All language subtitles for Dead.Silent.S04E06.Open.24.Hours.720p.ID.WEBRip.AAC2.0.x264-BOOP[eztv.re]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali Download
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,482 --> 00:00:17,282 I had no idea where I was. 2 00:00:19,286 --> 00:00:21,186 It was a dumping ground. 3 00:00:21,288 --> 00:00:23,489 It's an area waiting for criminals to come 4 00:00:23,591 --> 00:00:25,991 and do what they wanted to do there. 5 00:00:27,161 --> 00:00:33,432 There was nobody that I knew, I could think, that would do this. 6 00:00:35,603 --> 00:00:41,173 I was alone against this very violent monster 7 00:00:41,275 --> 00:00:44,043 to did what you did to that girl, 8 00:00:44,145 --> 00:00:45,778 it's unconscionable. 9 00:00:50,885 --> 00:00:56,789 10 00:01:08,235 --> 00:01:13,906 Glen burnie is south of the Baltimore city line. 11 00:01:14,008 --> 00:01:16,475 It's a blue-collar neighborhood. 12 00:01:16,577 --> 00:01:19,545 Most of them have been there for many, many years 13 00:01:19,647 --> 00:01:23,115 and everybody seems to know everybody. 14 00:01:23,217 --> 00:01:27,052 I was born in Missouri, and my sister Debbie 15 00:01:27,154 --> 00:01:31,957 was born in Kentucky. My dad was in the military, 16 00:01:32,059 --> 00:01:35,894 and he settled US in Glen burnie, 17 00:01:35,996 --> 00:01:39,431 where he was close to fort Meade. 18 00:01:39,533 --> 00:01:41,500 It was a great place to live. 19 00:01:41,602 --> 00:01:43,502 We liked growing up there, 20 00:01:43,604 --> 00:01:45,571 like, if somebody needed something, 21 00:01:45,673 --> 00:01:48,907 someone was always there to help. 22 00:01:49,009 --> 00:01:53,278 Growing up, I always thought it was safe. 23 00:01:53,380 --> 00:01:56,081 When you're younger, you just don't really think 24 00:01:56,183 --> 00:02:00,752 that there's so many bad people out there. 25 00:02:00,855 --> 00:02:03,088 People say, "this will never happen to me," 26 00:02:03,190 --> 00:02:06,859 or "this will never happen to anyone in my family." 27 00:02:06,961 --> 00:02:08,494 But it did. 28 00:02:15,703 --> 00:02:18,670 Debbie is my younger sister, 29 00:02:18,772 --> 00:02:23,108 her and I were very good friends and still are, 30 00:02:23,210 --> 00:02:26,478 at the time, we both finished high school 31 00:02:26,580 --> 00:02:29,815 and Debbie and I decided to move in together 32 00:02:29,917 --> 00:02:33,152 and it was really nice to make a transition 33 00:02:33,254 --> 00:02:36,188 out of my parents' home to moving in with Debbie. 34 00:02:36,290 --> 00:02:39,191 I felt like I was becoming an adult. 35 00:02:39,293 --> 00:02:42,094 We became adults together. 36 00:02:42,196 --> 00:02:46,665 We lived on ferndale Avenue, and it was the main drag. 37 00:02:46,767 --> 00:02:49,134 So we sit on our porch, 38 00:02:49,236 --> 00:02:53,138 we see everybody go up to the store and come back. 39 00:02:57,144 --> 00:03:01,613 Hey, it's Billy. Hey, Billy. 40 00:03:01,715 --> 00:03:05,384 Billy who? Billy dobson. 41 00:03:05,486 --> 00:03:06,718 Ladies. 42 00:03:06,820 --> 00:03:09,454 Hey, you boys making trouble? 43 00:03:09,557 --> 00:03:12,124 You know, same as always. 44 00:03:12,226 --> 00:03:13,959 Maybe you'll join US this time. 45 00:03:14,061 --> 00:03:15,827 You wish. 46 00:03:15,930 --> 00:03:17,996 Bye, Debbie. -Bye. 47 00:03:18,098 --> 00:03:19,565 Bye, Donna. 48 00:03:19,667 --> 00:03:21,767 Billy was always moving. 49 00:03:21,869 --> 00:03:24,836 He would just walk by, acknowledge US, 50 00:03:24,939 --> 00:03:28,874 and then keep moving. But no one ever really knew him. 51 00:03:28,943 --> 00:03:30,342 You don't remember those guys from school? 52 00:03:30,444 --> 00:03:33,212 No, I was too busy studying to remember anyone from school. 53 00:03:33,314 --> 00:03:36,748 I have always been a very ambitious person. 54 00:03:36,850 --> 00:03:42,521 College was definitely my goal, but I knew that 55 00:03:42,623 --> 00:03:47,359 I wasn't prepared financially to put myself through school. 56 00:03:47,461 --> 00:03:50,195 So I started saving for my college 57 00:03:50,297 --> 00:03:54,499 and so I took a job at the box factory. 58 00:03:58,339 --> 00:04:01,139 Hi. 59 00:04:01,242 --> 00:04:04,209 You make a lot of money working in a factory. 60 00:04:04,311 --> 00:04:08,447 There were probably 15 of US girls back there 61 00:04:08,549 --> 00:04:10,716 and a lot of the women 62 00:04:10,818 --> 00:04:13,785 that were there had been there for a long time. 63 00:04:13,854 --> 00:04:15,821 So I was kind of like the youngest. 64 00:04:15,923 --> 00:04:22,728 And, you know, we really got along well, exceptionally well. 65 00:04:22,830 --> 00:04:26,665 But then I started having a little difficulty with my boss. 66 00:04:29,069 --> 00:04:33,005 He thought he was a movie star coming to work, 67 00:04:33,107 --> 00:04:35,540 his hair was perfect. 68 00:04:35,643 --> 00:04:41,913 He dressed well, wore Cologne, was clean-shaven, 69 00:04:42,016 --> 00:04:44,283 and the rest of US look like a bunch of slobs 70 00:04:44,385 --> 00:04:48,453 because we've been working. 71 00:04:48,555 --> 00:04:52,291 He was very flirtatious, 72 00:04:52,393 --> 00:04:57,296 and he liked to touchy-and-feely people. 73 00:04:57,398 --> 00:05:00,766 And I didn't like it. As a matter of fact, I hated it. 74 00:05:05,306 --> 00:05:07,472 Nice box. 75 00:05:07,574 --> 00:05:09,441 Excuse me? 76 00:05:09,543 --> 00:05:13,412 Your box. It's nice. 77 00:05:13,514 --> 00:05:14,680 What's this about, Chet? 78 00:05:17,318 --> 00:05:21,119 You see, Donna, lots of girls -- 79 00:05:21,221 --> 00:05:26,291 I mean, lots of girls, they want your job. 80 00:05:26,393 --> 00:05:27,759 But they can't have it. 81 00:05:27,861 --> 00:05:31,229 Do you know why they can't have it? 82 00:05:31,332 --> 00:05:33,465 Because you're here. 83 00:05:35,803 --> 00:05:38,370 You're just... 84 00:05:38,472 --> 00:05:39,838 My god, you're tight as a knot. 85 00:05:39,940 --> 00:05:41,707 Does not touch me, Chet. 86 00:05:47,414 --> 00:05:50,582 I was very young, hard-working. 