All language subtitles for Kahaani 2 (2016) 1080p Untouched WEBHD AVC AAC [DDR Exclusive]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:03:05,872 --> 00:03:10,827 "These nights, new and old" 3 00:03:10,907 --> 00:03:15,842 "These nights, new and old" 4 00:03:16,361 --> 00:03:24,966 "Speak of many tales untold" 5 00:03:25,193 --> 00:03:28,153 Good or bad I've had the habit of writing everything. 6 00:03:28,903 --> 00:03:31,913 Today after 8 years, I felt like writing again.. 7 00:03:32,782 --> 00:03:36,352 Slowly things are falling into place. 8 00:03:37,336 --> 00:03:38,915 Especially Mini.. 9 00:03:45,076 --> 00:03:48,593 Hopefully next week, I will be able to take Mini to America. 10 00:03:48,978 --> 00:03:50,313 - Goodnight Mumma. - Goodnight. 11 00:03:50,393 --> 00:03:55,353 The doctor keeps warning me that I am wasting my money. 12 00:03:55,433 --> 00:03:59,433 There is no guarantee that Mini will walk again after the operation. 13 00:04:00,601 --> 00:04:03,193 But..What is life without hope? 14 00:04:06,733 --> 00:04:09,793 Today I gave the nurse a day off.. 15 00:04:10,045 --> 00:04:12,959 Mini and I spent the whole Sunday messing about. 16 00:04:13,039 --> 00:04:14,193 We cooked.. 17 00:04:14,412 --> 00:04:15,761 Cleaned the house.. 18 00:04:15,994 --> 00:04:18,538 I didn't do much Mini did most of the work. 19 00:04:18,849 --> 00:04:25,007 "Today is only that is here heed my advice," 20 00:04:25,976 --> 00:04:28,726 "This is the secret of happiness" 21 00:04:29,461 --> 00:04:33,128 "Don?t haggle, enjoy fully " 22 00:04:33,208 --> 00:04:36,546 "Heart, don?t be formal crazy" 23 00:04:36,626 --> 00:04:42,876 "You won?t get it again fill your mouth with" 24 00:04:42,956 --> 00:04:45,653 "Rasgulles (syrupy dessert) of the moments" 25 00:04:46,500 --> 00:04:47,659 Happy. 26 00:04:48,316 --> 00:04:51,603 And in the night we had the mother daughter ludo championship. 27 00:04:51,683 --> 00:04:55,746 As usual Mini was winning.. But how could I let that happen 28 00:04:57,209 --> 00:04:59,790 "Rasgulles (syrupy dessert) of the moments" 29 00:05:00,273 --> 00:05:03,053 I know she saw me cheat.. 30 00:05:03,993 --> 00:05:07,308 But she let me win. 31 00:05:08,190 --> 00:05:09,868 Nobody loves me like Mini does.. 32 00:05:42,784 --> 00:05:46,171 No..no..Mamma.. Mamma.. 33 00:05:46,251 --> 00:05:49,042 Mini! Mini..Mini 34 00:05:49,122 --> 00:05:52,495 I am here. It's okay.. 35 00:05:52,799 --> 00:05:53,837 Mamma.. 36 00:05:55,068 --> 00:05:56,633 It's just a bad dream. 37 00:06:07,799 --> 00:06:11,033 Nothing will happen to you as long as I'm alive. 38 00:06:15,211 --> 00:06:17,910 Sister, open the door. 39 00:06:18,261 --> 00:06:19,219 Mini .. 40 00:06:19,471 --> 00:06:28,916 [Regional song] 41 00:06:30,260 --> 00:06:33,233 7:25? Why didn't the alarm.. 42 00:06:33,633 --> 00:06:37,073 Mini ..Wake up. I am late. 43 00:06:37,516 --> 00:06:39,513 Darling, wake up.. Please call the nurse.. 44 00:06:42,998 --> 00:06:47,793 Mini get up.. Call the Nurse.. 45 00:06:47,873 --> 00:06:49,313 You call. 46 00:06:49,393 --> 00:06:50,609 My phone is dead. 47 00:06:50,689 --> 00:06:53,833 This rubbish phone of yours. It dies every day.. 48 00:06:54,131 --> 00:06:55,943 Why don't you buy a new phone? 49 00:06:58,517 --> 00:07:00,633 Because I don't have money to waste! GET UP! 50 00:07:00,713 --> 00:07:02,353 Mamma why did you swtich the fan off? 51 00:07:02,564 --> 00:07:06,153 C'mon Mini .. I'm getting really late. Please call the Nurse. 52 00:07:10,757 --> 00:07:14,513 The number you are trying to reach, is currently not reachable. 53 00:07:15,551 --> 00:07:17,993 The number you are trying to reach.. 54 00:07:18,073 --> 00:07:20,753 I can't get through to her mobile. Maybe she is on the train. 55 00:07:20,833 --> 00:07:23,953 What rubbish! She should have been here at 6. I am so late. 56 00:07:24,173 --> 00:07:25,570 Then go. 57 00:07:25,650 --> 00:07:26,473 Call her again. 58 00:07:26,553 --> 00:07:27,753 I will be okay. 59 00:07:28,020 --> 00:07:29,553 She will be here any time now. 60 00:07:31,168 --> 00:07:33,064 You sure you will be okay? Or should I wait? 61 00:07:33,144 --> 00:07:34,434 Oh ho, Mumma please go! 62 00:07:34,514 --> 00:07:36,153 - Sure? - Yes. 63 00:07:37,098 --> 00:07:39,098 - That nurse.. - Mamma please go! 64 00:07:39,178 --> 00:07:40,551 Call her from the train.. 65 00:07:40,631 --> 00:07:42,433 But my phone is dead! 66 00:07:42,724 --> 00:07:44,344 Anyway your clothes are there.. 67 00:07:44,424 --> 00:07:46,304 - I'm leaving the door open.. - Okay. 68 00:07:46,384 --> 00:07:47,953 - Please be careful. - Okay. 69 00:07:48,033 --> 00:07:49,313 - Mamma? - Huh? 70 00:07:49,393 --> 00:07:52,393 Don't be a miser.. take a rickshaw.. 71 00:07:52,907 --> 00:07:53,703 Bye! 72 00:07:53,783 --> 00:07:54,833 Bye. 73 00:08:03,435 --> 00:08:05,587 Benu uncle! Benu uncle! 74 00:08:05,926 --> 00:08:06,873 Bidya.. 75 00:08:07,566 --> 00:08:10,119 Benu uncle, please will you keep a look out for Mini.. 76 00:08:10,199 --> 00:08:11,039 What happened? 77 00:08:11,119 --> 00:08:14,119 Nothing. I am late for office. The nurse is on her way. 78 00:08:14,199 --> 00:08:15,239 Till she comes.. 79 00:08:15,319 --> 00:08:18,728 - Yes. Don't worry. I will check. - Thank you!! 80 00:08:33,759 --> 00:08:35,799 Madam station? 81 00:08:35,879 --> 00:08:36,999 No. 82 00:08:43,573 --> 00:08:47,183 The train is arriving platform.. 83 00:09:19,679 --> 00:09:21,719 Where have you been? Boss is waiting.. 84 00:09:21,799 --> 00:09:22,839 Just one minute, Sweta.. 85 00:09:25,031 --> 00:09:26,016 Vidya.. 86 00:09:26,096 --> 00:09:27,239 Coming.. 87 00:09:31,589 --> 00:09:33,559 Rush.. Boss has been waiting since morning.. 88 00:09:36,646 --> 00:09:37,850 - Vidya.. - One second.. 89 00:09:37,930 --> 00:09:39,443 - Hello. - Hello.. 90 00:09:39,523 --> 00:09:41,219 Hello.. Thank god you came.. Where's Mini? 91 00:09:41,299 --> 00:09:42,959 - In the toilet. - Why were you late? 92 00:09:43,079 --> 00:09:44,861 You must come at 6 a.m sharp! 93 00:09:44,941 --> 00:09:46,273 Yes.. Sorry. 94 00:09:46,353 --> 00:09:47,771 What happened to your voice? 95 00:09:48,235 --> 00:09:49,399 I have a sore throat. 96 00:09:49,570 --> 00:09:52,199 Make sure Mini does her school work. 97 00:09:52,433 --> 00:09:54,759 And don't go too near to Mini. I don't want her to get any infection. 98 00:09:54,839 --> 00:09:56,799 Vidya!! Come on.. 99 00:09:56,879 --> 00:09:58,239 Coming.. Coming. 100 00:09:58,377 --> 00:09:59,359 Sorry! Sorry ! Sorry. 101 00:10:00,079 --> 00:10:01,839 You are an unique sample! 102 00:10:11,447 --> 00:10:12,319 Hello doctor? 103 00:10:12,515 --> 00:10:14,519 Vidya, when are you treating me to some good sweets? 104 00:10:15,079 --> 00:10:17,868 What's that famous sweet of Chandan Nagar? 105 00:10:18,322 --> 00:10:20,069 - "JOLBHORA"? - Madam, please take this. 106 00:10:20,149 --> 00:10:20,999 Whenever you say, doctor.. 107 00:10:21,079 --> 00:10:22,091 Now? 108 00:10:22,700 --> 00:10:23,719 I have a good news.. 109 00:10:25,039 --> 00:10:26,239 What news doctor? 110 00:10:26,399 --> 00:10:28,079 Mini's confirmation has come through with Dr. Andrews. 111 00:10:28,239 --> 00:10:30,279 You can take her to America. 112 00:10:31,919 --> 00:10:33,479 But I hope you realise.. 113 00:10:34,999 --> 00:10:38,959 There is no guarantee that Mini will get better. 114 00:10:39,359 --> 00:10:40,639 You still want to go? 115 00:10:43,599 --> 00:10:44,519 Bidya ? 116 00:10:45,156 --> 00:10:47,719 Yes. I want to go. 117 00:10:48,039 --> 00:10:49,199 That's the spirit. 118 00:10:49,799 --> 00:10:54,376 Listen, my travel agent has done your passports and visa and left them with me. 119 00:10:54,456 --> 00:10:55,679 Come quickly and take them. 120 00:10:55,879 --> 00:11:01,286 But remember.. I am not giving them unless you get me some sweets.. 121 00:11:01,770 --> 00:11:03,368 - Okay? - Yes doctor. 122 00:11:03,507 --> 00:11:04,359 Bye. 123 00:11:14,763 --> 00:11:15,717 Mini? 124 00:11:17,571 --> 00:11:18,439 Mini? 125 00:11:20,443 --> 00:11:21,919 Why are the lights off? 126 00:11:23,183 --> 00:11:24,039 Mini? 127 00:11:47,679 --> 00:11:48,241 Hello.. 128 00:11:48,534 --> 00:11:49,279 Where are you both? 129 00:11:49,359 --> 00:11:50,759 I am in my house. 130 00:11:51,612 --> 00:11:53,334 What? Where is Mini? 131 00:11:53,799 --> 00:11:54,959 And why are you in your house? 132 00:11:55,039 --> 00:11:56,608 You told me not to come. 133 00:11:56,688 --> 00:11:58,599 I spoke to you from my office. You said.. 134 00:11:59,367 --> 00:12:00,319 What do you mean "I told you"? 135 00:12:00,399 --> 00:12:03,945 I was on my way to your house. You called and said not to come.. 136 00:12:05,279 --> 00:12:06,279 I called you? 137 00:12:06,479 --> 00:12:07,576 Yes. 138 00:12:16,839 --> 00:12:18,119 Uncle.. 139 00:12:18,599 --> 00:12:19,719 - Uncle.. - What happened? 140 00:12:20,599 --> 00:12:21,624 Uncle did you see Mini? 141 00:12:21,704 --> 00:12:22,836 - Huh? - Mini? 142 00:12:22,916 --> 00:12:27,559 Yes. I went in the morning. Checked on her. 143 00:12:28,164 --> 00:12:29,159 Gave her some juice. 144 00:12:29,359 --> 00:12:32,919 - Then? - You told me the nurse has come. 145 00:12:33,039 --> 00:12:34,119 I told you? 146 00:12:34,199 --> 00:12:36,079 - Yes, you called and told me.. - When? 147 00:12:36,999 --> 00:12:38,720 Let me.. 148 00:12:40,599 --> 00:12:41,557 Around eleven? 149 00:12:41,637 --> 00:12:43,039 But I never called you. 150 00:12:45,639 --> 00:12:46,679 My phone's ringing.. 151 00:12:58,054 --> 00:12:59,211 Mini! 152 00:13:01,208 --> 00:13:01,999 Hello.. 153 00:13:02,343 --> 00:13:03,199 You saw the photo? 154 00:13:03,600 --> 00:13:05,119 Who are you? Where's my daughter? 155 00:13:05,720 --> 00:13:08,599 You've forgotten me? 156 00:13:09,500 --> 00:13:10,679 You want to see Mini alive for the last time? 157 00:13:10,759 --> 00:13:12,494 Listen you must have made a mistake? 158 00:13:14,554 --> 00:13:16,919 If you interrupt me one more time, I am going to hang up. 159 00:13:17,549 --> 00:13:21,536 If you want to see Mini alive come to that address right now.. 160 00:13:21,616 --> 00:13:25,559 Please don't do anything to Mini.. 161 00:13:27,361 --> 00:13:28,439 Hello? Hello? 162 00:13:29,675 --> 00:13:30,519 Hello? 163 00:13:56,775 --> 00:13:59,156 You want to see Mini alive for the last time.. 164 00:13:59,236 --> 00:14:03,161 ..come to that address right now.. 165 00:14:03,981 --> 00:14:06,667 You want to see Mini alive for the last time.. 166 00:14:06,841 --> 00:14:11,670 ..come to that address right now.. 167 00:14:15,008 --> 00:14:20,129 You want to see Mini alive for the last time.. 168 00:14:38,793 --> 00:14:41,653 Sir.. Indrojeet Singh has come from the police station.. 169 00:14:41,853 --> 00:14:42,659 Who? 170 00:14:42,739 --> 00:14:43,633 Indrojeet Singh. 171 00:14:46,632 --> 00:14:47,752 Doctor Maity? 172 00:14:48,152 --> 00:14:49,531 Sub-inspector Inderjeet Singh. 173 00:14:49,611 --> 00:14:50,752 You reported a hit and run? 174 00:14:50,832 --> 00:14:53,912 Yes, yes..But only hit not run. 175 00:14:53,992 --> 00:14:55,872 He bought her in. 176 00:14:55,952 --> 00:14:57,312 I swear, sir.. I did not hit her.. 177 00:14:57,392 --> 00:14:58,912 - She just ran in front of my car.. - Stop it. Go, sit there. 178 00:14:59,032 --> 00:15:02,392 Don't move till I come back. 179 00:15:02,472 --> 00:15:03,352 Where's the victim? 180 00:15:03,959 --> 00:15:04,752 Come.. 181 00:15:04,921 --> 00:15:06,432 I haven't seen you before in Chandan Nagar.. 182 00:15:07,272 --> 00:15:08,832 Why? You get a police case everyday? 183 00:15:08,912 --> 00:15:13,112 No, No.. I had gone to the police station but did not see you there. 184 00:15:13,192 --> 00:15:14,712 I just got transferred last week. 185 00:15:14,952 --> 00:15:16,773 Oh! There.. 186 00:15:19,431 --> 00:15:20,489 What is her condition? 187 00:15:20,569 --> 00:15:21,912 That is the problem. 188 00:15:22,772 --> 00:15:24,592 She seems to have gone into a coma. 189 00:15:24,931 --> 00:15:25,832 Coma? 190 00:15:25,952 --> 00:15:29,232 Yes. It is an acute case of TBI.. 191 00:15:29,712 --> 00:15:31,552 Traumatic Brain Injury.. 192 00:15:31,632 --> 00:15:33,872 But I don't think it's permanent. 193 00:15:34,272 --> 00:15:37,472 I am expecting her to recover in the next five to six days.. 194 00:15:37,856 --> 00:15:39,232 But inspector.. 195 00:15:39,312 --> 00:15:41,072 I have a different problem. 196 00:15:42,912 --> 00:15:47,672 Her treatment is very expensive.. Who will bear her medical expenses? 197 00:15:49,183 --> 00:15:52,006 At most I can keep her for two days, beyond that it'll be very difficult.. 198 00:15:52,086 --> 00:15:53,112 It's ok Doctor. 199 00:15:53,192 --> 00:15:55,152 I am sure she has someone. 200 00:16:19,579 --> 00:16:21,232 Doctor, can you remove this mask for a second? 201 00:16:21,312 --> 00:16:22,192 I need to see her face. 202 00:16:22,272 --> 00:16:23,192 Open it. 203 00:16:30,472 --> 00:16:31,312 Durga?! 204 00:16:31,392 --> 00:16:33,232 No no.. Bidya. 205 00:16:34,952 --> 00:16:35,512 Vidya? 206 00:16:35,592 --> 00:16:39,072 Yes. She is not Durga.. She is Bidya, Bidya Sinha. 207 00:16:39,832 --> 00:16:41,752 Vidya Sinha? How do you know? 208 00:16:42,097 --> 00:16:43,272 Put it back. 209 00:16:47,872 --> 00:16:52,232 See.. this was with her. 210 00:16:52,472 --> 00:16:53,712 When she was brought in. 211 00:16:55,423 --> 00:16:56,312 Vidya Sinha. 212 00:16:56,792 --> 00:16:57,992 You know her? 213 00:16:58,918 --> 00:16:59,752 No. 214 00:17:07,643 --> 00:17:09,552 - Come with me.. - Yes, sir. 215 00:17:12,845 --> 00:17:14,912 Suddenly she came in front.. 216 00:17:15,156 --> 00:17:16,552 Happened in this junction.. 217 00:17:16,632 --> 00:17:17,872 - Here? - Yes. 218 00:17:17,952 --> 00:17:19,712 Hey Police, hands up! 219 00:17:20,992 --> 00:17:22,312 Hands up! 220 00:17:23,694 --> 00:17:25,192 Stop crying.. 