All language subtitles for Greys.Anatomy.S17E05.720p.HDTV.x264-SYNCOPY - m

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,593 --> 00:00:06,076 My mom used to tell me 2 00:00:06,161 --> 00:00:08,311 never to judge people until you know 3 00:00:08,396 --> 00:00:09,735 - their story. - Yeah. I can do that. 4 00:00:09,819 --> 00:00:12,855 ♪ Just talk to me now 5 00:00:12,939 --> 00:00:16,900 ♪ I'll help with those demons you carry ♪ 6 00:00:17,014 --> 00:00:19,131 You might think you understand, 7 00:00:19,527 --> 00:00:20,678 but you don't. 8 00:00:20,763 --> 00:00:23,514 ♪ I don't know if they go 9 00:00:23,606 --> 00:00:25,654 That's why, as a patient, 10 00:00:26,311 --> 00:00:29,998 - it's important to have an advocate. - ♪ But we'll be happy ♪ 11 00:00:30,083 --> 00:00:33,654 ♪ Someday, too ♪ 12 00:00:33,739 --> 00:00:34,918 Perfect timing. 13 00:00:35,002 --> 00:00:37,263 I just finished my last tele-health patient. 14 00:00:37,348 --> 00:00:38,881 Oh, I just woke up. 15 00:00:38,965 --> 00:00:41,049 - Aw. - How'd you sleep? 16 00:00:41,133 --> 00:00:42,983 Would have slept better if you were laying next to me. 17 00:00:43,067 --> 00:00:44,903 Someone to tell your story, 18 00:00:45,011 --> 00:00:47,095 to be your voice... 19 00:00:47,345 --> 00:00:49,309 ...to say your name. 20 00:00:49,727 --> 00:00:52,629 Especially when you don't have the voice yourself. 21 00:00:53,312 --> 00:00:55,397 ♪ The great divide 22 00:00:55,481 --> 00:00:57,774 Her oxygen requirements have come down this much? 23 00:00:57,858 --> 00:01:00,068 Ah. Cytokine storm's leveling off, too. 24 00:01:00,152 --> 00:01:02,863 I mean, look at her CRP, ferritin. 25 00:01:02,947 --> 00:01:04,406 That is great. 26 00:01:04,490 --> 00:01:05,911 Oh, I ordered a repeat chest X-ray 27 00:01:05,996 --> 00:01:07,656 to see if the infiltrates are decreasing, too. 28 00:01:07,740 --> 00:01:09,499 You talk to her? She feel any better? 29 00:01:09,677 --> 00:01:11,195 Just long enough to tell her that we got her into 30 00:01:11,279 --> 00:01:13,530 the drug trial. But she's pretty exhausted. 31 00:01:13,624 --> 00:01:15,292 Well, it's probably the side effects. 32 00:01:15,376 --> 00:01:18,045 And she can sleep all day if these numbers keep improving. 33 00:01:18,129 --> 00:01:19,296 Keep me posted. 34 00:01:19,380 --> 00:01:21,215 ♪ That you are not alone 35 00:01:21,299 --> 00:01:23,383 Jo? Good morning. 36 00:01:23,467 --> 00:01:25,469 It's time to get up. 37 00:01:25,553 --> 00:01:26,720 ♪ Afloat 38 00:01:26,804 --> 00:01:29,264 ♪ It's a brand-new day 39 00:01:29,366 --> 00:01:30,891 ♪ The sun is out to play 40 00:01:30,975 --> 00:01:32,851 God, will you shut up? I'm awake. 41 00:01:32,935 --> 00:01:35,020 Oh, okay. Are you going to work? 42 00:01:35,104 --> 00:01:36,381 Yes. 43 00:01:36,678 --> 00:01:38,638 At the regular time or...? 44 00:01:40,902 --> 00:01:42,319 Everything okay? 45 00:01:42,932 --> 00:01:45,351 Oh, yeah, everything's great. 46 00:01:45,567 --> 00:01:47,443 I barely get to operate anymore, 47 00:01:47,528 --> 00:01:50,739 and when I do, they don't even recover enough to go home. 48 00:01:50,824 --> 00:01:51,991 Oh, and how could I forget 49 00:01:52,121 --> 00:01:55,833 the refrigerator truck full of dead bodies 50 00:01:55,917 --> 00:01:58,023 that I get to pass on the way from the parking lot 51 00:01:58,108 --> 00:01:59,944 to the hospital? 52 00:02:00,175 --> 00:02:01,718 The only reason I'm still in bed 53 00:02:01,803 --> 00:02:04,772 is that I am paralyzed with excitement. 54 00:02:07,136 --> 00:02:09,038 - So you're going? - Why do you care? 55 00:02:09,139 --> 00:02:11,600 My bike has a flat tire, and you're my ride. 56 00:02:13,923 --> 00:02:16,608 She said the salad I made was too small. 57 00:02:16,693 --> 00:02:18,861 So I go back and make her a bigger one. 58 00:02:18,946 --> 00:02:21,232 She says I must hate her because it's too big. 59 00:02:21,317 --> 00:02:22,609 - Mm. - Just can't win. 60 00:02:22,693 --> 00:02:24,272 No, she appreciates you, Dad. 61 00:02:24,365 --> 00:02:26,486 It's not her. It's the dementia. 62 00:02:26,571 --> 00:02:28,990 Knowing that doesn't make it hurt any less. 63 00:02:29,075 --> 00:02:30,295 We're gonna get through this. 64 00:02:30,380 --> 00:02:32,686 We? I only see you on the phone. 65 00:02:32,778 --> 00:02:35,233 And you can't even bother to hold the thing still. 66 00:02:35,331 --> 00:02:36,874 I have a hospital to run. 67 00:02:36,958 --> 00:02:38,500 And I didn't know there'd be a pandemic. 68 00:02:38,584 --> 00:02:40,187 Ben's sister gets to stay with you. 69 00:02:40,272 --> 00:02:42,069 To... With the boys. 70 00:02:42,338 --> 00:02:43,920 Who I don't see either. 71 00:02:44,173 --> 00:02:46,303 Ben's staying at the station, 72 00:02:46,388 --> 00:02:49,765 and half the time, I'm too tired to make it to my hotel. 73 00:02:49,855 --> 00:02:53,608 I promise Silver Villas is more comfortable than my office. 74 00:02:53,693 --> 00:02:56,446 I just hate this. I hate all of it. 75 00:02:56,575 --> 00:02:57,825 It's not fair. 76 00:02:57,910 --> 00:02:59,717 Well, COVID's not big on fair. 77 00:02:59,840 --> 00:03:01,090 Listen, I have to go. 78 00:03:01,236 --> 00:03:03,256 I love you. 79 00:03:04,305 --> 00:03:06,553 Don't go outside, Dad, okay? It's not safe. 80 00:03:06,657 --> 00:03:09,534 Tell your mom that. She's the one always trying to leave. 81 00:03:10,944 --> 00:03:12,116 I love you, too. 82 00:03:13,494 --> 00:03:15,037 Dr. Wakeman to Neurology. 83 00:03:15,121 --> 00:03:17,080 Dr. Wakeman to Neurology. 84 00:03:19,205 --> 00:03:20,580 Ah. Good morning, Avery. 85 00:03:20,665 --> 00:03:21,958 Not really. 86 00:03:22,043 --> 00:03:23,706 You know how many trachs I've had to do this week 87 00:03:23,790 --> 00:03:25,592 on long-term vent patients 'cause of COVID? 88 00:03:25,677 --> 00:03:27,484 No, but I have a feeling you're gonna tell me. 89 00:03:27,569 --> 00:03:28,889 11, Richard. 90 00:03:28,974 --> 00:03:30,561 Gonna be 12 in about an hour, 91 00:03:30,678 --> 00:03:32,101 and this number's gonna keep on going up, 92 00:03:32,185 --> 00:03:34,366 which is why I need you to help me with this. 93 00:03:34,498 --> 00:03:36,397 Oh, when did your mother go to San Francisco? 94 00:03:36,482 --> 00:03:39,234 What? No, no. That's a... That's a fake video background 95 00:03:39,319 --> 00:03:40,863 for when she talks to Harriet. That's not the point. Look. 96 00:03:40,947 --> 00:03:42,351 You want her to change the background? 97 00:03:42,435 --> 00:03:45,053 I want you to get your wife to wear a damn mask, okay? 98 00:03:45,138 --> 00:03:47,598 She's in a germ-collecting car with her driver with no mask. 99 00:03:47,683 --> 00:03:48,975 She wears masks. 100 00:03:49,060 --> 00:03:50,478 On her chin, okay, 101 00:03:50,563 --> 00:03:53,273 or dangling from her ear like a weird piece of jewelry. 102 00:03:53,358 --> 00:03:56,027 She is living with cancer. She is immunocompromised. 103 00:03:56,278 --> 00:03:57,600 I got to get to surgery. 104 00:03:57,685 --> 00:03:59,515 Just get her to wear the stupid mask correctly, please. 105 00:03:59,599 --> 00:04:00,850 Well, you know what it's like 106 00:04:00,935 --> 00:04:02,311 to get your mother to do something! 107 00:04:02,396 --> 00:04:04,940 Yeah, that's why I'm calling for reinforcements. 108 00:04:08,384 --> 00:04:10,803 Val Ashton, status post right hepatectomy 109 00:04:10,888 --> 00:04:12,263 with segments 5 through 8 110 00:04:12,348 --> 00:04:14,266 due to bleeding from hepatic pregnancy. 