All language subtitles for [English] Period Of Adjustment [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,267 --> 00:00:02,602 [ROARS] 2 00:00:05,438 --> 00:00:07,173 [ROARS] 3 00:00:26,626 --> 00:00:27,894 [BUZZER SOUNDING] 4 00:01:57,316 --> 00:01:58,585 [BLOWS NOSE] 5 00:02:03,222 --> 00:02:04,457 [BUZZER SOUNDING] 6 00:02:11,831 --> 00:02:13,366 [BUZZER SOUNDING OUT BRIDAL MARCH] 7 00:02:16,168 --> 00:02:17,804 [BRIDAL MARCH PLAYING] 8 00:02:27,380 --> 00:02:28,748 Guests: AW. 9 00:02:32,451 --> 00:02:34,487 [VOICES INDISTINCT BENEATH MUSIC] 10 00:02:38,892 --> 00:02:40,160 [CHEERING] 11 00:02:53,940 --> 00:02:54,974 OH... 12 00:02:55,041 --> 00:02:56,976 MRS. SLOVATNY! 13 00:03:02,882 --> 00:03:04,016 ALRIGHT, ALRIGHT! 14 00:03:04,083 --> 00:03:05,351 BREAK IT UP. 15 00:03:05,417 --> 00:03:08,520 YOU'RE GOING ON OUR HONEYMOON WITH ME. 16 00:03:08,587 --> 00:03:12,892 COME ON. 17 00:03:12,958 --> 00:03:13,893 OH! 18 00:03:13,959 --> 00:03:14,960 OH. 19 00:03:15,027 --> 00:03:16,396 [WOMEN SQUEALING] 20 00:03:22,635 --> 00:03:23,569 BYE-BYE! 21 00:03:23,636 --> 00:03:24,570 GOOD-BYE! 22 00:03:24,636 --> 00:03:25,571 BYE! 23 00:03:25,638 --> 00:03:26,572 BYE-BYE! 24 00:03:26,638 --> 00:03:27,573 BYE! 25 00:03:27,640 --> 00:03:28,907 BYE-BYE! 26 00:03:28,974 --> 00:03:30,343 BYE-BYE! 27 00:03:31,910 --> 00:03:33,279 ISABEL... 28 00:03:33,345 --> 00:03:35,281 THIS IS A 1939 29 00:03:35,348 --> 00:03:37,282 BLACK CADILLAC STATION WAGON. 30 00:03:37,349 --> 00:03:38,784 IT'S NOT A HEARSE. 31 00:03:38,851 --> 00:03:40,286 BUT IF IT... 32 00:03:40,352 --> 00:03:42,621 IF IT COMES FROM BURT MYERS' MORTUARY-- 33 00:03:42,688 --> 00:03:44,857 THEN IT'S A GREAT BUY AT 500 BUCKS, 34 00:03:44,924 --> 00:03:46,125 'CAUSE IT STANDS TO REASON 35 00:03:46,192 --> 00:03:48,794 THAT WHOEVER DROVE IT FOR BURT MYERS' MORTUARY 36 00:03:48,861 --> 00:03:50,530 WAS NO HOT-RODDING KID. 37 00:03:52,331 --> 00:03:53,632 LOOK, LITTLE BIT, 38 00:03:53,699 --> 00:03:56,268 SAY YOU CARRY COAL A COUPLE OF TIMES IN A-- 39 00:03:56,335 --> 00:03:57,770 IN A THUNDERBIRD. 40 00:03:57,837 --> 00:03:59,071 DOESN'T NECESSARILY 41 00:03:59,138 --> 00:04:01,107 MAKE THE THUNDERBIRD A COAL TRUCK, DOES IT? 42 00:04:01,173 --> 00:04:02,108 NO. 43 00:04:02,175 --> 00:04:04,209 BUT IF... 44 00:04:04,276 --> 00:04:06,212 BUT IF THIS CAR... 45 00:04:06,279 --> 00:04:10,716 HAS GONE 147,000 MILES... 46 00:04:10,783 --> 00:04:12,051 WHAT WAS CARRIED IN IT 47 00:04:12,118 --> 00:04:15,288 WAS CARRIED IN IT MORE THAN A COUPLE OF TIMES. 48 00:04:17,623 --> 00:04:19,158 IT'S NOT THAT I MIND, GEORGE, 49 00:04:19,225 --> 00:04:20,826 IT'S JUST THAT... 50 00:04:20,892 --> 00:04:23,295 IT WAS SUCH A SURPRISE. 51 00:04:23,362 --> 00:04:25,664 I MEAN, AT FIRST GLANCE, RIGHT AFTER GETTING MARRIED. 52 00:04:25,731 --> 00:04:28,734 OH, YOU SURE WERE HAPPY ABOUT THAT, TOO. 53 00:04:28,801 --> 00:04:30,235 BAWLING OVER THAT HEAD NURSE 54 00:04:30,302 --> 00:04:32,571 LIKE SHE WAS YOUR LAST FRIEND IN THE WORLD. 55 00:04:32,638 --> 00:04:34,574 AND AFTER TELLING ME 100 TIMES 56 00:04:34,640 --> 00:04:36,575 WHAT A BLOOD-SUCKING OLD HARPY SHE IS. 57 00:04:36,642 --> 00:04:39,244 WELL, I'M SORRY YOU THINK I'M A HYPOCRITE. 58 00:04:39,311 --> 00:04:41,080 NO, LITTLE BIT, I DIDN'T CALL YOU-- 59 00:04:41,147 --> 00:04:43,382 IT'S JUST I HAD A MOMENT OF FEELING LONELY-- 60 00:04:43,449 --> 00:04:45,751 GETTING MARRIED WITHOUT DADDY 61 00:04:45,818 --> 00:04:47,252 OR POOR MAMA BEING THERE 62 00:04:47,319 --> 00:04:49,254 AND GOING OFF TO A STRANGE PLACE... 63 00:04:49,321 --> 00:04:51,190 WAIT. YOU PICKED MIAMI! 64 00:04:51,257 --> 00:04:54,693 WITH A STRANGE MAN I'M NOT EVEN RELATED TO... 65 00:04:54,760 --> 00:04:56,362 IN A HEARSE! 66 00:04:56,429 --> 00:04:57,764 ALL OF A SUDDEN, 67 00:04:57,830 --> 00:05:00,366 I THOUGHT AT LEAST I KNOW MRS. SLOVATNY. 68 00:05:00,433 --> 00:05:02,401 MAYBE YOU SHOULD BE GOING TO MIAMI, FLORIDA 69 00:05:02,467 --> 00:05:04,203 WITH MRS. SLOVATNY. 70 00:05:04,270 --> 00:05:06,405 I DON'T WANNA GO WITH MRS. SLOVATNY. 71 00:05:06,472 --> 00:05:08,707 I WANNA GO WITH YOU 'CAUSE I LOVE YOU-- 72 00:05:08,774 --> 00:05:10,709 WHICH IS WHY I MARRIED YOU! 73 00:05:10,776 --> 00:05:12,211 ONLY THAT LITTLE FACT 74 00:05:12,278 --> 00:05:14,179 WOULD BE A LITTLE EASIER TO REMEMBER 75 00:05:14,246 --> 00:05:15,715 IF YOU'D STOP SHOUTING AT ME! 76 00:05:15,782 --> 00:05:17,049 WHO'S SHOUTING?! 77 00:05:17,116 --> 00:05:19,385 'CAUSE I'M NOT USED TO BEING SHOUTED AT! 78 00:05:19,452 --> 00:05:20,753 [SNIFFLES] 79 00:05:22,789 --> 00:05:25,157 [TURNS RADIO ON] 80 00:05:25,224 --> 00:05:27,059 Singers: ♪ JINGLE BELLS, JINGLE BELLS ♪ 81 00:05:27,126 --> 00:05:29,128 A RADIO IN A... 82 00:05:29,195 --> 00:05:31,430 ♪ OH, WHAT FUN IT IS TO RIDE ♪ 83 00:05:31,497 --> 00:05:33,432 ♪ IN A ONE-HORSE OPEN SLEIGH ♪ 84 00:05:33,499 --> 00:05:35,501 ♪ JINGLE BELLS, JINGLE BELLS ♪ 85 00:05:35,568 --> 00:05:37,236 ♪ JINGLE ALL THE WAY ♪ 86 00:05:37,303 --> 00:05:39,071 I GUESS THEY MUST'VE PLAYED IT 87 00:05:39,138 --> 00:05:40,339 ON THE WAY BACK. 88 00:05:40,406 --> 00:05:41,607 ♪ IN A ONE-HORSE OPEN SLEIGH ♪ 89 00:05:41,674 --> 00:05:44,109 ♪ DASHING THROUGH THE SNOW ♪ 90 00:05:44,176 --> 00:05:46,145 ♪ IN A ONE-HORSE OPEN SLEIGH ♪ 91 00:05:46,212 --> 00:05:48,348 ♪ O'ER THE FIELDS WE GO... ♪ 92 00:05:56,289 --> 00:05:58,391 [CHRISTMAS MUSIC PLAYING ON RADIO] 93 00:05:59,592 --> 00:06:02,261 OHH. THINK IT'LL BE A WHITE CHRISTMAS, HONEY? 94 00:06:02,328 --> 00:06:03,596 WON'T MATTER TO US. 95 00:06:03,663 --> 00:06:06,265 WE GONNA BE LYING ON THE NICE, WARM SAND 96 00:06:06,332 --> 00:06:08,501 IN MIAMI, FLORIDA. 97 00:06:08,567 --> 00:06:09,702 HMM. 98 00:06:09,769 --> 00:06:11,203 HEY, LITTLE BIT, 99 00:06:11,270 --> 00:06:13,205 TAKE A LOOK BACK AT ST. LOUIS. 100 00:06:13,272 --> 00:06:15,174 MAY BE YOUR LAST LOOK. 101 00:06:15,241 --> 00:06:16,208 I DID IT, HONEY. 102 00:06:16,275 --> 00:06:18,811 I QUIT MY JOB YESTERDAY. 103 00:06:20,946 --> 00:06:22,715 GEORGE HAVERSTICK. 104 00:06:22,781 --> 00:06:25,551 YEP. 105 00:06:25,617 --> 00:06:28,721 I DON'T THINK THAT'S ONE BIT AMUSING. 106 00:06:28,788 --> 00:06:30,389 I'M TELLIN-- 107 00:06:30,456 --> 00:06:32,224 GEORGE, I... 108 00:06:32,291 --> 00:06:35,561 I THOUGHT MARRIED PEOPLE WERE SUPPOSED TO... 109 00:06:35,628 --> 00:06:38,397 DISCUSS IMPORTANT DECISIONS WITH EACH OTHER. 110 00:06:38,463 --> 00:06:39,665 4:00 YESTERDAY AFTERNOON, 111 00:06:39,732 --> 00:06:41,800 WHEN I MADE THAT PARTICULAR DECISION, 112 00:06:41,867 --> 00:06:43,035 WE WEREN'T MARRIED. 113 00:06:43,102 --> 00:06:44,536 WELL, WE ARE NOW. 114 00:06:44,603 --> 00:06:45,571 OH, THAT'S THE TRUTH. 115 00:06:45,637 --> 00:06:47,540 OH. 116 00:06:47,606 --> 00:06:49,575 MIND TELLING ME WHAT WE ARE GONNA DO? 117 00:06:49,641 --> 00:06:51,510 WE'RE GONNA GO TO MIAMI, FLORIDA 118 00:06:51,577 --> 00:06:53,679 AND LIE ON THE NICE, WARM SAND. 119 00:06:53,746 --> 00:06:55,815 OH, NO WE ARE NOT. 120 00:06:55,882 --> 00:06:59,518 WE ARE GONNA FIND YOU A JOB. 121 00:06:59,585 --> 00:07:03,689 WE'LL TALK ABOUT WHAT KIND OF A JOB TONIGHT. 122 00:07:03,756 --> 00:07:04,690 OH, I... 123 00:07:04,757 --> 00:07:06,191 I MEAN... 124 00:07:06,258 --> 00:07:09,195 NO, I MEAN, LIKE WHILE WE'RE HAVING DINNER? 125 00:07:09,261 --> 00:07:11,697 AND THEN WE'LL START LOOKING TOMORROW. 126 00:07:11,764 --> 00:07:13,199 AND WE WON'T STOP 127 00:07:13,265 --> 00:07:18,203 UNTIL WE FIND WHAT WE ARE LOOKING FOR. 128 00:07:18,270 --> 00:07:19,539 [TURNS OFF RADIO] 129 00:07:19,605 --> 00:07:21,707 HONEY, I WAS JUST TRYING TO SH-- 130 00:07:21,774 --> 00:07:23,009 [TURNS RADIO ON] 131 00:07:28,380 --> 00:07:29,848 Rockabilly singers: ♪ JINGLE BELLS ♪ 132 00:07:29,915 --> 00:07:31,217 ♪ JINGLE BELLS ♪ 133 00:07:31,284 --> 00:07:33,452 ♪ JINGLE ALL THE WAY ♪ 134 00:07:33,519 --> 00:07:37,056 ♪ OH, WHAT FUN IT IS TO RIDE ♪ 135 00:07:37,122 --> 00:07:38,191 George: INFORMATION? 136 00:07:38,257 --> 00:07:40,659 I'D LIKE THE NUMBER OF MR. RALPH BATES. 137 00:07:40,726 --> 00:07:41,927 HIGH POINT, TENNESSEE. 138 00:07:41,994 --> 00:07:43,696 WILL YOU GET IT FOR ME? 139 00:07:43,762 --> 00:07:45,231 THANK YOU, OPERATOR. 140 00:07:55,741 --> 00:07:56,775 HELLO. 141 00:07:56,842 --> 00:07:58,677 THIS IS GEORGE HAVERSTICK. 142 00:07:58,744 --> 00:08:00,379 IS MR. BATES AT HOME? 143 00:08:00,446 --> 00:08:02,414 HE'S AT THE CHRISTMAS PARTY AT THE OFFICE? 144 00:08:02,481 --> 00:08:05,751 YOU TELL HIM I'LL CALL HIM IN THE MORNING WHEN HE SOBERS UP. 145 00:08:05,818 --> 00:08:07,620 THANK YOU. 146 00:08:07,686 --> 00:08:08,653 [COIN CLANKS] 147 00:08:08,720 --> 00:08:11,290 ♪ ...ONE-HORSE OPEN SLEIGH ♪ 148 00:08:11,357 --> 00:08:12,324 ♪ JINGLE BELLS ♪ 149 00:08:12,391 --> 00:08:13,359 ♪ JINGLE BELLS ♪ 150 00:08:13,426 --> 00:08:15,194 ♪ JINGLE ALL THE WAY ♪ 151 00:08:15,261 --> 00:08:16,762 YEAH, THAT'S ME. 152 00:08:16,829 --> 00:08:18,363 [MEN LAUGHING] 153 00:08:18,430 --> 00:08:20,432 LUCKY. 154 00:08:20,499 --> 00:08:23,201 SOMETHING TO WARM YOU UP, MACK, YOU KNOW? 155 00:08:23,268 --> 00:08:24,703 I DON'T NEED THAT! 156 00:08:24,770 --> 00:08:26,272 I JUST LIKE IT. 157 00:08:26,339 --> 00:08:27,305 [LAUGHING] 158 00:08:27,372 --> 00:08:31,376 ♪ ...ALL THE WAY ♪ 159 00:08:31,443 --> 00:08:33,211 WELL... 160 00:08:33,278 --> 00:08:36,215 IT'LL MAKE A CUTE STORY TO TELL, UH, 161 00:08:36,282 --> 00:08:37,549 TELL PEOPLE, WON'T IT? 162 00:08:37,616 --> 00:08:38,718 I MEAN, 163 00:08:38,784 --> 00:08:41,553 HAVING OUR WEDDING DINNER IN A PLACE LIKE THIS. 164 00:08:41,620 --> 00:08:44,223 WHAT'S A MATTER WITH A PLACE LIKE THIS? 165 00:08:44,290 --> 00:08:45,724 I JUST MEAN IT'S, UH, 166 00:08:45,791 --> 00:08:47,559 A LITTLE UNCONVENTIONAL. 167 00:08:47,626 --> 00:08:50,229 THAT'S WHAT SO CUTE ABOUT IT. 168 00:08:50,296 --> 00:08:53,299 MIGHT DO US SOME GOOD AT THAT. 169 00:08:53,365 --> 00:08:56,835 IT'S GETTING COLD IN THAT CAR. 170 00:08:56,902 --> 00:08:58,838 A LITTLE COLD ALL OVER. 171 00:08:58,905 --> 00:09:00,139 I NOTICED. 172 00:09:00,205 --> 00:09:02,808 WELL, DOWN THE HATCH. 173 00:09:05,744 --> 00:09:07,279 YOU AREN'T GONNA GET INTOXICATED, 174 00:09:07,346 --> 00:09:08,948 ARE YOU, HONEY? 175 00:09:10,983 --> 00:09:11,984 I--I MEAN, 176 00:09:12,051 --> 00:09:14,620 YOU'VE ALREADY HAD QUITE A LOT OF BEER, DEAR. 177 00:09:14,686 --> 00:09:18,190 WHEN WE WERE GOING AROUND, YOU DIDN'T KEEP A TALLY ON WHAT I DRANK. 178 00:09:18,257 --> 00:09:19,725 I'M NOT KEEPING A TALLY. I-- 179 00:09:19,792 --> 00:09:22,027 THAT'S GOOD, BECAUSE NOBODY IS GONNA COUNT DRINKS 180 00:09:22,094 --> 00:09:23,395 ON GEORGE HAVERSTICK. 181 00:09:23,462 --> 00:09:24,397 THAT-A-BOY! 182 00:09:24,463 --> 00:09:25,998 YOU TELL HER! 183 00:09:26,065 --> 00:09:27,600 Man: ALRIGHT, KID. 184 00:09:27,666 --> 00:09:28,734 [APPLAUSE DIES OUT] 185 00:09:34,974 --> 00:09:36,575 YOU WANT SOME KETCHUP? 186 00:09:36,642 --> 00:09:37,843 [NERVOUS LAUGH] 187 00:09:37,909 --> 00:09:39,011 NO, THANK YOU. 188 00:09:48,253 --> 00:09:49,988 LOOKS... 189 00:09:50,055 --> 00:09:51,523 LOOKS LIKE QUITE A GOOD STEAK. 190 00:09:51,590 --> 00:09:53,759 THERE IS NOTHING LIKE A GOOD STEAK. 191 00:09:58,697 --> 00:09:59,899 MMM. 192 00:10:01,266 --> 00:10:03,669 DID YOU GET YOUR FRIEND RALPH BATES? 193 00:10:03,736 --> 00:10:05,837 NO, I TALKED TO THE BABY-SITTER. 194 00:10:05,904 --> 00:10:08,407 SEE, RALPH WAS OUT AT A PARTY WITH HIS FRAU. 195 00:10:08,473 --> 00:10:09,542 MMM. 196 00:10:10,876 --> 00:10:13,412 WHAT KIND OF CHILD DO THEY HAVE--THE BATES'? 197 00:10:13,479 --> 00:10:16,248 MMM. A BOY OR A GIRL? 198 00:10:16,314 --> 00:10:17,249 [CHUCKLES] 199 00:10:17,316 --> 00:10:18,918 ONE OR THE OTHER. 200 00:10:18,985 --> 00:10:20,352 [LAUGHTER] 201 00:10:20,418 --> 00:10:21,487 OHH. 202 00:10:21,553 --> 00:10:23,522 MMM. YOU GONNA BE CRAZY ABOUT OLD RALPH. 203 00:10:23,588 --> 00:10:25,257 WHEN WE WERE IN KOREA TOGETHER, 204 00:10:25,324 --> 00:10:29,628 EVERY GUY IN THE AIR FORCE WOULD GO TO HIM, WHEN THINGS GOT FOULED UP. 205 00:10:29,695 --> 00:10:32,331 THERE'S SOMETHING I WANNA TALK TO HIM ABOUT. 206 00:10:32,398 --> 00:10:34,766 IT'S NOT A JOB, ACTUALLY. IT'S MORE OF A-- 207 00:10:34,833 --> 00:10:36,668 OF AN OPPORTUNITY. 208 00:10:36,735 --> 00:10:39,004 ONE THAT'D SET ME UP FOR LIFE. 209 00:10:39,071 --> 00:10:40,639 WE GONNA STOP OFF THERE TOMORROW. 210 00:10:40,706 --> 00:10:44,276 YOU'RE ROUSING MY CURIOSITY. 211 00:10:44,343 --> 00:10:46,078 AFTER I TALK IT OVER WITH RALPH. 212 00:10:46,144 --> 00:10:49,415 IF I CAN ONLY WAIT TILL TOMORROW TO DISCUSS THE ASPECTS WITH HIM. 213 00:10:49,482 --> 00:10:52,050 MY GOODNESS. IF IT'S ALL THAT IMPORTANT, 214 00:10:52,117 --> 00:10:55,187 WE SHOULD JUST DRIVE ALL NIGHT 215 00:10:55,254 --> 00:10:57,122 TO HIGH POINT, TENNESSEE. 216 00:10:57,189 --> 00:10:59,891 I'D LIKE TO, BUT I DON'T KNOW HIS WIFE. 217 00:10:59,958 --> 00:11:02,461 TO BARGE IN ON THEM IN THE MIDDLE OF THE-- 218 00:11:02,528 --> 00:11:05,297 OH, THAT WOULD BE INCONSIDERATE, WOULDN'T IT? 219 00:11:05,364 --> 00:11:06,865 ALMOST AS INCONSIDERATE 220 00:11:06,932 --> 00:11:09,402 AS DRIVING ALL NIGHT WOULD BE TO ME! 221 00:11:09,468 --> 00:11:12,404 AND YOU--AND YOU DON'T KNOW ME VERY WELL, EITHER. 222 00:11:12,471 --> 00:11:14,873 OR WANT TO, IT LOOKS LIKE. 223 00:11:14,940 --> 00:11:16,141 WHAT'S A MATTER WITH YOU? 224 00:11:16,208 --> 00:11:17,142 WITH ME?! 225 00:11:17,209 --> 00:11:18,411 MOST MEN IN YOUR POSITION 226 00:11:18,477 --> 00:11:20,445 WOULD BE THINKING ABOUT THEIR BRIDES RIGHT NOW, 227 00:11:20,512 --> 00:11:24,583 NOT LIFE OPPORTUNITIES OR ANYTHING ELSE-- 228 00:11:24,650 --> 00:11:29,821 ABOUT IF I WAS COLD OR NERVOUS OR TIRED. 229 00:11:29,888 --> 00:11:31,824 ABOUT FINDING A NICE PLACE TO STAY. 230 00:11:31,890 --> 00:11:34,392 I PICKED A PLACE ON THE WAY TO MIAMI, FLORIDA. 231 00:11:34,459 --> 00:11:38,364 MOST MEN ON THEIR WEDDING NIGHT WOULD SHOW A LITTLE INTEREST IN THAT WEDDING NIGHT. 232 00:11:38,431 --> 00:11:41,700 THAT'S WHY I SAY IF THERE'S SOMETHING THE MATTER WITH ONE OF US, 233 00:11:41,766 --> 00:11:45,003 GEORGE HAVERSTICK, THAT ONE IS NOT ME. 234 00:11:45,070 --> 00:11:46,205 [UTENSILS CLATTER] 235 00:11:51,577 --> 00:11:52,511 AHEM. 236 00:11:52,577 --> 00:11:53,511 OH. 237 00:11:53,578 --> 00:11:54,913 COME ON. 238 00:11:54,980 --> 00:11:56,815 GEORGE, UH... I GOT UPSET BECAUSE-- 239 00:11:56,882 --> 00:12:00,219 I KNOW. GET UP. I THOUGHT YOU JUST RARING TO GO. 240 00:12:00,286 --> 00:12:01,253 GO WHERE?! 241 00:12:01,319 --> 00:12:03,455 I AM NOT GONNA GO JUST ANYWHERE. 242 00:12:03,522 --> 00:12:05,090 I WOULDN'T DREAM 243 00:12:05,157 --> 00:12:07,526 OF TAKING YOU JUST ANYWHERE. 244 00:12:18,904 --> 00:12:20,338 HEY, MISTER, CAN YOU-- 245 00:12:20,405 --> 00:12:22,007 SHH. FOLKS IS SLEEPING. 246 00:12:22,074 --> 00:12:23,976 I JUST WANT TO KNOW IF-- 247 00:12:28,847 --> 00:12:31,450 ARE WE GONNA STAY HERE? 248 00:12:33,118 --> 00:12:34,586 IT'S 2:00 IN THE MORNING. 249 00:12:34,653 --> 00:12:38,390 YOU WANT US TO KEEP DRIVING? 250 00:12:38,456 --> 00:12:41,994 MAY I HAVE MY LITTLE BLUE ZIPPER BAG, PLEASE, GEORGE? 251 00:13:00,879 --> 00:13:01,814 AAH! 252 00:13:01,880 --> 00:13:03,248 OH! 253 00:13:03,314 --> 00:13:04,383 OOH. 254 00:13:05,617 --> 00:13:06,551 OH. 255 00:13:06,618 --> 00:13:08,120 OH. OH! 256 00:13:24,703 --> 00:13:27,206 NOT BAD, HUH? OR IT WON'T BE ONCE IT'S WARM. 257 00:13:27,273 --> 00:13:28,207 [CHUCKLES] 258 00:13:37,248 --> 00:13:39,017 LOOKS CLEAN ANYWAY. 259 00:13:39,084 --> 00:13:40,953 COME ON IN, LITTLE BIT. STAY AWHILE. 260 00:14:24,430 --> 00:14:27,366 [BREATHING DEEPLY] 261 00:14:33,471 --> 00:14:34,440 AH. 262 00:14:41,246 --> 00:14:42,915 WHOA. 263 00:14:51,723 --> 00:14:52,691 [PIANO BEING PLAYED HORRIBLY] 264 00:14:52,757 --> 00:14:53,692 OH. 265 00:14:59,231 --> 00:15:01,133 SKIP. SKIP! 266 00:15:02,334 --> 00:15:03,669 [WHISPERING] Where's Mommy? 267 00:15:03,736 --> 00:15:05,137 IN THE KITCHEN. 268 00:15:07,606 --> 00:15:08,540 [PLAYING HORRIBLY] 269 00:15:08,606 --> 00:15:10,108 DON'T DO THAT, SKIP. 270 00:15:10,175 --> 00:15:12,144 SKIP. NO. IT'S TOO EARLY IN THE MORNING. 271 00:15:12,210 --> 00:15:13,912 DON'T DO THAT. PLEASE. 272 00:15:13,979 --> 00:15:15,381 THANK YOU, BOY. 273 00:15:29,728 --> 00:15:30,729 AHEM. 274 00:15:31,729 --> 00:15:33,632 STILL TALKING TO ME? 275 00:15:37,068 --> 00:15:39,905 ALRIGHT, DON'T DIE. 276 00:15:41,240 --> 00:15:44,676 YOU ACTED LIKE ANYONE WITH 5 DOUBLE-MARTINIS IN HIM. 277 00:15:44,742 --> 00:15:45,910 NO BETTER, NO WORSE. 278 00:15:45,977 --> 00:15:47,679 [DOOR SLAMS] 279 00:15:47,745 --> 00:15:49,048 OH. 280 00:15:50,215 --> 00:15:51,483 WHEW. 281 00:15:52,184 --> 00:15:53,618 HOW'S THE HEAD? 282 00:15:53,685 --> 00:15:55,120 GUESS. 283 00:15:55,187 --> 00:15:57,356 COME ON, HAVE SOME COFFEE. YOU'LL FEEL BETTER. 284 00:15:57,423 --> 00:15:59,057 NO, I WON'T. NO. 285 00:15:59,124 --> 00:16:02,628 IF YOU'D HOLLER AT ME, AND TELL ME I DISGRACED YOU AT THE PARTY, 286 00:16:02,694 --> 00:16:04,596 THEN I MIGHT FEEL BETTER. 287 00:16:04,663 --> 00:16:07,466 GONNA HAVE TO FEEL BETTER SOME OTHER WAY. 288 00:16:07,533 --> 00:16:08,967 LIKE, FOR INSTANCE... 289 00:16:09,034 --> 00:16:10,402 FOR INSTANCE WHAT? 290 00:16:10,469 --> 00:16:12,971 SEEING DADDY THE MINUTE YOU GET TO THE PLANT. 291 00:16:13,038 --> 00:16:14,139 APOLOGIZING. 292 00:16:14,206 --> 00:16:15,874 [PIANO BEING PLAYED HORRIBLY] 293 00:16:15,940 --> 00:16:17,142 DADDY DOESN'T FEEL WELL, JUNIOR. 294 00:16:17,209 --> 00:16:19,444 YOU GO PLAY SOMEWHERE ELSE LIKE A GOOD BOY. 295 00:16:19,511 --> 00:16:20,712 YOU GOT A STOMACH ACHE? 296 00:16:20,779 --> 00:16:23,815 MMM. AMONG OTHER THINGS. 297 00:16:23,882 --> 00:16:26,385 DOTTY, CAN'T YOU GET THAT DOLL AWAY FROM HIM? HUH? 298 00:16:26,452 --> 00:16:27,919 DOESN'T LOOK NICE FOR A BOY. 299 00:16:27,986 --> 00:16:29,487 HE'S ONLY 4 YEARS OLD. 300 00:16:29,554 --> 00:16:33,826 WELL, THAT'S NONE TOO SOON TO GET WHAT HE IS FIRMLY FIXED IN HIS MIND. 301 00:16:33,892 --> 00:16:35,994 AND WILL YOU STOP CALLING HIM JUNIOR? 302 00:16:36,061 --> 00:16:38,463 PLEASE. AS A PERSONAL FAVOR. 303 00:16:38,529 --> 00:16:42,434 HONEY, I KNOW YOU HATE THE IDEA OF APOLOGIZING TO DADDY. 304 00:16:45,737 --> 00:16:46,805 [SIGHS] 305 00:16:46,872 --> 00:16:49,274 YOU BETTER BRIEF ME ON LAST NIGHT. 306 00:16:49,341 --> 00:16:50,708 I WOULDN'T WANT TO APOLOGIZE 307 00:16:50,775 --> 00:16:52,577 FOR SOMETHING I MIGHT'VE FORGOTTEN TO SAY. 308 00:16:52,644 --> 00:16:54,446 OH, YOU DIDN'T FORGET MUCH. 309 00:16:54,513 --> 00:16:56,448 YOU SAID YOU HAD BATTLE FATIGUE 310 00:16:56,515 --> 00:16:58,417 FROM LISTENING TO HIM BORE PEOPLE. 