221 00:17:25,912 --> 00:17:27,232 Which way did she run in from? 222 00:17:27,727 --> 00:17:30,294 Hands up! Hands up! 223 00:17:30,474 --> 00:17:33,872 I'll put you in jail! I'll put you in jail! 224 00:17:47,834 --> 00:17:50,234 O dada! 225 00:17:53,794 --> 00:17:54,474 Yes. 226 00:17:54,554 --> 00:17:55,834 You know this woman? 227 00:17:56,002 --> 00:17:57,954 This is Bidya madam. 228 00:17:59,551 --> 00:18:00,464 Where does she stay? 229 00:18:03,184 --> 00:18:03,834 Who is it? 230 00:18:04,512 --> 00:18:05,314 Police. 231 00:18:08,234 --> 00:18:09,474 Police? Why? 232 00:18:10,518 --> 00:18:11,554 You know her? 233 00:18:12,314 --> 00:18:13,314 One second.. 234 00:18:16,455 --> 00:18:17,994 This is our Bidya.. 235 00:18:19,949 --> 00:18:22,234 I came down and saw no one is here.. 236 00:18:22,446 --> 00:18:25,354 I only locked up the house. 237 00:18:25,874 --> 00:18:27,114 You locked up? 238 00:18:27,456 --> 00:18:31,794 Yes. I have a spare key, in case Mini needs any help. 239 00:18:32,036 --> 00:18:33,154 Who's Mini? 240 00:18:33,462 --> 00:18:34,434 Her daughter. 241 00:18:35,754 --> 00:18:36,754 She has a daughter?! 242 00:18:37,594 --> 00:18:38,314 Yes. 243 00:18:47,994 --> 00:18:49,074 How old is she? 244 00:18:49,794 --> 00:18:51,394 14 ,15 I don't know.. 245 00:18:51,977 --> 00:18:53,514 But the poor child is paralyzed. 246 00:18:57,114 --> 00:18:58,074 Where is she now? 247 00:18:59,274 --> 00:19:03,114 Not very sure. Bidya also was asking where is Mini? 248 00:19:07,594 --> 00:19:09,114 You said Mini is paralyzed? 249 00:19:09,234 --> 00:19:09,954 Yes. 250 00:19:10,034 --> 00:19:11,314 Below the waist. 251 00:19:11,634 --> 00:19:13,434 Her wheelchair is here.. How can she go anywhere? 252 00:19:15,234 --> 00:19:19,274 I don't know. 253 00:19:19,554 --> 00:19:21,354 Maybe the nurse knows.. 254 00:19:21,634 --> 00:19:23,194 You have the nurse's number? 255 00:19:23,552 --> 00:19:24,754 It's on that board. 256 00:19:42,584 --> 00:19:45,403 Are you really in a coma or are you trying to escape from me? 257 00:19:47,267 --> 00:19:49,627 But how will you escape death Durga? 258 00:19:53,144 --> 00:19:55,036 You are not answering.. 259 00:19:55,827 --> 00:19:57,387 I'll have to check myself.. 260 00:20:07,332 --> 00:20:10,627 Sorry I don't have the time to clean this.. 261 00:20:12,399 --> 00:20:13,459 Okay then. 262 00:20:13,539 --> 00:20:17,839 I won't kill Mini till you regain.. 263 00:20:18,079 --> 00:20:21,609 Who are you? This is not visiting time. 264 00:20:23,253 --> 00:20:24,253 Strange.. 265 00:20:24,708 --> 00:20:26,856 So Vidya asked you not to come today? 266 00:20:26,936 --> 00:20:27,740 Yes. 267 00:20:27,995 --> 00:20:29,378 Ok 268 00:20:35,456 --> 00:20:36,330 Uncle.. 269 00:20:37,213 --> 00:20:38,013 Uncle.. 270 00:20:40,127 --> 00:20:41,293 You go up and rest. 271 00:20:49,074 --> 00:20:49,914 Rashmi.. 272 00:20:50,274 --> 00:20:51,474 Have you forgotten? 273 00:20:51,554 --> 00:20:54,034 - What? - You have a wife, a daughter.. 274 00:20:54,114 --> 00:20:57,000 I'll have to die to forget that. 275 00:20:57,394 --> 00:20:59,434 Tsk Tsk. What rubbish you speak! 276 00:20:59,594 --> 00:21:00,314 Why? 277 00:21:00,794 --> 00:21:01,954 You love me that much? 278 00:21:02,128 --> 00:21:02,983 Nope. 279 00:21:03,063 --> 00:21:04,394 Please talk to your daughter. 280 00:21:04,514 --> 00:21:05,994 She is driving me crazy. 281 00:21:06,194 --> 00:21:07,914 Daddy, I want a dog.. 282 00:21:07,994 --> 00:21:10,674 That is you mothers department please ask her.. 283 00:21:10,798 --> 00:21:14,234 I asked. She said either she will stay in the house or the dog. 284 00:21:14,428 --> 00:21:15,234 Good. 285 00:21:15,674 --> 00:21:16,794 This is good news. 286 00:21:16,954 --> 00:21:18,954 Then maybe we should get a dog immediately.. 287 00:21:19,034 --> 00:21:20,834 Why? You found another wife? 288 00:21:22,641 --> 00:21:24,074 Joking yaar! 289 00:21:24,154 --> 00:21:27,314 When you coming home? Have you seen the time? 290 00:21:27,394 --> 00:21:28,954 Simran is also waiting for you.. 291 00:21:30,026 --> 00:21:31,754 You said 9 p.m.. It's midnight now! 292 00:21:31,874 --> 00:21:33,434 Is this any time to come home? 293 00:21:33,651 --> 00:21:34,754 Come back quickly. 294 00:21:34,834 --> 00:21:35,914 Have you had dinner? 295 00:21:35,994 --> 00:21:37,114 Have you eaten anything? 296 00:21:37,234 --> 00:21:39,554 Rashmi.. Rashmi hold on.. I am coming.. Give me a minute.. 297 00:22:07,994 --> 00:22:09,354 Do you want to tell me something? 298 00:22:10,502 --> 00:22:11,663 What? Why? 299 00:22:11,834 --> 00:22:14,914 You look like it. 300 00:22:17,234 --> 00:22:18,994 Why? You want to say something? 301 00:22:19,074 --> 00:22:19,754 Yes. 302 00:22:21,234 --> 00:22:21,914 Speak. 303 00:22:22,194 --> 00:22:24,274 Can we go back to Kolkata? 304 00:22:25,074 --> 00:22:27,674 What? We just shifted a week back! 305 00:22:28,114 --> 00:22:31,927 It's so boring here! Everyone goes to sleep by 9 p.m. 306 00:22:35,474 --> 00:22:36,954 It's like this only in small towns. 307 00:22:37,354 --> 00:22:38,034 What? 308 00:22:39,615 --> 00:22:41,274 Everyone goes to sleep at nine. 309 00:22:43,676 --> 00:22:45,714 Then why are we awake? 310 00:22:58,901 --> 00:22:59,861 What happened? 311 00:23:01,306 --> 00:23:02,296 Nothing. 312 00:23:06,524 --> 00:23:08,261 She is not Durga.. Bidya. 313 00:23:08,502 --> 00:23:10,101 - Who's Mini? - Her daughter. 314 00:23:56,262 --> 00:23:58,581 Something really distubed me a lot today. 315 00:23:59,361 --> 00:24:01,421 But I don't know whether I heard it correctly.. 316 00:24:01,501 --> 00:24:04,181 Or was it a voice from my own childhood. 317 00:24:05,894 --> 00:24:08,421 It began as a routine day at school.. 318 00:24:08,725 --> 00:24:21,180 [Prayer] 319 00:24:21,260 --> 00:24:26,621 Same old school work. Fees, Syllabus etc etc.. 320 00:24:31,817 --> 00:24:34,986 But the person I wanted to turn up didn't seem likely today. 321 00:24:40,791 --> 00:24:42,581 Then maybe I spoke too soon.. 322 00:24:43,741 --> 00:24:46,861 As usual Mini Dewan was marched into the Principal's office. 323 00:24:47,701 --> 00:24:50,826 My only respite in an otherwise boring day. 324 00:24:51,701 --> 00:24:54,181 It happened atleast once every week. 325 00:24:55,170 --> 00:24:56,284 Stay here. 326 00:25:02,621 --> 00:25:03,432 Sit. 327 00:25:04,901 --> 00:25:06,901 But Mini never looked at me. 328 00:25:07,141 --> 00:25:10,781 She just sits quietly playing with her paper toys. 329 00:25:11,675 --> 00:25:15,621 I tried many times to be her friend. To talk to her. 330 00:25:16,261 --> 00:25:17,861 But all my attempts flopped. 331 00:25:18,593 --> 00:25:22,753 It was impossible to be friends with Mini Dewan. 332 00:25:23,211 --> 00:25:25,581 Today Mrs. Burnett was a little more angry than usual. 333 00:25:25,661 --> 00:25:27,581 Mrs. .. Oh. She is not there? 334 00:25:27,701 --> 00:25:28,381 No. 335 00:25:28,541 --> 00:25:32,141 Durga! I just don't understand what to do with this girl! 336 00:25:32,221 --> 00:25:34,501 First she didn't use to pay attention.. 337 00:25:34,621 --> 00:25:37,501 Now she has started falling asleep during my class.. 338 00:25:38,261 --> 00:25:41,501 You keep on sitting here! Nonsense. 339 00:25:42,101 --> 00:25:44,341 I couldn't stop myself from laughing. 340 00:25:44,861 --> 00:25:46,781 And then the day changed.. 341 00:25:47,406 --> 00:25:50,021 Mini smiled at me for the first time. 342 00:25:51,941 --> 00:25:53,181 Diksha.. 343 00:25:54,485 --> 00:25:55,541 Rosni.. 344 00:25:58,368 --> 00:26:00,141 Today her car was late.. 345 00:26:00,381 --> 00:26:01,981 So I gave it another shot. 346 00:26:02,061 --> 00:26:02,981 Hello.. 347 00:26:05,541 --> 00:26:07,221 Your car is late today. 348 00:26:08,821 --> 00:26:10,541 You fell asleep in class today? 349 00:26:12,871 --> 00:26:13,901 Your car's here.. 350 00:26:17,568 --> 00:26:21,701 Do you know my name? My name is Durga. 351 00:26:22,592 --> 00:26:25,982 Even I used go fall asleep in my class. 352 00:26:26,280 --> 00:26:27,861 Especially in Maths.. 353 00:26:28,860 --> 00:26:30,861 Is Mrs. Burnett very boring? 354 00:26:31,282 --> 00:26:33,381 Must be. She looks it. 355 00:26:33,501 --> 00:26:34,661 No. 356 00:26:35,136 --> 00:26:37,741 Good grief. You can speak? 357 00:26:38,390 --> 00:26:40,446 Mrs.Burnett is not boring. 358 00:26:40,526 --> 00:26:42,901 No? Then Maths is boring? 359 00:26:44,044 --> 00:26:47,501 Maths is not boring. Mrs. Burnett is not boring. 360 00:26:47,919 --> 00:26:49,901 Then why did you fall asleep in class? 361 00:26:52,042 --> 00:26:54,901 Because they don't let me sleep in the night. 362 00:26:55,876 --> 00:26:57,896 I didn't understand what Mini said. 363 00:26:58,042 --> 00:27:01,581 But before I could ask, the car left. 364 00:27:02,317 --> 00:27:05,101 Because they don't let me sleep in the night. 365 00:27:08,599 --> 00:27:13,546 I don't know why I buy fruits everyday.. I don't like fruits.. 366 00:27:13,626 --> 00:27:15,541 But I need to change.. 367 00:27:15,911 --> 00:27:19,821 The doctor said I must eat fruits for my skin to improve.. 368 00:27:19,901 --> 00:27:21,821 And I want to look better. 369 00:27:22,255 --> 00:27:24,701 But not for myself.. for Arun. 370 00:27:24,905 --> 00:27:26,021 Durga. 371 00:27:29,887 --> 00:27:32,381 I desperately wanted to give life a second chance.. 372 00:27:32,724 --> 00:27:35,261 I met Arun in kalimpong last year.. 373 00:27:35,981 --> 00:27:37,180 I think he likes me. 374 00:27:37,260 --> 00:27:41,221 Even though I am not sure if I can give him what he wants. 375 00:27:42,190 --> 00:27:43,461 Are you alright? 376 00:27:44,621 --> 00:27:45,421 Yes. 377 00:27:45,541 --> 00:27:47,941 Sure? You seemed lost.. 378 00:27:48,189 --> 00:27:50,141 No. I was just quiet. 379 00:27:51,701 --> 00:27:52,701 Really? 380 00:27:53,323 --> 00:27:54,941 Really.. Why? 381 00:27:55,267 --> 00:27:57,777 Because we just walked past your house.. 382 00:28:04,960 --> 00:28:05,981 Durga.. 383 00:28:06,849 --> 00:28:08,981 Would you like to come out for dinner tonight? 384 00:28:09,061 --> 00:28:10,901 I wanted to say YES but.. 385 00:28:11,141 --> 00:28:12,021 Arun.. today.. 386 00:28:12,101 --> 00:28:14,221 Not a problem. No need to rush. 387 00:28:14,461 --> 00:28:15,701 Whenever you're comfortable.. 388 00:28:16,141 --> 00:28:17,741 The restaurant isn't going anywhere.. 389 00:28:18,166 --> 00:28:19,945 - It can't also.. - What? 390 00:28:21,701 --> 00:28:24,061 Restaurant. 391 00:28:25,355 --> 00:28:27,021 Ah yes. 392 00:28:27,421 --> 00:28:29,421 But I can go.. 393 00:28:30,503 --> 00:28:31,221 Bye! 394 00:28:31,368 --> 00:28:32,021 Bye. 395 00:28:53,501 --> 00:28:56,701 I was angry with myself for saying no to Arun.. 396 00:28:57,851 --> 00:29:00,293 But I could not get what Mini said out of my head. 397 00:29:00,373 --> 00:29:03,739 Because they don't let me sleep in the night. 398 00:29:09,021 --> 00:29:11,821 Something really distubed me a lot today. 399 00:29:13,495 --> 00:29:16,021 But I don't know whether I heard it correctly.. 400 00:29:16,101 --> 00:29:18,661 Or was it a voice from my own childhood.. 401 00:29:22,676 --> 00:29:24,341 Wake up! 402 00:29:24,586 --> 00:29:26,101 Are you reading a book? 403 00:29:27,741 --> 00:29:29,061 No. It's a diary. 404 00:29:29,581 --> 00:29:31,941 Whose diary? Looks like a school diary. 405 00:29:32,301 --> 00:29:33,941 It's evidence. From that hit and run.. 406 00:29:34,308 --> 00:29:35,821 I didn't even know.. 407 00:29:35,901 --> 00:29:36,781 What? 408 00:29:36,999 --> 00:29:38,381 That you can read. 409 00:29:38,632 --> 00:29:39,701 Ha Ha ha.. 410 00:29:49,141 --> 00:29:51,261 - Ramsingh come. - Yes, sir. 411 00:29:55,181 --> 00:29:56,541 Call this nurse. Ask her to come in.. 412 00:29:56,941 --> 00:29:58,861 and also.. where do you record all case related materials? 413 00:29:59,956 --> 00:30:01,061 What, sir? 414 00:30:01,341 --> 00:30:02,941 Case related materials, evidence? 415 00:30:06,653 --> 00:30:07,580 Like this. From the accident case.. 416 00:30:07,660 --> 00:30:09,461 Does this station have a book for recording? 417 00:30:10,301 --> 00:30:15,156 No sir. Nothing happens here in Chandan Nagar. 418 00:30:16,139 --> 00:30:17,221 Nothing happens? 419 00:30:17,557 --> 00:30:18,661 It's happening now? 420 00:30:19,895 --> 00:30:20,741 Yes. 421 00:30:20,861 --> 00:30:21,861 Go buy one. 422 00:30:22,912 --> 00:30:24,221 - Yes sir. - Thank you. 423 00:30:28,731 --> 00:30:32,021 Over the next few days, I tried talking to Mini.. 424 00:30:32,253 --> 00:30:33,962 I never got a chance.. 425 00:30:34,042 --> 00:30:34,941 Ma'am. 426 00:30:37,741 --> 00:30:41,552 3 one's are 3..3 two's are 6.. 427 00:30:41,632 --> 00:30:43,941 I didn't know who to talk to.. 428 00:30:44,061 --> 00:30:46,271 And I know from my own past.. 429 00:30:46,351 --> 00:30:48,901 ..that there is no point in talking to anyone without proof.. 430 00:30:50,461 --> 00:30:52,061 I needed to get close to Mini. 431 00:30:52,221 --> 00:30:54,061 That's the only way she would talk to me. 432 00:30:54,498 --> 00:30:55,541 I needed a plan. 433 00:30:56,661 --> 00:30:59,501 That day after school, I looked through Mini's records. 434 00:31:01,287 --> 00:31:04,158 I found Mini was weak in Maths and English. 435 00:31:08,821 --> 00:31:11,261 I had completely forgotten about Arun that week.. 436 00:31:12,689 --> 00:31:13,969 So has she vanished? 437 00:31:14,049 --> 00:31:16,261 Guard? It's okay.. 438 00:31:16,341 --> 00:31:17,459 I don't know.. 439 00:31:17,539 --> 00:31:18,781 Didn't I tell you? 440 00:31:22,308 --> 00:31:22,861 Hi. 441 00:31:22,941 --> 00:31:26,621 Sorry. I did not hear from you all week. 442 00:31:27,373 --> 00:31:29,980 I , got worried.. So I..came here. 443 00:31:32,283 --> 00:31:33,581 Yes. Please. 