All language subtitles for mole22

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 140 00:26:42,600 --> 00:26:45,200 in case his cover was blown. 141 00:26:52,560 --> 00:26:56,198 Soon Alejandro would spring another surprise on the mole, 142 00:26:56,200 --> 00:26:58,438 but first a piece of nostalgia. 143 00:26:58,440 --> 00:27:02,798 You see, going to North Korea with Alejandro as my tour guide 144 00:27:02,800 --> 00:27:07,318 back in 2006 left a long-lasting impression on me. 145 00:27:07,320 --> 00:27:10,438 Apparently I had also left a long-lasting impression 146 00:27:10,440 --> 00:27:12,558 on Alejandro Cao de Benos 147 00:27:12,560 --> 00:27:16,440 and so had my first documentary about North Korea, The Red Chapel. 148 00:27:17,880 --> 00:27:21,838 The film stars two Danish-Korean comedians who go to Pyongyang 149 00:27:21,840 --> 00:27:23,678 and lampoon the leadership, 150 00:27:23,680 --> 00:27:28,080 which means that I am not Mr Popular in North Korea any more. 151 00:27:31,200 --> 00:27:33,080 HE SPEAKS ANOTHER LANGUAGE 152 00:28:59,760 --> 00:29:03,960 Sarcasm aside, Alejandro Cao de Benos is a man who thinks big. 153 00:29:05,320 --> 00:29:07,878 During the meeting in Barcelona, Alejandro tells the mole 154 00:29:07,880 --> 00:29:11,878 of an ambitious plan for a triangle deal 155 00:29:11,880 --> 00:29:16,920 involving Mr James, North Korea and a Jordanian businessman. 156 00:29:29,000 --> 00:29:30,280 Which is...? 157 00:29:56,240 --> 00:30:00,438 If the mole could get Mr James to Spain, Alejandro will introduce him 158 00:30:00,440 --> 00:30:02,640 to his plans for triangular trading. 159 00:30:49,000 --> 00:30:50,880 HE COUGHS AND LAUGHS 160 00:32:21,800 --> 00:32:22,920 Hmm. 161 00:32:40,280 --> 00:32:43,760 LAUGHTER 162 00:33:44,000 --> 00:33:46,758 So my two proxies, the mole and Mr James, 163 00:33:46,760 --> 00:33:49,718 went to Jordan to find out if there really is a man named 164 00:33:49,720 --> 00:33:53,720 El Dasouki who wants to triangle with them and North Korea. 165 00:34:04,240 --> 00:34:05,320 Have a nice day. 166 00:36:35,560 --> 00:36:37,238 BELL RINGS 167 00:36:37,240 --> 00:36:38,840 I guess that's the food. 168 00:36:47,760 --> 00:36:49,280 Yeah, sure, sure, sure. 169 00:38:49,720 --> 00:38:51,558 ANNIE: So was the contract actually signed? 170 00:38:51,560 --> 00:38:53,120 They signed the contract. 171 00:38:54,680 --> 00:38:55,800 For how much? 172 00:39:51,160 --> 00:39:53,040 NAME BLEEPED OUT 173 00:40:01,320 --> 00:40:05,958 Here, El Dasouki mentions a major Jordanian power broker, 174 00:40:05,960 --> 00:40:09,800 but, due to legal reasons, his name cannot be disclosed. 175 00:40:12,880 --> 00:40:15,238 Next, the mole was asked to go to Sweden 176 00:40:15,240 --> 00:40:18,198 because a package was waiting for him to be picked up 177 00:40:18,200 --> 00:40:20,640 at the North Korean embassy in Stockholm. 178 00:41:00,280 --> 00:41:01,800 Like my sort of movie! 179 00:41:33,880 --> 00:41:34,920 So... 180 00:42:03,000 --> 00:42:04,160 Thank you for the ride. 181 00:42:17,800 --> 00:42:20,598 Then, in this tale of intrigue and deception, 182 00:42:20,600 --> 00:42:22,758 a new character made his appearance. 183 00:42:22,760 --> 00:42:26,678 It was Mr Ju, a North Korean envoy who came to Copenhagen 184 00:42:26,680 --> 00:42:29,198 to do business with Mr James. 185 00:42:29,200 --> 00:42:33,078 Last time the world met Mr Ju was on the Australian version 186 00:42:33,080 --> 00:42:36,838 of 60 Minutes, where he acts as a smiling mouthpiece 187 00:42:36,840 --> 00:42:39,360 for the regime in Pyongyang. 188 00:44:10,960 --> 00:44:12,958 LAUGHTER 189 00:44:12,960 --> 00:44:15,320 And did Alejandro know about this deal as well? 190 00:44:27,080 --> 00:44:29,358 Now the North Koreans would discover 191 00:44:29,360 --> 00:44:32,880 that Denmark also is a very alcoholised country. 