87 00:05:50,684 --> 00:05:53,018 He felt that he could take advantage of me. 88 00:05:53,120 --> 00:05:54,319 And I would tell him, 89 00:05:54,421 --> 00:05:56,254 "don't touch me. Please don't touch me." 90 00:05:56,390 --> 00:06:03,128 And I knew that I was kind of probably in trouble with him. 91 00:06:03,230 --> 00:06:11,136 He took revenge on me, and I got transferred to hardcore. 92 00:06:11,238 --> 00:06:17,576 I'm not talking about regular-size, easy boxes. 93 00:06:17,678 --> 00:06:20,746 We had huge boxes. 94 00:06:20,848 --> 00:06:23,081 That was a very, very difficult job. 95 00:06:23,183 --> 00:06:26,485 So, what do you think? 96 00:06:27,788 --> 00:06:29,287 You like it over here? 97 00:06:30,657 --> 00:06:32,424 Pretty great? 98 00:06:32,526 --> 00:06:33,792 Pallets. 99 00:06:36,930 --> 00:06:38,964 Do you see how easy it is for me 100 00:06:39,066 --> 00:06:42,200 to make this harder for you, Donna? 101 00:06:43,837 --> 00:06:46,671 That's why appreciation is important, 102 00:06:46,774 --> 00:06:48,507 knowing when we have it good. 103 00:06:49,676 --> 00:06:51,877 You know? 104 00:06:51,979 --> 00:06:56,882 And, most importantly, knowing who our friends are. 105 00:06:58,852 --> 00:07:00,852 I'm your friend, Donna. 106 00:07:02,423 --> 00:07:05,857 Or, you know, I could be if you would just let me. 107 00:07:05,959 --> 00:07:06,992 I did the job. 108 00:07:07,094 --> 00:07:10,128 I did it with a smile on my face and I got -- 109 00:07:10,230 --> 00:07:11,663 you know, I got through it. 110 00:07:11,765 --> 00:07:15,434 Until one day I couldn't do it anymore 111 00:07:15,536 --> 00:07:20,505 and said, "I quit. I quit." 112 00:07:20,607 --> 00:07:24,976 And he said... you don't quit. I do. 113 00:07:25,078 --> 00:07:26,912 I quit. You're not quitting. 114 00:07:27,014 --> 00:07:29,381 Donna, get back here. 115 00:07:35,722 --> 00:07:38,523 And I never went back. 116 00:07:48,902 --> 00:07:52,304 So I drove up and down, looking for "help wanted" signs 117 00:07:52,406 --> 00:07:54,306 and saw a sign 118 00:07:54,408 --> 00:07:56,675 from the convenience store. 119 00:07:56,777 --> 00:07:59,077 When I got there, I walked in, 120 00:07:59,213 --> 00:08:02,414 and I spoke with someone, and he said, 121 00:08:02,516 --> 00:08:06,952 "do you have any experience working in a convenience store?" 122 00:08:07,054 --> 00:08:09,588 I said, "no," I said, "but I'm a quick learner." 123 00:08:09,690 --> 00:08:14,359 And he told me, "you're hired," and I was ecstatic. 124 00:08:14,461 --> 00:08:16,094 I said, "okay." 125 00:08:16,196 --> 00:08:19,598 So, Kendra tells me that I need to meet this guy. 126 00:08:19,700 --> 00:08:21,867 Kendra who? 127 00:08:21,969 --> 00:08:24,536 Dude, Kendra from school. 128 00:08:24,638 --> 00:08:25,570 I don't remember anyone. 129 00:08:25,672 --> 00:08:27,973 My god. Such a dork. 130 00:08:28,075 --> 00:08:30,408 Okay, so she tells me I need to meet this guy, 131 00:08:30,511 --> 00:08:32,043 and I was like, "sure thing." Yeah. 132 00:08:32,145 --> 00:08:33,678 So I show up, and I was super excited 133 00:08:33,780 --> 00:08:35,514 'cause he was really cute. Yeah? 134 00:08:35,616 --> 00:08:37,015 He was drunk. Drunk? 135 00:08:37,117 --> 00:08:37,983 He was drunk. Really? 136 00:08:38,085 --> 00:08:40,418 Yes, drunk. Guys are such idiots. 137 00:08:40,521 --> 00:08:42,554 There you are. Hey. -Calvin. 138 00:08:42,656 --> 00:08:43,588 Thanks for coming. 139 00:08:43,690 --> 00:08:44,923 Hi. -How are you doing? 140 00:08:45,025 --> 00:08:47,359 Calvin was a firefighter. 141 00:08:47,461 --> 00:08:50,662 He's a super, super great guy. 142 00:08:50,764 --> 00:08:52,097 Can you believe this girl? 143 00:08:52,199 --> 00:08:55,634 She quits one job and finds another on the exact same day. 144 00:08:55,736 --> 00:09:00,539 I believe it. I mean, anybody going to do that, it's Donna. 145 00:09:00,641 --> 00:09:03,542 She was a 24-year-old that wasn't afraid to work. 146 00:09:03,644 --> 00:09:05,076 She was talking about going to school, 147 00:09:05,178 --> 00:09:07,345 and she had a goal set out for herself. 148 00:09:07,447 --> 00:09:09,514 And she was working towards that goal. 149 00:09:09,616 --> 00:09:12,384 Just a genuine, great person. 150 00:09:12,486 --> 00:09:15,287 To the hardest-working girl in all of Glen burnie. 151 00:09:15,389 --> 00:09:16,721 That's not saying much. 152 00:09:16,823 --> 00:09:18,890 Cheers. 153 00:09:25,499 --> 00:09:27,432 Ladies. 154 00:09:27,534 --> 00:09:30,769 Hi, Billy. Hi. 155 00:09:30,871 --> 00:09:34,039 You know what? I think one of them is the peeping Tom, 156 00:09:34,141 --> 00:09:35,507 we were having numerous calls 157 00:09:35,609 --> 00:09:38,143 coming in for peeping Toms there, 158 00:09:38,245 --> 00:09:43,448 and these people usually waited till sometime after midnight, 159 00:09:43,550 --> 00:09:45,884 and they would go and they would look in your windows 160 00:09:45,986 --> 00:09:48,587 and see what they could see. Mainly, most of them 161 00:09:48,689 --> 00:09:52,223 are looking for any female that they can see. 162 00:09:52,326 --> 00:09:54,426 Debbie thinks everyone is the peeping Tom. 163 00:09:56,263 --> 00:09:58,229 Ooh, maybe it's you. 164 00:09:58,332 --> 00:10:00,198 Are you the peeping Tom? You're a peeper, aren't you? 165 00:10:00,267 --> 00:10:01,967 It makes perfect sense. -Tall enough to be a peeper. 