444 00:31:33,821 --> 00:31:38,861 I wasn't used to people caring for me.. 445 00:31:44,221 --> 00:31:45,581 I forgot my umbrella. 446 00:31:52,949 --> 00:31:54,577 You are wet. 447 00:32:11,416 --> 00:32:12,821 - Bye.. - Bye.. 448 00:32:14,377 --> 00:32:15,501 Arun.. 449 00:32:15,821 --> 00:32:16,729 Yes. 450 00:32:19,003 --> 00:32:20,261 Keep them here. 451 00:32:20,992 --> 00:32:22,701 I was scared. 452 00:32:23,241 --> 00:32:26,701 I always wanted to hide from everyone 453 00:32:27,133 --> 00:32:31,128 I wanted to be left alone I don't want anyone to touch me. 454 00:32:32,741 --> 00:32:34,741 I'm so Sorry.. 455 00:32:35,021 --> 00:32:36,261 You okay? 456 00:32:37,215 --> 00:32:38,741 I need some water. 457 00:32:40,941 --> 00:32:43,221 But I need to get used to life.. 458 00:32:43,483 --> 00:32:45,261 If I have to start a new life.. 459 00:32:45,701 --> 00:32:47,821 I have to forget my childhood. 460 00:32:48,105 --> 00:32:49,781 I want to be normal. 461 00:32:50,261 --> 00:32:52,341 I want Arun to like me.. 462 00:32:52,630 --> 00:32:54,381 I don't want Arun to hate me like Inder.. 463 00:33:04,861 --> 00:33:05,661 Sir.. 464 00:33:06,560 --> 00:33:07,439 The nurse is here. 465 00:33:07,519 --> 00:33:08,701 Hello sir. 466 00:33:08,781 --> 00:33:10,901 How are you so sure that Mini is Vidya's daughter? 467 00:33:11,133 --> 00:33:15,561 Sir her name is Mini Sinha. Vidya Sinha's daughter Mini Sinha. 468 00:33:17,838 --> 00:33:19,061 Apart from that? 469 00:33:20,038 --> 00:33:24,576 Sir she loves MIni more than her life. 470 00:33:24,656 --> 00:33:27,421 Only a mother can love that much. 471 00:33:29,501 --> 00:33:30,901 So where is this Mini? 472 00:33:30,981 --> 00:33:32,141 I don't know. 473 00:33:32,311 --> 00:33:34,381 Maybe Dr. Sen will know. 474 00:33:34,461 --> 00:33:35,301 Dr. Sen? 475 00:33:35,381 --> 00:33:39,461 Mini's doctor in Kolkata. 476 00:33:39,825 --> 00:33:42,181 Sir.. Dr. Maity's phone. 477 00:33:42,848 --> 00:33:44,261 You know his address? 478 00:33:44,453 --> 00:33:45,261 Yes. 479 00:33:45,421 --> 00:33:46,741 Please write it for me.. 480 00:33:46,941 --> 00:33:47,581 Thank You. 481 00:33:48,673 --> 00:33:49,661 Dr. Maity? 482 00:33:52,141 --> 00:33:53,581 - Call Dr. Maity. - Yes, sir. 483 00:33:53,661 --> 00:33:54,901 I am here to see Vidya Sinha.. 484 00:33:57,218 --> 00:33:58,941 Oh, she is very popular today! 485 00:33:59,128 --> 00:33:59,861 Why? Who else came to see her? 486 00:34:00,181 --> 00:34:01,901 That lady who just went out.. 487 00:34:03,629 --> 00:34:05,338 - The one in blue? - Yes. 488 00:34:05,418 --> 00:34:08,021 Sir police has come. 489 00:34:29,661 --> 00:34:31,301 - This is my mobile number. - Okay, sir. 490 00:34:31,381 --> 00:34:37,181 If any one comes to meet Vidya Sinha, call me immediately. 491 00:34:37,301 --> 00:34:38,421 Okay sir. 492 00:34:39,141 --> 00:34:42,701 If you get me on my mobile, call me at home on this number. 493 00:34:42,781 --> 00:34:43,741 Okay sir. 494 00:34:44,181 --> 00:34:45,461 - Tell me.. - Yes, sir. 495 00:34:45,781 --> 00:34:47,861 Did she have a mobile when she was brought in? 496 00:34:47,941 --> 00:34:49,901 - I don't know, sir. - Did you find any relatives? 497 00:34:50,021 --> 00:34:51,181 - Find out. - Yes, sir. 498 00:34:51,661 --> 00:34:54,301 I think I found one but she ran away. 499 00:34:54,901 --> 00:34:57,550 All relatives are like that. They run away. 500 00:34:57,630 --> 00:35:01,581 But inspector I can't keep her more than one day.. 501 00:35:02,461 --> 00:35:05,061 It's too expensive for me. 502 00:35:16,294 --> 00:35:19,101 I needed to know what Mini meant. 503 00:35:19,338 --> 00:35:21,941 And I was going to do whatever I could to find out.. 504 00:35:22,341 --> 00:35:23,741 Who was not letting her sleep? 505 00:35:23,861 --> 00:35:25,261 Guard? 506 00:35:25,541 --> 00:35:26,741 Is there someone home? 507 00:35:27,141 --> 00:35:29,261 - Yes. Inside. - Okay. 508 00:35:43,424 --> 00:35:44,861 I am Mini's grandmother. 509 00:35:45,501 --> 00:35:46,621 Hello. 510 00:35:47,141 --> 00:35:48,101 Sit. 511 00:35:52,981 --> 00:35:53,741 Tell me. 512 00:35:53,821 --> 00:35:55,621 I had it all set. 513 00:35:55,701 --> 00:35:57,301 I am from Mini's school. 514 00:35:57,381 --> 00:35:59,265 There is some concern with Mini's performance. 515 00:35:59,345 --> 00:36:00,981 You are in my house. 516 00:36:01,181 --> 00:36:04,021 You must first introduce yourself.. 517 00:36:05,063 --> 00:36:08,741 Sorry.. My name is Durga Rani Singh. 518 00:36:08,821 --> 00:36:10,021 You are from Kalimpong? 519 00:36:10,328 --> 00:36:14,181 No. I was in Delhi and then in Kolkata for some time.. 520 00:36:14,261 --> 00:36:15,701 Married? 521 00:36:16,090 --> 00:36:16,901 No. 522 00:36:17,221 --> 00:36:19,741 You are a teacher in Mini's school? 523 00:36:19,965 --> 00:36:21,261 I lied. Yes. 524 00:36:21,341 --> 00:36:23,421 Yes..Bye Mom! 525 00:36:28,981 --> 00:36:30,221 Please tell me.. 526 00:36:30,578 --> 00:36:32,701 I explained to her that Mini's performance.. 527 00:36:32,781 --> 00:36:34,981 ..in English and Mathematics were poor.. 528 00:36:35,101 --> 00:36:37,581 and the school wanted to help her with extra tuitions. 529 00:36:37,661 --> 00:36:41,476 So Mini has to stay back in school for an extra hour? 530 00:36:41,556 --> 00:36:42,741 Only two days a week. 531 00:36:42,821 --> 00:36:45,101 This was the only way I could get Mini alone. 532 00:36:45,358 --> 00:36:47,142 Mini is only 6 years old. 533 00:36:47,222 --> 00:36:49,941 It's not as if she is doing some IAS exams. 534 00:36:50,021 --> 00:36:52,301 No need to do all this now. 535 00:36:52,381 --> 00:36:56,301 I'll call the headmistress and thank her. Thank you. 536 00:36:56,381 --> 00:36:59,661 Oh no! That's the last thing I needed. Her contacting the school.. 537 00:37:00,141 --> 00:37:02,742 But it's only an hour after school.. 538 00:37:02,822 --> 00:37:03,821 No. 539 00:37:03,961 --> 00:37:06,011 I was losing. Last attempt.. 540 00:37:06,091 --> 00:37:09,181 I could come home and help Mini.. 541 00:37:09,301 --> 00:37:11,461 We are doing this with some other students. 542 00:37:12,514 --> 00:37:14,341 You are doing this with other students also? 543 00:37:14,421 --> 00:37:16,389 I lied again. 544 00:37:16,469 --> 00:37:17,261 Yes. 545 00:37:23,744 --> 00:37:24,581 Yes, sir. 546 00:37:26,941 --> 00:37:27,581 I will be there. 547 00:37:28,982 --> 00:37:31,421 Sir, she did not have a mobile.. 548 00:37:33,811 --> 00:37:34,701 Okay. 549 00:37:49,558 --> 00:37:50,562 Sir. 550 00:38:01,755 --> 00:38:04,075 There you are Inder.. You are back. 551 00:38:05,555 --> 00:38:07,670 Sir! I was coming to see you only.. 552 00:38:07,750 --> 00:38:09,555 No no sit sit.. 553 00:38:10,155 --> 00:38:10,955 Listen. 554 00:38:11,107 --> 00:38:12,435 Get me some tea. 555 00:38:12,623 --> 00:38:15,235 I got a call from Maity's nursing home. 556 00:38:15,397 --> 00:38:17,234 - There is one hit and run case.. - Yes, sir I was there.. 557 00:38:17,367 --> 00:38:19,715 We need to move the victim to a government hospital. 558 00:38:19,915 --> 00:38:20,995 Sir have you gone mad? 559 00:38:21,368 --> 00:38:22,035 Excuse me? 560 00:38:22,115 --> 00:38:23,755 Patient is in a temporary coma.. 561 00:38:24,031 --> 00:38:27,795 Sir..It's only a matter of time for her to come around. 562 00:38:27,875 --> 00:38:28,835 Who will pay for her expenses? 563 00:38:28,915 --> 00:38:29,955 I am sure she has someone. 564 00:38:30,115 --> 00:38:31,155 Have you found anyone? 565 00:38:31,675 --> 00:38:32,875 Not yet, but.. 566 00:38:32,955 --> 00:38:35,915 That's what the doctor told me. So who will pay? You? 567 00:38:37,565 --> 00:38:41,378 Please think before you address your seniors. 568 00:38:42,253 --> 00:38:46,715 Anyway.. More important matters.. See.. 569 00:38:50,475 --> 00:38:52,075 What happened to that tea? 570 00:38:52,675 --> 00:38:53,195 What is this? 571 00:38:53,315 --> 00:38:54,920 Durga Rani Singh. 572 00:38:55,075 --> 00:38:57,245 Wanted for kidnapping and murder. 573 00:38:57,410 --> 00:38:58,115 What? 574 00:38:58,475 --> 00:38:59,555 Dangerous woman. 575 00:38:59,675 --> 00:39:00,475 Sir tea? 576 00:39:00,595 --> 00:39:04,555 She kidnapped a child in Kalimpong.. 577 00:39:04,755 --> 00:39:07,440 And when someone tried to stop her, she murdered that person. 578 00:39:09,995 --> 00:39:12,195 She has been spotted in Chandan Nagar. 579 00:39:12,435 --> 00:39:15,635 Once Kalimpong police arrives you will be working with them to find this woman. 580 00:39:15,755 --> 00:39:17,395 Rubbish sir. She can't be a murderer. 581 00:39:17,515 --> 00:39:19,195 How do you know? You know her? 582 00:39:20,595 --> 00:39:23,674 Sir.. look at her face? Look 583 00:39:24,235 --> 00:39:25,595 You think she can kill someone? 584 00:39:25,995 --> 00:39:28,155 My gut feel says that this girl is not a murderer.. 585 00:39:30,542 --> 00:39:34,155 Inder you were all set to get a promotion to Lalbazar, right? 586 00:39:34,839 --> 00:39:39,075 You messed up your last case with your gut feeling. 587 00:39:39,595 --> 00:39:40,635 And instead of a promotion to Lalbazar.. 588 00:39:40,715 --> 00:39:42,315 you got demoted to Chandan Nagar.. 589 00:39:43,917 --> 00:39:47,493 So if I were you.. 590 00:39:48,550 --> 00:39:52,955 I would rely a little less on my gut feeling. 591 00:39:53,195 --> 00:39:53,955 Sorry sir. 592 00:39:54,155 --> 00:39:57,378 Sir, got a new book. We can record evidence here. 593 00:39:57,515 --> 00:39:58,235 What evidence? 594 00:39:58,395 --> 00:40:00,355 This diary? 595 00:40:01,595 --> 00:40:04,475 Have you gone mad Ramsingh? What did I tell you? 596 00:40:04,982 --> 00:40:08,075 I asked you for a diary like this? 597 00:40:08,155 --> 00:40:11,814 Not some exercise book.. 598 00:40:12,035 --> 00:40:14,919 You forgot? Get me another diary like this.. 599 00:40:15,052 --> 00:40:16,235 Thank you. Go now. 600 00:40:17,155 --> 00:40:18,155 Whose diary is that? 601 00:40:19,635 --> 00:40:21,395 This? This is my wife's diary. 602 00:40:21,475 --> 00:40:22,955 This is over. She wanted another one.. 603 00:40:23,035 --> 00:40:24,915 - Oh your wife's diary? - Yes. 604 00:40:25,155 --> 00:40:28,414 Good. So find out what she thinks about you.. 605 00:40:29,792 --> 00:40:33,273 Inder, this hit and run case.. Who's the victim? 606 00:40:35,195 --> 00:40:36,395 A local woman. 607 00:40:36,549 --> 00:40:37,875 Name? 608 00:40:43,352 --> 00:40:44,315 Vidya Sinha. 609 00:40:44,714 --> 00:40:46,515 Vidya Sinha, okay. 610 00:40:51,755 --> 00:40:52,675 Hello. 611 00:40:52,795 --> 00:40:54,635 Durga.. Your student. 612 00:40:54,835 --> 00:40:56,395 From now she is your responsibility.. 613 00:40:57,062 --> 00:40:59,435 And Mini.. You must study properly, 614 00:40:59,675 --> 00:41:02,555 School feels you are very behind in class. 615 00:41:02,635 --> 00:41:04,075 No.. No.. Nothing like that.. 616 00:41:04,195 --> 00:41:05,795 Let me finish, please. 617 00:41:06,155 --> 00:41:07,835 So Mini you must study properly. 618 00:41:08,475 --> 00:41:09,755 Ma'am you need anything? 619 00:41:11,193 --> 00:41:12,155 What would you like to have? 620 00:41:12,475 --> 00:41:13,115 Ahhh.. 621 00:41:13,315 --> 00:41:15,675 She doesn't want anything. 622 00:41:19,795 --> 00:41:22,635 I could see Mini was uneasy seeing me in the house. 623 00:41:22,755 --> 00:41:25,355 I needed somthing to make her comfortable. 624 00:41:25,435 --> 00:41:26,595 Sit down Mini. 625 00:41:27,595 --> 00:41:28,955 And I got it. 626 00:41:30,458 --> 00:41:32,715 Ma'am I would need you to leave. 627 00:41:33,048 --> 00:41:35,835 It would be better if I could teach Mini alone.. 628 00:41:36,115 --> 00:41:38,315 You want me to leave? 629 00:41:38,635 --> 00:41:40,315 No.. Not like that.. 630 00:41:40,555 --> 00:41:41,915 You know what I mean! 631 00:41:43,809 --> 00:41:46,995 I couldn't believe that I winked at the lady. 632 00:41:47,635 --> 00:41:49,075 Neither could she.. 633 00:41:56,835 --> 00:41:58,235 I was too much in a hurry. 634 00:41:58,395 --> 00:42:00,795 Mini, remember what you told me that day? 635 00:42:01,595 --> 00:42:03,355 Who doesn't let you sleep in the night? 636 00:42:08,075 --> 00:42:09,152 Mini! 637 00:42:11,155 --> 00:42:12,837 Mini.. Why are you outside? 638 00:42:16,035 --> 00:42:18,115 Mini I asked you a question? Why have you left the room? 639 00:42:19,795 --> 00:42:22,555 I asked her to get me some water. 640 00:42:22,675 --> 00:42:25,835 Okay. In future just ring the bell next to the table. 641 00:42:25,915 --> 00:42:27,755 - The servant will come. - Ok. 642 00:42:28,395 --> 00:42:29,315 Come. 643 00:42:31,075 --> 00:42:34,475 How could I foget, that unless she wanted to talk herself. 644 00:42:34,715 --> 00:42:37,475 I could not force her to talk. 645 00:42:37,900 --> 00:42:39,435 What do you want to do? 646 00:42:39,835 --> 00:42:42,115 I had to first become her friend. Her confidante. 647 00:42:42,635 --> 00:42:45,595 A friend who she can trust and talk to. 648 00:42:45,995 --> 00:42:48,755 A friend who I never had. 649 00:42:58,595 --> 00:42:59,635 Do you sell water colors? 650 00:42:59,755 --> 00:43:04,235 I had read somewhere that painting is a good way to bond with children.. 651 00:43:05,195 --> 00:43:06,355 Let's paint. 652 00:43:07,355 --> 00:43:08,355 Take. 653 00:43:08,555 --> 00:43:09,715 Can I use my fingers? 654 00:43:09,875 --> 00:43:12,355 But they will get dirty. Use a brush. 655 00:43:13,675 --> 00:43:16,435 I fogot Mini needs to make her own choices. 656 00:43:16,515 --> 00:43:17,988 Okay, use your fingers. 657 00:43:18,480 --> 00:43:21,476 "Don't give me a thing.." 658 00:43:21,556 --> 00:43:25,129 "Just keep this gift of mine.." 659 00:43:25,390 --> 00:43:33,684 "My friendship with you.. Without any conditions.." 660 00:43:33,764 --> 00:43:40,595 "Consider me know me.. As you compaion.." 