311 00:16:58,484 --> 00:17:00,452 THEN WHEN THE OTHERS SAID THEY WEREN'T BORED, 312 00:17:00,519 --> 00:17:03,722 YOU SAID YOU HAD TO GIVE HIM CREDIT--DADDY-- 313 00:17:03,789 --> 00:17:06,858 BECAUSE IT TOOK TALENT TO TURN A WHOLE ROOMFUL OF PEOPLE 314 00:17:06,925 --> 00:17:10,161 INTO MEALY-MOUTHED HYPOCRITES LIKE HIMSELF. 315 00:17:10,228 --> 00:17:12,230 YOU SURE I WAS DRUNK? 316 00:17:12,297 --> 00:17:16,234 OKAY, OKAY. ANYTHING ELSE? 317 00:17:16,300 --> 00:17:19,870 OH, NEVERMIND. JUST LOOK ON THE BRIGHT SIDE OF IT. 318 00:17:19,938 --> 00:17:22,174 ALL YOU GOTTA DO IS MARCH INTO HIS OFFICE, 319 00:17:22,240 --> 00:17:24,743 TELL HIM YOU HAD TOO MUCH CHRISTMAS CHEER AND YOU 320 00:17:24,809 --> 00:17:26,011 DIDN'T MEAN A WORD. 321 00:17:26,078 --> 00:17:28,213 THAT'S THE BRIGHT SIDE, HUH? 322 00:17:28,279 --> 00:17:31,650 JUST BE HONEST WITH HIM, RALPHIE. 323 00:17:31,717 --> 00:17:33,919 YOU'LL BE SURPRISED HOW HE RESPONDS. 324 00:17:33,985 --> 00:17:35,954 YOU WERE DRUNK AND THE TRUTH CAME OUT! 325 00:17:36,021 --> 00:17:38,256 I HAD NO RIGHT TO SAY WHAT I DID. 326 00:17:38,323 --> 00:17:40,058 NOT AT YOUR PARTY IN YOUR HOUSE. 327 00:17:40,124 --> 00:17:41,526 THAT'S WHAT I'M APOLOGIZING FOR. 328 00:17:41,593 --> 00:17:44,662 IT'S YOUR ATTITUDE YOU OUGHT TO APOLOGIZE FOR-- 329 00:17:44,729 --> 00:17:47,566 WHICH I'VE HAD A BELLYFUL OF. IT AIN'T RESPECTFUL. 330 00:17:47,632 --> 00:17:50,368 I'VE NEVER SAID A DISRESPECTFUL WORD TO YOU IN MY LIFE... 331 00:17:50,435 --> 00:17:51,436 TILL LAST NIGHT. 332 00:17:51,502 --> 00:17:53,238 YOU'VE NEVER SAID A GOOD WORD, EITHER. 333 00:17:53,305 --> 00:17:55,307 I GIVE YOU A GREAT OPPORTUNITY HERE, 334 00:17:55,374 --> 00:17:56,575 WHICH ANY OTHER YOUNG FELLA 335 00:17:56,641 --> 00:17:58,543 WOULD GET DOWN ON HIS KNEES FOR. 336 00:17:58,609 --> 00:18:00,411 THE SAME OPPORTUNITY MY FATHER-IN-LAW, 337 00:18:00,478 --> 00:18:03,448 THE LAST PRESIDENT OF REGAL DAIRY, GAVE ME. 338 00:18:03,515 --> 00:18:05,083 ONLY I DIDN'T SNEER AT HIM. 339 00:18:05,150 --> 00:18:06,251 I WAS GRATEFUL. 340 00:18:06,318 --> 00:18:09,321 LIKE YOU OUGHT TO BE GRATEFUL. 341 00:18:09,388 --> 00:18:12,590 FOR WHAT? I EARN EVERY PENNY I GET HERE. 342 00:18:12,657 --> 00:18:15,160 I EARN A LOT MORE PENNIES THAN I GET HERE. 343 00:18:15,226 --> 00:18:17,563 AH, SO THAT'S THE GRIPE, IS IT? 344 00:18:17,629 --> 00:18:20,031 THE BIG WAR HERO'S ALL BURNED UP 345 00:18:20,098 --> 00:18:22,834 BECAUSE HE DIDN'T GET A CHRISTMAS RAISE OR PROMOTION. 346 00:18:22,901 --> 00:18:25,103 WELL, LET ME TELL YOU SOMETHING, YOUNG FELLA. 347 00:18:25,170 --> 00:18:27,239 THE WAY I'M BEGINNING TO FEEL ABOUT YOU, 348 00:18:27,306 --> 00:18:30,308 YOU'RE LUCKY YOU STILL HAVE A JOB. 349 00:18:30,375 --> 00:18:32,677 ALIGHT. 350 00:18:32,744 --> 00:18:35,680 YOU TOLD ME. 351 00:18:35,747 --> 00:18:38,050 NOW, LET ME TELL YOU. 352 00:18:39,617 --> 00:18:40,819 DON'T WANNA HEAR ABOUT IT. 353 00:18:40,885 --> 00:18:42,854 NO, NO. OH, BUT I WANNA SAY IT-- 354 00:18:42,920 --> 00:18:45,223 JUST WHAT I THINK ABOUT THIS GREAT JOB 355 00:18:45,290 --> 00:18:47,692 AND WHAT YOU CAN DO WITH IT. 356 00:18:47,759 --> 00:18:49,327 AND YOU LET HIM?! 357 00:18:49,394 --> 00:18:51,897 WHY IF YOU'D EVER TALKED THAT WAY TO MY DADDY, 358 00:18:51,964 --> 00:18:54,799 HE'D HAVE HORSEWHIPPED YOU. 359 00:18:54,866 --> 00:18:56,802 I AM NOT CRITICIZING, STUART. 360 00:18:56,868 --> 00:18:58,803 I AM JUST STATING A FACT. 361 00:18:58,870 --> 00:19:01,139 STUART. STUART, LISTEN. 362 00:19:01,206 --> 00:19:03,374 STUART, YOU HAD BETTER TAKE A BICARB. 363 00:19:03,441 --> 00:19:06,611 I DON'T WANT TO BE UP ALL NIGHT WITH YOUR STOMACH. 364 00:19:06,678 --> 00:19:10,815 WELL, YOUR FINE HUSBAND HAS JUST... 365 00:19:10,882 --> 00:19:12,918 Q-U-I-T HIS JOB. 366 00:19:14,219 --> 00:19:15,154 RALPH? 367 00:19:16,387 --> 00:19:17,556 OH, NO. 368 00:19:17,622 --> 00:19:20,358 THAT MAN OUGHT TO BE GRATEFUL EVERY DAY OF HIS LIFE 369 00:19:20,425 --> 00:19:22,794 THAT YOUR DADDY TOOK HIM INTO THE BUSINESS. 370 00:19:22,861 --> 00:19:25,297 B-BUT HE ACTS LIKE HE'S DONE US THE FAVOR. 371 00:19:25,363 --> 00:19:28,833 TREATS YOU LIKE A DOORMAT, A--A PIECE OF FURNITURE. 372 00:19:28,900 --> 00:19:30,869 I THINK YOU OUGHT TO FIND OUT 373 00:19:30,936 --> 00:19:34,773 EXACTLY WHERE IT IS THAT YOU STAND. 374 00:19:36,374 --> 00:19:37,308 WHY... 375 00:19:37,375 --> 00:19:39,211 [DOORBELL CHIMES] 376 00:19:39,278 --> 00:19:43,315 RALPH IS WALKING OUT ON REGAL DAIRY PRODUCTS, 377 00:19:43,382 --> 00:19:44,950 NOT ON ME. 378 00:19:45,017 --> 00:19:46,952 ONCE THEY START WALKING OUT, 379 00:19:47,019 --> 00:19:49,320 WHO KNOWS WHAT THEY'LL WALK OUT ON. 380 00:19:49,387 --> 00:19:50,488 WELL, GIRLS, 381 00:19:50,555 --> 00:19:51,656 WHAT'S NEW? 382 00:19:51,723 --> 00:19:52,991 HI, SKIPPY BOY. 383 00:19:55,960 --> 00:19:57,863 I SEE YOU KNOW WHAT'S NEW. 384 00:19:59,597 --> 00:20:01,833 I DIDN'T KNOW I WAS GONNA DO IT, BABY. 385 00:20:01,900 --> 00:20:04,102 I JUST GOT CARRIED AWAY. 386 00:20:04,169 --> 00:20:09,540 HEY, BUT I KNEW YOU'D GO ALONG WITH ME. 387 00:20:09,607 --> 00:20:12,410 YOU--YOU DIDN'T GIVE ME A THOUGHT. ME OR JUNIOR. 388 00:20:12,477 --> 00:20:13,412 HONEY-- 389 00:20:13,478 --> 00:20:14,412 YOU NEVER DO. 390 00:20:14,479 --> 00:20:16,147 PLEASE DON'T CALL HIM JUNIOR. 391 00:20:16,214 --> 00:20:18,049 I'LL CALL HIM ANYTHING I WANT. 392 00:20:18,116 --> 00:20:22,353 I DON'T HAVE TO TAKE ORDERS FROM YOU ABOUT WHAT TO CALL HIM! 393 00:20:22,420 --> 00:20:24,222 OKAY. 394 00:20:24,289 --> 00:20:27,091 THEN IT'S EVERY MAN FOR HIMSELF. 395 00:20:27,158 --> 00:20:30,161 AND I'LL START WITH THAT NEW DOLL YOU SO KINDLY BOUGHT HIM. 396 00:20:30,228 --> 00:20:31,596 HEY, SKIPPY BOY. 397 00:20:31,663 --> 00:20:33,532 I'M NOT BITING MY NAILS. 398 00:20:33,598 --> 00:20:34,866 THEY'RE YOUR NAILS. 399 00:20:34,933 --> 00:20:36,868 YOU WANNA BITE THEM, BITE THEM. 400 00:20:36,935 --> 00:20:39,371 HEY, LISTEN, SKIP, YOU WANNA KNOW SOMETHING? 401 00:20:39,438 --> 00:20:41,173 RIGHT THIS MINUTE, SANTA CLAUS IS COMING 402 00:20:41,240 --> 00:20:43,741 WITH A LOT OF NEW STUFF FOR YOU. BOY STUFF. 403 00:20:43,808 --> 00:20:46,378 A REINDEER. I ASKED HIM IN A DEPARTMENT STORE. 404 00:20:46,444 --> 00:20:50,982 OH, UH, YEAH, A REINDEER OR A FOOTBALL. 405 00:20:51,049 --> 00:20:52,517 A REINDEER! 406 00:20:55,620 --> 00:20:57,756 WELL, THAT'S UP TO SANTA CLAUS, SKIP. 407 00:20:59,558 --> 00:21:00,759 ANYWAY, YOU WON'T BE NEEDING 408 00:21:00,825 --> 00:21:02,761 THIS SISSY JUNK ANYMORE, WILL YOU, HMM? 409 00:21:02,827 --> 00:21:03,962 NAH. 410 00:21:05,030 --> 00:21:06,731 MY MOTHER GAVE HIM THAT DOLL! 411 00:21:06,798 --> 00:21:09,901 NEXT TIME, SHE'LL KNOW BETTER. 412 00:21:09,967 --> 00:21:13,371 ALRIGHT, DOROTHEA, LET'S GO HOME. 413 00:21:13,438 --> 00:21:15,841 OH, NO, I'M NOT GOING HOME WITH YOU. 414 00:21:15,907 --> 00:21:18,710 NOT TILL I KNOW EXACTLY WHERE I STAND. 415 00:21:18,777 --> 00:21:21,046 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT, HONEY? 416 00:21:21,113 --> 00:21:23,648 YOU STAND EXACTLY WHERE YOU'VE ALWAYS STOOD. 417 00:21:23,715 --> 00:21:26,017 I'M JUST LIKE A-- LIKE A DOORMAT TO YOU. 418 00:21:26,083 --> 00:21:28,086 A PIECE OF FURNITURE YOU'RE SO USED TO 419 00:21:28,152 --> 00:21:29,621 YOU DON'T EVEN KNOW IT'S THERE! 420 00:21:29,687 --> 00:21:32,957 LET'S GO HOME, HUH? I'LL GIVE YOU ALL THE HOLLERING TIME YOU WANT, 421 00:21:33,024 --> 00:21:35,260 BUT AT OUR HOUSE, NOT HERE IN ENEMY TERRITORY. 422 00:21:35,326 --> 00:21:38,530 "ENEMY TERRITORY?!" THIS IS MY PARENT'S HOME AND IF YOU-- 423 00:21:38,596 --> 00:21:39,531 AAH! 424 00:21:41,533 --> 00:21:42,700 HONEY, IS HE ALRIGHT? 425 00:21:42,767 --> 00:21:44,068 YOU GO AWAY. 426 00:21:44,135 --> 00:21:47,138 YOU GET OUT OF HERE, BECAUSE I'M NEVER GOING HOME WITH YOU. 427 00:21:47,205 --> 00:21:49,106 DOTTY, YOU KNOW YOU DON'T MEAN THAT. 428 00:21:49,173 --> 00:21:50,642 DON'T TELL ME WHAT I MEAN. 429 00:21:50,709 --> 00:21:53,311 I DON'T NEED YOU TO TELL ME WHAT I MEAN. 430 00:21:53,378 --> 00:21:56,481 WHEN YOU STOP BEING HYSTERICAL, CALL ME. 431 00:21:56,548 --> 00:21:57,916 I'LL COME AND GET YOU. 432 00:22:22,941 --> 00:22:25,977 WELL, THANK YOU, HIGH POINT SUPERMARKET. 433 00:22:26,044 --> 00:22:27,713 [DOG BARKS] 434 00:22:35,820 --> 00:22:36,921 [SNAPS] 435 00:22:36,988 --> 00:22:39,390 GO AHEAD. GO ON, STRONGHEART. YOU WON'T MELT. 436 00:22:39,457 --> 00:22:40,925 GO ON, BOY. 437 00:22:40,992 --> 00:22:42,394 [WHIMPERS] 438 00:22:43,895 --> 00:22:45,263 GO ON. 439 00:22:54,038 --> 00:22:55,373 OH, NO. 440 00:22:55,440 --> 00:22:57,042 OH, NO, YOU DON'T, YOU SLOB. 441 00:22:57,108 --> 00:22:58,309 OUTSIDE OR NOTHING. 442 00:22:58,376 --> 00:22:59,478 [WHIMPERS] 443 00:23:59,037 --> 00:24:00,739 [TELEPHONE RINGS] 444 00:24:03,074 --> 00:24:04,276 [RING] 445 00:24:06,745 --> 00:24:07,746 [RING] 446 00:24:10,415 --> 00:24:11,450 [RING] 447 00:24:14,185 --> 00:24:16,721 YES? 448 00:24:16,788 --> 00:24:20,891 OH, UH, YEAH, YEAH, OPERATOR, THIS IS HIM. 449 00:24:20,958 --> 00:24:22,327 GEORGE? 450 00:24:22,394 --> 00:24:24,896 WELL, HOW ARE YOU? IT'S ABOUT TIME YOU CALLED BACK. 451 00:24:24,963 --> 00:24:27,198 I GOT YOUR MESSAGE. WHAT YOU BEEN UP TO? 452 00:24:27,265 --> 00:24:30,167 I'M UP TO MY NECK IN TROUBLES, BUDDY. I GOT HITCHED! 453 00:24:30,234 --> 00:24:32,971 YOU GOT MARRIED?! WELL, I'LL BE... 454 00:24:33,038 --> 00:24:35,273 NOTHING GREAT ABOUT IT. I WISH I WAS BACK-- 455 00:24:35,340 --> 00:24:37,675 HEY, HEY, HEY. HOLD ON, BOY. 456 00:24:37,742 --> 00:24:41,446 HEY, NOW, WHOA, WHOA. 457 00:24:41,513 --> 00:24:44,015 DID YOU EVER HEAR OF A GIRL ACTING LIKE THAT?! 458 00:24:44,082 --> 00:24:45,549 NOW, YOU TELL THE TRUTH, MAN! 459 00:24:45,616 --> 00:24:47,251 SON, THIS IS ALL PERFECTLY NATURAL. 460 00:24:47,318 --> 00:24:49,420 YOU JUST GOING THROUGH A PERIOD OF ADJUSTMENT. 461 00:24:49,487 --> 00:24:51,856 A WEEK AND YOU'LL BE LAUGHING AT YOURSELF. 462 00:24:51,923 --> 00:24:53,391 WHAT DO YOU MEAN I'LL BE-- 463 00:24:53,458 --> 00:24:54,993 NO, NO, GEORGE. I'M NOT LAUGHING. 464 00:24:55,059 --> 00:24:56,794 I SAID YOU'D BE LAUGHING. 465 00:24:56,861 --> 00:24:58,863 YOU JUST HAUL YOUR KEISTER OVER HERE, OKAY? 466 00:24:58,930 --> 00:25:00,031 WHERE ARE YOU NOW? 467 00:25:00,098 --> 00:25:04,202 I AM IN HELL, THAT'S WHERE I AM. I AM IN HELL. 468 00:25:04,269 --> 00:25:06,971 NO, I MEAN GEOGRAPHICALLY, BOY. 469 00:25:07,038 --> 00:25:09,273 FINE, FINE. NOW, YOU JUST KEEP RIGHT ON IT 470 00:25:09,340 --> 00:25:11,209 TILL YOU GET TO CHANCELLORVILLE. 471 00:25:11,276 --> 00:25:12,444 YEAH. 472 00:25:19,751 --> 00:25:21,987 $3.50, BUD. ALL YOUR TROUBLES ARE OVER. 473 00:25:28,393 --> 00:25:29,361 YEAH. 474 00:25:32,096 --> 00:25:33,398 [HORN HONKING] 475 00:25:36,968 --> 00:25:38,703 [AOOGAH] 476 00:25:40,371 --> 00:25:41,306 GEORGE? 477 00:25:41,373 --> 00:25:42,306 HEY, RALPH! 478 00:25:42,373 --> 00:25:43,341 [BANGING ON CAR DOOR] 479 00:25:43,408 --> 00:25:45,109 WHAT'D YOU SAY, BOY?! 480 00:25:45,176 --> 00:25:48,779 WHOOP. HEY, PARK IT IN THE DRIVEWAY AND HURRY UP, MAN! 481 00:25:48,846 --> 00:25:51,349 I FORGOT MY SHOES. I'LL GO GET THEM. 482 00:25:54,185 --> 00:25:56,787 I'D LIKE MY LITTLE BLUE ZIPPER BAG, PLEASE, GEORGE. 483 00:25:56,854 --> 00:26:00,124 ALRIGHT, BUT LOOK, THIS GUY IS MY BEST FRIEND, AND IT'S CHRISTMAS EVE, 484 00:26:00,191 --> 00:26:03,461 SO WOULD YOU TRY NOT TO ACT AS IF I'VE BEEN TORTURING YOU? 485 00:26:03,528 --> 00:26:06,096 BUT, GEORGE, YOU HAVE BEEN TORTURING ME. 486 00:26:06,163 --> 00:26:07,732 EVERY MINUTE AND EVERY MILE 487 00:26:07,799 --> 00:26:09,668 OF THIS SO-CALLED HONEYMOON TRIP, 488 00:26:09,734 --> 00:26:13,004 OF WHICH YOU HAVE MADE A SHEER, UNMITIGATED HELL! 489 00:26:19,477 --> 00:26:21,346 [GRUMBLES] 490 00:26:31,155 --> 00:26:32,424 OH! NO, NO, DON'T! 491 00:26:32,490 --> 00:26:33,624 ♪ HERE COMES THE BRIDE ALL DRESSED IN-- ♪ 492 00:26:33,691 --> 00:26:35,993 NO! NO, DON'T! 493 00:26:36,060 --> 00:26:39,363 OH, I NEVER WANNA SEE RICE AGAIN IN MY LIFE-- 494 00:26:39,430 --> 00:26:40,498 NOT UNCOOKED, ANYHOW. 495 00:26:40,565 --> 00:26:41,666 [CHUCKLES] 496 00:26:41,733 --> 00:26:43,667 WELL, IT IS A PAIN, ISN'T IT? 497 00:26:43,734 --> 00:26:45,803 OH, I--EXCUSE ME. 498 00:26:45,870 --> 00:26:47,738 I'M ISABEL CRANE, MR. BATES. 499 00:26:47,805 --> 00:26:50,542 WHY, I THOUGHT YOU MARRIED THAT BOY NOW. 500 00:26:50,608 --> 00:26:52,309 OH, I MEAN... 501 00:26:52,376 --> 00:26:53,478 MRS. GEORGE HAVERSTICK. 502 00:26:53,544 --> 00:26:54,479 [CAR ENGINE REVVING] 503 00:26:54,546 --> 00:26:56,114 OH, THE DRIVEWAY'S TOO STEEP. 504 00:26:56,180 --> 00:26:57,916 WHAT KINDA CAR'S OLD GEORGE GOT THERE? 505 00:26:57,982 --> 00:26:59,951 LOOKS LIKE ONE OF THEM FUNERAL COACHES. 506 00:27:00,018 --> 00:27:02,520 MR. BATES, YOU HAVE HIT THE NAIL ON THE HEAD 507 00:27:02,587 --> 00:27:04,288 WITH THE HEAD OF THE HAMMER. 508 00:27:04,355 --> 00:27:05,389 [NERVOUS LAUGH] 509 00:27:05,456 --> 00:27:08,426 IT OUGHT TO BE RETIRED WITH AN OLD AGE PENSION. 510 00:27:08,493 --> 00:27:10,929 [LAUGHING] 511 00:27:10,996 --> 00:27:13,063 THAT'S A FUNNY CHOICE FOR A HONEYMOON TRIP. 512 00:27:13,130 --> 00:27:16,467 OH, GEORGE KNEW WHAT HE WAS DOING. 513 00:27:16,533 --> 00:27:20,638 HE CHOSE THE PROPER VEHICLE FOR THE OCCASION. 514 00:27:20,704 --> 00:27:21,906 HUH? 515 00:27:21,972 --> 00:27:25,510 OH, I LOVE SPANISH-TYPE ARCHITECTURE. 516 00:27:25,576 --> 00:27:28,179 MISSION-TYPE HOUSES. 517 00:27:28,245 --> 00:27:30,481 OH, TH-THIS IS SUCH A... 518 00:27:30,548 --> 00:27:33,818 I MEAN, SUCH A SWEET HOUSE. 519 00:27:35,820 --> 00:27:39,090 WELL, HOW GOES IT, HONEY? 520 00:27:39,156 --> 00:27:41,425 MARRIAGE IN ORBIT? HMM? 521 00:27:41,492 --> 00:27:43,895 UH, OH, EVERYTHING IS JUST... 522 00:27:43,962 --> 00:27:45,863 JUST FINE. 523 00:27:45,930 --> 00:27:48,365 [BANG] 524 00:27:48,432 --> 00:27:50,734 Isabelle: GEORGE! 525 00:27:50,801 --> 00:27:52,904 WHAT IS THAT MAN DOING? 526 00:27:52,970 --> 00:27:54,105 HMM. 527 00:27:54,171 --> 00:27:56,474 WHY, THAT IS EVERY BAG I HAVE... 528 00:27:56,540 --> 00:27:58,709 EXCEPT MY LITTLE BLUE ZIPPER BAG, 529 00:27:58,776 --> 00:28:01,212 WHICH IS ALL I WANTED. 530 00:28:01,279 --> 00:28:03,380 [CAR IGNITION GRINDS] 531 00:28:03,447 --> 00:28:05,383 HE--HEY. 532 00:28:05,450 --> 00:28:06,450 HEY, GEORGE! 533 00:28:06,517 --> 00:28:07,551 HEY, GEORGE. 534 00:28:07,618 --> 00:28:10,321 HEY, GEORGE, WHERE YOU GOING?! 535 00:28:10,387 --> 00:28:11,356 HEY, GEORGIE! 536 00:28:11,422 --> 00:28:12,357 YO! 537 00:28:12,423 --> 00:28:13,357 [WHISTLES] 538 00:28:13,424 --> 00:28:14,426 GEO-- 539 00:28:17,561 --> 00:28:18,663 WELL... 540 00:28:23,701 --> 00:28:25,236 UH... 541 00:28:25,303 --> 00:28:26,671 [NERVOUS LAUGH] 542 00:28:26,737 --> 00:28:27,905 UH, HE, UH... 543 00:28:27,972 --> 00:28:28,906 HE... 544 00:28:28,973 --> 00:28:30,942 JUST A LITTLE... 545 00:28:32,577 --> 00:28:33,645 WELL, UH... 546 00:28:36,981 --> 00:28:38,215 [NERVOUS LAUGH] 547 00:28:38,282 --> 00:28:42,287 HE JUST--JUST GOT IN THE CAR AND DROVE OFF. 548 00:28:42,353 --> 00:28:44,022 YOU'RE RIGHT. 549 00:28:45,623 --> 00:28:49,126 HE'S DEPOSITED ME ON YOUR HANDS AND DRIVEN AWAY. 550 00:28:49,193 --> 00:28:50,462 YEAH. 551 00:28:50,528 --> 00:28:52,330 OH, HOW FUNNY. 552 00:28:52,397 --> 00:28:53,430 [NERVOUS LAUGH] 553 00:28:53,497 --> 00:28:54,432 [LAUGHS] 554 00:28:54,499 --> 00:28:55,466 OH, ISN'T THAT FUNNY? 555 00:28:55,533 --> 00:28:57,735 HA. YEAH. YEAH. 556 00:28:57,801 --> 00:29:00,671 IT'S NO SURPRISE TO ME, THOUGH. 557 00:29:00,738 --> 00:29:02,640 ALL THE WAY DOWN HERE, I HAD... 558 00:29:02,707 --> 00:29:06,477 I HAD A FEELING THAT THE FIRST CHANCE HE GOT HE WOULD ABANDON ME SOMEWHERE. 559 00:29:06,544 --> 00:29:08,946 OH, HEY. HEY, NOW. NOW, LOOK. NOW, LOOK. 560 00:29:09,013 --> 00:29:11,482 I'VE KNOWN THAT BOY A LONG TIME, 561 00:29:11,549 --> 00:29:14,285 AND HE'S ALWAYS BEEN SORT OF WAY OUT. 562 00:29:14,352 --> 00:29:16,821 NEVER WAY OUT THAT FAR. 563 00:29:16,888 --> 00:29:20,658 YOU JUST THOUGHT YOU KNEW HIM, MR. BATES. 564 00:29:20,725 --> 00:29:25,696 SO DID I, BUT I--I MARRIED A STRANGER. 565 00:29:25,763 --> 00:29:27,999 WE ALL DO THAT. 566 00:29:28,066 --> 00:29:31,735 UH, WHERE IS YOUR WIFE? WHERE IS MRS. BATES? 567 00:29:31,802 --> 00:29:34,671 SHE'S, UH, NOT HERE RIGHT NOW. 568 00:29:34,738 --> 00:29:39,110 OH! OH, I AM SUCH A FOOL. 569 00:29:39,177 --> 00:29:40,878 [SOBBING] 570 00:29:40,945 --> 00:29:43,748 OH, WHY DIDN'T I KNOW BETTER? 571 00:29:43,814 --> 00:29:46,450 CAN YOU... CAN YOU ANSWER ME THAT? 572 00:29:46,517 --> 00:29:48,352 HEY, HEY, HEY, NOW. 573 00:29:48,419 --> 00:29:51,622 COME ON NOW, HONEY. NOW, LET'S GET OVER TO THE FIRE, HUH? 574 00:29:51,689 --> 00:29:54,125 LET'S GET THAT DAMP COAT OFF, HUH? 575 00:29:54,191 --> 00:29:58,095 THAT'S IT. NOW, I'M SURE THAT BOY'S COMING BACK. 576 00:29:58,162 --> 00:30:00,531 I AM NOW POSITIVE OF IT. 577 00:30:00,598 --> 00:30:01,599 [CHUCKLES] 578 00:30:01,666 --> 00:30:03,934 UH, THAT'S A CUTE LITTLE SUIT YOU'RE WEARING. 579 00:30:04,001 --> 00:30:05,602 WERE YOU MARRIED IN THAT? 580 00:30:05,669 --> 00:30:10,241 YES, I WAS MARRIED IN THIS LITTLE TRAVELING SUIT. 581 00:30:10,308 --> 00:30:11,742 APPROPRIATELY. 582 00:30:11,809 --> 00:30:16,447 WELL, NOW, YOU COULDN'T HAVE LOOKED PRETTIER IN WHITE SATIN. 583 00:30:16,514 --> 00:30:19,517 LET'S GET THOSE DAMP SHOES AND STOCKINGS OFF, HUH? 584 00:30:19,584 --> 00:30:22,387 COME ON. SIT YOU RIGHT THERE. 585 00:30:22,453 --> 00:30:23,387 THAT'S IT. 586 00:30:23,454 --> 00:30:25,055 OH, YOU HAVE SUCH A-- 587 00:30:25,122 --> 00:30:30,461 A SWEET LITTLE HOUSE AND SUCH A SWEET LITTLE BAR. 588 00:30:30,527 --> 00:30:32,696 YEAH... EVERYTHING'S SWEET HERE. 589 00:30:32,763 --> 00:30:34,231 WHERE IS YOUR WIFE, MR. BATES? 590 00:30:34,298 --> 00:30:36,934 OH, SHE'S NOT HERE RIGHT NOW. 591 00:30:37,001 --> 00:30:39,470 SHE'S GONNA BE OUTRAGED. 592 00:30:39,537 --> 00:30:41,606 YOU KNOW, I TOLD GEORGE THAT CHRISTMAS EVE 593 00:30:41,672 --> 00:30:46,477 WAS NO TIME TO INTRUDE IN ON A YOUNG, MARRIED COUPLE. 594 00:30:46,544 --> 00:30:48,579 AH, YOU'RE NOT INTRUDING ON A THING. 595 00:30:48,646 --> 00:30:53,050 I DID EXPECT IT, AND YET I DIDN'T EXPECT IT. 596 00:30:53,117 --> 00:30:54,252 [SNIFFLES] 597 00:30:54,318 --> 00:30:56,721 WELL, I MEAN, IT OCCURRED TO ME. 598 00:30:56,788 --> 00:31:02,093 THE POSSIBILITY OF... OF HIS ABANDONING ME SOMEWHERE. 