166 00:10:02,102 --> 00:10:04,336 It is, it is. You're a firefighter. 167 00:10:04,438 --> 00:10:06,571 You're an upright citizen. You pay your taxes. 168 00:10:06,673 --> 00:10:08,073 I mean, no one would suspect him. 169 00:10:08,175 --> 00:10:10,108 It's perfect. -It's definitely you. 170 00:10:10,210 --> 00:10:12,410 It's perfect. -Ha-ha-ha-ha. 171 00:10:12,512 --> 00:10:14,679 Seriously, girls, no. 172 00:10:14,781 --> 00:10:17,182 We've got more than a few calls about this guy. 173 00:10:17,284 --> 00:10:19,751 Alright? It's no joke. 174 00:10:19,853 --> 00:10:23,521 Peeping Toms are very serious offenses. 175 00:10:23,624 --> 00:10:25,557 A lot of people will say, "well, they're not doing anything. 176 00:10:25,659 --> 00:10:27,359 They're just looking in a window." 177 00:10:27,461 --> 00:10:28,827 Well, to US, 178 00:10:28,929 --> 00:10:30,695 it's more than they're just looking in the window. 179 00:10:30,831 --> 00:10:32,864 It's just an escalation starting. 180 00:10:32,966 --> 00:10:35,266 If you go back and you take a look at some of the histories 181 00:10:35,369 --> 00:10:37,469 of some of the Ted bundys and other people, 182 00:10:37,571 --> 00:10:40,639 you'll see that they all began as peepers. 183 00:10:56,256 --> 00:10:58,323 You know what? Let's just go. 184 00:10:58,425 --> 00:10:59,357 No. 185 00:10:59,493 --> 00:11:00,458 No, let's go to Joe's across the street. 186 00:11:00,560 --> 00:11:02,360 No. We're overruling you. 187 00:11:02,462 --> 00:11:04,362 No, I want to play pool anyway. Come on. 188 00:11:04,464 --> 00:11:05,930 Let's go. 189 00:11:07,768 --> 00:11:10,101 I don't think Donna really put it together 190 00:11:10,203 --> 00:11:14,139 who he was until towards the end, 191 00:11:14,241 --> 00:11:17,609 but he knew what he was going to do. 192 00:11:17,711 --> 00:11:21,112 He knew the whole thing. 193 00:11:21,214 --> 00:11:24,749 To do what you did to that girl, 194 00:11:24,851 --> 00:11:26,351 it's unconscionable. 195 00:11:50,911 --> 00:11:54,579 After I quit that job, I needed money. 196 00:11:57,050 --> 00:12:00,151 When I got the position at the convenience store, 197 00:12:00,253 --> 00:12:03,388 I was just trying to make some good money 198 00:12:03,490 --> 00:12:06,524 and get out of there and go to college. 199 00:12:06,626 --> 00:12:09,027 Once I started working the night shift, 200 00:12:09,129 --> 00:12:13,064 I knew I could finally take some college courses during the day. 201 00:12:13,166 --> 00:12:16,334 Bye. Bye. 202 00:12:16,436 --> 00:12:20,972 She worked from 11:00 to 7:00 at night, all night, 203 00:12:21,074 --> 00:12:24,776 and then went directly to college. 204 00:12:24,878 --> 00:12:27,545 She had some long days. 205 00:12:27,647 --> 00:12:29,414 I was learning so much. 206 00:12:29,516 --> 00:12:33,151 God, I was happy. I really was happy. 207 00:12:34,187 --> 00:12:35,653 Donna's convenience store 208 00:12:35,756 --> 00:12:39,224 was exactly three miles south of Glen burnie. 209 00:12:39,326 --> 00:12:42,594 That is rural. Not a lot there. 210 00:12:42,696 --> 00:12:44,395 In situations like that, you really wish 211 00:12:44,498 --> 00:12:47,031 that there had been two people working in that store, 212 00:12:47,134 --> 00:12:50,869 not just one on a midnight shift. 213 00:12:50,971 --> 00:12:54,205 Working in a convenience store on the 11:00-to-7:00 shift, 214 00:12:54,307 --> 00:12:56,341 you see quite a few different people. 215 00:12:56,443 --> 00:12:58,343 You see night people. 216 00:12:58,445 --> 00:13:07,919 Basically, I wasn't that busy from 12:00 to 2:00, 217 00:13:08,021 --> 00:13:11,723 because at 2:00, the bars closed, 218 00:13:11,825 --> 00:13:16,561 and believe me, I knew that the bars had closed 219 00:13:16,663 --> 00:13:20,431 because they would come in staggering. 220 00:13:20,534 --> 00:13:22,467 And then at 3:00, 221 00:13:22,569 --> 00:13:25,170 all the newspapers would be delivered. 222 00:13:25,272 --> 00:13:27,305 Hey, Bobby. 223 00:13:27,407 --> 00:13:29,607 Hi, Donna. Bye, Donna. 224 00:13:29,709 --> 00:13:31,709 And then I would get a group of people 225 00:13:31,812 --> 00:13:36,080 that wanted to come in for the racing form, 226 00:13:36,183 --> 00:13:39,050 and then they would spend about 5 or 10 minutes 227 00:13:39,152 --> 00:13:41,853 explaining to me how to bet on a horse, 228 00:13:41,955 --> 00:13:46,791 which I had no interest in knowing. 229 00:13:46,893 --> 00:13:49,694 But, you know, I listened. 230 00:13:51,398 --> 00:13:55,166 And then it would get quiet again until my coffee rush, 231 00:13:56,703 --> 00:14:00,405 I would get off work at 7:00, 232 00:14:00,507 --> 00:14:04,342 get changed, and head to the college, do my courses, 233 00:14:04,444 --> 00:14:07,445 and then I would come home, sleep for a while 234 00:14:07,547 --> 00:14:09,080 and do it all over again. 235 00:14:19,893 --> 00:14:21,693 Donna ferres knew that, 236 00:14:21,795 --> 00:14:25,463 in her neighborhood, there was a peeping Tom. 237 00:14:25,565 --> 00:14:31,169 She had heard some rumors, but just like everybody else, 238 00:14:31,271 --> 00:14:34,005 a peeping Tom was not important to them. 239 00:14:34,107 --> 00:14:36,507 You know, "they're outside. I'm inside." 240 00:14:40,580 --> 00:14:43,414 But as law enforcement, we take that very serious 241 00:14:43,516 --> 00:14:46,084 because we're worried about the progression. 242 00:14:51,591 --> 00:14:54,692 Usually in most cases, we see the progression 243 00:14:54,794 --> 00:14:57,061 from the looking in the windows... 244 00:15:02,469 --> 00:15:04,669 ...and then it's usually breaking in 245 00:15:04,771 --> 00:15:06,938 and trying to touch an individual there 246 00:15:07,040 --> 00:15:10,541 and then it escalates into sexual assaults 247 00:15:10,644 --> 00:15:12,377 and some of them very brutal. 