111 00:04:14,395 --> 00:04:15,564 Her drains were pulled two days ago, 112 00:04:15,648 --> 00:04:17,389 but this morning she's tachy to 120, 113 00:04:17,499 --> 00:04:18,577 her BP has decreased, 114 00:04:18,662 --> 00:04:20,936 and transaminases and bili are both trending upwards. 115 00:04:21,021 --> 00:04:23,020 She's kind, giving, successful, 116 00:04:23,105 --> 00:04:25,085 enjoys a raunchy romance novel. 117 00:04:25,170 --> 00:04:26,838 Without shame. 118 00:04:26,923 --> 00:04:29,053 I need compliments, too, guys. 119 00:04:29,138 --> 00:04:31,085 I'm glad that you're in good spirits, Val, 120 00:04:31,170 --> 00:04:34,589 but, um, your labs are concerning. 121 00:04:34,674 --> 00:04:36,050 I'm ordering a CT. 122 00:04:36,135 --> 00:04:38,319 I carried a baby in my liver. 123 00:04:38,404 --> 00:04:42,366 Can't you make an exception for moms and babies who defy odds? 124 00:04:42,947 --> 00:04:45,006 I-I'm sick of video chats. 125 00:04:45,091 --> 00:04:48,302 Luna's gonna think her mom's a pixelated blob. 126 00:04:48,387 --> 00:04:50,807 Technically, that's what you'd look like even in person. 127 00:04:50,891 --> 00:04:52,633 Babies can only see about six inches in front... 128 00:04:52,717 --> 00:04:54,593 Schmitt! Not the point. 129 00:04:55,310 --> 00:04:57,539 Val, I know that it's not what you wanted to hear, 130 00:04:57,624 --> 00:05:00,812 but Luna's on a vent, and moving her is very precarious. 131 00:05:00,948 --> 00:05:03,165 Plus, we... we need to make sure that you're taken care of 132 00:05:03,249 --> 00:05:04,453 before you meet her. 133 00:05:04,538 --> 00:05:06,748 For Luna's sake and for yours. 134 00:05:06,909 --> 00:05:08,202 Okay? 135 00:05:12,381 --> 00:05:13,506 Do we know if he's okay? 136 00:05:13,598 --> 00:05:15,273 Not sure. This is him. 137 00:05:15,929 --> 00:05:17,234 You're not listening... 138 00:05:17,319 --> 00:05:18,954 I have to be at home. I don't want to miss it... 139 00:05:19,038 --> 00:05:20,085 Oh, my God. 140 00:05:20,170 --> 00:05:21,524 Okay, we have a COVID-positive male, 141 00:05:21,608 --> 00:05:23,804 heart rate 123, BP 90 over 60. 142 00:05:23,889 --> 00:05:26,093 Pulse ox of 92 on 100%, high flow. 143 00:05:26,178 --> 00:05:28,023 He's incoherent and disoriented. 144 00:05:28,108 --> 00:05:30,046 I just saw him two days ago. He was fine. 145 00:05:30,131 --> 00:05:31,085 Is this a stroke? 146 00:05:31,170 --> 00:05:33,281 Could be. Or encephalitis brought on by COVID. 147 00:05:33,366 --> 00:05:34,493 I have tickets to Opening Day, 148 00:05:34,577 --> 00:05:36,062 and David's dying to catch a fly ball. 149 00:05:36,147 --> 00:05:37,565 - Who's David? - His son. 150 00:05:37,650 --> 00:05:39,693 Let's get him to a COVID room now. 151 00:05:39,778 --> 00:05:41,789 Hang on. He's seizing. 152 00:05:42,335 --> 00:05:43,455 Let's get him on his side. 153 00:05:43,540 --> 00:05:45,291 Ready? 1, 2, 3. 154 00:05:45,383 --> 00:05:47,320 *GREY's ANATOMY* Season 17 Episode 05 155 00:05:47,404 --> 00:05:48,843 Episode Title: "Fight the Power" Aired on: December 10, 2020 156 00:05:48,936 --> 00:05:50,461 Captioning provided by ABC Studios and ABC, Inc. 157 00:05:50,546 --> 00:05:52,289 Synchronized by srjanapala 158 00:05:52,491 --> 00:05:54,828 No signs of head trauma, but, Helm, call up to CT, 159 00:05:54,913 --> 00:05:56,158 let them know we'll be upas soon as possible. 160 00:05:56,242 --> 00:05:57,805 We'll do it. Helm, out. 161 00:05:57,890 --> 00:05:59,194 But I've already had COVID... 162 00:05:59,278 --> 00:06:00,445 Doesn't matter. You're a resident, 163 00:06:00,529 --> 00:06:02,489 and he's positive. Out. Now. 164 00:06:02,767 --> 00:06:04,085 Get off me. Stay back. 165 00:06:04,241 --> 00:06:06,718 Tom. Tom, it's me. It's Teddy. Try to stay calm. 166 00:06:06,804 --> 00:06:08,266 I... Don't... Don't touch me. 167 00:06:08,351 --> 00:06:09,939 Tom? - Take it easy. We're just trying to take care of you. 168 00:06:10,023 --> 00:06:11,681 - Push two of Ativan. - No, I don't... I don't know you. 169 00:06:11,765 --> 00:06:13,399 - I don't know you! - He's post-ictal. 170 00:06:13,484 --> 00:06:16,764 - No, I don't... I don't know you. - Just wait a minute, and the meds will kick in. 171 00:06:17,338 --> 00:06:19,715 Teddy, I got this, okay? 172 00:06:19,799 --> 00:06:21,425 Please, call up to CT. 173 00:06:25,256 --> 00:06:27,630 Okay. 174 00:06:27,968 --> 00:06:29,851 Hey, Angel. 175 00:06:30,140 --> 00:06:33,797 I'd be there with you, but the mean doctors say no. 176 00:06:33,882 --> 00:06:35,564 Can you say "mean"? 177 00:06:35,945 --> 00:06:39,500 Can you hold the phone closeenough for me to smell her head? 178 00:06:39,601 --> 00:06:41,431 How about I bring you one of her blankets? 179 00:06:41,515 --> 00:06:44,250 Ah! I will literally marry you. 180 00:06:44,335 --> 00:06:45,804 Val. 181 00:06:46,241 --> 00:06:49,032 Crap. That is your bad-news face. 182 00:06:49,117 --> 00:06:52,305 Your CT showed that you have an abscess 183 00:06:52,390 --> 00:06:54,632 that's eroding into an artery in your liver, 184 00:06:54,882 --> 00:06:57,352 causing what's called a pseudoaneurysm. 185 00:06:57,437 --> 00:06:58,563 Okay. 186 00:06:58,648 --> 00:06:59,955 It's a weakening of the blood vessel, 187 00:07:00,039 --> 00:07:01,368 which is causing it to leak. 188 00:07:01,453 --> 00:07:03,533 We need to take you to surgery right away to repair it. 189 00:07:03,617 --> 00:07:06,546 I am so sorry that it's not better news. 190 00:07:09,920 --> 00:07:11,307 Leave. 191 00:07:16,053 --> 00:07:17,445 Eight years. 192 00:07:19,108 --> 00:07:21,640 I've wanted to be a mom for eight years. 193 00:07:23,529 --> 00:07:26,490 I've known my baby's name. 194 00:07:26,574 --> 00:07:29,201 I've known the color I would paint the nursery. 195 00:07:29,285 --> 00:07:33,288 I've known the made-up lullaby I would sing at night. 196 00:07:33,372 --> 00:07:36,208 And now that I finally have the chance... 197 00:07:36,292 --> 00:07:38,210 being a mom is just some weird TV show 198 00:07:38,294 --> 00:07:40,671 I'm watching on my phone, 199 00:07:40,755 --> 00:07:43,548 and I don't know if it will ever be real. 200 00:07:46,015 --> 00:07:49,585 Please make it real. 201 00:07:52,141 --> 00:07:53,672 Have you heard about Koracick? 202 00:07:53,757 --> 00:07:56,290 Yes. He's gettingthe world's best care, 203 00:07:56,375 --> 00:07:57,768 and I'm trying not to think about it. 204 00:07:57,852 --> 00:08:00,979 So, can you wait that longfor the converted rooms? 205 00:08:01,063 --> 00:08:02,882 Is sooner an option? 206 00:08:03,024 --> 00:08:04,858 See, even with the lockdown, we are getting slammed. 207 00:08:04,942 --> 00:08:07,361 We got six cases today from assisted-living facilities, 208 00:08:07,445 --> 00:08:09,154 - three from the same one. - I'll go check. 209 00:08:09,238 --> 00:08:11,907 - Oh, which one? - Silver Villas in Ballard. 210 00:08:11,991 --> 00:08:14,159 COVID spreads through those places like wildfire. 211 00:08:14,243 --> 00:08:15,382 Where are you going?! 212 00:08:15,474 --> 00:08:16,850 Uh, that's where my parents are. 213 00:08:17,038 --> 00:08:18,210 Next. 214 00:08:18,295 --> 00:08:19,960 - A rescue mission? - Yes. 215 00:08:20,082 --> 00:08:22,251 Just stop what you're doing and get to Silver Villas. 216 00:08:22,335 --> 00:08:23,627 To grab your mom and dad? 217 00:08:23,711 --> 00:08:24,962 I've been trying to call the front office, 218 00:08:25,046 --> 00:08:26,213 but they're not answering. 219 00:08:26,297 --> 00:08:27,256 Well, where do you want me to take them? 220 00:08:27,340 --> 00:08:28,715 Uh, to my hotel. 