00:39,936 --> 00:00:44,564 ♪ hung up all the lights and mistletoe ♪ 8 00:00:44,608 --> 00:00:47,609 ♪ hm, hm ♪ 9 00:00:47,694 --> 00:00:49,903 ♪ the counter's full of cookies ♪ 10 00:00:49,946 --> 00:00:54,908 ♪ and the living room's got a big ole tree ♪ 11 00:00:54,993 --> 00:00:58,078 ♪ hm, hm ♪ 12 00:00:58,163 --> 00:01:00,580 ♪ I'm trying to keep up our traditions ♪ 13 00:01:00,624 --> 00:01:05,085 ♪ trying to live up to our memories ♪ 14 00:01:05,170 --> 00:01:08,213 ♪ hm, hm ♪ 15 00:01:08,298 --> 00:01:12,884 ♪ but I know come starry night ♪ 16 00:01:12,969 --> 00:01:18,056 ♪ sitting by that fire light ♪ 17 00:01:18,475 --> 00:01:23,436 ♪ that there's no christmas ♪ 18 00:01:25,148 --> 00:01:28,066 ♪ without you ♪ 19 00:01:28,110 --> 00:01:31,402 (upbeat country music) 20 00:01:37,327 --> 00:01:39,327 - [carter] mom, mom! 21 00:01:38,370 --> 00:01:40,370 Mom! 22 00:01:39,412 --> 00:01:40,954 We wrapped our teacher's presents. 23 00:01:41,039 --> 00:01:42,163 - Ah. 24 00:01:42,249 --> 00:01:43,540 - And you need to judge which one is best. 25 00:01:43,625 --> 00:01:44,958 - We don't have time. 26 00:01:45,043 --> 00:01:46,292 It's the last day of school before christmas break, 27 00:01:46,378 --> 00:01:47,585 you don't want to be late. 28 00:01:47,671 --> 00:01:49,712 - But the loser has to make both of our beds. 29 00:01:49,798 --> 00:01:51,464 - For a week. 30 00:01:51,550 --> 00:01:54,300 - Oh wow, that's pretty serious. 31 00:01:54,386 --> 00:01:56,761 Okay, well we have five minutes before we have to leave 32 00:01:56,847 --> 00:01:57,971 so let's do this. 33 00:01:58,056 --> 00:02:00,640 Please place your presents upon the table. 34 00:02:00,684 --> 00:02:02,308 Very nice. 35 00:02:02,352 --> 00:02:03,685 It's going to be very tough. 36 00:02:03,770 --> 00:02:06,437 Carter, your use of adhesives is prolific. 37 00:02:06,523 --> 00:02:08,523 - What's prolific? 38 00:02:08,859 --> 00:02:10,400 - Don't worry, it's really good. 39 00:02:11,528 --> 00:02:12,986 - [carter] all right, I win! 40 00:02:13,071 --> 00:02:15,655 - And peyton, the way you seemingly use christmas flare 41 00:02:15,699 --> 00:02:17,991 as a metaphor for the accesses of the holidays. 42 00:02:18,076 --> 00:02:20,076 It's insightful. 43 00:02:20,036 --> 00:02:22,036 - Oh yeah. 44 00:02:21,037 --> 00:02:22,829 I'm insightful. 45 00:02:23,999 --> 00:02:25,123 - But who wins? 46 00:02:26,376 --> 00:02:29,169 - It's too difficult to decide, I call it a tie. 47 00:02:30,922 --> 00:02:33,339 - [peyton] you always call a tie. 48 00:02:33,425 --> 00:02:35,592 - Don't forget this, it's for your show and tell. 49 00:02:36,720 --> 00:02:39,971 - What's up with nanna's hair? 50 00:02:40,015 --> 00:02:41,556 - [erin] it was the style back then. 51 00:02:41,641 --> 00:02:43,641 - It wasn't very stylish. 52 00:02:43,727 --> 00:02:45,518 - Yeah, it's pretty silly. 53 00:02:45,604 --> 00:02:47,520 People liked big hair in the 90's. 54 00:02:47,564 --> 00:02:49,314 - Do we have one of these albums? 55 00:02:49,399 --> 00:02:51,274 - Hm, all y'all's pictures are online. 56 00:02:51,359 --> 00:02:53,526 I can print some out, but later. 57 00:02:53,612 --> 00:02:55,820 We gotta go 'cause I have an appointment with tessa. 58 00:02:55,906 --> 00:02:57,989 (phone ringing) 59 00:02:58,074 --> 00:03:00,783 - why do you never answer the phone when grandee calls? 60 00:03:02,454 --> 00:03:03,703 - Okay, come on, we gotta go. 61 00:03:03,747 --> 00:03:04,871 Let's go. 62 00:03:04,915 --> 00:03:06,372 Grab your jackets, quick, quick, quick. 63 00:03:06,458 --> 00:03:09,709 (upbeat country music) 64 00:03:20,096 --> 00:03:22,805 - when am I ever gonna need to stack quarters? 65 00:03:22,891 --> 00:03:26,893 - Just pretend you're a bounty pirate, stacking your gold. 66 00:03:26,978 --> 00:03:29,812 - I'd like to make these useless fingers walk the plank. 67 00:03:30,982 --> 00:03:34,025 - Even when you aren't successful, you're 68 00:03:34,069 --> 00:03:35,693 and dexterity equals? 69 00:03:35,779 --> 00:03:37,403 - Blessed independence. 70 00:03:38,323 --> 00:03:40,114 - Oh, hold on. 71 00:03:40,200 --> 00:03:41,407 I don't want to forget, 72 00:03:41,493 --> 00:03:44,410 since this is our last appointment 73 00:03:46,706 --> 00:03:49,999 - aw, you shouldn't have to get me a present. 74 00:03:50,085 --> 00:03:52,835 - I got all my patients a gift, but yours is special 75 00:03:52,921 --> 00:03:55,421 'cause don't tell anyone you're my favorite. 76 00:03:55,507 --> 00:03:56,756 - You can't help yourself. 77 00:03:58,301 --> 00:04:00,093 I've got a magnetic personality. 78 00:04:00,178 --> 00:04:02,178 - That's true. 79 00:04:01,179 --> 00:04:03,179 Open it. 80 00:04:03,139 --> 00:04:05,223 - Is this just another exercise? 81 00:04:05,308 --> 00:04:06,516 - No, but good idea. 82 00:04:13,108 --> 00:04:15,024 Oh my, did you do this? 83 00:04:16,903 --> 00:04:18,903 - You like it? 84 00:04:17,862 --> 00:04:19,862 - I love it. 85 00:04:18,738 --> 00:04:20,280 - Good, I'm glad. 86 00:04:20,323 --> 00:04:22,657 - What are you and your girls doing for christmas this year? 87 00:04:22,742 --> 00:04:25,076 - We'll just spend christmas at my mom's. 88 00:04:25,120 --> 00:04:27,161 - Is your father in the picture? 89 00:04:27,247 --> 00:04:29,247 - My parents haven't been together since I was nine, 90 00:04:29,291 --> 00:04:31,332 so I don't see my dad very much. 91 00:04:31,418 --> 00:04:34,419 He's a good guy and I love him, it's just. 92 00:04:34,504 --> 00:04:36,129 - Does he live far from austin? 93 00:04:37,007 --> 00:04:38,047 - A couple of hours. 94 00:04:38,925 --> 00:04:40,633 - Why don't you see him more often? 95 00:04:43,722 --> 00:04:44,929 - Do you want to try stacking the quarters 96 00:04:45,015 --> 00:04:46,973 with these fingers now? 97 00:04:48,852 --> 00:04:53,813 - Sometimes the holidays can be a lot of pressure. 98 00:04:59,362 --> 00:05:01,362 - Good job. 99 00:05:02,449 --> 00:05:04,449 Great. 100 00:05:08,079 --> 00:05:10,246 - [nana] I never would have guessed phil's christmas present 101 00:05:10,332 --> 00:05:12,665 was a tropical holiday vacation. 102 00:05:12,751 --> 00:05:14,125 - He knows how much you hate the cold. 103 00:05:14,210 --> 00:05:18,338 - Do you think I will look good in this one? 104 00:05:18,423 --> 00:05:20,715 - Hm, you look good in everything mom. 105 00:05:20,800 --> 00:05:22,842 - Oh, I just want it to be perfect. 106 00:05:22,886 --> 00:05:26,179 - Oh erin, I think phil is going to propose. 107 00:05:26,222 --> 00:05:28,222 - Really? 108 00:05:27,057 --> 00:05:28,181 - Yeah! 109 00:05:28,266 --> 00:05:29,724 - Aw. 110 00:05:29,768 --> 00:05:31,434 - You know, I never thought I wanted to be married again 111 00:05:31,519 --> 00:05:35,521 after your dad, but phil has melted my heart. 112 00:05:35,565 --> 00:05:38,024 - Mom, I'm so happy for you. 113 00:05:38,068 --> 00:05:40,068 - [nana] thank you. 114 00:05:39,027 --> 00:05:41,361 You know, maybe it's time that 115 00:05:41,446 --> 00:05:43,780 you started thinking about love again too. 116 00:05:44,908 --> 00:05:47,700 - Well, I've got work and the girls, 117 00:05:47,786 --> 00:05:49,869 I'm thinking about going back to school. 118 00:05:49,954 --> 00:05:52,121 Where exactly do I fit in the romance? 119 00:05:52,207 --> 00:05:54,165 - It's been three years now honey. 120 00:05:54,250 --> 00:05:57,460 - And we're doing great, so why upset the apple cart? 121 00:05:57,545 --> 00:05:59,837 - You are a wonderful mama to those girls. 122 00:05:59,923 --> 00:06:02,340 There's nothing wrong with having somebody to lean on. 123 00:06:02,384 --> 00:06:04,217 - I don't need anybody to lean on. 124 00:06:05,261 --> 00:06:06,928 - Honey, are you sure you're okay with this? 125 00:06:07,013 --> 00:06:08,679 - Of course I am. 126 00:06:08,765 --> 00:06:11,808 Mom, you deserve all the good and wonderful times. 127 00:06:13,144 --> 00:06:15,144 - So do you. 128 00:06:15,814 --> 00:06:17,814 I love you. 129 00:06:17,899 --> 00:06:20,024 - I love you too. 130 00:06:20,110 --> 00:06:21,359 I better go get the girls. 131 00:06:21,444 --> 00:06:23,694 I promised them we'd make brownies after work. 132 00:06:23,780 --> 00:06:25,988 Have fun packing. 133 00:06:28,743 --> 00:06:29,992 - I am going on vacation. 134 00:06:34,666 --> 00:06:36,332 - [carter] it's officially christmas break. 135 00:06:36,418 --> 00:06:37,959 - You know it's officially a christmas break 136 00:06:38,044 --> 00:06:40,002 when we start decorating the tree. 137 00:06:40,088 --> 00:06:42,422 - Okay, wait until they cool down. 138 00:06:42,507 --> 00:06:44,715 Now your daddy taught me how to make those brownies. 139 00:06:44,801 --> 00:06:46,259 - 'cause you can couldn't cook. 140 00:06:46,302 --> 00:06:48,094 - She still doesn't know how to cook. 141 00:06:48,179 --> 00:06:49,762 - That is right. 142 00:06:50,807 --> 00:06:52,223 We made a deal when we got married 143 00:06:52,267 --> 00:06:53,516 that I would make our lunches 144 00:06:53,601 --> 00:06:55,893 because I'm a very talented sandwich stacker 145 00:06:55,979 --> 00:06:57,145 and daddy would make dinner, 146 00:06:57,230 --> 00:06:58,855 but he taught me to make the christmas brownies 147 00:06:58,940 --> 00:07:01,107 because he always used to say, 148 00:07:01,151 --> 00:07:04,402 everyone should have one holiday recipe they know by heart. 149 00:07:04,487 --> 00:07:06,237 - I miss daddy more at christmas. 150 00:07:07,574 --> 00:07:09,824 - Me too, sweetie. 151 00:07:09,909 --> 00:07:11,951 But he's watching us from heaven, right? 152 00:07:14,330 --> 00:07:17,874 - Yeah, that's how he knows you burned the first batch. 153 00:07:21,963 --> 00:07:24,630 - Mom, the star's broken. 154 00:07:24,674 --> 00:07:28,134 - Oh, it's not broken, it's just been loved. 155 00:07:29,179 --> 00:07:31,637 I think I have some tape in the junk drawer upstairs. 156 00:07:33,766 --> 00:07:35,641 (phone ringing) 157 00:07:35,685 --> 00:07:37,685 - oh, it's grandee. 158 00:07:39,564 --> 00:07:41,564 Hi grandee. 159 00:07:40,440 --> 00:07:42,440 - Peyton, hey. 160 00:07:42,692 --> 00:07:44,484 What do you know what's good? 161 00:07:44,569 --> 00:07:46,986 - We're decorating our christmas tree. 162 00:07:47,071 --> 00:07:48,112 - Hi grandee. 163 00:07:48,198 --> 00:07:49,489 - Hi there, teddy bear. 164 00:07:49,574 --> 00:07:50,907 Where's your mama at? 165 00:07:50,992 --> 00:07:52,867 - Oh, she's upstairs. 166 00:07:52,952 --> 00:07:55,411 - She sure isn't easy to get ahold of these days. 167 00:07:56,873 --> 00:07:59,248 - She's really busy. 168 00:07:59,334 --> 00:08:01,083 - Yeah, you know, me too. 169 00:08:01,169 --> 00:08:04,337 We've got a whole mess of new goats out here on the ranch. 170 00:08:04,380 --> 00:08:05,796 - Really? 171 00:08:05,882 --> 00:08:07,840 - Can you send us pictures? 172 00:08:07,884 --> 00:08:09,008 - Farrah and I were hoping that 173 00:08:09,093 --> 00:08:10,343 maybe you'd come out christmas for a visit 174 00:08:10,428 --> 00:08:12,637 and you could see it for yourself. 175 00:08:12,722 --> 00:08:14,722 - [carter] yes! 176 00:08:13,556 --> 00:08:15,139 - Hi dad. 177 00:08:15,225 --> 00:08:17,099 - Can we go to grandee's for christmas? 178 00:08:17,185 --> 00:08:18,684 - To see the baby goats. 179 00:08:18,770 --> 00:08:20,019 - [dad] we'd love to see you. 180 00:08:20,104 --> 00:08:22,855 Farrah's got the house all done up for christmas. 181 00:08:22,941 --> 00:08:24,190 You'll have to be careful, 182 00:08:24,275 --> 00:08:25,608 you come out here she doesn't decorate you too. 183 00:08:27,904 --> 00:08:29,445 - Oh, I don't know. 184 00:08:30,365 --> 00:08:32,365 - Please. 185 00:08:31,366 --> 00:08:32,823 - Please mom. 186 00:08:32,909 --> 00:08:34,325 - [grandee] we've never had a christmas with the girls. 187 00:08:35,411 --> 00:08:36,536 - Please mom. 188 00:08:36,579 --> 00:08:38,579 - Please. 189 00:08:40,458 --> 00:08:42,291 - Well, I, I did take the whole week off 190 00:08:42,377 --> 00:08:44,877 since the girls are out of school. 191 00:08:44,963 --> 00:08:47,380 - [grandee] well then come and spend it with us. 192 00:08:47,423 --> 00:08:48,756 I mean, farrah would just about die of happiness 193 00:08:48,841 --> 00:08:50,174 having a crowd to cook for. 194 00:08:52,262 --> 00:08:54,262 - Please mom. 195 00:08:53,096 --> 00:08:54,303 - I love goats so much. 196 00:08:56,224 --> 00:08:57,265 - Okay. 197 00:08:57,350 --> 00:08:58,641 We'll come dad. 198 00:08:58,726 --> 00:09:00,726 - Yes! 199 00:09:01,271 --> 00:09:03,396 - We'll get the rooms ready. 