248 00:15:43,643 --> 00:15:46,978 Escalation's coming. Just a matter of time. 249 00:15:49,749 --> 00:15:52,083 My store was new, brand new. 250 00:15:52,185 --> 00:15:56,621 All around the store, it was wooded, wooded area. 251 00:15:56,723 --> 00:15:59,590 When you start working at the convenience store, 252 00:15:59,693 --> 00:16:01,893 they put you through training, 253 00:16:01,995 --> 00:16:06,664 and it's what to do if you're robbed. 254 00:16:06,766 --> 00:16:08,499 So I felt very comfortable. 255 00:16:08,601 --> 00:16:11,736 You know, I really challenged people 256 00:16:11,838 --> 00:16:14,739 that came into my store looking unusual. 257 00:16:14,841 --> 00:16:19,077 "Go ahead, Rob me, because I know what to do." 258 00:16:19,179 --> 00:16:21,379 You know, "I know how to handle this." 259 00:16:27,087 --> 00:16:28,686 Hello? 260 00:16:34,027 --> 00:16:37,028 Donna having to work the midnight shift all the time, 261 00:16:37,130 --> 00:16:40,365 I mean, to me, that was a vulnerable situation, 262 00:16:40,467 --> 00:16:42,300 a young lady by herself 263 00:16:42,402 --> 00:16:45,436 knowing that anybody can walk in that store at any time. 264 00:16:55,281 --> 00:16:56,314 Aah! 265 00:16:56,416 --> 00:16:58,516 I'm sorry. Geez, Calvin. 266 00:16:58,618 --> 00:17:01,285 Sorry. I didn't mean to scare you. 267 00:17:02,555 --> 00:17:04,222 Donna was an employee at the convenience store 268 00:17:04,324 --> 00:17:06,791 across the street from the fire station that I worked at. 269 00:17:06,893 --> 00:17:08,559 It was pretty desolated area. 270 00:17:08,661 --> 00:17:10,628 There was nothing else around except for one 271 00:17:10,730 --> 00:17:13,531 other building and a little antique shop. 272 00:17:13,633 --> 00:17:15,666 Other than that, there was nothing, no construction. 273 00:17:15,769 --> 00:17:18,202 There was no commercial activity there at all. 274 00:17:18,304 --> 00:17:21,439 We would basically keep an eye on things over there for them 275 00:17:21,541 --> 00:17:23,908 and stop in just to make sure to see how they were doing. 276 00:17:24,010 --> 00:17:25,343 You made me nervous. 277 00:17:25,445 --> 00:17:27,645 The lights were on. Nobody was here. 278 00:17:27,747 --> 00:17:30,415 Thought maybe the peeping Tom had gotten to you. 279 00:17:30,517 --> 00:17:32,183 Sorry. 280 00:17:32,285 --> 00:17:33,985 Are you here for your lollipop? 281 00:17:34,087 --> 00:17:36,054 Is it that obvious? 282 00:17:36,156 --> 00:17:38,556 Good guess. Thanks. 283 00:17:38,658 --> 00:17:42,060 Calvin would always come over with the guys 284 00:17:42,162 --> 00:17:43,428 and they would, you know, 285 00:17:43,530 --> 00:17:47,398 buy a lot of sweets and drinks or whatever 286 00:17:47,467 --> 00:17:52,270 and keep me company when they knew I was alone. 287 00:17:52,372 --> 00:17:53,571 Well, stay safe. 288 00:17:53,673 --> 00:17:55,506 And if you need US, we're right across the street. 289 00:17:55,608 --> 00:17:56,808 Sounds good. 290 00:17:56,910 --> 00:17:58,843 If I ever do go missing, check the cooler. 291 00:17:58,945 --> 00:18:00,211 That's where I'll be. 292 00:18:00,313 --> 00:18:02,113 Donna. I'm kidding. 293 00:18:02,215 --> 00:18:03,714 That's not funny. It is funny. It's funny. 294 00:18:03,817 --> 00:18:05,817 It's not funny. 295 00:18:05,919 --> 00:18:07,819 See ya. 296 00:18:14,928 --> 00:18:19,764 The particular night that this happened, I was off, 297 00:18:19,866 --> 00:18:24,402 but I received a call from my manager asking me 298 00:18:24,504 --> 00:18:28,206 if I wanted to switch with another employee, 299 00:18:28,308 --> 00:18:31,142 and I was happy to take that shift. 300 00:18:31,244 --> 00:18:35,413 2:00 -- bars closed. 301 00:18:35,515 --> 00:18:37,982 3:00 -- newspapers delivered. 302 00:18:38,084 --> 00:18:40,785 Hey, Bobby. Hi, Donna. 303 00:18:40,887 --> 00:18:42,854 Bye, Donna. 304 00:18:42,956 --> 00:18:45,523 Donna was really having a good night. 305 00:18:45,625 --> 00:18:49,026 Everything was going normal for her, and she was happy 306 00:18:49,129 --> 00:18:50,895 she was making some extra money. 307 00:19:02,008 --> 00:19:04,142 I didn't see him pull his car around, 308 00:19:04,244 --> 00:19:06,777 so I don't know how long he was out there. 309 00:19:10,650 --> 00:19:14,485 I just figured, you know, he probably drank too much 310 00:19:14,587 --> 00:19:16,454 and was sitting in his car, 311 00:19:16,556 --> 00:19:21,025 you know, sleeping it off, and that was fine. 312 00:19:21,127 --> 00:19:23,528 So I went back to work 313 00:19:23,630 --> 00:19:26,664 and started washing the floor at the time. 314 00:19:26,766 --> 00:19:29,033 And then I heard the bell on the door go off... 315 00:19:29,135 --> 00:19:31,402 ...which is unusual. 316 00:19:31,504 --> 00:19:35,973 I generally don't get people this time of the night, 317 00:19:36,075 --> 00:19:38,242 but I didn't feel alarmed. 318 00:19:38,344 --> 00:19:42,180 I didn't ever think that he would... 319 00:19:42,282 --> 00:19:43,915 Do what he did. 320 00:20:00,366 --> 00:20:04,535 This particular night, August 3, 1979... 321 00:20:05,972 --> 00:20:09,540 ...a man came into the store through the front door, 322 00:20:09,642 --> 00:20:13,644 and he didn't acknowledge me and walked immediately 323 00:20:13,746 --> 00:20:16,847 to the back of the store where the cooler is. 324 00:20:19,285 --> 00:20:21,953 He had just a small drink, 325 00:20:22,055 --> 00:20:26,424 probably the cheapest thing that you could have picked out, 326 00:20:26,526 --> 00:20:29,293 and he walked toward the counter. 327 00:20:31,631 --> 00:20:32,730 Five cents. 