599 00:31:02,160 --> 00:31:05,296 BUT I--I THOUGHT I WAS JUST BEING MORBID. 600 00:31:05,362 --> 00:31:07,899 I'VE THROUGH A WAR WITH THAT BOY. I KNOW HIM. 601 00:31:07,966 --> 00:31:10,467 HE'D NEVER IN A MILLION YEARS DITCH YOU LIKE THAT-- 602 00:31:10,534 --> 00:31:12,503 UNLESS HE'S GONE OF HIS ROCKER. 603 00:31:12,570 --> 00:31:17,141 WELL, GEORGE HAVERSTICK WAS NOT A PATIENT IN NEUROLOGICAL 604 00:31:17,208 --> 00:31:19,610 AT BELVEDERE HOSPITAL IN ST. LOUIS 605 00:31:19,677 --> 00:31:22,380 BECAUSE HE WAS SO NORMAL. 606 00:31:22,447 --> 00:31:23,380 [SNIFFLES] 607 00:31:23,447 --> 00:31:26,117 THAT'S WHERE I MET HIM. 608 00:31:26,183 --> 00:31:28,086 I WAS A NURSE. 609 00:31:28,152 --> 00:31:31,022 WELL, I'M STILL A NURSE, THAT IS. 610 00:31:31,088 --> 00:31:33,191 WHAT WAS THE MATTER WITH HIM? 611 00:31:33,257 --> 00:31:34,892 THAT IS THE MYSTERY. 612 00:31:34,959 --> 00:31:36,494 HE SHAKES! 613 00:31:36,561 --> 00:31:38,997 THAT'S ALL. HE JUST SHAKES. 614 00:31:39,063 --> 00:31:40,998 OH, THAT'S COME BACK ON HIM, HUH? 615 00:31:41,065 --> 00:31:43,200 HMM. HE HAD IT IN KOREA. 616 00:31:43,267 --> 00:31:45,703 OH, IS THAT A CAR? 617 00:31:45,769 --> 00:31:46,905 OH. 618 00:31:53,110 --> 00:31:54,445 NO, IT ISN'T. 619 00:31:57,014 --> 00:31:58,416 [SIGHS] 620 00:31:58,482 --> 00:31:59,817 ANYWAY... 621 00:32:06,090 --> 00:32:07,791 THAT'S WHERE I MET HIM. 622 00:32:07,858 --> 00:32:09,227 GEORGE. 623 00:32:10,761 --> 00:32:13,698 GEORGE HAVERSTICK. 624 00:32:13,764 --> 00:32:15,266 AT BELVEDERE. 625 00:32:16,700 --> 00:32:19,503 I HAD HIM ON THE NIGHT SHIFT. 626 00:32:19,570 --> 00:32:22,607 MY, DIDN'T HE KEEP ME RUNNING. 627 00:32:22,673 --> 00:32:24,007 OH. 628 00:32:24,074 --> 00:32:27,177 THAT LITTLE BUZZER WAS JUST NEVER OUT OF HIS HAND. 629 00:32:27,244 --> 00:32:28,446 COULDN'T SLEEP UNDER SEDATION-- 630 00:32:28,513 --> 00:32:30,748 AND I SENT ENOUGH TO KNOCK AN ELEPHANT OUT-- 631 00:32:30,814 --> 00:32:32,716 UNLESS... 632 00:32:32,783 --> 00:32:34,385 UNLESS I WAS THERE. 633 00:32:34,452 --> 00:32:36,187 OHH... 634 00:32:36,254 --> 00:32:39,223 I WAS VERY TOUCHED BY HIM. 635 00:32:39,290 --> 00:32:42,460 HONESTLY, I WAS VERY TOUCHED BY THAT BOY. 636 00:32:42,526 --> 00:32:43,861 HE WAS... 637 00:32:43,927 --> 00:32:46,764 OH, HE WAS SO HANDSOME AND SO... 638 00:32:46,830 --> 00:32:48,765 AFFLICTED. 639 00:32:48,832 --> 00:32:51,502 SO AFFLICTED AND... 640 00:32:51,569 --> 00:32:53,938 SO HANDSOME. 641 00:32:54,004 --> 00:32:57,375 I THOUGHT HE SINCERELY LOVED ME. 642 00:32:57,442 --> 00:33:00,411 AND THAT I'D MAKE HIM HAPPY. 643 00:33:01,345 --> 00:33:02,280 [ISABEL SNIFFLES] 644 00:33:04,014 --> 00:33:05,349 [LAUGHS] 645 00:33:05,415 --> 00:33:07,718 DARN. I'VE CAUGHT A HEAD COLD. 646 00:33:07,785 --> 00:33:10,554 I GUESS IT'S FATIGUE... 647 00:33:10,621 --> 00:33:11,555 EXHAUSTION. 648 00:33:11,622 --> 00:33:12,790 COME ON NOW. 649 00:33:12,856 --> 00:33:15,059 YOU'RE GOING THROUGH A LITTLE... 650 00:33:15,126 --> 00:33:16,593 PERIOD OF ADJUSTMENT. 651 00:33:16,660 --> 00:33:18,128 THAT'S ALL. 652 00:33:18,195 --> 00:33:19,529 WHY DO YOU SUPPOSE 653 00:33:19,596 --> 00:33:22,400 HE TOOK MY LITTLE BLUE ZIPPER BAG? 654 00:33:22,466 --> 00:33:25,569 IT HAD ALL MY NIGHT THINGS IN IT. 655 00:33:25,636 --> 00:33:28,973 UNLESS HE INTENDS TO... 656 00:33:29,039 --> 00:33:32,343 TO PICK UP A FEMALE COMPANION. 657 00:33:35,646 --> 00:33:36,581 COME ON, MARGE. 658 00:33:36,647 --> 00:33:37,581 NO! 659 00:33:37,648 --> 00:33:38,783 PLEASE? 660 00:33:38,849 --> 00:33:39,783 NO. 661 00:33:39,850 --> 00:33:40,818 PLEASE, MARGE? 662 00:33:40,884 --> 00:33:42,419 NO! 663 00:33:42,486 --> 00:33:44,087 COME ON. 664 00:33:44,154 --> 00:33:46,591 YOU KNOW WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 665 00:33:46,657 --> 00:33:47,592 NO. 666 00:33:47,658 --> 00:33:49,427 YOU'RE A DOPE! 667 00:33:49,493 --> 00:33:51,729 THAT'S WHAT YOU ARE! A BIG DOPE! 668 00:33:59,370 --> 00:34:01,039 PLEASE, MARGIE. 669 00:34:18,755 --> 00:34:21,259 DO YOU KNOW, MR. BATES, GEORGE DIDN'T BOTHER TELLING ME 670 00:34:21,324 --> 00:34:25,661 TILL AFTER THE CEREMONY THAT HE QUIT HIS JOB? 671 00:34:25,728 --> 00:34:28,698 DID YOU EVER HEAR OF SUCH A THING? 672 00:34:28,766 --> 00:34:31,935 A MAN QUITTING HIS JOB WITHOUT TELLING HIS WIFE! 673 00:34:32,002 --> 00:34:35,038 AH, GEORGE IS A HIGH-STRUNG BOY, I'LL GRANT YOU, 674 00:34:35,105 --> 00:34:37,041 BUT THEY DON'T MAKE THEM ANY BETTER. 675 00:34:37,108 --> 00:34:39,476 WELL, IF THEY DON'T MAKE THEM ANY BETTER 676 00:34:39,543 --> 00:34:40,844 THAN GEORGE HAVERSTICK, 677 00:34:40,911 --> 00:34:43,614 THEN THEY OUGHT TO STOP PRODUCTION. 678 00:34:43,681 --> 00:34:44,949 [LAUGHING] 679 00:34:45,016 --> 00:34:47,217 I MEAN IT. I MEAN IT. 680 00:34:47,284 --> 00:34:49,252 IF HE IS THE BEST THEY MAKE THEM, 681 00:34:49,319 --> 00:34:52,589 THEN I SAY DON'T MAKE THEM. 682 00:34:52,656 --> 00:34:55,592 I TOLD HIM THE MINUTE I LOST MY JOB. 683 00:34:55,659 --> 00:34:57,195 OH? YOU QUIT, TOO? 684 00:34:58,829 --> 00:35:02,466 WELL, I WAS POLITELY DISMISSED. 685 00:35:02,533 --> 00:35:04,368 MY FIRST DAY IN SURGERY... 686 00:35:04,435 --> 00:35:05,369 I FAINTED. 687 00:35:06,904 --> 00:35:08,406 WHEN THE DOCTOR MADE THAT INCISION, 688 00:35:08,473 --> 00:35:12,943 AND I SAW THAT BLOOD, I KEELED OVER. 689 00:35:13,010 --> 00:35:14,444 THAT'S UNDERSTANDABLE, HONEY. 690 00:35:14,511 --> 00:35:17,882 NOT IN A NURSE, NOT IN A GIRL WHO HAS SET HER HEART 691 00:35:17,948 --> 00:35:20,351 ON BEING A FLORENCE NIGHTINGALE, 692 00:35:20,418 --> 00:35:22,553 ESTABLISHING CLINICS IN THE UPPER AMAZON 693 00:35:22,620 --> 00:35:24,121 AND WORKING--OH! 694 00:35:24,188 --> 00:35:25,222 WHAT IS THAT?! 695 00:35:25,289 --> 00:35:26,724 OH, IT'S NOTHING, NOTHING. 696 00:35:26,790 --> 00:35:28,258 THE GROUND'S JUST SETTLING A BIT. 697 00:35:28,325 --> 00:35:30,161 WE GET THAT ALL THE TIME HERE 698 00:35:30,227 --> 00:35:32,129 BECAUSE THE SUBURB OF HIGH POINT 699 00:35:32,196 --> 00:35:34,164 IS BUILT OVER A GREAT, BIG UNDERGROUND CAVERN 700 00:35:34,231 --> 00:35:36,167 AND IS GRADUALLY SINKING DOWN INTO IT 701 00:35:36,233 --> 00:35:39,002 AN INCH OR 2 INCHES EVERY YEAR. 702 00:35:39,069 --> 00:35:40,004 YEAH. 703 00:35:42,739 --> 00:35:44,742 NOW, YOU NOTICE THOSE CRACKS... 704 00:35:49,279 --> 00:35:51,015 COME ON OVER TO THE FIRE, HONEY. 705 00:35:51,082 --> 00:35:54,418 DON'T WORRY. THAT BOY'S COMING BACK I TELL YOU. 706 00:35:54,485 --> 00:35:55,987 HE'S COMING RIGHT BACK. 707 00:35:56,720 --> 00:35:58,155 NOW... 708 00:35:58,222 --> 00:36:00,157 SORRY I DON'T HAVE ANY EGGNOG. 709 00:36:00,223 --> 00:36:03,226 OH, THAT'S ALRIGHT. 710 00:36:03,293 --> 00:36:04,494 I DON'T DRINK. 711 00:36:04,561 --> 00:36:08,165 IT'S NEVER TOO LATE TO BEGIN. 712 00:36:08,232 --> 00:36:09,166 OOPS. 713 00:36:09,232 --> 00:36:10,167 OH. 714 00:36:10,234 --> 00:36:11,669 OH, WHAT IS IT? 715 00:36:11,736 --> 00:36:13,504 UH, CHRISTMAS CHEER-- 716 00:36:13,571 --> 00:36:16,173 WHICH WE BOTH CAN USE A LITTLE OF. 717 00:36:16,240 --> 00:36:18,308 WELL, I DON'T BELIEVE 718 00:36:18,375 --> 00:36:22,045 NURSES AND DOCTORS SHOULD DRINK. 719 00:36:22,112 --> 00:36:25,449 BUT I-I'M NOT PART OF THE PROFESSION ANYMORE, AM I? 720 00:36:25,516 --> 00:36:26,684 SO... 721 00:36:34,691 --> 00:36:35,693 AHH. 722 00:36:37,060 --> 00:36:38,196 HMM? 723 00:36:38,962 --> 00:36:40,130 OHH. 724 00:36:40,197 --> 00:36:41,866 OH, MY GOODNESS. 725 00:36:43,233 --> 00:36:46,236 OH, YOU'RE VERY KIND, MR. BATES. 726 00:36:46,303 --> 00:36:47,605 VERY. 727 00:36:49,907 --> 00:36:51,676 OH. 728 00:36:51,742 --> 00:36:54,045 WHERE DID YOU SAY YOUR WIFE WAS? 729 00:36:56,547 --> 00:36:59,817 MY WIFE QUIT ME. MM-HMM. 730 00:36:59,883 --> 00:37:03,955 YEP, SHE WALKED OUT ON ME WHEN I TOLD HER I QUIT MY JOB. 731 00:37:04,021 --> 00:37:05,923 YOU'RE JOKING! 732 00:37:05,990 --> 00:37:10,494 NO WOMAN WOULD LEAVE A MAN AS NICE AS YOU ARE FOR THAT KIND OF REASON. 733 00:37:10,560 --> 00:37:15,032 WELL, I'VE GOT NO BEEF. I GUESS I GOT JUST WHAT WAS COMING TO ME-- 734 00:37:15,098 --> 00:37:17,101 MARRYING A GIRL WHO DIDN'T ATTRACT ME. 735 00:37:20,304 --> 00:37:21,405 WELL... 736 00:37:25,242 --> 00:37:26,544 [SIGHS] 737 00:37:33,584 --> 00:37:34,518 MR. BATES. 738 00:37:34,585 --> 00:37:36,520 MM-HMM? 739 00:37:36,587 --> 00:37:38,355 UH... 740 00:37:38,422 --> 00:37:42,025 D-DID YOU SAY YOUR WIFE DIDN'T ATTRACT YOU? 741 00:37:42,092 --> 00:37:43,026 MM-HMM. 742 00:37:43,093 --> 00:37:45,029 NOT IN THE BEGINNING. 743 00:37:45,095 --> 00:37:47,497 BUT I GUESS I'M NOT THE ONLY MAN 744 00:37:47,564 --> 00:37:49,533 THAT WOULD MARRY THE ONLY DAUGHTER 745 00:37:49,600 --> 00:37:51,101 OF AN OLD MILLIONAIRE 746 00:37:51,168 --> 00:37:52,469 WITH DIABETES, GALL STONES, 747 00:37:52,535 --> 00:37:54,738 AND ONE KIDNEY, AM I? 748 00:37:54,805 --> 00:37:57,574 HOLD ON. I AM CONVINCED THERE IS NO GREATER ASSURANCE 749 00:37:57,641 --> 00:37:59,576 OF LONGEVITY IN THIS WORLD 750 00:37:59,643 --> 00:38:01,077 THAN ONE KIDNEY, 751 00:38:01,144 --> 00:38:03,847 GALL STONES, AND DIABETES. 752 00:38:03,914 --> 00:38:06,884 THAT OLD MAN SEEMS TO THRIVE ON ONE KIDNEY! 753 00:38:06,950 --> 00:38:09,186 I'M SURE YOUR WIFE WAS A LOVELY PERSON. 754 00:38:09,253 --> 00:38:10,787 OH, YEAH. SURE, SURE. 755 00:38:10,854 --> 00:38:11,889 YEAH. 756 00:38:11,956 --> 00:38:14,825 DOTTY'S APPEARANCE HAS IMPROVED CONSIDERABLY. 757 00:38:14,892 --> 00:38:17,294 SHE'S IMPROVED ALL AROUND. 758 00:38:17,361 --> 00:38:21,131 WHEN I FIRST MET HER, SHE WAS SUCH A MESS OF COMPLEXES. 759 00:38:21,198 --> 00:38:25,802 PROBABLY FROM LIVING UNDER THE SAME ROOF AS MY FATHER-IN-LAW. 760 00:38:25,869 --> 00:38:27,338 SHE WOULD GET THE VIOLENT SHIVERS 761 00:38:27,404 --> 00:38:31,341 WHENEVER SHE CAME WITHIN TOUCHING DISTANCE OF A POSSIBLE BOYFRIEND. 762 00:38:31,408 --> 00:38:34,912 LOOKS LIKE WE BOTH MARRIED INTO THE SHAKES. 763 00:38:34,978 --> 00:38:36,180 THE NIGHT I MET HER. 764 00:38:36,247 --> 00:38:39,182 THE NIGHT I MET HER, I THOUGHT I HEARD A NOISE 765 00:38:39,249 --> 00:38:41,785 LIKE CASTANETS IN THE DISTANCE. 766 00:38:41,852 --> 00:38:45,056 I THOUGHT SPANISH DANCERS WERE COMING ON. 767 00:38:45,122 --> 00:38:46,323 THEN I NOTICED HER TEETH. 768 00:38:46,389 --> 00:38:48,192 SHE HAD BUCK TEETH AT THE TIME, 769 00:38:48,258 --> 00:38:52,129 AND IT WAS THEM CLASHING TOGETHER UNCONTROLLABLY. 770 00:38:53,798 --> 00:38:55,666 YEAH, SHE HAD THEM CAPPED LATER ON-- 771 00:38:55,733 --> 00:38:58,602 AT MY SUGGESTION. 772 00:38:58,668 --> 00:39:02,940 BEFORE THAT, IT WAS LIKE KISSING A ROCK PILE, I SWEAR. 773 00:39:03,006 --> 00:39:06,109 YOU ARE TALKING OUT OF HURT FEELINGS, 774 00:39:06,176 --> 00:39:08,312 HURT PRIDE. 775 00:39:12,115 --> 00:39:13,951 YOU KNOW SOMETHING? 776 00:39:14,018 --> 00:39:16,287 YOU'RE A VERY SWEET LITTLE GIRL. 777 00:39:19,556 --> 00:39:21,759 ♪ IT CAME UPON ♪ 778 00:39:21,826 --> 00:39:23,760 ♪ THE MIDNIGHT CLEAR ♪ 779 00:39:23,827 --> 00:39:25,495 ♪ THAT GLORIOUS ♪ 780 00:39:25,562 --> 00:39:27,664 ♪ SONG OF OLD ♪ 781 00:39:27,731 --> 00:39:29,400 ♪ FROM ANGELS ♪ 782 00:39:29,466 --> 00:39:31,901 ♪ BENDING NEAR THE EARTH ♪ 783 00:39:31,968 --> 00:39:36,940 ♪ TO TOUCH THEIR HARPS OF GOLD ♪ 784 00:39:37,007 --> 00:39:38,342 MR. BATES. 785 00:39:38,409 --> 00:39:39,477 YEAH? 786 00:39:39,543 --> 00:39:42,046 MR. BATES, DON'T YOU THINK I OUGHT TO GO DOWNTOWN 787 00:39:42,113 --> 00:39:44,414 AND CHECK INTO A HOTEL ROOM? 788 00:39:44,481 --> 00:39:49,053 ♪ THE WORLD IN SOLEMN STILLNESS LAY ♪ 789 00:39:49,119 --> 00:39:50,054 WELL, UH-- 790 00:39:50,121 --> 00:39:51,321 ♪ ...THE ANGELS SING ♪ 791 00:39:51,388 --> 00:39:55,126 UH, I DON'T KNOW, HONEY. 792 00:39:55,192 --> 00:39:56,627 [SINGING] 793 00:40:02,332 --> 00:40:03,534 YOU GET THE THINGS, SUSIE. 794 00:40:03,601 --> 00:40:05,936 I'LL WAIT HERE. 795 00:40:06,003 --> 00:40:10,007 ♪ WITH PAINFUL STEPS SO SLOW ♪ 796 00:40:10,073 --> 00:40:11,041 ♪ LOOK, NOW ♪ 797 00:40:11,108 --> 00:40:14,278 ♪ FOR GLAD AND GOLDEN HOURS ♪ 798 00:40:14,345 --> 00:40:15,812 ♪ COME SWIFTLY ♪ 799 00:40:15,879 --> 00:40:18,515 ♪ ON THE WING ♪ 800 00:40:18,582 --> 00:40:20,617 ♪ GO REST BESIDE ♪ 801 00:40:20,684 --> 00:40:22,986 ♪ THE WEARY ROAD ♪ 802 00:40:23,053 --> 00:40:27,458 ♪ AND HEAR THE ANGELS SING ♪ 803 00:40:27,525 --> 00:40:31,995 ♪ FOR, LO, THE DAYS ARE HASTENING ON ♪ 804 00:40:32,062 --> 00:40:36,867 ♪ BY PROPHET BARDS FORETOLD ♪ 805 00:40:36,934 --> 00:40:41,438 ♪ WHEN WITH THE EVER-CIRCLING YEARS ♪ 806 00:40:41,505 --> 00:40:46,176 ♪ COMES 'ROUND THE AGE OF GOLD ♪ 807 00:40:46,243 --> 00:40:49,513 WOULD YOU ALL LIKE TO COME IN HAVE SOMETHING TO WARM YOU UP? 808 00:40:49,580 --> 00:40:52,449 OH, NO. I DON'T THINK SO, THANK YOU JUST THE SAME. 809 00:40:52,516 --> 00:40:54,518 YOU'RE MORE THAN WELCOME IF YOU'D LIKE TO. 810 00:40:54,585 --> 00:40:58,288 WELL, MAYBE JUST ONE, HUH? ALRIGHT, COME ON. 811 00:40:58,355 --> 00:41:00,391 JUST ONE CAN'T DO US NO HARM. 812 00:41:04,661 --> 00:41:07,397 EVEN IF GEORGE DOES COME BACK, 813 00:41:07,464 --> 00:41:09,900 HE SHOULDN'T FIND ME HERE... 814 00:41:09,967 --> 00:41:13,236 LIKE A CHECKED PACKAGE WAITING TO BE CLAIMED. 815 00:41:13,303 --> 00:41:15,906 'CAUSE ONCE YOU'VE LOST YOUR PRIDE, WHAT HAV-- 816 00:41:15,973 --> 00:41:18,074 [DOORBELL CHIMES] 817 00:41:18,141 --> 00:41:19,476 I TOLD YOU! 818 00:41:19,543 --> 00:41:21,478 OH. 819 00:41:21,545 --> 00:41:22,779 HEY, COME ON IN, BRIDEGROOM. 820 00:41:22,846 --> 00:41:24,081 THAT DOOR AIN'T LOCKED. 821 00:41:24,148 --> 00:41:25,682 HA! I TOLD YOU. 822 00:41:25,749 --> 00:41:29,720 COME ON IN, BOY! THAT DOOR AIN'T LOCKED. 823 00:41:29,787 --> 00:41:31,121 OH, SUSIE. 824 00:41:31,188 --> 00:41:32,155 WELL, COME ON IN. 825 00:41:32,222 --> 00:41:33,356 GOOD EVENING, MR. BATES. 826 00:41:33,423 --> 00:41:35,392 GOOD EVENING. WHAT CAN I DO FOR YOU? 827 00:41:35,459 --> 00:41:40,397 THEY SENT ME OVER FOR THE CHILD'S SANTA CLAUS. 828 00:41:40,464 --> 00:41:42,999 OH, THEY DID, DID THEY? 829 00:41:43,066 --> 00:41:44,534 WELL, NOW, YOU GO RIGHT BACK, 830 00:41:44,601 --> 00:41:46,570 AND YOU TELL MY WIFE AND HER FOLKS 831 00:41:46,637 --> 00:41:49,339 THE CHILD'S SANTA CLAUS IS STAYING RIGHT HERE 832 00:41:49,406 --> 00:41:51,074 TILL THE CHILD COMES FOR IT! 833 00:41:51,141 --> 00:41:52,609 THAT I WON'T BE HERE TOMORROW, 834 00:41:52,676 --> 00:41:54,144 BUT THE CHILD'S SANTA CLAUS'LL BE, 835 00:41:54,210 --> 00:41:55,379 YOU GOT THAT, SUSIE? 836 00:41:55,446 --> 00:41:57,047 YES, MR. BATES. 837 00:41:57,114 --> 00:41:58,849 YEAH, AND I WISH A MERRY CHRISTMAS 838 00:41:58,915 --> 00:42:00,617 TO ONE AND ALL, SUSIE! 839 00:42:00,683 --> 00:42:02,619 WELL, DIG THAT, WILL YOU? 840 00:42:02,686 --> 00:42:04,722 SENDING THE MAID TO GET THE KID'S STUFF. 841 00:42:04,788 --> 00:42:06,790 HOW DO YOU LIKE THAT FOR A FAKE? 842 00:42:06,857 --> 00:42:08,626 THEY WANNA KNOW WHAT I'M UP TO. 843 00:42:08,692 --> 00:42:11,562 THEY'RE CONFUSED BECAUSE I HAVEN'T COME CRAWLING! 844 00:42:11,629 --> 00:42:12,962 THEY GONNA BE MORE CONFUSED 845 00:42:13,029 --> 00:42:17,300 WHEN THEY HEAR I'M GETTING OUT OF HERE-- WHICH I'M GONNA DO! 846 00:42:17,367 --> 00:42:20,637 I KNEW IT WASN'T GEORGE. 847 00:42:20,704 --> 00:42:23,573 THING IS, I HAVEN'T GOT ANY CASH. 848 00:42:23,640 --> 00:42:25,375 I HAVEN'T A BUCK IN THE WORLD, 849 00:42:25,442 --> 00:42:27,011 EXCEPT WHAT I PUT INTO THE... 850 00:42:29,079 --> 00:42:31,282 WHAT I PUT INTO THIS HOUSE. 851 00:42:34,318 --> 00:42:35,419 SUSIE, 852 00:42:35,486 --> 00:42:37,020 WHAT DID HE SAY? 853 00:42:37,087 --> 00:42:39,089 MR. BATES? 854 00:42:39,156 --> 00:42:41,524 HE SAID JUNIOR'S STUFF IS ALL UNDER THE TREE, 855 00:42:41,591 --> 00:42:44,861 AND IT'LL BE THERE TOMORROW, UH, BUT HE WON'T BE. 856 00:42:44,928 --> 00:42:46,363 WHAT DO YOU MEAN? 857 00:42:46,430 --> 00:42:47,864 WHAT DID HE MEAN? 858 00:42:47,931 --> 00:42:49,132 W-WAS HE PACKING? 859 00:42:49,199 --> 00:42:51,535 OH, NO, MA'AM, HE WASN'T PACKING. 860 00:42:51,601 --> 00:42:54,338 MRS. BATES, WE BETTER BE GETTING BACK TO THE CAR, HUH? 861 00:42:54,405 --> 00:42:56,607 IT'S AWFUL COLD OUT HERE, AND I... 862 00:43:20,197 --> 00:43:21,731 SMOKE? 863 00:43:21,798 --> 00:43:23,267 HI, BOY. HOW ARE YOU? 864 00:43:23,333 --> 00:43:27,537 IF THAT'S SOME GIRL, I CAN USE BOTH OF YOU FOR HELP IN THE KITCHEN. 865 00:43:27,604 --> 00:43:28,839 WHAT'S ON YOUR MIND, RALPH? 866 00:43:28,905 --> 00:43:31,775 MY BRIDE-TO-BE'S GIVING ME THE NEEDLE. 867 00:43:31,842 --> 00:43:34,177 YOU'RE LEAVING FOR WHERE? 868 00:43:34,244 --> 00:43:36,580 WELL, I MEAN, IS DOTTY GOING WITH YOU? 869 00:43:39,282 --> 00:43:41,185 OH, GEE, I'M SORRY, KID. 870 00:43:41,251 --> 00:43:42,185 W-W-WHAT? 871 00:43:42,252 --> 00:43:43,186 THEY SPLITTING UP? 872 00:43:43,253 --> 00:43:44,488 HE'S BLOWING TOWN, NEEDS DOUGH. 873 00:43:44,554 --> 00:43:47,057 SAYS WE CAN BUY ANY OF THEIR HOUSEHOLD STUFF CHEAP. 874 00:43:47,123 --> 00:43:49,359 HALF DOWN, AND SETTLE THE REST WITH DOTTY LATER. 875 00:43:49,426 --> 00:43:50,393 POOR GUY. 876 00:43:50,460 --> 00:43:54,431 ASK HIM WHAT MODEL THE WASHING MACHINE IS. 877 00:43:54,498 --> 00:43:57,934 LOOK, RALPH, SUPPOSING I TALK IT OVER WITH CHERYL LYNN 878 00:43:58,001 --> 00:43:59,469 AND CALL YOU BACK. 879 00:43:59,536 --> 00:44:01,104 WELL, NO PRESSURE, MAN. 880 00:44:01,171 --> 00:44:02,939 YEAH. I'LL BE HERE ALL NIGHT. 881 00:44:03,006 --> 00:44:03,941 MM-HMM. 882 00:44:06,176 --> 00:44:07,777 I'M FINE, SMOKE. 883 00:44:07,844 --> 00:44:08,779 YEAH. 884 00:44:08,845 --> 00:44:10,446 I'M FEELING NO PAIN. 885 00:44:10,513 --> 00:44:11,615 MM-HMM. 886 00:44:11,682 --> 00:44:12,783 THANK YOU, BOY. 887 00:44:12,849 --> 00:44:13,851 YEP. 888 00:44:17,520 --> 00:44:18,788 [SIGHS] 889 00:44:18,855 --> 00:44:21,792 WELL... 890 00:44:21,858 --> 00:44:23,560 THAT'S LIFE FOR YOU. 891 00:44:23,626 --> 00:44:25,795 MMM? 892 00:44:25,862 --> 00:44:27,798 I SAID THAT'S LIFE FOR YOU. 893 00:44:33,536 --> 00:44:35,305 WELL... 894 00:44:35,372 --> 00:44:38,808 WHAT IS LIFE FOR US ALL? 895 00:44:38,875 --> 00:44:41,478 WHERE DO WE COME FROM? 896 00:44:41,544 --> 00:44:43,013 WHY? 897 00:44:43,080 --> 00:44:47,618 AND WHERE, OH, WHERE ARE WE GOING? 898 00:44:47,684 --> 00:44:49,319 HUH? 899 00:44:49,386 --> 00:44:50,854 THAT'S WHAT MY PHILOSOPHY PROFESSOR 900 00:44:50,920 --> 00:44:54,925 AT BAPTIST COLLEGE USED TO SAY. 901 00:44:54,992 --> 00:44:56,125 I ALWAYS THOUGHT 902 00:44:56,192 --> 00:44:58,462 I'D HAVE A WONDERFUL LIFE-- 903 00:44:58,528 --> 00:45:01,631 UP UNTIL NOW. 904 00:45:01,698 --> 00:45:05,935 NOW, HONEY, LOOK, YOU'RE ALL TIRED OUT. YOU'RE BUSHED. 