221 00:08:28,799 --> 00:08:30,717 Y... Uh, I don't care. Just get them out. 222 00:08:30,801 --> 00:08:32,484 Yeah, I'm on it. I love you. 223 00:08:39,518 --> 00:08:41,570 - JOkay, lap pads... - Here you go. 224 00:08:42,113 --> 00:08:44,328 Khan was an attending in Pakistan. 225 00:08:44,461 --> 00:08:45,940 We could probably be assisting him. 226 00:08:46,025 --> 00:08:47,351 Not gonna happen. 227 00:08:47,436 --> 00:08:49,657 No, I know. I just... Making a point. 228 00:08:49,742 --> 00:08:50,737 Suction. 229 00:08:50,821 --> 00:08:52,344 You were a vascular surgeon, right? 230 00:08:52,429 --> 00:08:53,226 Yes, Dr. Schmitt, 231 00:08:53,311 --> 00:08:55,017 one of the first to be certified in my country. 232 00:08:55,101 --> 00:08:56,285 Why would you leave? 233 00:08:56,369 --> 00:08:57,578 Okay, Kelly clamp. 234 00:08:57,662 --> 00:08:59,343 Uh, it wasn't exactly a choice. 235 00:08:59,570 --> 00:09:01,281 I love my home, it shaped me. 236 00:09:01,438 --> 00:09:03,540 Still nice not to worry about religious persecution 237 00:09:03,625 --> 00:09:04,281 or bombings. 238 00:09:04,389 --> 00:09:06,432 - So I just started over. - Clamp. 239 00:09:06,531 --> 00:09:08,991 Just? It's a five-year residency. 240 00:09:09,076 --> 00:09:10,843 If I finished this and had to start over... 241 00:09:10,928 --> 00:09:13,301 Ugh. Pass. Can you imagine? 242 00:09:13,386 --> 00:09:14,970 Can you imagine payingmore attention to the field 243 00:09:15,054 --> 00:09:16,304 so the patient doesn't die? 244 00:09:16,389 --> 00:09:18,681 Damn it. Her tissue's so friable 245 00:09:18,766 --> 00:09:20,515 it's just disintegrating into my hands. 246 00:09:20,599 --> 00:09:22,269 - We got to get control of... - I know what we need to do! 247 00:09:22,353 --> 00:09:24,671 Everyone shift. We're doing a modified pringle maneuver. 248 00:09:24,756 --> 00:09:25,882 Clamp. 249 00:09:30,640 --> 00:09:31,932 Okay, thank you. 250 00:09:32,017 --> 00:09:34,757 Hey. Your phone has been ringinglike crazy. 251 00:09:34,842 --> 00:09:35,926 Oh. 252 00:09:38,613 --> 00:09:41,324 Oh, wow. Okay. 253 00:09:41,409 --> 00:09:43,188 Uh, okay. Let's just, uh... 254 00:09:44,542 --> 00:09:45,774 - tried to call you. - Ben, how did it... 255 00:09:45,858 --> 00:09:47,874 I picked up your mom, and she's sick. - Wait, slow down. I ca... 256 00:09:47,958 --> 00:09:49,531 - We're at the hospital. - Now?! 257 00:09:50,257 --> 00:09:51,701 Right now. 258 00:09:52,211 --> 00:09:53,601 Mom! 259 00:09:59,432 --> 00:10:00,414 Mom? 260 00:10:00,499 --> 00:10:01,875 Hey, it's me. 261 00:10:02,343 --> 00:10:03,570 I'm here. 262 00:10:07,469 --> 00:10:08,976 - William? - Alright, okay. 263 00:10:09,061 --> 00:10:11,250 Where... Where... Where's William? 264 00:10:11,335 --> 00:10:12,978 Mom, you're in the hospital. 265 00:10:13,063 --> 00:10:14,064 We're gonna take care of you. 266 00:10:14,148 --> 00:10:15,607 He's gonna be here soon, right? 267 00:10:15,691 --> 00:10:18,109 Okay. Yes, yes. He's coming soon. 268 00:10:18,193 --> 00:10:19,969 Okay? Just lay back and relax. 269 00:10:20,054 --> 00:10:22,806 I can't wear this. I got to get my clothes. 270 00:10:22,891 --> 00:10:24,164 Where my clothes? 271 00:10:24,283 --> 00:10:26,284 Okay. She seems really agitated. 272 00:10:26,368 --> 00:10:27,815 Are there any meds we can give her to calm her? 273 00:10:27,899 --> 00:10:29,246 I can order some meds? 274 00:10:30,994 --> 00:10:35,665 ♪ I got sunshine 275 00:10:35,836 --> 00:10:40,227 ♪ On a cloudy day 276 00:10:40,343 --> 00:10:45,222 - ♪ When it's cold outside ♪ - ♪ Cold outside 277 00:10:45,529 --> 00:10:47,948 - ♪ I got the month of May - ♪ I got the month of May 278 00:10:48,094 --> 00:10:49,930 Yeah. 279 00:10:50,219 --> 00:10:56,392 - ♪ I guess you'd say - ♪ I guess you'd say 280 00:10:56,477 --> 00:11:02,649 ♪ What can make me feel this way? ♪ ♪ What can make me feel... way? 281 00:11:03,030 --> 00:11:06,383 - ♪ My girl - ♪ My girl 282 00:11:06,557 --> 00:11:07,724 ♪ My girl 283 00:11:07,826 --> 00:11:10,036 ♪ Talking 'bout 284 00:11:10,120 --> 00:11:13,240 - ♪ My girl - ♪ My girl 285 00:11:14,051 --> 00:11:16,600 - ♪ My girl - ♪ My girl 286 00:11:20,421 --> 00:11:21,756 What do you see, Shepherd? 287 00:11:21,856 --> 00:11:23,694 Uh, I see a lesion on his thalamus, 288 00:11:23,801 --> 00:11:25,701 but it's small, so that's something. 289 00:11:25,786 --> 00:11:27,829 Have you been able to talk to him since the seizure? 290 00:11:27,937 --> 00:11:29,889 He was post-ictal, and they gave him lorazepam, 291 00:11:29,974 --> 00:11:31,600 so he wasn't really coherent. 292 00:11:31,684 --> 00:11:34,248 Okay. I'm coming in. 293 00:11:34,363 --> 00:11:36,730 Are... Are you sure? I mean, do you want me to call Dr. Mehta? 294 00:11:36,814 --> 00:11:38,481 It's Tom. I'm coming. 295 00:11:38,565 --> 00:11:39,803 Thank you. 296 00:11:40,663 --> 00:11:43,819 Uh, Ellis decided she didn't want her mac and cheese 297 00:11:43,904 --> 00:11:46,532 after begging me to make it, so if you're hungry... 298 00:11:47,917 --> 00:11:49,334 What's going on? 299 00:11:49,419 --> 00:11:52,088 It looks like Tom is having some neuro complications from COVID. 300 00:11:52,173 --> 00:11:54,841 I thought he was asymptomatic. Yeah, so did I. 301 00:11:54,926 --> 00:11:57,513 I just pumped, so there is milk in the fridge for Scout. 302 00:11:57,598 --> 00:11:59,058 Uh, Bailey and Ellis need a nap. 303 00:11:59,143 --> 00:12:01,725 Make sure you check in with Zola about her homework. 304 00:12:01,810 --> 00:12:05,084 If Scout starts to fuss, just try the yoga ball. 305 00:12:05,310 --> 00:12:06,717 What am I forgetting? 306 00:12:06,969 --> 00:12:08,303 To breathe. 307 00:12:08,387 --> 00:12:09,763 We'll be fine here, okay? 308 00:12:09,847 --> 00:12:11,723 Go. Save your friend. 309 00:12:13,457 --> 00:12:14,928 He was my teacher. 310 00:12:15,194 --> 00:12:16,427 And he saved my brain. 311 00:12:16,512 --> 00:12:18,764 And, uh, he was my first sex after Owen, 312 00:12:18,849 --> 00:12:20,732 which shouldn't matter, but it kind of saved me, too, 313 00:12:20,816 --> 00:12:23,045 so I don't want him to die. 314 00:12:23,834 --> 00:12:27,796 And I don't want to leave Scout, and I'm scared of the pandemic. 315 00:12:27,919 --> 00:12:29,740 You had sex with Koracick? 316 00:12:29,908 --> 00:12:31,069 What? 317 00:12:38,486 --> 00:12:41,251 Hey. Oh, um, Mr. Anderson's trach in 4722 318 00:12:41,336 --> 00:12:42,837 needs to be suctioned, please. I'm on it. 319 00:12:42,921 --> 00:12:44,727 Hey, got your page. Did you hear anything from Mom? 320 00:12:44,811 --> 00:12:46,813 She's just texting me back hearts and "Love you, baby"s 321 00:12:46,897 --> 00:12:48,164 like that's gonna shut me up. 322 00:12:48,249 --> 00:12:50,387 No, I haven't had the time. Richard, this is not something 323 00:12:50,471 --> 00:12:52,102 that can wait till your schedule frees up, right? 324 00:12:52,186 --> 00:12:54,021 It's my mom. She's gonna give me a damn rage stroke. 325 00:12:54,105 --> 00:12:57,400 Bailey's mother was just admitted, COVID-positive. 326 00:12:57,644 --> 00:12:58,992 It's bad. 327 00:12:59,077 --> 00:13:01,149 Look, can you fill in for her at the board meeting today, 328 00:13:01,233 --> 00:13:02,820 take a few of her patients? 329 00:13:02,905 --> 00:13:04,740 We'll all pitch in. 330 00:13:05,099 --> 00:13:07,184 Yeah, of course. Whatever she needs. 331 00:13:10,733 --> 00:13:13,797 We took a lot more of her liver than I was hoping to. 332 00:13:13,913 --> 00:13:15,157 Keep an eye on her liver panel. 