328 00:20:32,832 --> 00:20:34,265 When I first saw him, 329 00:20:34,367 --> 00:20:39,937 I thought I recognized his face in some way, 330 00:20:40,039 --> 00:20:42,306 somehow, some time in my life, 331 00:20:42,408 --> 00:20:45,743 but I didn't -- I didn't know him. 332 00:20:45,845 --> 00:20:50,081 He had a Jean jacket and blue jeans. 333 00:20:50,183 --> 00:20:54,151 He just looked like someone down on their luck, 334 00:20:54,254 --> 00:20:57,088 but nothing alarming. 335 00:20:57,190 --> 00:20:59,156 Thanks. Have a good night. 336 00:20:59,259 --> 00:21:04,061 As he's walking away, he turns around and says... 337 00:21:04,163 --> 00:21:05,663 Hey, aren't you Debbie's sister? 338 00:21:05,765 --> 00:21:07,632 Yeah, Debbie's my sister. 339 00:21:07,734 --> 00:21:10,268 And he says, "well, how's she doing? 340 00:21:10,370 --> 00:21:11,535 You know, how's she getting along?" 341 00:21:11,638 --> 00:21:13,504 Great, actually. She's doing really well. 342 00:21:13,606 --> 00:21:15,740 I'll tell her you said hey. 343 00:21:15,808 --> 00:21:18,409 What's your name again? 344 00:21:18,511 --> 00:21:21,045 This person wouldn't answer, but he kept standing there 345 00:21:21,147 --> 00:21:22,780 and standing there. 346 00:21:22,882 --> 00:21:25,449 I'm having some trouble with my car, 347 00:21:25,551 --> 00:21:27,451 you think you can help me for a minute? 348 00:21:27,553 --> 00:21:30,755 I'm sorry. I'm not supposed to leave the store. It's policy, 349 00:21:30,857 --> 00:21:34,125 but there's a guy right down the road that fixes up cars. 350 00:21:34,227 --> 00:21:36,227 You could give him a call. 351 00:21:36,329 --> 00:21:38,462 I told him, "here. Here's his card. 352 00:21:38,564 --> 00:21:41,265 Why don't you give him a call? You can use the store phone." 353 00:21:41,367 --> 00:21:45,303 And he just said, "no, no, I don't think I can afford that," 354 00:21:45,405 --> 00:21:46,370 or, "I don't need his help. 355 00:21:46,472 --> 00:21:48,606 I think I can do this on my own." 356 00:21:48,708 --> 00:21:49,774 And he left. 357 00:21:49,876 --> 00:21:50,908 Good luck. 358 00:21:53,212 --> 00:21:55,279 I get back to what I was doing, 359 00:21:55,381 --> 00:21:57,081 and I hear the doorbell go again. 360 00:21:58,318 --> 00:22:00,985 So he walks back in the store again. 361 00:22:01,087 --> 00:22:03,688 Hey, I could really use your help out here. 362 00:22:03,790 --> 00:22:05,323 I just need someone to start it, 363 00:22:05,425 --> 00:22:07,725 you know, while I'm under the hood. 364 00:22:07,827 --> 00:22:10,328 And, again, I offered him the card 365 00:22:10,430 --> 00:22:13,431 of the mechanic down the street. 366 00:22:13,533 --> 00:22:16,033 And, again, he refused. 367 00:22:16,135 --> 00:22:18,102 It's not turning over? 368 00:22:18,204 --> 00:22:19,236 No. 369 00:22:23,576 --> 00:22:26,911 So I thought to myself just for an instant, "okay, 370 00:22:27,013 --> 00:22:29,313 well, this guy is going to continue to come in 371 00:22:29,415 --> 00:22:31,115 and out of the store 372 00:22:31,217 --> 00:22:34,118 until I go out there and help him." 373 00:22:34,220 --> 00:22:36,554 So I said, "okay, okay, just for a second. 374 00:22:36,656 --> 00:22:38,155 I'm just going to do this for a second, 375 00:22:38,257 --> 00:22:41,325 so let's hurry up and get it done." 376 00:22:51,838 --> 00:22:54,438 I go out. I sit in his car. 377 00:22:54,540 --> 00:22:57,508 Got one foot on the ground, one foot in the car. 378 00:22:57,610 --> 00:23:00,978 The driver's-side door is open. He's got the hood up. 379 00:23:01,080 --> 00:23:05,015 He's looking inside of the car. And I'm waiting. 380 00:23:05,118 --> 00:23:09,186 I remember tapping my foot. "Come on, come on, come on." 381 00:23:09,288 --> 00:23:13,591 So I'm like, "aw, man, what the...Is the problem here?" 382 00:23:13,693 --> 00:23:17,828 And so I kind of look in between the crack in the door 383 00:23:17,930 --> 00:23:20,831 to see what he's doing. 384 00:23:20,933 --> 00:23:25,703 And when I looked at him, he wasn't looking in the car. 385 00:23:25,805 --> 00:23:29,774 He was looking all over the place, like, 386 00:23:29,876 --> 00:23:33,411 just looking around to make sure no one was around. 387 00:23:33,513 --> 00:23:38,682 And then I knew something bad was going to happen here. 388 00:23:38,785 --> 00:23:43,621 So I jumped out of the car 389 00:23:43,723 --> 00:23:50,060 and he grabbed me and he put a knife to my throat, hard, 390 00:23:50,163 --> 00:23:55,065 and I didn't want him to cut my throat, 391 00:23:55,168 --> 00:23:59,136 so I put my hand over the knife 392 00:23:59,238 --> 00:24:03,541 as best I could, and I kicked him. 393 00:24:03,676 --> 00:24:07,511 That didn't do a thing. All it did was make him more angry. 394 00:24:07,613 --> 00:24:10,314 And I knew then that this guy was serious. 395 00:24:21,627 --> 00:24:24,361 And when he put me in the car, I knew it. 396 00:24:27,099 --> 00:24:29,066 I knew I was in trouble. 397 00:24:35,441 --> 00:24:37,174 Once the subject had Donna, 398 00:24:37,276 --> 00:24:42,012 he went maybe about a mile down the road to this isolated area. 399 00:24:42,114 --> 00:24:44,715 It's what was known as a dumping ground. 400 00:24:44,817 --> 00:24:46,283 It has woods all around it. 401 00:24:46,385 --> 00:24:50,254 And then in the clearing, you'll see the gravel pit there. 402 00:24:50,356 --> 00:24:52,623 But it's totally engulfed in trees. 403 00:24:52,725 --> 00:24:55,392 It's an area waiting for criminals to come 404 00:24:55,495 --> 00:24:57,728 and do what they wanted to do there. 405 00:24:57,830 --> 00:24:59,330 I knew it was gravel. 406 00:24:59,432 --> 00:25:03,067 I could tell by the sound of it when we were driving down it. 407 00:25:03,169 --> 00:25:05,202 And then all of a sudden the car stopped. 