905 00:45:06,002 --> 00:45:07,771 I TELL YOU WHAT... 906 00:45:09,640 --> 00:45:12,642 YOU JUST GO IN THERE, AND YOU TAKE DOTTY'S BED, LIE DOWN. 907 00:45:12,709 --> 00:45:15,345 I'LL WATCH THE TV. HMM? 908 00:45:15,412 --> 00:45:17,914 YOU MEAN YOU KNOW NOW THAT GEORGE ISN'T COMING BACK? 909 00:45:17,981 --> 00:45:22,119 MM-MMM. I KNOW NOW THAT DOTTY'S NOT COMING BACK. COME ON. 910 00:45:22,185 --> 00:45:24,187 OH, BUT, MR. BATES, EVEN IF SHE DOES, 911 00:45:24,254 --> 00:45:27,891 I WOULDN'T WANT HER TO FIND A STRANGER IN HER BEDROOM. 912 00:45:27,958 --> 00:45:30,460 FINDING A STRANGER IN YOUR BEDROOM IS FAR FROM BEING 913 00:45:30,527 --> 00:45:32,763 THE BIGGEST SURPRISE OF A LIFETIME. 914 00:45:32,829 --> 00:45:34,264 OH. 915 00:45:34,331 --> 00:45:35,265 [CAR HORN HONKING] 916 00:45:35,332 --> 00:45:36,600 George: HEY, RALPH-O! 917 00:45:36,667 --> 00:45:37,700 TOLD YOU. 918 00:45:37,767 --> 00:45:39,702 NOW, I TOLD YOU, DIDN'T I? 919 00:45:39,769 --> 00:45:42,272 George: COME OUT HERE! I GOT A SURPRISE FOR YOU! 920 00:45:42,339 --> 00:45:45,409 HEY, GEORGE! HEY, BOY! HA HA! 921 00:45:45,475 --> 00:45:48,745 HEY?! HEY, WHERE ARE YOU, BOY?! 922 00:45:48,812 --> 00:45:50,413 WHAT? HEY, GEORGE, WHERE ARE YOU?! 923 00:45:50,480 --> 00:45:52,315 YEE-HAH-HAH! 924 00:45:52,382 --> 00:45:53,317 OH, YOU-- 925 00:45:53,383 --> 00:45:55,385 YEAH, YOU--OH! 926 00:45:55,452 --> 00:45:56,987 [LAUGHTER] 927 00:45:58,755 --> 00:46:01,091 OH, YOU TEXAS JACK RABBIT, MAN. 928 00:46:01,158 --> 00:46:02,625 YOU KNOW HOW LONG IT'S BEEN? 929 00:46:02,692 --> 00:46:03,894 HOW'S THE DIRTY OLD MAN? 930 00:46:03,961 --> 00:46:06,196 GET HIM, LIVING IN THE SUBURBS LIKE A CITIZEN. 931 00:46:06,262 --> 00:46:07,530 UH-HUH. CHOWDER HEAD. 932 00:46:07,597 --> 00:46:09,065 YOUR WIFE THOUGHT YOU DESERTED HER. 933 00:46:09,132 --> 00:46:10,533 YEAH, WELL--AHEM. 934 00:46:10,600 --> 00:46:13,870 Ralph: COME ON, LET'S SEE THAT UGLY MUG OF YOURS UNDER A LIGHT. 935 00:46:13,937 --> 00:46:15,605 George: YOU'RE LOSING THE BATTLE, FELLA. 936 00:46:15,672 --> 00:46:17,507 WELL, SAME TO YOU IN SPADES! 937 00:46:17,574 --> 00:46:18,975 I'M NOT THAT BAD. 938 00:46:19,042 --> 00:46:20,510 STILL GOT THE OLD JACKET ON? 939 00:46:20,577 --> 00:46:22,345 GOT MY BARS, TOO, SOLDIER. 940 00:46:22,412 --> 00:46:23,946 NICE PLACE YOU GOT HERE! 941 00:46:24,013 --> 00:46:26,716 GOT THAT SETTLED-DOWN LOOK, YOU POOR SLOB. 942 00:46:26,783 --> 00:46:29,619 WHERE'S YOUR WIFE? SHE KNOW I WAS COMING, TAKE A POWDER? 943 00:46:29,686 --> 00:46:30,921 PRETTY CLOSE, KID. 944 00:46:30,987 --> 00:46:32,723 SHE UP AND QUIT ME THIS MORNING. 945 00:46:32,789 --> 00:46:34,758 DON'T FRET, DAD, UNLESS YOU'VE LOST YOUR TOUCH 946 00:46:34,825 --> 00:46:37,260 SHE'LL BE BACK WITH BELLS ON. 947 00:46:37,327 --> 00:46:38,528 Ralph: HOW ABOUT A DRINK? 948 00:46:38,595 --> 00:46:40,063 George: EVER HEAR ME SAY NO? 949 00:46:40,130 --> 00:46:41,965 Ralph: NO. LIKE SOME SCOTCH? 950 00:46:42,031 --> 00:46:44,033 George: BEER'S FINE. 951 00:46:44,100 --> 00:46:46,002 ONE BEER COMING UP FOR THE BOY. 952 00:46:46,068 --> 00:46:48,104 DIDN'T YOU HAVE A KID? 953 00:46:48,171 --> 00:46:49,506 THE PRESENTS UNDER THE TREE 954 00:46:49,573 --> 00:46:51,408 MIGHT GIVE YOU A CLUE, GEORGE. 955 00:46:51,474 --> 00:46:53,209 Ralph: SHE'S ALREADY MADE HIM A SISSY. 956 00:46:53,276 --> 00:46:54,478 THEY'LL DO IT EVERY TIME. 957 00:46:54,544 --> 00:46:56,279 SHE'LL BE BACK TOMORROW AT THE LATEST. 958 00:46:56,346 --> 00:46:57,281 Isabelle: AHEM. 959 00:46:57,347 --> 00:46:58,615 WELL, LET HER. 960 00:46:58,682 --> 00:47:01,351 I WON'T BE HERE. 961 00:47:01,417 --> 00:47:03,152 WELL, THEN COME ON ALONG WITH US. 962 00:47:03,219 --> 00:47:06,523 WE'RE FREE IN THE BREEZE, RIGHT, LITTLE BIT? 963 00:47:06,589 --> 00:47:10,727 I'M THRILLED THAT YOU'RE ASKING MY OPINION, GEORGE, WHICH IS TO NOT INTERFERE 964 00:47:10,793 --> 00:47:13,063 IN SOMETHING ABOUT WHICH YOU KNOW NOTHING ABOUT. 965 00:47:13,130 --> 00:47:14,731 CATCH THE FIRST PLANE WEST. 966 00:47:14,798 --> 00:47:17,534 Isabelle: GO TO THE CAR, GET MY LITTLE BLUE ZIPPER BAG? 967 00:47:17,600 --> 00:47:21,704 WILL YOU PLEASE GET MY LITTLE BLUE ZIPPER BAG? 968 00:47:21,771 --> 00:47:22,839 PLEASE? 969 00:47:22,906 --> 00:47:24,708 YOU KNOW WHAT I HAD IN MIND? 970 00:47:24,775 --> 00:47:25,709 Isabelle: GEORGE? 971 00:47:25,776 --> 00:47:27,076 HONG KONG. 972 00:47:27,143 --> 00:47:29,513 MISS LOTUS BLOSSOM IN THE PAVILION OF JOY. 973 00:47:29,580 --> 00:47:30,513 [LAUGHING] 974 00:47:30,580 --> 00:47:33,349 I NEVER HAD IT SO GOOD, LEAST NOT SINCE. 975 00:47:33,416 --> 00:47:35,952 GEORGE? 976 00:47:36,019 --> 00:47:38,922 ALRIGHT, I'LL GET IT MYSELF! 977 00:47:38,989 --> 00:47:41,792 I'LL GO OUT AND GET IT MYSELF! 978 00:47:45,295 --> 00:47:48,232 BOY, YOU AND ME GOT A LOT TO TALK OVER. 979 00:47:53,269 --> 00:47:54,905 [GRUNTS] 980 00:47:59,175 --> 00:48:00,177 LEAVING. 981 00:48:04,680 --> 00:48:06,616 OOH! 982 00:48:06,683 --> 00:48:09,786 OH! OW! 983 00:48:09,852 --> 00:48:11,521 OHH. 984 00:48:28,338 --> 00:48:30,607 I DIDN'T KNOW YOU WERE BORN IN A BARN! 985 00:48:30,674 --> 00:48:33,376 I DIDN'T KNOW A LOT ABOUT YOU, EITHER! 986 00:48:33,443 --> 00:48:34,377 MR. BATES... 987 00:48:34,444 --> 00:48:35,912 [BREATHING HEAVILY] 988 00:48:35,979 --> 00:48:38,015 THE GENTLEMAN THAT I MARRIED, 989 00:48:38,081 --> 00:48:41,084 REFUSES TO GET MY LITTLE BLUE ZIPPER BAG OUT OF THE CAR 990 00:48:41,151 --> 00:48:44,187 OR EVEN TO UNLOCK THE DOOR, SO I CAN GET IT MYSELF. 991 00:48:44,254 --> 00:48:45,721 ISABEL, WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 992 00:48:45,788 --> 00:48:48,125 ALL YOU HAD TO DO WAS ASK. 993 00:48:50,660 --> 00:48:55,064 GEORGE, MAY I SPEAK TO YOU ALONE FOR A MOMENT? 994 00:48:55,131 --> 00:48:56,466 PLEASE?! 995 00:48:58,701 --> 00:49:00,637 GO ON. COME ON. GO ON. 996 00:49:06,709 --> 00:49:07,711 OHH. 997 00:49:12,348 --> 00:49:14,284 WELL, WHAT IS IT? 998 00:49:14,351 --> 00:49:16,085 WHAT IS IT?! 999 00:49:16,152 --> 00:49:17,187 [GASPS] 1000 00:49:17,254 --> 00:49:19,255 I MIGHT AS WELL NOT EVEN BE PRESENT 1001 00:49:19,322 --> 00:49:21,057 FOR ALL THE ATTENTION I'VE BEEN PAID 1002 00:49:21,124 --> 00:49:24,427 SINCE THIS TENDER REUNION STARTED. 1003 00:49:24,494 --> 00:49:27,330 AREN'T YOU BEING JUST A LITTLE UNREASONABLE? 1004 00:49:27,397 --> 00:49:32,101 IS IT UNREASONABLE TO WANT TO BE TREATED AS IF I LIVED, EXISTED?! 1005 00:49:32,168 --> 00:49:35,272 IS THIS IGNORING ME ANY BASIS FOR A HAPPY MARRIAGE? 1006 00:49:35,338 --> 00:49:38,841 WHAT ABOUT MY SLEEPING IN A CHAIR ALL NIGHT, IS THAT A GOOD BASIS?! 1007 00:49:38,908 --> 00:49:42,612 YOU SLEPT THERE BECAUSE YOU WERE TOO DRUNK TO GET OUT OF THAT CHAIR! 1008 00:49:42,679 --> 00:49:44,313 AFTER BULLYING ME ALL DAY LONG 1009 00:49:44,380 --> 00:49:47,884 AND THEN DRAGGING ME OFF TO THE OLD MAN RIVER MOTEL. 1010 00:49:47,951 --> 00:49:50,253 THAT--THAT PAVILION OF JOY! 1011 00:49:50,320 --> 00:49:52,055 IT WAS 3:00 IN THE MORNING! 1012 00:49:52,122 --> 00:49:53,323 I COULDN'T FIND ANYTHING ELSE! 1013 00:49:53,390 --> 00:49:56,259 CIGARETTES AND LIPSTICK ALL IN THE ASHTRAY. 1014 00:49:56,326 --> 00:49:58,261 AND YOU STANDING THERE STARK, STARING NAKED 1015 00:49:58,327 --> 00:50:00,063 LIKE A SAVAGE, YELLING--YELLING, 1016 00:50:00,130 --> 00:50:02,365 "TAKE YOUR CLOTHES OFF BEFORE I RIP THEM OFF!" 1017 00:50:02,432 --> 00:50:03,633 SHH. WILL YOU SIMMER DOWN? 1018 00:50:03,700 --> 00:50:05,635 WE'RE NOT ALONE, YOU KNOW? 1019 00:50:05,702 --> 00:50:06,803 YOU'RE ALL GOING THROUGH 1020 00:50:06,869 --> 00:50:09,572 A PERFECTLY NATURAL LITTLE PERIOD OF ADJUSTMENT. 1021 00:50:09,639 --> 00:50:10,640 THAT'S ALL. 1022 00:50:10,707 --> 00:50:12,942 YOU SEE, I TOLD HER THAT THERE WAS NOTH-- 1023 00:50:13,009 --> 00:50:15,712 WHAT?! OH. YOU! YOU BEEN TALKING! 1024 00:50:15,779 --> 00:50:18,014 WELL, WHAT DO YOU THINK WE BEEN DOING, GEORGE, 1025 00:50:18,081 --> 00:50:20,417 WHILE YOU'VE BEEN GONE IN THAT INSTRUMENT OF TORTURE 1026 00:50:20,483 --> 00:50:21,751 YOU HAVE FOR A CAR?! 1027 00:50:21,817 --> 00:50:23,753 JUST AN ADJUSTMENT PERIOD THAT NEEDS-- 1028 00:50:23,820 --> 00:50:26,923 ADJUSTMENT TO WHAT, MR. BATES, HUMILIATION? 1029 00:50:26,989 --> 00:50:29,025 NO, THANK YOU! 1030 00:50:29,092 --> 00:50:30,894 [NERVOUS LAUGH] 1031 00:50:30,960 --> 00:50:33,462 WHY, MR. BATES, COULD I ASK YOU ONE LAST FAVOR? 1032 00:50:33,529 --> 00:50:34,731 MM-HMM. 1033 00:50:34,798 --> 00:50:37,534 COULD I TAKE A HOT SHOWER IN YOUR SWEET LITTLE BATHROOM 1034 00:50:37,601 --> 00:50:40,770 BEFORE I GO DOWNTOWN AND CHECK INTO A HOTEL? 1035 00:50:40,836 --> 00:50:41,904 BECAUSE I'M FEELING VERY-- 1036 00:50:41,971 --> 00:50:43,072 I'M NOT GOING DOWNTOWN! 1037 00:50:43,139 --> 00:50:45,341 I'M NOT CHECKING IN TO ANY HOTEL! 1038 00:50:45,408 --> 00:50:47,410 WHY, GEORGE, 1039 00:50:47,476 --> 00:50:49,145 YOU CAN DO WHATEVER YOU WANT. 1040 00:50:49,212 --> 00:50:51,414 I AM CHECKING IN AT A HOTEL! 1041 00:50:51,481 --> 00:50:53,983 HEY, HEY. NO, NO. WAIT A MINUTE. WAIT NOW. 1042 00:50:54,050 --> 00:50:55,017 LET HER GO, RALPH! 1043 00:50:55,084 --> 00:50:57,553 YOU'RE WASTING YOUR BREATH! 1044 00:50:57,620 --> 00:50:58,554 YEAH, 1045 00:50:58,621 --> 00:51:00,657 AND I'M SQUANDERING YOUR BEER. 1046 00:51:05,628 --> 00:51:07,230 GEORGE... 1047 00:51:07,297 --> 00:51:09,099 GEORGE, IF YOU WILL HAVE THE DECENCY 1048 00:51:09,165 --> 00:51:10,733 TO GO OUT INTO THE CAR 1049 00:51:10,800 --> 00:51:12,902 AND GET MY LITTLE BLUE ZIPPER BAG-- 1050 00:51:12,969 --> 00:51:14,738 WHICH I DOUBT-- 1051 00:51:14,804 --> 00:51:16,472 I WILL GIVE YOU A TRANQUILIZER. 1052 00:51:16,539 --> 00:51:19,042 GET OUT OF MY SIGHT. I'LL GET TRANQUIL SO FAST, 1053 00:51:19,108 --> 00:51:20,410 IT'LL MAKE YOUR HEAD SWIM. 1054 00:51:20,477 --> 00:51:22,279 GO ON, GET UNDER YOUR HOT SHOWER-- 1055 00:51:22,345 --> 00:51:25,081 WON'T DO ANYTHING FOR YOU. 100 SHOWERS WOULDN'T WARM YOU UP! 1056 00:51:25,148 --> 00:51:26,349 1,000 HOT SHOWERS! 1057 00:51:26,416 --> 00:51:29,052 IF YOU'D JUST GIVE EACH OTHER A LITTLE SMILE-- 1058 00:51:29,118 --> 00:51:32,155 YOU ARE A COARSE PERSON, GEORGE. 1059 00:51:32,222 --> 00:51:33,889 VERY COARSE. 1060 00:51:33,956 --> 00:51:35,425 I ONLY WISH YOU'D GIVEN ME 1061 00:51:35,491 --> 00:51:37,460 A HINT OF YOUR TRUE NATURE BEFORE WE-- 1062 00:51:37,527 --> 00:51:39,929 WHY DIDN'T YOU GIVE ME YOUR TRUE NATURE?! 1063 00:51:39,996 --> 00:51:41,798 DID I DISGUISE MY NATURE? 1064 00:51:41,864 --> 00:51:43,266 YOU SURE DID! 1065 00:51:43,333 --> 00:51:45,134 YOU DIDN'T PUT THE FREEZE ON ME 1066 00:51:45,201 --> 00:51:46,936 AT BELVEDERE GENERAL HOSPITAL. 1067 00:51:47,003 --> 00:51:48,371 SHE WAS MY NIGHT NURSE 1068 00:51:48,438 --> 00:51:49,773 AT BELVEDERE GENERAL HOSPITAL, 1069 00:51:49,839 --> 00:51:52,575 AND USED TO GIVE ME ALCOHOL RUBDOWNS AT BEDTIME. 1070 00:51:52,642 --> 00:51:55,078 HOW CAN YOU BE SO CRUDE? 1071 00:51:55,145 --> 00:51:57,280 SHE STROKED AND PETTED ON ME 1072 00:51:57,346 --> 00:51:59,582 LIKE SHE HAD ON A PAIR OF SILK GLOVES. 1073 00:51:59,649 --> 00:52:01,851 IT WAS MY JOB! I HAD TO! 1074 00:52:01,918 --> 00:52:03,152 SHE HAD-- 1075 00:52:03,219 --> 00:52:05,722 REMEMBER THOSE DOLLS IN KOREA USED TO WEAR SILK GLOVES? 1076 00:52:05,789 --> 00:52:07,524 WELL, SHE COULD HAVE GIVEN THEM LESSONS. 1077 00:52:07,590 --> 00:52:10,760 I DID NOT TOUCH YOUR BODY, EXCEPT AS A NURSE... 1078 00:52:10,827 --> 00:52:12,729 HIRED TO DO IT! 1079 00:52:12,795 --> 00:52:16,399 I DID NOT TOUCH YOUR BIG, OLD... 1080 00:52:16,466 --> 00:52:19,102 LECHEROUS BODY! 1081 00:52:19,169 --> 00:52:20,904 HOW DO YOU GIVE ME A RUBDOWN 1082 00:52:20,971 --> 00:52:22,538 WITHOUT TOUCHING ON MY BODY? 1083 00:52:22,605 --> 00:52:23,839 NOW, KIDS. KIDS, LOOK... 1084 00:52:23,906 --> 00:52:25,641 ...WITHOUT TOUCHING A PART OF THEIR BODY? 1085 00:52:25,708 --> 00:52:27,177 HE'S MAKING OUT I SEDUCED HIM 1086 00:52:27,243 --> 00:52:28,445 WHILE I WAS HIS NURSE! 1087 00:52:28,511 --> 00:52:31,280 NO, I DIDN'T SAY THAT! NO, I JUST SAID... 1088 00:52:31,347 --> 00:52:32,482 [DOOR SLAMS] 1089 00:52:34,184 --> 00:52:35,518 LOOK, GO ON IN THERE. 1090 00:52:35,585 --> 00:52:37,820 SAY A FEW TENDER, LOVING WORDS TO HER, HUH? 1091 00:52:37,887 --> 00:52:40,890 NO. HOW CAN I? NOT WHEN I DON'T KNOW WHAT'S EATING HER. 1092 00:52:40,957 --> 00:52:42,158 GO GET HER BAG. 1093 00:52:42,225 --> 00:52:43,426 Isabelle: I WANT MY DADDY! 1094 00:52:43,493 --> 00:52:45,428 YOU WANNA HEAR THAT ALL NIGHT? 1095 00:52:45,495 --> 00:52:46,496 GO ON. 1096 00:52:48,831 --> 00:52:51,134 [FRONT DOOR OPENS AND CLOSES] 1097 00:52:59,542 --> 00:53:00,844 OH. 1098 00:53:01,544 --> 00:53:03,713 HEY. 1099 00:53:03,780 --> 00:53:05,482 HEY, COME ON NOW, HMM? 1100 00:53:06,616 --> 00:53:07,650 [SOBS] 1101 00:53:07,717 --> 00:53:10,387 NOW, WE DON'T WANNA DO THAT, DO WE? 1102 00:53:10,453 --> 00:53:12,155 HMM? 1103 00:53:12,221 --> 00:53:13,823 OH. 1104 00:53:13,890 --> 00:53:15,591 IT... 1105 00:53:15,658 --> 00:53:18,661 IT ISN'T THAT I'M PRUDISH, MR. BATES. 1106 00:53:18,728 --> 00:53:20,630 IT'S JUST... 1107 00:53:20,697 --> 00:53:22,832 IT'S JUST THAT... 1108 00:53:22,899 --> 00:53:24,733 MOST MEN THINK... 1109 00:53:24,800 --> 00:53:27,904 THINK THAT GIRLS IN THE NURSING PROFESSION 1110 00:53:27,971 --> 00:53:30,173 ARE SHOCKPROOF. 1111 00:53:30,707 --> 00:53:33,376 AND I'M NOT. 1112 00:53:33,442 --> 00:53:35,478 DO YOU ALWAYS SAY MISTER TO MEN? 1113 00:53:35,544 --> 00:53:36,746 HMM? 1114 00:53:36,813 --> 00:53:38,247 YES, I DO... 1115 00:53:38,314 --> 00:53:39,916 TILL I KNOW THEM. 1116 00:53:39,983 --> 00:53:41,751 I WISH YOU'D SAY RALPH TO ME 1117 00:53:41,818 --> 00:53:43,286 LIKE YOU KNEW ME. 1118 00:53:54,264 --> 00:53:56,465 LET ME TELL YOU SOMETHING ABOUT GEORGE. 1119 00:53:56,532 --> 00:53:57,967 IT'S GONNA SURPRISE YOU. 1120 00:53:58,034 --> 00:54:01,171 OH, NOTHING COULD SURPRISE ME, MR. BATES. 1121 00:54:01,238 --> 00:54:03,472 YOU SAW HIM OUT THERE. YOU--YOU OBSERVED HIM. 1122 00:54:03,539 --> 00:54:06,709 MM-HMM. YEAH. NOW, I OBSERVED HIM THROUGH A WHOLE WAR-- 1123 00:54:06,776 --> 00:54:10,146 AT WHICH THERE IS NO BETTER PLACE TO OBSERVE. 1124 00:54:10,213 --> 00:54:12,181 YOU SEE--YOU SEE TO HIM, 1125 00:54:12,248 --> 00:54:13,716 MOST GUYS IN THE ARMY TALK. 1126 00:54:13,783 --> 00:54:15,885 YOU'D THINK THEY WERE WILD BULLS TO WOMEN-- 1127 00:54:15,951 --> 00:54:18,020 SPARE THEM NO MERCY. 1128 00:54:18,087 --> 00:54:20,022 AND GEORGE WAS NO EXCEPTION. 1129 00:54:20,089 --> 00:54:21,390 ONLY ACCORDING TO HIS STORY, 1130 00:54:21,457 --> 00:54:23,693 HE WAS THE WILDEST WILD BULL OF THEM ALL. 1131 00:54:23,759 --> 00:54:24,860 YES. 1132 00:54:24,927 --> 00:54:27,763 BUT QUITE A FEW DOLLS IN HONG KONG AND KOREA, 1133 00:54:27,830 --> 00:54:30,866 THEY TELL A DIFFERENT STORY. 1134 00:54:30,933 --> 00:54:32,968 YOU KNOW WHAT HE'D DO IN THOSE, UH, 1135 00:54:33,035 --> 00:54:34,671 UH, TEAHOUSES? 1136 00:54:34,737 --> 00:54:36,039 YEAH, I CAN IMAGINE. 1137 00:54:36,105 --> 00:54:38,207 HUP. YOU'RE WRONG. SEE? YOU'RE WRONG. 1138 00:54:38,274 --> 00:54:41,277 HE WAS SORRY FOR THOSE GIRLS. 1139 00:54:41,344 --> 00:54:43,846 HE'D SIT UP THERE ON A PILLOW DRINKING RICE WINE 1140 00:54:43,913 --> 00:54:45,482 AND TEACHING THEM ENGLISH. 1141 00:54:45,548 --> 00:54:47,016 THEN HE'D COME DOWN AND SHOUT 1142 00:54:47,083 --> 00:54:48,784 "OH, MAN. OH, BROTHER," 1143 00:54:48,851 --> 00:54:51,655 LIKE HE LAID THEM TO WASTE. 1144 00:54:53,723 --> 00:54:56,158 WELL, THAT CERTAINLY WAS NOT HIS BEHAVIOR 1145 00:54:56,225 --> 00:54:59,762 AT THE OLD MAN RIVER MOTEL. 1146 00:54:59,829 --> 00:55:02,399 HEY, COME ON NOW, BABY. 1147 00:55:03,533 --> 00:55:05,501 RALPH, YOU KNOW, 1148 00:55:05,568 --> 00:55:07,870 THERE IS SUCH A TENDER ATMOSPHERE 1149 00:55:07,937 --> 00:55:09,739 IN YOUR LITTLE HOUSE. 1150 00:55:09,806 --> 00:55:13,042 ESPECIALLY IN THIS LITTLE BEDROOM. 1151 00:55:13,109 --> 00:55:16,378 YOU KNOW, I MEAN, YOU CAN ALMOST BREATHE 1152 00:55:16,445 --> 00:55:18,381 THE TENDER ATMOSPH--AAH! 1153 00:55:19,816 --> 00:55:20,883 GEO-- 1154 00:55:20,950 --> 00:55:22,918 HEY, GEORGE, WHAT ARE YOU-- 1155 00:55:22,985 --> 00:55:24,720 WHAT ARE YOU DOING OUT THERE, BOY? 1156 00:55:24,787 --> 00:55:27,323 WHAT'S THIS HEART-TO-HEART TALK GOING ON HERE? 1157 00:55:27,390 --> 00:55:28,358 GEORGE! 1158 00:55:28,424 --> 00:55:29,425 NOW, WHAT'S A MATTER? 1159 00:55:29,492 --> 00:55:31,694 ALL MY PERFUME'S IN THAT BAG. 1160 00:55:31,760 --> 00:55:34,964 A $25 BOTTLE OF VOL-DE-NUIT. 1161 00:55:35,031 --> 00:55:36,632 OH, THANK HEAVEN FOR MR. BATES. 1162 00:55:36,699 --> 00:55:38,501 YEAH, HE'S A DOLL. 1163 00:55:38,568 --> 00:55:40,837 COME ON, DOLL, LET'S HAVE A DRINK. 1164 00:55:41,470 --> 00:55:42,639 IT'S POSSIBLE 1165 00:55:42,706 --> 00:55:46,275 THAT MR. BATES ENJOYS TALKING TO ME, GEORGE! 1166 00:55:46,342 --> 00:55:47,910 IT IS JUST POSSIBLE! 1167 00:55:47,977 --> 00:55:50,413 NOW, NOW, HONEY. 1168 00:55:50,480 --> 00:55:51,681 HONEY, DON'T WORRY ABOUT ANYTHING. 1169 00:55:51,747 --> 00:55:54,284 YOU JUST FRESHEN UP IN THERE. I'LL TALK TO HIM. 1170 00:55:57,787 --> 00:55:58,922 WELL? 1171 00:56:01,657 --> 00:56:03,859 BOY, YOU SURE DID SOMETHING TO SHOCK HER. 1172 00:56:03,926 --> 00:56:04,928 THAT'S THE TRUTH. 1173 00:56:04,994 --> 00:56:07,163 I TRIED TO SLEEP WITH HER. OH-HO, BOY. 1174 00:56:07,230 --> 00:56:10,500 I MEAN, I NEVER HAD A WOMAN PUT THE FREEZE ON ME BEFORE. 1175 00:56:10,566 --> 00:56:13,569 I KNOW. YOU'VE JUST HAD USED WOMEN UP TILL NOW. 1176 00:56:13,635 --> 00:56:15,004 THIS ONE'S UNUSED. 1177 00:56:15,071 --> 00:56:17,039 THAT MAKES A PROBLEM COMES HER WEDDING NIGHT, 1178 00:56:17,106 --> 00:56:18,108 DON'T YOU UNDER-- 1179 00:56:18,174 --> 00:56:19,708 YEAH, WELL, SHE CAN STAY UNUSED 1180 00:56:19,775 --> 00:56:21,177 AS FAR AS I'M CONCERNED. 1181 00:56:21,243 --> 00:56:24,079 NOW, LOOK, GEORGE, THAT'S A NICE LITTLE GIRL IN THERE. 1182 00:56:24,146 --> 00:56:26,115 IF YOU QUIT HOLLERING, GIVE HER A SQUEEZE-- 1183 00:56:26,182 --> 00:56:27,784 FORGET IT, RALPH! 1184 00:56:30,453 --> 00:56:33,122 BOY, THAT KID OF YOURS SURE HAS IT MADE. 1185 00:56:33,189 --> 00:56:37,160 I MEAN, THIS IS VERY HIGH-CLASS LOOT. 1186 00:56:38,294 --> 00:56:40,229 HEY, WHAT'S THIS, RALPH? 1187 00:56:40,296 --> 00:56:41,864 IT'S A ROCKET LAUNCHER. 