333 00:13:15,242 --> 00:13:16,827 The next few hours will be crucial. 334 00:13:16,911 --> 00:13:18,078 You think she'll need a transplant? 335 00:13:18,162 --> 00:13:20,492 Knowing her luck, probably. 336 00:13:20,664 --> 00:13:23,961 But if she needs it, we can try liver dialysis first. 337 00:13:24,046 --> 00:13:26,798 Khan, finish the op notes. Keep an eye on her. 338 00:13:26,918 --> 00:13:28,516 Dr. Wilson, thank you 339 00:13:28,601 --> 00:13:29,955 for allowing me to observe your process. 340 00:13:30,039 --> 00:13:31,466 That was amazing. 341 00:13:31,550 --> 00:13:33,070 She could still need a transplant. 342 00:13:33,155 --> 00:13:35,860 Yes, I understand, but you resected most of her liver, 343 00:13:35,945 --> 00:13:37,138 and she's still alive. 344 00:13:37,223 --> 00:13:38,682 I mean, do you know how rare that is? 345 00:13:38,766 --> 00:13:41,289 That... That's unheard of in so many parts of the world. 346 00:13:41,601 --> 00:13:45,265 I know. Op notes. I'm going. 347 00:13:45,924 --> 00:13:47,940 Was I really amazing, 348 00:13:48,025 --> 00:13:50,547 or is he just some weird happy person? 349 00:13:50,661 --> 00:13:54,164 If you impressed him, I think amazing's a safe bet. 350 00:13:56,268 --> 00:13:57,758 Glad you got to operate again. 351 00:14:03,640 --> 00:14:05,767 Her ferritin is 2087. 352 00:14:05,906 --> 00:14:08,203 600 is severe in COVID. 353 00:14:08,420 --> 00:14:11,547 Her CRP is 87. 354 00:14:11,715 --> 00:14:13,300 Creatinine's 2.3. 355 00:14:13,384 --> 00:14:16,123 W-What about her oxygen requirements? 356 00:14:16,238 --> 00:14:19,836 ♪ Caught swimming in your new sundress ♪ - She's at 100% F-I-O2. 357 00:14:20,071 --> 00:14:21,500 40 liters. 358 00:14:22,111 --> 00:14:24,393 She went into A-fib an hour ago. 359 00:14:24,478 --> 00:14:27,922 We pushed dig, but so far, no response. 360 00:14:28,023 --> 00:14:29,040 ♪ Keep living like the sun don't set ♪ 361 00:14:29,124 --> 00:14:31,712 Her systolic was in the 80s, but we pushed a fluid bolus 362 00:14:31,797 --> 00:14:33,781 and got it back up into the 90s. 363 00:14:33,871 --> 00:14:38,679 So she's starting to have multi-system organ failure 364 00:14:38,764 --> 00:14:41,266 in addition to her cytokine storm. 365 00:14:41,455 --> 00:14:43,444 I'm sorry, Bailey. 366 00:14:45,830 --> 00:14:47,438 There is still more we can do. 367 00:14:47,523 --> 00:14:50,133 We can take her to the ICU, intubate... 368 00:14:50,218 --> 00:14:52,594 She didn't want to be on machines. 369 00:14:52,679 --> 00:14:56,039 Or be kept alive with medication. 370 00:15:01,544 --> 00:15:04,000 I got to call my dad. Um... 371 00:15:06,314 --> 00:15:08,617 I'm here if you need me. 372 00:15:10,125 --> 00:15:12,567 H-How... How do I tell my dad 373 00:15:12,651 --> 00:15:16,070 that the love of his life 374 00:15:16,966 --> 00:15:19,218 won't make it through the night? 375 00:15:33,473 --> 00:15:35,760 Neuro exam's intact. No deficits. 376 00:15:35,845 --> 00:15:37,304 He asked for his son. 377 00:15:37,389 --> 00:15:41,559 I think the seizure and delirium are secondary to hypoxemia 378 00:15:41,643 --> 00:15:44,841 and inflammation from COVID... Possible early sepsis. 379 00:15:44,953 --> 00:15:46,145 Let's just watch him 380 00:15:46,230 --> 00:15:47,940 and, uh, see how he responds to treatment. 381 00:15:48,025 --> 00:15:50,151 Okay. Oh, hey, Shepherd. Didn't realize you were back. 382 00:15:50,235 --> 00:15:52,013 Welcome to... hell. 383 00:15:52,196 --> 00:15:53,755 Just consulting on Koracick. 384 00:15:53,840 --> 00:15:55,782 Oh, right, 'cause he needs somebody to cover his service. 385 00:15:55,866 --> 00:15:57,990 On him, not... uh, not for him. 386 00:15:58,075 --> 00:16:00,035 Sats dropped, he's got a fever of 103, 387 00:16:00,162 --> 00:16:01,810 and he seized when they brought him in. 388 00:16:02,895 --> 00:16:04,537 Well, I hate everything. 389 00:16:04,630 --> 00:16:07,674 Dr. Cade to the ICU. Emma Cade to the ICU. 390 00:16:07,961 --> 00:16:09,379 I was wondering if you get used to this, 391 00:16:09,463 --> 00:16:11,200 but I'm guessing that's my answer. 392 00:16:11,882 --> 00:16:13,091 How's the baby? 393 00:16:13,175 --> 00:16:15,677 Uh, yeah, uh, well, he won't let me sleep, 394 00:16:15,761 --> 00:16:18,430 but other than that, um, yeah, I can't wait to get back to him. 395 00:16:18,514 --> 00:16:20,390 Leo and Allison are with Owen's mom. 396 00:16:20,474 --> 00:16:21,850 I'm just... I miss them like crazy, 397 00:16:21,934 --> 00:16:24,240 but with both parents treating COVID patients, 398 00:16:24,325 --> 00:16:26,243 it just... It doesn't seem safe. 399 00:16:26,438 --> 00:16:27,763 Uh-huh. 400 00:16:28,057 --> 00:16:30,755 So, um, guess you heard what happened. 401 00:16:31,245 --> 00:16:33,872 Yeah. And I have feelings. 402 00:16:34,238 --> 00:16:35,905 But I've also done 403 00:16:35,989 --> 00:16:38,324 more hurtful and complicated things in my life 404 00:16:38,408 --> 00:16:40,919 than anyone I've met outside an NA meeting, so... 405 00:16:41,161 --> 00:16:42,466 Some of them to Owen. 406 00:16:42,998 --> 00:16:44,646 Owen won't say a word to me 407 00:16:44,748 --> 00:16:45,765 that doesn't have to do with the kids, 408 00:16:45,849 --> 00:16:48,668 and everyone is ignoring me 409 00:16:48,752 --> 00:16:51,588 or treating me like I'm wearing a scarlet letter. 410 00:16:51,672 --> 00:16:53,075 What about Tom? 411 00:16:53,924 --> 00:16:55,325 He's hurt, too. 412 00:16:56,671 --> 00:16:59,333 Well, um, I'll keep checking on him. 413 00:16:59,418 --> 00:17:02,935 And, uh, thank you for getting Mer into the trial. 414 00:17:03,020 --> 00:17:04,187 Oh, yeah, uh, of course. 415 00:17:09,690 --> 00:17:11,935 Hi, Grey. 416 00:17:12,082 --> 00:17:13,365 It's me. 417 00:17:14,319 --> 00:17:15,919 I'm gonna say it. 418 00:17:16,572 --> 00:17:18,115 I miss you. 419 00:17:27,449 --> 00:17:31,865 When I was a kid, I had big thoughts. 420 00:17:32,045 --> 00:17:33,724 Big feelings. 421 00:17:33,809 --> 00:17:36,561 And I never knew where to put them. 422 00:17:36,888 --> 00:17:41,669 Physically, they ran through my body like a high-speed train. 423 00:17:42,041 --> 00:17:44,700 And anytime I felt the train coming, 424 00:17:44,950 --> 00:17:47,997 my mom could see it. 425 00:17:48,082 --> 00:17:51,021 So she took me around the corner to the park 426 00:17:51,106 --> 00:17:55,786 with this strange, twisted tree. 427 00:17:55,884 --> 00:17:58,011 Said it was mytree. 428 00:17:58,172 --> 00:18:01,763 And I could scream at it, hit it, hold it... 429 00:18:02,021 --> 00:18:03,942 And it would make the feelings small enough 430 00:18:04,027 --> 00:18:07,903 that they would fit back inside of my own body again. 431 00:18:07,988 --> 00:18:10,567 So I did. 432 00:18:11,750 --> 00:18:13,751 And it worked. 433 00:18:14,013 --> 00:18:18,356 But now I'm an adult, and tree-hitting is... 434 00:18:19,301 --> 00:18:21,094 frowned upon. 435 00:18:21,187 --> 00:18:22,770 I can be your tree. 436 00:18:24,440 --> 00:18:27,254 My mother has Alzheimer's. 437 00:18:28,694 --> 00:18:30,737 I never told you 438 00:18:30,821 --> 00:18:34,371 because she's older, 439 00:18:34,619 --> 00:18:38,294 and I didn't want to bring up any old pain 440 00:18:38,379 --> 00:18:40,731 for your or Richard. 441 00:18:40,870 --> 00:18:43,332 But it would be a lie 442 00:18:43,417 --> 00:18:46,817 to say that it hasn't been hard. 443 00:18:47,050 --> 00:18:49,637 Or painful. 444 00:18:49,774 --> 00:18:54,301 Even as a doctor who knows about the disease, 445 00:18:54,616 --> 00:18:57,293 I feel like... 446 00:18:57,718 --> 00:18:59,307 I didn't know crap. 447 00:18:59,392 --> 00:19:01,879 ...like I don't know anything. 