200 00:09:03,439 --> 00:09:04,480 - Sure. 201 00:09:04,566 --> 00:09:05,731 - I can't wait to see you. 202 00:09:05,817 --> 00:09:07,066 - We'll talk to you later. 203 00:09:07,151 --> 00:09:08,276 - Bye grandee. 204 00:09:08,361 --> 00:09:09,527 - Bye grandee. 205 00:09:13,950 --> 00:09:16,659 - Well, I guess we're going to grandee's. 206 00:09:16,744 --> 00:09:18,744 - Yay! 207 00:09:17,579 --> 00:09:19,579 - Yes! 208 00:09:24,961 --> 00:09:28,170 (subtle country music) 209 00:09:31,676 --> 00:09:35,428 ♪ oh what fun it is to ride in a one horse open sleigh ♪ 210 00:09:35,471 --> 00:09:37,471 ♪ hey ♪ 211 00:09:36,472 --> 00:09:38,848 ♪ jingle bells, jingle bells ♪ 212 00:09:38,933 --> 00:09:41,601 ♪ jingle all the way ♪ 213 00:09:41,686 --> 00:09:45,521 ♪ oh what fun it is to ride in a one ♪ 214 00:09:45,607 --> 00:09:47,607 - [erin] uh oh. 215 00:09:46,608 --> 00:09:47,898 - [carter] that's not the words. 216 00:09:47,984 --> 00:09:49,442 - The presents. 217 00:09:49,527 --> 00:09:50,943 - You gotta get them, mom. 218 00:09:59,704 --> 00:10:01,454 - What am I gonna do? 219 00:10:02,332 --> 00:10:03,456 Ugh, they're everywhere. 220 00:10:09,213 --> 00:10:11,255 Oh, no, no, no, don't run over the gifts. 221 00:10:16,554 --> 00:10:18,137 Thank you so much for stopping. 222 00:10:19,057 --> 00:10:21,432 Hi, sorry about this. 223 00:10:21,517 --> 00:10:23,017 - Same thing happened to me one time, 224 00:10:23,061 --> 00:10:25,561 except there was a queen size mattress on the interstate. 225 00:10:25,647 --> 00:10:26,896 - [erin] oh wow, 226 00:10:26,939 --> 00:10:29,523 looks like we could both use a knot tying class. 227 00:10:29,609 --> 00:10:32,443 - Hey! 228 00:10:32,528 --> 00:10:34,528 Where are you ladies headed? 229 00:10:35,031 --> 00:10:37,073 - Sorry, who were you? 230 00:10:37,158 --> 00:10:39,158 - Mateo. 231 00:10:38,826 --> 00:10:40,034 Need some help? 232 00:10:40,078 --> 00:10:42,745 - Thanks mateo, but I, I think I can handle this. 233 00:10:42,830 --> 00:10:45,498 - Well, I mean we can't really go anywhere 234 00:10:45,541 --> 00:10:48,751 until we're all picked up, so I'll just help you. 235 00:10:50,421 --> 00:10:52,004 - Farrah is expecting us for dinner soon 236 00:10:52,048 --> 00:10:53,464 and we're going to be late. 237 00:10:54,842 --> 00:10:55,966 - Are you gary's daughter? 238 00:10:56,052 --> 00:10:58,052 - Yeah. 239 00:10:56,844 --> 00:10:58,344 You know my dad? 240 00:10:58,388 --> 00:11:00,096 - Yeah. 241 00:11:00,181 --> 00:11:03,182 Him and farrah come down to my restaurant pretty regular. 242 00:11:03,267 --> 00:11:04,475 He'd been bragging about 243 00:11:04,560 --> 00:11:06,435 his grandkids coming to visit him for christmas. 244 00:11:07,647 --> 00:11:08,979 - Hi, I'm erin. 245 00:11:10,316 --> 00:11:12,316 - Erin. 246 00:11:13,778 --> 00:11:15,194 Well hey why don't I um, 247 00:11:15,279 --> 00:11:16,821 why don't I load up the truck with the presents 248 00:11:16,906 --> 00:11:18,114 and I just follow you over? 249 00:11:18,199 --> 00:11:20,825 - Oh, thank you but I'm really okay. 250 00:11:20,910 --> 00:11:23,285 I think I can handle this. 251 00:11:27,333 --> 00:11:29,875 - All right, okay. 252 00:11:29,919 --> 00:11:31,919 Let's you know what? 253 00:11:30,920 --> 00:11:32,878 Let's, let's load up the truck. 254 00:11:32,964 --> 00:11:34,714 I got a lot of space. 255 00:11:36,050 --> 00:11:38,050 - Yes, thank you. 256 00:11:37,093 --> 00:11:38,342 That would be great. 257 00:11:38,428 --> 00:11:40,219 - Oh, merry christmas, that's heavy. 258 00:11:40,304 --> 00:11:42,304 - Thank you. 259 00:11:42,014 --> 00:11:43,389 - You're welcome. 260 00:11:50,148 --> 00:11:51,313 - Is that man a cowboy? 261 00:11:52,275 --> 00:11:54,692 - Why did you let him take our presents? 262 00:11:54,777 --> 00:11:57,069 - He's just helping us take then to grandee's. 263 00:11:57,113 --> 00:11:59,321 - Then he's the handsome cowboy 264 00:11:59,407 --> 00:12:01,532 and we're the damsels in distress. 265 00:12:01,617 --> 00:12:03,242 - We are not damsels in distress. 266 00:12:03,286 --> 00:12:05,661 We are very capable women who've just unexpectedly 267 00:12:05,747 --> 00:12:06,829 changed our game plan. 268 00:12:08,750 --> 00:12:11,333 He does look a little like a cowboy. 269 00:12:12,378 --> 00:12:14,378 - Cowboy. 270 00:12:17,967 --> 00:12:19,967 - Here we go. 271 00:12:19,677 --> 00:12:21,927 ♪ jingle bells, jingle bells ♪ 272 00:12:21,971 --> 00:12:25,556 ♪ jingle all the way ♪ 273 00:12:25,600 --> 00:12:28,893 (upbeat country music) 274 00:12:38,196 --> 00:12:41,530 (upbeat country music) 275 00:12:49,457 --> 00:12:52,291 - there they are! 276 00:12:52,335 --> 00:12:54,335 Hello you! 277 00:12:57,507 --> 00:12:59,507 - Grandee! 278 00:12:59,884 --> 00:13:01,884 - [greg] hey you wild cats, come give grandee a hug. 279 00:13:00,843 --> 00:13:03,135 - Look at you girls! 280 00:13:03,221 --> 00:13:05,221 Oh, look at you. 281 00:13:07,141 --> 00:13:08,641 Come here you little munchkin, duck underneath there. 282 00:13:08,684 --> 00:13:10,226 - Hey, did you guys get yourself a santa claus 283 00:13:10,311 --> 00:13:11,519 to hand out your presents? 284 00:13:11,562 --> 00:13:13,729 - She almost lost all of them out on route 55. 285 00:13:13,815 --> 00:13:15,815 - I tied them to the top of the car. 286 00:13:15,900 --> 00:13:18,651 - [farrah] mateo, you are a knight in shining armor. 287 00:13:19,737 --> 00:13:21,737 - Thank you. 288 00:13:20,780 --> 00:13:22,238 - Handsome gentlemen and he's single. 289 00:13:25,576 --> 00:13:26,826 - Ah. 290 00:13:26,911 --> 00:13:28,202 - Oh you okay? 291 00:13:28,287 --> 00:13:29,578 - Yeah, yeah. 292 00:13:29,664 --> 00:13:31,455 It's just a bum shoulder. 293 00:13:31,499 --> 00:13:33,165 High school football souvenir. 294 00:13:34,126 --> 00:13:35,835 - Well, make sure you hold it with your whole hand 295 00:13:35,920 --> 00:13:37,336 and not just your fingers. 296 00:13:37,421 --> 00:13:39,839 Keep it close to your body, don't overextend your arms. 297 00:13:39,882 --> 00:13:41,757 It'll put more pressure on your back. 298 00:13:43,261 --> 00:13:45,135 Sorry, I am an occupational therapist 299 00:13:45,221 --> 00:13:47,096 so it's force of habit. 300 00:13:47,181 --> 00:13:49,181 - I don't mind a bit. 301 00:13:52,562 --> 00:13:53,978 - Hey gary. 302 00:13:54,021 --> 00:13:55,604 - I'm so glad you're here, baby. 303 00:13:56,983 --> 00:13:58,983 - Me too. 304 00:13:59,235 --> 00:14:01,861 - You saved us from a christmas or nothing but rocks. 305 00:14:01,904 --> 00:14:03,362 - Hey, the least I could do. 306 00:14:03,447 --> 00:14:04,697 - You didn't bring me tamales, did you? 307 00:14:04,782 --> 00:14:06,323 - Ah, all out for today. 308 00:14:07,243 --> 00:14:09,827 - Mateo here owns the verdosa cocina. 309 00:14:09,871 --> 00:14:11,120 Best tamales in town. 310 00:14:11,205 --> 00:14:13,873 - Oh, you're the tamale king? 311 00:14:13,916 --> 00:14:17,334 - Yeah, I, I didn't know they were going to call me that 312 00:14:17,420 --> 00:14:18,544 in the article. 313 00:14:18,629 --> 00:14:20,713 - They ranked your top tamale in texas. 314 00:14:20,756 --> 00:14:24,216 - Well um, hey you should come on down to the restaurant. 315 00:14:24,302 --> 00:14:25,676 We'll give you the vip treatment. 316 00:14:25,761 --> 00:14:29,138 Here, this has the address on it. 317 00:14:30,224 --> 00:14:31,891 - Thanks. 318 00:14:31,976 --> 00:14:33,976 Okay. 319 00:14:32,935 --> 00:14:34,935 - Okay. 320 00:14:33,936 --> 00:14:35,394 - [mateo] okay. 321 00:14:35,479 --> 00:14:36,812 - Let me give you a hand with the rest of those presents. 322 00:14:36,898 --> 00:14:38,522 - All the presents were safe and sound in the house, 323 00:14:38,608 --> 00:14:40,149 but you know what? 324 00:14:40,234 --> 00:14:42,026 I should probably head back to work. 325 00:14:42,111 --> 00:14:43,736 Dina's up to her eyeballs in masa 326 00:14:43,821 --> 00:14:47,031 so you folks have a good night and uh, 327 00:14:47,116 --> 00:14:48,157 it was really nice meeting you. 328 00:14:48,242 --> 00:14:49,742 - Well, thank you again. 329 00:14:49,785 --> 00:14:51,785 - Yeah. 330 00:14:51,954 --> 00:14:53,412 - Good seeing you. 331 00:14:54,999 --> 00:14:56,248 - Can I help you unload? 332 00:14:57,877 --> 00:14:59,877 - I've got it. 333 00:15:01,797 --> 00:15:05,007 (subtle country music) 334 00:15:13,559 --> 00:15:16,060 - where's those squirmy grandkids of mine? 335 00:15:16,145 --> 00:15:18,562 - Well, they were driving us crazy begging to see the goats. 336 00:15:18,648 --> 00:15:23,067 So farrah took them out to find pine cones for her projects. 337 00:15:23,152 --> 00:15:25,152 - You know, I've been trying 338 00:15:24,195 --> 00:15:25,277 to pull that tree stump out of there 339 00:15:25,363 --> 00:15:27,237 for a couple of weeks now. 340 00:15:27,323 --> 00:15:28,614 - But you decided to do it now? 341 00:15:28,658 --> 00:15:31,325 - Well curtis lent me his back hoe for the day. 342 00:15:32,620 --> 00:15:34,870 - You promised them that they get to feed the baby goats. 343 00:15:34,956 --> 00:15:36,372 - And they will. 344 00:15:38,459 --> 00:15:40,542 - Please don't disappoint them, okay? 345 00:15:42,338 --> 00:15:43,712 - I will take them. 346 00:15:49,345 --> 00:15:50,803 I'm going to go wash up. 347 00:15:52,848 --> 00:15:55,891 (subtle piano music) 348 00:16:04,360 --> 00:16:07,152 - [peyton] it's everywhere. 349 00:16:07,196 --> 00:16:10,990 Mom doesn't let us have glitter in the house. 350 00:16:11,075 --> 00:16:13,075 - Oh, don't worry. 351 00:16:12,159 --> 00:16:13,659 She and I made a deal that it's okay 352 00:16:13,703 --> 00:16:15,494 if all the glitter stays at my house. 353 00:16:18,791 --> 00:16:20,916 - [carter] but how do the baby goats know who they are 354 00:16:21,002 --> 00:16:22,292 if they don't have names? 355 00:16:22,378 --> 00:16:24,169 - Well, I guess they just know. 356 00:16:24,213 --> 00:16:25,504 - But how? 357 00:16:25,589 --> 00:16:27,923 - Well, I never really thought about it. 358 00:16:28,009 --> 00:16:30,009 - They have to have names 'cause what if they get lost 359 00:16:30,094 --> 00:16:32,011 and we have to call them home? 360 00:16:33,139 --> 00:16:36,974 - Hm, well you'll just have to name them I guess. 361 00:16:39,937 --> 00:16:41,770 - This one is coco. 362 00:16:45,109 --> 00:16:46,483 - And who's that? 363 00:16:46,569 --> 00:16:48,652 - [carter] and she's marshmallow 'cause she's all white. 364 00:16:48,738 --> 00:16:51,155 I think this one's licorice. 365 00:16:52,074 --> 00:16:53,323 - Are they all named after food? 366 00:16:53,409 --> 00:16:55,409 - Of course. 367 00:17:05,921 --> 00:17:07,379 - All right. 368 00:17:07,465 --> 00:17:09,173 How'd you ladies like to help me wash up the dinner dishes 369 00:17:09,258 --> 00:17:10,799 for my loving bride? 370 00:17:10,885 --> 00:17:12,468 - Okay grandee. 371 00:17:12,553 --> 00:17:14,344 - Okay, let's start, come here you. 372 00:17:14,388 --> 00:17:16,180 - Okay, y'all wash and I'll dry. 373 00:17:17,141 --> 00:17:20,392 (subtle country music) 374 00:17:31,405 --> 00:17:32,654 - can I give eggnog her bottle? 375 00:17:32,740 --> 00:17:34,740 - You sure can. 376 00:17:33,783 --> 00:17:34,907 - And can I give her the next one? 377 00:17:34,992 --> 00:17:36,992 - You bet. 378 00:17:36,952 --> 00:17:38,952 - Shotgun! 379 00:17:37,787 --> 00:17:39,244 - I called the next shotgun. 380 00:17:39,330 --> 00:17:40,746 - Oh you didn't. 381 00:17:40,790 --> 00:17:41,955 - Hey, you need to wrap up. 382 00:17:42,041 --> 00:17:44,500 I don't want you getting another sore throat. 383 00:17:44,585 --> 00:17:46,585 - Thanks mom. 384 00:17:45,628 --> 00:17:46,710 - You want to come with us? 385 00:17:46,754 --> 00:17:48,003 - I was going to take a walk. 386 00:17:48,089 --> 00:17:50,089 - Aw. 387 00:17:49,173 --> 00:17:51,423 - Come on, you can meet licorice. 388 00:17:51,467 --> 00:17:53,759 If you rub her belly, she falls asleep. 389 00:17:55,387 --> 00:17:57,387 - Please mom. 390 00:17:59,100 --> 00:18:01,100 - Okay. 391 00:18:00,184 --> 00:18:01,433 - Yay! 392 00:18:01,519 --> 00:18:04,686 (upbeat country music) 393 00:18:09,819 --> 00:18:12,111 (cheering) 394 00:18:22,164 --> 00:18:24,081 - you got that bottle, peyton? 395 00:18:24,166 --> 00:18:25,457 - Uh huh. 396 00:18:25,543 --> 00:18:27,459 - [gary] okay, I bet she's hungry. 