408 00:25:05,304 --> 00:25:11,475 I am like, "okay, this is it. Okay, this is it. 409 00:25:11,577 --> 00:25:17,348 Either it's my final destination or he's going to let me go." 410 00:25:17,450 --> 00:25:21,719 He took me out of the car by force. 411 00:25:24,924 --> 00:25:26,423 No! Help! 412 00:25:26,526 --> 00:25:28,092 Let go! 413 00:25:28,194 --> 00:25:29,960 Please, no! 414 00:25:31,030 --> 00:25:33,864 Help! Help! Help! Help! 415 00:25:33,966 --> 00:25:36,834 And I mean, I was screaming. 416 00:25:36,936 --> 00:25:39,703 I mean, I was screaming at the top of my lungs. 417 00:25:39,805 --> 00:25:41,272 Help me! 418 00:25:41,374 --> 00:25:46,310 But I was alone against this very violent monster. 419 00:25:46,412 --> 00:25:53,817 He used a knife to tear my shirt and my convenience store smock 420 00:25:53,920 --> 00:25:59,089 off of me and took my pants off of me 421 00:25:59,191 --> 00:26:00,591 and... 422 00:26:02,228 --> 00:26:05,229 ...started sexually assaulting me. 423 00:26:05,331 --> 00:26:08,365 No! 424 00:26:11,837 --> 00:26:16,173 He continued to violently assault me over and over 425 00:26:16,275 --> 00:26:18,142 for a long period of time. 426 00:26:20,746 --> 00:26:24,548 And then, at that point, he stopped, everything stopped, 427 00:26:24,650 --> 00:26:32,289 and he released his body off of my small figure 428 00:26:32,391 --> 00:26:35,526 and started searching for something to the -- 429 00:26:35,628 --> 00:26:37,728 to the right of him. 430 00:26:37,830 --> 00:26:39,663 As he was pulling away from me, 431 00:26:39,765 --> 00:26:43,033 looking for this, whatever it was, 432 00:26:43,135 --> 00:26:46,103 I was able to slip out from under him, 433 00:26:46,205 --> 00:26:48,105 and I took off running. 434 00:26:51,143 --> 00:26:52,610 No! No! Aah! Aah! 435 00:26:52,712 --> 00:26:58,582 And that's when he grabbed me and he just was so angry, 436 00:26:58,684 --> 00:27:03,120 he started punching me and punching me, and I'm like, 437 00:27:03,222 --> 00:27:05,589 "my god," you know. 438 00:27:05,691 --> 00:27:08,125 Help me! Help me! 439 00:27:08,227 --> 00:27:10,828 No! No! No! 440 00:27:10,930 --> 00:27:14,765 Then he went directly to his car and opened his trunk. 441 00:27:14,867 --> 00:27:17,835 And at that moment I said, "okay, 442 00:27:17,937 --> 00:27:23,440 well, let's see, I'm going to be put in this trunk and murdered." 443 00:27:23,542 --> 00:27:25,542 How am I going to get out of that? 444 00:27:49,602 --> 00:27:54,004 I was really trying not to get back in that car. 445 00:27:54,106 --> 00:27:55,239 You want me in that car, 446 00:27:55,341 --> 00:27:58,509 you're going to have to do it on your own. 447 00:27:58,611 --> 00:28:00,110 But he didn't. 448 00:28:00,212 --> 00:28:04,782 Instead, he grabbed a very military blanket, 449 00:28:04,884 --> 00:28:10,220 gray, very mildewy, you could just smell it. 450 00:28:10,322 --> 00:28:13,657 And he laid that blanket on the ground... 451 00:28:18,297 --> 00:28:23,467 ...and then the sexual assault started over again 452 00:28:23,569 --> 00:28:24,735 for a long time, 453 00:28:24,837 --> 00:28:29,173 and it was painful and it hurt and... 454 00:28:29,275 --> 00:28:31,375 And I thought it was never going to end. 455 00:28:38,517 --> 00:28:41,919 And I just became a different person, 456 00:28:42,021 --> 00:28:44,388 I wasn't Donna ferres laying there anymore. 457 00:28:44,490 --> 00:28:47,524 I was I don't know who. I got away from it 458 00:28:47,626 --> 00:28:51,628 and was viewing it from a distance, 459 00:28:51,731 --> 00:28:54,431 but in fact, it was me. 460 00:28:54,500 --> 00:28:57,901 And I was hurt very badly. 461 00:28:59,171 --> 00:29:06,009 And at one point he said to me, "get up." 462 00:29:07,379 --> 00:29:10,114 Please. Please, no. Please. 463 00:29:10,216 --> 00:29:14,618 And as we're walking, he turned around 464 00:29:14,720 --> 00:29:17,321 and punched me in my stomach. 465 00:29:19,425 --> 00:29:22,226 That's what it felt like. Felt like a punch. 466 00:29:22,328 --> 00:29:25,829 I didn't feel the knife go in and out, 467 00:29:25,931 --> 00:29:28,732 but then I saw -- I started seeing all this blood. 468 00:29:33,139 --> 00:29:39,076 And he plunged the knife twice into my back, 469 00:29:39,178 --> 00:29:41,645 and I just curled up like a fetus. 470 00:29:41,747 --> 00:29:44,248 I knew there was a lot of blood coming out of me, 471 00:29:44,350 --> 00:29:47,718 and I could feel it rolling down my skin. 472 00:29:47,820 --> 00:29:52,890 And I said, "well, Donna, you have nothing to lose. 473 00:29:52,992 --> 00:29:55,626 I want you to just play dead. 474 00:29:55,728 --> 00:29:57,427 Play dead." 475 00:30:10,643 --> 00:30:14,278 He was face to face with me, and I had my eyes open. 476 00:30:14,380 --> 00:30:17,815 He did not know I was staring right at him. 477 00:30:17,917 --> 00:30:20,117 I didn't move, I didn't flinch. 478 00:30:20,219 --> 00:30:21,919 I thought to myself, 479 00:30:22,021 --> 00:30:24,221 "I know this guy's face." 480 00:30:24,323 --> 00:30:26,790 I knew he used to walk up and down our street. 481 00:30:26,892 --> 00:30:31,628 I just looked right into his eyes, 482 00:30:31,730 --> 00:30:35,332 and he didn't know anything, 483 00:30:35,434 --> 00:30:37,734 he really thought that I was deceased. 484 00:30:41,841 --> 00:30:45,742 So I laid there and I could see him. 485 00:30:45,845 --> 00:30:47,077 I could see him, I could see him, 486 00:30:47,179 --> 00:30:50,647 I could see him. 487 00:30:50,749 --> 00:30:52,149 And then I couldn't. 488 00:30:52,251 --> 00:30:55,219 And then he went out of range. 489 00:30:55,321 --> 00:30:59,790 And that's when I listened. 