448 00:19:03,603 --> 00:19:05,354 It's difficult to talk about it 449 00:19:05,439 --> 00:19:07,232 with someone who hasn't been there, 450 00:19:07,316 --> 00:19:09,285 been through it. 451 00:19:12,981 --> 00:19:15,543 No one understands that you are 452 00:19:15,628 --> 00:19:19,006 watching your own mother die... 453 00:19:19,192 --> 00:19:20,676 twice. 454 00:19:21,924 --> 00:19:24,723 I'm so sorry, Bailey. 455 00:19:25,563 --> 00:19:28,184 I wish you were awake. 456 00:19:37,847 --> 00:19:39,723 Val's still not awake. LFTs are up slightly. 457 00:19:39,807 --> 00:19:41,600 Okay. Do another panel in a few hours. 458 00:19:41,684 --> 00:19:43,450 Absolutely, Dr. Wilson. 459 00:19:43,644 --> 00:19:47,145 Okay, has your attitude always been this good? 460 00:19:47,230 --> 00:19:50,358 My mom used to say every day above ground is a good day. 461 00:19:50,559 --> 00:19:52,310 Did she get that from "Scarface"? 462 00:19:52,403 --> 00:19:54,575 She did. Still, it's true. 463 00:19:59,487 --> 00:20:01,332 You! You're a doctor, right? 464 00:20:01,789 --> 00:20:03,654 Yeah. Great, follow me. 465 00:20:03,739 --> 00:20:05,457 - We're delivering a baby. - Oh, no, no, no, no, no. 466 00:20:05,541 --> 00:20:07,251 I'm not an OB, I'm a general surgeon. I don't care. 467 00:20:07,335 --> 00:20:09,128 We have an imminent delivery, and all our OBs are busy. 468 00:20:09,212 --> 00:20:10,838 Hospital rules say we need a doctor. 469 00:20:10,922 --> 00:20:12,669 I haven't delivered a baby... 470 00:20:12,754 --> 00:20:13,966 You heard the "I don't care" part, right? 471 00:20:14,050 --> 00:20:15,092 We'll talk you through it. 472 00:20:15,176 --> 00:20:16,606 - The Elmores. - Okay. 473 00:20:16,691 --> 00:20:19,720 G3P2 came in fully effaced and dilated at zero station. 474 00:20:19,805 --> 00:20:22,266 Started crowning by the time we got her settled on the bed. 475 00:20:22,350 --> 00:20:25,872 Ms. Elmore? Hi. I know that I'm not who you expected, 476 00:20:25,957 --> 00:20:27,522 - but I am here... - The head is coming now. 477 00:20:27,606 --> 00:20:29,148 Hi. Hi. 478 00:20:29,232 --> 00:20:30,848 Okay. Okay. 479 00:20:32,568 --> 00:20:34,839 Alright. Contraction and big push, okay? 480 00:20:34,924 --> 00:20:36,021 Big push. 481 00:20:37,698 --> 00:20:39,755 ♪ Told my troubled heart 482 00:20:39,840 --> 00:20:42,077 Okay. Contraction and push. 483 00:20:43,820 --> 00:20:46,372 The head is out. There... No cord around the neck. 484 00:20:46,457 --> 00:20:48,160 See? Just like riding a bike. 485 00:20:48,245 --> 00:20:49,917 Alright, uh... 486 00:20:50,002 --> 00:20:52,716 Pull head down, then up, to deliver the shoulders. 487 00:20:52,801 --> 00:20:54,423 Okay, it's coming. 488 00:20:54,507 --> 00:20:55,707 Coming. 489 00:20:55,792 --> 00:20:58,801 Oh, my God. Oh, my God. 490 00:20:58,886 --> 00:21:01,346 Ms. Elmore asked that the baby go directly onto her chest 491 00:21:01,430 --> 00:21:02,584 while still connected. 492 00:21:02,668 --> 00:21:04,309 Okay, clamp. 493 00:21:04,459 --> 00:21:07,545 Okay. Oh, my gosh. Okay. 494 00:21:07,630 --> 00:21:09,882 ♪ A new light shining down on me ♪ 495 00:21:10,011 --> 00:21:11,220 Okay. 496 00:21:11,305 --> 00:21:13,473 ♪ A new way, a new road 497 00:21:13,651 --> 00:21:15,832 You ready to cut the cord? 498 00:21:16,039 --> 00:21:18,231 Hi. Okay, right here. 499 00:21:18,316 --> 00:21:20,185 Okay, yeah. In between here. 500 00:21:20,270 --> 00:21:21,629 In between, yeah. 501 00:21:21,714 --> 00:21:23,423 Good. Hi, little one! 502 00:21:23,782 --> 00:21:25,114 ♪ Take my hand 503 00:21:26,936 --> 00:21:33,051 ♪ The worst is over 504 00:21:33,248 --> 00:21:38,481 ♪ Weight is liftin' 505 00:21:38,575 --> 00:21:43,739 ♪ Off our shoulders 506 00:21:43,847 --> 00:21:46,432 - ♪ I can see ♪ - Oh, I can see 507 00:21:46,517 --> 00:21:49,598 - ♪ I can see - ♪ I can see 508 00:21:49,707 --> 00:21:51,939 - ♪ A new light - ♪ New light 509 00:21:52,023 --> 00:21:54,900 - ♪ Shining down on me - ♪ Down on me 510 00:21:54,984 --> 00:21:57,486 ♪ A new way, a new road 511 00:21:57,582 --> 00:21:59,576 Just need you to sign the paperwork, and you can go. 512 00:21:59,660 --> 00:22:01,934 Is it alright if I stay? 513 00:22:02,153 --> 00:22:06,903 ♪ Oh, oh, to a new kind of beautiful ♪ 514 00:22:06,988 --> 00:22:09,122 Okay. Mommy? 515 00:22:09,542 --> 00:22:10,835 Hey, it's me. 516 00:22:10,919 --> 00:22:13,337 Look, Dad's here, too. 517 00:22:13,624 --> 00:22:16,160 Hi, honey. I'm here. 518 00:22:16,245 --> 00:22:18,497 Wait till you see Miranda's hotel. 519 00:22:18,582 --> 00:22:20,500 I mean, there's room service, 520 00:22:20,585 --> 00:22:23,296 and the view is so much better than Silver Villas. 521 00:22:23,387 --> 00:22:25,972 You can actually s-see the water. 522 00:22:26,094 --> 00:22:27,379 William? 523 00:22:27,745 --> 00:22:29,934 Is that you, William? 524 00:22:30,019 --> 00:22:32,437 Right here by your side, as always. 525 00:22:32,522 --> 00:22:36,004 I love you. I love you so much. 526 00:22:36,626 --> 00:22:38,325 Sweetheart? 527 00:22:38,410 --> 00:22:42,497 Uh, she drifts in and out, Dad. 528 00:22:42,863 --> 00:22:46,241 In her state, even breathing's exhausting. 529 00:22:46,363 --> 00:22:48,231 I can't do this. 530 00:22:48,554 --> 00:22:49,746 I know. 531 00:22:49,981 --> 00:22:51,442 It's difficult. 532 00:22:51,576 --> 00:22:52,910 I should be there. 533 00:22:53,064 --> 00:22:54,567 It's too risky, Dad. 534 00:22:54,652 --> 00:22:58,530 She should be in her own bed, not in some sterile box. 535 00:22:58,615 --> 00:23:04,412 She spent 60 years taking care of me, and now... 536 00:23:04,497 --> 00:23:08,167 She hardly ever got a cold before this. 537 00:23:08,257 --> 00:23:11,395 Just call me when she wakes up. 538 00:23:13,703 --> 00:23:15,590 Of course, Dad. 539 00:23:23,948 --> 00:23:25,526 Okay. 540 00:23:33,624 --> 00:23:35,959 ♪ It's a new kind of beautiful 541 00:23:36,043 --> 00:23:38,550 Mommy. 542 00:23:39,118 --> 00:23:40,744 If you're ready to go, 543 00:23:40,907 --> 00:23:42,283 it's okay. 544 00:23:42,546 --> 00:23:44,401 We're gonna be okay. 545 00:23:44,573 --> 00:23:47,628 ♪ A new kind of beautiful, oh, oh ♪ 546 00:23:47,847 --> 00:23:50,269 We love you. 547 00:23:50,447 --> 00:23:52,657 But we don't want you to suffer. 548 00:23:52,742 --> 00:23:53,742 ♪ Oh, oh 549 00:23:53,827 --> 00:23:58,737 I'm not r-ready. 550 00:23:59,160 --> 00:24:02,204 If you're tired, I understand. 551 00:24:02,289 --> 00:24:03,581 ♪ A new light 552 00:24:03,666 --> 00:24:04,625 I love you. 553 00:24:04,710 --> 00:24:06,030 ♪ Shining down on me 554 00:24:06,115 --> 00:24:07,839 Ready to die? 555 00:24:07,956 --> 00:24:09,201 ♪ A new way 556 00:24:09,285 --> 00:24:10,362 No. 557 00:24:10,447 --> 00:24:12,332 ♪ A new road 558 00:24:12,417 --> 00:24:15,659 I-I want to go home. 559 00:24:15,744 --> 00:24:18,464 ♪ Oh, oh 560 00:24:19,078 --> 00:24:21,792 ♪ To a new kind of beautiful 561 00:24:25,073 --> 00:24:26,910 Hey, you've reached Ben Warren. Please leave a message. 562 00:24:26,994 --> 00:24:30,311 Yeah, I... Ben? Um, it's my mom. 563 00:24:30,396 --> 00:24:33,691 I think she was just lucid with me, 564 00:24:33,775 --> 00:24:36,485 and she said some things that I don't understand, 565 00:24:36,569 --> 00:24:38,895 and now I-I don't know what do, 566 00:24:38,980 --> 00:24:40,698 and I need someone to tell me what to do. 567 00:24:40,782 --> 00:24:44,535 Just, uh, call me as soon as you can. 568 00:24:44,619 --> 00:24:45,808 Uh, I love you. 569 00:24:50,325 --> 00:24:51,576 Hey. 570 00:24:51,668 --> 00:24:54,026 I saw you leave. I wanted to check. 