All language subtitles for 720 (3)_516151121121212121211000014

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,568 --> 00:00:49,664 Thank you so much for speaking with me high 2 00:00:52,992 --> 00:00:55,552 I was looking at your profile and 3 00:00:56,064 --> 00:00:58,112 I have to say that I'm impressed 4 00:00:59,136 --> 00:01:02,208 But I just have a few questions 5 00:01:02,720 --> 00:01:04,512 Before I make my final decision 6 00:01:05,024 --> 00:01:08,352 There's just so many prospects on his breathing app 7 00:01:08,864 --> 00:01:11,936 You can never be too careful on the internet with these things 8 00:01:13,728 --> 00:01:19,360 I want the very best for my girl and I won't accept anything less 9 00:01:20,896 --> 00:01:25,248 I want a stud not a dud 10 00:01:27,296 --> 00:01:31,136 Beyond season breeding games 11 00:01:32,160 --> 00:01:32,928 Well 12 00:01:33,184 --> 00:01:34,976 I'd like to speed up the process 13 00:01:35,232 --> 00:01:38,304 Get her pregnant with his few tries as possible 14 00:01:38,816 --> 00:01:42,912 So strong Darrell semen is a mess 15 00:01:45,472 --> 00:01:46,752 That's good to hear 16 00:01:47,264 --> 00:01:48,800 You gotten how many apartment 17 00:01:50,336 --> 00:01:54,688 Impressive when can we arrange a breeding session 18 00:01:55,968 --> 00:01:59,552 This afternoon that works for me 19 00:02:01,344 --> 00:02:04,672 Well I look forward to meeting you too Ryan 20 00:02:06,208 --> 00:02:06,976 See you soon 21 00:02:10,560 --> 00:02:16,704 Nelly have a special surprise for you 22 00:02:26,688 --> 00:02:29,504 You look so beautiful dear 23 00:02:29,760 --> 00:02:32,064 Perfect for your special surprise 24 00:02:32,320 --> 00:02:37,696 Come on Mom was the surprise are we going out or staying in 25 00:02:37,952 --> 00:02:39,232 In fact 26 00:02:39,488 --> 00:02:42,560 I finally found us the perfect breeder 27 00:02:47,680 --> 00:02:49,216 Do you think God would approve 28 00:02:49,984 --> 00:02:51,776 Of course he would 29 00:02:52,288 --> 00:02:56,128 I know you still miss him but it's important for you to move on 30 00:02:56,384 --> 00:02:57,664 Just like I did 31 00:02:58,688 --> 00:03:03,296 Even though I was only married to him for a couple years before his passing 32 00:03:03,808 --> 00:03:06,368 I'm grateful because I got to raise 33 00:03:06,624 --> 00:03:08,672 A wonderful step daughter 34 00:03:11,744 --> 00:03:13,792 I'm so grateful to have such a great mom 35 00:03:14,304 --> 00:03:15,584 I want to help you 36 00:03:16,864 --> 00:03:18,656 I think I'm ready 37 00:03:18,912 --> 00:03:20,704 You know how important 38 00:03:20,960 --> 00:03:26,080 Having a child is to me especially after I found out I couldn't naturally 39 00:03:27,360 --> 00:03:32,224 Part of the reason I married your father was to have a daughter to raise my very own 40 00:03:32,992 --> 00:03:33,760 You 41 00:03:37,088 --> 00:03:39,392 You're getting older and soon 42 00:03:40,160 --> 00:03:43,744 You'll be to the age where you won't meet your poor mother anymore 43 00:03:44,256 --> 00:03:47,840 And I feel like I have so much love