397 00:18:27,503 --> 00:18:29,503 - Come on. 398 00:18:35,803 --> 00:18:37,803 - There you go. 399 00:18:37,763 --> 00:18:39,763 - Oh, hi. 400 00:18:39,849 --> 00:18:40,973 Oh, it's okay. 401 00:18:43,227 --> 00:18:44,977 Hi, oh she's so sweet. 402 00:18:45,062 --> 00:18:48,438 - Yeah, they tend to get a bit ornery sometimes. 403 00:18:48,524 --> 00:18:50,482 But farrah loves having them little critters around 404 00:18:50,568 --> 00:18:53,152 till they start eating your begonias. 405 00:18:53,195 --> 00:18:54,570 - What's this one's name? 406 00:18:55,698 --> 00:19:00,576 - Oh, that one is either marshmallow or whip cream. 407 00:19:05,583 --> 00:19:08,167 - Is that goat for put the baby down and back away? 408 00:19:09,879 --> 00:19:11,879 - Oh, that's old luna belle. 409 00:19:11,964 --> 00:19:13,797 You guys best be careful around her. 410 00:19:13,883 --> 00:19:15,299 She has a tendency to nibble at your back side 411 00:19:15,342 --> 00:19:16,842 if you rub her the wrong way. 412 00:19:18,220 --> 00:19:20,512 - Well, I prefer to keep my backside in one piece. 413 00:19:20,598 --> 00:19:21,638 - Aw, come on. 414 00:19:21,682 --> 00:19:23,307 Where's your sense of adventure? 415 00:19:24,310 --> 00:19:26,143 - Hiding behind my aversion to pain. 416 00:19:27,771 --> 00:19:29,313 - That was just goat kisses. 417 00:19:29,356 --> 00:19:30,856 - Well, I'm going to go for my walk. 418 00:19:30,900 --> 00:19:32,649 Girls, listen to grandee, okay? 419 00:19:32,735 --> 00:19:34,735 - Okay. 420 00:19:37,281 --> 00:19:39,156 - Hey girls, what do we got? 421 00:19:44,914 --> 00:19:47,206 (laughter) 422 00:19:53,923 --> 00:19:57,174 (upbeat country music) 423 00:20:01,764 --> 00:20:03,222 - hey. 424 00:20:03,307 --> 00:20:04,431 - Oh, hey you. 425 00:20:04,516 --> 00:20:06,016 I was just picking up some pecans 426 00:20:06,101 --> 00:20:07,267 for my christmas fruitcake. 427 00:20:07,353 --> 00:20:09,353 - Ah. 428 00:20:10,272 --> 00:20:13,065 - Your daddy is so happy that you and the girls are here. 429 00:20:14,318 --> 00:20:16,318 - I'm glad. 430 00:20:16,237 --> 00:20:17,402 - He'd love to see them more often, 431 00:20:17,488 --> 00:20:19,821 he talks about those girls all the time. 432 00:20:22,284 --> 00:20:23,909 - Things just get so crazy. 433 00:20:25,329 --> 00:20:27,788 - But you made it home for christmas. 434 00:20:27,873 --> 00:20:29,831 - Well, the girls wouldn't let me say no. 435 00:20:31,794 --> 00:20:34,336 I didn't mean it like that. 436 00:20:34,421 --> 00:20:37,673 It just gets complicated with me and my dad sometimes. 437 00:20:40,177 --> 00:20:43,637 - Your daddy hasn't always been the most available, 438 00:20:44,556 --> 00:20:46,098 missing out on spending time with you 439 00:20:46,141 --> 00:20:47,557 has been his biggest regret. 440 00:20:50,521 --> 00:20:52,854 - Well, he's really good with the girls. 441 00:20:54,191 --> 00:20:55,565 - Sometimes being a grandparent 442 00:20:55,609 --> 00:20:57,526 is easier than being a parent. 443 00:20:57,611 --> 00:20:59,403 All the perks, none of the pressure. 444 00:21:01,865 --> 00:21:02,948 - I guess that's true. 445 00:21:04,827 --> 00:21:07,619 - Well, I better get these back up to the house, 446 00:21:07,663 --> 00:21:10,163 those fruit cakes won't bake themselves. 447 00:21:10,249 --> 00:21:12,249 - Okay. 448 00:21:20,259 --> 00:21:24,177 ♪ deck the halls with bells of holly ♪ 449 00:21:24,263 --> 00:21:28,265 ♪ fa la la la la la la la la la ♪ 450 00:21:32,521 --> 00:21:34,521 - okay, goofy girls. 451 00:21:33,564 --> 00:21:34,730 Last call for the sleep train. 452 00:21:34,815 --> 00:21:36,815 Come on, let's go. 453 00:21:35,816 --> 00:21:37,024 - [carter] we have lots of energy 454 00:21:37,109 --> 00:21:39,026 'cause grandee gave us candy canes. 455 00:21:39,111 --> 00:21:40,152 Sugar, sugar! 456 00:21:42,865 --> 00:21:44,364 - Sugar rush. 457 00:21:44,450 --> 00:21:46,366 - Well, you're going to have to take your sugar rush to bed. 458 00:21:46,452 --> 00:21:48,452 Come on, I gotta go. 459 00:21:47,536 --> 00:21:49,870 - We want grandee to read us a story. 460 00:21:49,955 --> 00:21:51,538 - Please grandee? 461 00:21:51,623 --> 00:21:53,206 - Grandee's busy. 462 00:21:53,292 --> 00:21:55,292 - I don't mind. 463 00:21:55,502 --> 00:21:57,169 - They're wild tonight. 464 00:21:57,254 --> 00:21:58,670 - I'll take it as a challenge. 465 00:21:59,590 --> 00:22:00,881 - Okay. 466 00:22:00,966 --> 00:22:02,966 - Yes. 467 00:22:01,884 --> 00:22:05,677 - All right, let's do it. 468 00:22:05,763 --> 00:22:10,807 Okay, now this is a story about two little girls 469 00:22:14,021 --> 00:22:16,146 who got stuck in santa's sleigh 470 00:22:16,231 --> 00:22:17,814 and ended up in the north pole. 471 00:22:22,654 --> 00:22:25,822 Now, that was more than 700 years ago. 472 00:22:30,954 --> 00:22:33,205 - Oh, going somewhere honey? 473 00:22:33,248 --> 00:22:35,874 - Oh, just going to grab a few things for some brownies. 474 00:22:35,918 --> 00:22:37,834 - Oh, me pantry es sous pantry. 475 00:22:41,382 --> 00:22:43,924 - I was actually going to try to find a coffee place. 476 00:22:44,009 --> 00:22:45,217 I don't have a sitter very often, 477 00:22:45,260 --> 00:22:48,095 so thought I'd take a few minutes to myself. 478 00:22:48,180 --> 00:22:50,013 - Oh, well I don't know where you gonna find coffee 479 00:22:50,099 --> 00:22:51,223 in ellington this late. 480 00:22:57,689 --> 00:23:00,899 (upbeat country music) 481 00:23:21,505 --> 00:23:23,922 (bell rings) 482 00:23:26,552 --> 00:23:29,761 (subtle country music) 483 00:23:48,574 --> 00:23:53,577 ♪ stack your plates with fresh tamales ♪ 484 00:23:54,788 --> 00:23:58,790 ♪ santa ate well now he's jolly ♪ 485 00:24:01,837 --> 00:24:04,463 (giggling) 486 00:24:04,548 --> 00:24:06,715 - how long have you been here? 487 00:24:06,800 --> 00:24:09,634 - I didn't know those were the words to that song. 488 00:24:10,554 --> 00:24:12,971 - To be fair, I kind of made up that last part. 489 00:24:13,015 --> 00:24:14,806 - It was really good, I'm impressed. 490 00:24:17,060 --> 00:24:19,060 - Thank you. 491 00:24:20,606 --> 00:24:22,939 I would love to make good on my promise of a tamale feast, 492 00:24:25,486 --> 00:24:28,945 but we just sold out and the kitchen is closed. 493 00:24:29,781 --> 00:24:31,781 - No problem. 494 00:24:30,616 --> 00:24:31,823 You still got any coffee? 495 00:24:32,743 --> 00:24:34,743 - That I can do. 496 00:24:34,786 --> 00:24:36,786 Be right back. 497 00:24:42,085 --> 00:24:44,544 - Hey, who are you talking to out there? 498 00:24:44,630 --> 00:24:46,630 - Customer. 499 00:24:48,050 --> 00:24:49,257 - Pretty customer. 500 00:24:49,343 --> 00:24:51,676 I guess that explains the after hours service. 501 00:24:53,138 --> 00:24:54,221 - That's gary burns's daughter. 502 00:24:54,306 --> 00:24:55,639 - Oh she is. 503 00:24:56,934 --> 00:24:59,226 - She read the article in the texas traveler. 504 00:24:59,311 --> 00:25:02,020 I told her to drop by, try some tamales. 505 00:25:05,108 --> 00:25:06,274 - You know what? 506 00:25:06,360 --> 00:25:08,026 I just remembered, I forgot to feed the dog. 507 00:25:09,154 --> 00:25:10,570 - When did you get a dog? 508 00:25:10,656 --> 00:25:11,696 - Just a teeny tiny dog. 509 00:25:11,782 --> 00:25:13,031 I may not have mentioned it. 510 00:25:13,075 --> 00:25:15,075 - What? 511 00:25:13,909 --> 00:25:16,201 - Yeah. You know, anyways 512 00:25:16,286 --> 00:25:17,744 I'm sure that you've got this all under control. 513 00:25:17,829 --> 00:25:19,704 So you don't mind if I just pop out and take care of that? 514 00:25:19,748 --> 00:25:21,039 - You don't even like dogs. 515 00:25:21,124 --> 00:25:23,041 - I really do now. 516 00:25:23,085 --> 00:25:26,711 Especially the small ones, they're just anyway have fun. 517 00:25:29,049 --> 00:25:31,883 (whimsical music) 518 00:25:42,646 --> 00:25:44,563 - thanks for helping out with those. 519 00:25:44,606 --> 00:25:45,981 - Yeah. 520 00:25:46,066 --> 00:25:48,733 Thanks for letting me hang out here for a little while. 521 00:25:48,777 --> 00:25:51,778 It's getting kind of claustrophobic at the ranch. 522 00:25:51,863 --> 00:25:53,071 - No worries. 523 00:25:53,156 --> 00:25:55,198 - Christmas can be a lot, right? 524 00:25:55,284 --> 00:25:58,410 - Yeah, busiest time of year for us. 525 00:25:58,495 --> 00:26:00,245 - Oh yeah, christmas tamales. 526 00:26:00,330 --> 00:26:03,748 - I usually don't see the light of day until January 1st. 527 00:26:07,713 --> 00:26:09,379 - So do you do this a lot? 528 00:26:11,842 --> 00:26:14,050 - What, salt shakers? 529 00:26:15,887 --> 00:26:18,930 - Invite women over to your restaurant 530 00:26:18,974 --> 00:26:23,101 and woo them with your late night hospitality. 531 00:26:23,186 --> 00:26:24,269 - If I'm not mistaken, 532 00:26:24,354 --> 00:26:26,438 you've invited yourself over at this hour 533 00:26:26,523 --> 00:26:28,148 and as for the hospitality, 534 00:26:28,233 --> 00:26:32,652 I don't tend to waste my time usually with something, 535 00:26:32,738 --> 00:26:34,779 unless I'm really interested. 536 00:26:38,827 --> 00:26:40,827 - I see. 537 00:26:41,580 --> 00:26:44,914 (upbeat country music) 538 00:26:48,211 --> 00:26:52,422 ♪ it's you ♪ 539 00:26:52,507 --> 00:26:57,469 ♪ please let it be true ♪ 540 00:26:58,388 --> 00:27:01,973 ♪ out of my dreams ♪ 541 00:27:02,059 --> 00:27:06,978 ♪ you have come alive ♪ 542 00:27:10,150 --> 00:27:15,153 ♪ I was down ♪ 543 00:27:15,447 --> 00:27:20,492 ♪ eyes to the ground ♪ 544 00:27:20,869 --> 00:27:25,121 ♪ till you came around ♪ 545 00:27:25,207 --> 00:27:28,166 ♪ lifted me up high ♪ 546 00:27:32,047 --> 00:27:35,548 - it's getting late, I should probably head out. 547 00:27:36,468 --> 00:27:38,301 I wouldn't anyone to worry about me. 548 00:27:38,387 --> 00:27:40,887 - I still owe you some tamales though. 549 00:27:40,972 --> 00:27:42,806 - I'll hold you to it. 550 00:27:45,060 --> 00:27:47,060 Um, 551 00:27:47,813 --> 00:27:50,313 so I guess I'll see you soon. 552 00:27:50,399 --> 00:27:52,399 - The sooner, the better. 553 00:27:53,235 --> 00:27:55,235 - Bye. 554 00:27:59,116 --> 00:28:04,244 ♪ what will I do ♪ 555 00:28:04,329 --> 00:28:09,207 ♪ if I'm without you ♪ 556 00:28:10,043 --> 00:28:13,878 ♪ late in the night ♪ 557 00:28:13,922 --> 00:28:17,382 ♪ I'm off to say goodbye ♪ 558 00:28:21,763 --> 00:28:23,179 - we were worried about you. 559 00:28:24,057 --> 00:28:26,057 - Geez. 560 00:28:26,518 --> 00:28:27,934 You nearly scared me to death. 561 00:28:28,019 --> 00:28:29,561 - I didn't mean to startle you. 562 00:28:31,273 --> 00:28:33,356 Where the heck did you go? 563 00:28:33,442 --> 00:28:35,442 - I just went for a drive. 564 00:28:35,527 --> 00:28:37,277 - You left your phone. 565 00:28:37,362 --> 00:28:39,404 - I'm a grown woman dad. 566 00:28:39,489 --> 00:28:42,115 - Yeah, but we didn't have any way to get a hold of you. 567 00:28:42,200 --> 00:28:44,534 - I'm home now daddy, you can go to bed. 568 00:28:46,037 --> 00:28:48,037 - Oh uh, don't forget 569 00:28:48,123 --> 00:28:50,874 farrah wants to take the girls into town tomorrow 570 00:28:50,959 --> 00:28:52,751 for the christmas market. 571 00:28:52,836 --> 00:28:54,836 - I won't. 572 00:28:55,672 --> 00:28:57,672 - Goodnight. 573 00:28:56,715 --> 00:28:58,715 - [erin] goodnight. 574 00:28:57,758 --> 00:29:01,968 ♪ what can I do ♪ 575 00:29:02,053 --> 00:29:06,931 ♪ I kinda love you ♪ 576 00:29:07,642 --> 00:29:12,604 ♪ kinda love you ♪ 577 00:29:13,690 --> 00:29:16,441 ♪ what will I do ♪ 578 00:29:21,823 --> 00:29:37,504 (upbeat country music) 579 00:29:37,589 --> 00:29:40,799 (upbeat country music) 580 00:29:43,804 --> 00:29:45,303 - let's go see the santa. 581 00:29:45,388 --> 00:29:46,679 - Oh yeah. 582 00:29:46,765 --> 00:29:48,306 - We still have so many presents to buy. 583 00:29:51,895 --> 00:29:53,102 We used to have one of those santa's. 584 00:29:54,189 --> 00:29:56,731 - Yeah, but mom got rid of it because she said 585 00:29:56,817 --> 00:29:59,484 it was following her around all the time. 586 00:29:59,528 --> 00:30:00,985 - What? 587 00:30:01,071 --> 00:30:02,821 It's like those paintings with the eye 588 00:30:02,906 --> 00:30:04,489 that follow you around the room. 589 00:30:05,367 --> 00:30:06,574 - Well look who it is? 590 00:30:06,660 --> 00:30:07,784 - Oh, hi mateo. 591 00:30:07,828 --> 00:30:09,160 - Hey. 592 00:30:09,204 --> 00:30:10,286 Hey erin. 593 00:30:10,330 --> 00:30:11,621 - Hi. 594 00:30:11,706 --> 00:30:12,997 - What you up to later on, 595 00:30:13,041 --> 00:30:15,041 you want to help me fill up the salt shakers again? 