661 00:43:40,815 --> 00:43:47,540 "Consider me know me.. As you compaion.." 662 00:43:47,685 --> 00:43:53,555 "Recognize my face, with your eyes.." 663 00:43:53,635 --> 00:43:55,875 Durga let me show you RAJNIGANDHA. 664 00:43:56,195 --> 00:43:57,075 Rajnigandha? 665 00:43:57,235 --> 00:43:58,428 Yep. 666 00:43:59,395 --> 00:44:00,915 Vidya Sinha's Rajnigandha. 667 00:44:01,315 --> 00:44:02,475 Who's Vidya Sinha? 668 00:44:05,523 --> 00:44:07,139 My favourite actress. 669 00:44:09,744 --> 00:44:10,955 I love Vidya Sinha. 670 00:44:17,086 --> 00:44:22,285 - "The blue sky of yours.." - What's this? 671 00:44:22,365 --> 00:44:23,460 Draw. 672 00:44:24,005 --> 00:44:29,938 "Will never be hidden by clods.." 673 00:44:30,449 --> 00:44:36,399 "You'll never be harmed.." 674 00:44:37,290 --> 00:44:43,671 "Problems wont be able to touch you.." 675 00:44:43,751 --> 00:44:50,075 - "I'll complete my promise before my death." - Come.. 676 00:44:50,155 --> 00:44:51,235 Where you taking me? 677 00:44:51,435 --> 00:44:52,595 My playroom. 678 00:44:52,835 --> 00:44:54,195 My god! 679 00:44:55,036 --> 00:44:57,333 - See. - You have so many toys? 680 00:44:59,132 --> 00:45:05,068 "Consider me know me.." 681 00:45:05,235 --> 00:45:06,795 I spent 9 months with Mini.. 682 00:45:07,075 --> 00:45:09,115 But I still wasn't any closer to the answer I was looking for.. 683 00:45:11,635 --> 00:45:14,035 What happens to you? 684 00:45:14,436 --> 00:45:15,195 Sorry.. 685 00:45:15,377 --> 00:45:17,715 No..No , it's all right. Madam.. I have to go.. 686 00:45:17,835 --> 00:45:18,635 What's this? 687 00:45:20,435 --> 00:45:22,435 Seems as if someone is drawing on a repeat loop. 688 00:45:22,795 --> 00:45:25,395 Arun made me realise that Mini was not drawing. 689 00:45:25,515 --> 00:45:26,915 - She was repeating. - Bye. 690 00:45:27,544 --> 00:45:30,675 As if something is happening to her on a repeat loop. Over and over again. 691 00:45:30,795 --> 00:45:35,595 These zeroes were like secrets coming out from inside her. 692 00:45:37,163 --> 00:45:39,768 And that sceret was hidden somewhere inside this house 693 00:45:39,848 --> 00:45:40,928 I'll come back. 694 00:45:42,471 --> 00:45:45,995 I had to find it. I needed evidence. 695 00:46:20,075 --> 00:46:21,195 Everything was normal. 696 00:46:21,675 --> 00:46:22,995 I found nothing. 697 00:46:23,475 --> 00:46:26,355 But I didn't know what I was looking for.. 698 00:46:27,275 --> 00:46:31,995 All I knew was that what happened to me as a child should not happen to Mini 699 00:46:34,875 --> 00:46:37,955 This world doesn't need another Durga. 700 00:46:47,795 --> 00:46:48,555 Yes? 701 00:46:49,075 --> 00:46:52,635 Sorry.. I was looking for the toilet.. 702 00:46:52,915 --> 00:46:54,675 But this is my study.. 703 00:46:55,275 --> 00:46:56,675 Not that bad as a toilet.. Is it? 704 00:46:56,875 --> 00:47:00,595 No. No. Its nothing like a toilet. 705 00:47:01,755 --> 00:47:04,035 In fact very neat and clean. 706 00:47:04,435 --> 00:47:06,875 You are here to tutor Mini right? 707 00:47:07,755 --> 00:47:08,195 Yes. 708 00:47:08,315 --> 00:47:13,195 There is a toilet downstairs also, near the living room. 709 00:47:13,515 --> 00:47:14,995 Oh. Okay. 710 00:47:18,195 --> 00:47:19,875 Uhh..Sorry. 711 00:47:22,155 --> 00:47:25,995 It looked so beautiful. Like Japanese origami. 712 00:47:27,115 --> 00:47:29,075 You like origami? 713 00:47:30,555 --> 00:47:32,075 - Yes. - Very good! 714 00:47:32,355 --> 00:47:33,875 Let me make something for you.. 715 00:47:34,035 --> 00:47:36,140 - No No.. Let me not bother you.. - Please. Please. 716 00:47:36,220 --> 00:47:37,835 I insist. You are a guest in our house. 717 00:48:06,115 --> 00:48:06,835 For you. 718 00:48:09,115 --> 00:48:10,010 Thank you. 719 00:48:10,515 --> 00:48:12,395 - I better get back to Mini. - Sure. 720 00:48:15,144 --> 00:48:16,275 Next to the living room. 721 00:48:16,355 --> 00:48:17,195 Sorry? 722 00:48:17,656 --> 00:48:18,835 Toilet. I thought you wanted? 723 00:48:33,673 --> 00:48:34,755 The food is not good? 724 00:48:35,797 --> 00:48:37,561 Not good but very good 725 00:48:38,363 --> 00:48:39,315 You approve of the cook? 726 00:48:40,675 --> 00:48:42,355 I would hire this cook any day. 727 00:48:42,492 --> 00:48:45,035 Good. There's an offer on.. 728 00:48:45,915 --> 00:48:46,595 What? 729 00:48:46,750 --> 00:48:50,315 You can have this cook for life at a throwaway price.. 730 00:48:50,635 --> 00:48:52,635 Plus he will clean the dishes for free. 731 00:48:53,115 --> 00:48:53,835 Meaning? 732 00:48:55,795 --> 00:48:58,275 I got a promotion. 733 00:48:58,475 --> 00:49:01,469 I am now the international manager of my publication. 734 00:49:02,475 --> 00:49:03,715 Congratulations! 735 00:49:03,875 --> 00:49:04,875 Thank you. 736 00:49:06,155 --> 00:49:09,715 But I have to relocate to London.. 737 00:49:11,715 --> 00:49:12,315 Oh.. 738 00:49:12,395 --> 00:49:13,515 Let me finish. 739 00:49:19,395 --> 00:49:20,195 Durga.. 740 00:49:22,275 --> 00:49:26,315 I would be honored if you married me and come to London. 741 00:49:31,795 --> 00:49:33,635 - Oh.. Arun. - No rush. 742 00:49:34,395 --> 00:49:35,675 Take your time 743 00:49:36,155 --> 00:49:39,755 I told Arun that I'd give him an answer before he leaves. 744 00:49:39,972 --> 00:49:41,715 As much as I was scared of a marriage again.. 745 00:49:41,795 --> 00:49:44,595 - Sit down ! - ..I really wanted to be with Arun. 746 00:49:45,235 --> 00:49:47,475 Durga! What to do with this child? 747 00:49:47,955 --> 00:49:50,075 Again she fell asleep in my class. 748 00:50:09,744 --> 00:50:10,555 What's this? 749 00:50:14,435 --> 00:50:18,275 Mini how did you hurt yourself? Huh? 750 00:50:21,515 --> 00:50:22,875 Mini didn't say a word. 751 00:50:22,955 --> 00:50:24,875 But I couldn't take it any more. 752 00:50:26,395 --> 00:50:27,755 - Where is Mini? - Upstairs. 753 00:50:29,035 --> 00:50:31,315 And running ..running ..running..running..he wins.. 754 00:50:31,435 --> 00:50:32,475 Mini? 755 00:50:33,984 --> 00:50:37,355 I can't come this Saturday. So I have to teach Mini today. 756 00:50:38,195 --> 00:50:39,955 Okay. Come.. Let's change. 757 00:50:41,435 --> 00:50:44,195 There's no one in the house. So I was just helping Mini to change. 758 00:50:44,275 --> 00:50:45,475 I'll help her. 759 00:50:47,555 --> 00:50:49,983 Ok. Mini time to study. 760 00:50:50,063 --> 00:50:51,075 We will play later. 761 00:50:51,235 --> 00:50:51,835 Come Mini! 762 00:50:52,435 --> 00:50:53,035 Ma'am.. 763 00:50:55,675 --> 00:50:56,675 Her clothes. 764 00:51:03,515 --> 00:51:07,811 I was sure he knew that I knew. I had to move fast. 765 00:51:11,275 --> 00:51:12,955 I am very angry today.. 766 00:51:13,555 --> 00:51:14,675 Why? 767 00:51:15,555 --> 00:51:18,395 This man who I know.. 768 00:51:19,355 --> 00:51:22,515 he touched me here. 769 00:51:29,475 --> 00:51:34,595 I don't like anybody touching me here or here. Makes me very angry. 770 00:51:36,755 --> 00:51:38,275 And it really hurts. 771 00:51:41,715 --> 00:51:43,115 Especially here. 772 00:51:46,475 --> 00:51:51,555 I was very near to Mini's truth.. I needed to move very carefully. 773 00:51:51,715 --> 00:51:53,355 He keeps touching me.. 774 00:51:53,915 --> 00:51:56,075 I don't know how to stop them. 775 00:51:56,155 --> 00:51:57,275 Me too. 776 00:52:01,355 --> 00:52:02,955 Yeah. I don't like it at all. 777 00:52:03,369 --> 00:52:04,515 Yeah. 778 00:52:09,528 --> 00:52:11,485 One of my friends touched me.. 779 00:52:12,435 --> 00:52:13,995 Who touched you Mini? 780 00:52:14,453 --> 00:52:15,875 Mohit uncle.. 781 00:52:15,995 --> 00:52:17,435 - He keeps.. - Mini! 782 00:52:18,085 --> 00:52:18,715 Yes. 783 00:52:18,835 --> 00:52:20,155 Mini, you haven't drank your milk.. 784 00:52:20,300 --> 00:52:22,795 - Come.. quickly drink your milk.. - Yes, uncle. 785 00:52:43,035 --> 00:52:49,035 So you don't like anyone touching you here and there? 786 00:52:50,835 --> 00:52:54,435 She is an six year old child. Your own niece. 787 00:52:54,515 --> 00:52:57,605 But she likes it when I touch her here and there. 788 00:52:59,075 --> 00:53:00,395 What is your problem? 789 00:53:01,675 --> 00:53:04,475 Anything that I can fix? 790 00:53:06,953 --> 00:53:08,915 But you are grown up now! 791 00:53:09,734 --> 00:53:11,115 I will report you. 792 00:53:13,155 --> 00:53:13,955 Do it. 793 00:53:15,755 --> 00:53:16,475 Do it. 794 00:53:18,113 --> 00:53:21,802 And what do you think will happen to Mini if you did? 795 00:53:23,675 --> 00:53:26,591 What will happen to you? 796 00:53:28,555 --> 00:53:36,115 What if suddenly there are people who want to touch you here and there? 797 00:53:39,355 --> 00:53:40,275 Mrs.Dewan.. 798 00:53:40,915 --> 00:53:43,555 I told her what her son was doing with Mini. 799 00:53:43,635 --> 00:53:44,075 What? 800 00:53:44,195 --> 00:53:47,355 First she couldn't believe it.. Then she understood. 801 00:53:48,404 --> 00:53:52,079 I did not know whether I was feeling a sense of victory or relief. 802 00:53:52,475 --> 00:53:55,635 But.. Mini was finally safe. 803 00:54:04,547 --> 00:54:05,634 I don't understand? 804 00:54:05,714 --> 00:54:07,414 Durga we are letting you go. 805 00:54:07,765 --> 00:54:09,814 You have brought shame to this school. 806 00:54:10,134 --> 00:54:14,268 You have impersonated a teacher and stolen things from the Dewan family. 807 00:54:14,348 --> 00:54:15,053 No.. 808 00:54:15,133 --> 00:54:17,395 Be glad that the family is not pressing any police charges against you. 809 00:54:17,654 --> 00:54:21,763 Ma'am Mini is being abused by her uncle. 810 00:54:21,843 --> 00:54:23,905 - What? - Even her grandmother knows this. 811 00:54:24,348 --> 00:54:27,552 I had a suspicion and that's why i did all this to find out.. 812 00:54:28,043 --> 00:54:31,734 And because I found out, they are not going to the police. 813 00:54:31,814 --> 00:54:34,706 Dewans? Are you blind? 814 00:54:35,573 --> 00:54:38,093 Durga I know this family personally! 815 00:54:38,733 --> 00:54:41,533 Mohit loves Mini like his daughter.. 816 00:54:42,053 --> 00:54:45,250 Why would a family abuse their own child? 817 00:54:51,041 --> 00:54:52,853 Unfortunately you are the one who's blind. 818 00:54:54,120 --> 00:54:56,413 It was useless talking to Mrs.Mason. 819 00:54:57,164 --> 00:54:59,053 I did what I should've done long ago. 820 00:54:59,173 --> 00:55:00,293 Keep the file. 821 00:55:00,693 --> 00:55:02,813 - Yes? - I want to report a child abuse. 822 00:55:10,613 --> 00:55:11,213 Him. 823 00:55:11,933 --> 00:55:13,253 - Mr.Mohit Dewan? - Yes? 824 00:55:13,652 --> 00:55:14,933 - Come this side! - Why? 825 00:55:15,093 --> 00:55:15,973 Come this side! 826 00:55:16,533 --> 00:55:17,573 What's going on? 827 00:55:17,773 --> 00:55:18,693 Where is Mini? 828 00:55:30,973 --> 00:55:31,773 Let him go. 829 00:55:31,933 --> 00:55:32,893 Sorry Mr. Dewan! 830 00:55:32,973 --> 00:55:35,253 What? Why are you letting him go? 831 00:55:35,427 --> 00:55:37,613 Mini hasn't said anything which points to him.. 832 00:55:37,773 --> 00:55:39,493 ..nor have we found anything in the house which can incriminate anyone. 833 00:55:39,866 --> 00:55:42,773 She is a liar. Check with the school. 834 00:55:42,853 --> 00:55:44,973 - Sir please listen to me - Please be quiet 835 00:55:45,053 --> 00:55:49,373 She pretended to be a teacher and stole from our house. 836 00:55:49,573 --> 00:55:52,293 Call Liza Mason in Scottish Missionaries. 837 00:55:52,373 --> 00:55:54,133 Liza Mason.. Is this true? 838 00:55:54,973 --> 00:55:55,973 - No. - You didn't lie? 839 00:55:56,093 --> 00:55:57,773 No I did lie that I'm a teacher. 840 00:55:57,853 --> 00:55:58,813 So you are not a teacher? 841 00:55:58,893 --> 00:56:01,213 - No I am not a teacher sir. - Then why did you lie? 842 00:56:01,573 --> 00:56:04,973 I mean I did pretend to be a teacher.. but not to steal.. 843 00:56:05,053 --> 00:56:06,630 - Now you are really wasting my time. - No sir.. 844 00:56:06,710 --> 00:56:09,133 Ma'am she is a six year old ma'am. 845 00:56:09,253 --> 00:56:11,773 She is a six year old child.. Your own granddaughter. 846 00:56:11,933 --> 00:56:14,399 If you to have to save someone save her.. not this monster. 847 00:56:28,607 --> 00:56:29,693 Durga.. 848 00:56:31,573 --> 00:56:32,493 Durga.. 849 00:56:41,127 --> 00:56:42,413 Wait wait.. 850 00:56:44,213 --> 00:56:45,213 Durga. 851 00:56:46,893 --> 00:56:48,413 I never gave Arun an answer. 852 00:56:49,253 --> 00:56:51,693 That night Arun went away to London. 853 00:56:52,493 --> 00:56:56,053 I had to choose between Arun and Mini. I chose Mini. 854 00:56:58,806 --> 00:57:00,253 Are you still reading? 855 00:57:01,013 --> 00:57:02,933 Yes .. Almost done.. 856 00:57:07,053 --> 00:57:08,933 I was really missing Arun. 857 00:57:09,093 --> 00:57:10,853 Normally he would meet me here. 858 00:57:11,150 --> 00:57:12,013 Durga! 859 00:57:15,933 --> 00:57:19,453 Do you have any idea, how much my mother loves me? 860 00:57:20,653 --> 00:57:22,333 Why did you go to the police, Durga? 861 00:57:22,413 --> 00:57:24,973 Because you are a pervert and you need to be in jail. 862 00:57:25,915 --> 00:57:28,357 How did you know? I am curious. Are you an expert? 863 00:57:28,853 --> 00:57:30,173 Or out of experience? 864 00:57:30,373 --> 00:57:32,573 I would say its experience.. 865 00:57:32,653 --> 00:57:34,333 ..especially if you don't like being touched here and there. 866 00:57:35,796 --> 00:57:39,933 So tell me.. When you grew up.. Did it affect you? 867 00:57:40,773 --> 00:57:41,973 Are you married? 868 00:57:42,693 --> 00:57:45,213 Can you be normal with your partner? 869 00:57:45,733 --> 00:57:48,894 They say these things spoil your sex life, you get scared of sex? 870 00:57:48,974 --> 00:57:50,201 Are you also scared? 871 00:57:54,053 --> 00:57:56,449 For no reason you ended Mini's life Durga.. 