left to give still 44 00:03:49,376 --> 00:03:51,424 I want to have another child 45 00:03:52,960 --> 00:03:58,336 So we can have someone to carry on your father's genes as a way to remember him 46 00:03:58,848 --> 00:04:01,152 And his jeans are in you 47 00:04:02,432 --> 00:04:05,504 Don't you want to have a bigger family too 48 00:04:05,760 --> 00:04:06,784 The honor him 49 00:04:09,088 --> 00:04:09,600 I do 50 00:04:11,136 --> 00:04:13,952 Well then that settles the matter 51 00:04:16,512 --> 00:04:18,047 Going to be 52 00:04:18,303 --> 00:04:19,327 So special 53 00:04:23,167 --> 00:04:24,447 That must be home 54 00:04:41,599 --> 00:04:44,159 This way 55 00:04:47,231 --> 00:04:49,535 Go ahead and stand up 56 00:04:51,583 --> 00:04:57,727 Now this is Rowan Rowan 57 00:04:57,983 --> 00:05:04,127 Rowan you can inspect Melanie and see that she's exactly how she is 58 00:05:10,783 --> 00:05:16,927 In good shape 59 00:05:17,183 --> 00:05:23,327 Good breeding age 60 00:05:23,583 --> 00:05:29,727 When the younger breaks in the womb 61 00:05:45,343 --> 00:05:46,367 I have to make sure 62 00:05:46,623 --> 00:05:47,903 But I expect you probably 63 00:06:19,647 --> 00:06:20,671 She'll do nicely 64 00:06:26,815 --> 00:06:30,143 We get to inspect U2 65 00:06:30,655 --> 00:06:33,215 Have to make sure nothing was Photoshop 66 00:07:46,431 --> 00:07:48,991 He loves you nicely 67 00:07:49,247 --> 00:07:50,271 Satisfied 68 00:07:50,527 --> 00:07:51,551 What I see 69 00:07:52,319 --> 00:07:53,087 Nelly 70 00:07:53,343 --> 00:07:54,111 What do you think 71 00:07:58,207 --> 00:08:00,511 Very new to all of this 72 00:08:01,023 --> 00:08:02,815 I get nervous on the Sun 73 00:08:07,167 --> 00:08:10,495 Why don't you go ahead and 74 00:08:11,519 --> 00:08:13,311 Too little for play Maybe 75 00:08:13,567 --> 00:08:14,847 Oral tumor 76 00:08:17,919 --> 00:08:19,199 Okay sweetie 77 00:08:19,455 --> 00:08:19,967 Do it 78 00:08:20,991 --> 00:08:22,271 Forever family 79 00:08:22,783 --> 00:08:24,319 A family's future 80 00:08:39,935 --> 00:08:40,959 All right here 81 00:08:53,503 --> 00:08:54,783 Is Iran great 82 00:09:04,767 --> 00:09:06,815 Mommy loves you so much 83 00:09:30,879 --> 00:09:31,903 Dreamgirls 84 00:09:33,951 --> 00:09:37,535 I'm so proud of you making mommy really proud 85 00:09:56,991 --> 00:09:58,783 I don't know how I'm going to fit in here 86 00:10:02,111 --> 00:10:07,999 Have to keep warming up 87 00:10:09,791 --> 00:10:13,119 Doing great I know you can do it 88 00:10:13,375 --> 00:10:15,167 I know you love mommy 89 00:10:18,751 --> 00:10:20,543 I said honey 90 00:10:30,527 --> 00:10:31,807 Minecraft 91 00:10:50,751 --> 00:10:55,359 Why don't you go ahead and give it a try real time 92 00:10:55,615 --> 00:10:57,919 You got this baby mommy's right here 93 00:11:12,255 --> 00:11:18,399 Enjoying great free 94 00:11:29,151 --> 00:11:31,711 I know you can do it 95 00:11:33,503 --> 00:11:36,063 So f****** time 96 00:11:39,903 --> 00:11:41,439 She is wearing today 97 00:11:49,375 --> 00:11:50,143 Nightmare 98 00:11:52,959 --> 00:11:59,103 GTA V 99 00:12:00,127 --> 00:12:01,663 You want Mommy to help 100 00:12:01,919 --> 00:12:03,455 That make it better 101 00:12:31,871 --> 00:12:33,151 Mommy 102 00:12:40,575 --> 00:12:46,719 I've got your mama's got you 103 00:12:46,975 --> 00:12:53,119 Octonauts toys like that 104 00:13:01,311 --> 00:13:07,455 You can handle it I believe in you and Mom special girl 105 00:13:19,231 --> 00:13:25,375 Scott Newman. 