596 00:30:15,126 --> 00:30:16,334 - Salt shakers? 597 00:30:18,255 --> 00:30:19,629 - You gonna pay me the same rate? 598 00:30:19,714 --> 00:30:22,340 - Luke warm coffee, you got a deal. 599 00:30:24,177 --> 00:30:26,010 - So that's where you were last night. 600 00:30:26,096 --> 00:30:28,096 Ow. 601 00:30:29,349 --> 00:30:31,349 - So, what are you up to? 602 00:30:31,434 --> 00:30:33,017 - Oh, I just picked up some presents 603 00:30:33,061 --> 00:30:36,104 and now I'm headed uptown to drop off these mail orders. 604 00:30:36,189 --> 00:30:38,398 - [farrah] you know mateo, your timing is perfect. 605 00:30:38,483 --> 00:30:40,400 The girls and I need to pick out a christmas present 606 00:30:40,485 --> 00:30:41,609 for their mama. 607 00:30:41,695 --> 00:30:42,902 Maybe you could take her to the post office 608 00:30:42,988 --> 00:30:45,113 and get her out of our hair for a few minutes. 609 00:30:45,198 --> 00:30:46,573 - What's erin gonna do at the post office? 610 00:30:46,658 --> 00:30:48,658 Ow. 611 00:30:49,119 --> 00:30:51,119 You mind? 612 00:30:51,288 --> 00:30:53,037 - No, not at all, not at all. 613 00:30:54,124 --> 00:30:56,124 - I don't mind either. 614 00:30:54,916 --> 00:30:56,249 - Didn't figure you would. 615 00:30:56,334 --> 00:30:58,084 Come on gals, let's play santa. 616 00:30:58,169 --> 00:30:59,961 - Yay, let's go play santa. 617 00:31:00,046 --> 00:31:01,462 - See you later. 618 00:31:01,548 --> 00:31:03,548 - Bye. 619 00:31:03,758 --> 00:31:06,843 - Just, it's just this way past the church booth. 620 00:31:06,928 --> 00:31:08,887 - Can I carry one of those for you? 621 00:31:08,972 --> 00:31:10,722 - Yeah, sure thanks. 622 00:31:10,765 --> 00:31:12,765 - Oh wow. 623 00:31:12,976 --> 00:31:16,394 What a pretty nativity, it's so detailed. 624 00:31:16,479 --> 00:31:18,479 - First church of ellington bought this nativity 625 00:31:18,565 --> 00:31:20,732 75 years ago. 626 00:31:21,610 --> 00:31:23,192 It's a big tradition around here. 627 00:31:24,487 --> 00:31:25,737 - Where's the baby jesus? 628 00:31:27,115 --> 00:31:28,907 - Oh, they don't put the baby in until christmas eve. 629 00:31:28,992 --> 00:31:31,242 They have this really wonderful holiday service 630 00:31:31,286 --> 00:31:34,579 down at the church, everybody holds candles and sings. 631 00:31:38,209 --> 00:31:40,418 - It sounds so beautiful. 632 00:31:40,503 --> 00:31:42,211 - Yeah, it really is. 633 00:31:43,298 --> 00:31:46,257 You gonna be here to see it? 634 00:31:46,343 --> 00:31:48,801 - We're staying through christmas. 635 00:31:48,887 --> 00:31:50,887 - Great. 636 00:31:56,061 --> 00:31:58,937 - What time does the post office close today? 637 00:31:59,022 --> 00:32:00,939 - I forgot we were on a mission. 638 00:32:01,024 --> 00:32:03,024 Follow me. 639 00:32:05,153 --> 00:32:06,903 You better get that last minute shopping in. 640 00:32:07,989 --> 00:32:11,574 - Oh, did you get all your parcels mailed? 641 00:32:11,660 --> 00:32:14,619 - Yes ma'am, last batch is on its way. 642 00:32:14,704 --> 00:32:16,663 - Did the girls get me something good? 643 00:32:16,748 --> 00:32:18,331 - Maybe, it's a secret. 644 00:32:18,416 --> 00:32:19,832 Gary and the girls are waiting in the car. 645 00:32:19,918 --> 00:32:21,542 We should probably go. 646 00:32:21,628 --> 00:32:22,961 - Okay, well. 647 00:32:23,004 --> 00:32:27,131 - I made my famous christmas fruit cake, mateo. 648 00:32:27,217 --> 00:32:28,257 Why don't you come over later 649 00:32:28,301 --> 00:32:30,093 and celebrate with a slice or three? 650 00:32:31,179 --> 00:32:33,096 - I should really head back to the restaurant. 651 00:32:33,974 --> 00:32:35,807 - So around three o'clock then? 652 00:32:37,560 --> 00:32:40,186 - Who am I to say no to your famous fruit cake? 653 00:32:40,271 --> 00:32:42,271 I'll be there. 654 00:32:41,189 --> 00:32:43,314 - Best fruit cake you ever had. 655 00:32:43,400 --> 00:32:45,191 - All right, see you then. 656 00:32:45,276 --> 00:32:46,484 - See you then. 657 00:32:53,451 --> 00:32:56,661 (upbeat country music) 658 00:33:01,042 --> 00:33:03,042 - hey. 659 00:33:02,043 --> 00:33:03,960 Thanks for stopping by. 660 00:33:10,719 --> 00:33:12,385 Hey dee, what's the scoop? 661 00:33:12,470 --> 00:33:15,430 - Hey, we are already sold out of the adobo tamales 662 00:33:15,515 --> 00:33:17,390 and we're low on beans and cheese. 663 00:33:17,475 --> 00:33:19,517 - Christmas rush has officially started. 664 00:33:19,602 --> 00:33:23,146 - Uh huh, I put some husks in the sink to soak. 665 00:33:23,189 --> 00:33:24,355 - All right, I'll clean them. 666 00:33:24,399 --> 00:33:25,982 - No, you will not. 667 00:33:26,067 --> 00:33:28,067 You were here half the night prepping the mail orders. 668 00:33:28,153 --> 00:33:30,945 I will do the husks, just deal with the take out. 669 00:33:31,031 --> 00:33:33,031 - Thanks, you are best. 670 00:33:33,074 --> 00:33:38,036 Can you, can you hold down the fort later this afternoon? 671 00:33:39,664 --> 00:33:41,664 I have a thing. 672 00:33:41,416 --> 00:33:43,416 - A thing? 673 00:33:43,793 --> 00:33:45,752 You don't have things, you practically live here. 674 00:33:45,837 --> 00:33:47,378 What thing? 675 00:33:47,464 --> 00:33:49,172 - It's just a thing. 676 00:33:50,508 --> 00:33:53,384 - Oh, you have a thing with ms. Saltshaker. 677 00:33:53,470 --> 00:33:55,845 - Okay, first of all, you know her name is erin. 678 00:33:55,930 --> 00:33:58,389 Second of all, farrah invited me. 679 00:33:58,433 --> 00:34:02,060 Third of all, we're having fruitcake. 680 00:34:02,145 --> 00:34:04,520 - Fruitcake, sounds serious. 681 00:34:05,774 --> 00:34:08,191 - Look, if you can't do it, I'll just tell them. 682 00:34:08,276 --> 00:34:09,567 - Oh, no, no, no. 683 00:34:09,652 --> 00:34:11,652 I can do it. 684 00:34:11,821 --> 00:34:13,446 - Thank you. 685 00:34:13,531 --> 00:34:17,408 - I will just be expecting more details very soon. 686 00:34:21,539 --> 00:34:22,705 - Got your order, sir. 687 00:34:24,209 --> 00:34:26,209 - Hi. 688 00:34:26,002 --> 00:34:29,879 (upbeat country music) 689 00:34:29,964 --> 00:34:32,215 - nice little winter rain rainstorm. 690 00:34:32,258 --> 00:34:34,217 - Ah, just pretend it's melted snowflakes. 691 00:34:38,348 --> 00:34:39,597 This looks like a good one. 692 00:34:39,682 --> 00:34:41,099 - I haven't done this in ages. 693 00:34:41,184 --> 00:34:43,893 - Well the difference is you used to shimmy up the tree. 694 00:34:45,063 --> 00:34:48,439 - Yeah, well I think my tree shimmying days are over. 695 00:34:54,948 --> 00:34:58,658 - I told farrah I'd give her 500 feet of fake mistletoe 696 00:34:58,743 --> 00:35:01,119 and spring it around the whole house if she wanted. 697 00:35:01,204 --> 00:35:04,122 She said nope, had to be the real thing. 698 00:35:05,416 --> 00:35:06,707 You got this? 699 00:35:06,793 --> 00:35:08,793 - Yeah. 700 00:35:09,587 --> 00:35:11,796 - Pretty good with this ladder. 701 00:35:11,840 --> 00:35:16,509 Might have to get you to prune my peach trees. 702 00:35:16,594 --> 00:35:18,511 - Well, I've been handling all the yard work 703 00:35:18,596 --> 00:35:20,012 at the house now. 704 00:35:20,098 --> 00:35:22,098 - Yeah, it can't be easy 705 00:35:21,141 --> 00:35:22,431 raising those two girls by yourself. 706 00:35:24,227 --> 00:35:26,227 - We're doing okay. 707 00:35:26,688 --> 00:35:29,981 - Well farrah and I, we'd like to pitch in if you let us. 708 00:35:30,024 --> 00:35:31,649 - Just enjoy being a fun grandpa. 709 00:35:33,611 --> 00:35:35,486 - Well, I want to be there for you too. 710 00:35:39,200 --> 00:35:41,200 - Bombs away. 711 00:35:43,913 --> 00:35:46,664 (doorbell rings) 712 00:35:50,378 --> 00:35:51,419 - hey you. 713 00:35:51,504 --> 00:35:53,504 - Hi. 714 00:35:52,463 --> 00:35:54,463 - Long time no see. 715 00:35:57,844 --> 00:35:59,177 You look great. 716 00:35:59,220 --> 00:36:01,220 - So do you. 717 00:36:01,973 --> 00:36:04,223 I um, I got some pozole. 718 00:36:04,309 --> 00:36:06,350 - Ah, this smells amazing, thank you. 719 00:36:07,312 --> 00:36:09,478 Mateo brought us pozole. 720 00:36:09,564 --> 00:36:13,274 - Oh, bless you mateo, saves me from cooking dinner. 721 00:36:13,359 --> 00:36:16,319 I swear these children insist eating three meals a day. 722 00:36:17,197 --> 00:36:19,197 - Thanks for having me over, farrah. 723 00:36:19,240 --> 00:36:20,865 - Do you want to sit? 724 00:36:20,909 --> 00:36:23,201 - Yeah, don't mind if I do. 725 00:36:29,626 --> 00:36:32,210 - May I offer you a piece of fruit cake? 726 00:36:33,338 --> 00:36:36,380 - I would love a piece of fruit cake. 727 00:36:36,466 --> 00:36:40,051 - If you don't like the raisins, you can just pick them out. 728 00:36:40,094 --> 00:36:42,094 - Gotcha. 729 00:36:42,472 --> 00:36:45,848 - [peyton] would you like some nut mug with your egg nog? 730 00:36:46,684 --> 00:36:48,226 - Don't you mean nutmeg? 731 00:36:48,311 --> 00:36:49,560 - Isn't it nut mug? 732 00:36:49,646 --> 00:36:51,771 'cause you just sprinkle it in your mug? 733 00:36:51,856 --> 00:36:53,231 - That does make more sense, doesn't it? 734 00:36:53,316 --> 00:36:57,235 Yes, yes, I would love some nut mug. 735 00:36:57,320 --> 00:36:59,320 Thank you. 736 00:37:01,658 --> 00:37:02,907 - Did you make this? 737 00:37:02,992 --> 00:37:04,533 It tastes just like grandma's. 738 00:37:05,411 --> 00:37:07,078 - Why thank you, darling. 739 00:37:07,163 --> 00:37:08,246 I sure did. 740 00:37:08,289 --> 00:37:09,372 - You and grandee have the same stars 741 00:37:09,457 --> 00:37:11,457 on the top of your trees. 742 00:37:13,044 --> 00:37:15,419 - That's nice that you keep the tradition. 743 00:37:15,505 --> 00:37:18,047 - Ah, the christmas tree just looks all wrong without it. 744 00:37:18,132 --> 00:37:19,423 - What's the tradition? 745 00:37:20,426 --> 00:37:23,803 - Well, when my mama and daddy got married, 746 00:37:23,888 --> 00:37:26,138 they didn't have any money to by store bought decorations 747 00:37:26,224 --> 00:37:27,348 on their first christmas 748 00:37:27,433 --> 00:37:30,601 and mama, she cut a star out of a cereal box. 749 00:37:30,687 --> 00:37:32,770 She wrapped in tin foil. 750 00:37:32,855 --> 00:37:34,397 They kept that star for years. 751 00:37:35,692 --> 00:37:38,776 - We've had ours forever, right mama? 752 00:37:38,861 --> 00:37:41,279 - I made ours when your daddy and I got married. 753 00:37:41,364 --> 00:37:42,571 - And even when it wore out, 754 00:37:42,615 --> 00:37:45,700 instead of buying a new fancy tree topper, 755 00:37:45,785 --> 00:37:47,618 mama just made another tinfoil star 756 00:37:48,830 --> 00:37:51,080 and that's how the tradition was born. 757 00:37:52,667 --> 00:37:55,001 - I like having a tradition. 758 00:37:55,086 --> 00:37:57,586 Someday, I'm going to have a tinfoil star. 759 00:37:57,672 --> 00:37:59,672 - Me too. 760 00:38:01,175 --> 00:38:03,634 - Do you have any family traditions? 761 00:38:03,678 --> 00:38:05,636 - Yup, yup I do 762 00:38:05,680 --> 00:38:07,805 because my mom was filipino 763 00:38:07,890 --> 00:38:10,308 and my dad's family was from mexico, 764 00:38:10,393 --> 00:38:14,145 mama wanted us to celebrate both of our family's cultures. 765 00:38:14,230 --> 00:38:17,648 Every christmas we would celebrate with fairlitos. 766 00:38:18,901 --> 00:38:20,109 - What's fairlitos? 767 00:38:21,696 --> 00:38:23,654 - Well they're paper bags, 768 00:38:23,740 --> 00:38:25,531 it's a filipino and mexican tradition. 769 00:38:25,616 --> 00:38:28,200 You get to cut these pretty designs in them 770 00:38:28,286 --> 00:38:30,911 and then put a candle inside 771 00:38:30,997 --> 00:38:33,122 and then place them all along the walkway 772 00:38:33,207 --> 00:38:35,041 leading up to your house. 773 00:38:35,126 --> 00:38:38,336 For us, it was just a way to celebrate both of our cultures. 774 00:38:39,255 --> 00:38:41,505 - Can we make fairlitos? 775 00:38:41,549 --> 00:38:44,383 - [farrah] I think I have some lunch bags in the pantry. 776 00:38:44,469 --> 00:38:48,512 - Well, get ready to see the master crafter 777 00:38:48,556 --> 00:38:50,181 and her proteges in action. 778 00:38:51,809 --> 00:38:55,019 (upbeat country music) 779 00:39:02,737 --> 00:39:05,988 (upbeat country music) 780 00:39:26,010 --> 00:39:29,220 (upbeat country music) 781 00:39:36,354 --> 00:39:38,354 - it's beautiful. 