192 00:44:43,160 --> 00:44:44,760 Chin-chin! 193 00:44:59,120 --> 00:45:03,118 Had Mr James chosen to honour the contract he signed in Copenhagen, 194 00:45:03,120 --> 00:45:06,358 he would have to wire millions of dollars to El Dasouki 195 00:45:06,360 --> 00:45:09,878 in Jordan as payment for oil to North Korea. 196 00:45:09,880 --> 00:45:13,518 In return, North Korea would deliver manpower and products 197 00:45:13,520 --> 00:45:17,200 to the island of Mr James and so goes the triangle trade. 198 00:45:19,720 --> 00:45:22,278 From his office in Jordan, El Dasouki was now 199 00:45:22,280 --> 00:45:26,278 threatening legal action unless Mr James honoured their contract 200 00:45:26,280 --> 00:45:27,680 and showed him the money. 201 00:45:30,320 --> 00:45:33,598 Meanwhile, the North Korean weapons dealer, Mr Danny, 202 00:45:33,600 --> 00:45:37,998 who we met in Uganda, was pushing for a meeting with Mr James 203 00:45:38,000 --> 00:45:40,480 in order to "speed up" the business. 204 00:45:43,680 --> 00:45:45,598 They met in a hotel in Cambodia, 205 00:45:45,600 --> 00:45:50,480 where Mr James was taken to the next level in the circle of trust. 206 00:46:22,680 --> 00:46:24,718 GUNSHOTS 207 00:46:24,720 --> 00:46:28,558 In Cambodia, it became apparent that the sanctions are working. 208 00:46:28,560 --> 00:46:31,758 The North Koreans are desperate to find clients who will buy 209 00:46:31,760 --> 00:46:36,720 their weapons and it seems like Mr James is their big white hope. 210 00:47:03,480 --> 00:47:05,198 And what about the triangulation deal? 211 00:47:05,200 --> 00:47:06,840 Where's that left at the moment? 212 00:47:11,280 --> 00:47:13,238 So this is where you left it? Yeah. 213 00:47:13,240 --> 00:47:14,400 They still trust you. 214 00:47:17,160 --> 00:47:18,558 But not for long. 215 00:47:18,560 --> 00:47:20,958 The investigation had gone as far as it could, 216 00:47:20,960 --> 00:47:23,238 so Mr James had to disappear. 217 00:47:23,240 --> 00:47:26,518 Thanks to my intervention, Mr James went off the grid 218 00:47:26,520 --> 00:47:31,478 and simply vanished, no longer answering his phone nor his emails. 219 00:47:31,480 --> 00:47:34,880 In short, Mr James became a ghost. 220 00:47:38,640 --> 00:47:41,478 Meanwhile, the mole was taking care of business 221 00:47:41,480 --> 00:47:43,560 as the KFA delegate of Scandinavia. 222 00:47:44,600 --> 00:47:48,118 First, he went to London to protest against the BBC, 223 00:47:48,120 --> 00:47:50,038 together with his comrade in arms, 224 00:47:50,040 --> 00:47:53,438 the British delegate of the Korean Friendship Association, 225 00:47:53,440 --> 00:47:54,920 Mr Dermot Hodgson. 226 00:48:17,320 --> 00:48:20,958 Then the mole went to Spain for his last in-person meeting 227 00:48:20,960 --> 00:48:23,520 with his president, Alejandro Cao de Benos. 228 00:48:32,160 --> 00:48:34,400 Several items were on the agenda. 229 00:48:46,520 --> 00:48:48,040 And old carpets on the floor. 230 00:48:55,280 --> 00:48:59,160 But most important was the sudden disappearance of Mr James. 231 00:50:39,360 --> 00:50:40,678 To top it off, 232 00:50:40,680 --> 00:50:44,838 the mole had been chosen as the host of the annual KFA meeting. 233 00:50:44,840 --> 00:50:47,558 It was I who wrote the speeches for the mole 234 00:50:47,560 --> 00:50:50,320 and now he would deliver his final sermon. 235 00:51:26,800 --> 00:51:29,358 As I had planned it, the mole would share the fruits 236 00:51:29,360 --> 00:51:32,840 of the top-secret work he had been doing with his mentor Alejandro. 237 00:52:31,320 --> 00:52:33,238 Following the annual KFA meeting, 238 00:52:33,240 --> 00:52:36,078 one member of the Korean Friendship Association 239 00:52:36,080 --> 00:52:39,320 praised the Tourist Project on the message board of the KFA. 240 00:52:40,560 --> 00:52:44,878 Alejandro told the mole to delete everything at once. 241 00:52:44,880 --> 00:52:48,598 Also, a member named Jean Paul left the KFA 242 00:52:48,600 --> 00:52:51,360 because he panicked about spying and hacking. 243 00:52:57,000 --> 00:52:58,238 At the end of this, 244 00:52:58,240 --> 00:53:02,158 I hired the former intelligence officer Annie Machon. 