106 00:14:18,367 --> 00:14:20,415 How are you feeling baby 107 00:14:21,439 --> 00:14:22,207 Hertz logo 108 00:14:24,511 --> 00:14:27,327 Do you want me to take away some of the pain 109 00:14:27,583 --> 00:14:28,095 Help you 110 00:14:31,423 --> 00:14:33,215 Metal Gear fan 111 00:14:42,175 --> 00:14:43,967 Watch How I doing okay 112 00:14:44,223 --> 00:14:45,503 Padme back 113 00:14:48,831 --> 00:14:50,111 Love yourself 114 00:14:53,951 --> 00:14:55,487 Just watch Mommy 115 00:15:16,735 --> 00:15:17,503 Nice 116 00:17:42,399 --> 00:17:45,727 Are you ready to get my mom 117 00:18:14,399 --> 00:18:20,543 So bad 118 00:18:33,087 --> 00:18:39,231 Such a beautiful baby 119 00:19:50,655 --> 00:19:54,751 The baby 120 00:21:00,287 --> 00:21:02,079 So glad you made it 121 00:21:20,512 --> 00:21:26,656 Really good 122 00:22:04,544 --> 00:22:06,848 Right 123 00:23:16,480 --> 00:23:21,088 Can't natural just like your mother 124 00:24:02,048 --> 00:24:07,424 Rachel good 125 00:24:44,800 --> 00:24:47,616 Good night 126 00:26:06,720 --> 00:26:12,864 How does that feel 127 00:26:14,400 --> 00:26:20,544 This is how your father and I used to do it when we were trying to have a baby 128 00:26:21,056 --> 00:26:24,128 But you know that didn't work out for us 129 00:26:24,640 --> 00:26:29,248 I didn't work out for you though 130 00:27:05,344 --> 00:27:09,440 You know you're going to make some money 131 00:27:21,472 --> 00:27:27,616 Where do I go 132 00:28:06,016 --> 00:28:09,600 Imagine baby making 133 00:30:37,056 --> 00:30:40,640 Is this 134 00:31:21,856 --> 00:31:25,952 Mommy rabbit 135 00:32:25,088 --> 00:32:27,392 Young Money 136 00:32:29,184 --> 00:32:30,720 I do 137 00:34:24,384 --> 00:34:30,528 Mickey Mouse 138 00:35:03,296 --> 00:35:09,440 How to make 139 00:36:07,552 --> 00:36:10,368 Drawing 140 00:36:44,416 --> 00:36:50,560 How to get the wet from a girl 141 00:37:17,696 --> 00:37:20,256 So 142 00:37:26,656 --> 00:37:29,984 I want to say one more thing baby okay 143 00:37:32,032 --> 00:37:35,360 I want to hear you say what 144 00:37:36,640 --> 00:37:38,432 What's edamame 145 00:40:10,240 --> 00:40:13,056 Are you ready to put your seed in my daughter 146 00:40:36,608 --> 00:40:42,240 1 147 00:41:32,160 --> 00:41:38,304 Oh 148 00:44:57,727 --> 00:44:59,775 Looks like it went all the way 149 00:45:00,031 --> 00:45:03,871 I found some very good time 150 00:45:04,127 --> 00:45:06,175 Little beginner's luck 151 00:45:06,431 --> 00:45:08,479 We will have a baby 152 00:45:08,991 --> 00:45:10,527 And if not 153 00:45:11,295 --> 00:45:14,623 Keep trying again against McCann 154 00:45:14,879 --> 00:45:21,023 However long it takes 9306

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.