571 00:24:54,824 --> 00:24:56,964 She said she's not ready to go. 572 00:24:57,674 --> 00:24:59,480 For a split second, 573 00:24:59,706 --> 00:25:03,089 my heart was filled up with so much joy. 574 00:25:03,263 --> 00:25:05,097 But now I'm just mad. 575 00:25:05,182 --> 00:25:09,573 Mad because no one told me she was sick, 576 00:25:09,853 --> 00:25:15,394 mad because she probably has no idea what's happening. 577 00:25:16,108 --> 00:25:20,105 You know, if I'm being totally honest, 578 00:25:20,358 --> 00:25:22,985 I don't want her to suffer from this Alzheimer's anymore. 579 00:25:23,116 --> 00:25:25,868 You know, it's a horrific disease, 580 00:25:25,995 --> 00:25:28,878 and I want her to be free. 581 00:25:29,113 --> 00:25:31,089 But I don't want COVID to be the reason. 582 00:25:31,174 --> 00:25:32,249 I d... I don't want her 583 00:25:32,333 --> 00:25:35,879 to be just another Black woman statistic 584 00:25:35,964 --> 00:25:37,588 in this pandemic count. 585 00:25:37,672 --> 00:25:39,581 Yeah, I hear that. 586 00:25:39,841 --> 00:25:41,308 100%. 587 00:25:44,761 --> 00:25:46,284 None of this is easy. 588 00:25:46,514 --> 00:25:49,448 All of it is confusing and... 589 00:25:49,972 --> 00:25:52,253 hard and awful. 590 00:25:52,338 --> 00:25:56,300 But even with Alzheimer's, she's been healthy. 591 00:25:56,608 --> 00:25:59,629 And now I'm watching her struggle 592 00:25:59,714 --> 00:26:04,612 to do the most basic of human reflexes... breathing. 593 00:26:04,975 --> 00:26:07,847 And if she's saying she's not ready to go... 594 00:26:09,630 --> 00:26:11,823 I don't know what to think. 595 00:26:12,569 --> 00:26:14,261 I felt so sure 596 00:26:14,472 --> 00:26:17,168 that she wouldn't want to live like she's been living, 597 00:26:17,253 --> 00:26:20,214 but maybe I'm wrong, yeah? 598 00:26:20,298 --> 00:26:25,105 Maybe she's happy in the world her mind takes her to. 599 00:26:25,386 --> 00:26:27,888 Now I'm questioning every choice I made. 600 00:26:27,972 --> 00:26:29,473 I mean, s-should I be doing more? 601 00:26:29,557 --> 00:26:33,012 Should I move her to the ICU? Intubate her? 602 00:26:33,097 --> 00:26:35,355 Am I just thinking about how I feel 603 00:26:35,440 --> 00:26:39,167 instead of what's going on with her... inside of her mind? 604 00:26:40,071 --> 00:26:42,175 - Do you want my opinion? - Please. 605 00:26:42,776 --> 00:26:46,487 I've been the one who does everything, 606 00:26:46,616 --> 00:26:51,581 who fights tooth and nail against death at all costs. 607 00:26:52,473 --> 00:26:55,434 But truthfully, with my mom, 608 00:26:55,519 --> 00:26:58,370 it didn't give me more peace of mind in the end. 609 00:26:59,420 --> 00:27:01,714 It might have done the opposite. 610 00:27:02,262 --> 00:27:07,675 I didn't think so at the time, but it was the easier choice. 611 00:27:08,080 --> 00:27:10,707 To fall back on acting like a surgeon 612 00:27:10,792 --> 00:27:12,851 and searching for all the answers. 613 00:27:15,494 --> 00:27:20,331 Bailey, you've given your mom so much. 614 00:27:20,759 --> 00:27:23,082 She's gotten to raise you 615 00:27:23,167 --> 00:27:25,996 and watch you turn into this incredible surgeon 616 00:27:26,081 --> 00:27:27,776 and chief of a hospital. 617 00:27:27,879 --> 00:27:29,878 She watched you fall in love. 618 00:27:30,071 --> 00:27:32,386 - Twice. - Twice! 619 00:27:32,745 --> 00:27:35,526 And raise a family. 620 00:27:38,488 --> 00:27:43,296 Of course you're never going to feel ready to say goodbye, 621 00:27:43,381 --> 00:27:44,831 but... 622 00:27:46,097 --> 00:27:48,401 she's had an amazing life. 623 00:27:48,525 --> 00:27:53,206 I brought my parents to Seattle kicking and fighting. 624 00:27:53,305 --> 00:27:56,105 I promised them, if they moved here, 625 00:27:56,311 --> 00:27:58,206 it was the right thing to do 626 00:27:58,291 --> 00:28:01,073 so they could be closer to their only daughter. 627 00:28:01,216 --> 00:28:04,230 I told them I knew best. Just listen to me. 628 00:28:04,315 --> 00:28:07,519 And if they hadn't done that, they would still be at home. 629 00:28:07,604 --> 00:28:08,771 Isolated. 630 00:28:08,856 --> 00:28:10,926 And Mom wouldn't be dying. Not yet. 631 00:28:11,011 --> 00:28:12,026 You don't know that. 632 00:28:12,111 --> 00:28:14,745 She was exposed at the place that I set up for them. 633 00:28:14,845 --> 00:28:20,401 The... The facility let someone move in from New York, 634 00:28:20,587 --> 00:28:22,636 a retired surgeon. 635 00:28:22,799 --> 00:28:26,093 He became symptomatic the day after his arrival. 636 00:28:26,267 --> 00:28:30,348 Afterthey said they had shut down to all outsiders, 637 00:28:30,433 --> 00:28:31,425 including family. 638 00:28:31,510 --> 00:28:33,806 How in the hell could you have known that was going to happen? 639 00:28:33,890 --> 00:28:37,894 How could you have known any of this was going to happen? 640 00:28:38,002 --> 00:28:40,916 Bailey, you cannot feel guilty about this. 641 00:28:46,449 --> 00:28:49,026 My mom, she left me five voicemails 642 00:28:49,111 --> 00:28:50,779 for my birthday last year. 643 00:28:50,864 --> 00:28:52,800 She kept calling 644 00:28:52,885 --> 00:28:54,701 because she forgot that she had already 645 00:28:54,786 --> 00:28:56,761 wished me happy birthday. 646 00:28:57,124 --> 00:29:00,836 - There they are. - Happy birthday to you ♪ 647 00:29:01,058 --> 00:29:02,418 I never deleted them 648 00:29:02,502 --> 00:29:05,378 because I guess I realized 649 00:29:05,485 --> 00:29:08,362 that it might be the last time she remembered at all. 650 00:29:11,226 --> 00:29:14,956 She raised me to be a good little girl. 651 00:29:15,157 --> 00:29:19,119 And even when I defied her... 652 00:29:19,258 --> 00:29:22,284 I was never disrespectful. 653 00:29:22,470 --> 00:29:26,620 And I tried to be good at everything. 654 00:29:26,705 --> 00:29:30,058 A good student, a good mother. 655 00:29:30,155 --> 00:29:33,222 Wife, doctor, chief. 656 00:29:33,406 --> 00:29:37,331 And now she just needs me to be a good daughter, 657 00:29:37,478 --> 00:29:39,542 and I'm not sure how to do that, 658 00:29:39,627 --> 00:29:42,129 even though it's what I've been the longest. 659 00:29:42,315 --> 00:29:44,534 You've chosen palliative care. 660 00:29:45,779 --> 00:29:48,433 You're giving her the best care possible 661 00:29:48,518 --> 00:29:52,021 while keeping her as comfortable as possible. 662 00:29:52,106 --> 00:29:53,565 That is good. 663 00:29:53,650 --> 00:29:57,954 And it is kind and respectful 664 00:29:58,039 --> 00:29:59,206 and brave. 665 00:29:59,392 --> 00:30:01,948 ♪ I'm gonna lay down 666 00:30:02,064 --> 00:30:04,690 I wish I could've given my mom a more dignified death. 667 00:30:04,782 --> 00:30:06,898 ♪ Lay down some roots, this rolling stone ♪ 668 00:30:06,983 --> 00:30:11,401 But I pushed so hard. 669 00:30:11,536 --> 00:30:15,665 ♪ He's gonna lay down 670 00:30:15,866 --> 00:30:18,159 You know, it's her own damn fault, really. 671 00:30:18,244 --> 00:30:19,327 ♪ For you 672 00:30:19,427 --> 00:30:22,233 My whole life, she told me to push through. 673 00:30:24,399 --> 00:30:27,163 Be strong. Fight the good fight. 674 00:30:27,355 --> 00:30:30,179 My mom was kind of the opposite. 675 00:30:30,293 --> 00:30:33,087 Like, overprotective, like, hovering. 676 00:30:33,358 --> 00:30:35,804 There was a reception 677 00:30:35,889 --> 00:30:38,921 sponsored by the Daughters of the Revolution. 