872 00:57:57,333 --> 00:58:00,093 And now.. I hope you can live with that. 873 00:58:01,093 --> 00:58:02,853 There was something in Mohit's voice.. 874 00:58:02,973 --> 00:58:04,973 ..which made me feel very scared for Mini. 875 00:58:05,213 --> 00:58:08,573 I needed to see her. I needed to know she is safe. 876 00:58:16,133 --> 00:58:17,093 There was no one in the house. 877 00:58:17,173 --> 00:58:18,013 Mini? 878 00:58:18,293 --> 00:58:19,933 I couldn't find Mini. 879 00:58:23,599 --> 00:58:24,813 Mini.. 880 00:58:26,609 --> 00:58:27,613 Mini.. 881 00:58:29,173 --> 00:58:29,973 Mini.. 882 00:58:32,933 --> 00:58:33,773 Mini.. 883 00:58:35,213 --> 00:58:36,733 Mini.. 884 00:58:37,333 --> 00:58:38,373 Mini.. 885 00:58:39,333 --> 00:58:40,133 Mini.. 886 00:58:40,213 --> 00:58:42,613 What are you doing out there? Come here. 887 00:58:42,752 --> 00:58:43,973 Come inside. 888 00:58:45,444 --> 00:58:46,253 Mini.. 889 00:58:55,974 --> 00:58:56,893 Mini.. 890 00:59:00,125 --> 00:59:01,253 Mini what are you doing here? 891 00:59:01,573 --> 00:59:03,474 It's very scary here. Let's go. 892 00:59:03,661 --> 00:59:05,533 Its all my fault. 893 00:59:06,253 --> 00:59:07,053 What? 894 00:59:07,653 --> 00:59:10,282 Grandma told me its all my fault. 895 00:59:10,493 --> 00:59:13,013 It would be better if I wasn't there. 896 00:59:17,093 --> 00:59:19,013 She did not mean it. 897 00:59:19,408 --> 00:59:23,253 You are a very good girl ok? 898 00:59:24,293 --> 00:59:26,133 I am a bad girl. 899 00:59:26,453 --> 00:59:29,323 Because of me mummy and daddy died.. 900 00:59:29,573 --> 00:59:34,173 Because of me Mohit uncle is feeling sad.. 901 00:59:34,422 --> 00:59:36,773 It's all my fault. 902 00:59:38,293 --> 00:59:40,493 It's not your fault. 903 00:59:41,024 --> 00:59:42,893 Everything is going to be okay.. I promise. 904 00:59:43,293 --> 00:59:44,773 Come.. Let's go inside. 905 00:59:44,975 --> 00:59:47,173 I have to make it right.. 906 00:59:47,773 --> 00:59:49,133 Make what right? 907 00:59:50,973 --> 00:59:54,093 You don't have to do anything.. 908 00:59:54,173 --> 00:59:55,333 Come inside. 909 00:59:55,733 --> 00:59:57,893 - Come. - It's all my fault.. 910 00:59:58,333 --> 01:00:01,253 - It's not your fault. - Grandma said it's all my fault. 911 01:00:01,653 --> 01:00:04,973 You don't have to do anything. Go inside. 912 01:00:06,141 --> 01:00:07,213 MINI!! 913 01:00:19,496 --> 01:00:20,973 Where are you going at this time of the night? 914 01:00:27,602 --> 01:00:30,762 Durga.. I don't know if you can hear me.. 915 01:00:35,482 --> 01:00:36,082 What? 916 01:00:36,482 --> 01:00:38,442 Police work. Go to sleep or I will put you in jail. 917 01:00:42,696 --> 01:00:45,956 Durga.. This is Inder. 918 01:00:48,642 --> 01:00:52,962 I am so sorry Durga but you never told me. 919 01:00:56,404 --> 01:00:58,921 Today I realized after reading your diary. 920 01:01:02,202 --> 01:01:05,882 Durga when we got married we were too young.. 921 01:01:06,324 --> 01:01:08,218 ..and we didn't understand much. 922 01:01:10,882 --> 01:01:16,242 I didn't know you had so much pain and hurt inside you.. 923 01:01:16,922 --> 01:01:18,924 I thought you just didn't like me. 924 01:01:27,562 --> 01:01:30,166 DOCTOR! DOCTOR! 925 01:01:30,521 --> 01:01:32,282 I am telling you doctor.. Her finger moved.. 926 01:01:32,449 --> 01:01:34,562 Where I am saying it didn't? 927 01:01:34,906 --> 01:01:38,122 It may have.. But sometimes it happens.. 928 01:01:38,357 --> 01:01:41,562 Doesn't mean anything. 929 01:01:41,720 --> 01:01:43,602 It's purely a reflex action. 930 01:01:44,056 --> 01:01:44,962 But how? 931 01:01:45,042 --> 01:01:47,722 Watch. Get me a needle. 932 01:01:53,101 --> 01:01:55,202 See? Did anything move? 933 01:02:00,042 --> 01:02:01,368 Put some cotton. 934 01:02:19,924 --> 01:02:21,644 And what do you think will happen to Mini? 935 01:02:26,898 --> 01:02:29,404 For no reason you ended Mini's life Durga. 936 01:02:30,652 --> 01:02:32,604 It's all my fault. 937 01:02:36,360 --> 01:02:37,764 MINI!! 938 01:02:57,913 --> 01:02:59,244 Durga Rani Singh? 939 01:03:00,951 --> 01:03:01,549 Yes. 940 01:03:01,629 --> 01:03:02,684 May we come in? 941 01:03:02,764 --> 01:03:03,844 Why is she here? 942 01:03:04,981 --> 01:03:08,621 Durga.. You have filed some serious accusations against my family.. 943 01:03:08,861 --> 01:03:09,901 I wanted to explain to you.. 944 01:03:09,981 --> 01:03:13,181 You don't have to explain anything to me. It's all with the police. 945 01:03:13,261 --> 01:03:15,301 I think it's best we take this matter inside.. 946 01:03:15,381 --> 01:03:17,221 ..than to discuss it out here in the open. 947 01:03:17,741 --> 01:03:19,501 Come let's go inside. 948 01:03:20,185 --> 01:03:22,381 Durga.. Mini is a child.. 949 01:03:22,501 --> 01:03:24,181 She says anything she wants.. 950 01:03:24,261 --> 01:03:27,021 That doesn't mean it's all true. 951 01:03:27,381 --> 01:03:31,461 Mini never got the love of her parents.. 952 01:03:31,677 --> 01:03:35,621 And that's why she has been a little mentally unstable since childhood. 953 01:03:35,701 --> 01:03:37,501 Mini is not mentally unstable, Mrs. Dewan! 954 01:03:38,621 --> 01:03:40,741 It's you and your son who's mentally unstable. 955 01:03:41,293 --> 01:03:42,181 Who did all those.. 956 01:03:42,261 --> 01:03:44,261 Mohit hasn't done anything to Mini. 957 01:03:44,341 --> 01:03:46,861 He has. Mini told me herself. 958 01:03:48,301 --> 01:03:50,861 You can't rely on her words! 959 01:03:51,301 --> 01:03:52,621 Tomorrow if she says that.. 960 01:03:52,741 --> 01:03:56,901 ..you pushed her off the roof and should I believe that? 961 01:04:03,501 --> 01:04:05,181 So that's your solution? 962 01:04:06,261 --> 01:04:08,901 Try and prove that Mini is mad so nobody believes her? 963 01:04:08,981 --> 01:04:10,381 Come on, Durga.. I have known Mini since birth. 964 01:04:10,461 --> 01:04:12,141 And that's why you allowed Mohit.. 965 01:04:12,221 --> 01:04:14,061 to abuse your own granddaughter whom you know since birth? 966 01:04:14,141 --> 01:04:16,581 Mohit loves Mini like his own daughter. 967 01:04:16,661 --> 01:04:20,021 That is not love, Mrs. Dewan. That is abuse. 968 01:04:20,101 --> 01:04:22,581 Then why didn't Mini say anything till now? 969 01:04:23,002 --> 01:04:26,911 Surely she would know the difference between love and abuse.. 970 01:04:28,941 --> 01:04:30,261 Tell me, Mrs. Dewan.. 971 01:04:31,070 --> 01:04:36,581 How does an six year old know the difference between love and abuse? 972 01:04:37,541 --> 01:04:39,341 How does she know.. 973 01:04:39,546 --> 01:04:43,221 that when someone touches her private parts, that is not love but abuse. 974 01:04:44,061 --> 01:04:48,299 How does that six year old know that there are toys.. 975 01:04:48,379 --> 01:04:51,701 but her uncle's private parts is not a toy to play with? 976 01:04:51,861 --> 01:04:55,314 How does she know that when her uncle doesn't let her sleep at night.. 977 01:04:55,394 --> 01:04:58,061 It's not a game. It's abuse. 978 01:04:58,220 --> 01:04:59,901 Tell me Mrs. Dewan? 979 01:05:00,151 --> 01:05:05,341 How does an six year old know the difference between love and abuse? 980 01:05:05,421 --> 01:05:07,341 Durga.. this is going somewhere else.. 981 01:05:07,621 --> 01:05:09,821 So withdraw the case and let's settle this. 982 01:05:10,101 --> 01:05:12,701 What do you want? 983 01:05:14,461 --> 01:05:17,141 All I want is to see you and your son in jail! 984 01:05:17,621 --> 01:05:21,701 If Mini does not know the difference between love and abuse.. 985 01:05:22,101 --> 01:05:23,461 it's because of YOU. 986 01:05:24,141 --> 01:05:29,221 Durga have you said this to anyone else? 987 01:05:31,075 --> 01:05:31,941 No one. Why? 988 01:05:32,061 --> 01:05:33,181 Good. 989 01:05:38,581 --> 01:05:40,981 You go to the hospital and take care of Mini. 990 01:05:41,101 --> 01:05:42,501 I will take care of this one. 991 01:05:42,821 --> 01:05:45,821 Please don't hurt her.. She is only a child.. 992 01:05:46,341 --> 01:05:49,181 You should have minded your own business.. 993 01:05:50,581 --> 01:05:52,476 Mrs. Dewan! Mrs. Dewan!!! 994 01:05:52,556 --> 01:05:56,411 Hey? Why in such a hurry to die? 995 01:06:07,821 --> 01:06:11,621 Sorry Durga. I didn't have the time to sterilize this.. 996 01:06:12,821 --> 01:06:15,781 You are only making it difficult for yourself.. 997 01:06:15,981 --> 01:06:19,261 It's up to you whether you want a painful or a painless death. 998 01:06:19,661 --> 01:06:21,261 It's very simple.. 999 01:06:21,781 --> 01:06:28,301 A lonely girl, unmarried lost her job.. 1000 01:06:28,381 --> 01:06:30,221 Slashes her wrist in depression. 1001 01:07:11,901 --> 01:07:13,181 What's that? 1002 01:07:13,861 --> 01:07:16,861 Nothing. This is going to help you to sleep. 1003 01:07:17,501 --> 01:07:20,301 But I don't want to sleep. I want to go home. 1004 01:07:20,701 --> 01:07:25,341 Didn't uncle and I give you so many toys and dresses? 1005 01:07:25,848 --> 01:07:28,221 So that you don't tell anyone outside? 1006 01:07:29,101 --> 01:07:30,421 Did we not give you? 1007 01:07:31,181 --> 01:07:34,861 But you didn't do what I told you to do.. 1008 01:07:35,421 --> 01:07:38,981 I am sorry. I will not do it again. 1009 01:07:39,101 --> 01:07:41,341 I want to go home. 1010 01:07:41,945 --> 01:07:43,741 Sister, which room is Mini Dewan in? 1011 01:07:43,861 --> 01:07:46,141 - Mini Dewan..cabin number 29. - 29. 1012 01:07:49,701 --> 01:07:51,821 11..13.. 1013 01:07:53,181 --> 01:07:56,621 I don't want to sleep. I am scared. 1014 01:07:56,701 --> 01:07:58,796 Well, it's all your fault, Mini.. 1015 01:08:00,381 --> 01:08:01,261 Mini. 1016 01:08:03,781 --> 01:08:08,061 It's not her fault, It's not her fault. Say it's not her fault.. 1017 01:08:08,421 --> 01:08:10,621 It's YOUR fault. She is only a six year old child.. 1018 01:08:10,701 --> 01:08:12,573 Say it's not her fault. 1019 01:08:36,381 --> 01:08:36,941 Mini.. 1020 01:08:40,181 --> 01:08:41,541 Come on, let's get you out of here.. 1021 01:08:41,661 --> 01:08:42,581 Grandma? 1022 01:08:43,701 --> 01:08:44,781 She's gone to sleep. 1023 01:08:45,131 --> 01:08:46,581 Do I have to sleep also? 1024 01:08:46,661 --> 01:08:50,661 No no. As long as I am alive nothing will happen to you. 1025 01:08:51,461 --> 01:08:52,341 Promise. 1026 01:09:36,381 --> 01:09:37,861 You have grown.. 1027 01:09:39,137 --> 01:09:40,341 I missed you. 1028 01:09:45,061 --> 01:09:46,861 Everyone loves spelling? 1029 01:09:47,141 --> 01:09:48,981 - Yeah. - And you're not scared of aunty? 1030 01:09:49,061 --> 01:09:50,701 - No.. - Hi Daddy.. 1031 01:09:50,960 --> 01:09:52,581 - Hi baby. - Please hurry. 1032 01:09:52,741 --> 01:09:54,821 - Hi. - Get in. 1033 01:09:56,772 --> 01:09:57,788 Hi Simran! 1034 01:09:57,868 --> 01:09:59,626 - Hello Simran. - Hi Simran! 1035 01:10:01,993 --> 01:10:04,419 - Bye aunty, Bye uncle. - Sister, hurry up. 1036 01:10:04,891 --> 01:10:08,421 - Bye aunty, Bye uncle. - Bye. 1037 01:10:08,591 --> 01:10:09,661 Bye Daddy. 1038 01:10:11,004 --> 01:10:12,381 Where were you all night? 1039 01:10:13,841 --> 01:10:15,741 Rashmi.. I'll drop her to school from tomorrow. 1040 01:10:15,821 --> 01:10:18,101 Why? If you have so much time to spare, spend it with me. 1041 01:10:19,341 --> 01:10:20,981 Not like that, yaar! 1042 01:10:21,492 --> 01:10:22,581 You're not coming in? 1043 01:10:22,861 --> 01:10:23,661 Coming. 1044 01:10:28,061 --> 01:10:30,341 Listen.. I have to go to Kolkata.. 1045 01:10:30,781 --> 01:10:33,901 Wow! And when I want to go you have thousand of excuses. 1046 01:10:33,981 --> 01:10:35,953 Don't joke.There is something I need to do.. 1047 01:10:36,033 --> 01:10:37,621 Something important? 1048 01:10:38,541 --> 01:10:40,021 I don't know. I am trying to figure it out. 1049 01:10:40,101 --> 01:10:41,901 "Gut feeling" again? 1050 01:10:44,461 --> 01:10:46,021 Yes. But I am right this time.. 1051 01:10:46,101 --> 01:10:49,784 I don't want to know. You and your gut feeling.. 1052 01:10:51,021 --> 01:10:54,741 Good to see you have so much feeling for your husband.. 1053 01:10:54,821 --> 01:10:57,181 Be thankful that I only have feelings for you.. 1054 01:10:57,360 --> 01:11:00,501 Not like you. God only knows who all you have feelings for.. 1055 01:11:01,461 --> 01:11:02,741 Let me find out.. 1056 01:11:02,821 --> 01:11:04,621 - Listen ..I'm off. - Wait. 1057 01:11:05,199 --> 01:11:07,541 You and your magic. 1058 01:11:10,534 --> 01:11:11,621 Now go. 1059 01:11:12,781 --> 01:11:14,341 What are you doing? 1060 01:12:05,149 --> 01:12:08,301 You're not supposed to get up. 1061 01:12:08,461 --> 01:12:10,981 - I need to leave.. - Jharna! Jharna! 1062 01:12:11,061 --> 01:12:13,141 Please lie down 1063 01:12:13,261 --> 01:12:13,981 What happened? 1064 01:12:14,101 --> 01:12:16,221 Prepare a sedative. Quick. You lie back. 1065 01:12:16,301 --> 01:12:17,461 Sister I.. 1066 01:12:17,581 --> 01:12:20,053 What is going on here? What are you doing? 1067 01:12:20,501 --> 01:12:21,701 I need to leave.. I have to go to Kolkata. 1068 01:12:21,821 --> 01:12:23,341 Give me the sedative. 1069 01:12:24,421 --> 01:12:25,701 Put her back in bed. 1070 01:12:26,301 --> 01:12:27,581 - Slowly. - Oho. 1071 01:12:27,661 --> 01:12:28,941 It has started bleeding. 1072 01:12:29,061 --> 01:12:30,461 Slowly. 1073 01:12:30,541 --> 01:12:35,087 Your stitches have come apart now.. I have to re-stitch them.. 1074 01:12:35,167 --> 01:12:36,821 What happened to me? 1075 01:12:37,781 --> 01:12:39,061 You have been in an accident. 1076 01:12:40,101 --> 01:12:41,661 I am calling the police. 1077 01:12:41,889 --> 01:12:43,901 - They will come and explain. - Police? 1078 01:12:44,470 --> 01:12:51,324 Doctor please don't call the police.. please don't call the police.. 1079 01:12:52,021 --> 01:12:53,101 Sir, you called? 