782 00:39:38,481 --> 00:39:40,481 - Isn't it? 783 00:39:42,610 --> 00:39:43,734 Sorry to duck out. 784 00:39:45,154 --> 00:39:47,113 I've got to head back to work, give dina a break, 785 00:39:47,198 --> 00:39:50,074 but tonight was a lot of fun. 786 00:39:50,118 --> 00:39:53,494 - Yeah, the kids love this. 787 00:39:53,579 --> 00:39:55,204 Looks like we have a new family tradition. 788 00:39:55,998 --> 00:39:57,706 - I'm glad I got to share it. 789 00:39:57,750 --> 00:40:00,126 I haven't made fairlitos in years. 790 00:40:00,211 --> 00:40:02,253 I'm always too busy to even decorate. 791 00:40:02,296 --> 00:40:04,463 - I understand that kind of craziness. 792 00:40:04,549 --> 00:40:07,049 When you have kids, there's no taking christmas off. 793 00:40:07,885 --> 00:40:10,219 - I bet. 794 00:40:10,304 --> 00:40:12,304 - Our first christmas after jake died, 795 00:40:12,390 --> 00:40:15,391 I was still kind of a mess. 796 00:40:18,062 --> 00:40:21,730 - I heard about your husband, I'm sorry erin. 797 00:40:23,192 --> 00:40:25,192 - Thank you. 798 00:40:25,236 --> 00:40:27,236 Yeah, it was hard 799 00:40:27,488 --> 00:40:30,364 but I knew I needed to get it together for those girls 800 00:40:30,450 --> 00:40:33,951 and there's something about hanging lights 801 00:40:34,036 --> 00:40:36,620 and writing letters to santa claus 802 00:40:36,706 --> 00:40:38,414 that doesn't let you stay too sad. 803 00:40:40,710 --> 00:40:42,710 - That's true. 804 00:40:43,880 --> 00:40:46,130 - And I've learned to be pretty independent. 805 00:40:48,050 --> 00:40:50,342 - You like things that way? 806 00:40:50,428 --> 00:40:55,139 - Yeah, mostly but sometimes I think it would be nice 807 00:40:55,224 --> 00:40:57,808 to share it all with someone. 808 00:41:06,319 --> 00:41:09,487 I shouldn't keep you, I know you have to go to work. 809 00:41:09,530 --> 00:41:11,530 - Yeah. 810 00:41:17,580 --> 00:41:19,622 Will I see you again though? 811 00:41:19,707 --> 00:41:21,707 - Yeah. 812 00:41:22,001 --> 00:41:23,292 - See you soon. 813 00:41:36,432 --> 00:41:39,683 (subtle country music) 814 00:42:07,964 --> 00:42:10,631 (phone ringing) 815 00:42:13,010 --> 00:42:15,386 - good morning tessa, is everything okay? 816 00:42:15,471 --> 00:42:18,556 - [tessa] oh yes, I just called the brag on myself. 817 00:42:19,642 --> 00:42:21,642 - [erin] what'd you do? 818 00:42:20,518 --> 00:42:23,018 - I stacked 50 coins today. 819 00:42:23,980 --> 00:42:25,563 - Good job. 820 00:42:25,606 --> 00:42:27,898 - [tessa] I also called to check on you. 821 00:42:27,984 --> 00:42:29,692 - What for? 822 00:42:29,777 --> 00:42:31,068 - Well, I was just thinking about 823 00:42:31,153 --> 00:42:32,403 what you said about your daddy 824 00:42:32,446 --> 00:42:34,822 and I think you should call him for christmas. 825 00:42:35,908 --> 00:42:38,158 - Well, believe it or not 826 00:42:38,244 --> 00:42:40,327 I'm staying here at dad's with the girls. 827 00:42:41,372 --> 00:42:43,372 - Well, how's it going? 828 00:42:44,625 --> 00:42:47,751 - It's good, it's a little weird. 829 00:42:49,505 --> 00:42:51,589 He's really trying, but it's hard for me. 830 00:42:53,092 --> 00:42:54,425 - I know. 831 00:42:54,510 --> 00:42:56,802 Sometimes you can be standing right next to someone 832 00:42:56,887 --> 00:42:59,221 and they still feel a million miles apart. 833 00:43:00,516 --> 00:43:05,102 If you could just push your heart open even a tiny crack, 834 00:43:05,187 --> 00:43:07,104 the light will start creeping in. 835 00:43:09,525 --> 00:43:11,108 - Yeah, I'm pushing, I promise. 836 00:43:12,778 --> 00:43:17,114 - Well if I can stack 50 coins, you can do it. 837 00:43:19,994 --> 00:43:21,910 - Merry christmas tessa. 838 00:43:21,954 --> 00:43:23,787 - Merry christmas sweetheart. 839 00:43:41,515 --> 00:43:42,640 - Hey, what are you doing? 840 00:43:42,725 --> 00:43:44,808 - We're making snowmen pancakes. 841 00:43:44,894 --> 00:43:46,935 - With bacon scarves. 842 00:43:47,021 --> 00:43:49,021 - Cool. 843 00:43:47,855 --> 00:43:48,937 Do you want my help? 844 00:43:49,023 --> 00:43:51,023 - Nope. 845 00:43:50,107 --> 00:43:51,940 Just sit down and put your feet up. 846 00:43:51,984 --> 00:43:53,442 - Yeah, take a load off. 847 00:43:56,822 --> 00:43:58,822 - Can I have some more? 848 00:43:57,865 --> 00:43:59,490 I only grabbed two. 849 00:44:01,869 --> 00:44:03,285 - Morning darling. 850 00:44:03,371 --> 00:44:05,329 - I wanted to run something by you, dad. 851 00:44:07,249 --> 00:44:08,290 - What you thinking? 852 00:44:09,627 --> 00:44:11,293 - Well, I've been considering going back to school 853 00:44:11,379 --> 00:44:13,837 to get my phd in occupational therapy. 854 00:44:13,923 --> 00:44:15,297 - What about your job? 855 00:44:15,383 --> 00:44:18,967 - I'd still be working, but it will let me specialize, 856 00:44:19,053 --> 00:44:21,011 maybe move into management, 857 00:44:21,055 --> 00:44:24,014 or I could even start teaching at some point, 858 00:44:24,058 --> 00:44:28,268 but it's a lot of time and so expensive. 859 00:44:28,354 --> 00:44:30,646 - Oh, you need money for school? 860 00:44:30,690 --> 00:44:32,272 - I wouldn't ask you for money 861 00:44:32,358 --> 00:44:33,857 - farrah and I could pitch in. 862 00:44:33,943 --> 00:44:35,818 - Dad, I have the money saved for school. 863 00:44:35,903 --> 00:44:38,195 I just wanted to see what you thought. 864 00:44:39,615 --> 00:44:40,823 - Oh. 865 00:44:40,908 --> 00:44:41,990 - [peyton] breakfast is served. 866 00:44:42,076 --> 00:44:43,283 - Come on you two. 867 00:44:43,327 --> 00:44:45,452 These pancakes aren't going to eat themselves. 868 00:44:46,330 --> 00:44:48,956 (subtle music) 869 00:44:57,633 --> 00:44:58,716 come on in here. 870 00:45:02,096 --> 00:45:04,138 - Now, you can put syrup but first 871 00:45:05,558 --> 00:45:06,807 you have to make it snow. 872 00:45:07,768 --> 00:45:09,184 - Dig in everybody. 873 00:45:09,270 --> 00:45:10,811 - Grandee, do you want some snow? 874 00:45:11,897 --> 00:45:13,063 - I do. 875 00:45:13,149 --> 00:45:14,898 You bet I do. 876 00:45:14,984 --> 00:45:18,318 (upbeat country music) 877 00:45:34,795 --> 00:45:38,005 (upbeat country music) 878 00:45:46,265 --> 00:45:48,432 - you're a little early for the lunch rush. 879 00:45:48,517 --> 00:45:50,517 - Oh, sorry. 880 00:45:49,351 --> 00:45:51,351 I can come back. 881 00:45:50,227 --> 00:45:52,561 - I'm just kidding, I'm dina. 882 00:45:52,646 --> 00:45:53,854 - Hi, I'm erin. 883 00:45:54,940 --> 00:45:56,398 - Well, nice to meet you. 884 00:45:56,484 --> 00:45:57,608 Mateo's in the kitchen. 885 00:45:59,779 --> 00:46:01,278 - I don't want to get in his way. 886 00:46:01,363 --> 00:46:03,947 - I don't think you have to worry about that at all. 887 00:46:04,950 --> 00:46:06,950 - Okay. 888 00:46:06,035 --> 00:46:07,451 Oh, thanks for running things yesterday 889 00:46:07,495 --> 00:46:08,619 so mateo could come over. 890 00:46:08,662 --> 00:46:10,120 - Are you kidding? 891 00:46:10,206 --> 00:46:11,330 Thank you for having him 892 00:46:11,415 --> 00:46:13,415 think about something other than tamales 893 00:46:12,458 --> 00:46:13,749 for like an hour or two. 894 00:46:17,421 --> 00:46:18,629 Go save him from himself. 895 00:46:19,757 --> 00:46:20,798 - Okay, nice to meet you. 896 00:46:20,883 --> 00:46:22,883 - You too. 897 00:46:29,016 --> 00:46:30,766 - Dina, can you pass me a poblano? 898 00:46:33,604 --> 00:46:35,604 - Hi. 899 00:46:34,480 --> 00:46:36,480 - Hey. 900 00:46:36,565 --> 00:46:37,648 - Hey. 901 00:46:37,733 --> 00:46:39,650 - Where did you learn to cook like that? 902 00:46:39,693 --> 00:46:43,529 - My grandma, she babysat me all the time. 903 00:46:43,614 --> 00:46:48,158 She said that if I was going to take up space in her kitchen 904 00:46:48,244 --> 00:46:50,702 that I needed to work. 905 00:46:51,622 --> 00:46:54,790 She started me off stirring the beans 906 00:46:54,834 --> 00:46:56,458 with his big old wooden spoon. 907 00:46:57,753 --> 00:46:59,169 I loved it. 908 00:46:59,213 --> 00:47:01,630 - I'm imagining you in a tiny little chef hat. 909 00:47:01,715 --> 00:47:04,842 - I never stopped cooking after that, 910 00:47:04,927 --> 00:47:08,470 dina and I opened up a taco truck right after high school. 911 00:47:08,556 --> 00:47:10,514 We hustled and we hustled 912 00:47:10,558 --> 00:47:14,142 and we saved up enough to open up the storefront. 913 00:47:15,229 --> 00:47:17,229 The rest is history. 914 00:47:16,230 --> 00:47:18,856 - Wow, she's really nice. 915 00:47:18,899 --> 00:47:20,899 - Yeah. 916 00:47:19,733 --> 00:47:21,316 She's great, isn't she? 917 00:47:21,402 --> 00:47:23,026 - Yeah, honestly. 918 00:47:23,112 --> 00:47:25,153 Between the kids and work, 919 00:47:25,239 --> 00:47:28,407 I feel like I spend most of my time with little girls 920 00:47:28,492 --> 00:47:30,033 and folks who could be my grandparents. 921 00:47:30,119 --> 00:47:33,287 So it's nice to actually have a conversation with someone 922 00:47:33,372 --> 00:47:36,373 who might've graduated high school in the same decade as me. 923 00:47:37,459 --> 00:47:39,918 Oh, your bad shoulder? 924 00:47:40,004 --> 00:47:43,046 - Yeah, it only hits me once in a while. 925 00:47:43,132 --> 00:47:45,173 But when it does, it's a, it's a whopper. 926 00:47:46,594 --> 00:47:48,552 - Oh, here. 927 00:47:48,596 --> 00:47:51,722 Lay your hand flat on this. 928 00:47:52,808 --> 00:47:54,808 - Like that? 929 00:47:53,601 --> 00:47:54,850 - Yeah. 930 00:47:54,935 --> 00:47:57,102 - Are you gonna be cleaning? 931 00:47:57,187 --> 00:47:58,812 - Don't be a sassy patient, 932 00:48:00,816 --> 00:48:03,150 now slowly allow your arm to move forward 933 00:48:03,235 --> 00:48:05,235 bending at the waist. 934 00:48:05,112 --> 00:48:06,820 - Oh, oh, all right. 935 00:48:08,282 --> 00:48:09,573 I feel that. 936 00:48:09,658 --> 00:48:11,366 - Yeah, it's a good stretch for your rotator cuff, 937 00:48:11,452 --> 00:48:12,743 helps with range of motion. 938 00:48:15,623 --> 00:48:18,540 Do that everyday for a few minutes and it should help. 939 00:48:21,837 --> 00:48:23,587 - I think you fixed me. 940 00:48:23,672 --> 00:48:25,672 You fixed me. 941 00:48:26,592 --> 00:48:28,091 Thanks. 942 00:48:28,135 --> 00:48:30,135 - Yeah. 943 00:48:34,683 --> 00:48:36,224 You're gonna burn your peppers. 944 00:48:36,310 --> 00:48:38,310 - What? 945 00:48:40,522 --> 00:48:42,522 - Oh shoot. 946 00:48:42,483 --> 00:48:44,691 (laughter) 947 00:48:49,990 --> 00:48:51,782 - I should probably head out, 948 00:48:51,867 --> 00:48:53,450 but I actually came to ask you 949 00:48:53,494 --> 00:48:56,954 if you would like to come track reindeer with us today. 950 00:48:58,040 --> 00:49:00,874 - Track reindeer, you're gonna need to explain that to me. 951 00:49:01,877 --> 00:49:04,836 - It's this thing my dad's been doing since I was little. 952 00:49:05,798 --> 00:49:07,798 He goes out and makes reindeer tracks 953 00:49:06,840 --> 00:49:08,465 and throws glitter around 954 00:49:08,550 --> 00:49:11,468 and puts a tape recorder in the woods of jingle bells, 955 00:49:11,553 --> 00:49:13,470 stuff like that. 956 00:49:13,514 --> 00:49:16,807 Of course we never find any, but the looking part's fun. 957 00:49:20,437 --> 00:49:22,437 - I have work. 958 00:49:21,480 --> 00:49:22,980 - Yeah, right. 959 00:49:23,065 --> 00:49:24,564 Of course. 960 00:49:24,650 --> 00:49:27,818 - But I can, I can ask dina to handle things for me again 961 00:49:27,903 --> 00:49:30,821 and we hire a couple of helpers this time of year. 962 00:49:32,074 --> 00:49:33,323 - Are you sure she wouldn't mind? 963 00:49:33,409 --> 00:49:35,117 - Yeah, she'd probably be happy to get rid of me. 964 00:49:35,202 --> 00:49:40,163 - Okay, well then I guess I'll see you in a little bit. 965 00:49:41,458 --> 00:49:42,582 - I'll be there. 966 00:49:42,668 --> 00:49:44,334 - Okay, okay. 967 00:49:44,420 --> 00:49:47,671 (upbeat country music) 968 00:50:02,312 --> 00:50:03,520 - do you think we will see one? 969 00:50:03,605 --> 00:50:05,647 - I hope so, but I don't know. 970 00:50:06,608 --> 00:50:08,150 - I hope they're hungry. 971 00:50:08,193 --> 00:50:10,193 - Reindeer are always hungry. 972 00:50:09,278 --> 00:50:10,986 They need lots of calories to fly. 973 00:50:11,905 --> 00:50:14,197 - Did you ever find any reindeer? 974 00:50:14,283 --> 00:50:17,409 - I never saw any, but I heard their jingle bells. 975 00:50:17,494 --> 00:50:18,535 Oh, I forgot my scarf. 976 00:50:18,620 --> 00:50:20,370 Can you watch for when mateo gets here? 977 00:50:25,419 --> 00:50:28,170 - Why do you think reindeer like reindeer food so much? 978 00:50:29,423 --> 00:50:32,049 - I don't know, maybe 'cause it's sparkly. 