678 00:30:39,006 --> 00:30:41,147 They had given me a scholarship. 679 00:30:42,484 --> 00:30:45,702 So my mom said I should take the scholarship 680 00:30:45,787 --> 00:30:47,830 but not go to the reception. 681 00:30:47,915 --> 00:30:50,054 But I didn't want to give them that satisfaction. 682 00:30:50,218 --> 00:30:52,257 No, I wanted them to see 683 00:30:52,342 --> 00:30:55,108 what "Miranda Bailey" looked like, right? 684 00:30:55,193 --> 00:30:58,819 So I went with my dad. 685 00:31:01,246 --> 00:31:04,248 We had a good laugh 686 00:31:04,332 --> 00:31:08,741 at those very proper ladies. 687 00:31:08,834 --> 00:31:11,002 I think you mean "white" ladies. 688 00:31:11,109 --> 00:31:12,944 - Uh... - Yeah. 689 00:31:13,029 --> 00:31:16,407 Watching them try to hide their horror 690 00:31:16,573 --> 00:31:19,827 when they saw who they had given their scholarship to, 691 00:31:19,912 --> 00:31:22,497 yeah, that was classic. 692 00:31:22,582 --> 00:31:24,126 Oh, and guidance counselors, oh, my God. 693 00:31:24,210 --> 00:31:26,670 Oh, yeah, yeah, always trying to suggest 694 00:31:26,755 --> 00:31:29,210 a school where we might feel "more comfortable." 695 00:31:29,315 --> 00:31:31,702 "Oh, Wellesley. 696 00:31:31,787 --> 00:31:34,593 That's a fine school, Miranda. 697 00:31:34,695 --> 00:31:38,179 But, um, I think state school is more your speed." 698 00:31:38,264 --> 00:31:40,057 - Mm-hmm. - Like I don't know my speed. 699 00:31:40,142 --> 00:31:42,311 - Please. - Try harder and do better 700 00:31:42,396 --> 00:31:43,813 just to be considered average. 701 00:31:43,898 --> 00:31:45,983 Or to be considered at all. 702 00:31:46,068 --> 00:31:49,757 But how they underestimate our greatness. 703 00:31:49,842 --> 00:31:52,386 - Graduated magna cum laude... - Mm-hmm. 704 00:31:52,471 --> 00:31:56,062 ...with my biology degree, by the way. 705 00:31:56,565 --> 00:32:01,528 And you better bet my mom cut out the graduation announcement 706 00:32:01,613 --> 00:32:04,282 from Wellesley and mailed it to my guidance counselor. 707 00:32:12,670 --> 00:32:15,255 I don't know how I'm gonna do this. 708 00:32:27,554 --> 00:32:30,348 Oh. Uh, I c... I can come back. 709 00:32:30,432 --> 00:32:33,184 No. No, no, no. Uh, no, I just finished up his EEG. 710 00:32:33,268 --> 00:32:34,935 I wanted to, um, make sure 711 00:32:35,019 --> 00:32:36,312 that the seizure was a one-and-done, 712 00:32:36,396 --> 00:32:40,066 before I head home, take 10 scalding hot showers, 713 00:32:40,150 --> 00:32:41,859 and hug up on everybody. 714 00:32:41,943 --> 00:32:46,072 Um, Maggie says that his numbers are holding. 715 00:32:46,156 --> 00:32:48,077 Good. Thanks. 716 00:32:59,006 --> 00:33:00,418 I don't know if you were ignoring me 717 00:33:00,503 --> 00:33:01,879 when I came by the house 718 00:33:01,963 --> 00:33:03,881 or... or if you were just too sick to answer, 719 00:33:03,965 --> 00:33:06,133 but I-I'm... I'm gonna go with too sick 720 00:33:06,217 --> 00:33:09,437 'cause then... then maybe there's a-a ray of hope for us, 721 00:33:09,522 --> 00:33:12,013 which I could really use right now, 722 00:33:12,098 --> 00:33:13,796 and I know you could. 723 00:33:15,476 --> 00:33:16,727 You know, I'm... I'm gonna stop asking. 724 00:33:16,811 --> 00:33:17,780 I'm just gonna decide. 725 00:33:17,865 --> 00:33:22,094 I-I'm deciding that we mean enough to each other 726 00:33:22,179 --> 00:33:24,835 that, even though I hurt you and I-I... 727 00:33:26,320 --> 00:33:28,363 I hurt you more than I could ever imagine, 728 00:33:28,455 --> 00:33:31,218 that a repair could be made, that... 729 00:33:33,703 --> 00:33:36,914 maybe you could... remember 730 00:33:36,998 --> 00:33:38,708 some of the things that you don't hate about me 731 00:33:38,792 --> 00:33:42,015 and we... we could salvage our friendship because... 732 00:33:43,494 --> 00:33:45,445 I don't know how we're going to get through this pandemic, 733 00:33:45,529 --> 00:33:47,322 but I do know... I do know 734 00:33:47,407 --> 00:33:49,279 that we're not going to get through it alone. 735 00:33:49,364 --> 00:33:52,158 So if you want to have nothing to do with me, 736 00:33:52,305 --> 00:33:54,056 then you are just going to have to get all better 737 00:33:54,140 --> 00:33:55,182 and tell me yourself, 738 00:33:55,266 --> 00:33:57,101 because until I hear you say the words, 739 00:33:57,185 --> 00:33:58,866 you're not gonna get rid of me. 740 00:34:03,051 --> 00:34:04,827 Oh, my God. Tom. Tom? 741 00:34:05,331 --> 00:34:06,804 Tom, can you hear me? 742 00:34:07,247 --> 00:34:09,546 It's me. It's... It's Teddy. 743 00:34:10,033 --> 00:34:11,742 You were wrong. 744 00:34:11,827 --> 00:34:12,991 Wrong about what? 745 00:34:13,076 --> 00:34:14,410 ♪ The setting free 746 00:34:14,494 --> 00:34:16,249 When you came to my house. 747 00:34:17,037 --> 00:34:18,330 I was ignoring you. 748 00:34:18,415 --> 00:34:21,042 ♪ The bittersweet but sweet release ♪ 749 00:34:21,181 --> 00:34:25,304 Did you hear everything I-I just said? 750 00:34:25,467 --> 00:34:27,468 ♪ A heavy sky 751 00:34:27,635 --> 00:34:29,538 I hate you. 752 00:34:29,718 --> 00:34:30,885 ♪ Hangs on the sea 753 00:34:30,969 --> 00:34:33,077 Well, we both know that's not true. 754 00:34:36,558 --> 00:34:39,976 - ♪ Then all at once an opening - Hey. 755 00:34:41,244 --> 00:34:43,329 What would you say to a sponge bath? 756 00:34:44,989 --> 00:34:47,199 Well, but, you know, as friends. 757 00:34:47,360 --> 00:34:49,366 Friendly sponge bath. 758 00:34:49,451 --> 00:34:54,497 ♪ I am lifted, I am lifted 759 00:34:54,582 --> 00:34:59,628 ♪ I am lifted, I am free 760 00:34:59,732 --> 00:35:04,820 ♪ I've been holding on, I've been holding on ♪ 761 00:35:05,107 --> 00:35:12,358 ♪ I've been holding on, now I'm lifted ♪ 762 00:35:12,523 --> 00:35:17,382 ♪ We can learn to love 763 00:35:17,563 --> 00:35:19,063 - ♪ Without looking back - Hey. 764 00:35:19,148 --> 00:35:20,781 I rounded on all of Bailey's patients. 765 00:35:20,866 --> 00:35:23,594 DeLuca said he'll keep an eye on them for the rest of the night. 766 00:35:23,686 --> 00:35:25,145 Yeah, thank you. 767 00:35:25,230 --> 00:35:27,732 Yeah, I hesitate to ask, but how's her mom doing? 768 00:35:28,010 --> 00:35:30,077 They don't expect her to last the night. 769 00:35:30,162 --> 00:35:33,710 ♪ Everything is beautiful 770 00:35:33,882 --> 00:35:35,199 That's... 771 00:35:35,283 --> 00:35:36,726 ♪ I am lifted, I am lifted 772 00:35:36,811 --> 00:35:39,438 You realize half of our COVID patients are Black and brown? 773 00:35:39,523 --> 00:35:40,569 I know. 774 00:35:40,654 --> 00:35:42,405 In a city that's 7% Black? 775 00:35:42,490 --> 00:35:44,867 Like, how does that even compute? 776 00:35:45,116 --> 00:35:46,562 It doesn't. 777 00:35:46,685 --> 00:35:49,366 If I hear one more person blame it on pre-existing conditions 778 00:35:49,451 --> 00:35:52,257 as if the conditions aren't manmade to begin with... 779 00:35:52,451 --> 00:35:55,180 Like we're not pushed into the front line of all of our jobs 780 00:35:55,265 --> 00:35:57,888 and forced to live in overcrowded situations, 781 00:35:57,972 --> 00:35:59,710 surrounded by environmental hazards. 782 00:35:59,795 --> 00:36:01,054 Yeah, people want 783 00:36:01,139 --> 00:36:03,766 to make everything bad that happens your own fault. 784 00:36:03,878 --> 00:36:05,670 Yeah, when systemic racism is the root 785 00:36:05,755 --> 00:36:07,423 of the whole damn thing. Forget the pre-, 786 00:36:07,508 --> 00:36:09,301 it's the existing condition. 787 00:36:09,445 --> 00:36:10,821 Existing while Black. 