490 00:30:59,892 --> 00:31:03,327 Listening for him to start his car. 491 00:31:03,429 --> 00:31:05,929 I never heard him start the car. 492 00:31:11,237 --> 00:31:14,471 All of a sudden, a dog started barking. 493 00:31:17,543 --> 00:31:21,445 I'm like, "a dog? Must be a house nearby. 494 00:31:21,547 --> 00:31:24,481 Got to be a house." 495 00:31:24,583 --> 00:31:28,652 And then because of that dog kept barking, 496 00:31:28,754 --> 00:31:31,388 I mean, like, like it was barking at somebody... 497 00:31:33,459 --> 00:31:38,562 I said, "okay, well, that must be some kind of sign. 498 00:31:38,664 --> 00:31:43,200 I got to get up, and I got to take my chances." 499 00:31:43,302 --> 00:31:47,371 And I had to say goodbye to my family 500 00:31:47,473 --> 00:31:51,808 and I had to ask god for forgiveness. 501 00:31:53,379 --> 00:31:54,678 If he's still here, 502 00:31:54,813 --> 00:31:57,681 well, you know, I've already said my goodbyes 503 00:31:57,783 --> 00:32:00,250 and -- 504 00:32:00,352 --> 00:32:05,122 and, you know, I've done my prayers, my hail Marys, 505 00:32:05,224 --> 00:32:08,392 and I'll take the chance. 506 00:32:08,494 --> 00:32:10,961 And I did. And I got up. 507 00:32:17,569 --> 00:32:21,171 I couldn't believe the blood that was coming out of me. 508 00:32:21,273 --> 00:32:23,240 I didn't have my glasses, 509 00:32:23,342 --> 00:32:26,343 so I couldn't see beyond the trees. 510 00:32:28,714 --> 00:32:32,482 When the dog barked, I could follow that sound. 511 00:32:35,854 --> 00:32:37,087 I was so tired. 512 00:32:37,189 --> 00:32:41,191 I knew I was dying, and I had to get to that dog. 513 00:33:14,259 --> 00:33:15,993 As I'm going through the woods, 514 00:33:16,095 --> 00:33:17,627 I don't know how far I needed to go 515 00:33:17,730 --> 00:33:19,863 to get to that sound of the dog. 516 00:33:19,965 --> 00:33:21,932 I was trying to do everything very quietly 517 00:33:22,034 --> 00:33:25,135 'cause I still didn't know if he left. 518 00:33:32,378 --> 00:33:33,944 I got through the woods. 519 00:33:34,079 --> 00:33:35,412 There was a road in front of me, 520 00:33:35,514 --> 00:33:37,414 and I could see the houses. 521 00:33:41,353 --> 00:33:46,023 But I didn't hear the dog anymore. 522 00:33:46,125 --> 00:33:50,627 So I always wondered, was that fate? 523 00:33:50,729 --> 00:33:54,398 Did god help me through that? 524 00:33:54,466 --> 00:33:55,866 Was that dog really there? 525 00:33:55,968 --> 00:33:58,902 I'll never know. 526 00:33:59,004 --> 00:34:03,006 But I got through and I run to this house 527 00:34:03,108 --> 00:34:05,609 and I start banging on the door. 528 00:34:05,711 --> 00:34:10,147 A man came down, and he pulled away one of the curtains 529 00:34:10,249 --> 00:34:11,748 and looked out at me. 530 00:34:11,850 --> 00:34:15,218 And I said, "I'm really sorry to bother you. 531 00:34:15,320 --> 00:34:16,853 I've been stabbed. 532 00:34:16,955 --> 00:34:19,790 I need you to call me an ambulance. 533 00:34:19,892 --> 00:34:23,026 Please call me an ambulance." 534 00:34:23,128 --> 00:34:24,961 And then that's when I said, 535 00:34:25,064 --> 00:34:26,696 "I'm probably not going to make it. 536 00:34:26,799 --> 00:34:28,965 Would you call my mother? 537 00:34:29,068 --> 00:34:31,802 Tell her that I love her." 538 00:34:38,911 --> 00:34:40,844 When the police officers arrive, 539 00:34:40,946 --> 00:34:42,379 as they were holding her hand, 540 00:34:42,481 --> 00:34:46,049 she said, "I was raped. I was stabbed. 541 00:34:46,151 --> 00:34:49,453 The guy's about 5'8". He weighs about 150 pounds." 542 00:34:49,555 --> 00:34:51,354 And that she was pretty sure he was 543 00:34:51,457 --> 00:34:54,591 from the ferndale Avenue area. 544 00:34:54,693 --> 00:34:57,394 She did not -- she could not remember his name. 545 00:34:57,496 --> 00:34:59,463 And she gave him the description of the car, 546 00:34:59,565 --> 00:35:01,398 also, that he was driving. 547 00:35:01,500 --> 00:35:06,736 She did all this before she was put in a helicopter. 548 00:35:06,839 --> 00:35:10,373 There was a very loud knock on my door. 549 00:35:10,476 --> 00:35:12,909 There was two policemen, 550 00:35:13,011 --> 00:35:14,544 and they come in to tell me that, 551 00:35:14,646 --> 00:35:15,946 "there has been an accident 552 00:35:16,048 --> 00:35:19,583 where your sister Donna was working. 553 00:35:19,685 --> 00:35:23,186 Your sister has been flown to shock trauma." 554 00:35:23,288 --> 00:35:28,758 They didn't tell me at this point what exactly happened. 555 00:35:28,861 --> 00:35:32,795 It was absolutely horrible. I didn't know what to do. 556 00:35:32,898 --> 00:35:36,966 All I knew what I could do was drive to the hospital. 557 00:35:47,312 --> 00:35:50,280 When I woke up, I was in a hospital bed, 558 00:35:50,382 --> 00:35:54,885 and I was in a lot of pain 559 00:35:54,987 --> 00:35:57,521 and my sister came into the room. 560 00:35:57,623 --> 00:35:58,955 Hey. 561 00:35:59,057 --> 00:36:00,891 Hey. 562 00:36:00,993 --> 00:36:03,160 Hey, you're going to be okay, okay? 563 00:36:03,262 --> 00:36:08,665 She said, "the detectives asked me to come in and talk to you." 564 00:36:08,767 --> 00:36:10,200 She said, "they got to find out who did this 565 00:36:10,302 --> 00:36:11,968 so they can catch him." 566 00:36:12,070 --> 00:36:16,106 They gave me a list of questions to ask her, 567 00:36:16,208 --> 00:36:18,175 well, Donna couldn't talk. 568 00:36:18,277 --> 00:36:24,681 The nurse suggested Donna blink once for "yes," twice for "no." 569 00:36:24,783 --> 00:36:26,683 So we tried doing it. 570 00:36:26,785 --> 00:36:29,019 Do you know the person that did this to you? 571 00:36:32,157 --> 00:36:34,157 Did Chet do this to you? 572 00:36:43,035 --> 00:36:45,535 Did he live in our neighborhood? 