1188 00:56:41,931 --> 00:56:44,200 ARMY'S GONNA START MAKING IT NEXT MONTH, I HEAR. 1189 00:56:45,301 --> 00:56:46,402 YEAH. 1190 00:56:46,469 --> 00:56:48,738 WELL, I'D LIKE A LITTLE GIRL. 1191 00:56:48,804 --> 00:56:50,506 LITTLE GIRLS ARE JUST NATURALLY CRAZY 1192 00:56:50,572 --> 00:56:52,342 ABOUT THEIR DADDIES. 1193 00:56:52,408 --> 00:56:54,911 YOU DON'T HAVE TO DO ANYTHING... 1194 00:56:56,079 --> 00:56:57,847 PROVE ANYTHING, 1195 00:56:57,914 --> 00:56:59,382 YOU KNOW? 1196 00:57:00,716 --> 00:57:02,251 HEY, FOOTBALL! 1197 00:57:02,317 --> 00:57:04,354 RALPH! HUP. HERE, BOY. 1198 00:57:04,420 --> 00:57:05,621 I'M IN THE END ZONE. 1199 00:57:05,688 --> 00:57:06,689 HERE YOU GO! 1200 00:57:06,756 --> 00:57:08,490 HIT ME! WHOO! 1201 00:57:08,557 --> 00:57:09,826 OW. OOF. 1202 00:57:09,892 --> 00:57:12,695 GETTING OUT OF SHAPE. 1203 00:57:12,762 --> 00:57:15,632 I KNOW MY KID LIKES ME, AND I LIKE HIM. 1204 00:57:16,766 --> 00:57:18,868 THAT'S WHY I DON'T LIKE TO SEE THEM 1205 00:57:18,934 --> 00:57:20,703 MAKING HIM A SISSY. 1206 00:57:20,770 --> 00:57:23,172 SCARED THE KIDS WILL LAUGH AT HIM, 1207 00:57:23,238 --> 00:57:25,041 AND HE'LL GET HURT. 1208 00:57:25,108 --> 00:57:27,343 THINGS ARE REALLY ON THE SKIDS, HUH? 1209 00:57:28,177 --> 00:57:30,380 WELL... 1210 00:57:30,447 --> 00:57:34,616 WHEN YOU MARRY A WOMAN THE WAY I DID DOTTY-- 1211 00:57:34,683 --> 00:57:38,020 FOR HER OLD MAN'S DOUGH-- 1212 00:57:38,087 --> 00:57:41,056 YOU HAVE COMMITTED THE ACT OF A LOUSE, BOY. 1213 00:57:41,123 --> 00:57:43,692 YOU'LL NEVER FORGET IT. 1214 00:57:43,759 --> 00:57:44,761 NO KIDDING? 1215 00:57:44,827 --> 00:57:46,496 MM-HMM. YEAH. 1216 00:57:47,897 --> 00:57:48,965 DOTTY DOESN'T KNOW IT. 1217 00:57:49,031 --> 00:57:52,068 I'VE WORKED DAMN HARD TO KEEP HER FROM KNOWING. 1218 00:57:52,134 --> 00:57:54,370 ON ACCOUNT OF HER... 1219 00:57:54,437 --> 00:57:56,105 CARING ABOUT ME. 1220 00:57:57,407 --> 00:58:00,343 BUT FACT IS, SHE DOESN'T ANYMORE... 1221 00:58:00,410 --> 00:58:02,679 OR SHE WOULD'VE STUCK BY ME WHEN I QUIT. 1222 00:58:04,747 --> 00:58:07,684 SHE'D BE HERE RIGHT NOW ASKING ME NOT TO GO AWAY, 1223 00:58:07,750 --> 00:58:09,018 WOULDN'T SHE? 1224 00:58:09,084 --> 00:58:10,620 IF HE CARED ANYTHING ABOUT YOU, 1225 00:58:10,687 --> 00:58:13,255 WHY ISN'T HE HERE NOW BEGGING YOU TO COME BACK? 1226 00:58:13,322 --> 00:58:15,691 YOU HEARD THAT GIRL, THAT CHERYL LYNN. BELIEVE ME, 1227 00:58:15,758 --> 00:58:17,626 WE'RE LUCKY SHE'S SUCH A BIG-MOUTH, BUSYBODY 1228 00:58:17,693 --> 00:58:19,195 SHE HAD TO BREAK THE NEWS. 1229 00:58:19,262 --> 00:58:21,464 IS RALPH BATES PINING AWAY ABOUT YOU? 1230 00:58:21,531 --> 00:58:23,266 NO, HE'S SELLING YOUR THINGS. 1231 00:58:23,333 --> 00:58:25,935 TRYING TO RAISE CASH SO HE CAN GET AWAY FAST. 1232 00:58:26,001 --> 00:58:28,937 I STILL CAN'T BELIEVE IT. AFTER ALL HE'S DONE TO ME, 1233 00:58:29,004 --> 00:58:30,839 TRYING TO SNEAK AWAY LIKE A THIEF. 1234 00:58:30,906 --> 00:58:32,875 IF YOU ASK ME, HE'S MOVING TOO FAST. 1235 00:58:32,942 --> 00:58:34,877 IT'S FISHY. 1236 00:58:34,944 --> 00:58:37,146 DOTTY... 1237 00:58:37,213 --> 00:58:39,181 THE WIFE IS ALWAYS THE LAST TO KNOW, 1238 00:58:39,248 --> 00:58:41,150 BUT HAVE YOU GOT ANY REASON 1239 00:58:41,216 --> 00:58:43,186 TO SUSPECT THERE'S ANOTHER WOMAN? 1240 00:58:43,252 --> 00:58:48,457 THERE'S NO OTHER WOMAN. THAT AIN'T THE PROBLEM. 1241 00:58:48,524 --> 00:58:49,558 THAT ISN'T THE PROBLEM. 1242 00:58:49,625 --> 00:58:50,560 DAMN RIGHT. 1243 00:58:50,626 --> 00:58:52,161 THE ONLY PROBLEM IS 1244 00:58:52,227 --> 00:58:54,964 I SHOULDN'T HAVE LET DOTTY MARRY HIM IN THE FIRST PLACE. 1245 00:58:55,031 --> 00:58:55,998 I BLAME MYSELF. 1246 00:58:56,065 --> 00:58:58,267 FORGET ABOUT HIM, HONEY. 1247 00:58:58,334 --> 00:59:00,269 YOU DON'T NEED HIM ANYMORE. 1248 00:59:00,335 --> 00:59:02,071 YOU'VE GOT THE BOY NOW. 1249 00:59:02,138 --> 00:59:04,741 YOU'VE GOT ME-- 1250 00:59:04,807 --> 00:59:05,908 US-- 1251 00:59:05,974 --> 00:59:07,310 THAT CARE ABOUT YOU. 1252 00:59:07,377 --> 00:59:09,912 THAT MAN DON'T LOVE YOU, AND YOU KNOW IT! 1253 00:59:09,979 --> 00:59:15,118 I CAN IMAGINE NOTHING WORSE THAN LIVING WITH A PERSON YOU KNOW DOESN'T LOVE YOU. 1254 00:59:20,556 --> 00:59:24,360 IT MIGHT BE EVEN WORSE FOR THE OTHER PERSON. 1255 00:59:24,427 --> 00:59:26,629 I JUST THOUGHT... 1256 00:59:29,933 --> 00:59:32,367 I'M TIRED. 1257 00:59:32,434 --> 00:59:33,937 I THINK I'LL GO TO BED. 1258 00:59:36,939 --> 00:59:38,641 DOTTY. 1259 00:59:42,312 --> 00:59:44,279 RALPH, YOU SERIOUS ABOUT CUTTING OUT OF HERE? 1260 00:59:44,346 --> 00:59:46,349 MM-HMM. 1261 00:59:46,416 --> 00:59:48,684 THEN COME ON ALONG TO TEXAS. 1262 00:59:48,751 --> 00:59:52,655 PICK US UP A PIECE OF RANCHLAND AND RAISE A HERD OF CATTLE. 1263 00:59:52,722 --> 00:59:56,392 WHAT, ARE YOU OUT OF YOUR M-- 1264 00:59:56,458 --> 00:59:58,361 AHH. 1265 00:59:58,427 --> 01:00:00,763 DON'T YOU LOOK PRETTY. 1266 01:00:00,829 --> 01:00:01,764 MMM! 1267 01:00:01,831 --> 01:00:05,234 I FEEL MUCH BETTER. REFRESHED. 1268 01:00:05,301 --> 01:00:08,003 MM-HMM. 1269 01:00:08,070 --> 01:00:10,339 GEORGE? 1270 01:00:10,406 --> 01:00:12,041 HOW DO YOU FEEL? 1271 01:00:12,108 --> 01:00:14,711 HOW DO I--YEAH. 1272 01:00:15,544 --> 01:00:19,382 WELL...UH... 1273 01:00:19,448 --> 01:00:22,618 I--I BETTER C-CALL AND... 1274 01:00:22,685 --> 01:00:28,824 AND GET MYSELF A HOTEL ROOM... HADN'T I? 1275 01:00:28,891 --> 01:00:30,626 I TOLD YOU, RALPH, LET HER GO! 1276 01:00:30,692 --> 01:00:31,827 OH, NO, MR. BOWERS! 1277 01:00:31,894 --> 01:00:34,296 NO, NO! DON'T SELL ME TO HER! UH-UH. 1278 01:00:34,363 --> 01:00:37,066 RALPH THINKS IF I-- IF I SEDUCE YOU, 1279 01:00:37,133 --> 01:00:40,068 THE WAY YOU CLAIM I ALREADY DID AT BELVEDERE-- 1280 01:00:40,135 --> 01:00:42,004 THAT ALL OUR PROBLEMS WOULD BE OVER. 1281 01:00:42,071 --> 01:00:43,272 NOW, HONEY, I DIDN'T SAY-- 1282 01:00:43,339 --> 01:00:45,475 NO. I DON'T THINK THAT SEX SOLVES ANYTHING. 1283 01:00:45,541 --> 01:00:46,942 HOW WOULD YOU KNOW? 1284 01:00:47,009 --> 01:00:48,510 ANY MORE THAN LIQUOR DOES. 1285 01:00:48,577 --> 01:00:49,912 SHE DOESN'T DRINK, EITHER. 1286 01:00:49,978 --> 01:00:51,947 I DON'T THINK THE FUNCTIONS OF A WIFE 1287 01:00:52,014 --> 01:00:55,417 SHOULD BE CONFUSED WITH THE SORT OF WOMEN AVAILABLE 1288 01:00:55,484 --> 01:00:58,787 IN THE ARMY CAMPS IN OCCUPIED TERRITORIES. 1289 01:00:58,854 --> 01:01:01,090 SHE MEANS HOOKERS. SHE KNOWS ALL ABOUT THEM, TOO. 1290 01:01:01,156 --> 01:01:04,126 CAN'T YOU TWO STOP MURDERING EACH OTHER, HUH? 1291 01:01:04,193 --> 01:01:06,329 I GUESS NOT. 1292 01:01:06,395 --> 01:01:10,065 I...I GUESS WE'RE JUST OPPOSITE TYPES. 1293 01:01:10,132 --> 01:01:13,603 YEP...OPPOSITE TYPES. 1294 01:01:17,039 --> 01:01:20,343 I WANT TO CALL MY DADDY. 1295 01:01:20,409 --> 01:01:23,846 MR. BATES-- OH, UH, RALPH, 1296 01:01:23,913 --> 01:01:25,981 CAN I CALL MY FATHER... UH, COLLECT? 1297 01:01:26,048 --> 01:01:27,350 SURE, SURE, HONEY, 1298 01:01:27,417 --> 01:01:30,252 BUT WHY UPSET THE OLD MAN CHRISTMAS EVE? 1299 01:01:30,319 --> 01:01:31,754 OH! OH, I WON'T! 1300 01:01:31,820 --> 01:01:35,524 I JUST WANT TO TELL HIM THAT-- THAT I LOVE HIM... 1301 01:01:35,591 --> 01:01:37,526 AND I MISS HIM. 1302 01:01:37,593 --> 01:01:42,331 George: GO ON! GO ON! AND I'LL PAY FOR IT! 1303 01:01:42,397 --> 01:01:46,168 Isabel: I'D LIKE TO CALL SWEETWATER, TEXAS, 07... 1304 01:01:46,235 --> 01:01:49,138 THAT GIRL NEEDS YOU. NOW, GO ON. BE NICE TO HER. 1305 01:01:49,204 --> 01:01:55,611 WHY? SHE HASN'T GOT THE INCURABLE SHAKES. I HAVE. 1306 01:01:55,678 --> 01:02:00,616 OH, I--I JUST HOPE I CAN STOP CRYING FOR DADDY'S SAKE. 1307 01:02:00,683 --> 01:02:03,419 Isabel: OH, YES, OPERATOR, I'LL--WHAT? 1308 01:02:03,486 --> 01:02:05,320 DADDY! 1309 01:02:05,387 --> 01:02:09,826 OH! OH, PRECIOUS DADDY! 1310 01:02:10,659 --> 01:02:13,462 I CAN'T--CAN'T TALK! 1311 01:02:13,529 --> 01:02:16,032 I CAN'T TALK! 1312 01:02:16,098 --> 01:02:18,034 I CAN'T TALK! 1313 01:02:18,100 --> 01:02:20,136 I CAN'T TALK! 1314 01:02:20,203 --> 01:02:22,004 [ISABEL SOBBING] 1315 01:02:25,141 --> 01:02:27,076 HI, POP! MERRY CHRISTMAS! 1316 01:02:27,142 --> 01:02:29,979 NO, NO. THIS ISN'T GEORGE. THIS IS A BUDDY OF HIS. 1317 01:02:30,046 --> 01:02:32,548 UH, ISABEL WANTS TO TELL YOU HOW HAPPY SHE IS, 1318 01:02:32,614 --> 01:02:35,017 BUT SHE'S JUST BROKE UP WITH EMOTION. 1319 01:02:35,084 --> 01:02:37,453 WELL, YOU KNOW HOW IT IS, POP. NEWLYWEDS. 1320 01:02:37,520 --> 01:02:39,922 THEY'RE JUST NATURALLY FULL OF EMOTION, YEAH. 1321 01:02:39,989 --> 01:02:43,492 THEY GOTTA GO THROUGH THIS LITTLE PERIOD OF ADJUSTMENT BETWEEN THEM. 1322 01:02:43,559 --> 01:02:45,962 OH, FINE! YEAH, YEAH, SHE'S FINE. 1323 01:02:46,028 --> 01:02:50,165 SHE'LL TALK TO YOU AS SOON AS SHE BLOWS HER NOSE. UH-HUH. 1324 01:02:50,232 --> 01:02:53,503 HONEY, HONEY, YOUR DADDY WANTS TO TALK TO YOU. NOW, GO ON. 1325 01:02:55,471 --> 01:02:58,841 DA-AA-AAH! 1326 01:03:05,248 --> 01:03:08,217 POP! UH, LISTEN, NOW, YOU TALK TO HER, POP. 1327 01:03:08,284 --> 01:03:12,054 SHE'S TOO SHOOK UP TO TALK BACK. UH-HUH. 1328 01:03:12,121 --> 01:03:15,724 HONEY, HONEY, COME ON, NOW. 1329 01:03:15,791 --> 01:03:17,326 COME ON, NOW. 1330 01:03:20,796 --> 01:03:22,665 DADDY? 1331 01:03:22,732 --> 01:03:27,169 UH, OH, HOW ARE YOU, DADDY? 1332 01:03:27,236 --> 01:03:31,740 OH, THAT'S WONDERFUL! 1333 01:03:31,807 --> 01:03:35,177 I'M FINE, TOO. 1334 01:03:35,244 --> 01:03:39,348 UH-HUH. YES, I GOT MARRIED YESTERDAY. 1335 01:03:39,415 --> 01:03:41,450 YESTERDAY. 1336 01:03:42,751 --> 01:03:46,455 OH. UH, HOW'S MOM? 1337 01:03:48,356 --> 01:03:50,192 OH. 1338 01:03:50,259 --> 01:03:52,628 JUST THE SAME? 1339 01:03:52,695 --> 01:03:56,131 OH. DADDY? 1340 01:03:56,198 --> 01:04:00,202 I MAY BE SEEING YOU SOON. 1341 01:04:00,268 --> 01:04:05,540 NO, I GAVE UP MY NURSING JOB WHEN I GOT MARRIED... 1342 01:04:05,607 --> 01:04:08,477 SO I HAVE LOTS OF FREE TIME NOW. 1343 01:04:08,544 --> 01:04:11,614 AND I MISS YOU SO MUCH, DADDY. 1344 01:04:11,681 --> 01:04:15,317 I--I JUST MAY SUDDENLY POP IN ON YOU. 1345 01:04:15,384 --> 01:04:17,720 TOMORROW! 1346 01:04:17,787 --> 01:04:20,322 MERRY CHRISTMAS... 1347 01:04:20,389 --> 01:04:23,693 UH...DADDY! 1348 01:04:39,742 --> 01:04:41,610 [FOOTSTEPS] 1349 01:04:41,676 --> 01:04:45,348 Isabel: OH, WHAT A SWEET LITTLE ANIMAL! 1350 01:04:50,685 --> 01:04:52,121 OH! 1351 01:04:52,187 --> 01:04:55,624 OH, RALPH, WHAT IS THIS LITTLE ANIMAL'S NAME? 1352 01:04:55,690 --> 01:04:57,359 THE ANIMAL IS A DOG! 1353 01:04:57,426 --> 01:04:58,627 I KNOW IT'S A DOG! 1354 01:04:58,694 --> 01:05:00,429 WHY DON'T YOU CALL IT A DOG?! 1355 01:05:00,495 --> 01:05:03,064 ITS NAME IS BESSIE. 1356 01:05:03,131 --> 01:05:05,367 YOU WANNA GO FOR A LITTLE WALK WITH ME? 1357 01:05:05,434 --> 01:05:06,435 [BESSIE WHINING] 1358 01:05:06,501 --> 01:05:08,737 OH, RALPH, IT SAYS YES. 1359 01:05:08,804 --> 01:05:13,909 YEAH? IT MUST BE DESPERATE IF IT'S WILLING TO GO OUT IN THE SNOW. 1360 01:05:13,976 --> 01:05:15,444 YOU ALWAYS DID WANT A DOG. 1361 01:05:15,511 --> 01:05:17,646 I STILL DO. 1362 01:05:17,713 --> 01:05:19,681 BESSIE HAS TO SLEEP WITH A NIGHT-LIGHT ON 1363 01:05:19,748 --> 01:05:21,783 BEING AFRAID OF THE DARK. 1364 01:05:21,850 --> 01:05:26,154 COME ON, BOY. LET'S GO, STRONG HEART. 1365 01:05:26,221 --> 01:05:27,823 UH, MY COAT. 1366 01:05:27,890 --> 01:05:28,824 UH, COAT. 1367 01:05:28,891 --> 01:05:31,527 Isabel: HELLO, LITTLE DOGGY. 1368 01:05:31,594 --> 01:05:34,396 OH, YES... 1369 01:05:34,463 --> 01:05:35,397 [BESSIE WOOFS] 1370 01:05:35,464 --> 01:05:36,531 WAIT A MINUTE. 1371 01:05:36,598 --> 01:05:38,134 WEE, WEE, WEE, WEE. 1372 01:05:38,200 --> 01:05:41,637 OH, YOU'RE SUCH A SWEET THING. YES, YOU ARE. 1373 01:05:44,940 --> 01:05:49,578 OH, WHAT A BEAUTIFUL SHEARED BEAVER. 1374 01:05:49,644 --> 01:05:52,080 IS THAT YOUR WIFE'S CHRISTMAS PRESENT? 1375 01:05:52,147 --> 01:05:53,582 IT WAS. 1376 01:05:53,648 --> 01:05:56,184 HERE. HERE, PUT IT ON. PUT IT ON. 1377 01:05:56,251 --> 01:05:58,754 OH, WELL, I COULDN'T WEAR IT. 1378 01:05:58,821 --> 01:06:00,021 NOT IN THE SNOW! 1379 01:06:00,088 --> 01:06:02,591 WHY NOT? SOME BEAVER DID. COME ON. 1380 01:06:02,658 --> 01:06:03,992 YES, THAT'S RIGHT. 1381 01:06:04,059 --> 01:06:05,294 OH, BESSIE. 1382 01:06:05,361 --> 01:06:07,730 [KISS] 1383 01:06:07,797 --> 01:06:09,031 COME ON, HONEY. 1384 01:06:09,098 --> 01:06:11,567 OH, COME ON. 1385 01:06:11,634 --> 01:06:13,602 IF YOU PASS ANY OTHER DOGS, DON'T STOP. 1386 01:06:13,669 --> 01:06:15,404 IT'S AFRAID OF DOGS, TOO. 1387 01:06:21,676 --> 01:06:25,580 HEY, WHY DON'T YOU GO CATCH UP WITH HER, HUH? PUT YOUR ARM AROUND HER-- 1388 01:06:25,647 --> 01:06:28,250 WHAT'S THE USE, RALPH? YOU HEARD HER. WE'RE OPPOSITE TYPES. 1389 01:06:28,317 --> 01:06:32,788 NO. SON, ANY TWO PEOPLE ARE OPPOSITE TYPES, ESPECIALLY A WOMAN. 1390 01:06:32,855 --> 01:06:34,223 FORGET IT, RALPH. 1391 01:06:36,658 --> 01:06:39,795 MY MIND'S ON SOMETHING MORE IMPORTANT: 1392 01:06:39,861 --> 01:06:42,397 THAT CATTLE RANCH IN SAN ANTONE. 1393 01:06:42,464 --> 01:06:44,233 COME ON, RALPH, WHAT DO YOU THINK? 1394 01:06:47,970 --> 01:06:49,171 WHAT'LL WE USE FOR MONEY? 1395 01:06:49,238 --> 01:06:51,273 WHAT'LL WE USE FOR MONEY? 1396 01:06:51,340 --> 01:06:54,176 ANY BANK IN WEST TEXAS. 1397 01:06:54,243 --> 01:06:56,812 SEE, MY FOLKS STAKED OUT WEST TEXAS. 1398 01:06:56,879 --> 01:06:58,914 THE NAME OF THE FIRST GEORGE HAVERSTICK 1399 01:06:58,981 --> 01:07:01,083 IS ENGRAVED ON THE MEMORIAL 1400 01:07:01,150 --> 01:07:03,886 TO THE ALAMO HEROES IN SAN ANTONE. 1401 01:07:03,953 --> 01:07:06,455 I MEAN, THERE IS NO BETTER CREDIT CARD IN TEXAS 1402 01:07:06,522 --> 01:07:09,090 THAN AN ANCESTOR'S NAME ON THAT MEMORIAL... 1403 01:07:09,157 --> 01:07:11,026 PLUS MY CADILLAC LIMOUSINE. 1404 01:07:11,093 --> 01:07:13,562 THERE'S NO RALPH BATES ON THAT ALAMO MEMORIAL. 1405 01:07:13,628 --> 01:07:16,766 RALPH, YOU WERE A HERO OF THE LAST WAR. 1406 01:07:16,832 --> 01:07:18,434 WHO REMEMBERS THE LAST WAR, MAN? 1407 01:07:18,500 --> 01:07:21,269 THEY'RE TOO BUSY ON THE NEXT ONE. 1408 01:07:21,336 --> 01:07:24,172 ANYWAY, WHY CATTLE? HUH? 1409 01:07:24,239 --> 01:07:27,142 THE TEXAS LONGHORN ISN'T JUST CATTLE. 1410 01:07:27,209 --> 01:07:31,747 IT'S A... A DIGNIFIED BEAST. 1411 01:07:31,814 --> 01:07:36,786 SON, THE TEXAS LONGHORN IS NOT ONLY DIGNIFIED, 1412 01:07:36,852 --> 01:07:39,388 IT IS PRACTICALLY OBSOLETE, BOY. 1413 01:07:39,455 --> 01:07:40,890 MAN, IT IS HISTORICAL. 1414 01:07:40,956 --> 01:07:43,959 I MEAN, YOU DON'T RAISE IT JUST FOR-- FOR A POT ROAST. 1415 01:07:44,026 --> 01:07:47,629 THEN WHAT DO WE RAISE IT FOR? KICKS? 1416 01:07:47,696 --> 01:07:49,698 RALPH, YOU GOT TV, RIGHT? 1417 01:07:49,764 --> 01:07:53,169 MM-HMM. I GOT TV, BOY, AND IT'S GOT ME. 1418 01:07:53,235 --> 01:07:54,403 [TURNS TV ON] 1419 01:07:54,470 --> 01:07:55,671 THERE! 1420 01:07:55,738 --> 01:07:58,040 [GUNSHOTS] 1421 01:07:58,106 --> 01:08:01,010 A WESTERN EVEN ON CHRISTMAS EVE. 1422 01:08:01,076 --> 01:08:03,112 WHY, IT'S A NATIONAL OBSESSION. 1423 01:08:03,178 --> 01:08:05,313 BUT, RALPH, YOU KNOW WHAT I SEE, 1424 01:08:05,380 --> 01:08:07,449 OUTSIDE THAT CAMERA RANGE? 1425 01:08:07,515 --> 01:08:10,285 A BIG OL' PAINTED SIGN THAT SAYS, 1426 01:08:10,352 --> 01:08:13,255 "THE HAVERSTICK BATES RANCH. 1427 01:08:13,322 --> 01:08:16,725 WE BREED CATTLE FOR TV WESTERNS." 1428 01:08:16,791 --> 01:08:19,662 WE GET RICH, RALPH, AND WE'LL LIVE LIKE MEN. 1429 01:08:19,728 --> 01:08:23,132 UNDER THE DIGNIFIED SKY OF WEST TEXAS. 1430 01:08:23,198 --> 01:08:26,368 YES, AND THERE IS DIGNITY IN THAT SKY. 1431 01:08:26,434 --> 01:08:28,237 AND IN THE... 1432 01:08:28,304 --> 01:08:31,273 IN THE PASTORAL WAY OF EXISTENCE, 1433 01:08:31,340 --> 01:08:34,142 A DIGNITY THAT'S TOO LONG LOST. 1434 01:08:34,209 --> 01:08:36,879 THAT'S WHAT I'M AFTER. 1435 01:08:36,946 --> 01:08:40,449 I WANT TO BE DIGNIFIED, TOO, GEORGE, HONEST. 1436 01:08:41,149 --> 01:08:43,717 HA HA HA! 1437 01:08:43,785 --> 01:08:47,489 I JUST DON'T WANT TO CROSS A PASTURE ONE FINE MORNING 1438 01:08:47,555 --> 01:08:49,557 AND CATCH ME A KEISTERFUL OF TEXAS LONGHORN. 1439 01:08:49,625 --> 01:08:50,792 THAT WOULDN'T BE DIGNIFIED. 1440 01:08:50,859 --> 01:08:52,094 SHUT UP! 1441 01:08:53,662 --> 01:08:55,764 YOU SHUT UP! 1442 01:08:55,830 --> 01:08:59,234 YOU TV-WATCHING, CANNED-BEER-DRINKING, 1443 01:08:59,301 --> 01:09:02,838 SPANISH- SUBURBAN-TYPE JERK. 1444 01:09:02,904 --> 01:09:05,306 I WISH I'D NEVER COME HERE... 1445 01:09:05,374 --> 01:09:07,109 'CAUSE I CHERISHED THE MEMORY OF YOU, 1446 01:09:07,175 --> 01:09:08,944 AND WHEN YOU OPENED THAT DOOR-- 1447 01:09:09,011 --> 01:09:12,614 WHEN YOU OPENED THAT DOOR, I SAW A TRAVESTY ON THAT MEMORY, 1448 01:09:12,680 --> 01:09:15,416 A NEGATIVE, MIDDLE-AGED SQUARE LOST-- 1449 01:09:15,484 --> 01:09:18,587 HEY, HEY! WHAT DO YOU THINK I SAW? 1450 01:09:18,654 --> 01:09:21,656 A YOUNG MAN I USED TO KNOW WITH AN OLD MAN'S AFFLICTION, 1451 01:09:21,723 --> 01:09:24,693 THAT'S WHAT I SAW. 1452 01:09:24,759 --> 01:09:26,728 THANK YOU. 1453 01:09:26,795 --> 01:09:29,097 I SURE DO APPRECIATE THAT. 1454 01:09:29,163 --> 01:09:30,664 OH, MAN, OH, BROTHER. 1455 01:09:30,732 --> 01:09:33,002 I SURE DO APPRECIATE THAT. 1456 01:09:34,736 --> 01:09:36,772 SOMETHING ELSE HAPPENED TO YOU, OLD BUDDY! 1457 01:09:36,837 --> 01:09:39,173 YOU TURNED VICIOUS. 1458 01:09:39,241 --> 01:09:41,476 Carolers: ♪ ...LET NOTHING YOU DISMAY ♪ 1459 01:09:41,542 --> 01:09:46,848 ♪ REMEMBER CHRIST OUR SAVIOR WAS BORN ON CHRISTMAS DAY ♪ 1460 01:09:46,916 --> 01:09:49,818 ♪ TO SAVE US ALL FROM SATAN'S POWER ♪ 1461 01:09:49,885 --> 01:09:51,654 ♪ WHEN WE WERE GONE ASTRAY ♪ 1462 01:09:51,720 --> 01:09:57,393 ♪ O TIDINGS OF COMFORT AND JOY, COMFORT AND JOY ♪ 1463 01:09:57,459 --> 01:10:01,329 ♪ O TIDINGS OF COMFORT AND JOY ♪ 1464 01:10:01,396 --> 01:10:06,935 ♪ IN BETHLEHEM IN JEWRY THIS BLESSED BABE WAS BORN ♪ 1465 01:10:07,002 --> 01:10:11,673 ♪ AND LAID WITHIN A MANGER UPON THIS HOLY MORN ♪ 1466 01:10:11,740 --> 01:10:13,508 HEY, GEORGE. 1467 01:10:13,575 --> 01:10:16,545 HEY. COME ON, BUDDY. 1468 01:10:16,612 --> 01:10:20,715 BOY, TO RIDICULE AN AFFLICTION LIKE MINE, YOU KNOW THAT'S VICIOUS. 1469 01:10:20,782 --> 01:10:22,618 YOU RIDICULE MY AFFLICTION. 1470 01:10:22,685 --> 01:10:25,421 WHAT AFFLICTION? 1471 01:10:25,487 --> 01:10:27,255 I LIVE IN A SPANISH-TYPE STUCCO COTTAGE 1472 01:10:27,322 --> 01:10:29,892 IN A HIGH POINT OVER A CAVERN. 