1080 01:12:54,183 --> 01:12:55,621 Yes. 1081 01:12:57,341 --> 01:13:01,981 What was that drama yesterday about the diary and evidence book? 1082 01:13:02,061 --> 01:13:06,586 Sir .. He first told me that diary is evidence from that accident case.. 1083 01:13:06,666 --> 01:13:08,021 He has to record it. 1084 01:13:08,101 --> 01:13:09,821 So I went and bought the exercise book. 1085 01:13:09,941 --> 01:13:12,981 Then in front of you he said it's his wife's diary. 1086 01:13:13,101 --> 01:13:16,421 I was very confused.. where did this wife come from? 1087 01:13:17,446 --> 01:13:19,661 This is that Maity nursing home case? 1088 01:13:20,296 --> 01:13:21,421 I think so, sir. 1089 01:13:23,861 --> 01:13:24,701 Where is Inder? 1090 01:13:24,781 --> 01:13:26,741 He came in the morning, then left. 1091 01:13:28,421 --> 01:13:29,741 Wait I will call him. 1092 01:13:44,815 --> 01:13:48,141 The number you are trying to reach is unavailable. 1093 01:13:48,221 --> 01:13:50,461 Sir , inspector Singh's phone is coming switched off. 1094 01:13:50,541 --> 01:13:53,221 Call the police station. See if Haldar is there. 1095 01:13:53,661 --> 01:13:54,541 Yes sir. 1096 01:13:54,861 --> 01:13:56,692 But why didn't you shift her? 1097 01:13:57,301 --> 01:14:00,022 I had ordered Inder to shift her. 1098 01:14:00,102 --> 01:14:01,781 That problem was solved. 1099 01:14:01,981 --> 01:14:04,981 Inspector Singh offered to pay for her expenses. 1100 01:14:05,506 --> 01:14:08,287 What!? Inder offered to pay? 1101 01:14:09,341 --> 01:14:10,221 - Ramsingh.. - Yes Sir! 1102 01:14:10,341 --> 01:14:11,781 Get my car out.. 1103 01:14:12,181 --> 01:14:14,981 These new boys think they are too smart.. 1104 01:14:15,137 --> 01:14:16,421 But I am smarter. 1105 01:14:16,541 --> 01:14:18,701 - Definitely. - Move it. 1106 01:14:21,661 --> 01:14:22,461 Quickly. 1107 01:14:22,861 --> 01:14:23,701 Take. 1108 01:14:26,553 --> 01:14:29,541 I am finding this very hard to believe, inspector.. 1109 01:14:30,941 --> 01:14:35,181 Are you sure you are not confusing Bidya with someone else? 1110 01:14:35,781 --> 01:14:38,939 Trust me, doctor.. Nobody is more surprised than I am. 1111 01:14:40,427 --> 01:14:43,821 But it is true that Durga Rani Singh is a wanted criminal. 1112 01:14:44,301 --> 01:14:46,261 She kidnapped Mini, and maybe.. 1113 01:14:46,581 --> 01:14:49,081 ..responsible for the death of Mini's grandmother. 1114 01:14:49,220 --> 01:14:50,981 - See this. - What? 1115 01:14:54,261 --> 01:14:56,616 And this Durga.. Is Bidya? 1116 01:14:56,981 --> 01:14:57,621 Yes. 1117 01:14:58,381 --> 01:15:02,570 But.. if she is not her mother why would she go through all the trouble.. 1118 01:15:02,650 --> 01:15:04,221 ..to cure Mini? 1119 01:15:04,670 --> 01:15:05,781 I don't know, doctor. 1120 01:15:07,661 --> 01:15:09,381 But I intend to find out. 1121 01:15:09,581 --> 01:15:11,901 But now you are telling me they are fake passports. 1122 01:15:12,261 --> 01:15:13,141 Absolutely. 1123 01:15:13,421 --> 01:15:15,021 These are false names. 1124 01:15:15,181 --> 01:15:17,261 How can they be fake? 1125 01:15:17,341 --> 01:15:19,221 Visas were issued on these passports.. 1126 01:15:19,421 --> 01:15:23,461 You have no idea how much talent we have in our country. 1127 01:15:29,065 --> 01:15:34,024 "Here's come your love, my beloved" 1128 01:15:35,962 --> 01:15:41,261 "Here's come your love, my beloved" 1129 01:15:41,341 --> 01:15:43,621 You know Goopi? 1130 01:15:50,551 --> 01:15:53,553 Uncle? You know where I can find Goopi? 1131 01:15:55,781 --> 01:16:02,181 Uncle.. You know the man who makes these fake passports. 1132 01:16:32,181 --> 01:16:36,861 HEY.. No police allowed here.. What do you want? 1133 01:16:40,701 --> 01:16:45,901 I want Goopi. Where is he? 1134 01:16:47,145 --> 01:16:48,301 Run, Goopi.. 1135 01:16:50,120 --> 01:16:50,941 Thanks. 1136 01:17:28,039 --> 01:17:28,941 Hey Goopi. 1137 01:17:32,261 --> 01:17:33,301 Come on! 1138 01:17:53,541 --> 01:17:54,581 Hey Goopi.. 1139 01:17:57,181 --> 01:17:57,901 Now? 1140 01:18:05,402 --> 01:18:06,647 Hey you! 1141 01:18:07,612 --> 01:18:08,626 Hit him. 1142 01:18:16,064 --> 01:18:17,781 Done? Now sit. 1143 01:18:18,861 --> 01:18:20,541 Get up. 1144 01:18:21,901 --> 01:18:23,541 - I haven't done anything wrong.. - Then why did you run? 1145 01:18:23,701 --> 01:18:24,741 Why did you chase me? 1146 01:18:24,901 --> 01:18:27,221 What? It's my fault now? 1147 01:18:28,620 --> 01:18:30,941 You made these? 1148 01:18:35,932 --> 01:18:37,341 My best work till date. 1149 01:18:37,861 --> 01:18:38,301 Come. 1150 01:18:48,122 --> 01:18:52,202 Normally one is enough but since you have a double role, I used two. 1151 01:18:53,530 --> 01:18:56,002 Good Evening. Inspector Pranab Haldar. 1152 01:18:57,189 --> 01:18:58,762 And what do I call you? 1153 01:18:59,031 --> 01:19:02,491 Vidya Sinha or Durga Rani Singh? 1154 01:19:04,696 --> 01:19:05,855 Water.. 1155 01:19:07,904 --> 01:19:08,864 Water.. 1156 01:19:11,313 --> 01:19:14,002 Malay.. call the nurse. 1157 01:19:18,152 --> 01:19:19,002 Slowly..slowly. 1158 01:19:30,215 --> 01:19:36,712 "From small story and from raining water, entire hilly areas get filled up." 1159 01:19:37,162 --> 01:19:38,842 Why you smiling? 1160 01:19:39,827 --> 01:19:42,395 Now we are definitely going back to Kolkata.. 1161 01:19:43,705 --> 01:19:46,320 "..i feel low" 1162 01:19:46,621 --> 01:19:47,783 Hello. 1163 01:19:48,892 --> 01:19:49,744 - Listen. - Yes, sir. 1164 01:19:49,824 --> 01:19:51,559 - Get my car out. - Sir. 1165 01:19:51,989 --> 01:19:54,418 Sir please help me.. 1166 01:19:55,684 --> 01:19:57,760 Please help me sir.. 1167 01:19:57,946 --> 01:19:59,060 What? 1168 01:19:59,697 --> 01:20:00,343 What? 1169 01:20:00,423 --> 01:20:01,762 Please help me sir.. 1170 01:20:02,589 --> 01:20:03,543 How can I help you? 1171 01:20:03,623 --> 01:20:05,442 Please let me go. 1172 01:20:05,862 --> 01:20:07,595 My daughter is missing.. 1173 01:20:07,675 --> 01:20:11,917 I need to find her. I need to go to Kolkata..please sir. 1174 01:20:12,456 --> 01:20:14,794 Ahh. 1175 01:20:16,206 --> 01:20:19,160 Your daughter? You mean the girl you kidnapped? 1176 01:20:20,025 --> 01:20:22,731 Whose grandmother you murdered? That same daughter? 1177 01:20:23,264 --> 01:20:27,076 No sir, she is my daughter. 1178 01:20:28,122 --> 01:20:32,136 My daughter sir.. You need to let me go.. please. 1179 01:20:32,216 --> 01:20:33,162 OK. I will let you go. 1180 01:20:33,753 --> 01:20:38,036 Explain to me how she is your daughter and I will let you go. Tell me.. 1181 01:20:40,549 --> 01:20:41,739 I thought as much. 1182 01:20:45,896 --> 01:20:47,716 Sir she is my daughter. 1183 01:20:48,486 --> 01:20:52,133 Sir please let me go.. Please sir. 1184 01:20:54,369 --> 01:20:55,202 Good evening sir. 1185 01:20:56,954 --> 01:21:00,029 You have no right to keep me here.. 1186 01:21:00,109 --> 01:21:01,602 Let me go.. 1187 01:21:01,880 --> 01:21:04,122 Let me go to my daughter.. 1188 01:21:04,786 --> 01:21:05,362 Sir. 1189 01:21:05,442 --> 01:21:07,367 - Let me go to my daughter.. - You Come outside. 1190 01:21:07,659 --> 01:21:09,752 Let me go to my daughter.. 1191 01:21:16,311 --> 01:21:17,842 Please let me go.. 1192 01:21:18,603 --> 01:21:19,586 Please let me go. 1193 01:21:19,666 --> 01:21:20,617 Come on 1194 01:21:23,263 --> 01:21:24,263 It's only a drama. 1195 01:21:24,343 --> 01:21:26,682 I have seen this too many times with every criminal. 1196 01:21:26,972 --> 01:21:30,922 You go and sit there. If anything ..Call me. 1197 01:21:31,002 --> 01:21:32,297 - Yes sir, sir. - Ok? Come. 1198 01:21:32,377 --> 01:21:34,453 Sir sir Singh sir.. 1199 01:21:34,533 --> 01:21:36,171 Sir doctor Maity has left this.. 1200 01:21:36,619 --> 01:21:37,922 Inspector Singh.. 1201 01:21:38,247 --> 01:21:39,864 - What is it? - Sir doctor Maity.. 1202 01:21:40,013 --> 01:21:41,662 Can you not see we are talking? Go inside. 1203 01:21:44,215 --> 01:21:48,015 Inderjeet I have no option but to suspend you. 1204 01:21:49,175 --> 01:21:49,815 Why sir? 1205 01:21:49,935 --> 01:21:51,535 How stupid do you think I am? 1206 01:21:51,655 --> 01:21:52,295 - Sir, I was going to.. - No no.. 1207 01:21:52,375 --> 01:21:54,935 I know you are desperate for a promotion.. 1208 01:21:55,015 --> 01:21:58,535 But that doesn't mean you circumvent me and keep me in the dark. 1209 01:21:58,668 --> 01:22:00,215 - Sir I.. - You knew this was.. 1210 01:22:00,295 --> 01:22:02,575 the same Durga Rani but you didn't tell me.. 1211 01:22:02,655 --> 01:22:05,295 Because you wanted to take all the credit. 1212 01:22:05,415 --> 01:22:06,775 You wanted to be the hero. 1213 01:22:06,975 --> 01:22:12,135 Even though I am the one who told you she is a wanted criminal. 1214 01:22:12,295 --> 01:22:14,095 Sir, you got it all wrong. 1215 01:22:14,335 --> 01:22:15,055 What? 1216 01:22:15,375 --> 01:22:17,095 Sir I was just trying to confirm it.. 1217 01:22:17,655 --> 01:22:19,775 ..and only when it was confirmed I was going to come to you. 1218 01:22:20,015 --> 01:22:21,055 What confirmation? 1219 01:22:21,255 --> 01:22:24,495 Sir, when you told me, I was not sure if it was the same woman. 1220 01:22:25,095 --> 01:22:28,695 I got a lead to a doctor Sen in Kolkata. 1221 01:22:29,095 --> 01:22:33,455 I went and found out that she is the same Durga Rani Singh. 1222 01:22:33,855 --> 01:22:34,895 She is.. 1223 01:22:36,015 --> 01:22:40,975 Sir she was planning to leave the country using false documents.. 1224 01:22:42,255 --> 01:22:43,855 This woman? Rubbish. 1225 01:22:44,127 --> 01:22:45,975 Not possible. 1226 01:22:47,135 --> 01:22:48,215 See this. 1227 01:22:49,080 --> 01:22:50,095 Proof. 1228 01:22:51,855 --> 01:22:52,895 For you sir. 1229 01:22:59,819 --> 01:23:01,295 What the.. 1230 01:23:02,379 --> 01:23:04,575 What a dangerous woman! 1231 01:23:05,015 --> 01:23:05,975 I don't believe.. 1232 01:23:06,855 --> 01:23:11,895 Anyway.. Tomorrow we take her back to Kolkata and hand her over. 1233 01:23:11,975 --> 01:23:17,575 Sir after we catch her.. My promotion is guaranteed, right? 1234 01:23:21,375 --> 01:23:25,215 Let's do our work. Promotion will come. 1235 01:23:26,905 --> 01:23:28,415 Excuse me sir? 1236 01:23:29,694 --> 01:23:32,255 - What is it? - Sir doctor Maity gave this for you. 1237 01:23:32,895 --> 01:23:33,659 What is this? 1238 01:23:33,975 --> 01:23:34,775 Sir you see. 1239 01:23:42,335 --> 01:23:43,255 What is this? 1240 01:23:43,335 --> 01:23:46,135 The bill for Bed 21. That accident case. 1241 01:23:46,215 --> 01:23:48,095 The doctor got it wrong.. 1242 01:23:48,255 --> 01:23:51,695 What I told him was I will take care if it is more than two days.. 1243 01:23:51,855 --> 01:23:53,335 Doesn't matter.. Take this back.. I will talk to him. 1244 01:23:53,415 --> 01:23:55,615 Sir, you only give it back to him.. Or he will shout at me. 1245 01:23:55,695 --> 01:23:57,815 Areh.. is this a joke or what? 1246 01:23:57,895 --> 01:24:00,015 How can you give me a bill of 65000 rupees like this? 1247 01:24:00,095 --> 01:24:02,255 You should have at least called me before making this bill. 1248 01:24:02,335 --> 01:24:04,495 I tried calling you, sir.. Your phone was off. 1249 01:24:04,615 --> 01:24:05,924 I even called your house.. 1250 01:24:06,004 --> 01:24:07,135 You did WHAT? 1251 01:24:07,295 --> 01:24:11,818 Sir you only said to call home if your mobile was off.. 1252 01:24:13,091 --> 01:24:15,135 The number you are trying to reach is currenty not available. 1253 01:24:15,215 --> 01:24:17,175 Where is daddy? 1254 01:24:17,733 --> 01:24:18,695 I don't know. 1255 01:24:23,815 --> 01:24:25,335 Is that daddy's diary? 1256 01:24:26,095 --> 01:24:26,975 I don't know. 1257 01:24:47,414 --> 01:24:48,936 Rascal, Maity. 1258 01:25:07,575 --> 01:25:08,295 Hey! 1259 01:25:09,615 --> 01:25:10,975 You scared me.. 1260 01:25:11,855 --> 01:25:13,295 I heard your bike. 1261 01:25:14,255 --> 01:25:15,295 You're not coming up? 1262 01:25:16,415 --> 01:25:18,415 I was just about to come up. 1263 01:25:19,775 --> 01:25:21,135 You started smoking again? 1264 01:25:21,735 --> 01:25:23,935 Cigarette? I quit long back. 1265 01:25:30,415 --> 01:25:32,335 You promised you'll quit.. 1266 01:25:32,575 --> 01:25:33,695 I did. I have. Look.. just once in a while. 1267 01:25:33,775 --> 01:25:34,895 But why didn't you tell me? 1268 01:25:35,335 --> 01:25:38,055 Rashmi, I don't smoke regularly.. Once in a while.. 1269 01:25:40,855 --> 01:25:43,775 If I told you.. You would get worried for no reason. 1270 01:25:44,375 --> 01:25:45,455 So you hid it from me? 1271 01:25:46,215 --> 01:25:47,055 Yes. 1272 01:25:49,215 --> 01:25:50,575 What else have you hidden from me? 1273 01:25:52,535 --> 01:25:53,575 You read the diary? 1274 01:25:53,695 --> 01:25:54,455 NO. 1275 01:25:55,015 --> 01:25:56,495 Why would I read someone else's diary? 1276 01:25:57,255 --> 01:25:59,335 You are my husband. You tell me. 1277 01:26:12,135 --> 01:26:13,655 You both need to be quiet. 1278 01:26:14,215 --> 01:26:16,895 Because in case the constable outside wakes up.. 1279 01:26:17,215 --> 01:26:20,495 - I'll have to put him to sleep. - You? 1280 01:26:21,495 --> 01:26:22,335 Where is Mini? 1281 01:26:22,695 --> 01:26:24,135 - What? - Where is Mini? 1282 01:26:26,072 --> 01:26:27,255 Where is my daughter? 1283 01:26:27,575 --> 01:26:28,438 Daughter? 1284 01:26:29,695 --> 01:26:32,095 Yes. Definitely looks like you.. 1285 01:26:32,735 --> 01:26:39,015 She is waiting for you to come and save her. 1286 01:26:39,415 --> 01:26:42,815 Please let her go. I am begging you. 1287 01:26:43,095 --> 01:26:44,655 How do I let her go Durga? 1288 01:26:44,855 --> 01:26:49,637 In my whole career, only you two escaped from me. 1289 01:26:51,055 --> 01:26:54,575 And when I take money for work. I always finish it. 1290 01:26:54,855 --> 01:26:57,735 Even if it takes eight years. 