573 00:36:45,637 --> 00:36:47,137 She went like this. 574 00:36:47,239 --> 00:36:50,840 She raised this hand and went like this. 575 00:36:50,943 --> 00:36:54,344 And I said, "that crazy guy, Kenny?" 576 00:36:54,446 --> 00:36:55,845 Crazy Kenny? 577 00:36:58,450 --> 00:37:01,284 It was crazy Kenny? It was crazy Kenny? 578 00:37:01,386 --> 00:37:03,820 Kenny was always at the convenience store 579 00:37:03,922 --> 00:37:05,088 where we grew up at. 580 00:37:05,190 --> 00:37:07,724 We'd go to the store to get anything 581 00:37:07,826 --> 00:37:10,327 or to meet anybody at this store. 582 00:37:10,429 --> 00:37:11,494 He was there. 583 00:37:11,597 --> 00:37:15,899 He just just -- just always -- he looked crazy. 584 00:37:16,001 --> 00:37:17,567 I'm going to -- I'm going to tell the detectives. 585 00:37:17,669 --> 00:37:19,669 I'm going to be right back, okay? 586 00:37:19,771 --> 00:37:21,071 I'm going to be right back. 587 00:37:21,173 --> 00:37:24,140 I contacted the detectives right away, 588 00:37:24,243 --> 00:37:26,176 and I said, "his name is Kenny. 589 00:37:26,278 --> 00:37:29,279 He is the one that tried to kill her." 590 00:37:29,381 --> 00:37:31,548 And they said, "Kenneth Morgan." 591 00:37:39,258 --> 00:37:43,727 The night of the incident with Donna, Kenny Morgan 592 00:37:43,829 --> 00:37:45,262 had peeked in a couple windows 593 00:37:45,364 --> 00:37:46,663 down the road from there. 594 00:37:49,468 --> 00:37:53,903 The description that we got from the complainants was identical 595 00:37:54,006 --> 00:37:56,406 to what Donna gave US of Kenny Morgan. 596 00:37:59,678 --> 00:38:02,045 We contacted some of our informants 597 00:38:02,147 --> 00:38:04,814 trying to find Kenny Morgan. 598 00:38:04,916 --> 00:38:06,016 He was in Baltimore city. 599 00:38:06,118 --> 00:38:10,620 Two detectives went and they walked up on the house 600 00:38:10,722 --> 00:38:13,657 and he was sitting right there watching television. 601 00:38:13,759 --> 00:38:16,559 And he said, "I've been waiting for you." 602 00:38:16,628 --> 00:38:19,095 Kenneth Morgan told US everything that happened. 603 00:38:21,233 --> 00:38:24,734 That night, he went to another convenience store 604 00:38:24,870 --> 00:38:27,937 that was two miles north of Donna's store, 605 00:38:28,040 --> 00:38:29,739 he pulled in the parking lot. 606 00:38:29,841 --> 00:38:33,109 He sat there for a few minutes. There was people in the store. 607 00:38:33,178 --> 00:38:38,581 He saw a really nice-looking girl working behind the counter. 608 00:38:38,684 --> 00:38:41,418 He decided that that's who he was going to take. 609 00:38:41,520 --> 00:38:42,819 But the store was too busy. 610 00:38:42,921 --> 00:38:45,889 And he just said, "you know, I can't do this. 611 00:38:45,991 --> 00:38:48,158 I'll go up to the next one." 612 00:38:48,260 --> 00:38:53,330 He goes up to the next one, and here's Donna all by herself. 613 00:38:53,432 --> 00:38:55,131 Nobody around. 614 00:38:55,233 --> 00:38:57,634 He knew what he was going to do. 615 00:38:57,703 --> 00:39:00,370 I don't see any ifs, ands, or buts that he had 616 00:39:00,472 --> 00:39:01,771 anything else in his mind 617 00:39:01,873 --> 00:39:04,641 other than raping her and killing her. 618 00:39:11,850 --> 00:39:13,750 The prosecutor said, 619 00:39:13,852 --> 00:39:15,952 "we're going to do a plea bargain." 620 00:39:16,054 --> 00:39:20,290 I said, "no, no, no, no. None of this is fair." 621 00:39:20,392 --> 00:39:22,492 And Donna demanded to see the attorney 622 00:39:22,594 --> 00:39:25,628 that was handling the case, and she told him, 623 00:39:25,731 --> 00:39:29,265 "no. No plea bargain. Do you know what he did to me? 624 00:39:29,368 --> 00:39:32,001 Do you know how many scars I have on my body? 625 00:39:32,104 --> 00:39:34,204 Do you know what my life is like?" 626 00:39:34,306 --> 00:39:38,007 And the state's attorney said, "you're absolutely right. 627 00:39:38,110 --> 00:39:39,609 We'll go to trial." 628 00:39:55,594 --> 00:40:00,163 He is still living in a Maryland correctional facility, 629 00:40:00,265 --> 00:40:03,600 and he will be there for the rest of his life, 630 00:40:03,702 --> 00:40:09,539 and this has given me strength and power to be who I am today. 631 00:40:09,641 --> 00:40:14,110 I took a stand against the system. 632 00:40:14,212 --> 00:40:16,780 I took a stand where I didn't even realize 633 00:40:16,882 --> 00:40:18,982 that I had the strength to do it, 634 00:40:19,084 --> 00:40:23,219 but I did it because I knew 635 00:40:23,321 --> 00:40:26,389 and only I know what I went through that night. 636 00:40:28,059 --> 00:40:29,426 Donna ferres today 637 00:40:29,528 --> 00:40:33,963 is one of the greatest people I know because 638 00:40:34,065 --> 00:40:38,001 what she's going through -- and she's fighting a fight. 639 00:40:38,103 --> 00:40:42,372 She's campaigned for new laws. 640 00:40:42,474 --> 00:40:45,508 She's appeared at prosecutors' offices with victims. 641 00:40:45,610 --> 00:40:49,279 She goes, and she'll assist victims 642 00:40:49,381 --> 00:40:52,148 that had, you know, been raped, 643 00:40:52,250 --> 00:40:54,784 kidnapped, assaulted. 644 00:40:54,886 --> 00:40:58,521 She'll assist them, you know, in courts. 645 00:40:58,623 --> 00:41:03,226 She's dedicated her life to healing other innocent women. 646 00:41:03,328 --> 00:41:07,330 She's never stopped, and she never will. 647 00:41:07,432 --> 00:41:12,035 People say to me, "what keeps you going, Donna?" 648 00:41:12,137 --> 00:41:16,806 And I say one thing -- never be afraid to stand up for yourself. 649 00:41:18,777 --> 00:41:22,745 You regain all your strength and power that way. 650 00:41:22,848 --> 00:41:24,781 And I do feel powerful today. 49349

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.