979 00:50:33,802 --> 00:50:35,218 - I missed seeing you today. 980 00:50:35,304 --> 00:50:36,511 - I was in and out. 981 00:50:36,555 --> 00:50:40,182 - Erin, listen about this morning. 982 00:50:40,267 --> 00:50:42,267 - Dad, it's fine. 983 00:50:41,101 --> 00:50:42,601 - No, it's not. 984 00:50:42,686 --> 00:50:44,686 It's not fine. 985 00:50:43,562 --> 00:50:45,562 You were upset. 986 00:50:45,355 --> 00:50:47,355 - I wasn't upset. 987 00:50:46,273 --> 00:50:48,940 I just wanted some advice. 988 00:50:49,026 --> 00:50:51,026 - Oh, okay. 989 00:50:54,990 --> 00:50:58,742 - Well, you went back to school and you worked full time. 990 00:50:58,827 --> 00:50:59,951 But I was little then, 991 00:51:00,037 --> 00:51:03,371 so I just wanted to know how you did it. 992 00:51:04,666 --> 00:51:07,084 - Well, you were with your mom a lot. 993 00:51:11,006 --> 00:51:14,216 - Right, so you don't think I can do it? 994 00:51:14,259 --> 00:51:16,093 - Well, I think you can do it. 995 00:51:16,178 --> 00:51:17,427 I think you can handle school. 996 00:51:17,471 --> 00:51:20,555 It'll be hard, but you've always accomplished 997 00:51:20,641 --> 00:51:23,100 everything that you set your mind to. 998 00:51:27,481 --> 00:51:30,941 - Mateo's here, let's go catch a reindeer. 999 00:51:34,822 --> 00:51:36,822 - Okay then. 1000 00:51:42,204 --> 00:51:43,578 - [mateo] stick these in your pockets. 1001 00:51:43,622 --> 00:51:45,664 Reindeer really like carrots. 1002 00:51:45,749 --> 00:51:47,749 - Thank you. 1003 00:51:48,043 --> 00:51:50,627 - Hi, I see you brought some reindeer feed. 1004 00:51:51,505 --> 00:51:52,587 - Did my research. 1005 00:51:53,590 --> 00:51:55,632 - Yeah, oh yeah, yeah. 1006 00:51:55,676 --> 00:51:56,967 We best get going. 1007 00:51:57,010 --> 00:51:59,094 Farrah's' going to stay here 1008 00:51:59,179 --> 00:52:01,972 and keep an eye on the reindeer scanner for me. 1009 00:52:02,057 --> 00:52:03,515 - Reindeer scanner? 1010 00:52:03,600 --> 00:52:05,976 - Now the first thing you've got to know 1011 00:52:06,061 --> 00:52:09,813 about tracking reindeer, 1012 00:52:09,898 --> 00:52:11,523 is they love the scent of cookies. 1013 00:52:11,608 --> 00:52:13,316 Go on, take one, go on. 1014 00:52:15,863 --> 00:52:17,863 Mom? 1015 00:52:18,073 --> 00:52:21,158 Rub that in real good, rub it in your hands. 1016 00:52:23,871 --> 00:52:26,163 Get it in there really good. 1017 00:52:29,877 --> 00:52:32,460 Oh yeah, reindeer can't resist that. 1018 00:52:36,508 --> 00:52:38,091 - It's tradition. 1019 00:52:38,177 --> 00:52:40,468 - Well, I ain't arguing with tradition, so. 1020 00:52:46,059 --> 00:52:48,059 Let's go tracking. 1021 00:52:49,897 --> 00:52:51,313 - All right, y'all ready to track some reindeer? 1022 00:52:51,398 --> 00:52:53,398 - Yeah. 1023 00:52:52,482 --> 00:52:54,482 - Let's go! 1024 00:52:55,777 --> 00:52:59,029 (subtle country music) 1025 00:53:05,329 --> 00:53:07,329 you hear that? 1026 00:53:07,706 --> 00:53:09,080 - Jingle bells. 1027 00:53:09,166 --> 00:53:10,373 - I can hear them too. 1028 00:53:16,798 --> 00:53:17,881 - [carter] I heard something. 1029 00:53:17,966 --> 00:53:19,382 They might be in that bush. 1030 00:53:19,426 --> 00:53:21,426 - Yeah. 1031 00:53:20,469 --> 00:53:22,010 - Sprinkle a little reindeer feed 1032 00:53:22,054 --> 00:53:23,553 and then we can hide behind the trees 1033 00:53:23,597 --> 00:53:25,138 and see if any reindeer come out. 1034 00:53:25,224 --> 00:53:26,514 - Yeah, but do it quietly. 1035 00:53:34,983 --> 00:53:37,400 - So will you spend christmas with your family? 1036 00:53:38,320 --> 00:53:39,903 - No, mom and dad are both gone. 1037 00:53:40,822 --> 00:53:42,155 - I'm sorry. 1038 00:53:42,241 --> 00:53:43,490 - It's all right, they gave me their house 1039 00:53:43,575 --> 00:53:45,742 so kind of feels like they're still around. 1040 00:53:47,454 --> 00:53:50,288 And my brother is all the way out in el paso, 1041 00:53:50,374 --> 00:53:53,959 so usually I spent christmas over at dina's house. 1042 00:53:54,044 --> 00:53:55,543 - Oh really? 1043 00:53:55,629 --> 00:53:57,837 - Yeah, she's got a huge family of 10 brothers and sisters. 1044 00:53:57,923 --> 00:53:59,923 - Oh wow. 1045 00:54:00,008 --> 00:54:02,008 10. 1046 00:54:01,843 --> 00:54:04,261 I'm not used to big christmases. 1047 00:54:04,304 --> 00:54:06,429 It's usually just me and my mom and the girls. 1048 00:54:08,141 --> 00:54:11,059 - Do you ever consider expanding that list? 1049 00:54:12,562 --> 00:54:13,770 - [carter] mateo! 1050 00:54:13,814 --> 00:54:16,231 You have to come hide or the reindeer won't come. 1051 00:54:16,316 --> 00:54:17,816 - Yeah, come over here! 1052 00:54:17,901 --> 00:54:19,901 - Be right there. 1053 00:54:20,737 --> 00:54:23,947 (subtle country music) 1054 00:54:42,592 --> 00:54:44,801 (laughter) 1055 00:54:53,395 --> 00:54:54,936 - oh here, let me help you. 1056 00:54:58,150 --> 00:55:00,150 - Thanks. 1057 00:55:00,402 --> 00:55:03,111 - Okay, go wash your hands for dinner. 1058 00:55:03,196 --> 00:55:05,196 - Okay. 1059 00:55:04,281 --> 00:55:06,281 - Bye. 1060 00:55:05,282 --> 00:55:07,282 - Bye. 1061 00:55:06,116 --> 00:55:08,116 - I'll have it next time. 1062 00:55:08,452 --> 00:55:10,869 - [carter] you better. 1063 00:55:10,954 --> 00:55:12,662 - Sorry we didn't see any reindeer. 1064 00:55:12,748 --> 00:55:14,039 - Maybe next year. 1065 00:55:14,124 --> 00:55:16,207 - Is that an official commitment? 1066 00:55:16,293 --> 00:55:17,334 - Now it is, yes. 1067 00:55:18,587 --> 00:55:20,128 - Oh, I have something for you. 1068 00:55:26,136 --> 00:55:27,469 - What's this? 1069 00:55:27,554 --> 00:55:28,928 - I made you something. 1070 00:55:29,014 --> 00:55:31,389 It's brownies, it's the only thing I know how to cook 1071 00:55:31,475 --> 00:55:33,516 that doesn't come in a box. 1072 00:55:33,560 --> 00:55:35,977 - Wow, well I consider myself honored. 1073 00:55:36,063 --> 00:55:37,812 Oh my god, these smell amazing. 1074 00:55:37,898 --> 00:55:39,230 - Don't ruin your dinner, 1075 00:55:39,316 --> 00:55:41,191 also please don't try them in front of me 1076 00:55:41,234 --> 00:55:42,400 in case you don't like them 1077 00:55:42,486 --> 00:55:44,361 and that way I won't die of embarrassment. 1078 00:55:46,615 --> 00:55:47,697 - Thank you. 1079 00:55:51,244 --> 00:55:52,452 You still have some cookie crumb. 1080 00:55:52,537 --> 00:55:53,870 - Oh my gosh. 1081 00:55:53,955 --> 00:55:55,872 - All right, I got it, or I smashed it. 1082 00:55:58,543 --> 00:56:00,543 - Thanks. 1083 00:56:03,256 --> 00:56:06,257 (phone chimes) 1084 00:56:06,343 --> 00:56:07,634 - let me just. 1085 00:56:07,719 --> 00:56:09,010 - Duty calls? 1086 00:56:09,096 --> 00:56:10,387 - Yeah, tis the season. 1087 00:56:11,640 --> 00:56:12,722 See you soon? 1088 00:56:12,766 --> 00:56:14,766 - Yeah. 1089 00:56:15,644 --> 00:56:17,644 Keep dancing. 1090 00:56:17,771 --> 00:56:19,604 - Ha ha. 1091 00:56:19,689 --> 00:56:25,652 (upbeat country music) 1092 00:56:25,737 --> 00:56:29,030 (upbeat country music) 1093 00:56:38,959 --> 00:56:40,500 - so how was the day with the girls? 1094 00:56:40,585 --> 00:56:42,001 - It was good, 1095 00:56:42,087 --> 00:56:44,087 we just picked up some firewood for the bonfire tonight. 1096 00:56:44,131 --> 00:56:46,172 - Yeah, it's going to be a nice night. 1097 00:56:46,258 --> 00:56:48,800 - You should call mateo and ask him to come. 1098 00:56:48,885 --> 00:56:51,636 - He's taken so much time off already. 1099 00:56:51,721 --> 00:56:53,138 - Oh, come on. 1100 00:56:53,181 --> 00:56:54,973 Something tells me he won't mind taking a little more. 1101 00:56:55,058 --> 00:56:57,350 Have you seen the way he looks at you? 1102 00:56:57,436 --> 00:56:59,436 - No. 1103 00:57:00,272 --> 00:57:01,771 - I have known that boy for years 1104 00:57:01,815 --> 00:57:03,773 and he's never come over for fruitcake 1105 00:57:03,859 --> 00:57:05,775 and you know how good my fruit cake is. 1106 00:57:06,736 --> 00:57:07,777 - That's a good point. 1107 00:57:09,322 --> 00:57:11,906 Maybe I'll just drive up there and invite him in person. 1108 00:57:11,950 --> 00:57:13,741 - Now you're talking. 1109 00:57:13,785 --> 00:57:14,826 - Do you mind watching the girls? 1110 00:57:14,911 --> 00:57:16,578 - Not a bit, there's plenty we can do. 1111 00:57:16,663 --> 00:57:18,037 - Thanks. 1112 00:57:18,123 --> 00:57:20,123 Wish me luck. 1113 00:57:18,999 --> 00:57:20,999 - Good luck. 1114 00:57:21,209 --> 00:57:23,501 - And your fruitcake is really good. 1115 00:57:23,587 --> 00:57:25,962 I don't even like fruitcake. 1116 00:57:29,634 --> 00:57:32,469 - Hm, I've really out done myself. 1117 00:57:33,930 --> 00:57:37,140 (upbeat country music) 1118 00:57:48,028 --> 00:57:49,319 - how can I help you ma'am? 1119 00:57:50,572 --> 00:57:52,697 - Yeah, I'm looking for some burnt peppers, 1120 00:57:52,782 --> 00:57:54,782 you got any of those? 1121 00:57:54,910 --> 00:57:57,160 - Only for my special person list. 1122 00:57:59,372 --> 00:58:01,998 - We're having a bonfire tonight, farrah invited you. 1123 00:58:02,042 --> 00:58:04,209 - I wish you were the one who was inviting me. 1124 00:58:05,212 --> 00:58:07,170 - Well then I am officially asking you 1125 00:58:07,255 --> 00:58:09,839 to attend our family holiday bonfire. 1126 00:58:10,800 --> 00:58:13,426 - And I'm officially accepting. 1127 00:58:13,512 --> 00:58:15,970 - I also realized I still haven't tried your tamales. 1128 00:58:16,056 --> 00:58:18,389 - Right, we can remedy that right away. 1129 00:58:18,475 --> 00:58:19,807 Meet me at our booth. 1130 00:58:24,147 --> 00:58:26,147 - Hey. 1131 00:58:24,981 --> 00:58:26,022 - Hey girl, how are you? 1132 00:58:26,107 --> 00:58:28,107 - Good, how are you? 1133 00:58:26,983 --> 00:58:28,983 - Awesome, thank you. 1134 00:58:27,817 --> 00:58:29,859 Oh, I did try your brownies. 1135 00:58:29,945 --> 00:58:32,946 It was a challenge to get even a little piece 1136 00:58:33,031 --> 00:58:34,280 out of your mateo's hand, 1137 00:58:34,366 --> 00:58:36,366 but he did let me try them and they were delicious. 1138 00:58:36,409 --> 00:58:38,409 - Thank you. 1139 00:58:37,410 --> 00:58:39,410 - Nice to see you. 1140 00:58:38,286 --> 00:58:40,286 - You too. 1141 00:58:41,248 --> 00:58:45,458 - They were super delicious and they're also all gone. 1142 00:58:45,544 --> 00:58:47,544 - What? 1143 00:58:46,545 --> 00:58:47,919 I just gave them to you last night. 1144 00:58:48,004 --> 00:58:50,004 - [mateo] what can I say? 1145 00:58:49,005 --> 00:58:50,046 I have a sweet tooth. 1146 00:58:51,633 --> 00:58:55,510 Now, if you don't like this, we can not be friends. 1147 00:58:56,471 --> 00:59:01,516 - Okay. 1148 00:59:03,645 --> 00:59:04,894 We can definitely still be friends. 1149 00:59:04,980 --> 00:59:06,980 What is this? 1150 00:59:06,064 --> 00:59:07,480 - Chicken (speaking spanish) tamale. 1151 00:59:07,566 --> 00:59:08,815 It's my specialty, 1152 00:59:08,900 --> 00:59:11,192 my mom's chicken and (speaking spanish) recipe 1153 00:59:11,236 --> 00:59:12,569 and my grandma's tamale. 1154 00:59:12,612 --> 00:59:14,612 - It's so good. 1155 00:59:15,282 --> 00:59:17,574 - You know, I bet your mom would be really proud of you 1156 00:59:17,659 --> 00:59:19,200 still keeping both your traditions alive. 1157 00:59:20,287 --> 00:59:24,372 - Yeah, well I hope to pass them on someday. 1158 00:59:28,461 --> 00:59:32,213 - Dina doesn't mind me distracting you 1159 00:59:33,550 --> 00:59:36,593 - dina says that I don't take enough breaks. 1160 00:59:36,678 --> 00:59:40,597 She thinks that I don't leave myself enough mental space 1161 00:59:40,682 --> 00:59:44,100 to be creative and she's been pretty philosophical 1162 00:59:44,185 --> 00:59:45,602 since starting yoga. 1163 00:59:49,399 --> 00:59:51,566 - Well, you do work a lot. 1164 00:59:52,861 --> 00:59:55,820 - That's what it takes to build the business. 1165 00:59:55,905 --> 01:00:00,450 - Don't you have any hobbies or places you wanna see? 1166 01:00:00,493 --> 01:00:02,493 - Yeah. 1167 01:00:01,536 --> 01:00:03,453 Once in a while I like to go fishing 1168 01:00:03,496 --> 01:00:07,081 and whatever we catch, we put it on the menu. 1169 01:00:07,167 --> 01:00:08,416 - There's gotta be something you like 1170 01:00:08,460 --> 01:00:09,751 that isn't work related. 