1291 01:26:58,375 --> 01:27:01,935 Anyway .. I need 'you' to kill Mini. 1292 01:27:04,055 --> 01:27:05,055 What? 1293 01:27:06,270 --> 01:27:07,260 What do you mean? 1294 01:27:08,775 --> 01:27:10,175 She is your daughter no? 1295 01:27:10,415 --> 01:27:14,055 Because as a mother you will obviously want the best for your child. 1296 01:27:14,775 --> 01:27:15,495 Yes? 1297 01:27:17,935 --> 01:27:18,775 Please.. 1298 01:27:19,895 --> 01:27:24,215 You want to given her a peaceful death or a painful one.. 1299 01:27:37,095 --> 01:27:41,055 So if you reach by tomorrow evening.. You can kill her yourself.. 1300 01:27:41,175 --> 01:27:42,455 In a peaceful way. 1301 01:27:50,375 --> 01:27:51,775 Like this. 1302 01:27:52,695 --> 01:27:55,855 BUT IF YOU don't, then.. 1303 01:28:01,975 --> 01:28:02,935 Tomorrow. 5 p.m. 1304 01:28:04,780 --> 01:28:06,055 Be there. 1305 01:28:33,015 --> 01:28:35,335 Does anyone else know that she is your ex-wife? 1306 01:28:36,735 --> 01:28:37,815 No, no one. 1307 01:28:41,015 --> 01:28:42,815 It was hardly a marriage, Rashmi. 1308 01:28:43,375 --> 01:28:46,895 Even I didn't remember Durga till I saw her again.. 1309 01:28:47,295 --> 01:28:49,895 Do you believe her story? 1310 01:28:51,255 --> 01:28:52,535 I don't know.. 1311 01:28:53,415 --> 01:28:54,855 But why would someone write lies in their diary? 1312 01:28:54,935 --> 01:28:57,215 And the other kidnapping and murder story? 1313 01:28:57,815 --> 01:28:59,695 My gut feeling says that Durga is not like that. 1314 01:29:02,375 --> 01:29:06,335 The last time you had a gut feeling we ended up in Chandan Nagar.. 1315 01:29:06,736 --> 01:29:09,215 I'm a Policeman, Rashmi. I've stayed two years with her.. 1316 01:29:10,775 --> 01:29:12,855 She was my wife. 1317 01:29:19,015 --> 01:29:22,775 Rashmi? Why are you crying? 1318 01:29:27,495 --> 01:29:29,175 Should I be worried? 1319 01:29:30,655 --> 01:29:32,055 Durga was my wife. 1320 01:29:32,695 --> 01:29:33,895 You are my wife now. 1321 01:29:35,215 --> 01:29:38,055 Then don't do anything that will affect our daughter. 1322 01:29:39,535 --> 01:29:40,535 Never. 1323 01:29:42,535 --> 01:29:44,055 Even if I wanted to I can't. 1324 01:29:45,175 --> 01:29:49,175 Tomorrow she will be handed over to Kalimpong police and end of story. 1325 01:29:50,495 --> 01:29:52,284 I need to tell you something.. 1326 01:29:56,175 --> 01:29:56,975 Yes sir. 1327 01:29:57,375 --> 01:29:58,455 What? 1328 01:29:59,095 --> 01:29:59,975 Coming. 1329 01:30:01,615 --> 01:30:02,975 Durga has escaped from the nursing home.. 1330 01:30:34,120 --> 01:30:37,265 Hey? Do you want to marry me? 1331 01:30:42,856 --> 01:30:44,352 How could you let her escape? 1332 01:30:44,432 --> 01:30:46,592 But, sir.. she said she wanted to go to the toilet.. 1333 01:30:46,672 --> 01:30:49,816 And also that woman died.. In that confusion.. 1334 01:30:49,896 --> 01:30:51,216 In that confusion.. 1335 01:30:51,296 --> 01:30:52,416 What happened? 1336 01:30:52,496 --> 01:30:53,936 She passed away in her sleep. 1337 01:30:54,090 --> 01:30:57,455 Look at him? Did I ask you to watch this woman? 1338 01:30:57,535 --> 01:30:59,416 Then why did you not stay with Durga? 1339 01:31:00,725 --> 01:31:03,016 - But how can I go to ladies toilet? - Shut up! 1340 01:31:40,578 --> 01:31:43,096 She should not go out of Chandan Nagar.. 1341 01:31:43,176 --> 01:31:43,856 Yes sir! 1342 01:31:45,205 --> 01:31:48,352 Sir I know where she lives. 1343 01:31:48,432 --> 01:31:50,496 Let's go. 1344 01:31:52,776 --> 01:31:55,336 Benu uncle..Benu uncle. 1345 01:31:55,533 --> 01:31:58,179 Who? Bidya? 1346 01:31:59,097 --> 01:32:01,136 - What happened? - Nothing. 1347 01:32:02,336 --> 01:32:03,736 Uncle, I need my keys. 1348 01:32:03,896 --> 01:32:05,176 Yes. I'll get them. 1349 01:34:14,456 --> 01:34:15,376 Sir this one. 1350 01:34:15,496 --> 01:34:16,416 This one? 1351 01:34:20,016 --> 01:34:21,096 This is locked. 1352 01:34:22,376 --> 01:34:23,216 Who's upstairs? 1353 01:34:23,656 --> 01:34:25,656 Benu uncle.. He has a spare key. 1354 01:34:26,136 --> 01:34:26,976 Should I check the back? 1355 01:34:27,096 --> 01:34:28,776 Yes check. I'll get the keys. 1356 01:34:32,822 --> 01:34:34,968 So many stairs! 1357 01:34:35,736 --> 01:34:37,296 I need the keys for Vidya's house.. 1358 01:34:37,376 --> 01:34:40,017 - She was here just a minute ago.. - Leave me. 1359 01:34:40,097 --> 01:34:42,520 - Sir I caught her. - Leave me. 1360 01:34:43,036 --> 01:34:44,440 Got her. 1361 01:34:45,781 --> 01:34:46,738 Leave. 1362 01:34:48,588 --> 01:34:49,547 Leave it. 1363 01:34:49,978 --> 01:34:51,028 Hey! 1364 01:34:51,199 --> 01:34:52,318 You.. 1365 01:34:54,670 --> 01:34:55,456 Inder! 1366 01:34:56,416 --> 01:34:57,176 Inder.. 1367 01:34:59,816 --> 01:35:02,296 Inder.. Inder.. 1368 01:35:04,059 --> 01:35:05,136 Inder.. 1369 01:35:07,284 --> 01:35:08,333 Inderjeet Singh? 1370 01:35:08,543 --> 01:35:09,331 Inside. 1371 01:35:09,526 --> 01:35:10,972 Okay, sign here. 1372 01:35:11,636 --> 01:35:13,428 Yes. Check the river front. 1373 01:35:13,508 --> 01:35:15,091 - Why don't you understand? - Inder? 1374 01:35:15,571 --> 01:35:16,609 - Inder.. - Rashmi.. 1375 01:35:16,971 --> 01:35:17,771 What happened? 1376 01:35:17,931 --> 01:35:19,371 Nothing. Just a flesh wound. 1377 01:35:19,451 --> 01:35:21,851 He got shot. 1378 01:35:21,931 --> 01:35:22,891 Hello.. Haldar. 1379 01:35:23,191 --> 01:35:24,851 - Yes speak up. - You got shot? 1380 01:35:24,931 --> 01:35:27,131 Yes.. but no harm done.. Just a flesh wound. 1381 01:35:27,467 --> 01:35:28,771 Who shot you? 1382 01:35:29,246 --> 01:35:32,433 - I'll meet you straight on checkpost. - No one. 1383 01:35:33,131 --> 01:35:34,051 What do you mean 'no one'? 1384 01:35:34,211 --> 01:35:36,891 One dangerous criminal Durga Rani Singh.. 1385 01:35:37,131 --> 01:35:40,731 Inder had a narrow escape.. Four inches this side and goodbye. 1386 01:35:41,532 --> 01:35:46,171 The woman whose hospital bills you were going to pay.. she shot you? 1387 01:35:47,891 --> 01:35:51,611 No no Inder did that to keep her here.. 1388 01:35:51,691 --> 01:35:53,654 We can watch her.. 1389 01:35:53,806 --> 01:35:55,156 She doesn't escape. 1390 01:36:00,731 --> 01:36:02,531 Rashmi? 1391 01:36:04,172 --> 01:36:05,531 Rashmi, wait.. 1392 01:36:05,611 --> 01:36:07,729 Rashmi .. Listen. 1393 01:36:09,091 --> 01:36:09,971 What happened? 1394 01:36:10,739 --> 01:36:11,771 It's my job, Rashmi.. 1395 01:36:11,971 --> 01:36:13,731 - No, it's NOT. - Shhhh. 1396 01:36:13,811 --> 01:36:15,251 Had you told everyone the truth the first day.. 1397 01:36:15,331 --> 01:36:17,051 This wouldn't have happened. 1398 01:36:17,251 --> 01:36:20,661 Rashmi.. the bullet hardly touched me. I am okay.. Nothing happened. 1399 01:36:20,741 --> 01:36:22,971 - You said I had nothing to worry about. - You don't. 1400 01:36:23,051 --> 01:36:24,771 but you are still defending her! 1401 01:36:25,013 --> 01:36:26,891 What if it hit you four inches this side? 1402 01:36:26,971 --> 01:36:28,611 What if something happened to you? 1403 01:36:28,771 --> 01:36:31,171 Did you even once think of Simran or the baby? 1404 01:36:33,411 --> 01:36:35,491 Baby? What? 1405 01:36:38,571 --> 01:36:39,531 Are you pregnant?.. 1406 01:36:41,691 --> 01:36:44,091 Rashmi is this a way to give such news? 1407 01:36:44,291 --> 01:36:46,193 Inder? 1408 01:36:47,531 --> 01:36:50,771 Sir, no one since I have been here.. 1409 01:36:51,611 --> 01:36:53,011 When did the last train leave? 1410 01:36:53,091 --> 01:36:54,651 The last train left long back.. 1411 01:36:54,731 --> 01:36:55,571 She is not here. 1412 01:36:56,051 --> 01:36:57,331 - Anything? - No sir, 1413 01:36:57,811 --> 01:36:58,371 Okay. 1414 01:36:58,451 --> 01:36:59,851 Sir, I think she has left for Kolkata. 1415 01:37:00,011 --> 01:37:01,644 I have the same feeling. 1416 01:37:03,920 --> 01:37:06,251 Your men came all the way from Chandan Nagar.. 1417 01:37:06,331 --> 01:37:08,011 to tell us that they found this woman.. 1418 01:37:09,491 --> 01:37:10,731 and then lost her? 1419 01:37:13,891 --> 01:37:14,971 Looks like it. 1420 01:37:15,412 --> 01:37:17,291 Sir if I'm not mistaken.. 1421 01:37:17,411 --> 01:37:19,197 ..this Chandan Nagar is just about the size of a football ground. 1422 01:37:19,411 --> 01:37:21,451 How can she escape from there? 1423 01:37:21,691 --> 01:37:22,371 How? 1424 01:37:52,651 --> 01:37:53,771 Excuse me, Ma'am.. 1425 01:37:57,251 --> 01:37:58,891 What are you doing here? 1426 01:37:59,125 --> 01:38:01,651 I am looking for the exit. 1427 01:38:02,891 --> 01:38:04,771 Come with me, Ma'am. I'll show you where it is. 1428 01:38:05,571 --> 01:38:10,891 I don't understand why this woman would come to Kolkata from Kalimpong? 1429 01:38:11,091 --> 01:38:12,731 If she wanted to escape, she would have run far away! 1430 01:38:13,491 --> 01:38:15,331 Why come to a place so close? 1431 01:38:19,611 --> 01:38:22,274 Only a week back we found new information.. 1432 01:38:23,415 --> 01:38:26,331 that she was once married to someone in Kolkata. 1433 01:38:27,011 --> 01:38:28,851 Maybe to meet or seek help from him. 1434 01:38:30,211 --> 01:38:30,931 Who? 1435 01:38:31,123 --> 01:38:34,251 We haven't found that out.. Yet. 1436 01:38:34,331 --> 01:38:39,217 We must find him.. He might be our only lead to this Durga Rani.. 1437 01:38:39,531 --> 01:38:41,771 Oh sorry, sorry sir.. 1438 01:38:43,851 --> 01:38:46,654 Say quick.. I'm at Lalbazar.. 1439 01:38:47,971 --> 01:38:49,171 Yes.. I'm fine.. 1440 01:38:49,651 --> 01:38:52,451 Wait. I will call you in an hour. 1441 01:38:54,051 --> 01:38:57,651 Sorry.. my wife.. She's been worried ever since I got shot. 1442 01:39:00,451 --> 01:39:01,891 Anyway.. Let's get back to work. 1443 01:39:02,611 --> 01:39:05,091 Let's find this Durga Rani Singh.. 1444 01:39:05,251 --> 01:39:08,731 Also let's find this husband of hers. Inder you find out that husband. 1445 01:39:12,531 --> 01:39:13,611 Account close Ma'am? 1446 01:39:13,891 --> 01:39:14,611 Yes. 1447 01:39:38,611 --> 01:39:39,782 Dock number 15? 1448 01:39:39,862 --> 01:39:41,255 - It's straight. - Okay. 1449 01:40:22,739 --> 01:40:23,891 Mini? 1450 01:40:31,331 --> 01:40:32,251 Mini..? 1451 01:40:34,018 --> 01:40:34,771 Mini.. 1452 01:40:36,088 --> 01:40:37,131 Mamma.. 1453 01:40:38,424 --> 01:40:39,392 Mamma.. 1454 01:40:40,211 --> 01:40:41,251 Mamma.. 1455 01:40:42,491 --> 01:40:44,051 - Mini.. - Mamma 1456 01:40:44,928 --> 01:40:46,533 - Mini.. - Mamma 1457 01:40:49,459 --> 01:40:50,356 Mini.. 1458 01:40:50,810 --> 01:40:51,712 Mamma! 1459 01:40:52,011 --> 01:40:53,171 - Mini.. - Mamma! 1460 01:40:54,171 --> 01:40:54,971 Mini..? 1461 01:40:55,971 --> 01:40:56,891 Mamma! 1462 01:41:01,630 --> 01:41:03,371 - Are you okay? - What happened to you? 1463 01:41:03,491 --> 01:41:05,211 Nothing - Are you okay? 1464 01:41:05,571 --> 01:41:07,238 Have they hurt you? 1465 01:41:07,387 --> 01:41:08,891 Please take me home. 1466 01:41:08,971 --> 01:41:09,971 Yes we will. 1467 01:41:10,851 --> 01:41:13,251 Now that I'm here.. Please let her go. 1468 01:41:13,666 --> 01:41:16,491 Both of you are going to the same place. 1469 01:41:17,358 --> 01:41:18,531 Why are you doing this? 1470 01:41:18,611 --> 01:41:20,851 This is what I do for a living.. 1471 01:41:21,331 --> 01:41:22,571 I get paid to do this. 1472 01:41:22,651 --> 01:41:24,531 You can't get away with murder.. 1473 01:41:24,811 --> 01:41:25,731 Why not, Durga? 1474 01:41:27,242 --> 01:41:29,571 You did, didn't you? 1475 01:41:35,051 --> 01:41:36,691 Very important, very important.. 1476 01:41:36,771 --> 01:41:37,731 - Hey, Inderjeet.. - Sir. 1477 01:41:37,891 --> 01:41:41,171 We have a lead.. All marriage records have been recently computerised.. 1478 01:41:41,302 --> 01:41:42,851 We'll find the husband's name from the database. 1479 01:41:42,931 --> 01:41:43,771 - Good news huh? - Yes sir. 1480 01:41:43,851 --> 01:41:45,651 I'll tell the comissioner. See you. 1481 01:41:53,701 --> 01:41:54,411 Goopi? 1482 01:41:55,051 --> 01:41:56,011 Durga. 1483 01:41:57,997 --> 01:42:02,491 Don't worry it's clean. Just run it across her wrists for me. 1484 01:42:02,571 --> 01:42:04,331 I won't do it. 1485 01:42:04,731 --> 01:42:06,331 What choices do you have? 1486 01:42:06,411 --> 01:42:08,371 - Take it. - Even if I let you go.. 1487 01:42:08,611 --> 01:42:10,371 The police will put you in jail.. 1488 01:42:10,765 --> 01:42:13,792 And send back Mini to her house.. To me! 1489 01:42:13,872 --> 01:42:15,851 And THAT will be a very painful death. 1490 01:42:17,251 --> 01:42:19,571 - Careful.. - No no.. I am unarmed.. 1491 01:42:19,651 --> 01:42:23,491 I will pay you all this.. Money that I have saved for Mini's treatment.. 1492 01:42:23,571 --> 01:42:25,491 If you kill him. 1493 01:42:26,971 --> 01:42:29,011 Oh? A twist in the tale? 1494 01:42:29,189 --> 01:42:32,531 Stop this nonsense and just kill her. 1495 01:42:33,091 --> 01:42:35,651 At least you kill for money.. 1496 01:42:35,731 --> 01:42:36,891 You have some principles.. 1497 01:42:36,971 --> 01:42:38,731 They kill people for no reason. 1498 01:42:38,811 --> 01:42:44,891 KILL HIM.. I will give you all my money and You can kill me too. 1499 01:42:44,971 --> 01:42:46,811 - Kill her.. - Just let my daughter go. 1500 01:42:46,891 --> 01:42:47,811 Kill her.. 1501 01:42:48,131 --> 01:42:49,691 How much money do you have? 1502 01:42:54,731 --> 01:42:56,251 Talk talk talk.. 1503 01:42:56,611 --> 01:42:58,331 I was paying you to do a job, 1504 01:42:58,731 --> 01:43:00,011 not to have a chat. 1505 01:43:10,411 --> 01:43:11,429 Mamma.. 1506 01:43:19,768 --> 01:43:20,847 Mamma.. 1507 01:43:22,681 --> 01:43:23,865 Mamma.. 1508 01:44:02,131 --> 01:44:03,108 Mini. 1509 01:44:06,331 --> 01:44:07,371 Inder! Right? 1510 01:44:07,571 --> 01:44:08,611 How are you Inder? 1511 01:44:09,371 --> 01:44:10,451 - What's up man? - Oh Pawan? 