1473 01:10:29,958 --> 01:10:32,061 THAT IS AN AFFLICTION, BOY. 1474 01:10:32,127 --> 01:10:37,665 SOMEWHERE THE DREAM... OR THE... 1475 01:10:37,732 --> 01:10:39,834 OH, MAN. 1476 01:10:39,901 --> 01:10:42,904 OH, I WISH I COULD BE THE FIRST MAN ON THE MOON... 1477 01:10:42,971 --> 01:10:45,073 OR MARS OR VENUS. 1478 01:10:45,140 --> 01:10:48,243 TRANSPORTED AND TRANSPLANTED, 1479 01:10:48,310 --> 01:10:53,549 THE ADAM ON A STAR IN A DIFFERENT GALAXY. 1480 01:10:53,615 --> 01:10:55,818 HUH. HMM. 1481 01:10:55,884 --> 01:10:59,654 IT'S WONDERFUL KNOWING THAT SUCH A THING IS NO LONGER INCONCEIVABLE. 1482 01:10:59,721 --> 01:11:02,257 BOY, YOU'RE TALKING OUT OF CHARACTER, DAD. 1483 01:11:02,324 --> 01:11:05,327 YOU'RE A DEDICATED CONFORMIST, THE SQUARE'S SQUARE, 1484 01:11:05,393 --> 01:11:07,996 THE MOST EARTHBOUND EARTHMAN ON EARTH. 1485 01:11:08,063 --> 01:11:11,933 WELL, IF YOU THINK THAT, YOU DON'T KNOW ME. 1486 01:11:12,000 --> 01:11:14,670 Carolers: ♪ ...COMFORT AND JOY ♪ 1487 01:11:14,736 --> 01:11:17,339 THAT WAS MIGHTY FINE, GENTLEMEN, MIGHTY FINE. 1488 01:11:17,406 --> 01:11:19,641 WHY DON'T YOU'LL COME AND HAVE A LITTLE DRINK? 1489 01:11:19,708 --> 01:11:21,176 I DON'T THINK WE DO THAT. 1490 01:11:21,243 --> 01:11:22,211 C'MON, IT'S COLD OUT. 1491 01:11:22,277 --> 01:11:24,613 WELL, WHAT DO YOU SAY, JUST ONE? 1492 01:11:24,680 --> 01:11:25,848 REMEMBER, JUST ONE, NOW. 1493 01:11:25,914 --> 01:11:27,749 YOU TWISTED MY ARM. 1494 01:11:27,816 --> 01:11:29,084 HOW ABOUT YOU, LITTLE LADY? 1495 01:11:29,151 --> 01:11:30,786 NO, THANK YOU. I DON'T DRINK. 1496 01:11:30,853 --> 01:11:31,787 I'M SORRY. 1497 01:11:31,853 --> 01:11:32,787 BUT MERRY CHRISTMAS. 1498 01:11:32,854 --> 01:11:33,955 MERRY CHRISTMAS TO YOU. 1499 01:11:34,022 --> 01:11:35,124 MERRY CHRISTMAS. 1500 01:11:40,128 --> 01:11:43,565 HOPE YOUR WIFE DOESN'T GET LOST. 1501 01:11:45,033 --> 01:11:47,335 THAT DOGGY KNOWS THE WAY HOME. 1502 01:11:47,402 --> 01:11:50,472 IF YOU THINK THAT, YOU DON'T KNOW THE DOG EITHER. 1503 01:11:50,539 --> 01:11:52,841 YOU SEE, RALPH? RALPH? 1504 01:11:52,907 --> 01:11:53,842 HMM? 1505 01:11:53,909 --> 01:11:57,312 YOU SEE, YOU CHOSE YOUR AFFLICTION, 1506 01:11:57,379 --> 01:11:59,581 MARRIED INTO THEM, SO TO SPEAK. 1507 01:11:59,647 --> 01:12:02,084 MINE JUST COME ON ME, MY SHAKES. 1508 01:12:03,551 --> 01:12:05,387 BUT I GUESS YOU WOULDN'T BE INTERESTED 1509 01:12:05,453 --> 01:12:08,857 IN THE AWFUL IMPLICATIONS OF AN AFFLICTION LIKE MINE. 1510 01:12:08,924 --> 01:12:10,059 SURE I'M INTERESTED, GEORGE. 1511 01:12:10,125 --> 01:12:12,827 WELL, SUPPOSE IT NEVER LETS UP. 1512 01:12:12,894 --> 01:12:16,165 I MEAN, SUPPOSE I SHAKE ALL MY LIFE. 1513 01:12:16,231 --> 01:12:19,534 I MEAN, AT ALL MOMENTS OF CRISIS. 1514 01:12:19,601 --> 01:12:22,937 AND BESIDES CAREERWISE, THERE ARE OTHER ASPECTS OF MY LIFE 1515 01:12:23,004 --> 01:12:25,174 THAT IT COULD AFFECT... 1516 01:12:25,240 --> 01:12:29,111 LIKE...MY LOVE LIFE. 1517 01:12:31,813 --> 01:12:34,249 AW, NOW, WAS THAT IT? 1518 01:12:35,183 --> 01:12:36,618 WAS WHAT WHAT? 1519 01:12:36,685 --> 01:12:39,420 WAS THAT THE PROBLEM BETWEEN YOU AND HER? 1520 01:12:39,487 --> 01:12:41,990 YOU WERE SCARED THE SHAKES MIGHT AFFECT YOUR LOVE LIFE 1521 01:12:42,056 --> 01:12:43,525 SO YOU MIGHTN'T MAKE THE SCENE? 1522 01:12:43,591 --> 01:12:45,060 WAS THAT-- WAS THAT THE PROBLEM? 1523 01:12:45,127 --> 01:12:46,595 NO! I DON'T HAVE THAT PROBLEM. 1524 01:12:46,662 --> 01:12:48,496 I NEVER HAD THAT PROBLEM. 1525 01:12:48,563 --> 01:12:49,498 NO? 1526 01:12:49,564 --> 01:12:50,966 NO! 1527 01:12:53,335 --> 01:12:55,036 WHY, DO YOU HAVE THAT PROBLEM? 1528 01:12:55,103 --> 01:12:58,173 SURE. EVERY NOW AND THEN. 1529 01:12:58,239 --> 01:12:59,874 WELL, NOT ME! 1530 01:12:59,941 --> 01:13:02,544 YOU KNOW ME, OLD BUILT-IN EVEREADY BATTERY. 1531 01:13:02,610 --> 01:13:06,415 YEAH. I UNDERSTAND. 1532 01:13:06,482 --> 01:13:09,451 DON'T YOU BE SO DAMN UNDERSTANDING, RALPH! 1533 01:13:12,454 --> 01:13:15,090 HEY, THERE'S A BOTTLE OF CHAMPAGNE IN THE REFRIGERATOR. 1534 01:13:15,156 --> 01:13:16,258 LET'S BREAK IT OPEN. 1535 01:13:16,325 --> 01:13:18,894 COME ON, BOY. COME ON, BOY. 1536 01:13:18,961 --> 01:13:23,364 WELL, YOU ARE A SQUARE, BUT A DECENT SQUARE. 1537 01:13:23,431 --> 01:13:27,169 Ralph and George: ♪ BLESS 'EM ALL ♪ 1538 01:13:27,236 --> 01:13:29,738 ♪ THE LONG AND THE SHORT AND THE TALL ♪ 1539 01:13:29,805 --> 01:13:31,006 ♪ AND THE TALL ♪ 1540 01:13:31,073 --> 01:13:34,509 ♪ BLESS ALL THE BLONDIES AND THE BRUNETTES ♪ 1541 01:13:34,576 --> 01:13:37,579 ♪ EACH LAD IS HAPPY TO TAKE WHAT HE GETS ♪ 1542 01:13:37,646 --> 01:13:40,182 ♪ OH, BLESS 'EM ALL ♪ 1543 01:13:40,249 --> 01:13:40,249 HEY! 1544 01:13:40,249 --> 01:13:41,316 HA! 1545 01:13:41,383 --> 01:13:42,684 [LAUGHTER] 1546 01:13:44,553 --> 01:13:48,656 [DRUNKENLY] AND THEY--AND THEY CALLED HER MISS DORA SHAKING-CHIN 1547 01:13:48,723 --> 01:13:49,691 FROM THAT DAY ON. 1548 01:13:49,758 --> 01:13:52,628 HA HA HA! 1549 01:13:52,694 --> 01:13:56,264 WELL, OLD DORA DIDN'T SHAKE ANY MORE THAN I DID THAT DAY, 1550 01:13:56,331 --> 01:14:00,402 NOT THAT I WASN'T SCARED EVERY DAY IN KOREA, LIKE EVERYBODY ELSE. 1551 01:14:00,469 --> 01:14:03,738 I WASN'T. 1552 01:14:03,805 --> 01:14:05,073 COME ON, OLD BUDDY. 1553 01:14:05,140 --> 01:14:08,110 I WAS NOT SCARED IN KOREA. 1554 01:14:08,176 --> 01:14:12,047 GEORGE, NOW, WHEN ARE YOU AND A MILLION OTHER GUYS IN THIS COUNTRY 1555 01:14:12,114 --> 01:14:13,581 GOING TO GET OVER THE IDEA 1556 01:14:13,648 --> 01:14:17,719 THAT A REAL HE-MAN IS A BIG, LOUDMOUTH APE? 1557 01:14:17,786 --> 01:14:20,455 GNASHING HIS TEETH AT THE WORLD, LOOKING FOR A FIGHT? 1558 01:14:20,522 --> 01:14:23,558 IN OTHER WORDS, WHEN ARE YOU GONNA STOP PLAYING SUPERMAN, BOY? 1559 01:14:23,625 --> 01:14:25,793 IT SURE AIN'T DOING YOU ANY GOOD. 1560 01:14:25,860 --> 01:14:28,396 LIKE THE WAY YOU ACT WITH YOUR WIFE. 1561 01:14:28,463 --> 01:14:30,599 MAYBE THAT'S WHAT'S WRONG. 1562 01:14:30,666 --> 01:14:33,701 I DON'T WANT TO TALK ABOUT MY WIFE! 1563 01:14:33,768 --> 01:14:35,503 WELL, YOU BETTER TALK ABOUT HER, BOY. 1564 01:14:35,570 --> 01:14:37,339 YOU BETTER GIVE IT SOME THOUGHT, NOW, 1565 01:14:37,406 --> 01:14:39,674 OR YOU'RE GONNA END UP GEORGE HAVERSTICK THE LAST... 1566 01:14:39,741 --> 01:14:41,977 OBSOLETE. 1567 01:14:42,043 --> 01:14:47,582 MAN, A WOMAN IS A HUMAN BEING, JUST LIKE US. 1568 01:14:47,649 --> 01:14:52,221 A VULNERABLE CREATURE THAT NEEDS KINDNESS AND TENDERNESS, 1569 01:14:52,287 --> 01:14:53,221 JUST LIKE US. 1570 01:14:53,288 --> 01:14:56,024 MAYBE YOU NEED IT, BUT, UH, I DON'T. 1571 01:14:56,091 --> 01:14:59,527 YOU NEED IT, SON. YOU JUST THINK SUPERMAN SHOULDN'T. 1572 01:14:59,594 --> 01:15:03,632 I KNOW WHAT WENT WRONG BETWEEN YOU TWO AS IF I SAW IT ALL ON TV. 1573 01:15:03,698 --> 01:15:05,900 OH, YOU'RE THE EXPERT, HUH? THE HEADSHRINKER. 1574 01:15:05,967 --> 01:15:07,702 ALRIGHT, NOW, LISTEN. NOW, LISTEN TO ME. 1575 01:15:07,769 --> 01:15:08,837 NOW, LOOK, NOW. 1576 01:15:10,772 --> 01:15:12,941 THERE SHE IS, RIGHT? A NEW BRIDE. 1577 01:15:13,007 --> 01:15:15,076 SHE'S NERVOUS, AND SHE'S SCARED, 1578 01:15:15,143 --> 01:15:20,081 TURNING TO YOU FOR THAT KINDNESS AND TENDERNESS WE JUST TALKED ABOUT, 1579 01:15:20,148 --> 01:15:22,383 BUT YOU'RE 10 TIMES AS SCARED AS SHE IS. 1580 01:15:22,450 --> 01:15:24,686 SCARED? WHAT DO YOU MEAN SCARED? SCARED OF WHAT? 1581 01:15:24,753 --> 01:15:28,056 THE SAME THING YOU'VE BEEN SCARED OF ALL YOUR LIFE, GEORGE: 1582 01:15:28,122 --> 01:15:30,425 THAT SOMEONE'S GONNA FIND OUT YOU'RE NOT THE BIGGEST 1583 01:15:30,491 --> 01:15:34,829 OR THE TOUGHEST OR THE BEST OR EVEN THE GREATEST LOVER OF ALL TIME, 1584 01:15:34,896 --> 01:15:39,301 THE ONE WITH THE BUILT-IN EVEREADY BATTERY, WHICH NO ONE IS. 1585 01:15:39,368 --> 01:15:40,636 MAYBE YOU'RE NOT, MY FRIEND, 1586 01:15:40,702 --> 01:15:42,637 BUT ON THAT PARTICULAR SUBJECT, 1587 01:15:42,704 --> 01:15:45,206 EVERYBODY'S GOT TO SPEAK FOR HIMSELF. 1588 01:15:45,273 --> 01:15:47,208 OH, NOW, COME ON, NOW. 1589 01:15:47,275 --> 01:15:50,011 NOW, YOU KNOW I CAN SPEAK FOR YOU, FRIEND. 1590 01:15:50,078 --> 01:15:52,047 I SAT THROUGH ENOUGH BULL SESSIONS IN KOREA 1591 01:15:52,113 --> 01:15:54,549 LISTENING TO YOU SWAP LIES WITH THE OTHER LIARS: 1592 01:15:54,616 --> 01:15:56,551 HOW MANY, HOW OFTEN, HOW GREAT. 1593 01:15:56,618 --> 01:16:01,756 ONLY THEN YOU'D GO UPSTAIRS AND SIT ON STRAW MATS WITH THOSE DOLLS, 1594 01:16:01,823 --> 01:16:06,561 DRINKING RICE WINE AND TEACHING THEM ENGLISH. 1595 01:16:06,627 --> 01:16:08,630 WHICH ONE OF THEM TOLD YOU THAT? 1596 01:16:08,697 --> 01:16:11,099 WHICH ONE? EVERY ONE. 1597 01:16:11,166 --> 01:16:15,370 YOU JUST SAT UP THERE DRINKING SAKE AND TEACHING THEM ENGLISH UNTIL-- 1598 01:16:15,437 --> 01:16:18,306 RALPH, I OUGHT TO BUST YOU ONE! 1599 01:16:18,372 --> 01:16:19,308 WHY? 1600 01:16:20,575 --> 01:16:26,147 MAN. I'M TRYING TO HELP YOU. DON'T YOU KNOW THAT? 1601 01:16:26,214 --> 01:16:28,082 YOU'RE NOT A "CASH ON THE LINE, 1602 01:16:28,149 --> 01:16:30,318 I'LL PAY FOR IT, TAKE IT" GUY. 1603 01:16:30,385 --> 01:16:32,154 THAT'S ALL. 1604 01:16:32,220 --> 01:16:36,124 IT'S NOTHING TO BE ASHAMED OF, GEORGE. 1605 01:16:37,158 --> 01:16:38,193 RALPH? 1606 01:16:38,260 --> 01:16:39,194 YEAH? 1607 01:16:39,261 --> 01:16:41,463 I NEVER TOLD YOU BACK THERE, BUT... 1608 01:16:41,529 --> 01:16:45,633 WELL, YOU SEE, I HAD ME THIS LITTLE GIRL ON THE SIDE. 1609 01:16:45,700 --> 01:16:46,802 AW, NO, MAN. 1610 01:16:46,868 --> 01:16:49,404 LOOK, NOW, YOU DON'T HAVE TO FABRICATE 1611 01:16:49,471 --> 01:16:52,740 SOME KIND OF SIGN OR A FANTASY JUST FOR ME. 1612 01:16:52,807 --> 01:16:54,475 WHAT ABOUT BIG SPRINGS, TEXAS? 1613 01:16:54,542 --> 01:16:56,778 I MEAN, YOU NEVER GOT ANYWHERE WITH THOSE CHICKS 1614 01:16:56,844 --> 01:16:59,414 UNTIL I FIXED YOU UP. ADMIT IT, GO ON! 1615 01:16:59,481 --> 01:17:01,783 NOW, DON'T GET SORE. DON'T GET SORE. 1616 01:17:01,850 --> 01:17:05,153 SURE, WOMEN LIKE YOU. EVERYBODY LIKES YOU. DON'T YOU KNOW THAT? 1617 01:17:05,219 --> 01:17:07,055 I LIKE YOU. 1618 01:17:07,122 --> 01:17:10,258 THAT'S WHY I DON'T LIKE TO SEE YOU SHAKING YOURSELF TO PIECES. 1619 01:17:10,324 --> 01:17:14,629 AND I GOT A HUNCH THIS VERY SUBJECT IS WHAT'S CAUSING YOUR SHAKES, BOY. 1620 01:17:14,696 --> 01:17:16,431 THE DOCTORS AT THE BELVEDERE GENERAL HOSPITAL, 1621 01:17:16,498 --> 01:17:19,000 THEY DON'T KNOW WHAT MAKES ME SHAKE, BUT YOU DO? 1622 01:17:19,067 --> 01:17:22,336 I KNOW ONE THING. I KNOW ANY GUY THAT GOES THROUGH LIFE 1623 01:17:22,403 --> 01:17:24,539 TELLING HIMSELF AND EVERYBODY ELSE HE'S SUPERMAN, 1624 01:17:24,606 --> 01:17:26,441 BOY, HAS GOT TO SHAKE. 1625 01:17:26,508 --> 01:17:28,710 'CAUSE THERE IS NO SUPERMAN. 1626 01:17:28,777 --> 01:17:32,681 HE'S JUST A CHARACTER IN THE FUNNY PAPERS. THAT'S ALL, GEORGE. 1627 01:17:32,748 --> 01:17:35,083 AND YOU'RE BETTER THAN THAT, BOY. YOU'RE REAL. 1628 01:17:35,150 --> 01:17:39,954 IT'S ALRIGHT TO HAVE NEEDS AND WEAKNESSES. 1629 01:17:40,021 --> 01:17:42,524 YOU WAS SCARED IN THE WAR. 1630 01:17:42,591 --> 01:17:45,526 IT ISN'T A LIMOUSINE, MAN. IT'S A HEARSE. 1631 01:17:45,593 --> 01:17:47,662 YOU DO NEED TENDERNESS. 1632 01:17:47,729 --> 01:17:51,299 NOW, IF YOU'LL ADMIT IT, YOU CAN GET IT. 1633 01:17:51,365 --> 01:17:54,102 YOU WEREN'T SUPERMAN WHEN THAT GIRL FELL IN LOVE WITH YOU. 1634 01:17:54,169 --> 01:17:57,272 YOU WERE FLAT ON YOUR BACK, BOY, WITH THE SHAKES. 1635 01:17:58,673 --> 01:17:59,874 LET'S TALK ABOUT THE RANCH. 1636 01:17:59,941 --> 01:18:02,911 OH, NO, NO, MAN. LET'S TALK ABOUT MARRIAGE. 1637 01:18:02,978 --> 01:18:05,446 NO! NOW, I DON'T WANT A LECTURE ON MARRIAGE 1638 01:18:05,513 --> 01:18:09,017 FROM A MAN SPENDING CHRISTMAS EVE WITH A COCKER SPANIEL DOG! 1639 01:18:09,084 --> 01:18:11,286 [BESSIE WHINING] 1640 01:18:11,352 --> 01:18:14,021 HEY. 1641 01:18:14,088 --> 01:18:15,623 THE DOG IS BACK. HOW COME? 1642 01:18:15,690 --> 01:18:17,826 DOGGY JUST COME BACK, THAT'S ALL. 1643 01:18:20,328 --> 01:18:21,262 OH, BROTHER! 1644 01:18:21,329 --> 01:18:22,531 OH, BOY! 1645 01:18:24,665 --> 01:18:26,034 IS SHE OUT THERE, BOY? 1646 01:18:26,100 --> 01:18:28,303 Isabel: I BROUGHT THE DOG BACK. 1647 01:18:33,407 --> 01:18:37,479 UH, WE...WE... 1648 01:18:40,949 --> 01:18:44,052 YOU WERE AWFUL QUIET IN THERE, HONEY. 1649 01:18:44,119 --> 01:18:49,091 OH, WELL, I WAS FRESHENING UP IN YOUR SWEET LITTLE BATHROOM. 1650 01:18:52,660 --> 01:18:57,665 WELL, YOU... YOU STILL WANT ME TO GET THAT HOTEL ROOM FOR YOU? 1651 01:18:57,732 --> 01:19:00,334 HEY, NOW, COME ON. NEVER MIND THAT, NOW, HUH? 1652 01:19:00,401 --> 01:19:02,537 NOW, WHAT WE NEED IS A LITTLE FOOD. 1653 01:19:02,603 --> 01:19:05,841 NOW, WHY DON'T WE JUST GO ON DOWN AND... 1654 01:19:07,541 --> 01:19:09,777 SHH. 1655 01:19:09,844 --> 01:19:11,012 SHH. 1656 01:19:19,154 --> 01:19:20,354 [CAR DOORS OPENING AND CLOSING] 1657 01:19:20,421 --> 01:19:23,224 MY IN-LAWS. 1658 01:19:23,290 --> 01:19:25,427 MAY THEIR TRIBE DECREASE. 1659 01:19:28,162 --> 01:19:31,432 GET THE THINGS OUT OF THE KITCHEN AND PUT THEM IN THE CAR. 1660 01:19:31,499 --> 01:19:33,034 WATCH OUT YOU DON'T SLIP. 1661 01:19:33,100 --> 01:19:36,437 THIS IS BATES' DRIVEWAY. IF SHE SLIPS, SHE CAN SUE. I'LL HELP HER. 1662 01:19:36,504 --> 01:19:38,773 OH, I'M GLAD THEY CAME. 1663 01:19:38,840 --> 01:19:40,608 LET'S HAVE IT OUT IN THE OPEN. 1664 01:19:40,675 --> 01:19:41,876 CARDS RIGHT ON THE TABLE. 1665 01:19:41,943 --> 01:19:43,611 [DOORBELL RINGS] 1666 01:19:43,678 --> 01:19:45,580 WHY DON'T I GO TO THE KITCHEN? 1667 01:19:45,647 --> 01:19:49,316 WILL YOU JUST GET IN HERE WHILE I GET THROUGH WITH THIS HASSLE? HUH? 1668 01:19:49,383 --> 01:19:50,952 YOU JUST GET UNDER HIS BED. 1669 01:19:51,019 --> 01:19:52,153 [DOORBELL RINGS] 1670 01:19:52,220 --> 01:19:54,022 THEY WANT TROUBLE, THEY'RE GONNA GET TROUBLE! 1671 01:19:54,088 --> 01:19:56,057 WHY DON'T YOU CALM DOWN, TAKE IT EASY! 1672 01:19:56,124 --> 01:19:58,759 RELAX, BOY! RELAX. JUST SIT THERE. 1673 01:19:58,826 --> 01:20:01,329 JUST SIT THERE AND RELAX. JUST KEEP CALM. RELAX, BOY. 1674 01:20:01,396 --> 01:20:02,330 [DOORBELL RINGS] 1675 01:20:02,397 --> 01:20:03,398 THAT'S IT. 1676 01:20:03,465 --> 01:20:05,534 [KNOCK ON DOOR] 1677 01:20:05,600 --> 01:20:07,068 LET THEM WAIT. COOL THEIR HEELS. 1678 01:20:07,134 --> 01:20:09,937 [KNOCK KNOCK] 1679 01:20:10,004 --> 01:20:11,306 MAYBE HE'LL GET A STROKE. 1680 01:20:11,372 --> 01:20:12,440 [KNOCK KNOCK] 1681 01:20:14,909 --> 01:20:17,179 WHAT'S THAT HEARSE DOING HERE? 1682 01:20:19,214 --> 01:20:22,350 I HOPE TO GOD IT'S COME FOR RALPH BATES. 1683 01:20:25,687 --> 01:20:30,291 WELL, MR. AND MRS. MAC. WHAT A SURPRISE. 1684 01:20:30,357 --> 01:20:32,093 WE'VE COME TO PICK UP DOTTY'S THINGS. 1685 01:20:32,160 --> 01:20:33,461 UH, WELL, THAT'S OKAY. 1686 01:20:33,528 --> 01:20:35,931 YOU BET IT'S OKAY, WAR HERO. 1687 01:20:35,997 --> 01:20:38,099 BUT I'LL TELL YOU WHAT AIN'T OK: 1688 01:20:38,166 --> 01:20:41,602 SOLICITING CASH OFFERS FOR MY DAUGHTER'S POSSESSIONS! 1689 01:20:41,669 --> 01:20:43,905 ALL I DID WAS CALL SMOKEY ANDERSON-- 1690 01:20:43,972 --> 01:20:45,740 WE KNOW WHAT YOU DID, WAR HERO. 1691 01:20:45,807 --> 01:20:49,076 LOOK, I TOLD YOU A MILLION TIMES, NOW, DON'T CALL ME WAR HERO. 1692 01:20:49,143 --> 01:20:50,779 WHY? ISN'T THAT WHAT YOU WERE? 1693 01:20:50,845 --> 01:20:52,380 George: YOU'RE DAMN RIGHT HE WAS. 1694 01:20:52,446 --> 01:20:57,518 I'VE FLOWN OVER 70 MISSIONS IN KOREA WITH THIS BOY. 1695 01:20:57,585 --> 01:20:58,819 WHO IS THIS? 1696 01:20:58,886 --> 01:21:00,755 THAT'S AN OLD BUDDY OF MINE-- 1697 01:21:00,822 --> 01:21:01,856 GEORGE HAVERSTICK. 1698 01:21:01,923 --> 01:21:03,391 THE FIFTH. 1699 01:21:03,458 --> 01:21:07,095 OH, YEAH. THE OLD WAR BUDDY. 1700 01:21:07,162 --> 01:21:09,664 Alice: STUART, I'LL GET CLOTHES WHILE SUSIE DOES THE KITCHEN. 1701 01:21:09,730 --> 01:21:14,202 HER CLOTHES, FINE, BUT DON'T TOUCH ANYTHING THAT BELONGS TO US BOTH. 1702 01:21:14,268 --> 01:21:15,770 SUCH AS WHAT? 1703 01:21:15,837 --> 01:21:18,306 WE GAVE DOTTY HER SILVER, HER MIXMASTER, 1704 01:21:18,372 --> 01:21:21,075 HER TV LAST CHRISTMAS, EVERYTHING, 1705 01:21:21,142 --> 01:21:22,377 AND WE'RE TAKING THEM BACK. 1706 01:21:22,444 --> 01:21:24,412 WHAT DO YOU SAY TO THAT, WAR HERO? 1707 01:21:24,479 --> 01:21:29,250 JUST ONE THING: HOW DOES DOROTHEA FEEL ABOUT THIS? 1708 01:21:29,316 --> 01:21:32,053 SICK! THAT'S HOW SHE FEELS. SICK! 1709 01:21:32,120 --> 01:21:33,587 I BELIEVE YOU. I BELIEVE YOU. 1710 01:21:33,654 --> 01:21:36,157 SHE GOT MANY A FAULT SHE GOT FROM YOU TWO, 1711 01:21:36,224 --> 01:21:38,993 BUT--BUT SHE'S NOT CHEAP, BOY, SHE'S NOT-- 1712 01:21:39,060 --> 01:21:41,929 TAKE IT EASY, RALPH. TAKE IT EASY. DON'T BLOW A GASKET! 1713 01:21:41,996 --> 01:21:41,996 AAH! 1714 01:21:41,996 --> 01:21:44,032 AAH! 1715 01:21:44,099 --> 01:21:49,203 STUART, THERE'S A WOMAN IN DOTTY'S BEDROOM. 1716 01:21:49,270 --> 01:21:50,338 THAT'S MY WIFE! 1717 01:21:50,405 --> 01:21:52,640 YEAH, YEAH. THAT'S GEORGE'S WIFE! 1718 01:21:52,706 --> 01:21:56,377 HOW LONG HAVE YOU BEEN PLANNING THIS? 1719 01:21:56,444 --> 01:21:57,412 HOW... 1720 01:22:04,318 --> 01:22:07,022 I'M MRS. GEORGE HAVERSTICK. 1721 01:22:07,855 --> 01:22:08,990 UH... 1722 01:22:09,057 --> 01:22:11,026 YOU PROBABLY MET MY HUSBAND INSIDE. 1723 01:22:11,092 --> 01:22:14,129 WELL, IF HE'S A FRIEND OF RALPH BATES, WATCH OUT. 1724 01:22:14,195 --> 01:22:15,230 WHY? 1725 01:22:15,296 --> 01:22:18,299 BIRDS OF A FEATHER. 1726 01:22:18,366 --> 01:22:20,335 I DON'T LIKE TO INTRUDE, BUT... 1727 01:22:20,402 --> 01:22:21,602 DON'T YOU THINK YOUNG PEOPLE 1728 01:22:21,669 --> 01:22:24,205 SHOULD WORK OUT THEIR OWN PROBLEMS? 1729 01:22:24,272 --> 01:22:29,210 MRS. WHATEVER YOUR NAME IS, YOU HAVE NO CONCEPTION OF THE SITUATION. 1730 01:22:29,277 --> 01:22:32,813 FURTHERMORE, IF YOU MARRIED A FRIEND OF MY DAUGHTER'S HUSBAND, 1731 01:22:32,880 --> 01:22:35,049 YOU HAVE YOUR OWN PROBLEMS. 1732 01:22:35,116 --> 01:22:40,287 TELL ME, IS HE LIVING ON HIS WAR RECORD, TOO? 1733 01:22:40,354 --> 01:22:44,359 NO, MRS. WHATEVER YOUR NAME IS! 1734 01:22:44,426 --> 01:22:47,595 MY HUSBAND IS NOT LIVING ON HIS WAR RECORD, 1735 01:22:47,662 --> 01:22:48,730 WHICH WAS DISTINGUISHED 1736 01:22:48,796 --> 01:22:52,399 AND WHICH LEFT HIM WITH A NERVOUS DISABILITY... 