1171 01:00:12,756 --> 01:00:13,796 - I like you. 1172 01:00:16,092 --> 01:00:18,092 - I like you too. 1173 01:00:22,807 --> 01:00:24,766 - I also like two step. 1174 01:00:27,729 --> 01:00:28,811 How about you? 1175 01:00:30,607 --> 01:00:32,649 - Like every self respecting texas girl. 1176 01:00:33,777 --> 01:00:36,986 (upbeat country music) 1177 01:00:58,635 --> 01:01:00,343 (phone ringing) 1178 01:01:00,428 --> 01:01:01,803 - [mom] you're lucky you caught me. 1179 01:01:01,888 --> 01:01:04,889 Phil and I have been in the pool all day. 1180 01:01:04,974 --> 01:01:06,474 - Any news? 1181 01:01:06,518 --> 01:01:08,601 - Well, he proposed last night 1182 01:01:08,687 --> 01:01:12,814 on the beach under the stars, it was like a movie. 1183 01:01:13,942 --> 01:01:17,276 - Oh mom, I'm so happy for you. 1184 01:01:17,362 --> 01:01:21,197 - So I guess we will be planning a spring wedding. 1185 01:01:21,282 --> 01:01:22,824 Will you be my maid of honor? 1186 01:01:24,202 --> 01:01:26,160 - Oh mom, of course I will. 1187 01:01:27,372 --> 01:01:29,580 - I am so excited. 1188 01:01:29,666 --> 01:01:31,666 Well we've been talking about me this whole time. 1189 01:01:31,751 --> 01:01:32,917 What about you? 1190 01:01:33,002 --> 01:01:34,752 - Well, don't get too excited 1191 01:01:34,838 --> 01:01:39,006 but I think I may have met someone. 1192 01:01:39,050 --> 01:01:41,050 - A man? 1193 01:01:40,844 --> 01:01:42,218 - No, a unicorn. 1194 01:01:42,262 --> 01:01:43,344 Yes, a man. 1195 01:01:44,681 --> 01:01:47,890 He owns a restaurant in town and he's really nice. 1196 01:01:47,934 --> 01:01:50,852 He's come over a few times and he's great with the girls. 1197 01:01:50,937 --> 01:01:52,186 - Aw, good for you honey. 1198 01:01:53,314 --> 01:01:55,314 Now I want details. 1199 01:01:55,483 --> 01:01:57,734 - Well, that's all the details I have for now. 1200 01:01:57,777 --> 01:01:59,777 - Fine. 1201 01:01:59,821 --> 01:02:01,696 So how are things going with your dad? 1202 01:02:04,159 --> 01:02:05,324 - Okay. 1203 01:02:05,410 --> 01:02:07,535 - Well that doesn't sound very convincing. 1204 01:02:09,998 --> 01:02:11,581 - Can I ask you a question, mom? 1205 01:02:11,624 --> 01:02:12,749 - Yeah, anything. 1206 01:02:14,335 --> 01:02:16,419 - Do you ever still get mad at dad? 1207 01:02:16,504 --> 01:02:19,464 - Honey, I haven't spoken with your dad in years. 1208 01:02:19,549 --> 01:02:23,259 - Well, I don't mean like a fight, I mean about the past. 1209 01:02:24,304 --> 01:02:26,429 - Well, if I were to let myself think about it 1210 01:02:26,473 --> 01:02:30,141 I might feel hurt but being mad about the past 1211 01:02:30,226 --> 01:02:32,393 is such a waste of precious time. 1212 01:02:35,356 --> 01:02:36,606 Now, if you're feeling guilty 1213 01:02:36,649 --> 01:02:39,108 about spending christmas with your dad, don't. 1214 01:02:40,737 --> 01:02:41,944 - It's not that. 1215 01:02:42,030 --> 01:02:44,989 - Oh honey, phil is waving for me. 1216 01:02:45,074 --> 01:02:46,115 I gotta go. 1217 01:02:46,201 --> 01:02:47,283 - [erin] I love you mom. 1218 01:02:47,368 --> 01:02:49,285 - Oh, I love you sweetheart. 1219 01:02:49,370 --> 01:02:50,411 Merry christmas. 1220 01:02:51,539 --> 01:02:54,123 (subtle music) 1221 01:03:03,426 --> 01:03:05,968 (subtle music) 1222 01:03:22,362 --> 01:03:25,988 - your daddy calls this his love tree. 1223 01:03:29,410 --> 01:03:30,660 - I didn't know he did this. 1224 01:03:30,745 --> 01:03:32,203 - Oh yeah. 1225 01:03:32,288 --> 01:03:33,830 He says he carves the names 1226 01:03:33,915 --> 01:03:35,998 of all the people he loves on this tree 1227 01:03:36,042 --> 01:03:38,125 because even if he can't be with them 1228 01:03:38,169 --> 01:03:40,044 to watch them grow up or grow old, 1229 01:03:40,129 --> 01:03:43,172 he can watch this tree grow big and strong 1230 01:03:43,216 --> 01:03:45,132 and know that everything will be okay. 1231 01:03:46,928 --> 01:03:48,928 - So sweet. 1232 01:03:50,473 --> 01:03:52,557 - He couldn't love you or those girls more, 1233 01:03:52,642 --> 01:03:54,016 or be more proud of you. 1234 01:04:00,567 --> 01:04:02,024 Well, I better get back up to the house. 1235 01:04:02,068 --> 01:04:05,611 I promised the girls we'd bedazzle some 1236 01:04:05,697 --> 01:04:07,697 - okay. 1237 01:04:09,701 --> 01:04:11,742 - Smells like it's going to snow. 1238 01:04:11,828 --> 01:04:13,202 - We never get snow here. 1239 01:04:15,331 --> 01:04:16,873 What does snow smell like? 1240 01:04:16,958 --> 01:04:19,834 - I can't describe it, but this nose is never wrong. 1241 01:04:23,006 --> 01:04:25,548 (subtle music) 1242 01:04:45,904 --> 01:04:47,904 - I'm up. 1243 01:04:47,947 --> 01:04:50,031 - I didn't mean to wake you. 1244 01:04:50,116 --> 01:04:52,074 - I can't sleep anyway. 1245 01:04:53,953 --> 01:04:55,369 Thinking about erin. 1246 01:04:56,456 --> 01:04:58,831 - Just give her some time. 1247 01:05:02,045 --> 01:05:07,048 - I just, I feel like everything I say is the wrong thing. 1248 01:05:08,468 --> 01:05:09,926 She barely even looks at me. 1249 01:05:11,554 --> 01:05:14,096 - Well, unfortunately there's not an expiration date 1250 01:05:14,140 --> 01:05:15,348 on a broken heart. 1251 01:05:17,143 --> 01:05:20,102 You're just going to have to be patient until erin's ready. 1252 01:05:21,981 --> 01:05:25,900 - I just, it just feels like 1253 01:05:25,985 --> 01:05:29,195 I'm hanging myself out there like a punching bag. 1254 01:05:30,490 --> 01:05:32,114 - Then let her punch it out. 1255 01:05:33,076 --> 01:05:34,742 Erin's babies adore you 1256 01:05:34,827 --> 01:05:36,410 and you have to do everything you can 1257 01:05:36,496 --> 01:05:38,704 to stay in their and erin's life. 1258 01:05:46,214 --> 01:05:47,880 - What would I do without you? 1259 01:05:47,966 --> 01:05:50,549 - Starve and never match your socks. 1260 01:05:51,719 --> 01:05:54,929 (subtle country music) 1261 01:06:12,031 --> 01:06:13,322 - oh, can I have another one? 1262 01:06:13,366 --> 01:06:15,574 - You already had five. 1263 01:06:16,661 --> 01:06:19,286 - Two were s'mores and two were for my stomach. 1264 01:06:19,372 --> 01:06:21,372 - Aren't they all for your stomach? 1265 01:06:21,457 --> 01:06:23,874 - My stomach likes to mix things up. 1266 01:06:23,960 --> 01:06:25,960 - Fair enough. 1267 01:06:25,837 --> 01:06:27,795 - Hand one of those to your fella. 1268 01:06:27,880 --> 01:06:29,296 - Dad, seriously? 1269 01:06:31,926 --> 01:06:32,967 Here you go. 1270 01:06:33,052 --> 01:06:35,052 - Thanks. 1271 01:06:35,471 --> 01:06:38,264 - I'm telling you, sea salt, dark chocolate, 1272 01:06:38,349 --> 01:06:39,598 perfect s'mores. 1273 01:06:39,684 --> 01:06:41,642 - Well far be it for me to argue with the chef. 1274 01:06:49,318 --> 01:06:51,027 - You know erin, 1275 01:06:53,573 --> 01:06:55,698 this is the best christmas that I've had in a long time. 1276 01:06:57,869 --> 01:07:02,955 - Me too. 1277 01:07:09,088 --> 01:07:12,214 (subtle guitar music) 1278 01:07:16,387 --> 01:07:20,181 ♪ silent night ♪ 1279 01:07:20,266 --> 01:07:24,060 ♪ holy night ♪ 1280 01:07:24,103 --> 01:07:27,730 ♪ all is calm ♪ 1281 01:07:27,815 --> 01:07:31,317 ♪ all is bright ♪ 1282 01:07:31,402 --> 01:07:36,405 ♪ round young virgin mother and child ♪ 1283 01:07:38,785 --> 01:07:41,327 ♪ holy infant ♪ 1284 01:07:47,418 --> 01:07:49,752 - thanks for inviting me over tonight, 1285 01:07:49,796 --> 01:07:51,087 I had a lot of fun. 1286 01:07:51,130 --> 01:07:54,215 Kinda, kinda felt like I was a part of the family. 1287 01:07:55,259 --> 01:07:57,259 - Good. 1288 01:07:57,220 --> 01:08:00,387 - So uh, am I gonna see you tomorrow 1289 01:08:00,431 --> 01:08:01,889 at the christmas eve service? 1290 01:08:04,936 --> 01:08:09,939 - Good. 1291 01:08:11,943 --> 01:08:15,111 - Mom, how many lizards are leaping? 1292 01:08:15,154 --> 01:08:17,154 - Um, 10. 1293 01:08:17,281 --> 01:08:19,448 - I told you it was 10, carter. 1294 01:08:25,331 --> 01:08:26,455 - I'd better go referee. 1295 01:08:27,834 --> 01:08:30,251 I have a feeling this could turn to a controversy. 1296 01:08:30,294 --> 01:08:32,878 - Goodnight, see you tomorrow. 1297 01:08:34,715 --> 01:08:36,715 - Tomorrow. 1298 01:08:37,385 --> 01:08:39,927 (subtle music) 1299 01:08:51,023 --> 01:08:52,314 (knocking) 1300 01:08:52,400 --> 01:08:54,316 girls, you can't come in, I'm doing secret stuff. 1301 01:08:54,402 --> 01:08:56,402 - It's me. 1302 01:08:55,236 --> 01:08:56,402 - Okay, come in quick. 1303 01:08:59,907 --> 01:09:01,323 Do you like a challenge? 1304 01:09:04,871 --> 01:09:08,914 - Erin, I've been wanting to talk to you about something. 1305 01:09:13,337 --> 01:09:16,338 I'm sorry I wasn't around much, 1306 01:09:16,424 --> 01:09:18,299 but I thought I was doing the right thing 1307 01:09:18,384 --> 01:09:22,469 for you and your mom by being a good provider. 1308 01:09:23,556 --> 01:09:28,350 I know the damage is done and well, maybe it's too late. 1309 01:09:40,072 --> 01:09:41,322 - It's just hard for me, 1310 01:09:43,075 --> 01:09:44,825 especially to watch you with the girls 1311 01:09:44,869 --> 01:09:47,953 because when I was their age, 1312 01:09:48,039 --> 01:09:53,000 you were always working and then when you and mom split up, 1313 01:09:53,085 --> 01:09:54,543 I saw you even less. 1314 01:09:56,547 --> 01:10:00,299 - Yeah, I missed a lot when you were little. 1315 01:10:01,719 --> 01:10:03,552 - But it's not just when I was little, dad. 1316 01:10:03,596 --> 01:10:06,722 You missed my high school graduation. 1317 01:10:06,807 --> 01:10:08,390 - Well, I had to go to that conference 1318 01:10:08,476 --> 01:10:11,018 and I told you that, you said you understood. 1319 01:10:12,188 --> 01:10:15,522 - I just said that because I didn't know how to talk to you. 1320 01:10:18,986 --> 01:10:21,403 It felt like you were a stranger. 1321 01:10:25,201 --> 01:10:27,201 - A stranger? 1322 01:10:29,872 --> 01:10:33,832 Erin, all I want is a chance to start again. 1323 01:10:35,419 --> 01:10:40,422 - I know, but I've got a cut so deep, 1324 01:10:41,801 --> 01:10:43,717 I don't think it's ever going to heal. 1325 01:10:45,471 --> 01:10:50,432 - Do you want to heal, erin? 1326 01:10:50,476 --> 01:10:52,476 - What? 1327 01:10:53,062 --> 01:10:55,187 - Do you want to heal it? 1328 01:11:02,655 --> 01:11:04,196 - I can't do this. 1329 01:11:12,748 --> 01:11:15,624 I thought I could handle spending christmas here but, 1330 01:11:17,169 --> 01:11:19,169 I can't. 1331 01:11:19,338 --> 01:11:21,213 - [gary] erin, 1332 01:11:21,299 --> 01:11:23,299 erin, 1333 01:11:23,009 --> 01:11:24,341 erin doll. 1334 01:11:24,427 --> 01:11:26,385 - This should be colored, maybe pink. 1335 01:11:27,305 --> 01:11:29,263 - There's a little change of plans, girls. 1336 01:11:29,348 --> 01:11:31,348 - What? 1337 01:11:31,183 --> 01:11:32,391 - Well, mommy needs to go home 1338 01:11:32,476 --> 01:11:35,144 so we're going to have to leave grandee's house. 1339 01:11:35,187 --> 01:11:38,814 - But it's christmas eve, we can't go. 1340 01:11:38,899 --> 01:11:40,607 - And farrah got us special outfits 1341 01:11:40,651 --> 01:11:43,694 for the service tonight and she said the pastor said 1342 01:11:43,779 --> 01:11:46,613 we could carry the baby jesus to the manger. 1343 01:11:46,699 --> 01:11:48,490 - [carter] and I told santa we would be here 1344 01:11:48,534 --> 01:11:51,076 and he won't know where to take our presents. 1345 01:11:51,954 --> 01:11:53,954 - Erin. 1346 01:11:57,043 --> 01:11:58,667 - Okay, we can stay. 1347 01:11:58,711 --> 01:12:01,795 But we need to leave first thing tomorrow morning, okay? 1348 01:12:01,881 --> 01:12:03,339 - Okay, thank you. 1349 01:12:04,967 --> 01:12:06,216 - Farrah, do you mind watching the girls? 1350 01:12:06,302 --> 01:12:07,843 I'm just going to go for a drive. 1351 01:12:07,887 --> 01:12:09,887 - Of course. 1352 01:12:08,637 --> 01:12:10,637 - Thanks. 1353 01:12:13,184 --> 01:12:15,184 - Erin. 1354 01:12:14,060 --> 01:12:16,060 Erin, don't. 1355 01:12:15,061 --> 01:12:16,643 - Gary, just give her some space. 1356 01:12:23,569 --> 01:12:24,860 - Your mom is just going to go out 1357 01:12:24,945 --> 01:12:26,278 and do some last minute christmas shopping 1358 01:12:26,364 --> 01:12:29,448 while we get these cinnamon rolls all ready. 1359 01:12:31,952 --> 01:12:35,204 (subtle country music) 1360 01:12:55,976 --> 01:12:57,976 - go ahead. 1361 01:12:58,771 --> 01:13:00,229 - Everything okay? 1362 01:13:00,314 --> 01:13:04,441 Let's um, let's head over to the booth. 