788 00:36:10,906 --> 00:36:14,826 ♪ I am lifted, I am free 789 00:36:15,073 --> 00:36:16,858 ♪ I've been holding on 790 00:36:16,943 --> 00:36:19,069 You know, Richard, we both know my mom is stubborn. 791 00:36:19,194 --> 00:36:21,119 ♪ I've been holding on too long ♪ 792 00:36:21,204 --> 00:36:22,570 And everything she's been through, I feel like 793 00:36:22,654 --> 00:36:25,030 she thinks she's invincible now, and she's not. 794 00:36:25,115 --> 00:36:26,783 ♪ I've been holding on too long ♪ 795 00:36:26,868 --> 00:36:29,046 We can't lose her, Richard. 796 00:36:30,012 --> 00:36:32,097 The world can't lose her, you know? 797 00:36:32,182 --> 00:36:33,999 It's been handled. 798 00:36:34,511 --> 00:36:35,845 Oh, you talked to her? 799 00:36:36,101 --> 00:36:37,685 Oh, good. 800 00:36:37,770 --> 00:36:38,937 What'd you say? 801 00:36:39,022 --> 00:36:42,108 I think it's best kept between us. 802 00:36:42,365 --> 00:36:44,874 Why are you being weird about it? 803 00:36:45,217 --> 00:36:47,302 'Cause it's about sex, isn't it? 804 00:36:47,496 --> 00:36:49,772 - It is. - Thanks. Right. Good night. 805 00:36:49,857 --> 00:36:51,734 ♪ I am free 806 00:36:55,842 --> 00:36:58,897 Oh, my God. That smells so good. 807 00:36:58,982 --> 00:37:00,421 We're sharing, right? 808 00:37:00,506 --> 00:37:02,546 Pod together, eat together? Please say yes. 809 00:37:02,631 --> 00:37:04,883 I delivered a baby today. 810 00:37:05,543 --> 00:37:06,647 - Is that a yes? - Yes! 811 00:37:06,732 --> 00:37:07,890 - Oh. - Yes, yes. 812 00:37:07,975 --> 00:37:09,858 Wait, weren't we together all day? 813 00:37:09,943 --> 00:37:12,179 What do you mean you delivered a secret baby? 814 00:37:12,264 --> 00:37:14,710 Happened very quick. I went to check on Luna, 815 00:37:14,795 --> 00:37:17,077 and this nurse said that there was an imminent delivery, 816 00:37:17,162 --> 00:37:21,358 and the next second, I was catching a baby. 817 00:37:21,846 --> 00:37:26,475 I was literally the first person in the universe to hold him. 818 00:37:26,683 --> 00:37:28,392 And then I handed him to his parents, 819 00:37:28,477 --> 00:37:31,249 and their faces were just... 820 00:37:31,996 --> 00:37:33,705 No wonder Val's so depressed. 821 00:37:33,790 --> 00:37:36,343 It's the happiest thing I've ever seen. 822 00:37:36,428 --> 00:37:41,093 It was just so pure and simple and perfect. 823 00:37:41,178 --> 00:37:42,637 I was buzzing. 824 00:37:42,722 --> 00:37:44,554 But it was a total random fluke, 825 00:37:44,670 --> 00:37:47,421 and tomorrow, I'll be back to the same depressing crap. 826 00:37:47,506 --> 00:37:50,452 I mean, you did save Val's life today. 827 00:37:51,412 --> 00:37:53,047 You think that's why Carina DeLuca 828 00:37:53,132 --> 00:37:54,734 is always in such a good mood? 829 00:37:54,818 --> 00:37:56,546 She's just, you know, handing out babies, 830 00:37:56,631 --> 00:37:58,602 and it shoots her serotonin level through the roof. 831 00:37:58,686 --> 00:38:02,593 Well, yeah, but doesn't she also have, like, an orgasm hobby? 832 00:38:03,938 --> 00:38:05,272 What if I changed? 833 00:38:05,465 --> 00:38:06,840 Changed what? 834 00:38:06,925 --> 00:38:08,635 Careers. Programs. 835 00:38:08,720 --> 00:38:10,819 Is that insane? 836 00:38:10,904 --> 00:38:13,085 Khan did it, and what he did 837 00:38:13,170 --> 00:38:16,006 is so much harder than switching specialties. 838 00:38:16,091 --> 00:38:18,529 He started over with nothing. 839 00:38:18,614 --> 00:38:21,045 And I know... I know I've put years into surgery, 840 00:38:21,130 --> 00:38:23,404 but if it's not bringing me any joy, 841 00:38:23,872 --> 00:38:28,154 then wouldn't it be insane to notchange? 842 00:38:28,345 --> 00:38:32,873 I think you eat and then sleep before you make any major li... 843 00:38:32,959 --> 00:38:35,068 Oh, my God. I sound like my mother. 844 00:38:35,401 --> 00:38:37,217 I want to be happy. 845 00:38:38,309 --> 00:38:39,631 Everyone's dying. 846 00:38:39,716 --> 00:38:41,420 Meredith's... 847 00:38:42,481 --> 00:38:45,359 Tomorrow is not promised. 848 00:38:45,661 --> 00:38:46,974 Not in marriage. 849 00:38:47,059 --> 00:38:48,592 Not in life. 850 00:38:49,201 --> 00:38:50,740 I want to be happy. 851 00:38:56,862 --> 00:38:58,756 She's decompensating. 852 00:39:00,364 --> 00:39:01,779 You should go in. 853 00:39:03,671 --> 00:39:06,435 She barely knows who I am. 854 00:39:07,143 --> 00:39:09,623 And I want to be there for her. 855 00:39:09,774 --> 00:39:13,402 I-I want her husband to be there for her. 856 00:39:13,487 --> 00:39:18,084 She deserves to be surrounded by love and family. 857 00:39:19,192 --> 00:39:21,037 But Dad's in quarantine. 858 00:39:21,338 --> 00:39:25,405 He's high-risk, and I don't want him to expose anyone. 859 00:39:25,490 --> 00:39:27,511 I don't want him to be exposed. 860 00:39:27,596 --> 00:39:30,545 I know this is not what you imagined for your mother. 861 00:39:30,630 --> 00:39:33,193 And I'm sorry about that. 862 00:39:34,296 --> 00:39:36,185 But she needs you now. 863 00:39:38,049 --> 00:39:40,027 It's time. 864 00:39:40,380 --> 00:39:42,042 And if you don't go in, 865 00:39:42,194 --> 00:39:45,042 I promise you will never forgive yourself. 866 00:39:47,737 --> 00:39:49,292 I'm scared. 867 00:39:50,575 --> 00:39:54,378 - ♪ I've got sunshine - I know. 868 00:39:54,604 --> 00:39:56,363 - ♪ On a cloudy day - We'll do it together. 869 00:39:56,619 --> 00:39:58,417 Patients lose their power 870 00:39:58,502 --> 00:40:01,527 when they are referred to as "Bed number 4" 871 00:40:01,612 --> 00:40:03,151 or "arm pain guy." 872 00:40:04,322 --> 00:40:07,377 - ♪ I've got the month of May - Even in their deaths, 873 00:40:07,462 --> 00:40:09,815 they are not faceless. 874 00:40:10,176 --> 00:40:12,005 They are not nameless. 875 00:40:12,090 --> 00:40:15,733 - ♪ I guess you'd say - They are more than statistics. 876 00:40:15,841 --> 00:40:17,976 ♪ What can make me ♪ 877 00:40:18,068 --> 00:40:20,297 ♪ feel this way? ♪ 878 00:40:20,746 --> 00:40:22,962 More than "co-morbid conditions" 879 00:40:23,047 --> 00:40:24,928 or "nursing-home patients." 880 00:40:25,406 --> 00:40:26,710 ♪ My girl 881 00:40:26,795 --> 00:40:30,475 They are sons, brothers, and uncles 882 00:40:30,560 --> 00:40:32,019 who speak five languages 883 00:40:32,139 --> 00:40:36,788 - and run restaurants... Wade Klein, 66. - ♪ My girl 884 00:40:37,492 --> 00:40:41,163 They are great-grandfathers who love Broadway... 885 00:40:41,248 --> 00:40:43,592 Jacob Lappin, 92. 886 00:40:43,677 --> 00:40:48,181 ♪ I don't need no money 887 00:40:48,283 --> 00:40:53,120 ♪ Fortune or fame 888 00:40:53,205 --> 00:40:56,061 ♪ I got all the riches, baby 889 00:40:56,146 --> 00:41:00,024 They are baseball loving nurses with an easy laugh... 890 00:41:00,109 --> 00:41:02,575 Dane Wilson, 45. 891 00:41:02,660 --> 00:41:07,997 ♪ I guess you'd say 892 00:41:08,538 --> 00:41:12,122 ♪ What can make me feel 893 00:41:12,282 --> 00:41:15,242 - ♪ This way? - ♪ This way? 894 00:41:15,497 --> 00:41:18,669 - ♪ My girl - ♪ My girl 895 00:41:18,772 --> 00:41:24,195 ♪ Talking 'bout my girl ♪ Talking 'bout my girl 896 00:41:26,492 --> 00:41:27,993 ♪ My girl ♪ 897 00:41:28,078 --> 00:41:29,888 It's okay. 898 00:41:31,278 --> 00:41:33,044 - Okay. - ♪ My girl 899 00:41:34,207 --> 00:41:37,271 They are the world's greatest mothers, 900 00:41:37,356 --> 00:41:40,708 and they are the most beloved wives... 901 00:41:40,793 --> 00:41:45,060 Elena Rose Bailey, 84. 66532

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.