1512 01:44:10,531 --> 01:44:12,251 How are you? 1513 01:44:12,531 --> 01:44:14,091 You looking fit 1514 01:44:14,331 --> 01:44:15,171 Meet my colleague. 1515 01:44:15,311 --> 01:44:17,011 - Biren. - Oh hi Inder, nice to meet you. 1516 01:44:17,371 --> 01:44:19,811 - Where were you? - Haldar sir! 1517 01:44:19,971 --> 01:44:21,091 Meeting up with some old friends.. 1518 01:44:21,331 --> 01:44:23,331 We have to go. 1519 01:44:23,491 --> 01:44:25,771 - Take care. Same here. - All the best. Good to see you. 1520 01:44:26,291 --> 01:44:27,131 Inder is an idiot.. 1521 01:44:27,211 --> 01:44:28,931 Screwed up his promotion.. 1522 01:44:29,211 --> 01:44:31,411 Else he'd be here with us. 1523 01:44:32,971 --> 01:44:36,411 You called your wife? It's almost an hour.. 1524 01:44:36,567 --> 01:44:37,971 - I forgot. - Sir! 1525 01:44:38,651 --> 01:44:39,291 Sir.. 1526 01:44:41,646 --> 01:44:43,691 SIr one Durga Rani Singh wants to speak to you.. 1527 01:44:44,331 --> 01:44:45,331 With me!? 1528 01:44:45,411 --> 01:44:46,651 Yes sir. On the main line. 1529 01:44:47,251 --> 01:44:48,691 Let's go, Let's go. 1530 01:44:54,257 --> 01:44:55,247 Come on. 1531 01:44:58,499 --> 01:44:59,531 Hello? 1532 01:45:00,270 --> 01:45:01,651 Is this Inderjeet Singh? 1533 01:45:02,664 --> 01:45:03,491 Yes. 1534 01:45:04,451 --> 01:45:05,371 Are you alone? 1535 01:45:07,811 --> 01:45:09,571 Yes. But how did you know where to find me? 1536 01:45:10,971 --> 01:45:14,164 I came in your car to Kolkata. 1537 01:45:16,523 --> 01:45:17,611 What do you want? 1538 01:45:18,218 --> 01:45:19,491 I need your help. 1539 01:45:20,820 --> 01:45:21,891 For what? 1540 01:45:23,331 --> 01:45:25,871 To save my daughter. Please help me to save my daughter. 1541 01:45:25,951 --> 01:45:29,771 Durga.. It's best you come down to the police station. 1542 01:45:29,851 --> 01:45:32,531 No. They won't help me. 1543 01:45:32,796 --> 01:45:34,491 They never helped me.. 1544 01:45:34,891 --> 01:45:36,331 They are all the same.. 1545 01:45:36,451 --> 01:45:37,571 Doesn't matter. I am sorry to have to have called you. 1546 01:45:37,651 --> 01:45:39,811 No. No. Wait. Don't hang up. 1547 01:45:40,811 --> 01:45:42,451 Look you don't even have to come to station. 1548 01:45:42,531 --> 01:45:44,331 If you trust me.. 1549 01:45:44,411 --> 01:45:48,691 You go to this address.. I will meet you there.. 1550 01:45:49,931 --> 01:45:50,811 Alone. 1551 01:45:55,451 --> 01:45:57,851 Inder why did Durga call you? 1552 01:45:58,271 --> 01:46:00,931 I have no idea but I am glad she did. 1553 01:46:02,011 --> 01:46:04,211 I have to pay her back for shooting me.. 1554 01:46:07,491 --> 01:46:09,531 What place is this? 1555 01:46:10,691 --> 01:46:12,811 My parents old house. No one is staying there now. 1556 01:46:15,291 --> 01:46:16,491 - Sir. - Yes. 1557 01:46:18,011 --> 01:46:21,891 Sir, do you think they will promote me if I catch Durga? 1558 01:46:28,971 --> 01:46:29,891 How much? 1559 01:47:00,079 --> 01:47:02,422 Bride is so beautiful. 1560 01:47:02,502 --> 01:47:04,652 Very nice pair. 1561 01:47:07,472 --> 01:47:09,218 Bride is so beautiful. 1562 01:47:09,298 --> 01:47:11,442 He is coming. 1563 01:47:18,931 --> 01:47:20,011 So this is Mini? 1564 01:47:21,691 --> 01:47:23,215 Hi Mini. 1565 01:47:24,071 --> 01:47:25,731 We meet again, Madam! 1566 01:47:27,643 --> 01:47:28,691 Haldar. 1567 01:47:32,291 --> 01:47:33,211 Sorry, Durga.. 1568 01:47:36,091 --> 01:47:37,691 How does she get a gun everytime? 1569 01:47:37,771 --> 01:47:39,611 Move your hands away from the gun. 1570 01:47:40,851 --> 01:47:42,531 I shouldn't have trusted you. 1571 01:47:42,691 --> 01:47:43,571 I am only doing my duty. 1572 01:47:43,709 --> 01:47:44,611 You are all the same.. 1573 01:47:44,691 --> 01:47:45,691 She is not your daughter. 1574 01:47:45,771 --> 01:47:46,731 She is my daughter. 1575 01:47:46,811 --> 01:47:49,171 - Durga put the gun down. - Go back. 1576 01:47:49,251 --> 01:47:52,959 Look outside.. It's surrounded by police.. 1577 01:48:00,705 --> 01:48:01,851 Sir this is the location. 1578 01:48:04,070 --> 01:48:05,931 - There is no escape. - Go back. 1579 01:48:06,331 --> 01:48:08,011 Tell them to go away.. 1580 01:48:08,167 --> 01:48:10,331 Tell them NOW. 1581 01:48:12,251 --> 01:48:13,371 They won't listen to me.. 1582 01:48:13,451 --> 01:48:15,091 Hey put the gun down.. 1583 01:48:17,091 --> 01:48:17,771 Durga! 1584 01:48:17,891 --> 01:48:19,502 Haldar sir, Haldar sir. 1585 01:48:22,260 --> 01:48:25,042 GET OUT. TELL THEM TO GO AWAY OR I WILL KILL HIM.. 1586 01:48:25,122 --> 01:48:26,211 Don't go Inder.. 1587 01:48:27,606 --> 01:48:29,038 Go Inder. 1588 01:48:32,775 --> 01:48:33,771 What is going on in there? 1589 01:48:33,851 --> 01:48:36,971 She has Haldar hostage at gunpoint.. 1590 01:48:37,529 --> 01:48:38,577 Where did she get a gun from? 1591 01:48:38,657 --> 01:48:40,064 I don't know but she has gone mad. 1592 01:48:40,144 --> 01:48:41,379 Listen Durga.. 1593 01:48:41,459 --> 01:48:44,082 You are all the same.. You are all the same.. 1594 01:48:44,731 --> 01:48:46,507 And Mini is my daughter. 1595 01:48:46,587 --> 01:48:47,701 Listen. 1596 01:48:49,514 --> 01:48:51,651 No one can take her away from me. 1597 01:49:08,192 --> 01:49:09,432 How long has was she in Chandannagar? 1598 01:49:09,592 --> 01:49:10,352 Some 8-9 years. 1599 01:49:10,432 --> 01:49:11,592 Sir! We are wasting time. 1600 01:49:11,872 --> 01:49:13,032 We should go inside. Now. 1601 01:49:13,234 --> 01:49:14,364 But Haldar? 1602 01:49:27,192 --> 01:49:29,192 Durga what are you doing? 1603 01:49:29,512 --> 01:49:31,432 You wanted to separate us? 1604 01:49:32,152 --> 01:49:32,992 Now do. 1605 01:49:34,472 --> 01:49:38,072 See? See? Now separate us.. 1606 01:49:38,350 --> 01:49:39,552 Listen. 1607 01:49:39,832 --> 01:49:41,192 Wanted to separate us? 1608 01:49:42,032 --> 01:49:42,992 Wanted to separate us! 1609 01:49:43,072 --> 01:49:44,352 Mamma what are you doing? 1610 01:49:45,112 --> 01:49:47,272 Mini..Mini.. 1611 01:49:47,352 --> 01:49:49,992 Durga you will kill all of us.. 1612 01:49:50,072 --> 01:49:51,632 - You .. Your daughter all of us will die - Mini..Mini.. 1613 01:49:51,792 --> 01:49:54,712 Don't worry darling. I am not going to let them take you away. 1614 01:49:54,872 --> 01:49:59,872 Durga Listen to me.. I can work this out. 1615 01:49:59,952 --> 01:50:01,912 SHUT UP..SHUT UP.. 1616 01:50:03,342 --> 01:50:04,712 SHUT UP.. 1617 01:50:05,487 --> 01:50:07,712 People like you deserve to die. 1618 01:50:07,792 --> 01:50:09,232 You never help others.. 1619 01:50:09,792 --> 01:50:11,832 You wanted to take my daughter away? 1620 01:50:11,912 --> 01:50:14,312 Now take. 1621 01:50:16,792 --> 01:50:18,552 Ok move in, move in. 1622 01:50:18,632 --> 01:50:20,032 Move in. Move. 1623 01:50:24,632 --> 01:50:26,632 Mamma what are you doing? 1624 01:50:26,952 --> 01:50:30,792 Durga I have a eight year old son.. 1625 01:50:30,872 --> 01:50:34,632 Please let me go.. Please let me go. 1626 01:50:36,872 --> 01:50:37,712 Get up. 1627 01:50:39,712 --> 01:50:42,152 Get up. Go. 1628 01:50:49,432 --> 01:50:51,472 Mamma I don't want to die! 1629 01:50:51,752 --> 01:50:55,352 Don't worry, Darling.. this will be over soon.. 1630 01:50:55,992 --> 01:50:56,952 and we will be together forever. 1631 01:50:57,032 --> 01:50:58,592 Let me take her with me. 1632 01:50:59,552 --> 01:51:00,472 1.. 1633 01:51:02,512 --> 01:51:03,312 2.. 1634 01:51:05,392 --> 01:51:05,912 3.. 1635 01:51:05,992 --> 01:51:07,633 - Sen cover that side..Inder? - Come on. Let's go. 1636 01:51:07,713 --> 01:51:10,192 - Don't go inside. Go back.. - Haldar? 1637 01:51:10,378 --> 01:51:12,301 She is gone mad. 1638 01:51:12,557 --> 01:51:13,522 - Go back.. - What? 1639 01:51:13,602 --> 01:51:15,269 - Run away.. - What happened? 1640 01:51:15,349 --> 01:51:16,895 What he is saying? - I don't know, sir. 1641 01:51:17,141 --> 01:51:18,671 - Go back.. - What happened? 1642 01:51:18,751 --> 01:51:20,912 Stay back. She is going to blow the house.. 1643 01:51:21,032 --> 01:51:23,820 - Go back.. - She is going to blow the house.. 1644 01:51:24,032 --> 01:51:26,632 Go back. 1645 01:51:47,149 --> 01:51:48,090 They haven't come out yet. 1646 01:51:48,170 --> 01:51:49,996 Yes I will call you the moment I know. 1647 01:51:50,844 --> 01:51:51,724 Promise. 1648 01:51:52,408 --> 01:51:54,087 - Okay. - They are out. I'll call you back. 1649 01:51:54,405 --> 01:51:55,484 I'm really very happy. 1650 01:51:55,612 --> 01:51:56,564 Thank you sir. 1651 01:51:58,169 --> 01:51:59,844 - Take care of your leg. - Ok sir. 1652 01:51:59,924 --> 01:52:01,153 - Well done Inder. - Thank you sir. 1653 01:52:04,444 --> 01:52:06,724 Sir did you talk about my promotion? 1654 01:52:07,404 --> 01:52:09,244 Yes. 1655 01:52:09,844 --> 01:52:10,604 And? 1656 01:52:12,364 --> 01:52:13,244 Didn't happen. 1657 01:52:15,564 --> 01:52:18,804 But sir.. I got Durga.. 1658 01:52:19,244 --> 01:52:21,524 - But I got shot. - Even I got shot. 1659 01:52:22,084 --> 01:52:25,404 That barely touched you. Mine went inside.. 1660 01:52:25,756 --> 01:52:27,684 For that you get more points. 1661 01:52:28,444 --> 01:52:30,404 I have been promoted. 1662 01:52:30,743 --> 01:52:32,884 I am joining Lalbazar from next month. 1663 01:52:33,450 --> 01:52:34,768 Come, Lets go home. 1664 01:52:42,724 --> 01:52:46,164 Inder you know that marriage database? 1665 01:52:46,604 --> 01:52:50,484 Some virus attack from outside and it crashed. 1666 01:52:51,404 --> 01:52:53,284 Computers, I tell you.. 1667 01:52:53,601 --> 01:52:55,164 Asking for trouble! 1668 01:52:59,620 --> 01:53:01,284 The late Durga Rani Singh. 1669 01:53:01,604 --> 01:53:02,924 Thank you for my promotion! 1670 01:53:03,764 --> 01:53:05,724 No need for these now, eh? Case closed. Throw them for me. 1671 01:53:06,782 --> 01:53:07,647 Take it. 1672 01:53:14,604 --> 01:53:15,513 I'll go sir? 1673 01:53:15,593 --> 01:53:16,420 Yes. 1674 01:53:18,444 --> 01:53:20,924 Inder. Don't worry man. 1675 01:53:21,044 --> 01:53:26,416 I am there in Lalbazar I'll try and get you a promotion 1676 01:53:27,284 --> 01:53:28,328 Thank you, sir.. 1677 01:53:29,591 --> 01:53:30,788 Hey Ram Singh! 1678 01:54:01,564 --> 01:54:03,444 Your purpose for your visit to the United States? 1679 01:54:03,524 --> 01:54:05,164 Medical treatment for my daughter. 1680 01:54:06,764 --> 01:54:07,884 Is that your daughter? 1681 01:54:10,389 --> 01:54:11,244 Yes. 1682 01:54:35,924 --> 01:54:37,124 Have a pleasant stay, ma'am.. 1683 01:54:39,013 --> 01:54:40,044 Thank you 1684 01:54:45,856 --> 01:54:49,204 There must be something wrong with him? How can an uncle.. 1685 01:54:49,284 --> 01:54:50,724 There is nothing wrong with him. 1686 01:54:52,404 --> 01:54:56,227 He is as normal as you and me. 1687 01:54:57,369 --> 01:55:01,487 People who abuse children are normal people. 1688 01:55:02,725 --> 01:55:04,964 That's why it is hard to escape them. 1689 01:55:08,703 --> 01:55:09,764 Take. 1690 01:55:19,524 --> 01:55:20,604 Durga Rani Singh. 1691 01:55:21,244 --> 01:55:23,004 Durga Rani Singh. 1692 01:55:28,524 --> 01:55:29,751 Proof. For you. 1693 01:55:40,621 --> 01:55:44,246 It's loaded. Shoot me here. 1694 01:55:45,160 --> 01:55:46,884 - Come. - Sir I caught her. 1695 01:55:51,990 --> 01:55:52,964 Inder. 1696 01:55:54,620 --> 01:55:56,484 Hello. I am going to get Mini.. 1697 01:55:57,324 --> 01:56:00,244 Wait. I'll call you in an hour. 1698 01:56:00,964 --> 01:56:04,364 Sorry.. my wife.. She's been worried ever since I got shot. 1699 01:56:04,484 --> 01:56:05,484 Goopi? 1700 01:56:06,994 --> 01:56:08,124 All arrangements done? 1701 01:56:24,846 --> 01:56:26,783 Go to hell with your promotion. 1702 01:56:50,000 --> 01:56:52,055 How you brought snowman? 1703 01:56:52,787 --> 01:56:54,679 Had you brought on that boat? 1704 01:56:55,804 --> 01:56:57,564 I want a snowman. 1705 01:56:57,644 --> 01:57:00,824 What snowman are you making? 1706 01:57:02,138 --> 01:57:03,084 Shall we? 1707 01:57:03,224 --> 01:57:06,764 I am beginning to like Chandan Nagar. 1708 01:57:07,527 --> 01:57:09,644 I can easily spend a few more years here. 1709 01:57:10,427 --> 01:57:12,484 - Sure? - Sure. 1710 01:57:12,890 --> 01:57:15,444 You realise I might not ever get a promotion? 1711 01:57:15,564 --> 01:57:18,684 Promotion or not.. You are stuck with me.. 1712 01:57:18,764 --> 01:57:20,404 - That's the sad part? - What? 1713 01:57:20,562 --> 01:57:21,924 Joking. 1714 01:57:22,004 --> 01:57:23,004 - Shall we go? - Yeah. 1715 01:57:23,084 --> 01:57:23,924 Let's go. 1716 01:57:24,004 --> 01:57:31,608 "My hands have the softness of your hands, and I am happy" 1717 01:57:33,615 --> 01:57:41,702 "Your dreams have a share in my dreams, and I am happy" 1718 01:57:42,858 --> 01:57:47,370 "Leaving grief behind," 1719 01:57:47,516 --> 01:57:52,885 "I am going to the city of happiness" 1720 01:57:53,356 --> 01:57:59,644 "Though the sunlight is strong, but there is no deficit of shade " 1721 01:58:00,260 --> 01:58:03,969 "And I am happy" 1722 01:58:18,056 --> 01:58:25,404 "We shall fulfill our expenses with love only" 1723 01:58:25,484 --> 01:58:27,880 "Our expenses.." 1724 01:58:27,960 --> 01:58:36,210 "Whatever we get, we shall make do by sharing it" 1725 01:58:36,991 --> 01:58:43,508 "These are indications of a new tale commencing" 1726 01:58:43,588 --> 01:58:46,262 "And I am happy" 1727 01:58:47,210 --> 01:58:49,825 "In my dreams.." 1728 01:58:49,985 --> 01:58:53,284 You know Mamma I never thought we will get here. 1729 01:58:53,956 --> 01:58:56,684 That day in that house.. I really thought we were going to die. 1730 01:58:59,524 --> 01:59:01,879 As long as I'm alive.. Nothing will happen to you. 1731 01:59:02,305 --> 02:00:02,589 Support us and become VIP member to remove all ads from OpenSubtitles.org 121379

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.