1737 01:22:52,466 --> 01:22:54,435 WHICH HE'D HAVE EVERY RIGHT TO LIVE ON 1738 01:22:54,501 --> 01:22:56,738 IF HE WERE THAT KIND, WHICH HE IS NOT! 1739 01:22:56,804 --> 01:23:00,241 AND WHILE I WAS BROUGHT UP TO BE POLITE TO OLD PEOPLE, 1740 01:23:00,308 --> 01:23:03,577 I'M NOT GONNA STAND BY AND HAVE YOU SAY THINGS ABOUT MY HUSBAND 1741 01:23:03,644 --> 01:23:06,281 THAT ARE...UNCALLED FOR! 1742 01:23:07,414 --> 01:23:08,350 OH. 1743 01:23:09,316 --> 01:23:11,286 I BETTER MAKE THAT COFFEE. 1744 01:23:20,094 --> 01:23:22,830 YOU FELLAS ARE LIVING PRETTY HIGH ON THE HOG. 1745 01:23:22,897 --> 01:23:25,065 CHAMPAGNE AND BLONDES, HUH? 1746 01:23:25,132 --> 01:23:27,168 HEY, BUDDY, THAT HAPPENS TO BE MY WIFE! 1747 01:23:27,234 --> 01:23:29,204 CONSIDER THE SOURCE, BOY, JUST CONSIDER THE SOURCE. 1748 01:23:29,270 --> 01:23:30,671 I'LL DROP HIM! 1749 01:23:30,738 --> 01:23:32,874 BETTER WATCH THE WAY YOU ACT, MAC. 1750 01:23:32,941 --> 01:23:34,943 YOU'RE NOT AT HOME NOW, YOU KNOW. 1751 01:23:35,009 --> 01:23:36,744 TELL ME SOMETHING, BATES. 1752 01:23:36,811 --> 01:23:39,480 WHY DO YOU FEEL SO STINKING SUPERIOR TO ME? 1753 01:23:39,547 --> 01:23:41,616 AW, DID YOU NOTICE THAT? 1754 01:23:41,683 --> 01:23:45,119 YOU'VE ALWAYS ACTED SUPERIOR TO ME FOR SOME UNKNOWN REASON. 1755 01:23:45,186 --> 01:23:46,921 I'D LIKE TO KNOW WHAT IT IS. 1756 01:23:46,987 --> 01:23:48,790 I'LL ANSWER THAT QUESTION, RALPH. 1757 01:23:48,856 --> 01:23:53,961 HE FEELS SUPERIOR TO YOU BECAUSE YOU ARE A BIG MALE COW. 1758 01:23:54,028 --> 01:23:55,095 YOU YOUNG PUNK! 1759 01:23:55,162 --> 01:23:57,098 A BIG SPIRITUAL MALE COW! 1760 01:23:57,164 --> 01:24:00,601 SHUT UP, GEORGE, HUH? JUST SHUT UP! 1761 01:24:00,668 --> 01:24:03,604 NOW LET ME ASK YOU A QUESTION, MAC. 1762 01:24:03,671 --> 01:24:07,308 IF YOU FAIL TO SEE ANYTHING SO SPECIAL ABOUT ME, 1763 01:24:07,375 --> 01:24:09,611 WHY DID YOU ASK ME TO MARRY YOUR DAUGHTER? 1764 01:24:09,677 --> 01:24:09,677 DID WHAT? 1765 01:24:09,677 --> 01:24:11,145 DID WHAT? I NEVER-- 1766 01:24:11,212 --> 01:24:13,748 NOW, WAIT A MINUTE! YOU DIDN'T SUGGEST I MARRY DOTTY? 1767 01:24:13,814 --> 01:24:14,749 STUART, YOU DIDN'T! 1768 01:24:14,816 --> 01:24:16,851 I HAVE NO SUCH RECOLLECTION! 1769 01:24:16,918 --> 01:24:19,154 I REMEMBER I GAVE YOU A FATHERLY TALK ONCE. 1770 01:24:19,220 --> 01:24:20,955 WHEN YOU WANTED TO QUIT YOUR JOB 1771 01:24:21,022 --> 01:24:22,757 BECAUSE YOU SAID THE WORK WAS MONOTONOUS, 1772 01:24:22,823 --> 01:24:25,559 AND I TOLD YOU MONOTONY WAS A BIG PART OF LIFE, 1773 01:24:25,626 --> 01:24:28,896 THAT I HAD MY EYE ON YOU, WHICH I DID AT THAT TIME. 1774 01:24:28,963 --> 01:24:32,199 UH-HUH. YOU DON'T REMEMBER THE REST OF IT? 1775 01:24:32,266 --> 01:24:34,168 SAYING YOU WERE LIVING ON BORROWED TIME 1776 01:24:34,235 --> 01:24:36,671 BECAUSE OF DIABETES AND SO FORTH? 1777 01:24:36,738 --> 01:24:38,506 AND THAT DOTTY WAS INTERESTED IN ME 1778 01:24:38,573 --> 01:24:40,041 AND THAT THE MAN SHE MARRIED 1779 01:24:40,108 --> 01:24:43,477 WOULD BE HEIR TO YOUR THRONE AT REGAL DAIRY 1780 01:24:43,544 --> 01:24:45,213 AND ITS SUBSIDIARIES, 1781 01:24:45,280 --> 01:24:48,316 SUCH AS ROYAL ICE CREAM AND MONARCH CHEESE, 1782 01:24:48,383 --> 01:24:50,852 WHEN YOU DEPARTED FROM THIS EARTH? 1783 01:24:50,919 --> 01:24:53,054 WHICH IS STILL A COMING ATTRACTION. 1784 01:24:53,121 --> 01:24:56,157 I ADMIT I OFFERED YOU A GREAT OPPORTUNITY... 1785 01:24:56,223 --> 01:25:00,227 WHICH YOU SPIT ON BY YOUR DISRESPECT, BY YOUR MISBEHAV-- 1786 01:25:00,294 --> 01:25:02,263 WAIT A MINUTE, NOW! I RESPECT DOROTHEA! 1787 01:25:02,329 --> 01:25:04,232 I ALWAYS DID, AND I ALWAYS WILL. 1788 01:25:04,299 --> 01:25:06,201 AND I MARRIED HER AND PROVIDED HER 1789 01:25:06,267 --> 01:25:08,069 WITH AN OFFSPRING-- A MALE ONE. 1790 01:25:08,136 --> 01:25:09,604 IT STARTED OUT A MALE ONE. 1791 01:25:09,670 --> 01:25:12,406 I CAN'T HELP IT IF SHE'S TURNING HIM INTO A SISSY! 1792 01:25:12,473 --> 01:25:13,707 STUART, WHAT DOES HE MEAN? 1793 01:25:13,774 --> 01:25:17,011 I MEAN I MARRIED HER AND PROVIDED HER WITH AN OFFSPRING. 1794 01:25:17,078 --> 01:25:19,247 STUART, WHAT IS HE SAYING? 1795 01:25:19,313 --> 01:25:22,684 THAT HE HAD THE BABY, NOT DOTTY? 1796 01:25:22,750 --> 01:25:27,588 WHY DON'T THEY JUST STOP SHOUTING AND TALK THINGS OVER REASONABLY? 1797 01:25:27,654 --> 01:25:30,190 THAT'S TOO MUCH TO ASK OF SOME PEOPLE. 1798 01:25:30,257 --> 01:25:31,458 Stuart: ...A BUM LIKE YOU! 1799 01:25:31,525 --> 01:25:32,727 Ralph: DON'T CALL ME THAT! 1800 01:25:32,794 --> 01:25:35,296 WHAT ARE YOU? YOU COULD'VE HAD THE MOON FROM ME 1801 01:25:35,363 --> 01:25:37,331 IF YOU'D PLAYED ME RIGHT, NOW I'M THROUGH! 1802 01:25:37,398 --> 01:25:38,632 ALICE, YOU GOT THE THINGS? 1803 01:25:38,699 --> 01:25:40,501 DOROTHEA'S CLOTHES, BUT THERE'S STILL THE APPLIANCES. 1804 01:25:40,568 --> 01:25:41,535 WHICH YOU'RE NOT TAKING. 1805 01:25:41,602 --> 01:25:42,770 AND THE CHILD'S CHRISTMAS. 1806 01:25:42,837 --> 01:25:43,805 WHICH YOU'RE NOT TAKING. 1807 01:25:43,872 --> 01:25:45,106 AND THE-- 1808 01:25:48,142 --> 01:25:49,444 WHAT'S THIS? 1809 01:25:51,145 --> 01:25:52,813 A FUR COAT? 1810 01:25:52,880 --> 01:25:57,385 MM-HMM. THAT IS A SHEARED BEAVER FUR COAT WHICH COST 700 BUCKS, 1811 01:25:57,452 --> 01:25:59,320 WHICH I BOUGHT DOTTY FOR CHRISTMAS, 1812 01:25:59,387 --> 01:26:01,388 AND WHICH YOU ARE ALSO NOT TAKING. 1813 01:26:01,455 --> 01:26:03,023 JUST WHERE'D YOU GET 700 BUCKS? 1814 01:26:03,090 --> 01:26:04,959 FROM MY SAVINGS ACCOUNT, THAT'S JUST WHERE. 1815 01:26:05,025 --> 01:26:07,061 THAT'S A JOINT ACCOUNT. 1816 01:26:07,128 --> 01:26:09,530 STUART... PICK UP THAT COAT. 1817 01:26:09,597 --> 01:26:11,766 IF HE TOUCHES THAT COAT, I'LL CLOBBER HIM, 1818 01:26:11,832 --> 01:26:14,735 AND I NEVER HIT AN OLD MAN YET. 1819 01:26:14,802 --> 01:26:16,837 STUART... 1820 01:26:16,904 --> 01:26:19,541 PICK UP THAT COAT. 1821 01:26:22,243 --> 01:26:24,445 OFFICER! OFFICER! 1822 01:26:25,880 --> 01:26:28,182 WELL, NO KIDDING! 1823 01:26:28,249 --> 01:26:31,452 ♪ JOY TO THE WORLD, THE LORD IS COME ♪ 1824 01:26:31,519 --> 01:26:32,553 OFFICER! 1825 01:26:32,620 --> 01:26:35,523 ♪ LET EARTH RECEIVE HER KING ♪ 1826 01:26:35,590 --> 01:26:40,361 ♪ LET EVERY HEART PREPARE HIM ROOM ♪ 1827 01:26:40,428 --> 01:26:42,196 ♪ AND HEAVEN AND NATURE SING ♪ 1828 01:26:42,263 --> 01:26:44,432 ♪ AND HEAVEN AND NATURE SING ♪ 1829 01:26:44,498 --> 01:26:47,569 ♪ AND HEAVEN, AND HEAVEN AND NATURE SING ♪ 1830 01:26:47,635 --> 01:26:49,337 GO AWAY, FOR-- 1831 01:26:49,404 --> 01:26:50,938 GO! GO AWAY! 1832 01:26:51,005 --> 01:26:52,439 ♪ THE SAVIOR REIGNS ♪ 1833 01:26:52,506 --> 01:26:56,010 ♪ LET MEN THEIR SONGS EMPLOY ♪ 1834 01:26:56,077 --> 01:26:59,513 ♪ WHILE FIELDS AND FLOODS, ROCKS... ♪ 1835 01:26:59,580 --> 01:27:02,750 MERRY CHRISTMAS. SOMETHING'S BURNING. 1836 01:27:02,817 --> 01:27:04,619 [GASPS] OH, THE COFFEE! 1837 01:27:04,685 --> 01:27:07,355 WELL, OFFICER, THE SITUATION IS CUT AND DRIED. 1838 01:27:07,422 --> 01:27:09,190 I JUST WANNA REMOVE MY DAUGHTER'S VALUABLES 1839 01:27:09,257 --> 01:27:12,326 BEFORE THIS YOUNG FELLA CAN SELL THEM AND SKIP TOWN. 1840 01:27:12,393 --> 01:27:14,962 WELL, IF HE DOES, I'LL CLOBBER HIM. HA HA HA. 1841 01:27:15,028 --> 01:27:17,531 SO MAYBE YOU BETTER ARREST ME, IF HE'S GOT GROUNDS. 1842 01:27:17,598 --> 01:27:20,334 I'VE GOT GROUNDS! DON'T YOU WORRY I AIN'T GOT GROUNDS! 1843 01:27:20,401 --> 01:27:22,036 WELL, I DON'T KNOW ABOUT THAT. 1844 01:27:22,103 --> 01:27:24,071 YOU DON'T HAVE TO KNOW. I'LL TELL YOU! 1845 01:27:24,138 --> 01:27:26,106 THE POLICE CHIEF'S A LODGE BROTHER OF MINE! 1846 01:27:26,173 --> 01:27:28,142 OFFICER, DO YOUR DUTY, HMM? 1847 01:27:28,208 --> 01:27:31,245 STUART, RALPH'S FACE IS STILL TEMPORARILY ASSOCIATED WITH OUR NAME, 1848 01:27:31,312 --> 01:27:35,482 WHICH I WOULD PREFER SHOULD NOT BE SMIRCHED WITH SORDID PUBLICITY. 1849 01:27:35,549 --> 01:27:39,319 THINK, STUART. CAN'T THIS POLICEMAN JUST RESTRAIN HIM, 1850 01:27:39,386 --> 01:27:40,854 OR WHATEVER IT IS YOU DO? 1851 01:27:40,921 --> 01:27:42,056 NO! 1852 01:27:42,123 --> 01:27:44,926 GOOD FOR YOU! IF YOU'RE GONNA DO IT, DO IT RIGHT. 1853 01:27:44,993 --> 01:27:47,728 ONLY DO IT REAL RIGHT-- MAKE IT STICK. 1854 01:27:47,795 --> 01:27:49,930 COME BE A WITNESS, PAL. THIS CONCERNS YOU. 1855 01:27:49,997 --> 01:27:53,367 WE MIGHT JUST GET THE CASH FOR THAT RANCH FROM STUART P. McGILL 1856 01:27:53,433 --> 01:27:56,537 FOR FALSE ARREST, DAMAGING MY POSITION IN THE COMMUNITY, 1857 01:27:56,603 --> 01:27:57,705 ETCETERA, ETCETERA. 1858 01:27:57,772 --> 01:27:59,507 YOU LEFT OUT LIBEL AND SLANDER. 1859 01:28:00,407 --> 01:28:01,975 OKAY, CHIEF, I'LL DO THAT. 1860 01:28:02,042 --> 01:28:05,479 WELL, IT'S PRETTY QUIET, BUT IT'S A LITTLE EARLY YET. 1861 01:28:05,546 --> 01:28:07,982 YEAH. YEAH? 1862 01:28:08,048 --> 01:28:10,017 YOU HAVE ONE FOR ME, TOO, YOU HEAR? 1863 01:28:10,083 --> 01:28:11,752 [LAUGHING HEARTILY] 1864 01:28:11,819 --> 01:28:14,321 HE TELL YOU HE WAS A LODGE BROTHER OF MINE? 1865 01:28:14,388 --> 01:28:16,590 HE SURE DID. HE SENT YOU, UH... 1866 01:28:16,657 --> 01:28:18,792 FRATERNAL GREETINGS, I THINK IT WAS. 1867 01:28:18,859 --> 01:28:20,193 THAT ALL HE SAID? 1868 01:28:20,260 --> 01:28:22,329 UM...NO. 1869 01:28:22,396 --> 01:28:24,565 HE SAID I SHOULD PROCEED WITH UTMOST CAUTION 1870 01:28:24,632 --> 01:28:26,100 ON ACCOUNT OF MR. BATES HERE 1871 01:28:26,167 --> 01:28:28,302 BEING SUCH A WELL-KNOWN WAR HERO. 1872 01:28:28,369 --> 01:28:31,272 [LAUGHING HYSTERICALLY] 1873 01:28:31,339 --> 01:28:33,508 NOW, UH... THE WAY I READ IT, 1874 01:28:33,574 --> 01:28:36,911 YOU'RE ACCUSING MR. BATES OF... WHAT WAS IT AGAIN? 1875 01:28:36,978 --> 01:28:38,612 ATTEMPTED EMBEZZLEMENT! 1876 01:28:38,679 --> 01:28:40,414 ATTEMPTED, UH... 1877 01:28:40,480 --> 01:28:44,118 NOW, I DON'T THINK I EVER HEARD OF THAT PARTICULAR CHARGE. 1878 01:28:44,184 --> 01:28:46,420 A MAN EMBEZZLES OR HE DON'T EMBEZZLE, YOU KNOW? 1879 01:28:46,487 --> 01:28:49,557 HE WAS ABOUT TO EMBEZZLE MY DAUGHTER'S VALUABLES, 1880 01:28:49,624 --> 01:28:53,093 SUCH AS ELECTRICAL APPLIANCES, OBJETS D'ART--- 1881 01:28:53,160 --> 01:28:55,162 ART OBJECTS, THAT IS-- 1882 01:28:55,229 --> 01:28:57,798 AND LORD KNOWS WHAT ELSE. A TV SET-- 1883 01:28:57,865 --> 01:29:00,535 WHICH WE GAVE MY DAUGHTER LAST CHRISTMAS, NOT HIM, 1884 01:29:00,601 --> 01:29:04,138 AND WHICH WE HAVE EVERY RIGHT TO REMOVE FROM THAT HOUSE! 1885 01:29:04,205 --> 01:29:05,939 YOU WANNA TAKE BACK OLD CHRISTMAS PRESENTS? 1886 01:29:06,006 --> 01:29:09,276 TO REMOVE THEM TO A PLACE OF SAFETY SO HE CAN'T SELL 'EM 1887 01:29:09,343 --> 01:29:10,812 AND SKIP TOWN WITH THE MONEY. 1888 01:29:10,878 --> 01:29:12,279 Ralph: HALF THE MONEY. 1889 01:29:12,346 --> 01:29:15,750 THE ONLY ONE WHO CAN CHARGE MR. BATES WITH ATTEMPTED EMBEZZLEMENT 1890 01:29:15,816 --> 01:29:18,586 OF YOUR DAUGHTER'S ALLEGED VALUABLES IS YOUR DAUGHTER. 1891 01:29:18,653 --> 01:29:21,088 WE'RE HER PARENTS! WE CAN SPEAK FOR HER! 1892 01:29:21,155 --> 01:29:22,557 THAT DON'T COUNT. 1893 01:29:22,623 --> 01:29:24,625 IF BEING A MOTHER DOESN'T COUNT, 1894 01:29:24,692 --> 01:29:26,927 I DON'T KNOW WHAT THE SOUTH IS COMING TO. 1895 01:29:26,994 --> 01:29:30,064 SORRY. THE BEST THING TO DO IS TO GET YOUR DAUGHTER HERE. 1896 01:29:30,131 --> 01:29:32,065 I DON'T WANT YOU TO DO THAT. 1897 01:29:32,132 --> 01:29:33,667 WHY NOT? 1898 01:29:33,734 --> 01:29:36,871 Isabel: I BET SHE DOES NOT KNOW WHAT HER PARENTS ARE DOING! 1899 01:29:40,975 --> 01:29:44,078 WHO ARE YOU, MA'AM? 1900 01:29:44,145 --> 01:29:45,680 OH...I-I-I'M SORT OF A FRIEND. 1901 01:29:45,747 --> 01:29:46,680 OF WHOSE? 1902 01:29:46,747 --> 01:29:48,783 OF MR. BATES. WE BOTH ARE. 1903 01:29:48,849 --> 01:29:50,585 I'M A FRIEND OF MRS. BATES, TOO. 1904 01:29:50,651 --> 01:29:53,387 MY DAUGHTER NEVER MET THAT WOMAN IN HER LIFE. 1905 01:29:53,454 --> 01:29:56,123 I'M A FRIEND OF HERS ALL THE SAME! 1906 01:29:56,190 --> 01:29:57,892 WHY, THAT'S NICE. 1907 01:29:57,958 --> 01:30:00,227 DOES SHE KNOW ABOUT ALL THIS-- YOUR DAUGHTER? 1908 01:30:00,294 --> 01:30:02,363 WELL, UH...THAT'S BESIDE THE POINT! 1909 01:30:02,429 --> 01:30:04,398 TO TELL THE TRUTH, I WAS JUST CURIOUS. 1910 01:30:04,465 --> 01:30:05,699 YOU AND ME, SERGEANT. 1911 01:30:05,766 --> 01:30:08,269 THERE'S ONE WAY TO FIND OUT. WHAT'S THE PHONE NUMBER? 1912 01:30:08,336 --> 01:30:12,406 HEADS ARE GONNA ROLL! 1913 01:30:12,473 --> 01:30:15,810 Carolers: ♪ FA-LA-LA-LA-LA, LA-LA-LA-LA ♪ 1914 01:30:15,877 --> 01:30:19,580 ♪ 'TIS THE SEASON TO BE JOLLY ♪ 1915 01:30:30,991 --> 01:30:32,192 HIDE IT. 1916 01:30:32,259 --> 01:30:35,162 HE'LL FORGET IT IF HE DOESN'T SEE IT. 1917 01:30:35,229 --> 01:30:38,866 I'LL WAIT OUTSIDE SO THEY WON'T HONK OR RING THE BELL. 1918 01:30:38,932 --> 01:30:41,068 MISS DOTTY... 1919 01:30:41,134 --> 01:30:42,970 A LITTLE LIPSTICK WOULDN'T HURT. 1920 01:30:44,771 --> 01:30:46,874 IT WON'T HELP, EITHER. 1921 01:30:46,941 --> 01:30:49,944 Carolers, drunkenly: ♪ WAS TO CERTAIN POOR SHEPHERDS ♪ 1922 01:30:50,010 --> 01:30:53,180 ♪ IN FIELDS AS THEY LAY ♪ 1923 01:30:53,247 --> 01:30:56,517 ♪ IN FIELDS AS THEY... ♪ 1924 01:30:56,584 --> 01:30:58,452 SERGEANT SAYS TAKE THESE NIGHTINGALES HOME. 1925 01:30:58,519 --> 01:30:59,453 OKAY. 1926 01:30:59,520 --> 01:31:01,688 MISS BATES? 1927 01:31:01,755 --> 01:31:04,091 COME WITH ME, MA'AM. 1928 01:31:04,158 --> 01:31:06,326 ♪ ...THAT WAS SO DEEP ♪ 1929 01:31:06,393 --> 01:31:07,461 ♪ NOEL, NOEL ♪ 1930 01:31:07,528 --> 01:31:11,398 Officer: OKAY, OKAY... PLEASE COME! 1931 01:31:11,465 --> 01:31:12,633 WE'RE GOIN' HOME TOGETHER! 1932 01:31:12,699 --> 01:31:15,569 WE'RE GOIN' IN ONE CAR 'CAUSE THAT'S TOGETHERNESS. 1933 01:31:15,636 --> 01:31:17,505 [ALL TALKING AT ONCE] 1934 01:31:25,846 --> 01:31:28,015 HEY, RALPH... THAT YOUR WIFE? 1935 01:31:28,082 --> 01:31:31,052 MM-MM. IT'S STUART P. McGILL'S DAUGHTER. 1936 01:31:33,220 --> 01:31:34,688 SERGEANT, I JUST WANNA HAVE THIS-- 1937 01:31:34,755 --> 01:31:39,460 ONE MINUTE, MISS, PLEASE. MR. BATES? 1938 01:31:39,527 --> 01:31:42,295 I'M ABOUT TO ASK MISS BATES IF SHE WANTS 1939 01:31:42,362 --> 01:31:45,232 TO CHARGE YOU WITH ATTEMPTED EMBEZZLEMENT OF HER VALUABLES... 1940 01:31:45,298 --> 01:31:48,035 IF THERE IS SUCH A CHARGE, WHICH, LIKE I SAID BEFORE-- 1941 01:31:48,101 --> 01:31:51,938 IT DOESN'T MATTER IF THERE IS OR ISN'T, SERGEANT. 1942 01:31:52,005 --> 01:31:54,274 MY HUSBAND AND I ARE GOING TO BE DIVORCED, 1943 01:31:54,341 --> 01:31:57,712 AND PROPERTY THINGS WILL HAVE TO BE SETTLED ONE WAY OR ANOTHER. 1944 01:31:57,778 --> 01:32:01,048 BUT HE HAS THE RIGHT TO DISPOSE OF ANYTHING THAT BELONGS TO ME 1945 01:32:01,115 --> 01:32:02,816 BECAUSE IT BELONGS TO HIM, TOO. 1946 01:32:02,883 --> 01:32:04,619 YOU GOT TO CONSIDER YOUR LEGAL POSITION-- 1947 01:32:04,685 --> 01:32:07,388 YOU JUST BE QUIET, DADDY! 1948 01:32:07,454 --> 01:32:09,390 YOU OUGHT TO BE ASHAMED OF YOURSELF-- 1949 01:32:09,456 --> 01:32:11,725 HUMILIATING THE WHOLE FAMILY THIS WAY! 1950 01:32:11,792 --> 01:32:13,961 HE THREATENED TO CLOBBER ME. YOU KNOW THAT? 1951 01:32:14,027 --> 01:32:16,530 I GOT TIRED OF HIS TRYING TO PUSH ME AROUND. 1952 01:32:16,597 --> 01:32:18,399 I HAVE NO SYMPATHY FOR YOU, RALPH. 1953 01:32:18,466 --> 01:32:20,701 HE PUSHES YOU AROUND 'CAUSE YOU HURT HIS FEELINGS-- 1954 01:32:20,768 --> 01:32:24,037 LETTING HIM KNOW YOU DON'T LIKE HIM. YOU COULD'VE KEEP IT TO YOURSELF. 1955 01:32:24,104 --> 01:32:26,873 NOTHING IN THIS WORLD MATTERS TO ME THAN HIM LIKING ME! 1956 01:32:26,940 --> 01:32:30,144 DADDY, DON'T YOU SAY ANOTHER WORD... 1957 01:32:30,210 --> 01:32:32,713 EXCEPT APOLOGIZING TO THE SERGEANT FOR WASTING HIS TIME. 1958 01:32:32,780 --> 01:32:36,617 OH, THAT'S ALRIGHT. NOW LOOK, FOLKS, IT'S CHRISTMAS. 1959 01:32:36,684 --> 01:32:39,186 WHY DON'T YOU FORGET THE WHOLE THING AND GO HOME? 1960 01:32:39,253 --> 01:32:43,323 YOU BRING UP A CHILD, YOU SPARE NO EXPENSE, AND THIS IS WHAT YOU GET! 1961 01:32:43,390 --> 01:32:45,926 ♪ PEACE ON EARTH AND MERCY MILD ♪ 1962 01:32:45,993 --> 01:32:48,930 ♪ GOD AND SINNERS RECONCILED ♪ 1963 01:32:48,996 --> 01:32:52,065 I'M JUST HAPPY THAT MY FOREBEARS AND MY DADDY 1964 01:32:52,132 --> 01:32:54,268 ARE NOT HERE TO WITNESS THIS DISGRACE, 1965 01:32:54,335 --> 01:32:56,570 OR TO SEE THE KIND OF PERSON YOUR DADDY 1966 01:32:56,637 --> 01:32:57,871 HAS LET INTO THIS FAMILY. 1967 01:32:57,938 --> 01:33:00,074 LISTEN, SCARLETT O'HARA, 1968 01:33:00,140 --> 01:33:04,111 IF BY YOUR FOREBEARS YOU MEAN YOUR CARPETBAGGIN' GRANDPA, 1969 01:33:04,178 --> 01:33:06,146 JAIL WAS NO NOVELTY TO HIM. 1970 01:33:06,213 --> 01:33:09,550 AND AS FOR YOUR DADDY, HE LET ME INTO THIS FAMILY, 1971 01:33:09,617 --> 01:33:14,555 FOR WHICH PRIVILEGE I HAD TO KISS HIS BIG--TOE EVERY DAY OF HIS LIFE. 1972 01:33:14,621 --> 01:33:16,723 AT LEAST I'LL SAY THIS FOR RALPH BATES: 1973 01:33:16,790 --> 01:33:19,826 HE NEVER KISSED MINE. 1974 01:33:19,893 --> 01:33:22,396 STUART, I WILL NEVER SPEAK TO YOU AGAIN 1975 01:33:22,462 --> 01:33:24,531 AS LONG AS I LIVE, I PROMISE YOU. 1976 01:33:24,598 --> 01:33:27,968 DON'T WORRY, MAMA. I WON'T HOLD YOU TO THAT. NOT THIS TIME. 1977 01:33:28,035 --> 01:33:29,337 YOU COMING, DOTTY? 1978 01:33:29,403 --> 01:33:30,571 NOT JUST YET. 1979 01:33:30,637 --> 01:33:33,941 I WANT TO TALK TO RALPH ABOUT THE BABY'S CHRISTMAS. 1980 01:33:34,008 --> 01:33:37,511 YOU GO ON AHEAD. I'LL BE HOME AFTER A BIT. 1981 01:33:37,578 --> 01:33:41,382 DOROTHEA, I AM NOT SURE YOU SHOULD HAVE ANYTHING AT ALL TO-- 1982 01:33:49,690 --> 01:33:53,026 I DON'T CARE WHAT'S HAPPENED BETWEEN US, RALPH. 1983 01:33:53,093 --> 01:33:55,929 THAT CHILD IS GOING TO HAVE HIS CHRISTMAS. 1984 01:33:55,996 --> 01:33:58,732 SEND HIM IN A TAXI TOMORROW, AND HE CAN HAVE IT. 1985 01:33:58,799 --> 01:34:01,301 NO. HE'S GOING TO SEE HIS PRESENTS 1986 01:34:01,368 --> 01:34:04,505 FIRST THING IN THE MORNING WHEN HE OPENS HIS EYES. 1987 01:34:04,572 --> 01:34:06,340 HE WON'T UNDERSTAND ANYTHING ELSE. 1988 01:34:06,407 --> 01:34:09,276 OH, YOU CAN EXPLAIN IT TO HIM. 1989 01:34:09,343 --> 01:34:13,881 YOU DON'T EXPLAIN CHRISTMAS TO A CHILD. IT'S GOT TO BE THERE. 1990 01:34:20,254 --> 01:34:22,789 ISABEL HAVERSTICK, MRS. BATES. 1991 01:34:22,856 --> 01:34:26,193 AND THIS IS MY HUSBAND, GEORGE HAVERSTICK. 1992 01:34:27,528 --> 01:34:29,163 GEORGE... 1993 01:34:29,230 --> 01:34:31,699 GEORGE HAVERSTICK? 1994 01:34:32,599 --> 01:34:34,902 OH, OF COURSE! 1995 01:34:36,169 --> 01:34:39,740 RALPH TALKS ABOUT YOU ALL THE TIME! 1996 01:34:39,807 --> 01:34:43,410 AND NOW THERE'S A MRS. HAVERSTICK! 1997 01:34:43,477 --> 01:34:44,544 WELL! 1998 01:34:44,611 --> 01:34:45,545 SINCE-- SINCE YESTERDAY. 1999 01:34:45,612 --> 01:34:48,348 ISN'T THAT LOVELY! 