1363 01:13:04,527 --> 01:13:06,568 - I'm so sorry, I know you're really busy. 1364 01:13:07,571 --> 01:13:08,737 I just wanted to let you know that 1365 01:13:08,823 --> 01:13:11,573 we're leaving tomorrow morning 1366 01:13:11,659 --> 01:13:13,200 right after the girls wake up. 1367 01:13:14,286 --> 01:13:16,578 - I thought you were staying through christmas. 1368 01:13:18,207 --> 01:13:19,540 You all right? 1369 01:13:19,625 --> 01:13:23,419 - It's my dad, he and I don't communicate very well. 1370 01:13:25,172 --> 01:13:26,255 I came out here this christmas 1371 01:13:26,340 --> 01:13:28,215 to see if I could fix that. 1372 01:13:29,635 --> 01:13:30,759 - And it can't be fixed? 1373 01:13:33,472 --> 01:13:35,889 - When I was little, my dad worked all the time, 1374 01:13:37,518 --> 01:13:41,854 like all the time and I see him now with my girls 1375 01:13:41,939 --> 01:13:45,774 and instead of appreciating the granddad he's become, 1376 01:13:45,860 --> 01:13:48,485 it's like, I, like I'm jealous 1377 01:13:48,571 --> 01:13:50,446 that he wasn't that kind of dad for me. 1378 01:13:51,991 --> 01:13:54,700 - Look, I'm not trying to defend your dad, 1379 01:13:54,785 --> 01:13:58,162 but I can at least tell you what it's like. 1380 01:13:58,247 --> 01:14:03,250 I've sacrificed a lot in my life for this restaurant 1381 01:14:04,753 --> 01:14:07,754 and that's the reason why I don't have a wife or a family. 1382 01:14:07,798 --> 01:14:13,177 - Oh, yeah I understand. 1383 01:14:13,262 --> 01:14:15,262 Yeah. 1384 01:14:13,971 --> 01:14:15,095 - Here. 1385 01:14:15,181 --> 01:14:16,305 - No, I'm really glad that you told me now 1386 01:14:16,348 --> 01:14:18,348 rather than later. 1387 01:14:18,100 --> 01:14:20,976 - Wait, wait, hold on a second. 1388 01:14:21,061 --> 01:14:24,438 - Look, I don't want to be a distraction from your work. 1389 01:14:26,734 --> 01:14:29,485 - That's not what I meant at all. 1390 01:14:31,989 --> 01:14:34,114 - But it's what you said. 1391 01:14:45,628 --> 01:14:48,837 - Hey erin, hey wait up. 1392 01:14:48,923 --> 01:14:51,965 - I got to go dina, but it was so nice meeting you. 1393 01:14:53,177 --> 01:14:58,180 - Look, sometimes that strong silent type thing 1394 01:14:59,975 --> 01:15:03,894 that mateo does comes across like he doesn't care, 1395 01:15:03,979 --> 01:15:05,020 but he does. 1396 01:15:09,109 --> 01:15:10,651 - He's still inside, isn't he? 1397 01:15:11,946 --> 01:15:13,946 I mean, I'm leaving. 1398 01:15:15,616 --> 01:15:16,698 - Give him a chance. 1399 01:15:23,958 --> 01:15:25,249 - If there's one thing that I learned 1400 01:15:25,334 --> 01:15:26,833 when I lost my husband, 1401 01:15:28,128 --> 01:15:30,546 it's how it's foolish to waste a second of your time. 1402 01:15:33,092 --> 01:15:36,343 (subtle country music) 1403 01:15:48,315 --> 01:15:53,360 ♪ star of wonder ♪ 1404 01:15:53,612 --> 01:15:58,615 ♪ star of night ♪ 1405 01:15:59,118 --> 01:16:03,245 ♪ star of warm, beauty and bright ♪ 1406 01:16:09,878 --> 01:16:11,295 - where's mom? 1407 01:16:11,380 --> 01:16:12,421 - Is she going to miss us 1408 01:16:12,464 --> 01:16:15,173 putting the baby jesus in the nativity? 1409 01:16:15,259 --> 01:16:20,053 - Don't you worry about your mama, she'll be here. 1410 01:16:20,139 --> 01:16:25,142 ♪ your perfect light ♪ 1411 01:16:25,561 --> 01:16:28,604 ♪ your perfect light ♪ 1412 01:16:32,359 --> 01:16:33,942 - what are you doing? 1413 01:16:34,028 --> 01:16:36,028 - Packing tamale orders. 1414 01:16:36,113 --> 01:16:37,487 - Go get erin. 1415 01:16:37,573 --> 01:16:39,031 - She's upset with me. 1416 01:16:39,116 --> 01:16:40,407 - And so what? 1417 01:16:40,451 --> 01:16:41,575 - It's christmas eve. 1418 01:16:41,660 --> 01:16:43,660 We have a ton of tamale orders to get out 1419 01:16:43,746 --> 01:16:45,996 and we're running low on chicken (speaking spanish) 1420 01:16:46,081 --> 01:16:47,956 - I can make the tamales. 1421 01:16:48,042 --> 01:16:50,667 - No, no, I can't put that on you. 1422 01:16:50,753 --> 01:16:52,252 - You aren't putting it on me. 1423 01:16:53,339 --> 01:16:55,505 This is how it works. 1424 01:16:55,591 --> 01:16:59,301 We help each other so that we don't make stupid mistakes. 1425 01:16:59,345 --> 01:17:03,388 And just a hint, if you don't leave here to go get her 1426 01:17:03,474 --> 01:17:06,975 that might be the stupidest mistake of your life. 1427 01:17:07,019 --> 01:17:09,478 So, go get her. 1428 01:17:12,733 --> 01:17:14,816 - You're right, you're right. 1429 01:17:17,112 --> 01:17:19,112 You're the best. 1430 01:17:17,988 --> 01:17:19,905 - You think I don't know that? 1431 01:17:19,990 --> 01:17:22,324 Now get out of here before I change my mind. 1432 01:17:22,409 --> 01:17:27,162 ♪ star of wonder ♪ 1433 01:17:27,247 --> 01:17:32,292 ♪ star of night ♪ 1434 01:17:33,587 --> 01:17:38,632 ♪ star of warm, beauty and bright ♪ 1435 01:17:43,305 --> 01:17:45,681 ♪ westward leading ♪ 1436 01:17:45,724 --> 01:17:50,143 ♪ stare receding ♪ 1437 01:17:50,229 --> 01:17:55,190 ♪ guide us to your perfect light ♪ 1438 01:17:59,780 --> 01:18:02,823 ♪ your perfect light ♪ 1439 01:18:05,160 --> 01:18:07,077 (phone ringing) 1440 01:18:07,162 --> 01:18:08,370 - hello? 1441 01:18:08,455 --> 01:18:10,163 - Mrs. Tessa? 1442 01:18:11,375 --> 01:18:12,874 - Is this erin? 1443 01:18:12,960 --> 01:18:14,167 Merry christmas. 1444 01:18:15,379 --> 01:18:17,671 - I'm so sorry to bother you on christmas eve. 1445 01:18:18,799 --> 01:18:20,257 - Oh, you're no bother at all. 1446 01:18:20,342 --> 01:18:22,175 I'm just waiting for my son to come pick me up for church. 1447 01:18:22,261 --> 01:18:24,469 - [erin] oh, that sounds like fun. 1448 01:18:24,555 --> 01:18:26,555 - Alright, go ahead and spit it out, honey. 1449 01:18:26,640 --> 01:18:28,181 I can hear your gears turning. 1450 01:18:30,060 --> 01:18:31,268 - How do you forgive someone 1451 01:18:31,353 --> 01:18:33,520 when you can't stop being angry with them? 1452 01:18:36,275 --> 01:18:40,235 - Well, forgiveness, forgiveness isn't amnesia. 1453 01:18:42,448 --> 01:18:45,240 It's like giving someone the benefit of the doubt. 1454 01:18:45,325 --> 01:18:46,908 They can be better next time. 1455 01:18:51,498 --> 01:18:55,083 - I think I'm the one that needs to be better next time. 1456 01:18:55,127 --> 01:18:57,627 - [tessa] oh sweetheart, if you've gotten that far, 1457 01:18:57,713 --> 01:18:59,755 you've already won half the battle. 1458 01:19:03,719 --> 01:19:05,719 (horn honking) 1459 01:19:04,511 --> 01:19:06,762 oh my jason's here, honey. 1460 01:19:06,805 --> 01:19:07,929 I hate to cut you off, but. 1461 01:19:08,015 --> 01:19:10,599 - No, no, go and have a wonderful night 1462 01:19:11,977 --> 01:19:13,268 and thank you, mrs. Tessa. 1463 01:19:14,313 --> 01:19:15,479 - You're welcome sweetheart. 1464 01:19:15,564 --> 01:19:17,105 Merry christmas. 1465 01:19:17,149 --> 01:19:19,149 - Merry christmas. 1466 01:19:21,487 --> 01:19:24,738 (subtle country music) 1467 01:19:35,167 --> 01:19:40,128 ♪ oh come let us adore him christ the lord ♪ 1468 01:19:43,217 --> 01:19:44,257 - you may be seated. 1469 01:19:47,304 --> 01:19:49,971 Please bow your heads and join me in prayer. 1470 01:19:52,476 --> 01:19:54,100 - She's still not here. 1471 01:19:57,231 --> 01:20:00,649 - [pastor] lord, we thank you for the blessing of christmas 1472 01:20:06,698 --> 01:20:10,408 that you sent your son to earth, a tiny vulnerable baby, 1473 01:20:10,494 --> 01:20:13,787 and yet the king of kings. 1474 01:20:17,167 --> 01:20:20,126 - Erin, I've been looking everywhere for you. 1475 01:20:20,921 --> 01:20:22,921 - I'm fine. 1476 01:20:21,964 --> 01:20:23,421 I should really get to the girls. 1477 01:20:23,507 --> 01:20:25,549 - I just need a minute. 1478 01:20:25,634 --> 01:20:29,052 What I said about not having a wife and a family, 1479 01:20:29,137 --> 01:20:31,221 that's a choice that I made in the past, 1480 01:20:31,306 --> 01:20:35,517 but now I want all that and I want it with you. 1481 01:20:40,816 --> 01:20:44,818 - I just, I need you to be sure. 1482 01:20:48,031 --> 01:20:50,156 - I'm absolutely certain. 1483 01:20:51,618 --> 01:20:54,202 (subtle music) 1484 01:21:04,673 --> 01:21:07,007 - [pastor] through that tiny baby, 1485 01:21:07,092 --> 01:21:10,176 we all may be forgiven of our sins. 1486 01:21:13,682 --> 01:21:17,225 Thank you lord for the gift of forgiveness, 1487 01:21:18,854 --> 01:21:23,023 help us to remember that gift, this and every other night. 1488 01:21:24,359 --> 01:21:26,359 Amen. 1489 01:21:28,530 --> 01:21:30,196 Now, if the children would come forward 1490 01:21:30,240 --> 01:21:32,073 to line up and get the candles 1491 01:21:32,159 --> 01:21:34,451 and adults, please line up behind them 1492 01:21:34,536 --> 01:21:35,911 for the christmas vigil. 1493 01:21:37,289 --> 01:21:39,289 Thank you. 1494 01:21:39,458 --> 01:21:42,208 - We get to carry the baby jesus. 1495 01:21:45,339 --> 01:21:48,381 ♪ away in the manger ♪ 1496 01:21:48,467 --> 01:21:52,427 ♪ no crib for a bed ♪ 1497 01:21:52,512 --> 01:21:56,056 ♪ the little lord jesus ♪ 1498 01:21:56,099 --> 01:22:00,060 ♪ lay down his sweet head ♪ 1499 01:22:00,145 --> 01:22:03,396 ♪ the stars in the sky ♪ 1500 01:22:06,026 --> 01:22:07,609 - dad, can I talk to you? 1501 01:22:07,653 --> 01:22:08,944 - Yeah. 1502 01:22:08,987 --> 01:22:13,782 ♪ the little lord jesus asleep on the hay ♪ 1503 01:22:15,160 --> 01:22:16,785 - I want you in the girls' lives. 1504 01:22:19,164 --> 01:22:20,914 I want you in my life. 1505 01:22:32,552 --> 01:22:35,136 - I guess it means you're gonna stay? 1506 01:22:35,222 --> 01:22:37,222 - We're staying. 1507 01:22:38,892 --> 01:22:40,308 I love you daddy, I'm sorry. 1508 01:22:42,896 --> 01:22:45,438 - I love you too and I'm sorry. 1509 01:22:55,409 --> 01:22:59,285 ♪ the little lord jesus asleep ♪ 1510 01:23:07,087 --> 01:23:09,170 - [pastor] and that concludes our christmas eve service. 1511 01:23:09,214 --> 01:23:11,506 May god bless you everyone. 1512 01:23:19,725 --> 01:23:21,725 - Oh, it's so cold. 1513 01:23:20,809 --> 01:23:22,809 - I know 1514 01:23:22,894 --> 01:23:26,312 (upbeat christmas music) 1515 01:23:29,818 --> 01:23:31,317 - it's snowing! 1516 01:23:35,449 --> 01:23:38,867 (upbeat christmas music) 1517 01:23:51,506 --> 01:23:53,506 - yay! 1518 01:23:56,595 --> 01:23:59,596 - Oh, I think that might be for you. 1519 01:23:59,681 --> 01:24:02,891 (upbeat country music) 1520 01:24:13,236 --> 01:24:15,236 - happy holidays. 1521 01:24:14,112 --> 01:24:16,112 - Merry christmas. 1522 01:24:16,615 --> 01:24:18,782 - Got you some christmas tamales. 1523 01:24:18,867 --> 01:24:20,450 - Please tell me they're chicken (speaking spanish) 1524 01:24:20,535 --> 01:24:22,577 - yeah, they're chicken (speaking spanish) 1525 01:24:22,662 --> 01:24:24,579 - farrah's ham's not going to be ready for a couple hours, 1526 01:24:24,623 --> 01:24:26,414 I'm gonna start losing my winter patty. 1527 01:24:28,960 --> 01:24:31,169 - Well, I have something for you. 1528 01:24:31,254 --> 01:24:32,796 - Oh, you didn't have to get me anything. 1529 01:24:32,881 --> 01:24:34,089 - It's something I made. 1530 01:24:42,974 --> 01:24:45,934 It's the start of a new tradition. 1531 01:24:46,019 --> 01:24:49,270 (subtle country music) 1532 01:24:57,280 --> 01:24:59,280 let's go. 1533 01:24:59,074 --> 01:25:02,283 (upbeat country music) 1534 01:25:17,717 --> 01:25:19,551 ♪ it's getting cold again ♪ 1535 01:25:19,636 --> 01:25:24,681 ♪ I'm hoping that this year we'll get a little snow ♪ 1536 01:25:24,766 --> 01:25:27,642 ♪ hm, hm ♪ 1537 01:25:27,686 --> 01:25:30,478 ♪ taking out the decorations ♪ 1538 01:25:30,564 --> 01:25:34,858 ♪ hung up all the lights and mistletoe ♪ 1539 01:25:34,943 --> 01:25:37,819 ♪ hm, hm ♪ 1540 01:25:37,863 --> 01:25:39,988 ♪ the counter's full of cookies ♪ 1541 01:25:40,073 --> 01:25:45,160 ♪ and the living room has got a big ole tree ♪ 1542 01:25:45,203 --> 01:25:48,288 ♪ hm, hm ♪ 1543 01:25:48,331 --> 01:25:50,957 ♪ I'm trying to keep up our traditions ♪ 1544 01:25:51,042 --> 01:25:55,545 ♪ I'm trying to live up to our memories ♪ 1545 01:25:55,630 --> 01:25:58,298 ♪ hm, hm ♪ 1546 01:25:58,383 --> 01:26:03,386 ♪ but I know come starry night ♪ 1547 01:26:03,471 --> 01:26:08,516 ♪ sitting by that fire light ♪ 1548 01:26:08,810 --> 01:26:13,688 ♪ that there's no christmas ♪ 1549 01:26:15,400 --> 01:26:17,984 ♪ without you ♪ 1550 01:26:18,987 --> 01:26:22,197 (subtle country music) 106527

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.