245 00:53:02,160 --> 00:53:04,838 Before she went rogue and became a whistle-blower, 246 00:53:04,840 --> 00:53:07,800 she was working for the British security service, the MI5. 247 00:53:08,960 --> 00:53:12,358 Her exploits as a whistle-blower have made her controversial, 248 00:53:12,360 --> 00:53:14,678 but that is of no concern to me. 249 00:53:14,680 --> 00:53:18,518 I am only interested in her qualifications as a spy. 250 00:53:18,520 --> 00:53:22,118 Running long-time undercover agents was her line of work, 251 00:53:22,120 --> 00:53:26,158 as was debriefing agents at the end of their missions. 252 00:53:26,160 --> 00:53:29,478 If someone has put ten years of their life into doing something, 253 00:53:29,480 --> 00:53:32,598 and they've been very solitary in what they're doing, 254 00:53:32,600 --> 00:53:36,278 they do need a chance just to tell someone exactly 255 00:53:36,280 --> 00:53:38,438 what they went through. 256 00:53:38,440 --> 00:53:41,438 It's almost like a confessional. 257 00:53:41,440 --> 00:53:44,438 And, of course, you do want to, to reward them at the end of it, 258 00:53:44,440 --> 00:53:47,958 even if it's just with a recognition they can't really tell anyone about, 259 00:53:47,960 --> 00:53:50,198 apart from perhaps their wife or their husband. 260 00:53:50,200 --> 00:53:52,278 But it is that recognition that's very important 261 00:53:52,280 --> 00:53:54,678 when they've been working undercover for so long. 262 00:53:54,680 --> 00:53:56,878 Such as a lavish dinner? 263 00:53:56,880 --> 00:53:59,200 A lavish dinner usually works very well, yes. 264 00:54:02,080 --> 00:54:05,198 And I want to raise a toast to you both for what you have achieved. 265 00:54:05,200 --> 00:54:06,998 I think it's probably the... 266 00:54:07,000 --> 00:54:10,638 ..most impressive private intelligence operation 267 00:54:10,640 --> 00:54:12,040 I've ever heard of. 268 00:54:14,560 --> 00:54:16,918 How are you going to protect these two guys 269 00:54:16,920 --> 00:54:19,358 from any reprisals from the North Koreans? 270 00:54:19,360 --> 00:54:22,718 Regarding Mr James, he simply refuses to be... 271 00:54:22,720 --> 00:54:23,838 SHE LAUGHS 272 00:54:23,840 --> 00:54:28,438 ..you know...protected or advised about security. 273 00:54:28,440 --> 00:54:29,638 OK. 274 00:54:29,640 --> 00:54:34,958 Erm, we have prepared for an after-care programme for the mole, 275 00:54:34,960 --> 00:54:38,158 also taking care of his security. Mm-hm. 276 00:54:38,160 --> 00:54:39,398 And his family? 277 00:54:39,400 --> 00:54:40,638 And his family as well. 278 00:54:40,640 --> 00:54:42,118 Erm... 279 00:54:42,120 --> 00:54:47,998 What I am more concerned about regarding the mole is that 280 00:54:48,000 --> 00:54:51,398 being the mole has been a part of his identity 281 00:54:51,400 --> 00:54:54,078 for more than ten years, you know? 282 00:54:54,080 --> 00:54:57,360 So, what will happen when we bring him in? 283 00:54:59,760 --> 00:55:03,158 Entering any form of secret-type world is very seductive - 284 00:55:03,160 --> 00:55:05,078 I know from personal experience. 285 00:55:05,080 --> 00:55:07,438 And, for those who have been living a double life, 286 00:55:07,440 --> 00:55:11,358 with all the danger and the adrenaline rush and everything, 287 00:55:11,360 --> 00:55:14,880 it is incredibly difficult, often, to go back to mundane reality. 288 00:55:19,480 --> 00:55:22,320 In the long-run, we all must face reality. 289 00:55:27,160 --> 00:55:29,798 So, finally, I went to the suburbs of Copenhagen 290 00:55:29,800 --> 00:55:31,318 to see where the mole lives 291 00:55:31,320 --> 00:55:33,240 and meet with him and his wife. 292 00:55:46,200 --> 00:55:48,078 It is a long story, 293 00:55:48,080 --> 00:55:49,600 but let's cut to the ending. 294 00:59:36,920 --> 00:59:38,278 Mm-hm. 295 00:59:38,280 --> 00:59:39,920 HE EXHALES 296 01:00:24,200 --> 01:00:25,680 HE LAUGHS 12078

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.