2000 01:34:48,415 --> 01:34:50,718 [DOTTY LAUGHING] 2001 01:34:50,784 --> 01:34:52,586 WELL, I...ARE YOU... 2002 01:34:52,653 --> 01:34:54,321 ARE YOU STAYING IN TOWN? 2003 01:34:54,388 --> 01:34:55,589 THEY'RE STAYING AT OUR HOUSE 2004 01:34:55,656 --> 01:34:58,158 WHERE THEY'VE BEEN UP TO THEIR NECKS IN OUR TROUBLES, 2005 01:34:58,225 --> 01:35:00,861 SO WE DON'T HAVE TO MAKE SOCIAL TALK. 2006 01:35:00,928 --> 01:35:00,928 IF YOU WANNA COME, 2007 01:35:00,928 --> 01:35:00,928 YOU CAN GET 2008 01:35:00,928 --> 01:35:03,163 SKIPPY'S STUFF. 2009 01:35:03,230 --> 01:35:05,465 I'LL DRIVE YOU TO YOUR FOLKS. WHERE'D YOU PARK? 2010 01:35:05,532 --> 01:35:08,069 DOWN THE STREET. WE ALL CAME IN MY CAR. 2011 01:35:10,204 --> 01:35:11,839 WE--WE DIDN'T MEAN TO INTRUDE. 2012 01:35:11,905 --> 01:35:13,873 NO. WE'RE JUST GONNA DROP YOU TWO OFF, 2013 01:35:13,940 --> 01:35:16,176 AND WE'RE GONNA BE ON OUR WAY...SOMEWHERE. 2014 01:35:16,243 --> 01:35:18,813 BUT--BUT THAT'S-- 2015 01:35:18,879 --> 01:35:23,050 IT'S A 1939 BLACK... CADILLAC... 2016 01:35:24,317 --> 01:35:26,020 HEARSE. 2017 01:35:26,086 --> 01:35:31,725 OH, WELL... WHAT A WONDERFUL IDEA! IT'S SO...ROOMY. 2018 01:35:31,792 --> 01:35:36,230 YEAH! HEY, RALPH, THIS IS SOME NICE GIRL YOU MARRIED HERE! 2019 01:35:36,297 --> 01:35:38,331 RALPH...RALPH, WHY DON'T YOU DRIVE? 2020 01:35:38,398 --> 01:35:39,800 YOU KNOW THE WAY BETTER. 2021 01:35:40,901 --> 01:35:42,069 FINE. 2022 01:35:44,371 --> 01:35:45,906 HEY, BUDDY! 2023 01:35:50,110 --> 01:35:52,112 I'M GONNA CLOSE THIS. 2024 01:35:52,178 --> 01:35:56,016 THAT WAY, WE CAN'T HEAR YOU, AND YOU CAN'T HEAR US, OKAY? 2025 01:36:01,789 --> 01:36:03,491 [STARTS ENGINE] 2026 01:36:13,266 --> 01:36:15,502 Dotty: I LIKE YOUR FRIENDS. 2027 01:36:15,569 --> 01:36:18,505 GEORGE IS JUST AS NICE AS YOU'VE ALWAYS SAID HE WAS. 2028 01:36:18,572 --> 01:36:20,274 THE GIRL SEEMS A DARLING. 2029 01:36:20,340 --> 01:36:23,110 Ralph: I'M GONNA RAISE CATTLE WITH GEORGE NEAR SAN ANTONE. 2030 01:36:23,177 --> 01:36:24,778 YOU WOULDN'T LIKE IT. 2031 01:36:24,844 --> 01:36:25,779 OH? 2032 01:36:25,846 --> 01:36:28,415 HMM? OH, WOMEN LIKE SECURITY. 2033 01:36:28,482 --> 01:36:29,582 CATTLE-BREEDING IS CHANCY... 2034 01:36:29,649 --> 01:36:31,885 EVEN IF IT MEANS A MAN WASTES HIS LIFE 2035 01:36:31,952 --> 01:36:34,554 AT A DESK JOB, TYRANNIZED OVER BY INFERIOR MEN. 2036 01:36:34,621 --> 01:36:37,391 I ALWAYS WANTED YOU TO BE INDEPENDENT-- YOUR OWN BOSS. 2037 01:36:37,457 --> 01:36:39,326 NOT WHEN YOU WERE FACED WITH IT! 2038 01:36:39,393 --> 01:36:40,861 I BROKE THE NEWS TO YOU, 2039 01:36:40,928 --> 01:36:43,931 AND YOU WALKED OUT ON ME, TAKING MY SON WITH YOU. 2040 01:36:43,998 --> 01:36:47,801 THAT WAS NOT JUST BECAUSE YOU QUIT YOUR JOB. 2041 01:36:47,868 --> 01:36:50,437 WELL, I THINK YOU MADE THE RIGHT DECISION. 2042 01:36:50,503 --> 01:36:52,239 YOU REALIZED YOU HAD TIED YOURSELF DOWN 2043 01:36:52,305 --> 01:36:54,274 TO A SQUARE PEG IN A ROUND HOLE 2044 01:36:54,341 --> 01:36:56,076 THAT HAD NOW POPPED OUTTA THAT HOLE, 2045 01:36:56,143 --> 01:36:58,378 AND WOULD'VE BEEN OF NO FURTHER USE TO YOU. 2046 01:36:58,445 --> 01:36:59,680 RALPH, THAT IS NOT WHY-- 2047 01:36:59,747 --> 01:37:02,716 I GOT WHAT I HAD COMING TO ME, ALRIGHT. 2048 01:37:02,782 --> 01:37:04,251 I TOLD YOUR OLD MAN SOMETHING 2049 01:37:04,318 --> 01:37:09,556 I SHOULD HAVE TOLD YOU 5 YEARS AGO, DOROTHEA. 2050 01:37:09,623 --> 01:37:11,558 I MARRIED YOU WITHOUT LOVE. 2051 01:37:11,625 --> 01:37:15,062 I MARRIED YOU FOR YOUR STINGY-FISTED OLD PAPA'S PROMISE 2052 01:37:15,129 --> 01:37:18,566 TO MAKE ME HIS HEIR APPARENT. ASSURANCES, LIES, 2053 01:37:18,632 --> 01:37:20,867 EVEN BROAD HINTS THAT HE WOULD SOON KICK OFF. 2054 01:37:20,934 --> 01:37:23,904 RALPH, DON'T YOU KNOW THAT I KNOW THAT?! 2055 01:37:34,648 --> 01:37:38,886 WELL...WHY'D YOU ACCEPT IT, THEN, DOTTY? 2056 01:37:40,086 --> 01:37:43,323 BECAUSE I WAS SO... 2057 01:37:43,389 --> 01:37:45,358 CUT IT OUT, WILL YOU? HAVE SOME PRIDE! 2058 01:37:45,425 --> 01:37:45,425 I DO! 2059 01:37:45,425 --> 01:37:46,493 IN WHAT? 2060 01:37:46,560 --> 01:37:48,295 IN YOU! 2061 01:37:48,361 --> 01:37:49,697 I'M TELLING YOU, DOTTY, 2062 01:37:49,763 --> 01:37:52,399 I'M NOTHING BETTER THAN A LOUSY-- 2063 01:37:52,466 --> 01:37:55,268 DON'T TELL ME AGAIN! DON'T TELL ME AGAIN! 2064 01:37:55,335 --> 01:37:57,638 DON'T HUMILIATE ME, PLEASE! 2065 01:37:57,704 --> 01:38:00,107 DON'T HUMILIATE ME! 2066 01:38:10,584 --> 01:38:14,187 WAIT A MINUTE, DOTTY, I WANT TO ASK YOU SOMETHING. 2067 01:38:14,254 --> 01:38:17,891 IF YOU KNEW IT ALL THE WHILE AND STAYED WITH ME, 2068 01:38:17,957 --> 01:38:20,995 WHAT ARE YOU LEAVING ME FOR NOW? 2069 01:38:22,262 --> 01:38:24,197 WELL, I...I JUST... 2070 01:38:24,264 --> 01:38:27,567 I GOT TO THINKING WHAT IT MUST BE LIKE FOR YOU... 2071 01:38:27,634 --> 01:38:32,572 HAVING TO MAKE YOURSELF KISS SOMEONE YOU DON'T WANT TO KISS, 2072 01:38:32,639 --> 01:38:36,810 HAVING TO MAKE YOURSELF WALK FROM YOUR BED OVER TO MINE. 2073 01:38:36,877 --> 01:38:38,312 NOW, WAIT A MINUTE, DOTTY. 2074 01:38:38,378 --> 01:38:41,881 I DIDN'T SAY THAT. THAT ISN'T WHAT I SAID. THAT ISN'T WHAT I MEANT! 2075 01:38:41,948 --> 01:38:44,451 IT IS! I DON'T WANT YOU TO WASTE YOUR LIFE 2076 01:38:44,517 --> 01:38:47,254 ON A DESK JOB OR ON A WOMAN YOU DON'T LOVE. 2077 01:38:47,321 --> 01:38:49,489 THAT ISN'T WHAT I SAID-- 2078 01:38:49,556 --> 01:38:50,491 DOTTY?! 2079 01:38:52,126 --> 01:38:53,893 WHAT AN... 2080 01:38:53,960 --> 01:38:58,398 WHAT AN AWFUL, FRIGHTENING THING IT IS. 2081 01:38:58,464 --> 01:38:59,500 HUH? 2082 01:39:02,703 --> 01:39:06,072 TWO PEOPLE LIVING TOGETHER... 2083 01:39:06,139 --> 01:39:11,311 JUST...TWO COMPLETELY DIFFERENT WORLDS... 2084 01:39:11,378 --> 01:39:15,549 ATTEMPTIN'... EXISTENCE TOGETHER. 2085 01:39:15,616 --> 01:39:17,984 I DIDN'T MARRY YOU GRITTING MY TEETH AND SHUDDERING, 2086 01:39:18,051 --> 01:39:20,254 THE WAY YOU MAKE IT SOUND. 2087 01:39:20,320 --> 01:39:23,190 HONEY, I LIKED YOU. I SINCERELY LIKED AND RESPECTED YOU. 2088 01:39:23,257 --> 01:39:25,025 I DON'T WANT TO BE RESPECTED. 2089 01:39:25,092 --> 01:39:27,094 THAT'S THE WAY MEN FEEL ABOUT HOMELY WOMEN. 2090 01:39:27,161 --> 01:39:29,329 BUT YOU'RE NOT HOMELY. NOT ANYMORE. 2091 01:39:29,396 --> 01:39:30,864 WHEN YOU BEEN A HOMELY GIRL, 2092 01:39:30,931 --> 01:39:32,566 YOU FEEL HOMELY ALL YOUR LIFE. 2093 01:39:32,632 --> 01:39:34,868 THEY CAN CHANGE YOUR TEETH OR FIX YOUR NOSE, 2094 01:39:34,935 --> 01:39:37,170 GIVE YOU A WHOLE NEW FACE--DOESN'T MAKE ANY DIFFERENCE. 2095 01:39:37,237 --> 01:39:38,238 YOU ALWAYS KNOW. 2096 01:39:38,305 --> 01:39:40,640 DOTTY, I'VE TOLD YOU A HUNDRED TIMES. 2097 01:39:40,707 --> 01:39:43,043 YOU'VE IMPROVED IN APPEARANCE. 2098 01:39:45,612 --> 01:39:48,315 BUT EVERY TIME YOU SEE A BEAUTIFUL GIRL... 2099 01:39:48,382 --> 01:39:50,017 YOU FEEL CHEATED. 2100 01:39:52,219 --> 01:39:55,054 HONEY, ANYTIME ANY MARRIED MAN SEES A BEAUTIFUL GIRL, 2101 01:39:55,121 --> 01:39:57,590 HE FEELS CHEATED. 2102 01:39:57,657 --> 01:39:59,660 DOTTY...DOTTY, NOW LISTEN TO ME, WILL YOU? 2103 01:39:59,726 --> 01:40:02,462 I WOULDN'T WANT TO BE MARRIED TO ANYONE BUT YOU, HONEY. 2104 01:40:02,528 --> 01:40:04,764 I'M GONNA GET A BOX TO PUT THESE TOYS. 2105 01:40:04,831 --> 01:40:06,165 NOW, HONEST! 2106 01:40:06,232 --> 01:40:08,736 STOP IT! YOU DON'T HAVE TO MAKE ME FEEL GOOD! 2107 01:40:08,802 --> 01:40:11,771 IT'S NOT YOUR JOB ANYMORE. YOU DON'T HAVE TO. 2108 01:40:11,838 --> 01:40:13,073 DOTTY-- 2109 01:40:51,111 --> 01:40:52,479 OH... 2110 01:40:59,886 --> 01:41:01,855 RALPH... 2111 01:41:01,922 --> 01:41:04,757 OH, RALPH, I LIKE YOUR WIFE. 2112 01:41:04,824 --> 01:41:06,693 I THINK SHE'S REALLY NICE. 2113 01:41:06,760 --> 01:41:08,195 YEAH. WELL, SHE'S LEAVING. 2114 01:41:08,261 --> 01:41:10,296 DO YOU WANT HER TO? 2115 01:41:10,363 --> 01:41:13,366 I TOLD HER I DIDN'T WANT TO BE MARRIED TO ANYONE ELSE. 2116 01:41:13,433 --> 01:41:14,434 DID YOU MEAN IT? 2117 01:41:14,500 --> 01:41:15,769 OF COURSE I MEAN IT. 2118 01:41:15,836 --> 01:41:19,706 YOU THINK I COULD STAND TO GO THROUGH IT ALL AGAIN? 2119 01:41:19,773 --> 01:41:22,209 I REALLY LIKE THAT WOMAN. 2120 01:41:22,275 --> 01:41:24,011 IN SOME WAYS, I'M... 2121 01:41:25,278 --> 01:41:27,915 WELL, I'M CRAZY ABOUT HER. 2122 01:41:27,981 --> 01:41:30,083 YOU'RE--YOU'RE JUST GOING THROUGH 2123 01:41:30,150 --> 01:41:33,119 A LITTLE PERIOD OF ADJUSTMENT. 2124 01:41:33,186 --> 01:41:35,889 WE'VE BEEN MARRIED 6 YEARS, LITTLE GIRL! 2125 01:41:35,956 --> 01:41:39,826 ALL THAT TIME, YOU'VE BEEN UNDER A TERRIBLE STRAIN-- 2126 01:41:39,892 --> 01:41:41,495 HATING WHAT YOU DID... 2127 01:41:41,561 --> 01:41:45,665 AND MAYBE TAKING IT OUT ON YOUR WIFE, RALPH BATES. 2128 01:41:45,732 --> 01:41:46,999 AND-- 2129 01:41:47,066 --> 01:41:48,469 [GASPS] 2130 01:41:53,240 --> 01:41:56,876 I FOUND THIS IN THE BEDROOM. 2131 01:41:56,943 --> 01:41:58,879 OH... IT'S PERFECT. 2132 01:41:58,945 --> 01:42:02,048 IT LOOKS LIKE IT WAS MADE JUST FOR YOU. 2133 01:42:02,115 --> 01:42:04,318 Isabel: OH! 2134 01:42:06,119 --> 01:42:08,455 YOU LOOK BEAUTIFUL, DOTTY. 2135 01:42:12,259 --> 01:42:15,762 YOU DO... YOU DO MEAN THIS? 2136 01:42:17,097 --> 01:42:19,666 I TOLD YOU, HONEY. 2137 01:42:20,734 --> 01:42:22,269 [CRYING WITH HAPPINESS] 2138 01:42:24,237 --> 01:42:25,973 [CRYING AND LAUGHING] 2139 01:42:33,113 --> 01:42:35,415 OH... 2140 01:42:35,482 --> 01:42:37,383 [SIGHS] 2141 01:42:37,450 --> 01:42:40,887 THE HUMAN HEART WOULD NEVER PASS THE DRUNK TEST. 2142 01:42:40,954 --> 01:42:42,722 WHAT? 2143 01:42:42,789 --> 01:42:46,226 WELL... YOU TAKE THE... 2144 01:42:46,293 --> 01:42:49,496 HUMAN HEART OUT OF... OUT OF THE HUMAN BODY... 2145 01:42:49,563 --> 01:42:53,667 PUT A PAIR OF LEGS ON IT AND TELL IT TO WALK A STRAIGHT LINE... 2146 01:42:55,235 --> 01:42:56,803 COULDN'T DO IT. 2147 01:42:56,869 --> 01:42:59,339 COULD NEVER PASS THE DRUNK TEST. 2148 01:43:02,409 --> 01:43:04,244 I LOVE YOU. 2149 01:43:04,311 --> 01:43:07,548 OH, DOTTY... I LOVE YOU SO-- 2150 01:43:10,817 --> 01:43:12,585 [LAUGHING] 2151 01:43:12,652 --> 01:43:14,087 UH... 2152 01:43:14,154 --> 01:43:16,690 WE'LL BE GOING NOW, MRS. BATES, AND GET OUR THINGS. 2153 01:43:16,756 --> 01:43:18,157 WE GOT TO GO. 2154 01:43:18,224 --> 01:43:20,060 YOU DON'T HAVE TO DO THAT. 2155 01:43:20,127 --> 01:43:21,762 OH, YES, WE DO. 2156 01:43:21,828 --> 01:43:23,830 THIS SOFA LETS OUT INTO A BED! 2157 01:43:23,897 --> 01:43:24,831 YEAH! 2158 01:43:24,898 --> 01:43:27,267 IT'S ACTUALLY VERY COMFORTABLE. 2159 01:43:27,334 --> 01:43:28,568 YOU CAN STAY RIGHT HERE. 2160 01:43:28,635 --> 01:43:29,569 SURE. 2161 01:43:29,635 --> 01:43:31,638 IT'S VERY EASY TO FIX. 2162 01:43:31,705 --> 01:43:32,639 VERY EASY. 2163 01:43:32,706 --> 01:43:34,341 WE'VE INTRUDED ENOUGH ALREADY. 2164 01:43:34,408 --> 01:43:36,442 I DON'T WANT TO PUT YOU OUT. 2165 01:43:36,509 --> 01:43:38,445 OH, PLEASE, I INSIST! 2166 01:43:38,511 --> 01:43:42,115 IT REALLY ISN'T EASY TO FIND A HOTEL IN TOWN 2167 01:43:42,182 --> 01:43:45,952 WITH SO MANY FOLKS COMING INTO TOWN FOR CHRISTMAS. 2168 01:43:46,019 --> 01:43:48,755 WELL, IF IT'S NOT PUTTING YOU OUT TOO MUCH... 2169 01:43:48,821 --> 01:43:50,289 Dotty: OH, NO! 2170 01:43:50,356 --> 01:43:52,492 OH, THIS IS SUCH A SWEET LITTLE ROOM. 2171 01:43:52,559 --> 01:43:53,526 YES. SWEET. 2172 01:43:53,593 --> 01:43:56,096 AND THE FIRE'S SHINING SO BRIGHT STILL. 2173 01:43:56,163 --> 01:43:58,231 Ralph: YOU'RE NOT PUTTING US OUT AT ALL. 2174 01:43:58,298 --> 01:44:01,334 AND WE GOT A LOT TO TALK ABOUT, GEORGE! TEXAS, THE RANCH... 2175 01:44:01,400 --> 01:44:03,503 KNOW WHAT I MEAN, BOY? 2176 01:44:03,570 --> 01:44:06,807 WE CAN ALL TALK IT OVER TOGETHER AT BREAKFAST. 2177 01:44:06,873 --> 01:44:08,375 YES. 2178 01:44:08,441 --> 01:44:09,642 [DOTTY LAUGHS] 2179 01:44:09,709 --> 01:44:10,977 WELL, I'LL, UH... 2180 01:44:11,044 --> 01:44:13,713 WE'LL--WE'LL LEAVE YOU TWO ALONE NOW. 2181 01:44:13,780 --> 01:44:16,516 UH...GOOD NIGHT. 2182 01:44:17,751 --> 01:44:20,320 WHAT'S THE MATTER, HONEY? 2183 01:44:20,386 --> 01:44:22,622 MAMA TOOK ALL MY THINGS. 2184 01:44:22,689 --> 01:44:26,192 I MIGHT JUST HAVE TO WEAR THIS COAT TO BED! 2185 01:44:26,259 --> 01:44:28,762 OH, NO...I'LL LEND YOU A NIGHTIE. 2186 01:44:28,829 --> 01:44:32,699 NO, I DO THINK WE OUGHT TO GO TO A HOTEL. 2187 01:44:32,765 --> 01:44:34,267 LOOK AT THAT. 2188 01:44:34,334 --> 01:44:37,337 OH... HOW EXQUISITE! 2189 01:44:37,403 --> 01:44:39,673 OH, NO. THAT'S YOUR HONEYMOON NIGHTIE. 2190 01:44:39,740 --> 01:44:42,776 OH, NO, I HAVE ANOTHER. PLEASE TAKE IT. 2191 01:44:42,842 --> 01:44:44,177 ARE YOU SURE? 2192 01:44:44,244 --> 01:44:46,647 I'M POSITIVE. LOOK. 2193 01:44:47,714 --> 01:44:49,649 PLEASE TAKE IT. 2194 01:44:49,716 --> 01:44:51,651 WELL, THANK YOU SO MUCH! 2195 01:44:51,718 --> 01:44:53,120 [LAUGHS] 2196 01:44:53,186 --> 01:44:55,622 COURSE, IF YOU'D RATHER HAVE THE PINK ONE... 2197 01:44:55,689 --> 01:44:59,659 OH, NO, NO, NO! I'M JUST DELIGHTED WITH THE BLUE ONE. 2198 01:44:59,726 --> 01:45:01,294 [RALPH WORKING BELLOWS] 2199 01:45:01,360 --> 01:45:04,330 WELL... THERE YOU ARE. 2200 01:45:04,397 --> 01:45:05,932 ALL SET. 2201 01:45:07,234 --> 01:45:08,802 ANYTHING I CAN DO? 2202 01:45:08,869 --> 01:45:11,171 ANYTHING YOU WANT ME TO DO... 2203 01:45:11,238 --> 01:45:13,339 RALPH...JUST LEAVE 'EM ALONE. 2204 01:45:13,406 --> 01:45:14,808 UH... 2205 01:45:14,875 --> 01:45:16,443 OH...YEAH. 2206 01:45:16,510 --> 01:45:17,477 GOOD NIGHT NOW. 2207 01:45:17,544 --> 01:45:18,778 GOOD NIGHT. 2208 01:45:18,845 --> 01:45:19,813 MERRY CHRISTMAS! 2209 01:45:19,879 --> 01:45:20,980 MERRY CHRISTMAS, KIDS! 2210 01:45:21,047 --> 01:45:22,382 MERRY CHRISTMAS! 2211 01:45:22,449 --> 01:45:24,184 MERRY CHRISTMAS! 2212 01:45:24,251 --> 01:45:25,952 [BEDROOM DOOR CLOSES] 2213 01:45:27,887 --> 01:45:29,756 [LAUGHING] 2214 01:45:42,869 --> 01:45:44,905 [WHISTLES] 2215 01:45:45,938 --> 01:45:47,541 [LAUGHING] 2216 01:45:47,607 --> 01:45:52,412 THAT LITTLE GIRL HAS VERY FRENCHY TASTE IN NIGHTIES. 2217 01:45:52,478 --> 01:45:54,014 SHE SURE HAS. 2218 01:45:54,881 --> 01:45:57,383 WELL...OH, BABY, 2219 01:45:57,450 --> 01:46:01,053 PLEASE DON'T USE THAT VICKS VAPORUB ON YOUR CHEST. 2220 01:46:01,120 --> 01:46:02,589 I'M NOT! 2221 01:46:02,655 --> 01:46:06,126 THIS IS HONEY AND ALMOND CREAM FOR MY HANDS. 2222 01:46:06,193 --> 01:46:08,929 OH! OH, WELL, THAT'S BETTER. 2223 01:46:11,231 --> 01:46:14,968 Ralph: GET OFF! WILL YOU GET OFF THE BED, YOU? 2224 01:46:15,035 --> 01:46:17,237 [WHISPERING] Get off the bed! 2225 01:46:18,472 --> 01:46:20,073 [LAUGHING] 2226 01:46:20,140 --> 01:46:23,110 WHAT ARE WE GOING TO DO ABOUT HIM? 2227 01:46:24,244 --> 01:46:27,247 WELL, WHY DON'T WE JUST, UH... 2228 01:46:27,313 --> 01:46:29,382 LET HIM STAY THERE, 2229 01:46:29,449 --> 01:46:32,953 AND...WE CAN USE THE "HIS." 2230 01:46:41,594 --> 01:46:45,198 HEY...IN TEXAS, LET'S GET A BIG ONE, HUH? 2231 01:46:45,264 --> 01:46:46,966 AND CALL IT "OURS." 2232 01:46:47,033 --> 01:46:48,468 THERE'S MORE DIGNITY IN IT. 2233 01:46:48,534 --> 01:46:51,204 I MEAN, YOU WOULDN'T HAVE TO LIE THERE WONDERING 2234 01:46:51,270 --> 01:46:55,542 IF YOU OUGHT TO MAKE THAT LONG, DANGEROUS WALK BETWEEN "HIS" AND "HERS." 2235 01:47:11,224 --> 01:47:13,160 COME ON TO BED. 2236 01:47:32,412 --> 01:47:33,646 RALPH? 2237 01:47:33,713 --> 01:47:36,182 YEAH? 2238 01:47:36,249 --> 01:47:39,252 DID YOU REALLY THINK I WAS HOMELY? 2239 01:47:39,319 --> 01:47:41,554 OH, NO, NO, DOTTY. 2240 01:47:41,621 --> 01:47:42,856 NO, HONEY. 2241 01:47:42,923 --> 01:47:44,191 YOU WERE NEVER REALLY HOMELY. 2242 01:47:44,257 --> 01:47:47,293 YOU JUST HAD SORT OF A... 2243 01:47:47,360 --> 01:47:50,563 OFF-BEAT FACE, THAT'S ALL. 2244 01:47:50,630 --> 01:47:52,132 [LAUGHING] 2245 01:48:01,541 --> 01:48:04,944 I GUESS THEY'VE TALKED THINGS OVER... 2246 01:48:05,011 --> 01:48:07,914 AND ARE WORKING THINGS OUT. 2247 01:48:10,716 --> 01:48:12,552 [LAUGHS] 2248 01:48:12,618 --> 01:48:17,991 I NEVER REALIZED TILL NOW, THE SHAKES ARE CATCHING. 2249 01:48:20,726 --> 01:48:22,429 LITTLE BIT... 2250 01:48:23,229 --> 01:48:26,165 WHAT IS IT, HONEY? 2251 01:48:26,232 --> 01:48:28,267 LITTLE BIT, I SOMETIMES GIVE THE IMPRESSION 2252 01:48:28,334 --> 01:48:33,172 OF BEING A VERY... EFFICIENT TYPE OF PERSON. 2253 01:48:33,239 --> 01:48:36,676 SORT OF... SURE OF HISSELF. 2254 01:48:36,743 --> 01:48:38,678 TOUGH. LIKE I-- 2255 01:48:38,745 --> 01:48:42,515 LIKE I THINK I'M A SUPERMAN OR SOMETHING. 2256 01:48:42,582 --> 01:48:46,185 YES. YOU DO GIVE THAT IMPRESSION... 2257 01:48:46,252 --> 01:48:49,188 SOMETIMES, GEORGE. 2258 01:48:49,255 --> 01:48:52,959 WELL, THAT IS NOT QUITE TRUE, THAT IMPRESSION. 2259 01:48:53,026 --> 01:48:56,396 I AM ACTUALLY A VERY NERVOUS TYPE OF PERSON. 2260 01:48:56,462 --> 01:49:00,233 I'M A VERY NERVOUS TYPE OF PERSON RIGHT NOW. 2261 01:49:01,100 --> 01:49:03,003 I KNOW. 2262 01:49:05,771 --> 01:49:07,474 DO YOU, HONEY? 2263 01:49:10,076 --> 01:49:13,480 I EXPECT MOST MEN ARE NERVOUS... 2264 01:49:13,546 --> 01:49:15,181 DON'T YOU? 2265 01:49:15,248 --> 01:49:17,384 AT THE BEGINNING. 2266 01:49:20,787 --> 01:49:22,588 OH... 2267 01:49:22,655 --> 01:49:26,392 THERE'S ONE GOOD THING ABOUT MARRIAGE. 2268 01:49:26,459 --> 01:49:28,795 WHAT? WHAT? 2269 01:49:30,296 --> 01:49:33,500 THERE'S SO MUCH TIME. 2270 01:49:33,567 --> 01:49:37,903 NOTHING HAS TO DEPEND JUST ON ONE DAY... 2271 01:49:37,970 --> 01:49:41,240 OR ONE NIGHT. 2272 01:49:41,307 --> 01:49:44,777 YOU ALWAYS HAVE ANOTHER CHANCE... 2273 01:49:44,844 --> 01:49:46,413 BOTH OF YOU. 2274 01:49:49,582 --> 01:49:52,519 BOY, I SURE WISH I HAD THAT LITTLE BUZZER 2275 01:49:52,585 --> 01:49:55,822 THAT I HAD AT THE BELVEDERE GENERAL HOSPITAL. 2276 01:49:55,888 --> 01:49:58,191 HONEY, YOU DON'T NEED IT ANYMORE. 2277 01:49:58,258 --> 01:50:01,962 I'M NOT WAY DOWN AT THE END OF A CORRIDOR. 2278 01:50:03,063 --> 01:50:05,332 I'M RIGHT HERE. 2279 01:50:07,433 --> 01:50:08,468 BZZZ! 2280 01:50:10,770 --> 01:50:12,872 BZZ-BZZ-BZZZ! 2281 01:50:12,939 --> 01:50:14,440 [LAUGHS] 2282 01:50:14,507 --> 01:50:16,543 THAT FOR ME? 2283 01:50:17,610 --> 01:50:19,645 YES, MA'AM. 2284 01:50:19,712 --> 01:50:21,781 YOU COME ON OVER HERE. 2285 01:50:24,450 --> 01:50:26,019 NO. 2286 01:50:27,287 --> 01:50:30,090 NO, WHY DON'T YOU COME HERE? 2287 01:50:30,957 --> 01:50:32,158 COME ON. 2288 01:50:32,224 --> 01:50:34,794 IT'S NICE BY THE FIRE. 150967

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.